POPOL VUH CONTEXTO HISTÓRICO LITERARIO DEL POPOL VUH 1._ CONCEPTO DE CULTURA PREHISPÁNICA: Son las manifestaciones culturales de los pueblos, anteriores a la conquista española. 2._ CENTROS PRINCIPALES DE LA CULTURA PREHISPÁNICA: • el Valle de México, central y meridional, donde floreció la cultura nahualt. • La región de Yucatán, tierras altas de Guatemala y algunos lugares de Honduras, que sirvieron de asiento a la cultura Maya−Quiché. • La meseta andina correspondiente a Perú, Bolivia y Ecuador donde se desarrolló la cultura quechua. 3._ RASGOS CULTURALES DE LA CIVILIZACIÓN MAYA: 3.1_ ESTRUCTURA SOCIAL: La estructura social de los pueblos mayas fue la de una teocracia feudal en donde el hombre era el único elemento. Todo en esta sociedad está jerarquizado, partiendo del Dios que lo gobierna todo, seguido del verdadero hombre; especie semidiós que dirige la ciudad. Después viene una amplia burocracia hasta llegar al último el elemento el hombre de más baja clase. 3.2_ ASPECTOS RELIGIOSOS: Los mayas observaban las estrellas, se preocupaban por los movimientos periódicos de los planetas, el proceso del tiempo. Esas creencias le sirvieron para elaborar su calendario pero también les desarrolla un espíritu reflexivo y filosófico en todos los aspectos de su vida. 3.3_ ESCRITURA: La escritura maya era jeroglífica. Estaba constituida por una serie de figuras o pinturas que servían de apoyo a la memoria de los clérigos para recordar las costumbres. Los datos históricos, astronómicos y ceremonias religiosas. Datos que fueron pasando por vía oral, de pueblo en pueblo, para evitar su olvido. 3.4_ MANIFESTACIONES ARTÍSTICAS: Para ellos el tiempo, lo futuro, el devenir era esencial y esta preocupación se va a reflejar en sus creaciones artísticas. 3.5_ PRINCIPALES TESTIMONIOS DE LA LITERATURA MAYA: Los pocos textos que lograron sobrevivir, nos permiten conocer los grandes testimonios de la literatura Maya como el Popol Vuh o libro de los consejos, los libros de Chilam Balam y los Anales de los Cakchiqueles. 4._ EN LO QUE RESPECTA AL POPOL VUH DESTAQUE LO SIGUIENTE: 4.1_ BREVE HISTORIA DE LA OBRA: 1 La obra tiene su pequeña historia, un tanto rara y misteriosa. Fue probablemente quemada y destruida en el siglo XVI, durante el incendio de la ciudad de Utatlán, asiento de la tribu quiché. La obra se conservó en la tradición oral hasta que algún viejo sacerdote maya la escribió nuevamente en lengua quiché, pero con caracteres latinos. En el siglo XVIII los dominicos habían fundado un convento en la ciudad de Chachicastenango y allí en una sacristía de dicho convento descubrió en 1701 el padre Francisco Jiménez, tan preciado documento. 4.2_ IMPORTANCIA DE FRANCISCO JIMÉNEZ DE QUESADA EN RELACIÓN CON EL POPOL VUH: Francisco Jiménez fue un clérigo, muy preocupado por los aspectos lingüísticos, quien se dedicó a estudiar y conocer la lengua quiché y trató a los indígenas con cariño y bondad. El fue quien vertió el popol vuh de la lengua quiché al idioma castellano y salvó así la obra para la posterioridad. Este manuscrito se encuentra hoy en la Biblioteca de newberry de Chicago. 4.3_ EL PROBLEMA DEL AUTOR: No se sabe quien fue el autor de la obra. Probablemente uno o varios indios intervinieron en su redacción, ya que el juicio de que un indio llamado Diego Reinoso fue el autor no tiene fundamentos científicos. 4.4_ PRIMERA PUBLICACIÓN Y PRIMERA TRADUCCIÓN: Se publicó en Viena en el año 1857. Y posteriormente el padre Jiménez lo público en Francés con el nombre Popol Vuh, nombre con el cual se ha conservado hasta hoy. CARACTERES GENERALES DEL POPOL VUH El popol vuh constituye un complejo de elementos culturales que abarca aspectos cosmogónicos, mitológicos, históricas, sociales, astronómicas y etno−graficas. Por esta razón dicha obra es una de las mas completas que pueblo alguno halla realizado. ASPECTO RELIGIOSO: En el sentido religioso el popol vuh se manifiesta en lo siguiente: a) EN LO COSMOGÓNICO: Presenta en forma sucesiva todo el proceso de creación del universo en etapas ordenadas: cielo, tierra, montes, valles, animales, hombre. b) EN LO TEOGÓNICO: Se nos presenta el origen y formación de los dioses desde el punto de vista de su jerarquización, ubicación, nombres, su integración a un sistema de divinidades vinculadas a los elementos de la naturaleza: sol, agua, día, noche, siempre presentadas en una concepción dual. c) EN LO TEOLÓGICO: Nos detalla la religión maya politeísta con sus creencias, ritos adoraciones, sacrificios, preceptos, ofrendas, danzas. Dentro de una concepción religiosa duelita dioses del bien y dioses del mal, los que aseguran la fertilidad y los que siembran el caos, la muerte y la esterilidad, circunstancia que genera luchas y combates entre las divinidades lo que se ha denominado Gesta de los Dioses 2 d) EN LO MITOLÓGICO: Presenta una explicación de hechos naturales por medio de relatos míticos, más que históricos. La creación de animales como intento de un ser que hablara y adorara los creadores permite explicarnos que en esta etapa histórica el hombre no poseía verbo, vivía en cavernas, ara recolector, no cultivaba la tierra. Si hacemos referencia al hombre de barro l explicación mitológica nos dice que hay un proceso económico social más avanzado: utiliza la tierra no solo para el cultivo sino también para los usos de alfarería y arte sedimentario. ASPECTO HISTÓRICO−SOCIAL: Desde el punto de vista histórico−sociológico, la obra narra la vida de diversas tribus, sus migraciones por variados lugares, su organización política, económica y social. También se refiere a sus instituciones, costumbres, formas de vida y las luchas entre los diferentes grupos para crear imperios dominados como el de los quichés y los cakchiqueles. ASPECTO ÉTICO: Los mayas tenían una concepción no solo individual sino comunitaria en el sentido de mantener y practicar ciertos valores espirituales que cohesionaron al grupo. Por eso a través de ese mundo mítico no solo se castiga al arrogante y al malvado sino en general todos los vicios eran penados. En cambio la justicia, la bondad, el sentido cooperativo y el trabajo, eran considerados como aspectos sagrados. CARACTERES ÉPICOS Y SU DIFERENCIA CON LA ÉPICA EUROPEA: El popol vuh es un relato épico en prosa ya que nos plantea el nacimiento de una cultura, la cultura maya, en donde se destacan parte de su manera de concebir el mundo, una serie de sucesos legendarios e históricos gesta de dioses, hechos heroicos, lucha contra la naturaleza. Esta creación épica que presenta algunas coincidencias con obras egipcias y japonesas, difiere de la épica griega, que ya hemos estudiado, en los aspectos: • la épica prehispánica (popol vuh) plantea la formación y creación del mundo y de sus dioses, aspecto que no se da en la épica occidental, en donde ya todo ha sido creado. • Los dioses creadores del mundo en la épica maya no son infalibles, pues falta en su proceso de creación y por eso repiten lo ya hecho en un proceso de superación. En la épica occidental los dioses han sido creados a la perfección. • En el mundo maya cuando los hombres por su sabiduría tratan de acercarse a los dioses hay un velo que las detiene para que permanezcan por debajo de los seres supremos. El hombre mayor no se enfrenta a sus dioses, no discute con ellos, como lo hacen por ejemplo: los héroes griegos, sino que los obedece, los adora y se sacrifica por ellos. LA ESTRUCTURA DEL VIAJE EN EL POPOL VUH Los dioses se movilizan para crear lo que no existe y luego sus hechuras humanas también se desplazan par imponer sus alturas y dominar lo existente. La diferencia del viaje épico que se da en el popol vuh con el de la ILÍADA. El poema de Mio Cid o el Amadis de Gaula obedece a que en la obra de los mayas no hay punto de partida, es decir, se arranca de lo creado, de la nada, y de lo inexistente. 3 A medida que la obra se desarrolla el viaje se hace cada vez más concreto por que los dioses y personajes terrestres van cumpliendo una serie de acciones hacia lugares distantes que lo mítico les tiene señalado. Para cumplir ese viaje los dioses y los hombres deben vencer una serie de obstáculos que los abrigara a enfrentarse, luchar y generar conflictos. 4