El rapto en el Serrallo

Anuncio
EL RAPTO EN EL SERRALLO
Comedia musical en tres actos de Wolfgang Amadeus MOZART, compositor austrìaco que viviò
entre 1756 y 1791, sobre libreto de Gottlieb Stephanie hijo. La obra està basada en Belmont
und Konstanze, de Christoph Friedrich Bretzner.
La primera representaciòn de esta òpera tuvo lugar en el Burgertheater de Viena, el 16 de julio
de 1782.
Reparto
Constanza…………………………………………………………....Soprano Edita Gruberova
Blonde ..................................……….……..................Soprano Kathleen Battle
Belmonte……………………………………………………………..Tenor Gôsta Winbergh
Pedrillo …………………………………………………………………Tenor Heinz Zednik
Osmino ………………………………………………….……………..Bajo Marti Talvela
Pacha Selim………………………………………………………….Will Quadflieg
CORO DE LA OPERA ESTATAL DE LA SOCIEDAD DE CONCIERTOS DE VIENA Y ORQUESTA
FILARMÒNICA DE VIENA.
Argumento
ACTO PRIMERO
Plaza a la orilla del mar con el palacio de Selim al fondo.
Belmonte, joven español de noble familia, sale de una pequeña embarcaciòn y se dirige a
Osmino, guardiàn del palacio del pachà, para recabar cierta informaciòn, pero apenas
pronuncia el nombre de Pedrillo, Osmino lo trata en forma brusca y descortès.
Belmonte va buscando a su prometida esposa, Constanza, raptada por los piratas y vendida
despuès al pachà junto con su criado Pedrillo y Blonde, la prometida de èste.
Luego que Osmino se marcha enfurecido, Belmonte logra encontrar a Pedrillo quien le ha
caìdo en gracia al pachà y lo ha nombrado jardinero, suscitando la envidia de Osmino. Tras la
alegrìa del encuentro ambos traman un plan de fuga. En ese momento llega a la orilla una
barca de la que descienden el pachà y Constanza, de regreso de una excursiòn ; Selim trata de
conseguir el amor de la prisionera, y aunque evita proceder a la fuerza, concede a la joven
otro dìa para que se decida.
Aùn cuando Osmino intenta impedir la entrada de Belmonte al palacio, este se presenta como
paisajista de jardines y es aceptado.
ACTO SEGUNDO
Selim hizo donaciòn de Blonde a Osmino, pero èste tampoco ha conseguido de la joven el
mìnimo signo de esperanza, por el contrario Blonde le da a conocer los derechos de la mujer
europea, provocando la ira de Osmino.
Cuando Blonde queda a solas con Constanze trata de consolarla, ya que el dìa que Selim le ha
concedido està por expirar, y la joven prefiere afrontar la muerte antes que aceptar al pashà.
Llega èste, y queda impresionado por la fortaleza de carácter de Constanza. Al retirarse Selim
le comunica a Blonde la llegada de Belmonte y el plan de fuga que traman. Lo primero que ha
de hacerse es librarse de Osmino, y el ùnico medio es la astucia. Aunqu su religiòn se lo
prohibe, Pedrillo convence a Osmino de probar un vino en el que ha mezclado un somnìfero.
Cuando cae en un sueño profundo, Belmonte entra en el jardìn y las dos parejas se reùnen.
Las làgrimas de Constanza y un bofetòn de Blonde desvanecen las sospechas de los dos
enamorados con respecto al comportamiento de las respectivas prometidas, y festejan con
alegrìa el reencuentro y la inminente libertad.
ACTO TERCERO
Plaza ante el palacio de Selim. Todo està dispuesto para la fuga: una barca trasladarà a los
cuatro jòvenes hasta alta mar, donde una nave les espera para reintegrarlos a su patria.
Pedrillo ha arrimado una escalera al muro y con una serenata da la señal convenida, pero las
mujeres se retrasan. Cuando por fin llegan, vuelve a perderse el tiempo en efusiones
sentimentales y en pequeños incidentes: un manto olvidado, otro objeto que no se
encuentra...Entre tanto, un ciaido mudo avisa a Osmino lo que està sucdiendo: llega èste,
saboreando de antemano la venganza.
Sala del palacio de Selim. Las voces han despertado al pachà y ante èl son conducidos los
fugitivos. Selim està indignado ante la ingratitud de Constanza, y se enfurece màs cuando se
entera que Belmonte es hijo de su enemigo mortal, que raptò a la mujer que amaba y lo obligò
a abandonar su tierra y sus bienes. El destino de los 4 jòvenes parece estar decidido: se
prepara el suplicio. Pero con un golpe escènico cambia la suerte: Selim es demasiado
magnànimo para pagar con la misma moneda a quien le ha hecho daño. Las dos parejas
quedan en libertad y podràn regresar a sus casas, a pesar de las protestas del desconcertado
Osmino. Un vaudeville pone fin a la òpera.
Descargar