Xarxa Ferroviària Integrada / Red Ferroviaria Integrada / Integrated Railway Network Xarxa Ferroviària Integrada Localització d’estacions / Red Ferroviaria Integrada / Integrated Railway Network / Localización de estaciones / Finding a station Esquema de línia / Esquema de linea / Line scheme Metro del Baix Llobregat Metro del Vallès bl a aR ra Le Te r s S5 ss Fo n R ts ub í am er al H os M ira pi ta -s ol ug tC Sa n ei or ld Va l re Fl o La x st a s ne Pl a s Le lG at en ra re lv id Va l or xa d Pe u de lF un de rià Sa r S5 Ba i s re L6 s Tr e Le s Bo n La ta M un To r ov a an ne r va si G Sa n rà tG ci a er ça ve n Pr o S55 B Pl arc .C e at lon al a un ya L6 S1 R El ein is a en da ic ul ar Esquema de línia / Esquema de linea / Line scheme S5 S1 S2 L7 Autobús FGC Autobús FGC FGC Bus Estació on només paren els trens de les línies senyalades Estación donde sólo paran los trenes de las líneas señaladas Station where only trains from the line shown stop Autobús urbà Autobús urbano Local bus Enllaç amb Metro Enlace con Metro Metro connection Enllaç amb RENFE, rodalia Enlace con RENFE, cercanías RENFE connection, surroundings Aeri Aéreo Cable-car Tramvia Blau "Tramvia Blau" "Tramvia Blau" (tram) bl a ad Sa b Sa b ad el el l-R am l-E st ac ió rz e ui tQ Sa n ra Be l la te r n tJ oa SJ S55 U A niv ut e ò n rs om ita a t de C ar re te ra bo Av .T ib id a El Pu tx et ua Estació on paren tots els trens Estación donde paran todos los trenes Station where all trains stop Sa n ol L7 Pà d L5 M 1 3 4 le sA V ig Su all üe v pe id s rio rer r a- a S2 in L3 L3 Pl . L1