Spanish Historical Syntax Word order: the noun phrase 1

Anuncio
The Hispanic Languages
Word Order: the Noun Phrase 1
Spanish Historical Syntax
Word order: the noun phrase
1 Determiners
Determiners (articles, possessives, demonstratives, numerals, quantifiers) generally precede
the noun in Spanish:
el libro, un libro (cf. also dicho libro, determinados libros)
mi libro
este libro
tres libros
ningún libro, muchos libros, varios libros, otro libro, más libros, etc.
However, certain contrasts have developed through the postposing of determiners:
mi libro / un libro mío
este libro / el libro éste
cualquier libro / un libro cualquiera
no he leído ningún periódico / no he leído periódico ninguno~alguno
varios libros / libros varios
2 Adjective and noun
2.1 Latin
AN
NA
contrastive
paired determinatives
(déterminatifs appariés)
qualificative use of
determinative adjectives
ironical,
picturesque, etc.
default
default?
'enunciative' use: a
conceptual unit, often
stereotyped
determinative value for
qualificative adjectives
partitive, i.e. defining a
subset
predicative (i.e. equivalent to
a defining relative clause)
complex adjectival groups
after Marouzeau 1922
The Hispanic Languages
Word Order: the Noun Phrase 2
quoniam SUPERUM MARE obsidetur, INFERO nauigabimus
‘Since the upper (Adriatic) sea is besieged, we shall sail by the lower (Etruscan)’
2.2 Romance
The main shift seems to have been in the adoption of NA order for the determinative
function. though both orders remain syntactically possible.
N/A order Type
Semantic value
AN
qualificative
expected, inherent
determinative
particularizing, distinguishing,
contrastive
elliptical predicative
additional or new information
NA
N/A order in PMC
Examples from PMC:
las yentes descreidas (1631)
alcandaras vazias (4)
falaron un vergel con una limpia fuent (2700)
vs.
de natura somos de los condes mas limpios (3354)
Past participles:
un moro latinado (2667)
but also
la mar salada (1090)
al rey ondrado (1959)
Set phrases
una fardida lança (489)
a altas vozes (35)
grande, bueno preferentially precede the noun
Some evidence of difference in meaning according to position?:
una peña fuert (1130) (literal, distinguishing)
ferir de fuertes coraçones (718) (set phrase, qualificative)
2.3 Learned influence?
AN order increases substantially in the 15th and 16th centuries.
salvo [ocupada] de verde trébol e de cortas e floridas yervas que liçias humidades
ençercavan el humor con el arena que reçercava los verdes çéspedes (Juan de Mena)
The Hispanic Languages
Word Order: the Noun Phrase 3
Yendo, pues, caminando nuestro flamante aventurero, iba hablando consigo mismo, y
diciendo: “¿Quién duda, sino que en los venideros tiempos, cuando salga a luz la
verdadera historia de mis famosos hechos, que el sabio que los escribiere no ponga,
cuando llegue a contar esta mi primera salida tan de mañana, de esta manera?:
Apenas había el rubicundo Apolo tendido por la faz de la ancha y espaciosa tierra las
doradas hebras de sus hermosos cabellos, y apenas los pequeños y pintados pajarillos
con sus harpadas lenguas habían saludado con dulce y meliflua armonía la venida de
la rosada Aurora, que, dejando la blanda cama del celoso marido, por las puertas y
balcones del manchego horizonte a los mortales se mostraba, cuando el famoso
caballero don Quijote de la Mancha, dejando las ociosas plumas, subió sobre su
famoso caballo Rocinante, y comenzó a caminar por el antiguo y conocido campo de
Montiel.” (Cervantes, Don Quijote, I, 2)
2.4 Contrasts between AN and NA order in Modern Spanish
Denotative:
numerosas familias / familias numerosas
una nueva casa / una casa nueva
un hombre pobre / un pobre hombre
un empleado triste / un triste empleado
AN = ‘inherent’ / NA = ‘distinguishing’
los valientes incas / los incas valientes
la valenciana paella / la paella valenciana
las mansas ovejas / ?las ovejas mansas
References
Marouzeau, J., 1922. L’Ordre des mots dans la phrase latine. 1. Les groupes nominaux
(Paris: Champion).
Pountain, Christopher J., 1995. ‘El difícil problema de la posición del adjetivo atributivo en
español’, Donaire, 4, 42-51
Pountain, Christopher J., 1996 ‘Attributive adjective position in the PMC’, in Brian Powell &
Geoffrey West (eds) Al que en buen hora naçio: Essays on the Spanish Epic and Ballad in
Honour of Colin Smith, Liverpool University Press/MHRA, pp.129-46.
Pountain, Christopher J., 1998. ‘Nuevo enfoque de la posición del adjetivo atributivo’, in
Giovanni Ruffino (ed), Atti del XXI Congresso Internazionale di Linguistica e Filologia
Romanza, Palermo, 18-24 settembre 1995, II. Morfologia e sintassi delle lingue romanze,
697-708 (Tübingen: Niemeyer).
Descargar