PENSAR DIFERENTE Artículos de Tom Billings, director de UBA #5: Panta ta Etne. (“A todas las etnias” es la frase en griego que aparece en Mt. 28:19) Un hindú, un musulmán, un cristiano y un ateo iban juntos en un auto. ¿Se oye como el comienzo de un chiste, no? No lo es. El otro día estaba en un Starbucks cuando entro un amigo miembro de mi iglesia. Estábamos hablando de cuanto esta cambiando la ciudad de Houston. “En verdad fue extraño,” dijo el. “Estábamos trabajando en un proyecto y tomamos tiempo para almorzar. Cuatro de nosotros decidimos ir juntos. Éramos como las Naciones Unidas a nivel pequeño. Yo maneje. Había un técnico de la India, un hindú. Un muchacho de Pakistán, musulmán. Y otro muchacho de los Estados Unidos que no es cristiano, no estoy seguro si el tiene alguna clase de fe. El tiempo de la Pascua se aproximaba. Y yo tenia música cristiana en el radio y uno de ellos comenzó a preguntarme acerca de la música.” Houston esta cambiando y tiene mucha diversidad. Gente de todas partes del mundo viene a nuestra ciudad a vivir, a trabajar y a divertirse. El campo misionero ha venido a Texas. Como cristianos sabemos que tenemos una responsabilidad de compartir el evangelio con todos. La Biblia nos dice que vayamos por todo el mundo y compartamos el evangelio (recuerde Hechos 1:8). Dejando los hogares, saliendo al extranjero para compartir el evangelio…es lo que hacen los misioneros. Y nuestro trabajo es apoyarlos con oración y con dinero. ¿Pero cual es nuestra responsabilidad con las personas de otros países que ahora viven en nuestra ciudad? Hagamos un pequeño Estudio Bíblico. En una ocasión Jesús dijo a sus seguidores, “Por tanto id y haced discípulos de todas las naciones [panta ta ethne]…” (Mateo 28:19). Cuando la mayoría de gente lee esto asumen que naciones significa países como India, China, o Pakistán. Pero mire cuidadosamente la palabra ethne la cual es traducida como naciones. ¿Le recuerda esta de alguna otra palabra? ¡Correcto! Étnico. Ahora lea la frase de nuevo usando la palabra étnico en lugar de naciones. Id y haced discípulos en todas las etnias. Esto se acerca mas a lo que Jesús quería decir. ¿Porque? Por que la palabra naciones ha cambiado (las palabras tienen esa tendencia…caridad no significa lo mismo en el día de hoy que lo que significaba para los traductores de la Reina Valera). Ahora vea Hechos 2. La historia del día de Pentecostés. ¿Recuerda que sucedió? Los discípulos estaban juntos en oración cuando el Espíritu Santo cayo sobre ellos y empezaron a hablar en diferentes idiomas (2:4). Era el tiempo de La Pascua en Jerusalén. Gente de todas partes había venido a la ciudad para celebrar. Al mirar la lista de países en Hechos 2:9-10 queda claro que la gente vino de todas partes del Mediterráneo, Asia, el Medio Oriente, y África. Cuando los discípulos hablaban la gente les entendía lo que decían. No importaba de donde venían o que idioma hablaban, o que grupo de gente o etnia representaban, todos oyeron el evangelio en su lengua natal. El milagro en el día de Pentecostés es una imagen de los que Dios desea para la gente alrededor del mundo y en nuestra ciudad en el día de hoy. Dios desea que todos tengan la oportunidad de escuchar el evangelio en su propia lengua natal para que así tengan la oportunidad de ser salvos. Esto significa que más de 350 grupos etnolingüísticos que viven en Houston los cuales hablan más de 215 idiomas merecen escuchar el evangelio en su lengua natal y tener una iglesia para discipularlos que refleja su cultura y su tradición. 1 ¿Cual es nuestra responsabilidad? Como iglesias somos responsables de cruzar barreras culturales y lingüísticas para alcanzar a la gente que no son como nosotros. ¡La mayoría de iglesias nunca hacen esto ni tienen una estrategia establecida para cambiar! Solo ponga cuidado en su iglesia este domingo. Probablemente solo vera gente como usted…sea blanco… negro… Chino… Coreano… Hispano… Vietnamita…etc. Todos hacemos lo mismo. Esto no es necesariamente malo. Nos gusta estar rodeados de gente como nosotros. Esto solo es malo si la iglesia no tiene una estrategia para alcanzar también a aquellos que no son como ellos. ¡Gente que no son como nosotros están por todas partes! Ponga cuidado. Observe quien vive en su vecindario, a quien encuentra cuando anda de compras, talvez a quien mira cuando va al centro de la cuidad. Si usted es aventurero, maneje por áreas de la cuidad donde usted no vive. Busque personas que no se parecen a usted. Pare en el área de Galería. Fíjese en los diferentes grupos étnicos. Maneje por la calle Westheimer. Fíjese en los restaurantes. ¿Cuantas clases de comida puede identificar (China, Tai, de la India)? ¿Cuantos letreros de calles puede encontrar en otros lenguajes aparte del Ingles? ¿No puede salir a hacer esto? Entonces prenda su radio durante el día y sintonice y escuche las emisoras en el canal AM. ¿Cuantos idiomas diferentes escucho? Comience a buscar y escuchar el panta ta ethne. Están aquí y son nuestra responsabilidad. Ahora regresemos a la historia de mi amigo. El esta en su auto con un hindú, un musulmán y otro muchacho que no es cristiano oyendo música cristiana cuando uno de ellos pregunta acerca de la música. ¿Que hace mi amigo? ¿Que dice? Nada. Solo apaga el radio para poder hablar. ¿Porque? El no sabía que hacer, que decir, como responder. Y esto es cierto de muchas iglesias en el día de hoy. No es que no nos importe. Es solo que no sabemos que hacer. Aquí es donde el personal de la Asociación (UBA) puede comenzar a ayudar. Por mucho tiempo hemos tratado de aprender como ser misioneros en nuestra propia cultura y ambiente y enseñar a otros como hacer lo mismo. Hemos aprendido de misioneros y hemos estado en el campo misionero para aprender de primera mano como trabajar en el para así ayudar a nuestras iglesias a alcanzar a toda clase de gente, el panta ta ethne, en nuestra ciudad. Todo esto es parte de UBA 4.0, una nueva etapa en nuestro trabajo con las iglesias. 2