PATRULL KLÄMMA ENGLISH FRANÇAIS IMPORTANT - KEEP FOR IMPORTANT ! FUTURE REFERENCE CONSERVER POUR READ CAREFULLY UNE UTILISATION This gate or enclosure is designed for doorways and stair openings from 73 cm (28 3/4") to 87 cm (34 1/4") ULTÉRIEURE – LIRE for children from 6 months through 24 months. SOIGNEUSEMENT WARNING To prevent serious injury or death, securely install gate or enclosure and use according to manufacturer´s instructions. Never use with a child able to climb over or dislodge the gate or enclosure. This product will not necessarily prevent all accidents. Never leave child unattended. Install with locking mechanism on side away from child. Use only with the locking/latching mechanism securely engaged. Do not use the gate or enclosure if any components are damaged or missing. Contact your IKEA store for replacement parts. This gate or enclosure must not be Àtted across windows. For the safety of your child: If the gate or enclosure is used at the top of the stairs, it should not be positioned below the top level. If the safety barrier is used at the bottom of the stairs, it should be positioned on the lowest stair. Instruct older children not to climb over the gate or enclosure. Care and maintenance Check regularly that the gate or enclosure and its Àttings are properly Àxed and secure and that any locking devices function correctly. Wipe clean with a cloth damped in a mild cleaner. Complies with ASTM F 1004 Cette barrière est conçue pour être utilisée dans des encadrements de porte ou des escaliers de 73 cm (28 3/4") à 87 cm (34 1/4") et pour des enfants de 6 à 24 mois. AVERTISSEMENT! Pour éviter les accidents graves ou mortels, installez solidement cette barrière et utilisez-la conformément aux instructions de montage et d’utilisation du fabriquant. Ne pas l’utiliser pour des enfants qui peuvent escalader ou bouger/ouvrir la barrière. Ce produit ne peut pas prévenir tous les accidents. Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance. N’utilisez la barrière qu’une fois le mécanisme de verrouillage/ blocage fermement enclenché. Ne pas utiliser la barrière si une pièce manque ou est abîmée. Contactez votre magasin IKEA pour vous procurer des pièces de rechange. Ne pas utiliser la barrière dans l’ouverture d’une fenêtre. Pour la sécurité de votre enfant : Si vous souhaitez installer la barrière en haut de l’escalier, vous devez la placer sur la marche supérieure. Si vous souhaitez installer la barrière en bas de l’escalier, vous devez la placer sur la dernière marche. Ne jamais laisser un enfant grimper par-dessus la barrière. Entretien et maintenance VériÀez régulièrement la stabilité de la barrière et le bon fonctionnement des mécanismes de fermeture. Resserrez les ferrures si nécessaire. Nettoyez avec un chiffon imprégné d’une solution savonneuse. La barrière répond aux exigences de la norme ASTM F 1004 2 AA-552248-1 ESPAÑOL IMPORTANTE – GUARDAR COMO FUTURA REFERENCIA – LEER DETENIDAMENTE Esta cancela o cierre ha sido diseñado para marcos de puertas o vanos de escalera de 73 cm (28 3/4") a 87 cm (34 1/4") y para niños de 6 a 24 meses de edad. ADVERTENCIA Para prevenir lesiones graves o defunción, instala la cancela de modo seguro y utilízala según las instrucciones del fabricante. Nunca la uses si el niño es capaz de trepar o desplazar la cancela. Este producto no previene absolutamente todos los accidentes. Nunca dejes a un niño pequeño sin vigilancia. Utilízalo sólo con el mecanismo de cierre activado. No uses la cancela si alguno de sus componentes falta o está dañado. Contacta con tu tienda IKEA para las piezas de repuesto. Esta cancela o cierre no debe instalarse en ventanas. Por la seguridad de tu hijo: Si la cancela se usa en un vano en el tramo superior de una escalera, nunca ha de instalarse por debajo del nivel del rellano. Si la cancela se usa en un vano en el tramo inferior de una escalera, ha de instalarse en el último escalón. Prohíbe a los niños mayores que trepen por encima de la cancela. Cuidados y mantenimiento Comprueba regularmente si la cancela y sus herrajes están sujetos de modo seguro y que los dispositivos de cierre funcionen correctamente. Limpia con un paño humedecido en un producto limpiador suave. Cumple con ASTM F 1004 3 4 AA-552248-1 5 7 10 6 AA-552248-1 7 8 AA-552248-1 14 9 10 AA-552248-1 11 12 AA-552248-1 13 14 AA-552248-1 15 16 © Inter IKEA Systems B.V. 2011 2011-06-29 AA-552248-1