ESCONDIDO HIGH SCHOOL Manual del Estudiante 2013-2014 Tambien en Internet : http://www.ehscougars.com/ Cougar Alma Mater Escondido Alma Mater, This we pledge to thee. Faithful students and alumni, We shall ever be, Ours the school of highest honor, Rising now a new. Escondido Alma Mater, Loyal, Strong and True! Cougar Fight Song Onward Cougars, fight to win On to victory. Onward Cougars, don’t give in Keep that loyalty. Hear us cheering, To the end, Every loyal one of us. E –U –H – S Fight until the game is won! “MAP tu Futuro, Alcanza tu Destino” Un programa que asegura la admission al colegio y ayuda financiera para la inscripción ¿ Estas dispuesto a ? Asistir a la escuela preparatoria en Escondido en los grados 9-12 ? Esforzarte por alcanzar un promedio general (GPA) de 3.0 ó superior? Obtener Buenos resultados en los exámenes ELM Y EPT? Completar todos los cursos A-G con una calificación de “ C “ ó superior ? Mantener una asistencia escolar de 98% ? Tomar el examen SAT ó ACT ? Si lo estas, entonces seras elegible para recibir admission garantizada a la Universidad Estatal de California San Marcos, y ayuda económica para la inscripción. Durante el mes de Febrero del 2006, en un esfuerzo por realzar la importancia de la asistencia a la escuela, tanto para los estudiantes como para los padres, el DISTRITO Unido de ESCUELAS Preparatorias de Escondido lanzó una gran campaña llamada, MAP (MAP Your Future, Reach Your Destination). MAP es un sencillo acrónimo para ayudar a mantener el éxito escolar como un objetivo para todos los estudiantes y enfatiza un importante mensaje: Mantener un enfoque académico, Asistir a la escuela diariamente y participar en actividades de la escuela o de la comunidad. El Distrito Unido de Escuelas Preparatorias de Escondido junto con el Distrito Unido de Escondido, Distrito de San Pascual y la Universidad Estatal de California San Marcos, han creado una sociedad comunitaria para la reforma académica y la admisión al colegio. Se han unido a estos esfuerzos tanto la Cámara de Comercio de Escondido como la ciudad de Escondido. Con enfoque y compromiso a las tres areas críticas de MAP, los estudiantes podrán ahora ganar su admisión automática a CSUSM y beneficiarse de la ayuda para la inscripción. Comenzando con la clase del 2011, los estudiantes que completen los cuatro años enteros de educación preparatoria en cualquiera de los planteles de Distrito Unido de Escuelas Preparatorias de Escondido y que logrén los puntos arriba mencionados, serán elegibles para su admisión garantizada a la Universidad Estatal de California San marcos y recibir ayuda financiera para su inscripción: M antener un curso riguroso de estudios (completando los criterios de admisión A-G UC/CSU con un promedio general de 3.0). A sistir a la escuela diariamente (manteniendo un promedio minimo de 98% durante los 4 años de educación preparatoria). P articipar en actividades escolares o comunitarias (total de 100 horas mínimo). Es importante que los padres apoyen los esfuerzos de sus estudiantes; además, deberan llenar la solicitud gratuita de ayuda federal para estudiantes, FAFSA, (por sus siglas en Inglés), como será requerido para que el estudiante cumpla con los estándares de eligibilidad. Para mayor información, hable con el consejero de su estudiante de EUHSD al (760) 291-3200. Como comunidad, hemos creado un mapa para el éxito de los estudiantes. Deseamos trabajar unidos para inspirar y guiar a la juventud de Escondido para que sigán el programa MAP hacia su futuro y alcanzar su destino. DISTRITO ESCOLAR DE PREPARATORIAS DE ESCONDIDO MESA DIRECTIVA Sr. Randy Garcia - Presidente Sr. Jon Petersen - Vice Presidente Será Determinado - Actuario Sr. George McClure - Miembro Srta. Tina Pope - Miembro La mesa directiva de educación es un equipo que cumple con la política del distrito escolar de preparatorias. Cinco miembros del distrito escolar son elegidos por el público para servir terminos de cuatro años. La mesa posee el poder de asignar leyes constitucionales y reglamentarias, al igual de tener poderes discrecionales. Por lo general la mesa hace las deciosiones financieras finales y decide el alcance del programa educacional y servicios de el distrito. La mesa sigue procedimientos y polizas establecidas para asegurar que las escuelas esten siendo manejadas apropiadamente y también se asegura de que el deseo público que envuelve un buen sistema educativo sea alcanzado y mantenido. La mesa directiva tiene juntas regulares el tercer martes de cada mes a las 7:00 p.m. Las juntas abiertas al público se llevan a cabo en el centro de servicios de las oficinas del distrito escolar de escuelas preparatorias de Escondido, 302 North Midway Drive, Escondido, CA. 92027. Juntas especiales se planifican a medida de que sean necesarias. El metodo de comunicación entre la mesa puede ser por escrito o presentandose ud. en las juntas regulares. La comunicación por escrito debe ser dirigida hacia la mesa directiva de educaci ón (Board of Education), y llevada hacia el Superintendente de las oficinas del distrito a más tardar diez días antes de la junta regular. Un individuo puede dirigirse hacia la mesa sobre cualquier tema en la agenda en una junta pública de la mesa en el momento en el que el tema este siendo abordado. Un individuo puede solicitar presentarse frente a la mesa directiva y ser puesto en la agenda notificando por escrito al Superintendente por lo menos diez días antes de la junta. Al final de cada junta también se le da la oportunidad a los demás para dirigirse hacia la mesa con cualquier tema que consierne al distrito o sus escuelas. Sin embargo, por ley, a la mesa directiva no se le permite tomar acción o resolver dicho tema en esa junta. ADMINISTRACIÓN DEL DISTRITO Sr. Steve Boyle, Superintendente Sra. Anne Staffieri, Asitente Superintendente, Recursos Humanos Dr. Karen Rizzi, Asistente Superintendente, Servicios Educativos Sr. Michael Simonson, Asistente Superintendente, Servicios de Negocios ADMINISTRACIÓN DE LA PREPARATORIA ESCONDIDO Sr. Rich Watkins, Director Sr. David Mussatti, Subdirector Sr. Michael Shatto, Subdirector Sra. Stephanie Ceminsky, Subdirectora 1535 North Broadway Escondido, CA 92026-2099 (760) 291-4000 Mensaje de Bienvenida de la Administración Agosto del 2013 Estimados Cougars, Les ofrecemos la más cálida bienvenida al nuevo año escolar 2013-2014. Escondido High School (EHS) está orgullosa de tener logros historiales, académicos, atléticos, y extracurriculares. Trabajamos para incrementar su crecimiento personal y académico así como retar un rigoroso currículo. Tenemos un personal dedicado que continúa guiándolo y respaldándolo para que se rete usted mismo y encuentre sus metas académicas. EHS está rica en (Cougar) tradiciones. Tome ventaja de oportunidades para involucrarse en actividades escolares. Ya sea que esté en la cancha, en artes, o involucrarse en un Club de interés. Sus años de Preparatoria serán tan memorables como participar en ellos. Esta es su oportunidad de contribuir en tradiciones (Cougar). Este Manual le servirá como una referencia muy valuable cuando navegue el próximo año escolar. Repase cuidadosamente el contenido así como usted formule metas para su futuro, busque apoyo y familiarizese con las expectaciones del campus. La información dada lo guiará en alcanzar su potencial. ¡Que tenga un año maravilloso. Demuestre orgullo Felino – Fiel, Fuerte y Verdadero! Sinceramente, Sr. Rich Watkins, Director Sr. David Mussatti, Subdirector Sra. Michael Shatto, Subdirector Sr. Stephanie Ceminsky, Subdirectora CONTENIDO Cougar Alma Mater, Cougar Fight Song ................................................................................. Dentro de la cubierta Mesa directiva de educación ....................................................................................................... Introducción M.A.P. Tu Futuro para Asegu+rar tu Futuro .............................................................................. Introducción Calendario ....................................................................................................................................................... Introducción Mensaje del director...................................................................................................................... Introducción CONTENIDO Declaración sobre no discriminación……………………………………………………………………5 Pacto de asociados ............................................................................................................................................... 6 Información adicional – ¿A dónde Acudir? ....................................................................................................... 17 Horario de clases................................................................................................................................................ 19 Actividades del estudiantado asociado de EHS ................................................................................................. 20 Gobierno estudiantíl y clubes ............................................................................................................................ 21 Gastos detallados de costos escolares ................................................................................................................ 25 Centro de consejería .......................................................................................................................................... 26 Calendario de examenes .................................................................................................................................... 27 Programa de Descripción sobre Carreras y educación técnica / Noticias ......................................................... 29 Biblioteca-Centro de Medios Publicitarios........................................................................................................ 32 Información escolar general (incluye lo siguiente) ....................................................................................... 35 Directorio de Información Estudiantil……………………………………………………………………44 Información de Asbesto, Credenciales ASB, uso de teléfonos celulares, plantel cerrado, Boletín Diario, pase de invitados para bailes, deudas a la escuela, pase de salida de sálon, novadas/iniciación inadecuada, la enfermeria, medicina, educación sobre salud, reproducción humana y enfermedades venereas, credenciales de identificación, casilleros, artículos perdidos y encontrados, mensajes a los estudiantes, aviso ordenado por los tribulanes federales, áreas fuera de alcance/límite, responsabilidad del padre por daños, seguros para estudiantes, estacionamiento para estudiantes, pases permanentes de salida, derecho de alumno de no participar en el uso dañino o destructivo de animales, SARC: Guía para padres de familia para la boleta de notificaciones sobre la responsabilidad de la escuela, aprobación de información del directorio, archivos del estudiante, información sobre el registro y archivos de los estudiantes, visitas, estacionamiento para estudiantes. Procedimientos en caso de emergencia ............................................................................................................. 49 Asistencia (incluye lo siguiente)… ................................................................................................................... 52 Ausencias justificadas, Ausencias no justificadas, ausencias por instrucción religiosa, escuela sabatina, incapacidad temporal, paseos y otras actividades patrocinadas por la escuela, asistencia (día parcial) del padre/tutor del alumno suspendido, tradanzas/vagancia, Asistencia de la escuela por parte de la Mesa, pases de salida, pases de salida sin permiso. Evaluación del estudiante .................................................................................................................................. 56 Promedio GPA…………………………………………………………………………………………….57 Requisitos de Graduación .................................................................................................................................. 58 Programas de Reconocimiento .......................................................................................................................... 60 Atletismo de EHS .............................................................................................................................................. 61 Contrato de deportes, CIF éticdeportiva.............................................................................................. .…... .... 66 Código de conducta del Estudiante.................................................................................................................... 69 Reglas y normas de la preparatoria .................................................................................................................... 70 Código de vestimenta......................................................................................................................................... 71 Código de conducta – violaciones y consecuencias .......................................................................................... 74 Acoso Sexual Guias y Política ........................................................................................................................... 81 Política ética de la preparatoria Escondido ....................................................................................................... 82 Descripción de acciones disciplinarias .............................................................................................................. 83 District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 4 NOTIFICACIONES ANUALES 2013-2014 FORMAS DE INFORMACIÓN Y HORARIOS DE AUTOBUS Declaraciones de Aseguranzas a los papás y estudiantes Introducción : Procedimiento de reclamos uniformales Departamento de Educación de California: Notificaciones Anuales Requeridas Envolvimiento Familiar: Recomendaciones del estado Carta a los papás sobre el programa de almuerzo Reglamento del Autobús, Información y Horarios Solicitud de Transportación Gratuita Computadoras, Network, Servicios de Internet, Contrato de uso Etico Información de Facturas Medi-Cal Requisito para la Notificación Individual de Solicitud de Pesticidas Declaración de los resultados que se esperán a nivel amplio …………………dentro de la cubierta de atras DECLARACIÓN SOBRE INDISCRIMINACIÓN PROGRAMAS Y ACTIVIDADES DEL DISTRITO La mesa directiva está comprometida a proporcionar igualdad de oportunidades a todos los individuos en la educación. Programas y actividades del distrito estarán libres de discriminación basados en género, sexo, raza, color, religión, ascendencia, origen nacional, identificación con un grupo étnico, estado matrimonial o estado de sus padres, incapacidad física o mental, orientación sexual o la percepción de uno o más de tales características. La mesa directiva se asegurará que prácticas discriminatorias ilegales sean eliminadas de las actividades del distrito. Programas e instalaciones del distrito, viéndolos en su totalidad, estarán accesibles fácilmente para individuos incapacitados. El Superintendente o persona designada se asegurará de que todas las personas interesadas, incluyendo esas personas con limitación visual y auditiva, puedan obtener información sobre los programas, instalaciones y actividades a su disposición. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 5 ESCONDIDO HIGH SCHOOL Pacto de la Escuela - Padres/Tutores - Estudiantes La Escuela Preparatoria Escondido, Padres/Tutores de estudiantes, y Estudiantes participantes en actividades, servicios , y programas financiados por Title I, Parte A de Educación Primaria y Secundaria Act (ESEA), están de acuerdo que este pacto subraya como los padres/ tutores, todo el personal, y los estudiantes compartirán la responsabilidad para mejorar el desempeño académico por el medio en que la escuela y los padres/ tutores construirán y desarrollarán una sociedad que ayudara a los estudiantes a concretar los altos niveles del estado de California. Este Pacto entre la escuela Escondido y Padres/ Tutores está en efecto durante el año escolar 2013-2014. La Escuela Preparatoria Escondido cree que la combinación de altos estándares y compromiso de todos sus asociados asegura un óptimo clima para una buena educación. Asumir los compromisos abajo listados aumentará sustancialmente nuestras habilidades de alcanzar los Resultados Escolares Esperados de Aprendizaje y una buena experiencia para todos los estudiantes, así como para los padres y el personal. Distrito Unificado de Preparatorias de Escondido Alumnos BP 5131 Conducta La Mesa Directiva cree que todos los estudiantes tienen el derecho de ser educados en un ambiente de aprendizaje positivo, libre de distracciones. Para mantener tal ambiente, estudiantes, padres/tutores, personal escolar y la mesa directiva debemos de entender y llenar las responsabilidades relacionadas a la conducta del estudiante. Responsabilidades del Estudiante La Mesa Directiva cree que es importante que los alumnos entiendan que ellos tienen de donde escoger refiriéndose a sus acciones y que la conducta apropiada les beneficia a ellos y otros. Se les recomienda que expresen libremente su indiviluadidad, siempre y cuando su expresión no afecte los derechos de otros o interfiera con el currículo escolar. El comportamiento es considerado apropiado cuando los alumnos sean diligentes en sus estudios, limpio y ordenado, cuidadoso con la propiedad escolar, respetuoso hacia sus maestros, y cortez con otros estudiantes, el personal y voluntarios. Deben de ser puntuales, en la asistencia regular y quedarse en el planel de acuerdo a las reglas de la escuela. Se espera que se abstengan de profanidades, language abusivo o vulgar. El Superintendente o asignado (Director) se asegurará que cada escuela desarrolle los estándards consistentes de conducta y disciplina de acuerdo a las políticas y regulaciones administrativas. Los alumnos que violen estas reglas y regulaciones serán sujetos a disciplinarlos, suspensión, expulsión o tranferirlos a otro programa alternativo. A los alumnos y padres/tutores se les notificara de las reglas escolares y del distrito, relacionadas con la conducta y recibirán intruccion sobre estas reglas. Para añadirle, padres/tutores y estudiantes se les dará información de señales precoz sobre el comportamiento del acoso/intimidación, asi como estrategias de prevención e intimidación. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 6 La conducta del alumno es prohibida pero no es limitada a: 1. Conducta que ponga en riesgo al personal y /o estudiantes 2. Conducta que interrumpa el orden del salón o el ambiente del plantel 3. Acoso o intimidación (bullying) a los estudiantes o al personal, que incluya , pero no limite a, intimidación cibernética, intimidación, someter ritos de iniciación (hazing), extorción, o cualquier otro uso verbal, escrito o conducta física que cause o amenaze a causar violencia, daños físicos, o interrupciones sustanciales, de acuerdo a con la sección titulada “ Bullying/Cyber Bullying” abajo. Intimidación Cibernética (Cyber Bullying) incluye la transmisión de comunicaciones, poner mensajes de acoso, amenazas directas, u otro texto dañino, sonidos o imágenes en el internet, paginas de network social, u otra tecnología digital que tenga el uso del teléfono, computadoras u otro elemento inalámbrico de comunicación. Cyber bullying también incluye meterse a otras personas cuenta personal electrónica, asumiendo que la identidad y reputación de la persona sea dañada. 4. Daño o robo de propiedad perteneciente al distrito, personal o estudiantes 5. Posesion o uso de lasers, solamente que tenga uso valido para instrucción u otro propósito escolar que incluya el empleo. Antes de traer un laser al plantel escolar, los alumnos deben de obtener permiso del director o asignado. El director o asignado determinaran si el uso del laser es para el propósito escolar u otro objetivo. 6. 7. 8. 9. 10. 11. El uso de lenguaje profano o vulgar Plagio o deshonestidad en tareas o exámenes Vestimento inapropiado Tardanzas y ausencias Al no quedarse en el plantel escolar de acuerdo a las reglas escolares Posesión, uso, o estar bajo la influencia de tabaco, alcohol, u otras drogas prohibidas Se espera que los empleados proveen una supervisión apropiada a cumplir los estándards de conducta y si observan o reciben un reporte de violación a estos estándards, inmediatamente intervenir o hablar para asistirlo. Si un empleado cree que la situación no ha sido resuelta, el/ella deben de llevarlo a su supervisor o administrador para más investigación. Los alumnos que violen las reglas y regulaciones escolares o del distrito pueden ser sujetas a medidas disciplinarias, que incluyen, pero no son limitadas a, suspensión, expulsión, transferencia a otro plantel, o no tener el privilegio de participar en actividades extracurriculares o corriculares de acuerdo a la política de la mesa directiva y regulación administrativa. El Superintendente o asignado notificará al departamento de policía local apropiado. Alumnos también pueden ser sujetos a diciplinar, de acuerdo a la ley, política de la mesa directiva, o regulación administrativa de cualquier conducta fuera del plantel, durante horas después de clases que tengan que ver con amenazas o peligro para la seguridad de los estudiantes, personal, o propiedad del distrito, o interrumpa actividades escolares sustancialmente. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 7 Posesión de Teléfonos Celulares u otros Aparatos de Señal Electronicos Cualquier persona, incluyendo alumnos, no podrán usar aparatos auditivos o de grabación en cualquier salón sin el consentimiento del maestro y el director. Cualquier estudiante que viole esta sección será sujeto a una acción disciplinaria apropiada. A ningún estudiante se le prohibirá poseer o utilizar un dispositivo electrónico asignado por un doctor o cirujano esencial para la salud del estudiante, siempre y cuando su uso sea limitado a propósitos relacionados con su salud. Alumnos pueden tener o usar en el plantel aparatos eléctricos de señal que incluya pero no limitado a, pagers y teléfonos celulares digitales, asi como otros aparatos móviles de comunicación, pero no limitados a aparatos de media digital, (PDAs, por sus siglas) aparatos personales asistentes, de discos compactos, juegos de videos, cámaras, scáners digitales, computadora portátil, que no interrumpan el programa educacional o actividad escolar, que no sean de uso para actividades ilegales y poco ético, para no hacer trampa en tareas y exámenes. El uso de apararos electonicos (PDAs) para grabar imágenes o voces en el salón de clase sin el consentimiento del maestro o director es estrictamente prohibido. Cualquier otra persona que no sea el estudiante, quien viole esta sección deliberadamente, será culpable de una ofensa menor. Cualquier estudiante que viole esta sección será sujeto a una acción disciplinaria apropiada. Poner una grabación prohibida en una pagina de network social puede ser procesado como intimidador cibernético, o acoso. Si una disrrupcion ocurre o un estudiante usa un aparato de comunicación para una actividad inapropiada, un trabajador del plantel debe decirle que apague el aparato o si no será confiscado. El estudiante debe de regresar después del periodo o después de clases. Un administrador puede averiguar el aparato, incluyendo, pero no limite a, ver los mensajes o las fotos. Estudiantes no deben de usar los aparatos portátiles de comunicación, hasta usando aparato libre de manos, cuando manejen en el plantel escolar de o hacia una actividad escolar. Estudiantes que violen esta política se les puede prohibir de poseer un aparato móvil de comunicación en el plantel o de un evento escolar y/o puede ser sujeto a una disciplina adicional de acuerdo a la política de la mesa directiva y regulación administrativa. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 8 Intimidación/ Intimidación Cibernética (Bullying/ Cyber Bullying) La mesa directiva desea prevenir la intimidación estableciendo una colaboración escolar positiva, un ambiente colaborativo escolar y reglas claras para la conducta estudiantil. El distrito puede proveer a los estudiantes con instrucción en el salón u otro lugar educacional, que promueva la comunicación, habilidades sociales, y habilidades asertivas y educa a estudiantes sobre el comportamiento apropiado en la línea (internet) y estrategias para prevenir y responder a intimidaciones e intimidaciones cibernéticas. El personal escolar debe de recibir talleres profesionales relacionados, incluyendo información de señales precoz sobre acoso/comportamiento de intimidación y prevención efectiva y estrategias de intervención. Padres/Tutores, estudiantes, y miembros de la comunidad se les puede proveer con información similar. Alumnos pueden proponer una queja verbal o escrita de una conducta que consideren una intimidación hacia un maestro o administrador. Las quejas sobre intimidación serán investigadas y resueltas de acuerdo con el procedimiento de agravio local. Cuando un estudiante es sospechoso o reportado del uso electrónico o comunicación digital sobre el involucramiento de intimidación cibernética encontra de otro estudiante o personal escolar, o amenazar encontra de propiedad del distrito, la investigación incluirá documentación de la actividad, identificación de la fuente, y hechos específicos o circunstancias que expliquen el impacto o impacto potencial en la actividad escolar, asistencia escolar, o el enfoque educacional y desempeño del estudiante . Se recomienda a los estudiantes que guarden e impriman cualquier mensaje enviado a ellos que sientan se trata de intimidación cibernética y notificar al maesro, director, u otro empleado para que esta situación sea investigada. Cualquier estudiante que se enfoque en la intimidación en el plantel escolar, o fuera del plantel en una situación que cause o pueda causar una interrupción sustancial de una actividad escolar o de asistencia, será sujeto a una disciplina de acuerdo a la política de regulaciones del distrito. Si el estudiante esta usando un network social local o que contiene términos que prohíban poner material dañino, el Superintendente o designado también puede archivar una queja con el servicio de internet para que quiten ese material. Responsabilidad de los Padres/Tutores Se espera de los Padres/Tutores que complazcan con las leyes de conducir la conducta de sus estudiantes y cooperar con las autoridades escolares referente al comportamiento de sus estudiantes. La ley de California hace a los padres/tutores responsables por cualquier mal conducta intencional, que resulte en la muerte o herida de cualquier estudiante o persona empleada o voluntaria del distrito. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 9 Tambien son responsables los padres/tutores del deformamiento, daño o perdida de propiedad que le pertenezca al distrito o el/la empleado(a) escolar. El superintendente o designado se asegurara que a los padres/tutores los informen anualmente de la responsabilidad civil a causa de muerte, daño personal o propiedad del distrito que resulte acabo de por cualquier mal conducta intencional. Se les informara alos padres/tutores que el distrito no será responsable por daños causados por cualquier estudiante a un objeto de posesión personal, que otro estudiante traiga al plantel escolar. Responsabilidades del Distrito La Mesa Directiva es responsable por fijar una norma de comportamiento y disciplinaria para los estudiantes. La Mesa Directiva les dará al personal certificado todo el respaldo con respecto a la conducta y disciplina del estudiante. El Superintendente o designado establecera el procedimiento necesario para implementar la política de la mesa directiva sobre el comportamiento y conducta y notificara a los padres/tutores de la disponibilidad de estas políticas y procedimientos al principio de cada año escolar. El director de la escuela establecera e implementara las reglas que conforman con el procedimiento del distrito y que adoptara seguridad y buen comportamiento. El/Ella se asegurara que los estudiantes sean informados de estas reglas y cuando sean registrados, al principio del año escolar y cuando el/ella crea que es necesario. Implementacion de los Estandards Se espera que los empleados proveerán la supervisión adecuada a implementar los estandards de conducta y si observan o se dan cuenta de una violación de estos estandards , inmediatamente intervenir a llamar por asistencia. Si un empleado cree que la situación no ha sido resuelta, el/ella deben de llevarlo a su supervisor o administrador para más investigación. Los alumnos que violen las reglas y regulaciones escolares o del distrito pueden ser sujetas a medidas disciplinarias, que incluyen, pero no son limitadas a, suspensión, expulsión, transferencia a otro plantel de acuerdo a la política de la mesa directiva y regulación administrativa. A. RESPONSABILIDADES DE LA ESCUELA 1. Proveerá un currículo de alta calidad e instrucción en un ambiente de respaldo y aprendizaje que permite a nuestros estudiantes de conocer los logros académicos del estado de California como los siguientes: Transmitir un curriculo basadó lleno con un sistema de respaldo para permitir a los estudiantes a alcanzar altos estándares académicos. Permite completar los requisitos de graduación de la escuela Escondido District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 10 Asegura el pase de CAHSEE (Examen de Egreso del Estado de California) Proveer la oportunidad de retar los cursos alcanzando los requisitos de entrada al colegio (“requisitos “a-g”para las universidades UC / CSU). Ofrecer ampliar la participación de Colocación Avanzada (AP) por medio de una variedad de cursos, reclutamiento de esfuerzos, y sistemas de apoyo. Lograr metas de API (Índice de Rendimiento Académico) y AYP (Progreso Académico Anual). Apoyar una cultura colegial a través del programa MAP que tiene garantizada la admisión a CSUSM (Universidad Estatal de San Marcos) con los criterios académicos logrados, asistencia y participación. 2. Proveer oportunidades a los padres a participar constructivamente en la educación de sus estudiantes haciendo un compromiso de: Tener juntas de padres las cuales se hablara de este pacto siempre y cuando se relacione a los logros individuales de los estudiantes. Proveer a los padres de estudiantes participantes información a su tiempo de programas del Titulo I, Parte A, que incluyen: una descripción y explicación del currículo de la escuela Escondido, las formas de asesoramiento académico usadas para medir el progreso del estudiante, y los niveles de competencia que se esperán de los estudiantes. Sobre las peticiones de los padres, ofrecer oportunidades de juntas regulares para que los padres formulen sugerencias, y participen apropiadamente en decisiones sobre la educación de sus estudiantes. Responder a cualquier sugerencias tan pronto y sea prácticamente posible. Planear juntas individuales de papas, estudiantes, y consejeros para hablar de temas que puedan poner en peligro la graduación de su estudiante. A través de estas juntas, proveer planes y estrategias para recuperar créditos perdidos, exitosamente pasar el examen CAHSEE, y generalmente hablar de cualquier cosa que dificulte la graduación del estudiante de esta preparatoria. 3. Ofrecer a cada padre/ tutor con reportes frecuentes sobre el progreso del estudiante. Ofrecer a cada padre/ tutor un reporte individual del estudiante sobre el desempeño de asesoramiento estatal de matemáticas e ingles, y en ciencias (sociales) conforme tomen las clases. Ofrecer boletas de calificación aproximadamente cada 6 y 12 semanas. Ofrecer boletas de calificación en mano en bases mas frecuentes según la petición de los padres. Fomentar comunicación adicional a través de llamadas telefónicas, correo electrónico, homewok.com, noticias de la escuela, y la página de web de EHS. 4. Ofrecer a los padres con acceso razonable al personal de la escuela. Ofrecer domicilio electrónico y extensiones de teléfono del personal Planear juntas de padres/tutores – maestros a la petición del interesado. Juntas de padres/tutores, como Cougar Classic, Noches de Ayuda Financiera, Juntas sobre el nivel de grados, Back to School Night, etc. Ofreceremos a los padres acceso al personal é información a tiempo. 5. Proveer a padres/tutores oportunidades de ser voluntarios y participar en la clase de su estudiante, y observar las actividades del salón. Otras oportunidades de ser voluntario están disponibles a través de: District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 11 ELAC (Junta del Comité Asesor para Estudiantes Aprendices de Inglés como Segunda Lengua) Fundación de Cougar Athletic Booster Music Boosters Ag Boosters Club de Padres Asesor de ROP (Programa Regional Ocupacional) Padres Embajadores Equipos de Atletismo y Grupos de Estudiantes Ayudar a Padres/Tutores a entender temas como: El contenido académico estatal estándar y logros académicos estatales estándar Asesoramientos académicos estatales y locales Requisitos del Title I Monitorear el progreso del estudiante Mejoramiento de los logros de su estudiante Esta información puede ser difundida en varios modos, tales como, cartas ó juntas. Adicionalmente, tendremos una junta anual para informarle a los padres/tutores del programa Title I, Part A de la escuela Escondido, y explicar los requisitos de este, también como los derechos de los padres de involucrarse en este programa. La escuela Escondido convendrá un lugar y hora con los padres/tutores para la junta, también ofreceremos juntas adicionales más flexibles, de modo que estos papas puedan asistir a estas juntas. La escuela Escondido invitara a esta junta a los padres/tutores de estudiantes que participen en el programa Title I, Part A, y les aconsejamos que vengan y participen. 6. Ofreceremos materiales y entrenamiento para ayudar a los padres/tutores a mejorar los logros de sus estudiantes, así como entrenamiento de alfabetización y el uso de tecnología apropiada para promover la participación de los padres/tutores (i.e., visitaciones a la escuela mediana, Instituto de Padres de Educación de Calidad, Noticias de la escuela, etc.). Padres/tutores se les recomienda que nos informen sobre el contenido de este plan, que esta mejorado y actualizado a través de los interesados. 7. Educar a los maestros, personal de servicio, directores y otro personal con la asistencia de padres/tutores en como alcanzar y comunicarse, y trabajar con padres/tutores como pareja; como implementar y coordinar programas de padres/tutores, y como construir lazos entre padres/tutores y la escuela (i.e., Actividades de desempeño profesional, educación de padres/tutores a través de el manual del estudiante, Padres Embajadores, ó juntas). 8. Hasta ahorita viable y apropiado, coordinar é integrar el desempeño de padres/tutores, programas y actividades de otros programas – incluyendo aquellos especificados por ley – conducir otras actividades, como la educación de padres/tutores, planeamiento del colegio, noches de ayuda financiera, etc. Apoyar y recomendar padres/tutores para que llenamente participen en la educación de sus hijos(as). 9. Asegurarse que la información relacionada a la escuela y programas a padres/tutores, juntas y otras actividades, se mandara a los padres/tutores que participan en un formato y alcance práctico en el idioma de los padres/tutores. 10. Involucrar a padres/tutores en un plan escolar, junto de desarrollo de cualquier escuela, de manera organizada, en curso, y oportuno. Si el programa escolar no es satisfactorio a los District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 12 padres/tutores de estudiantes participantes, entregue sus comentarios cuando el plan de la escuela este disponible en el distrito. 11. Asegurar que los estudiantes sean fuertes por maestros “altamente calificados”. Facilitar a padres/tutores con la noticia de que su estudiante no ha sido enseñado por un maestro “altamente calificado” por mas ó cuatro semanas consecutivas, dentro del significado del termino en la sección 200.56del Title I Regulación Final (67 Fed. Reg. 71710, Diciembre 2, 2002). 12. En resumen, como socios en la educación de nuestros estudiantes, estamos comprometidos a nuestra responsabilidad individual y de acuerdo en lo siguiente: Nosotros, como Maestros, de la escuela Escondido seremos responsables de: Enseñar las habilidades y conceptos necesarios, así como el plan de estudios aprobado por el distrito escolar. Proveer comunicación clara y oportunatamente, a estudiantes y padres respecto a las expectativas en el salón de clases, así como sobre el progreso del estudiante, tarea, trabajo dentro del salón y comportamiento. Animar a los estudiantes a retarse a sí mismos y tomar riesgos. Buscar llenar las necesidades individuales de nuestra diversa población estudiantil. Proveer un ambiente seguro, positivo, y saludable de aprendizaje para todos los estudiantes. Nosotros, como Administradores, seremos responsables de: Crear un ambiente receptivo para todos los estudiantes y sus padres. Comunicar a los padres y estudiantes la misión y objetivos de la escuela. Asegurar un ambiente seguro, ordenado, y de apoyo. Reesforzar la asociación entre padres, estudiantes, y personal. Actuar como líder de instrucción, apoyando a los maestros en sus salones de clase. Proveer oportunidad de escoger saludablemente para los estudiantes. Proveer oportunidades apropiadas de desarrollo profesional para el personal. Yo, como Padre/Tutor, de un estudiante de la escuela Escondido, apoyare al aprendizaje de mi estudiante en lo siguiente: enviar a mi estudiante a la escuela regular y puntualmente (supervisando su asistencia). Proveer los materiales necesarios para apoyar el aprendizaje de mi estudiante. Proveer el tiempo y un lugar de tranquilidad para estudiar y así promover los buenos hábitos de estudio. Hacer de la educación algo muy importante en casa. Proveer a mi estudiante con una orientación saludable. Comunicándonos regularmente con mi estudiante y la escuela Escondido. Yo, como Estudiante de la escuela Escondido, compartiré la responsabilidad de mejorar mis metas académicas y lograr los estándares estatales. Específicamente: * Mostrar respeto y cortesía hacia los demás. * Mostrar un comportamiento responsable, siguiendo las reglas de la escuela y manteniendo una actitud positiva. Asistir a la escuela regularmente y puntualmente. Asistir a la escuela con todo el material necesario (por ejemplo: papel, fólders o libretas, tarea, calendario de tareas) para maximizar mis esfuerzos hacia el éxito. Completar, todo el trabajo en mis clases así como las tareas, con lo mejor de mis habilidades. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 13 Escoger saludablemente. Comunicarme con mis padres, y maestros. Estar activo en el proceso de aprendizaje. Enfocarme académicamente Participar en actividades escolares. ESCONDIDO HIGH SCHOOL Título 1 Política de Participación de Padres LA PREPARATORIA ESCONDIDO COINCIDE EN INPLEMENTAR LO SIGUIENTE: Junto con los Padres, la escuela cultivará, distribuirá a los papás de niños participantes una Política Escolar de envololvimiento de Padres, en la cual los padres y la escuela esten de acuerdo. La escuela les avisara a los padres sobre esta política en un formato entendible y uniforme, al extento practicable, y lo distribuirá en un lenguaje que los padres puedan entender. Tambien la escuela tendra esta política disponible a la comunidad. La escuela hara cambios periódicamente sobre esta política para encarar los cambios necesarios de los padres y la escuela. La escuela adoptará el pacto de padres como un componente de esta política. DESCRIPCIÓN DE LA IMPLEMENTACIÓN SOBRE LA POLÍTICA DE LA PARTICIPACIÓN DE PADRES DE LA PREPARATORIA ESCONDIDO 1. La Preparatoria Escondido tomará las siguientes acciones para involucrar a los padres en un esfuerzo de ambos sobre esta política y su plan en general, que sea de una manera organizada, siguiente y a tiempo de acuerdo a la sección 118(b) de ESEA: Los padres repasarán y proveerán su aporte en esta política, pacto de padres y estudiantes y el plan individual para los logros anuales de los estudiantes. Los grupos de padres participes en este repaso de desarrollo, que incluye a miembros del Comité de Repaso de Programas Coordinados ( de acuerdo a sus siglas CPAC/ Comité Consejal de la Escuela), ELAC Comité consejal de Padres de Estudiantes Aprendices de Inglés), y el Comité Consejal Representativo de la Preparatoria Escondido al Distrito GATE. 2. la escuela Preparatoria Escondido distribuirá esta política en la publicación del Manual del Estudiante y publicarlo en la red de la escuela. 3. La escuela Preparatoria Escondido actualizará esta política anualmente. 4. La escuela Preparatoria Escondido convendra una junta anual para informar a los padres de lo siguiente: Que la escuela de su estudiante participa en el programa del Título 1 Los requisitos del programa del Título 1 Los derechos de participar, incluyendo una copia del pacto de la escuela, política del estudiante y padres participativos. Sobre la participación en el programa Título 1. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 14 5. La preparatoria Escondido programará dos juntas del programa Título 1. Una, será durante el día, y la otra en la tarde. Interpretación y cuidado de niños será disponible. Se les notificará a los padres de las juntas en escrito y en la pagina de web de la escuela. o La preparatoria Escondido prooverá información sobre el programa Título 1 a padres de niños participes cada primavera, antes de la selección de cursos. A los padres de los futuros novenos grados seran invitados a asistir. Se proveerá interpretación en Español. o La preparatoria Escondido prooverá y explicará la información a los padres de niños participes sobre el currículo escolar de la escuela, las formas del asesoramiento académico que usamos para medir el progreso del estudiante, y los niveles competentes que se espera de los estudiantes. Esta notificación se prooverá en las conferencias de padres. Noche de Regreso a Clases, Cougar Classic ( Padres de los Futuros estudiantes del 9 grado), Juntas del Título 1, Juntas de ELAC, Juntas de Reclasificación de estudiantes aprendices de Inglés, y las juntas de 1802 de consejería. o La preparatoria Escondido prooverá y la información a los padres de niños participes, si lo desean los padres, oportunidades de juntas regulares para formularizar sugerencias, y participar, y sea apropiadamente, en decisiones relacionadas a la educación de sus hijos(as), y responder a tales sugerencias, lo más pronto y sea posible. o La preparatoria Escondido submitirá al distrito cualquier comentario de los padres si el plan escolar esta bajo la sección (1114)(b)(2) no es satisfactoria a los padres de niños participes. COMPARTIR RESPONSABILIDADES PARA LOS ALTOS LOGROS ACADÉMICOS DE LOS ESTUDIANTES 1. La preparatoria Escondido establecerá la capacidad de la escuela y de los padres, para una participación fuerte, y asegurar una participación efectiva de los padres y respaldar una sociedad entre la escuela, padres y la comunidad para mejorar los logros académicos de los estudiantes atravéz de las siguientes actividades descritas abajo: Se les informará a los padres de oportunidades de involucramiento atravéz de cartas del director, la pagina web de la escuela, juntas de padres, la noche de regreso a clases, juntas de ELAC, y juntas de CPAC. 2. La preparatoria Escondido incorporará el pacto de la escuela / padres publicado en un plan singular para el logro del estudiante, y el manual del estudiante como un componente como una política de la participación parental. 3. La escuela prooverá asistencia de su distrito a los padres de niños comprensibles que la escuela les sirve en un entendimiento de temas tales como los siguientes, tomando en cuenta las acciones descritas abajo: La Preparatoria Escondido buscará oportunidades para padres, incluyendo talleres conducidos por la escuela, CABE, etc. Tratandose de: District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 15 Contenido Estandar estatal académico Logros académicos estandar estatal Asesoramientos estatal y local, incluyendo asesoramiento alterno Requsitos del programa Título 1 Como monitorear el progreso de su estudiante, y Como trabajar con los maestros o La escuela, con la asistencia del distrito, proveerá los materiales y el entrenamiento para ayudar a los padres a trabajar con sus hijos/as a mejorar sus logros académicos, tales como entrenamiento de aprender a leer y escribir, y usar tecnología apropiada para fomentar el involucramiento de padres y respaldar el Programa de Padres Embajadores. o La escuela hara lo posible y apropiado a tomar las siguientes acciones para asegurar que la información perteneciente a los programas de pades, juntas y otras actividades, es enviada a los padres de niños participes en una forma estandarizada y uniforme, incluyendo formatos alternativos al ser requeridos, y extender un lenguaje factible que los padres puedan entender. ACCESSIBILIDAD La Preparatoria Escondido construira la capacidad escolar y de padres un mejor involucramiento, proveer oportunidades para todos los padres que pertenecen al programa Título 1 a participar, incluyendo padres del idioma de inglés limitado, padres con discapacidades, y padres de educación migrante. Identificando las barreras para una mejor participación de padres y/o tutores, implementando estrategias para sobrepasar esas barreras. ADOPTAR La política de la escuela sobre el involucramiento de padres ha sido desenvuelta en conjunto y de acuerdo con los padres de niños participes del programa del Título 1, programa de la Parte A, como evidencia del repaso por Programas coordinados del Comité consejal y el Comité de Padres de Estudiantes Aprendices de Inglés. Esta política fue adoptada por la preparatoria Escondido el 12/10/09 y estara en efecto por un año. La escuela mandará esta política a los padres de niños participes en el programa del Título 1, Parte A de niños antes del fin de enero del 2009. La notificación de la Preparatoria Escondido a padres de esta política será basada en un un formato de entendimiento simple y factible, proveer una copia de esta política a los padres en un lenguaje que los padres puedan entender. ______________________________________ Director ________________ Fecha ______________________________________ CPAC Presidente ________________ Fecha ______________________________________ CPAC VicePresidente ________________ Fecha ______________________________________ Presidente de ELAC ________________ Fecha District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 16 Donde Acudir - Cuando Necesita Saber Faltas ......................................................................................Oficina de Control de Asistencias 291-4000 Ext. 4010 / 4011 / 4022 Atletismo ................................................................................Steve Bridges 291-4030 Boletín ....................................................................................Recepcionista 291-4000 (También en el Internet: http://www.ehscougars.com/) Información Vocacional/Colegio ...........................................Centro de Consejería 291-4040 Cougar CLUE (Programas Después de Clases)…………….Johanne Demers 291-4029 Empleos..................................................................................Centro de Orientación Vocacional 291-4056 Primeros Auxilios ..................................................................Enfermería 291-4080 Aseguranza .............................................................................Oficina de la Cajera 291-4015 Pase para salir del Plantel ......................................................Oficina de Control de Asistencias 291-4010 / 4011 / 4022 Permisos de Estacionamiento ................................................Oficina de la Cajera 291-4015 Problemas Personales.............................................................Centro de Consejería 291-4040 Información sobre Exámenes .................................................Recepcionista 291-4000 District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 17 Boletos para Eventos Estudiantiles ........................................Oficina de la Cajera 291-4015 Constancia de Estudios(Transcripts)......................................Oficina de la Secretaria de Registros 291-4059 Permisos de Trabajo .............................................................. Centro Orientación Vocacional 291-4056 District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 18 Early Release Period Begin End 0 6:30 AM 7:25 AM Inst. Min. Per 1 7:30 AM 8:16 AM Pass 8:16 AM 8:26 AM Per 2 8:26 AM 9:16 AM Nutrition 9:16 AM 9:26 AM Pass 9:26 AM 9:36 AM 10 Per 3 9:36 AM 10:22 AM Pass 10:22 AM Per 4 Extended Period Block Non-Instr. Period Begin End 0 6:30 AM 7:25 AM 46 Per 1/2 7:30 AM 9:13 AM 10 Nutrition 9:13 AM 9:23 AM 50 Pass 9:23 AM 9:33 AM 10 Per 3/4 9:33 AM 11:16 AM 103 Pass 11:16 AM 11:26 10 46 Ext. Per 11:26 11:57 AM 31 10:32 AM 10 Lunch 11:57 AM 12:27 PM 10:32 AM 11:18 AM 46 Pass 12:27 PM 12:37 PM 10 Lunch 11:18 AM 11:48 AM Per 5/6 12:37 PM 2:20 PM 103 Pass 11:48 AM 11:58 AM 10 Per 5 11:58 AM 12:44 PM 46 Pass 12:44 PM 12:54 PM 10 Per 6 12:54 PM 1:40 PM 46 10 30 Total Min. Non-Inst. 103 10 30 30 370 Semester Dual Assembly 330 Semester Traditional Inst. Min. Inst. Min. Non-Inst. Period Begin End 0 6:30 AM 7:25 AM Inst. Min. Per 1/2 7:30 AM 9:00 AM Nutrition 9:00 AM 9:10 AM Pass 9:10 AM 9:20 AM 10 125 Non-Inst. 90 10 Period Begin End 0 6:30 AM 7:25 AM Per 3/4 9:20 AM 11:25 AM 1 7:30 AM 8:26 AM 56 Assembly 1 9:25 AM 10:05 AM (45 min) Pass 8:26 AM 8:36 AM 10 Per 3/4 10:05 AM 11:25 AM (80 min) 2 8:36 AM 9:36 AM 60 Per 3/4 9:20 AM 10:40 AM (80 min) Nutrition 9:36 AM 9:46 AM Assembly 2 10:40 AM 11:25 AM Pass 9:46 AM 9:56 AM 10 Pass 11:25 AM 11:35 AM 10 30 10 (45 min) 3 9:56 AM 10:52 AM 56 Ext. Per 11:35 AM 12:05 AM Pass 10:52 AM 11:02 AM 10 Lunch 12:05 AM 12:35 PM 4 11:02 AM 11:58 AM 56 Pass 12:35 PM 12:45 PM 10 Lunch 11:58 AM 12:28 PM Per 5/6 12:45 PM 2:20 PM 95 Pass 12:28 PM 12:38 PM 10 30 5 12:38 PM 1:34 PM 56 Pass 1:34 PM 1:44 PM 10 6 1:44 PM 2:40 PM 56 Total Min. Total Min. 370 Minimum Day Period Begin End 0 6:15 AM 7:20 AM Per 1/2 7:30 AM 8:50 AM 80 Pass 8:50 AM 9:00 AM 10 Per 3/4 9:00 AM 10:25 AM 85 Non-Inst. Nutrition 10:25 AM 10:35 AM 135 Pass 10:35 AM 10:45 AM 10 80 390 CAHSEE Inst. Min. 30 Period Begin End CAHSEE 7:30 AM 10:51 AM Nutrition 10:51 AM 11:00 AM 9 Per 5/6 10:45 AM 12:05 PM Pass 11:00 AM 11:10 AM 10 Lunch 12:05 PM 12:35 PM Per 1/2 11:10 AM 12:05 PM Lunch 12:05 PM 12:35 PM Pass 12:35 PM 12:45 PM 10 Per 3/4 12:45 PM 1:40 PM 55 Pass 1:40 PM 1:50 PM 10 Per 5/6 1:50 PM 2:45 AM 55 Inst. Min. Non-Inst. 10 30 55 30 Total Min. Total Min. Finals Schedule 185 7th and 8th period Period Begin End Inst. Min. Per 7 3:00 PM 5:00 PM 240 265 Period Begin End Inst. Min. Per 1/2/3 7:30 9:30 120 Nutrition 9:30 AM 9:40 AM Pass 9:40 AM 9:50 AM 10 Per 4/5/6 9:50 AM 11:55 AM 125 Lunch 11:55 AM 12:25 PM Non-Inst. 10 30 Non-Inst. Total Min. 255 Monday & Wednesday with 10 min break Per 8 3:00 PM 5:00 PM 240 Tuesday & Thursday with 10 min break District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 19 Actividades del Estudiantado Asociado de EHS Asesora de la Sociedad de Alumnos – Heather Weiner (760) 291-4034 La Sociedad de Alumnos de la Escuela Preparatoria de Escondido (ASB por sus siglas en inglés) planea muchas actividades a través del año escolar. La participación e involucramiento de los estudiantes es la parte más emocionante de estos eventos, lo cual hace que el tiempo que pasen en EHS sea una experiencia inolvidable. El personal de EHS apremia a todos los estudiantes a que ¡PARTICIPEN! Abajo encontrarás varios de los eventos que se llevan a cabo durante el año y una breve explicación de cada uno de ellos. Estos no son todos los eventos, ya que ASB siempre está planeando nuevas y divertidas actividades. Club Rush - Esta es una actividad de dos días durante el almuerzo, donde los Cougars (Pumas) levantan puestos para animar a que se inscriban nuevos miembros. Estos puestos se decoran y compiten con los otros clubes. Esta es una muestra fantástica de las diversas culturas e intereses. Se les invita a todos los estudiantes a comenzar su año involucrándose en uno o más de nuestros excitantes y divertidos clubes. Homecoming - Homecoming es un evento muy emocionante de bienvenida, que celebra el regreso de los estudiantes a la escuela. Hay festividades especiales para el juego de fútbol Americano que se lleva a cabo en casa. Incluye un desfile de carros alegóricos creados por cada uno de los grados, carros clásicos que transportan a la corte real elegida, a todos los clubes marchando con sus lonas, en trajes de disfraz o con trajes auténticos. También participan la guardia de colores y la banda de la escuela. El baile de coronación se lleva a cabo la noche siguiente, el cual es semi-formal o formal y participan estudiantes con y sin pareja. Se toman fotografías que pueden ser luego compradas para recordar esta inolvidable ocasión. Invitados tienen que ser a lo menos del grado 9 y menores de 21 años de edad, y tienen que mostrar su identificación fotografiada a la entrada. Invitados debén de requerir un pase en la administración cuandomenos tres días antes del evento. Cualquier invitado ó su acompañante que no asista a ninguna escuela debe de presentarse con el director. Todas las entrevistas deben de realizarse tres días antes del evento. Class Competitions - Las competencias por clase (es decir, por grado) se realizan a lo largo del año escolar para promover el espíritu estudiantil entre los alumnos. Para participar en este evento tan divertido, se seleccionan representantes de cada clase para la competencia. Pep Rallies - Los Pep-rallies se realizan a lo largo del año escolar para mostrar el espíritu estudiantil. Las porristas y los miembros de la banda emocionan a los espectadores con sus porras y gritos de “guerra.” Usualmente, ASB actúa parodias breves; se realizan también las competencias de clases y se presentan a los integrantes de los equipos atléticos. Los pep-rallies también se hacen después de la temporada de competencias CIF. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 20 Semana Internacional - Esta es una semana maravillosamente espectacular en EHS, donde se muestran todos los talentos multiculturales de nuestra escuela. Incluye: Ballet Folklórico, teclista Latino, bailarines Afro-americanos, bailarines y cantantes Americanos-Nativos, un desfile de modas internacionales y, finalmente, un festival de comidas internacionales donde clubes tendrán mesas que representaran las diferentes culturas de otros países en el mundo. Este es un evento que todos los Cougars esperan ansiosamente cada año. Cougar Air Band – Junta una docena de amigos, agrega un poco de talento, mezclado con tu música favorita, mueve sus labios en sincronización con la música y ¡ya está! Así es. De esto es de lo que se trata el Cougar Air Band. Las competencias son en escenario, con luces y mucha diversión. ¡No pierdas la oportunidad de ser una estrella! Prom - Prom es otro baile formal, pero es sólo para los alumnos del los grados 11 y 12 (juniors y seniors) y sus parejas. Se eligen a príncipes y princesas y el baile se realiza fuera de la escuela. Los varones visten tuxedos y las mujeres, vestidos formales. Cada año, éste baile lo organizan los alumnos del grado 11 y es el último baile del año. Invitados tienen que ser a lo menos del grado 9 y no más de 21 años de edad, y tienen que enseñar su identificación con foto en la entrada.Invitados debén de ser del grado 9 por minimo. Grad Night - Grad night es el festejo de la noche de graduación y lo preparan los padres de los estudiantes del grado 12. Cada año, después de la graduación, los graduados se reúnen para disfrutar una tarde llena de diversión. Cada noche de graduación tiene un tema diferente, se lleva a cabo en el gimnasio de la escuela y es una celebración que dura toda la noche. Solamente para estudiantes del grado 12. Gobierno Estudiantil Casa de Representantes (House of Representatives) La Casa de Representantes (H.O.R.) es el cuerpo estudiantil más grande de estudiantes elegidos y seleccionados para participar con el Concilio Estudiantil ASB cada mes. El primer miércoles de cada mes, los representantes de cada clase durante el cuarto período se reúnen y hablan acerca de los eventos ya pasados y los que están por ocurrir. La obligación de cada representante es reportar a su salón lo que escucharon durante la reunión. Elecciones La Sociedad de Alumnos (ASB) elegirá hacia el término del segundo semestre, por pluralidad de votos, un presidente, vice-presidente, secretario, tesorero, comisionado de actividades, publicidad, bailes y espíritu estudiantil. Convención-El propósito de la convención es seleccionar a dos candidatos por cada oficio, por pluralidad de votos. Todos los candidatos deberán reunir los requisitos estipulados en la constitución de ASB. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 21 Oficiales por Clase Cada clase (es decir, cada grado) elegirá, por pluralidad de voto, un presidente, vice-presidente, secretario, y un tesorero. Las elecciones para oficiales por clase se realizan después de las elecciones de ASB. Los oficiales de los alumnos del grado 9, se llevarán acabo durante su primer semestre de otoño. Elecciones de la Corte Real Las nominaciones para la Corte Real y Prom se conducen en las clases. Los Oficiales de la Sociedad de Alumnos (ASB) y sus responsabilidades. Presidente 1. Supervisar todo lo que sucede dentro de la jurisdicción de ASB. 2. Actuar como enlace entre el cuerpo estudiantil y la administración. Vice-Presidente 1. Asumir las responsabilidades del presidente de ASB sí él o ella no pueden realizar sus responsabilidades. 2. Organizar y conducir las juntas mensuales de la Casa de Representantes. 3. Preparar y organizar todas las elecciones en la escuela. Secretario 1. Registrar la minuta de todas las juntas y mantener un record permanente de las mismas. 2. Escribir,copiar, y distribuir todas las cartas Tesorero 1. Aprobar todas las ordenes de gastos y asegurarse de que todas las cuentas de ASB se encuentren en orden. 2. Trabajar en conjunto con la Cajera Escolar para determinar el monto de los eventos de ASB. Los Oficiales de la Sociedad de Alumnos (ASB) y sus responsabilidades. 1. 2. 3. 4. Actuar como representantes de sus grados en todas las actividades ASB. Seguir los lineamientos y responsabilidades dadas a los oficiales de ASB. Asistir a las juntas ya establecidas en el calendario. Coordinar los carros alegóricos por grado y otras actividades asociadas con su grado. 5. Reclutar miembros entre su grado para participar en las competencias por grado. 6. Los oficiales del la clase junior (grado 11) son responsables de organizar el baile de graduación para los juniors/seniors (grados 11 y 12). District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 22 ESCUELA PREPARATORIA DE ESCONDIDO Manual de Clubes El Concilio Interclub fue organizado para incrementar la comunicación y la productividad entre el liderazgo ASB y los clubes de la escuela. A través del Concilio Interclub, el liderazgo de la clase ASB informa a los presidentes de los clubes de los eventos próximos, y a su vez, ASB promueve las actividades de los clubes. Las juntas se hacen al principio de cada mes para ayudar a ambas partes a planear las actividades pertinentes de ese mes en particular. La persona que preside el Concilio es el presidente de ASB y el/ella conduce la junta basado en una agenda. El comité consiste de los presidentes de cada grado y los presidentes de los clubes. Usualmente, durante la primera junta del año, el concilio toma decisiones acerca de Rush Day y la hora en que se reunirán para sus juntas a la hora del almuerzo. Cada club puede poner un estándar para anunciar su club al resto del estudiantado. Se organiza un calendario para tratar de prevenir que los clubes se reúnan el mismo día a la misma hora. Esto les permite a los estudiantes asistir a las juntas de varios clubes, sin conflicto. Cuando un club reúne todos los requisitos generales, puede establecerse. Todos los clubes deben de entregar a ASB una copia de su constitución. Además, deberán llenar una solicitud para formar el club y entregarle al tesorero de ASB su presupuesto. También deberán contar con la aprobación de la administración y con un consejero que sea parte del cuerpo docente. Una vez que todos estos requisitos sean llenados, el club es considerado activo. La falta de asistencia a las juntas el Concilio, falta de comunicación con ASB y no tener un consejero, podrían causar la baja del club, considerándosele inactivo. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 23 CLUBES DE EHS 2012-2013 TÍTULO CONSEJERO SALÓN ASB Heather Weiner 107 2014 (Seniors) Ron Strange/Jim Evans 206 2015 (Juniors) Tira Mino/Nicole Clymer 207 2016 (Sophomores) Tory Ojeda/Phil Gray 208 2017 (Freshmen) TBA Academic League TBA AVID Gonzalez 209 Best Buddies Cass 625 Black Student Union Atkins 413 California Scholarship Federation (CSF) Tuttle 425 Celebrate Life Mason 410 Dance Varjacic 527 Drama Arnett 801 Fellowship of Christian Athletes (FCA) Winter/Freund 205/409 French Ford 521 Future Farmers of America (FFA) N. Hoofard 492 National Honor Society (NHS) Franney 425 Interact Rudeen 414 Journalism Gemmell 209 Key Club Roberts 220 Link Crew Reinking/Weiner 107 Movimiento Estudiantil Chicano de Aztlan (MEChA) Hernandez/Prieto 522 Video Club De La Torre 806 Yearbook Bordman 808 District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 24 GASTOS DETALLADOS DE COSTOS ESCOLARES Los padres, frecuentemente, se preocupan acerca de los gastos que sus estudiantes incurrirán durante el año escolar. La siguiente lista representa algunos de los gastos que los padres tendrán que afrontar.Es muy difícil incluir todos los costos porque los intereses e involucramientos de los estudiantes cambián mucho. Por ejemplo, si un estudiante se interesa en basquetball y otro de porrista, los costos de estas actividades son muy diferente. ARTÍCULO Transportación de la casa a la escuela. Facilitado por el Distrito Escolar de Escondido. NCTD pase regional para estudiantes. (Ciudad de Escondido) Ropa de Educación Física Credencial de ASB Gastos para las clases de arte, cocina, carpintería, fotografía, auto, y dibujo. COSTO APROXIMADO $80.00/ por semestre $20.00 (XXL adicional) $10.00 shorts $10.00 camisetas * candado incluido * $25.00 Compra del Libro Anuario Fotografía escolares por nivel Sin costo al estudiante a menos que el/ella deseé trabajar en algún proyecto especial. $75.00 - $120.00 $10.00 - $40.00 Anillos de Clase (por grado) $75.00 - $300.00 Prom $40.00-65.00 mas gastos adicionales Graduación $36.00 - $150.00 $85.00 por examen Exámenes de Colocación Avanzada (Advance Placement Tests) Examen PSAT Noche de Graduación.(Grad Night) COMENTARIOS Los uniformes de educación física se compran con la cajera. El primer candado está incluido. Habrá un cobro de $5 por remplazarlo. Se recomienda la calcomanía de ASB para participar en actividades de ASB que incluyén todos los deportes. Esto varía, dependiendo de la clase y de los materiales necesarios. Vea volante enviado a casa en Julio. El precio depende del paquete que se escoja. No es necesario comprar la fotografía para que la foto del alumno aparezca en el anuario. Los anillos se pueden comprar en cualquier momento, pero usualmente se hace en el grado 11, si se desea. El tuxedo, el vestido formal, la cena y las fotos, son los gastos más grandes. El precio de los boletos se determinará más adelante. Toga, birrete, anuncios. Ayuda financiera disponible. $12.00 $95.00 -$100.00 District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 25 CENTRO DE CONSEJERÍA Como una parte integral del proceso educativo, los consejeros buscan ayudar a cada uno de los estudiantes para que ellos desarrollen actitudes positivas, dignidad personal, y la aceptación de la responsabilidad y retos requeridos para vivir en una sociedad compleja y cambiante. Asignaturas de Consejería Nombre del Consejero Mr. Jones ............... 291-4043 Ms. Gonzalez ........ 291-4049 Mr. Vega .............. 291-4045 Mrs. Barcoma …….291-4047 Mrs. Esteban .......... 291-4047 Apellido del Estudiante, Orden Alfabético A-C D - Her Hi - M N - Sal Sam - Z HORARIOS Para mantener las clases balanceadas, los estudiantes son asignados a maestros y clases por computación, diseñado para acomodar las necesidades de todos los estudiantes. Generalmente los estudiantes no pueden hacer ningún cambio de clases. Excepciones pueden ser echas para el estudiante a quien: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Ha fallado en sus prerrequisitos Ha tomado el curso en cuestión durante el verano y no necesita la clase Necesita dejar una clase electiva para tomar una clase requerida que ha reprobado Ha sido acomodado en una clase de nivel incorrecto(i.e., clase de honores en lugar de preparación de colegio) Otras situaciones en cuales el horario pueda ser cambiado incluyen ; Clase sobrepasada de cupo, en cual debe de ser reducida Clase en cual no hay bastantes registraciones, y ha sido cancelada Los cambios de horario deben de ser aprobados por un administrador. Cualquier cambio hecho después de las primeras cuatro semanas, puede resultar en Retiro/Reprobar (WF), que será puesto en el expediente de calificaciones del estudiante. Horario Reducido Estudiantes con menos de 5 clases o más de 6 clases debe de ser aprovado por: 1. Padres o Tutores 2. Director o Administrador REPETICIÓN DE CLASES Las clases se puedén tomar solamente una vez para obtener crédito. Consulte a su consejero en caso de excepciones. CITAS PARA CONSEJERÍA Estudiantes puedén hacer citas para ver a sus consejeros en el Centro de Consejería. Antes de clases, desde las 7:15 a.m., durante el descanso (break), en la hora del almuerzo, o después de clases, hasta las 2:45 p.m. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 26 EUHSD CALENDARIO DE EXAMENES 2013-2014 Examenes OTRA INFO (Detalles de Registracion, etc.) FECHAS Group Testing Window 1x1 Speaking Window Octubre 7-18 Octubre 14-18 CELDT (California English Language Make ups Development Test) Tomarlo de nuevo Resultados en Enero Octubre 21-25 N/A at this time NAEP CHSPE (California High School Proficiency Exam) Resultados de acuerdo a CDE/EDS Regular Reg. Late Reg. (w/late fee) Results mailed Test Dates Sept. 20, 2013 Feb. 22, 2014 TBD Oct. 4, 2013 Marzo 7, 2014 TBD Nov. 22, 2013 Abril 25, 2014 TBD Oct. 19, 2013 (sáb.) Marzo 22, 2014 (sáb.) PSAT Resultados de acuerdo al colegio Octubre 19, 2013 (sáb.) SAT Verifique fechas Regulares y Tardias Resultados de acuerdo al colegio ACT Resultados de acuerdo a ACT CAHSEE (California High School Exit Exam) Resultados en 8 semanas Regular Reg. Late Reg. (w/late fee) Test Dates Sep. 6 Oct. 3 Nov. 8 Dec. 27 Feb 7 Apr. 4 May. 9 Sep. 20 Oct. 18 Nov. 22 Jan. 10 Feb. 21 Apr. 18 May. 23 Oct. 5, 2013 (sáb.) Nov. 2, 2013 (sáb.) Dec. 7, 2013 (sáb.) Enero 25, 2014 (sáb.) Marzo 8, 2014 (sáb.) Mayo 3, 2014 (sáb.) Junio 7, 2014 (sáb.) Regular Reg. Late Reg. (w/late fee) Test Dates Aug. 23, 2013 Sep. 27, 2013 Nov. 8, 2013 Jan. 10, 2014 Mar. 7, 2014 May 9, 2014 Aug. 24 – 6, 2013 Sep. 28–Oct 11, 2013 Nov. 9 – 22, 2013 Jan.11 – 24, 2014 Mar. 8 – 21, 2014 May 10 – 23, 2014 Sept. 21, 2013 (sáb.) Oct. 26, 2013 (sáb.) Dec. 14, 2013 (sáb.) Feb. 8, 2014 (sáb.) Abril 12, 2014 (sáb.) Junio 14, 2014 (sáb.) Students to test th th 11 , 12 grade and AE 10th grade census, 12th and AE 10th grade census 10th grade make-ups, 11th, 12th, and AE Physical Fitness English Language Arts Test Dates Mathematics Test Dates Nov 5, 2013 (mart.) Feb 4, 2014, 2014 (mart.) March 18, 2014 (mart.) May 13, 2014 (mart.) Nov 6, 2013 (mié.) Feb 5, 2014 (mié.) Marzo19, 2014 (mié.) Mayo 14, 2014 (mié.) 10th – 12th grade students 9th grade students STAR Program Note: STAR Window depends on our instructional year – 85% midpoint to determine testing (Based on 175 day school calendar) Resultados en Julio/Agosto Entire program CST CST Make-ups CAPA STS Testing & Make-ups EAP/CSU (11th grade only) EAP – essays only All CST / CAPA boxes to warehouse EAP essay return shipping Feb./Marzo determinado por la escuela Feb./Marzo determinado por la escuela April 1-May 12, 2014 (tentativo) TBD TBD TBD TBD TBD TBD in Marzo TBD District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 27 MATERIAS Math & Science: Algebra I, Geometry, Informal Geometry, Algebra II, Biology, Chemistry, Earth Science & Physics – including all sheltered classes. Ag I/II/Bio & Oceanography will take these exams or create their own for same window. LC/PLATO students to test when appropriate. Teacher results upon scanning; school/district reports within one week. Social Science: World Cultures, U.S. History, Economics and U.S. Government – including all sheltered classes. LC/PLATO students will test when appropriate. Teacher results upon scanning; school/district reports within one week English: English 9 and 10 – incluye sheltered classes. English 11 tendra Punto de Referencia este año. LC/PLATO tomaran examen cuando sea apropiado. Resultados cuando sean escaneados. SpSpSp I and II Asesoramiento Común CURSOS ESPECIFICOS FECHAS / PLC All – Benchmark #1 Punto de Referencia Lunes 10/28 - viernes 11/1 2013 All – Benchmark #2 Punto de Referencia Miércoles 3/5 – miércoles 3/12 2014 All – Benchmark #1 Punto de Referencia Lunes 10/28 - viernes 11/1 2013 All – Benchmark #2 Punto de Referencia Miércoles 3/5 – miércoles 3/12 2014 All – Benchmark #1 Punto de Referencia Lunes 10/28 - viernes 11/1 2013 All – Benchmark #2 Punto de Referencia Miércoles 3/5 – miércoles 3/12 2014 Pre-Test – Semester 1 Post-Test – Semester 1 Pre –Test – Semester 2 Post-Test – Semester 2 TBD TBD TBD TBD TBD by Sites CAHSEE 10th grade examen de Practica All 10th grade ELA/ELD and math classes (Resultados disponibles deacuerdo a la escuela Reading SRI (Scholastic All Basic Reading (System 44), Read 180, and English 9 Intensive classes Reading Inventory) tests (Resultados disponibles cuando la clase termine los examenes SpSpSp 9th Grade Placement Essays Scoring of all incoming 9th grade student essays by all SpSpSp teachers (Resultados disponibles al revisarlos) AP Exam Dates lunes, Mayo 5 martes, Mayo 6 miércoles, Mayo 7 jueves, Mayo 8 viernes, Mayo 9 lunes, Mayo 12 martes, Mayo 13 miércoles, May 14 jueves, May 15o viernes, Mayo 16 En la mañana 8:00 a.m. Chemistry Environmental Science Computer Science A Spanish Language and Culture Calculus AB Calculus BC English Literature and Composition English Language and Composition Studio Art (portfolios due Biology Music Theory US Gov’t and Politics German Language and culture US History Macroeconomics World History Comparative Gov’t and Politics Spanish Literature and Culture Tentative schedule: SRI #1: First 2 weeks of school SRI #2: Early November SRI #3: March (before Spring Break) SRI #4: Last 2 weeks of school 2 fechas, February or March – TBD por Calendario de articulación tarde 12:00 noon Psychology tarde 2:00 p.m. Art History Chinese Language and Culture Japanese Language and Culture Latin Statistics Physics B Physics C: Mechanics Human Geography French Language and culture European History Physics C: Elec. & Magnetism Italian Language and culture Microeconomics District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 28 Carreras Vocacionales Descripcion del Programa: El Distrito Unificado Escolar de Escondido afirma la inportancia de proveer a los estudiantes con profesiones tecnicas de calidad. El programa del centro de carreras tecnicas es ofrecido a todos los estudiantes de acuerdo con nuestra política sin discriminación. Los programas son diseñados para enseñar a los estudiantes habilidades de la vida cotidiana, demostrar el valor de trabajar, y cuando sea posible proveer entrenamiento que lleve al empleo. Los cursos proveen un modo significativo de reenforzar sus habilidades académicas. El distrito ha desenvuelto un programa secuential que los estudiantes puedan tomar esta oportunidad para desenvolver sus habilidades y conocimiento en una variedad de carreras. o Agricultura o Artes y Comunicación o Mercadotecnia o Salud o Economía y tecnología o Tecnología Industrial Los programas incluyen servicios proveidos por San Diego Workforce Partnership, Escondido Compact, ROP y el Colegio Palomar. Estos socios enriquecen las oportunidades de hacer conecciones con el lugar de trabajo y profesiones futuras. o Experiencia de seguir a un profesionista o Día del joven o Presentadores sobre negocios o Socios de negocios Parq más información de cursos disponibles, por favor siga el catalogo de cursos o llame a la oficina de consejería en su escuela. La Mesa Directiva asigna al oficial de conformidad a recibir e investigar quejas y asegurarse de que en el distrito escolar se cumpla la ley: Sta. Anne Staffierri Asistente del Superintendente, Recursos Humanos Distrito Unificado Escolar de Preparatorias de Escondido 302 N. Midway Dr. Escondido, CA. 92027 760-291-3280 District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 29 CENTRO DE ORIENTACIÓN VOCACIONAL El Centro de Orientación Vocacional es de vital importancia y juega un papel muy significativo en la preparación de los estudiantes para una carrera o profesión productiva. El Técnico en Orientación Vocacional asistirá a todos los estudiantes que acudán a visitar el centro. Lugar y Horas El Centro se localiza en el Centro de Aprendizaje. Las horas del Técnico de Orientación Vocacional son de lunes a viernes, 7:00 a.m. – 3:30 p.m., y será disponible para los estudiantes durante el descanso, almuerzo y después de clases (las horas y disponibilidad podrán variar, pero estarán puestas en la puerta.) Los padres puedén llamar a 291-4056. Tarjetas de ID se proporcionan aquí. La primera es gratis. Los reemplazos son de $5.00 c/u. Permiso para Trabajar se podrán obtener y someter durante el descanso, almuerzo, o después de escuela. Estudiantes de la edad de 14 años podrán obtener un permiso para trabajar. La ley de California requiere un permiso para trabajar para estudiantes empleados menores de 18 años. Deben de mantener un promedio de calificación de 2.0 ó su permiso puede ser revocado. Computadoras disponibles para preparar resumenes, usar el Internet, o buscar programas de profesión, los estudiantes pueden evaluar sus intereses y habilidades y explorar la extensiva información actualizada sobre cienes de ocupaciones, de colegios públicos y privados, incluyendo programas de estudio, requisitos de admisión, becas, ayuda financiera, gastos y más. Seminarios de Profesiones Presentadores especiales visitan EHS durante el año escolar para hablar sobre una variedad de carreras. Los seminarios son anunciados diariamente en el boletín. No solamente los presentadores compartén sus experiencias y aconseján a los estudiantes, pero muchas veces se enlazán y son la llave de el intere de su carrera. Trato Justo de Género en el Planeamiento de Carreras EC 221.5 (d) No escuela, consejero, maestro, instructor, administrador, o ayudante deberá, en base de género de un estudiante, ofrecer un programa vocacional o escuela, ser guía de estudiantes de un genero que es ofrecido a estudiantes del genero opuesto, o estudiantes en consejería, diferente carrera, oportunidades vocacionales o de mas alta educación en base de genero del estudiante aconsejado. Cualquier personal de la escuela que actué como un consejero de carreras ó capacidad de cursos seleccionados a cualquier estudiante, afirmativamente explorara con el estudiante la posibilidad de diferentes carreras, ó curso que los llevan a carreras, que no son tradicionales del género del estudiante. Los papas /tutores serán notificados en una manera general, cuando menos una vez en la manera preescrita por la sección 48980, en carrera avanzada de consejería y selección de curso comenzando con selección de curso del 7 grado para que ellos participen en las sesiones y decisiones. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 30 Listas de Trabajos Se lista información sobre oportunidades para trabajo parcial, de verano, voluntario, servicio de comunidad, e internados, en el Centro de Orientación Vocacional a lo largo del año escolar. Si estás enterado de un patrón en busca de ayuda parcial, ten presente a nuestros estudiantes y pídele que se ponga en contacto con nosotros al 291-4056. Habilidades y listo para Trabajar En la primavera habrá anuncios sobre Youth Opportunity Day (Y.O.D.) y Hire-A-Youth. Estos se enfocan en ayudarles a los estudiantes colocar trabajo parcial y de verano. Y.O.D. es una feria para trabajo por todo el distrito escolar para los niveles 11 y 12, que toma lugar en abril. El Centro de Orientación Vocacional provee el entrenamiento de las habilidades para trabajar que se requieren para los estudiantes que participan. Las habilidades que adquieren se podrán usar para toda la vida. La feria de trabajo es una oportunidad excelente para practicar estas nuevas habilidades. Y.O.D. les ayuda a los estudiantes hacer metas educacionales y de carreras. Les asiste poder articular estas metas y sus éxitos en modos apropiados. Los estudiantes producen una cartera que incluye una carta introductiva y resumen. Practican sus habilidades de entrevista para poder presentarse bien competitivamente a patrones potenciales. Job Shadows El Centro de Carreras y Escondido Educación COMPACT trabajan juntos para colocar a estudiantes ambiciosos de aprender sobre el trabajo en ‘shadows’. Job shadows provee al empleador de hoy en día una manera única, informativa que directamente interactúa con los trabajadores del mañana. Este programa ha sido diseñado específicamente para ayudar a los estudiantes que estén listos para hacer esa conexión entre la escuela y el trabajo. Ellos ven de primero lo que es el amplio conocimiento y habilidades requeridas mientras estén en el trabajo. Misceláneo Hay muchos otros recursos de información disponibles incluyendo catálogos de colegios que se pueden sacar por un período de dos semanas. Otra información incluye oportunidades en los servicios militares, Job Corps, Americorps, Regional Occupation Program (ROP), y entrenamiento vocacional y técnico. Varios representantes incluyendo el servicio militar, visitan nuestro plantel y están disponibles para contestar preguntas. Este otoño habrá una feria de trabajo para los estudiantes interesados en obtener trabajo temporal. Habrá más información. Uso De Tecnología Y Responsabilidades Cada estudiante y sus padres/tutores, deberán completar un CONTRATO DE POLÍTICA SOBRE EL USO ETICO de la tecnología, antes de que el estudiante pueda hacer uso del sistema de computación. Una muestra del contrato se encuentra al final de este manual. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 31 INFORMACIÓN DE LA BIBLIOTECA - CENTRO DE MEDIOS PUBLICITARIOS 2013-2014 La biblioteca es un gran lugar para hacer trabajos. Ofrece a los estudiantes una multitud de opciones para mejorar su educación. Tenemos una variedad de materiales disponible, que incluye libros, software, revistas, y tutoría después de clases con maestros certificados. Abajo se delinea los puntos pertenecientes de información para ayudar al estudiante a conocer la biblioteca. Horas: 7:00 - 3:15 P.M. lunes a jueves (a menos que esté puesto de otra manera) Horas: 7:00 - 3:00 P.M. el viernes (a menos que esté puesto de otra manera) Horario de Tutoría: después de clases hasta las 5:15 p.m. (vea la pagina del Programa de Tutoría para más detalles) La biblioteca no es un lugar para visitar, jugar barajas, otro tipo de juegos, dormir, o aseo personal. El comer y/ó el beber no se permité dentro de la biblioteca. Los estudiantes deben de mostrar su tarjeta actual de identificación cuando saquén libros. Los estudiantes pueden sacar cuatro libros a la vez, por un período de cuatro semanas. Los libros pueden ser renovados una vez más por cuatro semanas adicionales. Hay una multa de diez centavos por día por cada libro que entregue tarde. El marcar ó dañar las marcas registradas (barcodes) resultara en una multa automática de $5.00. Si se mudán ó cambia de escuela: TODOS LOS libros que se le han prestado de la biblioteca debén ser devueltos a la biblioteca. Cualquier multa ó cargos, deben ser pagados antes irse de la preparatoria Escondido. No buscaremos en el salón de clase ó los armarios por sus libros. Si un estudiante elige mantener su libro en su salón de clase, esté enterado que si es robado ó dañado, su estudiante es responsable de este. Recomendamos a su estudiante de NO dejar sus libros en el salón de clase. Pagado/reembolso: Si un libro perdido es pagado y encontrado, (en la misma condición que cuando fue prestado), y devuelto; se le reembolsara su dinero. Tenga su recibo preparado para su pago. Favor de permitir un plazo de 4-6 semanas para recibir su reembolso por correo. Cada estudiante y el padre/tutor debe firmar un contrato ético antes que el estudiante se concede el derecho de utilizar las computadoras. Cada estudiante debe mostrar su tarjeta actual de identificación al usar la computadora. Si más que un estudiante está en el sitio de trabajo entonces todos los estudiantes debén de mostrar su tarjetas de identificación. Software disponible: MS Word, PowerPoint, Redactor de Fotos, y Excel. El acceso al Internet es también disponible. (Actualmente estamos utilizando el programa de MS Office. Este es conforme a cambiar durante el año escolar.) (Nota: los estudiantes que utilizan MS Office en casa y guardan su trabajo en el formato “Rich Text” no podran abrir/imprimir su trabajo en la escuela.) Imprimir desde una computadora: No hay ningún cargo por imprimir una cantidad razonable de material para trabajos de la escuela, pero si el estudiante está imprimiendo material que no es para la escuela, habrá un cargo de $.05 por página. Jugar juegos en las computadoras no es permitido. El distrito de la escuela tiene varios filtros en nuestros servidores que protegen el Internet, pero no todas las áreas desautorizadas se District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 32 bloquean. El propósito de las computadoras es para que los estudiantes hagan sus tareas. Si un estudiante no está seguro sobre un sitio Web, el/la estudiante debe de contactar al personal de la biblioteca inmediatamente. Si un estudiante se encuentra en una pagina inautorizada de la computadora y/ó del Internet, el/ella puede perder su privilegio en la computadora por el resto del año escolar, y sujeto a una acción disciplinaria. Si usted tiene dificultad al entrar a la computadora, por favor háblele al personal de la biblioteca. Fotocopias están disponibles en la biblioteca (por un cargo). Favor de no solicitar más que algunas cuantas copias. Nuestros números de teléfono son (760) 291-4070, (760) 291-4071, (760) 291-4072. El personal de la biblioteca está al tanto para asistir a estudiantes con lo necesario de la escuela. Proporcionamos un ambiente académico conducente al aprendizaje. Si el comportamiento de los estudiantes es inapropiado en la biblioteca, se le pedirá al estudiante que se retire y volver en otra ocasión. INFORMACIÓN 2013-2014 DE EHS SOBRE LIBROS Una manera de ayudar y de garantizar el éxito de nuestros alumnos es proporcionando los materiales necesarios para su clase. El propósito de esta sección es para informar a los estudiantes, y a los padres ó tutores sobre la responsabilidad y el cuidado de los libros. La escuela debe tener libros adecuados para cada estudiante. No estamos en condiciones de almacenar una abundancia de materiales de “espera” en nuestros armarios “en caso de que un estudiante no regrese un libro” de alguna clase en la que ya no esta matriculado. Asi es que es imperativo que los estudiantes regresen sus libros a tiempo (o mas tardar el dia siguiente) de alguna clase que han dejado, no importa la circunstancia. Los libros de texto són un recurso muy importante en nuestra escuela, y muchos de ellos són muy caros. TODOS los alumnos de EHS deben de tener el material de libros requeridos disponibles durante el año escolar. Recuerdén, los libros són solamente un prestamo a los estudiantes y deben de ser regresados a tiempo, y en la misma condición, ó multas serán aplicadas. Cualquier libro no regresado el 4 de junio, 2014, será considerado extraviado. TODOS LOS LIBROS deben de ser regresados a más tardar el 4 de junio,2014 a las 2:00 pm.) Si los regresán después de esta fecha se cobrara una multa de $5.00 por libro. Cargos adicionales serán cobrados si no esta en las condiciones en la que fué prestado. OTRAS DIRECTRICES SOBRE LIBROS PARA EL AÑO ESCOLAR Al pricipio del año escolar: Responsabilidad de libros prestados: Los estudiantes són responsables por los libros exactos prestados (cada libro tiene un codigo de barras en numeración única) Si un estudiante regresa un libro con un codigo diferente, él/ella són responsables de el libro que se les facilito originalmente. Forros de Libros: Tenemos forros de papel gratuitos y disponibles en la biblioteca. Los forros no deben de ser pegados directamente al libro. Si decidén comprar forros, NO usén forros que se peguén. Este tipo de forros daña los libros y serán multados por los daños. Forros de tela que son estrechables són una buena alternativa. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 33 Daños a libros prestados: Revisen todo el contenido del libro, y fijense en los daños que no hán sido estampados “Dañado.” Si encuentran daños que no han sido estampados, el estudiante tiene un mes apartir del día que se presto para reportarlo a la bibliotecaria. Se multará por daños que no hán sido estampados con “Damaged Noted” cuando el libro sea regresado. Durante el año escolar: Este al corriente de sus libros: Acuerdese, los estudiantes son responsables por exactamente todos los libro(s) prestados. Los alumnos NUNCA Debén de dejar sus libros en el salón de clase ó en el plantel de la escuela Debén de prestar sus libros a nadie Debén de permitir a otros estudiantes sacar libros con su identificación Nota: Estudiantes pueden ser multados por cada libro que dejarón en la escuela y fué entregado por otro estudiante ó personal de la escuela. Podriamos hablar con el alumno(a), si un problema con sus libros ocurriera. Las multas podrián subir durante la última semana de clases. Libros extraviados: Si pierdes un libro, verifica con el personal de la biblioteca INMEDIATAMENTE para ver si el libro ha sido regresado. Hay un procedimiento para obtener otro libro. No queremos que los estudiantes se atrasén en sus tareas por un libro extraviado. Libros dañados: El uso y dasgaste de los libros es normal, no serán multados por eso. Se multara solamente por: escribir en los libros mientras lo tengas, si lo hiciste tú o no; daños a las barras de codigo; daños de liquidos y/ó humedad; y cualquier otro daño. Si los libros sufren de daños mientras son prestados, debén de reportarse al personal de la biblioteca inmediatamente. Se ofrecerán sugerencias si es posible de como se puede minimizar los daños. Pago/Reembolso: Cuando un libro perdido se paga y luego aparece y es regresado a la biblioteca (en las misma condición en lo cual originalmente se presto), la biblioteca lo reembolsara. Este preparado para verificar el pago del libro extraviado. Permita 4-6 semanas para recibir su reembolso por correo. Este será enviado a casa.del estudiante. Materias de baja: Si un estudiante da una materia de baja ó cambia a otra clase, el libro de esa clase debe de ser regresado a la biblioteca inmediatamente. Si el libro no es regrasado durante este tiempo, es posible que el estudiante reciba un cobro y habra un retraso en recibir el libro nuevo. Al final de cada semester, año escolar ó si el estudiante ha sido transferido de esta escuela: Cursos de un semestre: Libros de cursos de un semestre que son proporciandos durante el primer semestre deben de ser entregados el 21 de diciembre 2012. Esto incluye, pero no es limitado al material de Child Development, Salud, Economia, y Gobierno. Alumnos(as) del doce grado solamente: Todos los libros para eestudiantes del doceavo grado (12) deben ser regresados el 30 de mayo, 2013, este es el ultimo dia de exámenes finales. Si los libros no son regresados y las multas no son liquidadas antes de la ceremonia de graduación, la multa estará adjunta al archivo permanente y los datos académicos no serán tramitados. Transferencias/Dar de baja: Dando de baja a un estudiante ó para una transferencia a otra escuela es necesario entregar todo el material escolar ó pagar todas las deudas incurridas antes de que se le pueda dar un expediente escolar. El regreso de materiales es la responsabilidad del estudiante y no la del personal bibliotecario ó la del maestro. Tampoco iremos a los salones en busca de materiales de los estudiantes. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 34 Los demas alumnos(as):Todos los libros del año escolar para estudiantes que no sean del doceavo grado (12) serán entregados el último día de clases, el 24 de mayo, 2012. Cualquier libro que no sea entregado a partir del 4 de junio, 2013, será considerado como extraviado. TODOS LOS LIBROS debén de ser entregados no mas tarde de las 2:00 p.m. el 4 de junio, 2013. Cualquier libro entregado después, recibirá una multa de $5.00. Gracias por tomar tiempo para leer esta sección: Si usted tiene preguntas acerca de esto, ó necesita información en su propio registro de libros, por favor llame a la biblioteca de la escuela al (760) 291- 4070. INFORMACIÓN ESCOLAR GENERAL Información sobre Asbestos EL 22 de octubre de 1986, el Presidente hizo ley el Acto de Responsabilidad sobre Asbesto como riesgo peligroso, AHERA, CFR 763, lo cual indica que se debe informar a los empleados, personas que ocupan o utilizan el edificio, representantes y otros, de los resultados de nuestro trato con AHERA. Esto incluye inspecciones de los edificios, re-inspecciones, actos a llevar y actividades de actos ya llevados a cabo. Esto significa vigilancia periódica e inspección de actividades ya planeadas o en progreso. Durante la inspección se descubrió que materiales que contienen Asbesto han sido utilizados en la construcción de ciertas escuelas para frisar paredes y para otras cosas. El tipo específico del material y el lugar donde ha sido usado son especificados ampliamente en el Reporte de Inspección. Este reporte está archivado en la oficina de la directora. Toda información al respecto puede ser obtenida a través de la Oficina de Servicios de negocios 291-3200, o puede ir a la oficina en el District Service Center en 302 North Midway Drive en Escondido para revisar y obtener una copia del Reporte de Inspección y plan de Acción del Distrito. Si usted desea una copia de tal información, habrá un costo de $.10 por página duplicada. Toda pedido para copias tiene que ser hecho por escrito. Credenciales ASB El costo de la credencial ASB es de $25 dólares, incluye: Admisión gratis a los juegos en casa. Precio reducido a los eventos/bailes de ASB. Teléfonos celulares y otros dispositivos electrónicos Los estudiantes pueden poseer o usar dispositivos electrónicos, incluyendo teléfonos celulares o digitales, solo si tales dispositivos no interrumpen el programa educacional o actividad escolar. Los dispositivos electrónicos deberán apagarse durante la clase o en cualquier momento así indicado por cualquier personal del distrito. En caso de que ocurra una interrupción, un empleado puede pedirle al estudiante que apague el dispositivo o confiscarlo, conforme a la política de la escuela. Ningun estudiante le será prohibido traer o usar un aparato electrónico de señal que fue determinado por un profesional o cirujano, ha ser esencial para la salud del estudiante y el use cual es limitado para el propósito de relacionado a la salud (código de educación 48901.5) Los administradores escolares no son responsables en recuperar objetos perdidos o robados. Si los objetos son traídos a la escuela, será bajo el riesgo propio del estudiante. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 35 Plantel Cerrado El Distrito Unificado de las Escuelas Preparatorias de Escondido mantiene el Plantel Cerrado todo el día Los alumnos pueden traer su almuerzo o comprarlo en el área de servicios de comida. Los alumnos que salén de la escuela sin permiso o sin un pase de salida serán considerados con una falta injustificada y sujetos a una acción disciplinaria. Ver la sección de “fuera de la area”, Invitados de los estudiantes no son permitidos. Todos los invitados debén de firmar en la administración. Boletín Diario Todos los días se imprime y se distribuye a los maestros el boletín por correo electrónico. Se lee durante la segunda clase. Además de los salones de clase, el boletín diario se pone en el Centro de Consejería. Los estudiantes deben de adquirir la costumbre de saber lo que dice el boletín. Es la manera principal de información para enterarse de exámenes, actividades escolares y calendario de eventos. Pase de invitados para los bailes Cada estudiante puede traer un invitado a los bailes de la escuela, siempre y cuando el estudiante llene un pase de invitado en la oficina del subdirector. Todos los invitados a los bailes deben mostrar identificación con fotografía en la puerta, si se les pide. Los estudiantes que se encuentren bajo orden de suspensión o de expulsión no deben asistir a los bailes de ninguna escuela. Todos los invitados a los bailes deberán estar cursando por lo menos el noveno grado y ser menores de 20 años. Todas las reglas de la escuela se aplican durante los bailes. Los invitados al baile de Prom que sean mayores de 21 años deben seguir todas las reglas de la escuela y tener una entrevista con el subdirector. Los estudiantes de nuestro distrito sólo pueden asistir al baile Prom de la escuela a la que asisten o pueden asistir como invitados al baile prom de otra escuela, como invitado de un estudiante de dicha escuela, siempre y cuando este dentro de nuestro distrito. La oficina del subdirector revisará todas las peticiones de invitados y notificará a los estudiantes si su invitado no ha sido aceptado. Reglamentos para los bailes El propósito de estos reglamentos es para promover la seguridad y un ambiente limpio y divertido en los bailes escolares. El estilo de baile debe reflejar comportamiento apropiado entre los estudiantes. Los estudiantes y sus invitados deben tener una identificación válida para atender cualquier baile. Este preparado para mostrar su identificación al momento de comprar los boletos y/o entrar al baile. 1. Movimientos de baile inapropiados: a. Bailar demasiado cerca o en una forma comprometedora, etc. b. Movimientos de baile provocativos, por ejemplo, movimientos que promuevan la actividad sexual c. Bailar en la posición frente-espalda d. Movimientos de adelante para atras Vestuario: La ropa no deberá ser reveladora o transparente Escotes muy provocativos no son aceptados District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 36 Deberá ser seguidos y respetados el código de vestuario indicado por la escuela. Cualquier estudiante que asista a algún baile y no siga los reglamentos anteriores se le pedirá que se retire y posiblemente sus acciones recibirán consecuencias. Deudas a la escuela Los estudiantes reciben libros y equipo para su uso apropiado en las clases en las que están inscritos y para las actividades y deportes en los que participan. Se espera un uso y desgaste normal. La pérdida, robo, destrucción o mal uso de ellos (como rayones en los libros.) son la responsabilidad financiera del estudiante. No se les permitirá a los estudiantes hacer un nuevo horario de clases hasta que estas deudas sean aclaradas. Los estudiantes graduados no recibirán su diploma hasta que hayan pagado sus deudas. Los privilegios de uso de la biblioteca serán negados debido a deudas excesivas o al mal uso de los libros de la biblioteca o de su material. La tarjeta de pase de atletismo (clearance card) no se extenderá hasta que todas las deudas al departamento de atletismo sean pagadas. Pase de salida del salón Estudiantes deben de tener un EHS Hall Pass en su posesión cuando se encuentren fuera del salón durante clases. Hall Passes no se pueden usar durante los primeros 15 minutos de clase. No más de un estudiante por pase. Iniciación inadecuada de estudiantes (Hazing) Ningún estudiante conspirará a tomar parte en organizar o participar en tales iniciaciones, ni cometer cualquier acción que cause o sea posible de causar peligro al cuerpo, daño físico, o degradación personal o que resulte por desgracia en daño físico o mental hacia cualquier estudiante u otra persona. Las personas que violen esta política estarán sujetas a una acción disciplinaria del distrito y castigos específicos por la ley (EC32051, EC32052). Enfermera / Enfermería Todas las heridas que ocurran en la escuela deben ser reportadas a la enfermera de la escuela. Los estudiantes enfermos o lastimados deben reportarse a la enfermería y firmar con la enfermera antes de irse de la escuela. Los estudiantes que no puedan participar en educación física (P.E.) por dos o más días, deben traer una nota de sus padres o de su doctor y entregársela a la enfermera y al maestro de educación física. Los estudiantes pueden sentir la libertad de hablar con la enfermera acerca de cualquier problema médico. Medicamentos No es permitido a los estudiantes traer consigo cualquier medicamento con excepción de esos aprobados por la ley. La enfermera de la escuela puede asistir a cualquier estudiante que necesite tomar sus medicamentos durante el horario escolar sólo si la escuela recibe: District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 37 Una autorización por escrito de el doctor detallando el método, cantidad y tiempo en el que la medicina debe ser tomada (el formulario está disponible en la escuela). También se necesita una autorización firmada por los padres o tutores pidiéndole a la escuela que asista a su estudiante de esta forma. Después de que los formularios necesarios sean traídos a la escuela, el medicamento prescrito deberá ser traído a la escuela en un contenedor marcado por el padre o tutor. El personal de la escuela no puede distribuir ningún medicamento sin la autorización de un médico y padre/tutor. Favor de ponerse en contacto con la enfermera de su escuela acerca de cualquier cambio en la salud de su estudiante que pueda afectar su día en la escuela. Si algún estudiante es diagnosticado por un médico de tener una enfermedad contagiosa, favor de contactar a la enfermera. Los estudiantes que requieran instrucción en casa por causa de alguna enfermedad o incapacidad a largo plazo deberán llenar un formulario que puede ser recogido con la enfermera. Educación sobre salud, reproducción humana y enfermedades venéreas El código educacional de California, secciones 51550, 51240 y 58120, requieren que ninguna mesa directiva de cualquier distrito escolar deberá requerir que los estudiantes atiendan un curso en el cual se impartan enseñanzas acerca de la reproducción humana, educación sobre la vida familiar, educación sobre salud o enfermedades venéreas y que los padres/tutores tendrán que ser notificados antes de que los estudiantes sean expuestos a cualquiera de estos temas. Favor de considerar esta sección del manual como declaración de notificación. A continuación verá una breve descripción de los cursos en los cuales los temas mencionados anteriormente son enseñados: Biología y Psicología Estos cursos incluyen instrucción sobre las funciones y el proceso de los órganos reproductivos del ser humano. Educación sobre la Salud Temas sobre la unidad de la vida familiar pueden incluir: auto estima, como tomar decisiones, habilidades para comunicarse, el papel que juega cada sexo, las amistades y relaciones, enfermedades transmitidas sexualmente, prevención de enfermedades contagiosas (SIDA), anatomía reproductiva y psicología, embarazo, nacimiento, adopción, aborto, como ser padres, abuso infantil, anticonceptivos, y asalto sexual. Departamento de Educación del Consumidor/Artes Domesticas Algunos de los cursos ofrecidos en el departamento incluyen unidades de instrucción en: (1) entenderse a si mismo; (2) responsabilidad personal; (3) relaciones humanas; (4) relaciones entre el joven y la joven; (5) preparación para el matrimonio; (6) funciones de la familia y responsabilidades; (7) cuidado de niños; (8) necesidades de nutrición y comida de la familia; y (9) familia y relaciones sociales. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 38 Psicología y Sociología Estos cursos incluyen instrucción en: (1) entenderse a si mismo; (2) responsabilidad personal; (3) relaciones humanas; (4) relaciones entre el joven y la joven; (5) preparación para el matrimonio; (6) funciones y responsabilidades de la familia; y (7) familia y relaciones sociales. Los materiales escritos y audio-visuales usados en estos cursos están disponibles para su inspección en las escuelas. Si su alumno esta matriculado en uno o más de los cursos de arriba y usted desea que no participe en aquellas fases de enseñanza antes enumeradas, por favor envíe una petición escrita al consejero de la escuela. Tales peticiones serán validas el año escolar en las cuales son enviadas y pueden ser retiradas por el padre o tutor en cualquier momento. Otras actividades serán planeadas para los alumnos excusados de esta instrucción. Por favor comuníquese con la dirección del plantel si es que tiene alguna pregunta sobre la información anterior. Credencial de Identificación (ID) Las credenciales de identificación son requisito para todos los estudiantes. Los estudiantes deben de llevar consigo (con ellos) su ID TODO EL TIEMPO mientras están en el plantel de la escuela. Cada uno de los estudiantes debe mostrar su credencial para poder sacar libros, material de la biblioteca, hacer toda clase de transacciones en la oficina de la cajera escolar, y obtener pases de readmisión a clases. El costo de remplazarla es de $5.00 Casilleros (Lockers) La combinación del candado del casillero (locker) de los estudiantes es confidencial. NO LO COMPARTAS con otros estudiantes. Si un casillero se daña, se descompone, o se queda atorado, repórtalo con el entrenador de tu clase de educación física. No es aconsejable dejar objetos de valor en los casilleros. Aseguralo todo el tiempo. o Esta preparatoria no se hace responsable por la pérdida de artículos. No dejes cosas en tu casillero hasta el siguiente día, los fines de semana o durante vacaciones. Artículos perdidos y encontrados Los libros y efectos personales encontrados, deberán ser entregados a la recepcionista. Los artículos de deporte que se hayan perdido o encontrado, deberán ser reportados al departamento de atletismo. No Traigas objetos de valor a la escuela. Mensajes a los estudiantes La población estudiantil de nuestro plantel es de 2,800 estudiantes; así es imposible entregar mensajes, flores, globos y otros regalos a los estudiantes en sus salones de clase. Si existe una emergencia, por favor, comuníquese con la oficina de Asistencias (attendance office), explique cual es la naturaleza de la emergencia y si es aprobada, por uno de los administradores, el mensaje será entregado a la menor brevedad posible. Por favor, no nos pida que entreguemos mensajes acerca del trabajo, niñeras, transportación, celebraciones y otros recados de este tipo. Aviso ordenado por los tribunales federales Ningún estudiante que viva en el estado de California puede ser negado el derecho de ir a la escuela (desde kindergarten al grado 12) solo por su nacionalidad o estado migratorio. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 39 Ningún empleado escolar puede cuestionar a cualquier estudiante, padre o tutor con referencia de su ciudadanía o estado migratorio. Ningún empleado escolar puede reportar o dar información acerca de la ciudadanía o estado migratorio de un estudiante, padre o tutor al servicio de Inmigración y Naturalización, ministro de justicia o agencia de gobierno. Áreas fuera del límite Se espera de los alumnos que permanezcan en las áreas dentro de la escuela o plantel, donde la supervisión es proveída por el personal de la escuela. Las áreas fuera de límite incluyen: todos los estacionamientos, las gradas, los campos de atletismo, los salones de Agricultura, el taller de mecánica, los salones del edificio 700, los campos de la escuela de agricultura, las canchas de ráquetbol de mano, básquetbol, tenis y las áreas marcadas como “fuera de alcance/límite”. Responsabilidad del padre por daños Cada estudiante del distrito escolar tiene la responsabilidad de cuidar la propiedad, los materiales y herramientas de la escuela que la escuela le confié para su uso. De acuerdo con las leyes, estudiantes que dañen la propiedad de una escuela son sujetos a medios disciplinarios. Como una parte integral de la disciplina del estudiante y la responsabilidad del padre, EC (Código Educacional) sección 48904 declara, "Los padres podrán encontrarse sujetos a impuestos por daños o heridas causadas por su hijo menor o por propiedad que su hijo menor no entrega". Pases permanentes de salida Los estudiantes que tienen horarios reducidos de clases deben obtener, en la oficina del subdirector, un pase permanente de salida. Los estudiantes deber abandonar el plantel a la hora que indica su pase. El no hacerlo resultará en acción disciplinaria. Estudiantes enfermos ó lastimados que se quieran ir a su casa, se les otorgara un pase DESPUES de que el papa/tutor ó contacto de emergencia hayan sido contactados y den la aprobación. Todos los accidentes en el plantel deben de ser reportados a la enfermera. Estudiantes que necesiten medicación (de la tienda) durante el horario escolar, necesitan completar una "forma de autorización de administración medica” que está disponible en la oficina de Salud. Estudiantes que han sido disculpados de participar en Educación Física deben de traer una nota del papa/tutor a la enfermera, y la enfermera se encarga de dársela al instructor de P.E. excusas más de tres clases se requiere una nota del doctor. Estudiantes que se enferman ó se lastiman por un periodo largo, pueden ser elegibles para educación en casa. Por favor vea la enfermera para más detalles y formas. Estudiantes deben de sentirse cómodos de hablar con la enfermera sobre cualquier problema medico. ESTUDIANTES NO DEBÉN DE LLAMAR A SUS PADRES EN SU TELÉFONO CELULAR. DEBÉN DE REPORTARSE CON LA ENFERMERA PRIMERO. Derecho del alumno de no participar en el uso dañino o destructivo de animales Cualquier alumno con objeción moral a disecar o de otra manera dañar o destruir animales, o cualquiera parte de eso, avisará a su maestro sobre esta objeción, después de recibir notificación District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 40 de la escuela del derecho del estudiante conforme a la Sección 32255.4. Si el alumno escoge no participar en un proyecto educacional envolviendo el daño o destrucción de animales, y si el maestro cree que un adecuado proyecto educacional alternativo es posible, entonces el maestro puede trabajar con el alumno para desarrollarlo y ponerse de acuerdo para proveerle al alumno una entrada para obtener el conocimiento, información o experiencia requerida por el curso de estudio disputado. El proyecto educacional alternativo requeriría la comparable inversión de tiempo y esfuerzo por el alumno. No será, como medio de penalizar al alumno, más arduo que el proyecto original. El alumno no será discriminado por su decisión de ejercer su derecho conforme a ese capítulo. Los alumnos que escojan un proyecto educacional alternativo pasarán todos los exámenes de su curso de estudio para recibir crédito para ese curso de estudio. No obstante, si los exámenes requieren el daño o destrucción hacia animales, el alumno puede semejantemente, buscar pruebas alternativas conforme a ese capítulo. La objeción del alumno de participar en un proyecto conforme a esta sección será comprobada por una nota de su padre o tutor. SARC: Guía para padres de familia para la boleta de notificaciones sobre la responsabilidad de la escuela Desde noviembre de 1988, la ley estatal estableció el mandato que todas las escuelas públicas que reciben fondos del estado para preparar y distribuir el SARC. Un requisito similar se encuentra dentro del Acta NCLB "No Child Left Behind" (conocida con las siglas en inglés para no dejar atrás a ningún niño). El propósito de esta boleta es para proporcionar a los padres y la comunidad informes importantes sobre cada escuela pública. El SARC puede ser un método efectivo para que una escuela recorte su progreso de alcanzar sus metas. La ley estatal requiere que el SARC contenga lo siguiente: Datos demográficos Informes sobre la seguridad del plantel y el ambiente de aprendizaje Datos académicos Velocidad de la finalización de la escuela Números de estudiantes en cada clase Informes sobre maestros y empleados Descripciones de currículo e instrucción Informes sobre la preparación para después de la preparatoria Datos fiscales y de gastos Además, NCLB requiere que los SARCs contengan reporte sobre el "progreso adecuado anual" de los estudiantes en lograr cumplir los estándares estatales de acontecimientos; mejorar el programa Title I; números de estudiantes que se gradúen a nivel secundaria; y, empezando con los SARCs que se publicarán en el año escolar 2006-2007, la extensión a la cual maestros "altamente calificados" están enseñando las materias académicas principales. Las boletas de calificaciones de la escuela tienen que ser actualizadas cada año. Con especificación, las escuelas tienen que avisarles a todos los padres de familia sobre la disponibilidad del SARC y proporcionarles instrucciones sobre como pueden obtener una copia. El SARC de nuestra escuela esta disponible en el sitio de Internet del distrito: www.euhsd.k12.ca.us. Copias en papel también se encuentran disponibles si lo piden en la oficina de la directora. Padres de familia pueden visitar el sitio de Internet de el Departamento de District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 41 Educación de California www.cde.ca.gov para obtener una copia de la boleta de la escuela. Si tiene alguna pregunta o necesita más información, llame a nuestra escuela o a las oficinas del distrito. Aseguranza para estudiantes El Distrito Escolar de Escuelas Preparatorias de Escondido no ofrece medical, seguro dental o seguros de hospital que se lastimen mientras que estén en la jurisdicción de la escuela, en el plantel, o mientras estén participando en actividades patrocinadas por la escuela pero en otros planteles. Para su conveniencia, estamos proporcionando la opción de comprar un seguro. La información referente al costo, cobertura y solicitudes están disponibles en su escuela. Estacionamiento para estudiantes El estacionamiento para estudiantes está disponible en base limitada y se ofrece solo como conveniencia para los estudiantes. La escuela no es responsable por vehículos robados o dañados mientras están estacionados en los terrenos del plantel. Todos los vehículos de motor deben estar registrados con la cajera de la escuela. Cada conductor deberá presentar una licencia de manejar de California válida, registro del Departamento de Motores y Vehículos y prueba de seguro contra daños. Los vehículos estacionados en el plantel deben mostrar un permiso válido de estacionamiento. 1. Los estudiantes reciben a principios del año, en su paquete de inscripción, una solicitud de permiso de estacionamiento. Los estudiantes de nuevo ingreso pueden recoger la solicitud de permiso de estacionamiento en la oficina de la cajera escolar. Completa la solicitud y devuélvela a la cajera. 2. El área de estacionamiento para estudiantes es el estacionamiento en la parte norte de la escuela. Los estudiantes del Taller de Autos se pueden estacionar dentro del área del taller, pero sólo con permiso de estacionamiento y con el permiso del instructor del taller y de un administrador escolar. 3. Cualquier otro lugar donde se estacionen los estudiantes está fuera de límites y será multado. 4. La velocidad límite dentro de la escuela es de 10 M.P.H. y de cualquier otra escuela del Distrito Unido de Escuelas Preparatorias de Escondido. 5. El camino de servicio adyacente al campo de sófbol de mujeres, es para ser usado únicamente por los trabajadores de mantenimiento del Distrito Unido de Escuelas Preparatorias de Escondido y como camino peatonal para los estudiantes. Cualquier otro vehículo que use este camino de servicio será multado. 6. El área marcado “faculty” (personal docente) es para uso del personal únicamente. Cualquier otro vehículo será multado. 7. Las motocicletas deberán ser estacionadas en el lado este adyacente al estacionamiento del personal, cerca del área de las bicicletas. 8. Los cordones de banqueta de color verde son para visitas únicamente, no para los estudiantes. (El límite de estacionamiento es de 20 minutos.) 9. Las bicicletas deben de estar con candado y cadena para su mayor seguridad, en el área proveída para bicicletas. Un candado con llave provee mayor seguridad para la protección de la propiedad. Los candados de combinación no son recomendables. 10. Todas las patinetas deben de estar con candado en área proveída para patinetas adyacente al gimnasio. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 42 11. Los portones se cierran a las 10 p.m. entre semana y fin de semana. NO dejes tu carro por la noche. 12. No dejen su carro toda la noche de un día para otro 13. Cualquier intento de trasladar otros estudiantes sin pase, resultara en una acción disciplinaria. Los permisos temporales de estacionamiento se consiguen con la cajera de la escuela. Los permisos deben de ser colocados en el vehículo antes de que dé comienzo la escuela. Los permisos temporales sólo son válidos el día que se expiden. Todos los vehículos sin permiso estacionados es las áreas de estacionamiento de los estudiantes o del personal a las horas de escuela/oficina (7:00 a.m. - 3:30 p.m.) serán multados. Las horas de oficina de la cajera de la escuela son de 7:00 a.m. a 3:30 p.m., de lunes a viernes. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 43 To Be Completed by Staff: Student ID #:____________________ Name: _________________________ Grade: _________ Escondido Union High School District DIRECTORIO DE INFORMACIÓN ESTUDIANTIL AUTORIZACIÓN Y PERMISO DE LOS PADRES O TUTOR LEGAL Estimados Padres de Familia/Tutores Legales, El superintendente del Distrito Unificado de Escuelas Preparatorias de Escondido o la persona nombrada, está autorizada para divulgar información del directorio estudiantil a representantes de la milicia, posibles empleadores, y otras organizaciones legalmente señaladas. A menos que sea prohibido por los padres o tutores, la información del directorio que los oficiales escolares podrían divulgar incluye: el nombre del estudiante, su dirección, número telefónico, fecha y lugar de nacimiento, área de concentración de estudios, su participación en actividades y deportes oficialmente reconocidas, peso y estatura de miembros de equipos atléticos, fechas de asistencia, títulos y reconocimientos recibidos y la escuela a la que recientemente asistió antes de llegar a la escuela preparatoria actual. De acuerdo con la política educativa BP 5125.1 de la Mesa directiva del Distrito unido de escuelas preparatorias de Escondido, la información dentro de los archivos escolares que contiene el directorio estudiantil puede ser divulgada a las siguientes organizaciones: *Reclutadores de los servicios militares *Medios informativos *Vendedores de productos de graduación (12º grado) aprobados por el distrito *Instituto de padres por la calidad en la educación (Parent Institute for Quality Education) *Programa educativo COMPACT de Escondido Si ustedes No Quieren que la información de directorio de su estudiante sea divulgada a las organizaciones ya aprobadas y mencionadas arriba, favor de firmar esta solicitud y entregarla a la escuela de su estudiante. Si no regresa este formulario eso indica que usted da su consentimiento para que la información del directorio de su estudiante se pueda divulgar como es indicado. Este consentimiento estará en efectivo hasta el 1º de julio, 2014. Si tiene preguntas, favor de llamar directamente a la escuela. Gracias por su cooperación Por favor regrese esta carta a la escuela de su estudiante Solamente si NO DESEA QUE LA INFORMACIÓN DEL DIRECTORIO ESTUDIANTIL DE SU ESTUDIANTE SEA DIVULGADA a las organizaciones aprobadas. EN LETRA DE MOLDE Nombre del estudiante___________________________________Escuela ________ Fecha______________ Nombre del padre/tutor legal_______________________________ Firma del padre o tutor legal__________________________________ District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 44 Archivos del estudiante: Tipos de archivos e información del estudiante que mantiene la escuela Por favor tome nota de los archivos del estudiante no incluyen notas informales sobre el estudiante que un empleado escolar guarda para su uso personal y las cuales no dejan que otras personas vean excepto un suplente. Archivos permanentes y obligatorios del alumno que se guardarán indefinidamente, incluyen: Nombre legal del estudiante Fecha y lugar de nacimiento Copia de documento que verifica la fecha de nacimiento Sexo del estudiante Nombre y domicilio del padre de familia del estudiante menos y domicilio del estudiante menos si es diferente al que se encuentra previamente, y comprobación anual del nombre y domicilio de los padres y residencia del estudiante. Fecha de ingreso y salida de cada año Materias tomadas cada año, medio-año, sesión de verano o cuarto año y marcas o calificaciones recibidas Comprobante de inmunizaciones necesarias o extensión "waiver" Fecha de graduación de escuela preparatoria o su equivalente Archivos interinos y obligatorios del estudiante que podrán ser destruidos después del tiempo estipulado, incluyen: Un registro identificando las personas o agencias que han pedido o recibido información del registro estudiantil. Información de salud, incluyendo una verificación o exención del Programa de la prevención de incapacidades del desarrollo de la salud del niño Información sobre participación en programas de educación especial, incluyendo exámenes necesarios, estudios de casos, autorizaciones y evidencia de elegibilidad para admisión o descarga Registro sobre instrucción de idioma Notas de progreso que se requieren por el Código Educativo 49066 y 49067 Estipulaciones de padres acerca del acceso a información del distrito Respuestas de padres o estudiante adulto retando a los registros y acciones disciplinarias Autorización del padre o negociación de participación del alumno en programas especificados Los resultados de exámenes estandarizados que se han dado dentro los últimos tres años Archivos permitidos, solamente se guardan si se pueden usar en tiempo corriente para propósitos educativos y apropiados, pueden incluir: Clasificaciones de objetivos de los consejeros y maestros Avisos e informes disciplinarios Reportes comprobando modelos que vienen al caso de comportamiento Los resultados de exámenes estandarizados de más atrás de tres años Archivos de asistencia escolar suplementarias District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 45 Los derechos de padres para conseguir acceso a los registros del estudiante: Padre significa un padre natural, padre adoptivo o tutor legal si los padres son divorciados o están separados legalmente, sólo el padre que tiene la custodia legal del alumno puede desafiar el contenido de un registro, ofrecer una respuesta por escrito de un registro o dar el consentimiento para poner disponibles los registros a otros. Cualquiera de los dos padres puede conceder el consentimiento si los dos padres notifican al distrito, por escrito, de que tal acuerdo se ha hecho. El alumno adulto se refiere a una persona que es o fue matriculado en la escuela y tiene por lo menos 18 años de edad. En cuanto el estudiante cumple los 18 años o asiste a una escuela secundaria, sólo ejercitará los derechos relacionados con sus registros estudiantiles y dará el consentimiento para disponer los registros (EC 49061). Alumnos elegibles significan personas que tienen 16 años o más o que han terminado el grado 10. El acceso significa una inspección y revisión personal de un registro, una copia exacta de un registro o el recibo de una copia exacta de un registro, una descripción o comunicación oral de un registro y un pedido para poner disponible una copia de cualquier registro (EC 49061). La Ubicación del Registro Para cada registro del alumno, el custodio escolar de registros (secretaria de registros) mantendrá un registro que identifica a todas las personas, agencias u organizaciones solicitando o recibiendo información del registro. El registro no tiene que ser firmado por padres de familia ni estudiantes adultos. Padres o estudiantes adultos Alumnos de 16 años de edad o mayores que han terminado el décimo grado Personas obteniendo información aprobados por el distrito Personas que proporcionan consentimiento paternal por escrito. En este caso, la nota de consentimiento se archivará con los registros Oficiales escolares o empleados que tienen el interés educativo y legítimo El registro será accesible sólo al padre de familia o tutor legal, alumno elegible, alumno adulto, alumno adulto dependiente, el custodio de registros y ciertos oficiales federales o estatales (EC 49064, Título 5, Sección 432) La Retención y Destrucción de Registros del Estudiante Ningunas adiciones, excepto actualizaciones de rutina, serán hechas a un registro estudiantil después de graduación de la preparatoria o la salida permanente sin consentimiento previo del padre o alumno adulto. Los registros estudiantiles permanentes obligatorios se mantendrán en la perpetuidad. A menos que se adelantaran a otro distrito, los registros estudiantiles provisionales obligatorios se pueden destruir tres años después que se determina que su utilidad ha cesado o que el alumno ha dejado el distrito Los registros estudiantiles permitidos se pueden destruir cuando su utilidad cesa. Ellos pueden ser destruidos seis meses después de que el alumno termina o se retira del programa educativo. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 46 Los registros son destruidos de una manera que garantiza que ellos no pueden ser vistos por el público. Costo de reproducción de registros Para proporcionar copias de cualquier registro estudiantil, el distrito cobra una cuota para no exceder el costo actual de proporcionar copias. Se cobrara $2.00 por proveer expedientes para cualquier estudiante antiguo de acuerdo al manual del distrito y consejería. Ningún cobro se hará por proporcionar hasta dos expedientes ni hasta dos comprobaciones de varios registros para cualquier alumno que asistió EHS. Ningún cobro se hará para localizar ni recuperar cualquier registro estudiantil. Derechos de acceso Un interés educativo legítimo es uno mantenido por oficiales o empleados cuyos deberes y responsabilidades al distrito requieren que ellos tengan acceso a los registros estudiantiles. El custodio de registros es responsable por la seguridad de los registros estudiantiles y restringe el acceso a personas autorizadas. El acceso a padres será proporcionado dentro de cinco días, durante horario escolar (EC 49069). El acceso a los registros estudiantiles e información no será negado a los padres porque no sea padre que tiene custodia del alumno (Código de Familia 3025). Las personas, agencias u organizaciones que tienen los derechos específicamente otorgados para el acceso conforme a la ley tendrán acceso sin el consentimiento paternal por escrito o una orden judicial (EC 49076). Las personas, agencias u organizaciones que no tienen derechos de acceso se les pueden otorgar el acceso sólo con permiso por escrito del alumno adulto o el padre (EC 49075). Esas personas con acceso otorgado tienen prohibido disponer la información a otra persona o agencia sin el permiso por escrito del padre o alumno adulto (EC 49076). Acceso obligatorio Las personas o agencias siguientes tendrán acceso a los registros del alumno dentro de 5 días después de la fecha del pedido: Padres naturales, padres adoptivos o tutores legales de un alumno dependiente de 18 años o más (codigo 49069) Alumnos adultos (EC 49061) Esas personas autorizadas de acuerdo con una orden tribunal o citación legalmente publicada (EC 49077). Si es legalmente posible, el distrito primero le dará un aviso de tres días al padre o alumno adulto, diciendo quien solicita los registros (Código de Reglamentos, Título 5, Sección 435). Los siguientes tendrán acceso (Código de Educación 49076) Padres naturales, padres adoptivos o tutores legales de un alumno dependiente de 18 años o más Alumnos de 16 años o más que han terminado el décimo grado Oficiales escolares y empleados Miembros de la Mesa de Evaluación de Asistencia Escolar Oficiales o empleados de otras escuelas públicas o sistemas escolares donde se proporcionen programas educativos guiando a uno a la graduación de la preparatoria Oficiales federales, estatales y locales, cuando se necesite para programas de auditoria o en conformidad con la ley District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 47 Cualquier abogado del distrito que esta tomando parte en o conduciendo un programa de mediación de ausencias sin permiso Una agencia demandante para consideración contra un padre o tutor por fracaso a conformarse con las leyes obligatorias de la educación Cualquier oficial, probatoria o abogado del distrito para con el propósito de conducir una investigación criminal o una investigación con respecto a la declaración de asignar a una persona a la custodia del tribunal o que se trate de una infracción de una condición de pruebas Trabajadores de los servicios de “welfare” del condado que son responsables del caso de un menor que se esta colocando en un hogar temporal para niños adoptivos (Código de Instituciones y Welfare 16010) Al entregar un pedido por escrito, oficiales de paz designados por su agencia de aplicación de la ley, recibirán información acerca de la transferencia de los registros del alumno a otro distrito o a una escuela privada dentro del estado, o a un distrito dentro de otro estado, cuando es autorizado por la ley para participar en las investigaciones sobre sospechas de secuestros (ECH 49076.5). Acceso permitido El consentimiento paternal no se requiere cuando la información se comparte con otras personas dentro de instituciones, agencias u organizaciones educativas que obtienen acceso, siempre y cuando esas personas tengan un interés legítimo en la información (EC 49076). El distrito puede disponer información de los registros del alumno a los siguientes: 1. Personas apropiadas en caso de emergencia si la salud o seguridad se encuentra en riesgo 2. Las agencias u organizaciones que tienen que ver con la aplicación del alumno para la ayuda financiera 3. Asociaciones de acreditación 4. Organizaciones que conducen los estudios a favor de instituciones o agencias educativas, que se encuentran limitados por el Código de Educación 49076 5. Oficiales y empleados de escuelas privadas o sistemas escolares donde el alumno se matricula o piensa matricularse, sujeto a los derechos de los padres en el Código de Educación 49068 6. Oficiales de elecciones del condado pueden tener acceso a la información con el fin de identificar a los alumnos elegibles para registrarse para votar y ofrecerle a tales alumnos una oportunidad para registrarse (EC 49076). Los procedimientos para desafiar el contenido de registro del alumno El estudiante puede someter al Superintendente o a la persona designada una petición por escrito para corregir o quitar de sus registros información con respecto al alumno que él/ella alega ser (EC 49070): Inexacta Una conclusión o inferencia personal sin justificación Una conclusión o inferencia exterior fuera de el área de competencia del observador Que no se basó en la observación personal de alguien denominado con el tiempo y lugar de la observación notada Dentro de 30 días de recibir el pedido, el Superintendente o la persona designada se juntarán con el padre o tutor y con el empleado (si sigue empleado) que registró la información en cuestión. El Superintendente en ese entonces sostendrá o negará las alegaciones. Si las alegaciones se District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 48 sostienen, el Superintendente ordenará la corrección o la eliminación y destrucción de la información (EC 49070). Si el supervisor niega las alegaciones, el padre o tutor puede escribir a la Mesa Directiva dentro de 30 días para apelar la decisión. Dentro de 30 días de recibir la apelación por escrito, la Mesa se juntará a puerta cerrada con el padre o tutor y el empleado (si sigue empleado) que registró la información en cuestión. La Mesa en ese entonces decidirá si o no sostener o negar las alegaciones. Si sostiene cualquier o todas las alegaciones, el Superintendente corregirá o quitará y destruirá la información inmediatamente de los registros del alumno (ECH 49070). Antes de que cualquier calificación del alumno cambie, por el Superintendente o por la decisión de la Mesa, al maestro que dio la calificación se le dará una oportunidad de explicar porque se dio tal calificación. En la medida en que es practicable, el maestro será incluido en todas las discusiones relacionadas con el cambio del grado (EC 49070). La decisión de la Mesa será final. Si la decisión del Superintendente o de la Mesa es desfavorable al padre o tutor, el padre o tutor tendrá el derecho de someter una declaración por escrito de objeciones. Esta declaración llegará a ser una parte del registro del alumno hasta el momento en el que la información en cuestión se quitada (EC 49070). Ambos el Superintendente y la Mesa tienen la opción de designar un panel oyente para participar en tomar la decisión. El panel oyente se puede utilizar a la discreción del Superintendente o la Mesa con tal de que el padre o tutor consienta a poner disponible la información del registro a los miembros del panel EC 49070, 49071). El derecho de desafiar llega a ser el único derecho del alumno cuando el alumno cumple 18 años o asiste una institución secundaria (EC 49061). Visitas Las visitas de los padres a los salones de clase son bienvenidas, pero deberán ser programadas en la oficina del subdirector, antes de la visita. Los estudiantes no pueden traer amigos, conocidos o familiares a la escuela. No se dan pases de visita. Parar el Crimen Parar el crimen en el plantel es una sociedad entre el distrito escolar. El departamento de Polícia y los bloqueadores del crimen. Pistas anonimas referente a posibles crímenes pueden ser reportados por estudiantes o padres. El número de pistas basado en 24 horas es el 888-580-8477. las pistas pueden ser reportadas en la red www.sdcrimestoppers.com o haciendo text a “CRIMES” luego, “TIPS409”. Los estudiantes pueden ser premiados con dinero a más de $1,000 por una pista que llegue al arresto o accion disciplinaria por medio de la escuela. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013– 2014 Page 49 1535 North Broadway Escondido, CA 92026-2099 (760) 291-4000 PROCEDIMIENTOS EN CASO DE UNA EMERGENCIA SERIA Estimados padres de familia: Agosto del 2013 Tenemos en mente que nuestra prioridad es de mantener a estudiantes y personal a salvo, y estamos preparados para eso. Nuestro personal ha sido entrenado y practicamos simulacros regularmente para asegurarnos de que estudiantes y empleados entienda los procedimientos de emergencia. En caso de una emergencia su estudiante puede encontrarse más seguro en la escuela que si estuviera en casa por la razón de que los edificios escolares están hechos para aguantar terremotos y fueron construidos manteniendo en mente la seguridad de todos. Los empleados reciben orientación sobre como inspeccionar los edificios y quitar posibles peligros igual que como administrar primeros auxilios. En caso de una emergencia, la seguridad y bienestar de los alumnos es nuestro interés principal. Debe enseñarle a su estudiante a seguir las instrucciones del maestro en la escuela y seguir las instrucciones del chofer del autobús a y de la escuela. Si sus estudiantes caminan, montan bicicletas o manejan autos, deben decirles que sigan hacia su destino (a o de la escuela) cuando ocurra una emergencia. Les pedimos su cooperación en lo siguiente: No llamen a la escuela por teléfono. Las líneas telefónicas son para llamadas de e emergencia. No manejen su auto a la escuela. Las calles necesitan mantenerse abiertas lo más posible para vehículos de emergencia. Prenda su radio a la estación de KOGO 600 banda AM. Se les proprpocionara información. Use el medio social cuando sea posible. La Preparatoria Escondidolos pondrá al día cuando sea posible. Tambien cuando sea posible por medio de la red http://twitter.com/ehscougars y https://www.facebook.com/ehscougars En conjunto con el plan de preparación en caso de un desastre del Distrito escolar de escuelas preparatorias de Escondido, les recomendamos a cada familia formar un plan y preparación para su hogar en caso de emergencia. Si tiene alguna pregunta sobre nuestro programa de preparación en caso de una emergencia, por favor siéntase libre de comunicarse a la oficina del subdirector al 291-4020. Sinceramente, Administracion de EHS District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 50 PROCEDIMIENTO DE PREPARACIÓN EN EMERGENCIAS 1. Los estudiantes recibirán instrucciones de parte de sus maestros respecto a las Rutas de Escape en Caso de Desastre en cada una de sus clases. Asegúrate de entender como debes de evacuar hacia el campo de fútbol. 2. En el evento de que un desastre ocurriera antes de clases, los estudiantes deben reunirse con sus maestros del primero y segundo período, dependiendo del horario de ese día, en el estadio. Si el desastre ocurre durante el descanso, el almuerzo o después de clases, los estudiantes se encontrarán con su maestro de su último período de clase en el estadio. 3. En el evento de un desastre los padres pueden recoger a sus estudiantes en el área de la taquilla central. Esta está localizada en la esquina sureste de la cancha. Los padres/tutores tienen que estar nombrados en la tarjeta de emergencia del estudiante para poder tomar custodia de su estudiante. Se establecerá en una estación de reunión inmediatamente para que Ud. recoja a su estudiante en una emergencia. Un mapa del vecindario cerca de la escuela está incluído arriba para su conveniencia. 4. Es importante que los padres hablen con sus hijos acerca de tener un plan en caso de desastre. Durante un desastre, el lugar más seguro para su estudiante es la escuela. Practicas de seguridad, empleados entrenados en caso de emergencia protocolo y estructuras a la formalizada al código, contribuyen al ambiente seguro a los estudiantes en caso de emergencia. Insístale a sus estudiantes a permanecer en la escuela hasta que usted pueda hacer contacto con ellos. Durante una emergencia extrema, las líneas de celulares pueden estar saturadas. Mantenga en mente que un evento de desastre regional significativo, recursos extra serán movilizados para manejar la situación. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 51 Asistencia La asistencia a la escuela es un factor muy importante para tener éxito en cualquier programa escolar. Los padres deberán notificar a la oficina de asistencia, para reportar la ausencia del estudiante. (760) 291-4010, 291-4011, 291-4022 Antes de que el estudiante vuelva a la escuela, los padres o tutores deberán llamar por teléfono o escribir una nota describiendo la causa de la falta de asistencia y la fecha. Las siguientes son razones válidas para disculpar la falta: de acuerdo a EC 48980(l) 1. Enfermedad. 2. Cuarentena bajo la dirección de un oficial del condado ó de la ciudad. 3. Cita médica, dental, de la vista ó del quiropráctico. 4. Servicios fúnebres de un familiar ó pariente inmediato, siempre y cuando no sea más de un día, si el servicio es en California. No mas de tres días, si el servicio no es en California. 5. Por causas de Jurado por ley. 6. En caso de una cita medica, durante el horario escolar de un niño(a). 7. Razones personales justificables, incluye, pero no limitadas a, una cita en la corte, funeral, día de fiesta ó ceremonia de su religión, retiros religiosos, conferencia de trabajo, cuando la ausencia del niño(a) ha sido escrita por el padre/tutor y aprobada por el director ó representativo asignado de acuerdo a las estándares establecidas por la mesa directiva. 8. El estudiante ausente bajo esta sección se le dejara completar todo su trabajo y exámenes que no completo durante su ausencia, que puede ser proporcionado con razón y satisfactoriamente completado con un periodo de tiempo razonable, se le debe de dar crédito. El maestro de cualquier clase que ha sido ausente el estudiante determinara los exámenes y trabajos equivalentes, pero no necesariamente idénticos a los exámenes y trabajos que no haya terminado durante su ausencia. Ausencias Injustificadas (Unexcused) Las siguientes no son excusas válidas para faltar a la escuela: días personales, vagancia, llegar tarde para tomar el autobús, quedarse dormido, irse de compras, empleo por paga, cuidado de niños, o un viaje o excursión sin el previo consentimiento de la escuela. Todos los estudiantes que regresan a la escuela sin una nota o llamada telefónica de sus padres, deberán reportarse a la Oficina de Asistencia (Attendance Office) antes de entrar a clase. Cualquier estudiante que necesite salir de la escuela más temprano de lo normal, deberá obtener un pase de salida (off-campus pass) de la oficina de asistencia, antes de salir del plantel. Solo se reciben llamadas telefónicas para justificar y expedir los pases de salida. Los pases se otorgan solo para asistir a citas médicas o dentista o por emergencias familiares. No se dan pases de salida para salir a almorzar. Si el alumno no obtiene el pase de salida antes de irse de la escuela se le considerará falta injustificada (truancy). District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 52 Ausencias por Instrucción Religiosa: conforme al Código de Educación 48980 (a) Alumnos, con un consentimiento por escrito de sus padres o tutores (EC 46014), pueden ser justificados de la escuela para participar en ejercicios o eventos religiosos para recibir instrucción religiosa o moral en sus respectivos lugares de adoración o cualquier lugar apropiado aunque este se encuentre lejos de la propiedad escolar designado por su grupo religioso, iglesia o denominación, además de recibir instrucción suplemental sobre comportamiento y moral requeridos por este mismo código. Dichas ausencias no deberán ser contadas al momento de calcular el promedio de ausencias diarias (ADA), siempre y cuando se cumpla con las siguientes condiciones: 1. La Mesa Directiva del distrito de asistencia, a su discreción, primeramente deberá adoptar una resolución permitiendo a sus alumnos estar ausentes de la escuela por dichos ejercicios o instrucción. 2. La Mesa Directiva deberá adoptar reglamentos que se encarguen de la asistencia de los alumnos a tales ejercicios o instrucción y sobre su reporte. 3. Cada alumno justificado tendrá que atender la escuela por lo menos el mínimo de días conforme a su grado para escuelas primarias, y así como es proveído por los reglamentos del estado para las escuelas secundarias. 4. Ningún alumno será justificado de la escuela por este motivo por más de cuatro días por mes escolar. 5. Al alumno ausente de la escuela bajo esta sección se le deberá permitir completar todos los trabajos y exámenes perdidos durante su ausencia, los cuales pueden ser razonablemente proveídos y completados por el estudiante en un período de tiempo razonable para que se le pueda otorgar el total de puntos que vale el trabajo. El maestro de la clase a la cual el alumno se ausenta, deberá determinar si los trabajos y exámenes son equivalentes, pero no necesariamente idénticos, a los exámenes y trabajos que el alumno perdió durante su ausencia. 6. Para propósitos de esta sección, asistencia a retiros religiosos no deberán exceder cuatro horas por semestre. ESCUELA SÁBATINA/COUGAR ACADEMY 2013-2014 Las siguientes fechas para escuela de Sábado del las escuelas del distrito escolar están puestas en la red (Internet), para acceso a este URL haga clic en el Parents Fólder en la página del distrito, has clic Saturday School dates para acceso a las escuelas del distrito. Sábado de escuela adicional durante el año escolar requeridos estarán puestos en la red (Internet). Los estudiantes deben de estar en el salón 501, no mas tarde de las 8:00 a.m. Se les dejara salir a las 12:00 p.m. Deben de traer tareas. Ausencias de vagancia (truancy) todo el día y más de tres horas se les asignara escuela sábatina. Si no acudén a estas, resultará en reasignarla y mas acciones disciplinarias. Discapacidad temporal: conforme al Código Educacional 48980 (b) EC 48980 (a) Con excepción a esos alumnos recibiendo instrucción individual proveída, conforme a la Sección 48206.5, un alumno con una discapacidad temporal que atiende regularmente a clases o algún programa educacional alternativo en el cual el alumno esta inscrito, imposible o desaconsejable, deberá ser proveído por el distrito con instrucción individual en el lugar de residencia del alumno. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 53 "Instrucción individual" significa proveer instrucción individual al alumno en su casa, un hospital o en cualquier otra facilidad de salud, excluyendo hospitales estatales o que bajo otras circunstancias prescritas por los reglamentos adoptados con ese propósito por la secretaría de educación. "Discapacidad temporal" significa discapacidad física, mental o emocional ocurrida mientras que el alumno esta matriculado en clases regulares o en un programa de educación alternativo, y al cual el alumno esta razonablemente esperado a regresar a clases regulares o programa de educación alternativo sin intervención especial. Una discapacidad temporal no debe incluir una discapacidad con la cual el alumno esta identificado como un individuo con necesidades excepcionales conforme a la Sección 56026. Cada hora de enseñanza dedicada a la instrucción individual deberá contar como un día de asistencia. Ningún alumno será acreditado con más de cinco días de asistencia por semana o con más días del total de número de días del calendario escolar. EC48207 y EC48208: Un alumno con una discapacidad temporal que esta en un hospital u otra residencia de salud, excluyendo hospitales estatales, los cuales se localizan fuera del distrito escolar en el cual resida el padre o tutor del alumno, deberá ser responsable de cumplir con todos los requisitos de residencia para la asistencia escolar del distrito en el cual está localizado el hospital. Dadas estas circunstancias, la responsabilidad primordial del padre o tutor del alumno deberá ser notificar al distrito escolar en el cual se encuentra el hospital en donde el alumno esta residiendo, conforme a la Sección 48207. El estudiante será responsable de cumplir con los requisitos de residencia de asistencia escolar del distrito en el que se encuentre el hospital. Asistencia del alumno suspendido (día parcial) para el padre/tutor: EC 48900.1 Conforme al Código de Educación 35291 Los maestros proveeran al padre o tutor del alumno que ha sido suspendido por un maestro (conforme a la Sección 48910 por razones especificadas en la subdivisión (I) o (k) de la Sección 48900) que atienda una porción de un día escolar al salón de clase del cual ha sido suspendido el alumno. La asistencia del padre o tutor deberá ser limitada a la clase de la cual el estudiante ha sido suspendido. Padres o tutores que atiendan a la escuela por los motivos de esta sección deberán verse con el administrador escolar o su designado después de completar la visita al salón de clases y antes de abandonar el plantel. Si un maestro impone el procedimiento conforme a la subdivisión (a), el director deberá enviar una notificación por escrito al padre o tutor indicando que la asistencia del padre o tutor es dictado por la ley. Esta sección deberá aplicarse solamente al padre o tutor que viva con el alumno. Paseos y otras actividades patrocinadas por la escuela Los maestros serán notificados por adelantado de todas las actividades patrocinadas por la escuela en las que específicos estudiantes deberán participar.TODOS los maestros deberán autorizar al alumno para poder participar en el paseo o actividad. Para eventos regulares (por ejemplo, atletismo o banda musical), una lista es dada los maestros antes de la temporada, para identificar a los alumnos. Los estudiantes NO debén de llevar ninguna bebida abierta en los paseos. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 54 Procedimiento del Maestro de como manejar Tardancias y Vagancia (Truant) Para esforzar la póliza de EHS, los maestros usarán el Reporte de Tardy/Truancy. En la Tercer (3) tardancia/truancy, ó una combinación de ambas de una clase, el maestro consultara con el estudiante y notificará a los padres sobre el problema. En la Quinta (5) tardancia/truancy, ó una combinación de ambas de una clase, el maestro consultara con el estudiante y notificará a el consejero(a), el consejero(a) llamará a el estudiante y los padres. En la Séptima (7) tardancia/truancy, ó una combinación de ambas de una clase, el maestro consultara con el estudiante y mandará el caso con el subdirector. El subdirector llamará al estudiante y los padres. En la Octava (8) tardancia/truancy, ó una combinación de ambas de una clase, el estudiante será dado de baja, sin créditos y una calificación de “F”. El subdirector notificará a los padres. Proceso SARB (School Attendance Review Board) Comité de Asistencia Estudiantil El Código de Educación de California 48260 declara que un estudiante que está ausente sin excusa válida por tres días o tarde por más de 30 minutos en cada de a lo menos tres ocasiones es considerado “truant” (vago). Un estudiante considerado truant puede ser referido a SARB para acción apropiada. SARB empieza con una serie de cartas enviadas al hogar a los padres cuando: 1) 2) 3) Un estudiante acumula tres días de falta injustificada (“truancy”); o Un estudiante llega tarde más de 30 minutos cada vez por lo menos tres ocasiones. Se envían tres cartas a casa. Después de la tercera ocurrencia, una audiencia de SARB se programa para los padres y el estudiante en el departamento de Policía de Escondido. Un administrador de EHS estará presente y les proveerá a la junta con información tocante la historia de asistencia del estudiante. La junta de SARB decidirá la disposición del caso del estudiante. Para más información, por favor llame al coordinador de Asistencia al (760) 291-4044. Estudiantes que fallen a los requisitos del Código de Educación 48260 se declararan habitualmente truant de la escuela. Padres quienes justifican ausencias de la escuela por mas de diez días en un año escolar, pueden ser advertidos en una carta, que no mas justificaciones serán aceptadas departe de la oficina de asistencia, sin ser acompañada de una nota del doctor ó la verificación de la enfermedad por parte de la enfermera de la escuela. Truancy (Faltas Injustificadas): CE 48260.5 Cuando la clasificación inicial de un alumno truant (falta injustificadas) fue echa de parte del distrito se notificará los padres/tutores por correo u otros medios siguientes: El alumno tiene falta(s) injustificadas (truant) El padre/tutor esta obligado a forzar la asistencia del alumno en la escuela. Los padres/tutores quienes no cumplen con esta obligación pueden tener la culpa de una infracción y prosecución de acuerdo al Artículo 6 (comenzando con la sección 48290) del Capítulo 2 Part 27. Programas alternativos educativos están disponibles en el distrito. Los padres/tutores tienen derecho a reunirse con el personal apropiado de la escuela para hablar de soluciones sobre truancy. El alumno puede ser penalizado bajo la sección 48264. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 55 El alumno puede ser suspendido, restringido ó retraso del privilegio de manejo, de acuerdo a la sección 13202.7 del Código Vehicular. Se recomienda que el padre/tutor acompañe a su estudiante a la escuela y vaya a clase con el por un día. Pases de Salida: Con la reproducción de los teléfonos celulares, se ha puesto virtualmente imposible de estar al tanto que llamadas exactamente entran a la oficina de asistencia con el propósito de justificar ausencias ó requerir un pase de salida. Los alumnos usan el celular para pedir pases de salida. También es un problema el seguro de liabilidad de la escuela cuando los alumnos dejan el plantel y no son supervisados durante el día. Nuestro interés primordial es la seguridad y el bien estar de todos los estudiantes. Cualquier estudiante que tenga que salir temprano de la escuela debe de obtener un pase de salida de la oficina de asistencia antes de salir. Solamente notas escritas de los padres/tutores son aceptadas para un pase de salida. Padres/tutores pueden venir para pedir su pase. Pases de salida están disponibles para citas médicas, dentista ó emergencias familiares. No pases para salir a almorzar. Si no obtienen un pase de salida, resultara en estar ausente considerado un truancy y escuela sábatina. Salir del plantel sin permiso: El Distrito de Escondido mantiene un Plantel Cerrado todo el tiempo. Cuando el alumno quiere salir durante el horario escolar, El/ella debe de adquirir un pase de salida de la oficina de asistencia. Todos los estudiantes que salgan del plantel sin permiso tendrán consecuencias disciplinarias, que incluyen la búsqueda de contrabando. No hay excusa de estar fuera del plantel sin permiso de la administración o de los padres. Evaluación del Estudiante El año escolar está dividido en dos semestres. Cada semestre esta dividido en tres periodos de seis-semanas de calificaciones. Los padres recibirán boletas de progreso a las 6 y 12 semanas durante el semestre. Estas boletas de progreso muestran los grados académicos y de ciudadanía, los retardos y las faltas de asistencia del estudiante. Una Boleta final se dará acabo al final de 18 semanas del semestre. Este es el grado que será puesto en el expediente académico. Típicamente, las Boletas se mandan por correo una (1) semana después de las ultimas seis semanas del periodo de calificaciones. Para el Año Escolar de 2011-2012, los Períodos de Reportar Calificaciones son los siguientes: Primer Semestre 2013 Primer Período de Reporte Segundo Período de Reporte Tercer Período de Reporte 19 de Agosto, 2013 - 20 de Sept, 2013 23 de Sep, 2013 – 1 de Nov, 2013 4 de Nov, 2013 – 20 de Dic, 2013 Segundo Semestre 2014 Primer Período de Reporte Segundo Período de Reporte Tercer Período de Reporte 7 de Enero, 2014 – 14 de Feb, 2014 19 de Feb, 2014 - 28 de Marzo, 2014 31 de Marzo, 2014 - 3 de Junio, 2014 Si no recibe las boletas de calificación de su estudiante, por favor hable a la escuela. Esta es su responsabilidad como padre. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 56 Boletas de Progreso Los reportes de progreso académico de los estudiantes salen al final de cada período de seis semanas de evaluación. El grado dado indica el grado cumulativo hasta la fecha tanto académicamente como comportamiento. Si el grado del estudiante ha bajado hasta una “F”, o si el estudiante está en peligro de reprobar un curso durante las últimas seis semanas, es responsabilidad del maestro notificar a sus padres o tutores de esta circunstancia tan pronto como sea posible. El grado de “F” NO será expedido sin la previa notificación adecuada a los padres. Boletas de Progreso Semanales Estos reportes se usan en cualquier momento a petición de los padres, el maestro, un administrador o el consejero. Estos reportes indican el grado académico y de comportamiento de un estudiante durante un lapso específico. Les recomendamos a los padres pedir este reporte semanal cuando la boleta de progreso de su estudiante no ha sido tan buena como debería. Los reportes semanales los encuentran en la oficina de consejería. El estudiante es el responsable de recogerlos de la oficina y llevarlos con sus maestros, el jueves o viernes. El Reporte Semanal de Progreso es una buena herramienta para que los padres se enteren si el estudiante esta haciendo su tarea, etc., de lo cual no se enteraran hasta que un oficial de la escuela se los informe. Calculación de Promedio (GPA) Las calificaciones serán reportadas cada periodo marcado con lo siguiente: A (90-100%) Superior 4.0 puntos B (80-89%) mejor del promedio 3.0 puntos C (70-79%) promedio medio 2.0 puntos D (60-69%) Bajo del promedio 1.0 puntos F (00-59%) Reprobado 0 puntos I = Incompleto 0 puntos *NM = No Marca 0 puntos *P/F = Pase/Reprobado 0 puntos * Requiere la aprobación del Director Es la póliza de la mesa directiva que los maestros hagan reportes a tiempo para los padres/tutores de cada estudiante de la mas exacta y completa información posible independientemente de de ambos progresos, académico y comportamiento Calificaciones de comportamiento y esfuerzo serán calificados con los siguientes E – Excelente S – Satisfactorio U- Insatisfactorio District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 57 Requisitos de Graduación Los estudiantes deberán ganar 230 créditos para calificar para un diploma de preparatoria (high school). Estos créditos deben incluir los siguientes cursos de requisito: Gobierno Americano Historia de EE.UU. Inglés Salud/Ed. Seguridad Ciencias Biológicas Ciencias Físicas 5 10 40 5 10 10 Economía Culturas Mundiales Artes/Idiomas Extranjeros Matemáticas Artes Prácticas Educación Física Cursos Electivos Total de créditos 5 10 10 20 10 20 75 230 Nota: No más de 10 créditos como asistente/entrenamiento de oficina puede ser aplicado al número total de créditos requeridos para graduación. Calificaciones para Colocación Avanzada / Cursos de Honores Cuando se calcula el promedio de calificaciones, peso de calificación extra no será asignado a un curso requerido para admisión a una Universidad de California ó Universidad Estatal, amenos de que el superintendente o un asignado haya sometido el currículo de el curso al presidente de la Universidad de California y haya recibido confirmación de que la Universidad aprueba el curso para la calificación extra é incluye el curso de su lista de honores. La solicitud de este requisito seguirá un horario de implementación empezando con estudiantes del noveno grado, estudiantes del año escolar 2005-2006. Código de educación (51220.3) Comenzando con el año escolar 2005-2006, esta sección se aplicara a estudiantes del noveno grado. Comenzando con el año escolar 2006-2007, esta sección se aplicara a estudiantes del nueve y diez grado. Comenzando con el año escolar 2007-2008, esta sección se aplicara a estudiantes del nueve al once grado inclusivos. Comenzando con el año escolar 2008-2009, esta sección se aplicara a estudiantes del nueve al doce grado inclusivos. Exámenes de Graduación Empezando con la generación del 2006, todos los estudiantes deberán aprobar el examen de salida CAHSEE (por sus siglas en inglés). Los estudiantes que no aprueben dicho examen, no recibirán su diploma. Examinación Proficiente Estatal de Preaparatorias (CHSPE por sus siglas ) Descripción del CHSPE El CHSPE consiste de dos secciones de examenes: Inglés / Matemáticas. Tienén que aprobar las dos secciones para recibir un certificado proficiente. Ejemplos está disponibles en la red http://www.chsp.net/about. El formato de las preguntos es el mismo como el examen actual. Eligibilidad para tomar el CHSPE Puedén tomar el examen solamente si, en la fecha, Ud: 1. Es mayor de 16 años District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 58 2. Ha sido matriculado en el décimo grado por lo menos un año o mas, o 3. Ha completado un año académico en el décimo grado al final del semestre durante el siguiente año escolar administrado sera conducido. (Administración regular soe en el otoño y primavera de cada año escolar). EXAMEN DE EGRESO DE LAS ESCUELAS PREPARATORIAS DE CALIFORNIA 2013-2014 Aviso a los padres o tutores de estudiantes de los grados 9 – 12 Comenzando con el año escolar 2005-2006, todos los estudiantes de las escuelas públicas de California tienen como requisito aprobar el Examen de Egreso de las Escuelas Preparatorias de California (California High School Exit Examination) o CAHSEE, por sus siglas en inglés para recibir el diploma de educación preparatoria. Este requisito de graduación es una ley estatal. Todos los estudiantes, incluyendo a los estudiantes que están aprendiendo inglés, así como estudiantes con discapacidades, deben de tomar el CAHSEE por primera vez en el grado 10. Los estudiantes no necesariamente deben pasar las dos secciones del examen al mismo tiempo para llenar este requisito. Los estudiantes que no aprueben éste examen en el grado 10, tendrán oportunidades adicionales de tomar la sección que no hayan aprobado. Lo que cubre el CAHSEE El examen está dividido en dos partes: (1) Artes del lenguaje-Inglés (lectura y escritura) y (2) matemáticas. Todas las preguntas están de alineadas a los estándares de contenido adoptados por el Consejo de educación del Estado. Los estándares de contenido describen lo que los estudiantes deben saber y pueden hacer en cada uno de los grados escolares, desde el jardín de niños hasta el grado 12. Su escuela le puede proporcionar la información acerca de los estándares de contenido evaluados por el CAHSEE, o ustedes pueden descargar una muestra del CAHSEE y las guías de estudio en el siguiente sitio de Internet http://www.cde.ca.gov/ta/tg/hs/admin.asp. A finales de agosto, o principios de septiembre, todos los estudiantes del grado 10 recibirán una copia de las Guías de estudio para Artes del lenguaje-Inglés (ELA) y para Matemáticas. Requisitos para pasar el CAHSEE Para pasar el examen, el estudiante debe obtener un puntaje de 350 o más, en cada sección del CAHSEE (Artes del lenguaje-Inglés y Matemáticas). Se les permite a los estudiantes tomar este examen haciendo usos de las adaptaciones o modificaciones especificadas en el IEP o en la sección plan 504 del plan del estudiante. Los estudiantes que tomen el examen haciendo uso de las adaptaciones no recibirán una puntuación válida. Sin embargo, el director o directora puede someter una petición de exención ante la Mesa Directiva del distrito para que acepten los resultados obtenidos (350+) por el estudiante que usó modificaciones ya sea en una o ambas partes del CAHSEE. Requisitos de graduación A partir del año escolar 2005-06, todos los estudiantes de las escuelas públicas de California deben de pasar el examen CAHSEE además de llenar todos los requisitos locales y estatales necesarios para recibir su diploma de educación preparatoria. Los estudiantes con discapacidades deben de llenar estos requisitos. Entre en contacto con el consejero de su estudiante para los detalles si usted cree que su estudiante puede calificar para la exención. Fechas de exámenes El CAHSEE será administrado en la escuela durante las horas regulares de escuela en las fechas especificadas en la tabla abajo. Todos los estudiantes en el grado 10 tomarán el CAHSEE en marzo. Para los estudiantes que falten a la escuela el día del examen en marzo, se ofrecerá de nuevo en mayo. Los estudiantes de los grados once y doce que no han pasado una o ambas partes del examen CAHSEE pueden tomarlo en las fechas abajo indicadas. Los estudiantes recibirán instrucciones adicionales, si las necesitan, para asegurar que tengan éxito en este examen. ¿Cuando recibirán los padres los resultados del examen? Las escuelas reciben los resultados aproximadamente diez semanas después de cada administración de examen para luego ser enviados por correo a las casas de los estudiantes. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 59 ¿Qué sucede si el estudiante no aprueba una o ambas partes del examen? Los estudiantes necesitarán contactar a su consejero(a) para inscribirse en una clase de preparación para el CAHSEE durante el año regular escolar, escuela de verano o en sesiones de tutoría después de escuela. Fechas designadas por EUHSD para exámenes CAHSEE 2013-14 Para obtener la información más reciente del CAHSEE, por favor, visite el sitio de Internet del Departamento de Educación de California para el CAHSEE en http://www.cde.ca.gov/ta/tg/hs. Artes del lenguaje-Inglés Si tiene más preguntas acerca del CAHSEE, por favor, comuniquese con nuestra oficina escolar durante las horas regulares de escuela. Matemáticas Administrada a Nov 5, 2013 (martes) Feb 4, 2014 (martes) Nov 6, 2013 (miércoles) Feb 5, 2014 (miércoles) grado 11,12 y Adultos Ed. Marzo 18, 2014 (martes) Marzo 19, 2014 (miércoles) grado 10 (censo) Mayo 3, 2014 (martes) Mayo 5, 2014 (miércoles) grado 10 reponer examen grados 11 & 12 y Adultos Ed. RECONOCIMIENTOS ASISTENCIA PERFECTA CALIFICACIONES: Estudiantes del grado 12 con asistencia perfecta durante los cuatro (4) años de escuela. (Ninguna ausencia, solo relacionada a la escuela.) RECONOCIMIENTO: Placa Grado 12 SELECCIÓN: Aquellos estudiantes que tuvieron asistencia perfecta durante el año escolar, será determinado por lo menos un consejero y un empleado de la oficina de asistencias. RECONOCIMIENTO DEL DIRECTOR AL ESTUDIANTE SOBRESALIENTE CALIFICACIONES: Estudiante del grado 12 que haya realizado un servicio ejemplar a la comunidad y escuela. RECONOCIMIENTO: Placa Grado 12 SELECCIÓN: Este es un reconocimiento que otorga el director de la escuela al estudiante que ha mostrado que el/ella pone a otros antes de si mismo(a) por el mejoramiento de la comunidad o de la escuela. SERVICIO A LA COMUNIDAD CALIFICACIONES: Estudiante del grado 12 que ha demostrado un patrón de involucramiento y servicio a la comunidad durante los cuatro años de escuela. Disposición de asumir responsabilidad y liderazgo en actividades comunitarias extracurriculares. FORMATO: Los estudiantes son recomendados por miembros de la escuela o de la comunidad. RECONOCIMIENTO: Placa Grado 12 SELECCIÓN: ASB seleccionará al estudiante que ellos determinen haya brindado un servicio sobresaliente a la comunidad. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 60 COMPORTAMIENTO SOBRESALIENTE CALIFICACIONES: Estudiante del grado 12 que haya demostrado un comportamiento sobresaliente en todas sus clases durante el año académico. RECONOCIMIENTO: Placa Grado 12 SELECCIÓN: El personal, clasificado y certificado, nominará y elegirá al estudiante que ellos creen ejemplifica las características de un ciudadano sobresaliente. RECONOCIMIENTO DEL SUBDIRECTOR AL QUE HAYA MEJORADO: CALIFICACIONES: Estudiante del grado 12 que ha demostrado un mejoramiento académico o en sus habilidades sociales o de comportamiento. RECONOCIMIENTO: Placa Grado 12 SELECCIÓN: Los subdirectores seleccionarán al estudiante que ellos determinen ha mostrado el mayor crecimiento académico o en sus habilidades sociales o de comportamiento. RECONOCIMIENTO AL SERVICIO ESCOLAR CALIFICAIONES: Estudiante del grado 12 que haya echo una gran contribución ala escuela. RECONOCIMIENTO: Placa Grado 12 SELECCIÓN: ASB seleccionará y elegirá al estudiante que ellos determinen ha demostrado una contribución sobresaliente a la escuela durante el año pasado. El Distrito Unido de Escuelas Preparatorias de Escondido otorga reconocimientos e incentivos por ciudadanía sobresaliente, asistencia, y servicio especial a la escuela y a la comunidad. La Escuela Preparatoria de Escondido también otorga un reconocimiento al aprovechamiento general al final de cada año. Esto se hace durante una asamblea de reconocimientos para los alumnos del grado once y también durante la Noche de Reconocimiento a Seniors. Cada mes se lleva a cabo un almuerzo para reconocer a los estudiantes del mes. Los cuales son escogidos por cada departamento por sus contribuciones a sus clases. Departamento de Deportes Director de Deportes de EHS – Steve Bridges (291-4030) Bienvenidos todos, especialmente nuestros alumnos del noveno grado clase del 2017. Te animamos a que seas un atleta aquí en la escuela (EHS). Te daremos la oportunidad de participar en un equipo competitivo interescolar. La escuela Escondido esta en el lado fuerte del condado de San Diego y compite en la liga de Valley bajo los auspicios de la sección de San Diego, Federación Interescolastica de California (CIF). El Departamento de Atletismo de EHS está comprometido a proveer una oportunidad a cada uno de los estudiantes-atletas a participar y desarrollar sus habilidades individuales a su máxima capacidad. Con la ayuda del personal, familia y comunidad, el estudiante-atleta aprenderá el valor del liderazgo, trabajo de equipo, espíritu deportivo y habilidades aceptables a lo largo de su vida en un ambiente competitivo. Todos los estudiantes están invitados a probarse para un equipo atlético. Deberán mantener una conducta buena durante toda su estancia en EHS, ya que representan a nuestra escuela en la pista, en la escuela, en el salón de clase, en los viajes y en la comunidad. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 61 Preparación Pre-Deportiva Cada estudiante debe obtener lo siguiente para tener el pase de participación en cualquiera de los equipos de atletismo de EHS: A. Una tarjeta de procedimientos en caso de emergencia, incluyendo prueba de cobertura de seguro, un reconocimiento físico hecho por un médico y el consentimiento de sus padres para participar. B. Un Código de Ética de CIF firmado. C. Un contrato de Atletismo de EHS firmado. D. Forma firmada de CIF sobre el riesgo de lastimarse, Prevencion y Acuerdo E. Un promedio académico general mínimo de (GPA) 2.00 pasando cuatro clases minimo F. Los alumnos serán elegibles ó inelegiblesde acuerdo a la regulación administrativa 6145 para el siguiente día del calendario, siguiendo la notificación oficial de las calificaciones al final del periodo de calificaciones. Otoño: Comienzan el 1 de agosto, 2013 (Football) los demás deportes Agosto 12, 2013 Deportes de otoño Carreras de distancia Field Hockey-mujeres Fútbol Americano Golf-mujeres Tenis-mujeres Volibol-mujeres Waterpolo-hombres Entrenador Jerid Meek Kelly Boden Steve Bridges Tom Winter Rigo Cisneros Lori Becker Jeff Ukranetz Teléfono 291-4324 291-4000 291-4033 291-4025 291-4000 291-4031 291-4063 Deportes de invierno : Comienza el 16 de Noviembre, 2013 Básquetbol-hombres Básquetbol-mujeres Soccer-hombres Soccer-mujeres Waterpolo-mujeres Lucha Paul Baldwin Chris Williams Carlos Hernández Hector Hernandez Jeff Ukranetz Joe Gelormini 291-4089 291-4000 291-4000 291-4000 291-4000 291-4420 Deportes de primavera : Comienza el 22 de Febrero, 2014 Béisbol Golf-hombres Softball Natación-hombres y mujeres Tenis-hombres Pista y Campo-hombres y mujeres Voliból-hombres TBA Steve Bridges Cary Weiler TBA Rigo Cisneros Hernandez TBA 291-4000 291-4934 291-4000 291-4063 291-4030 291-4939 291-4000 Asistente del director de deportes Jason Foote Director de deportes Steve Bridges Entrenador Jason Foote 291-4036 291-4030 291-4036 District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 62 Seguro Médico para Deportes – El distrito escolar no provee seguro de vida/médico, dental o servicios de hospitalización para estudiantes que se lastiman durante su participación en los deportes escolares. Por esta razón, el distrito escolar tiene disponible el seguro que cubre al estudiante en un accidente. La ley requiere que las mesas directivas escolares deberán requerir de cada miembro de un equipo deportivo que tenga seguro, el cual provee un beneficio de muerte accidental de $1,500.00 dólares. Además, se requerirán $1,500.00 dólares de seguro de protección médica y gastos de hospital que resulten de un accidente mientras participa en, o practicando en eventos deportivos ínter escolares, o mientras sea transportado de, o a un evento deportivo. (El distrito escolar unificado de Escondido provee seguro solamente para el requisito de transportación). Se requiere que exista comprobante de seguro para poder participar en deportes ínter escolares. PREPARATORIA ESCONDIDO CONTRATO DEPORTIVO Los estudiantes que participan en programas co-curriculares/atletismo son considerados lideres, modelos y representan a la Escuela Preparatoria de Escondido veinticuatro horas al día. Los estudiantes que participan en programas co-curriculares/atletismo son responsables por las reglas individuales de sus deportes, de las políticas del Distrito, de las reglas del Manual del Estudiante y de todas las políticas de CIF. La mala representación o la desobediencia a estas reglas puede resultar en la suspensión del estudiante de su equipo o su remoción del programa de atletismo de EHS por un año. Los estudiantes que participan en actividades co-curriculares están sometidos a un estándar más estricto por cada uno de sus entrenadores, requiriéndosele que se adhiera a un grupo de reglas por escrito, por actividad. Los lineamentos para recibir las letras y reconocimientos son hechos por los entrenadores de cada deporte individualmente. En la ausencia de lineamentos por escrito, estos lineamentos básicos se aplicarán para ganar las letras: apego a las reglas de la escuela y del equipo, asistencia regular a las prácticas, participación en la mitad de los juegos, encuentros, eventos, períodos, entradas, cuartos o sistemas de puntos. La asistencia a todas las clases es muy importante para el éxito académico y una vida saludable. Los estudiantes que participan en actividades co-curriculares se les requiere que asistan, en los días de juego, a dos de sus tres clases, si están en horario de bloque, o cuatro de sus seis clases si están en horario tradicional. Las faltas de asistencia excesivas a práctica por razones de salud señalan razones de seguridad y liabilidad y serán monitoreadas por el entrenador. Esto puede resultar en una limitada participación o la no participación hasta que el estudiante obtenga una nota de su doctor. El deporte de temporada toma precedencia sobre todas las otras actividades extracurriculares. Todos los entrenadores y patrocinadores deben de comunicarse entre si cuando un estudiante participa en múltiples deportes. Los medicamentos de prescripción médica y los que no los son, deberán ser administrados por la enfermera de la escuela. Ningún estudiante que esté bajo suspensión de la escuela podrá participar en los eventos o estar en la escuela. Orgullo Cougar Es requisito que los estudiantes respeten los colores de la escuela como concierne a la chamarra tradicional con letras de EHS - cuerpo anaranjado y mangas negras para los varones y cuerpo negro con toques de anaranjado, para las mujeres (en las mangas y en la capucha). No se les permite a los estudiantes poner artículos con las marcas de Escondido H. S. (ej. Las letras) en District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 63 cualquier otra chaqueta y usarlas en la escuela o en las actividades de la escuela. No se les permite a los estudiantes poner en sus chamarras otras letras o cosas que no represente positivamente a la Escuela Preparatoria Escondido. Los estudiantes, padres y entrenadores deben de seguir y firmar las reglas de CIF, las políticas del distrito y las reglas de la escuela concernientes a participación en los clubes, cambios de residencia, elegibilidad residencial, tutores e intercambios extranjeros, adherirse a la forma de Ética y Deportes de CIF y el Contrato de Escondido Co-curricular y de Atletismo. Todos los estudiantes deben completar los procedimientos de aprobación, físico, prueba de seguro, permiso de los padres para participar y el permiso de transportación en caso de emergencia. Todos los padres deberán asistir a una junta de información sobre deportes que realiza el Director de Atletismo. La violación a estas estipulaciones pueden resultar en la suspensión del estudiante de su equipo, ser removido de su equipo o ser inelegible para participar en cualquier deporte por un año. El equipo de entrenadores de la Escuela Preparatoria de Escondido desea dejar por entendido que la participación en un deporte o en otras actividades durante la temporada de high school, puede ser no estimulada y hasta negada por el entrenador del deporte de temporada. Los entrenadores de la Escuela Preparatoria de Escondido están de acuerdo en que el deporte de la temporada debe tomar precedencia sobre todas las demás actividades fuera, para así balancear la habilidad del estudiante de tener éxito académico. Los entrenadores harán las reglas de equipo, a su propia discreción, en cuanto a la participación dual a un deporte o para situaciones de deporte específicas. COUGARVILLE – Expectativas Deportivas Nosotros sentimos que las pautas para las tres áreas mayores abajo cubiertas, servirán a nuestros estudiantes/familias como elemento disuasorio mientras que a la misma vez les proveerá de la oportunidad de un proceso de intervención temprana. Todas las reglas del CIF, del Distrito y del Manual del Estudiante deben de ser seguidos, para esperar poder establecer una actitud educativa, de comportamiento y de espíritu deportivo contenida en estas normas y reglas. Cuando estas situaciones ocurran, queremos que los estudiantes, voluntariamente, pidan ayuda en estas áreas, para que nos permitan recomendar medidas rehabilitativas y consejería antes de que el incidente llame la atención de la escuela. Si el estudiante está interesado en participar en actividades co-curriculares, él o ella deberá comprometerse con este contrato 24 horas al día, siete días de la semana. Área Mayor I Alcohol/Drogas/Accesorios de Drogas/Posesión Ilegal. 1ra. Ofensa Suspensión departe de la escuela (ninguna participación) Contrato de la escuela Consejería mandatoria de parte del distrito Junta del entrenador con el participante Junta del Padre/entrenador con el participante Ninguna participación de una a tres semanas ó más. Se les recomienda participar en exámenes voluntarios de sustancias. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 64 2da. Ofensa Suspensión de la escuela Recomendación para el Comité de Colocación Alternativa Junta con Participante y padres y removido del equipo Área Mayor II Productos de tabaco de cualquier tipo 1ra. ofensa Disciplina administrativa en proceso legal Contrato Estudiantil Programa mandatario de Educación sobre el tabaco. Se envía una carta a la casa del estudiante Junta del Consejero/Entrenador/Participante Removido de la participación por una - dos semanas o más Referencia a las reglas individuales de equipo deportivo 2da. Ofensa Suspensión de la escuela Disciplina administrativa en proceso legal Junta del Consejero/Entrenador/Participante Posible remoción del equipo hasta por un año o hasta que complete consejería Referencia a las reglas individuales de equipo deportivo Área Mayor III Robar, pelear, destrucción de propiedad, rompimiento habitual de las reglas de la escuela o del equipo, asistencia inaceptable (a la esuela o a las prácticas) ciudadanía, desafío, irrespeto a la autoridad, vulgaridad, uso de palabras profanas, no estar haciendo su trabajo para graduarse. 1ra. Ofensa Disciplina administrativa en proceso legal Junta del Consejero/Entrenador/Participante Notificación a los padres Referencia a las reglas individuales de equipo deportivo Ofensas Subsecuentes (Habituales) Proceso administrativo legal Recomendación de consejería para el estudiante y sus padres Posible recomendación al Comité de Colocación Alternativa Posible remoción del equipo por la temporada o todas las actividades del año Referencia a las reglas individuales de equipo deportivo District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 65 FEDERACIÓN INTERESCOLASTICA DE CALIFORNIA CIF SDS SECCION SAN DIEGO ÉTICA DEPORTIVA POLÍTICA DECLARACIÓN La Federación Ínter escolástica de California- Sección San Diego esta comprometida a la demostración el espíritu deportivo y el comportamiento ético en y al rededor de todas las competencias atléticas que se juegan bajo su sanción. Todas las competencias deberán ser seguras, cortesas, justas, controladas y ordenadas tanto para los atletas como para los espectadores. Es la intención de la Mesa de Supervisores del CIF- SDS que la violencia no sea tolerada en ninguna de las competencias bajo la jurisdicción de esta Mesa. Para poder esforzar esta política, el Comisionado establecerá reglas y regulaciones en cooperación con los entrenadores apropiados y administradores del grupo que dicen la manera de esforzar esta política y sus penalidades incurridas cuando una violación a la política ocurre. Las reglas y las regulaciones se enfocarán a la responsabilidad del entrenador de enseñar y demandar altos estándares de conducta y de esforzar personalmente las reglas y regulaciones del Comisionado. La Mesa de Supervisores de CIF-SDS requiere que el siguiente Código de Ética sea extendido a y firmado por cada uno de los estudiantes, entrenadores y oficiales de la asociación como una guía que gobierne su comportamiento. Las penas por no firmar una copia de esta política son como sigue: Atleta Entrenador Diego Oficiales de la Asociación Asociación No elegibilidad para participar en atletismo CIF-San Diego Restringido de actuar como entrenador en las competencias CIF-San No tienen aprobación para oficiar en la sección CIF-San Diego CÓDIGO DE ÉTICA PARA EL ESTUDIANTE ATLETA, ENTRENADORES Y OFICIALES DE COMPETENCIAS Ser cortés en todo momento (con los oficiales escolares, oponentes, oficiales del juego y espectadores). Ejercer el auto-control. Familiarizarse con todas las reglas de la competencia. Mostrar respeto hacia los jugadores, oficiales y otros entrenadores. Frenarse de usar lenguaje ofensivo y abusivo. Respetar la integridad y juicio de los oficiales del juego. Frenarse del uso de drogas ilegales y de medicamentos que no requieren receta médica, esteroides anabólicos, o cualquier sustancia que incremente el desarrollo físico o la actuación física que no estén aprobados por la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos, el Cirujano General de los Estados Unidos o la Asociación Médica Americana. Ganar con carácter y perder con dignidad. He leído y comprendo la Declaración de Política, el Código de Ética y la Violaciones y Penalidades Mínimas (al reverso de la hoja) del “ETICA EN DEPORTE” de CIF-Sección San Diego. Estoy de acuerdo en obedecer esta política mientras esté participando en atletismo en CIF-SDS, sin importar el lugar de la competencia o la jurisdicción. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 66 Contrato Deportivo: Código de Ética: Como estudiante y padre de la escuela Escondido he leído y entendido el contrato antes mencionado y completamente entiendo las consecuencias de las acciones del estudiante. Tendrá efecto mientras que mi estudiante ó yo participemos en actividades co-curriculares. La escuela espera que como un representante de la escuela, si un estudiante esta interesado en participar en actividades co-curriculares de la escuela Escondido debe de comprometerse a este contrato 24 horas al día, siete días ala semana. La siguiente firma asegura que el estudiante y padre/tutor están de acuerdo a aceptar y seguir estas directrices mientras participe en deportes de CIF-SDS, a pesar del lugar del concurso ó jurisdicción. ______________________________________ Firma del Estudiante ____________________ Fecha ______________________________________ Firma del Padre/Tutor ____________________ Fecha Regrese al Director de Deportes, Escondido High School, 1535 N. Broadway, Escondido, CA. 92026 - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Código de Ética: Estudiante Deportivo He leído y entendido la declaración de la política, el Código de Ética, las violaciones y penaltis mínimos de la sección San Diego “La Ética en Deportes” Estoy de acuerdo y seguir esta política mientras participo en deportes de CIF-SDS, a pesar del lugar del concurso o jurisdicción. ______________________________________________________________________________ Firma Nombre Imprentado Fecha ---------- --------------------------------------------------------- District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 67 Información de NCAA ¿Que necesito Saber? Grado 9 Grado 10 Grado 11 Grado 12 Veirficar que tu consejero y los cursos de le red para asegurarte que estas en el curso correcto Veirficar que tu consejero y los cursos de le red para asegurarte que estas en el curso correcto Registrate con el centro de eligibilidad Asegurate de estar en el curso que reuna los requisitos (verifica que que tengas las materias y que estén en el 48-H en el centro de eligibilidad). Después de tu grado 11, pidele a tu consejero que envie una copia de tu constancia de estudios. Si tu has estado en otra escuela, asegurate que envién una copia de tu constancia de estudios por cada escuela. Cuando tomes los examenes ACT, SAT. Pide que envién tus resultados al centro de eligibilidad (el codigo es “9999”). Empieza con el cuestionario amateur. Cuando tomes los examenes ACT, SAT. Pide que envién tus resultados al centro de eligibilidad (el codigo es “9999”). Termina con el cuestionario amateur y firma la autorización final en la red en abril 1 ó después, si esperas asistir al colegio en el semestre de atoño. (Si esperas asistir al colegio en la primavera firma la autorización final en la red en octubre 1 ó después, del año antes de matricularte.) Pide a tu consejero que envién tu copia final de constancia con un comprobante de graduación al centro de eligibilidad. División I 2008 y después Si te matriculaste en el colegio División I en 2008 ó después y quieres participar en atletismo ó recibir una beca en atletismo durante tu primer año, debes de: Graduarte de la preparatoria; Completar estos 16 materias básicas; 4 años de Inglés 3 años de Matemáticas (Algebra I ó mas alta) 2 años de Ciencias Naturales ó Física (incluyendo un año de laboratorio, si es que lo ofrecén en la preparatoria) 1 año extra de Inglés , Matemáticas, Ciencias Naturales ó Física 2 años de Ciencias Sociales 4 años extra de materias básicas (de cualquier categoría de arriba ó lengua extranjera, religión sin doctrina ó fisolofía); Adquirir por lo menos un promedio básico en tus clases básicas; y Adquirir un promedio combinado con SAT ó ACT y tu promedio de calificaciones en una escala que se ladee a la izquierda (por ejemplo, 2.400 curso básico necesitas 860 de el examén SAT) División II 2005 y después Si te matriculaste en el colegio División II en 2005 ó después y quieres participar en atletismo ó recibir una beca en atletismo durante tu primer año debes de: Graduarte de la preparatoria; Completar estos 14 materias básicas; 3 años de Inglés District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 68 2 años de Matemáticas (Algebra I ó mas alta) 2 años de Ciencias Naturales ó Física (incluyendo un año de laboratorio, si es que lo ofrecén en la preparatoria) 2 años extra de Inglés , Matemáticas, Ciencias Naturales ó Física 2 años de Ciencias Sociales 3 años extra de materias básicas (de cualquier categoría de arriba ó lengua extranjera, religión sin doctrina ó fisolofía); Adquirir por lo menos un promedio básico en tus clases básicas; y Adquirir un promedio combinado de 820 en SAT ó ACT con un resultado de 68. No hay una escala que se ladee en la División II. CODIGO DE CONDUCTA DERECHOS DE LOS ESTUDIANTES Los estudiantes tienen derecho de: o Recibir una educación adecuada, que los prepare a tomar su lugar en la sociedad adulta. o Un ambiente positivo de aprendizaje que incluye: 1. Un lugar relativamente tranquilo y confortable. 2. Material curricular al día. 3. Una cantidad razonable de atención e instrucción personal. 4. Conocimiento de lo que se espera de el/ella como estudiante. 5. Un plantel limpio, atractivo, y funcional. o Aprender de acuerdo a su habilidad y nivel de aprovechamiento y de ser promovido de acuerdo a su habilidad y aprovechamiento. o Recibir un trato justo y consistente en el salón de clase. o Asistir a la escuela sin temor o amenaza a su persona o propiedad. o Aprender destrezas de no violencia que auxilian en la auto-disciplina y resolución de problemas. o Aprender destrezas de relaciones humanas que promueven la comunicación interpersonal positiva. o Aprender en un ambiente libre de drogas. o Un ambiente libre de acoso sexual. RESPONSABILIDAD DE LOS ESTUDIANTES Los estudiantes tienen la responsabilidad de: 1. Asistir a la escuela diariamente. 2. Obedecer las reglas de la escuela y del salón para así obtener el beneficio de la educación impartida. 3. Estar a tiempo a todas sus clases, desarrollando así el hábito de la puntualidad. 4. Mostrar cortesía y cooperación hacia al personal de la escuela y sus compañeros. 5. Promover un clima escolar efectivo y positivo, asegurando así la oportunidad de una educación ininterrumpida. 6. Llevar consigo, todo el tiempo, un pase de salida cuando el estudiante no esta dentro del salón de clase y mostrarlo cuando se le pida. 7. Llevar consigo, todo el tiempo, su identificación de estudiante y mostrarlo cuando se le pida. 8. Completar sus trabajos en el salón y hacer sus tareas. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 69 9. Ser personalmente responsables por sus libros de texto, casilleros y otras responsabilidades instruccionales. 10. Permanecer libre de drogas o de substancias ilegales. REGLAS Y NORMAS DE LA PREPARATORIA Registros y embargos (Código de Educación de California & BP 5145.12) El Código de Educación de California otorga a los oficiales de las escuelas amplia latitud para investigar y registrar a los estudiantes, sus posesiones y sus automóviles, en el continuo esfuerzo por mantener las escuelas seguras y resguardadas. Si un oficial escolar tiene una “sospecha razonable” de que un estudiante está en posesión de contrabando o de objetos peligrosos, se le pedirá al estudiante que vacíe sus bolsillos y otros objetos personales, tales como mochilas, casilleros, y carros que podrían contener contrabando u objetos peligrosos. Donde sea posible, se usarán detectores de metal para registrar a un individuo en busca de armas. Esperamos que los estudiantes cooperen con los oficiales de la escuela durante estos registros y trataremos siempre de ser respetuosos y lo menos obstrusivos posible. Los estudiantes deben de estar enterados de que las bases de sospecha pueden incluir estar fuera del plantel de la escuela o en áreas “fuera de límite”, ó el reporte de otro estudiante, padre, o personal de la escuela, de que el estudiante está en posesión de contrabando o algún objeto peligroso. (Cualquier contrabando u objeto peligroso encontrado en la posesión del estudiante será usado para hacerle los cargos por posesión al estudiante.) Estudiantes debén de estar al tanto que cualquier contrabando ú objetos peligrosos encontrados en su posesión debemos asumir que pertenecén al estudiante. Si algún estudiante descubre contrabando u objetos peligrosos en el plantel, deberá ir directamente a la oficina del Asistente del Director o algún otro miembro del personal de la escuela y entregarlo de inmediato. Perros Policía (BP 5145.12 (b)) Con el propósito de proporcionar un ambiente estudiantil seguro, la administración del Distrito Unido de Escuelas Preparatorias de Escondido ha aprobado el uso de perros policías entrenados para detectar drogas y otras substancias. Los perros pueden ser traídos al plantel sin la previa notificación a los estudiantes o a sus padres. Uso de detectores metálicos ( BP 5145 (a)) Donde sea posible, el personal usará detectores de metal en busca de armas. La Mesa Directiva ha encontrado una creciente presencia de armas en las escuelas, lo cual amenaza la habilidad del distrito d e proveer un ambiente ordenado y de seguridad, conductivo al aprendizaje. Los registros con el detector de metal se harán al azar e excluye la discreción individual sobre quien será registrado. VESTIMENTO: Todos los estudiantes deben de vestir ropa la cual esté limpia, segura y de buena apariencia. El vestimento debe de promover salud y bienestar del propietario El vestimento, apariencia personal, y conducta espera ser de tal desencia para no distraer el proceso instruccional, ó disminiuir el control disciplinario del maestro. Los dos estándares del las reglas de vestimento son modestia y seguridad El codigo de vestimento es un documento dinamico. Cambios puedén ocurrir a cualquier hora durante el año escolar. Se usara discreción de parte de la administración para determinar la District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 70 vestimenta en el salón de clase. Padres y estudiantes serán notificados de cualquier cambio a traves de un boletín y/ó una carta por correo. Guías del cumplimiento del código de vestir y reglamento administrativo El código educativo del estado de California EC35183 dice: Ambos, estudiantes y facultad de los planteles las preparatorias tienen el derecho constitucional el estar seguros y a salvo de sus personas en la escuela. Ropa con muestras de padillerismo es peligrosa para la salud y seguridad del ambiente académico. Varias veces los estudiantes esconden armas al ponerse ropa tales como monos (jumpsuits) y gabardinas, y al cargar bolsas grandes. El distrito escolar unificado de preparatorias de Escondido ha adoptado una norma del código de vestir muy razonable que prohíbe a los estudiantes el vestir ropa relacionada con el padillerismo. Todos los estudiantes deben de vestir ropa la cual esté limpia, segura y de buena apariencia. Malas Notas (Referrals) por violaciones de vestimenta acumulativos. Las Violaciones no serán limpiadas del record de disciplina del estudiante al final de cada año. Administrativo Regulación #1 la vestimenta debe de ser modesta y proveer un cubierto apropiado. No serán aceptadas ropa transparente, blusas, camisas ó camisetas que dejan al descubierto el abdomen. Camisas, blusas prohibidas, que incluyan mangas cortas que enseñen la ropa interior. Ropa interior sin manga esta prohibida. Es una violación de vestimenta por usar ropa debajo de la línea del cuello. Blusas que dejen al descubierto el abdomen. No blusas descubiertas de atrás, colgadas, delgadas no menos de dos pulgadas siempre y cuando seán modestas y proveer un cubierto apropiado. Cierta vestimenta no será permitida si se determina por la administración que interfiera con el ambiente de aprendizaje. Administrativo Regulación #2 No vestimenta, accesorios, cintos, joyería que demuestre alcohol, tabaco ú otro tipo de drogas ó algo parecido, sexo, substancias ilegales ó mensajes que promuevan la violencia, alguna actividad ilegal ó insegura. Estudiantes no deben de vestir ropa que contiene mensajes vulgares, ofensivos, obscenos ó con insignias que denigren a otros, tratándose de raza, color religión, credo origen, genero, orientación sexual, ó desabilidad, que promuevan el uso del alcohol ó drogas, y violencia que son contrarias a la misión de la escuela. Esto incluye publicidad que parezcan tener mensajes de tabaco, logotipos ó cualquier texto que promueva actividades inseguras é ilegales. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 71 Administrativo Regulación #3 Ropa Apropiada solamente. Administrativo Regulación #4 No se pueden vestir con ropa a medias ó que se vea el cuerpo. Los pantalones a la cintura, sentaderas, piernas y entrepiernas. Se usa el criterio de vestimenta para el bienestar de los estudiantes. Si el pantalón es bastante flojo como para guardar contrabando ó armas, el pantalón no cumple con el código de vestimenta y seguridad. Si la medida de cintura es bastante floja para el pantalón ó short que cuelgue, no cumple con el requerimiento apropiado de la escuela. Ningún pantalón puede ser puesto si esta corto ó enseña la trusa debajo del nivel de la cintura. El pantalón debe de ser compuesto. Ropa transparente No serán aceptadas vestimentas transparentes ó cortadas que expongan medio cuerpo. Overoles que no estén cubiertos de arriba están prohibidos. Ropa interior no debe de ser vista. Ropa transparente es permitida solo con ropa opaca por debajo. Si la ropa de abajo es ropa interior ó de lo contrario violara el código de vestimenta, entonces ropa transparente también es contrabando. Administrativo Regulación #5 Gorras y vestimenta de acatamiento No se le añadirá nombres escritos ó ningún accesorio. Nombre del estudiante por debajo del rim, para el proposito de identificación es ok. Para protegerse el sol es ok. Para protejerse el sol, sera bordada completamente. No se usaran gorras ó tapa cabezas dentro del salón. Todo tipo de gorras debe de reunir los requisitos administrativos-2,6,7,8, y 9 No será permitido cualquier tipo de gorras si es determinado por la administración en conjunto con la ley, de tener in impacto negativo ó afiliación con pandillerismo. Ejemplos: Tigeres de Detroit, Baseball Nacional de Washington. Hilachas, pañuelos, redes para el pelo, y boinas puedén ser prohibidas si la administración cree que se exhibe para lucirse como afiliación de pandillero, ó simpatiza con ellos. Administrativo Regulación #6 No se permite el uso de prendas de vestir que promuevan o representen equipos deportivos profesionales. Vestimenta de equipos de colegios será permitido si es determinado por la administración en conjunto con la ley, de no tener un impacto negativo ó afiliación con pandillerismo. Ejemplos: #23 (westside), #4 (diablos), #88 (hale Hitler) District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 72 Administrativo alterados. Regulación #7 No se permite el uso de prendas de vestir con logos o emblemas No se permite el uso de prendas de vestir con logos o emblemas alterados y puedan violar el codigo de vestidura, como una vulgaridad, representando una afiliación con pandillas ú otras regulaciones. Vea pandillas ó comportamiento pandillero enseguida de esta sección. Administrativo Regulación #8 No se deberá usar vestimenta con cadenas, picos o puntas. Cadena pesada que sirva como joyeria. Cadenas de cartera es ok, y menos de 6 pulgadas. No vestidura, anillos con picos que presenten un peligro al que lo trae puesto ú otra persona. No vestidura, anillos que pueda ser usada como una arma ó que pueda calificarse como un objeto peligroso. Administrativo Regulación #9 No vestimenta de pandillero No camisas cuadradas ó tipo Pendleton abrochadas hasta arriba No camisas de tirantes No shorts largos y calcetas levantadas hasta arriba de modo que no se vea la piel No símbolos Nazis ó confederados. Parches el la ropa ó gorras Guantes son permitidos de acuerdo al clima solamente Cierta ropa no será permitida si es determinado por la administración en conjunto con la ley, de tener un impacto negativo ó afiliación con pandillerismo. Disciplina Progresiva por Violar las Reglas de Vestimento 1ra. infracción Aviso de violación y referencia (Referral) 2da. infracción Detención 3ra. infracción Escuela de Sábado 4ta. Infracción y más: Después de la tercer violación, la administración puede asignar dias de suspención progresivos, empezando por un día. En la cuarta, se les preguntara a los padres que traigan vestimenta apropiada ó que estén de acuerdo en que la escuela tenga otra alternativa. En la séptima infracción el estudiante será puesto en un contrato de comportamiento nivel 1 y podria ser suspendido hasta 5 días, también podria ser transferido a la escuela de continuación por desafío continuo si llega a la octava violación del código de vestimenta. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 73 Pandillerismo y comportamiento al estílo pandillero El Distrito Unificado de Escondido desea mantener las escuelas y estudiantes libres de amenazas o influencia negativade cualquier grupo o pandillas que se asocien con el comportamiento disrruptivo. Una “Pandilla” es considerada en esta política como “cualquier grupo de de personas quienes hacen actos ilegales, desobediencia deliberada y/o la interrupción de actividades escolares” Cualquier artículo o accesorio tales como bandanas, o garras o redes para el pelo es un estílo prohibído si la dirección del plantel creé que adorno que el artículo o accesorio es vestido como adorno para mostrar una simpatía o afiliación con alguna pandilla. El distrito escolar y la dirección del plantel se reservan el derecho a través de este aviso de comunicarse con el departamento de policía u otras agencias del gobierno para deteminar lo que es considerado ser un adorno pandillero, muestra de afiliación, asociación o simpatía. Cualquier objeto identificado por la agencia del gobierno como tal, será inmediatamente prohibído en cualquier plantel del distrito o en cualquier actividad escolar o hasta que el distrito sea notificado por la misma agencia que se haga de otra manera. Juridicción escolar sobre la conducta del estudiante Un estudiante puede ser suspendido o expulsado por actos que sean ennumerados en EC48900a-s y EC48915 a y c y relacionado a una actividad escolar o asistencia que ocurra a cualquier hora, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquiera de lo siguiente : .letnalp le ne etse sartneiM ٱ .aleucse al ed agnev o enimacne es sartneiM ٱ .letnalp led areuf o ortned aes ay ozreumla led aroh al etnaruD ٱ icortap dadivitca anu ed agnev o ayav sartneim o ,etnaruD ٱnada por el plantel. Vehículos estacionados en la propiedad escolar o actividades escolares son considerados dentro de la juridicción de los oficiales del plantel y pueden ser detenidos y esculcados con motivo razonable. Código de conducta : violaciones y consecuencias Recomendaciones Consecuencias Cero Tolerancia Expulsión mandatoria Posesión, venta de cualquier tipo de arma de fuego. Esta subdivisión no se aplica a un acto de posesión de una arma de fuego si el pupilo a obtenido permiso escrito para poseer una arma del personal certificado, quien esta de acuerdo con el director. Blandir una navaja a otra persona. Venta de substancias controladas fuera de la ley. Cometer ó tratar de cometer agresión sexual definido en la subdivisión (n) Sección 48900 ó cometer un asalto sexual definido en subdivisión (n) de la sección 48900. Posesión de un explosivo Posesión de culaquier tipo de arma, incluye una imitación. En la escuela, ó actividad escolar. Dentro y fuera del plantel ó en un vehiculo estacionado en el plantel de la escuela. Expulsión inmediata de 1-5 días. Extensión de suspensión para acomodar el horario de la causa y el panel administrativo. El departamento de educación expulsara por un año si es encontrado culpable. Notificación policial de escondido reporta al departamento estatal de educación. Notado de arriba Notado de arriba Notado de arriba Posesión de arma blanca ú otro objeto peligrosode uso irrazonable al pupilo en actividad escolar , dentro y fuera del plantel ó en un vehiculo estacionado en el plantel de la escuela. Posesión ilícita de cualquier substancia controlada, excepto Por la primer ofensade posesión de no mas de ona onza de Mariguana, en lugar de cannabis. Notado de arriba Expulsión inmediata de 1-5 días. Extensión de suspensión para acomodar el horario de la causa y el panel administrativo. Expulsión máxima por el rseto del semestre y el semestre enseguida del infrigimiento. Notificación al departamento de policia. Notado de arriba Notado de arriba District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 74 Robo y extorción Notado de arriba Agresión sobre el personal de la escuela Notado de arriba Violaciones Grupo l Ayudar ó intentar lastimar a otro(a). Esto incluyea cualquier estudiante que usa camara de télefono y que ayude a divulgar é interrumpir en el plantel. Maximas Cosequencias Minimas consequencias 5 días de suspensión. Posible recomendación para expulsión. Consejería de manejo de temperamento. Transferencia involuntaria a una escuela de continuación. Notado de arriba 1 día de suspensión. Pudiera ser puesto en un contrato de Seguridad. Pudiera ser requerido que participe en meidación de estudiantes. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. Confiscado de camara, télefono/video grabadora y contenido inflamatorio. Acosar, amenazar, ó intimidar a un estudiante que es un testigo en la escuela una junta disciplinaria para el que sea responder ó prevenir al testigo de demandarse. Notado de arriba 1 día de suspensión. contrato de Seguridad. Pudiera ser requerido que participe en meidación de estudiantes. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. Violencia de odio Notado de arriba 3 días de suspensión. contrato de Seguridad. Pudiera ser requerido que participe en meidación de estudiantes. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. Juegos de iniciación 1-5 días de suspensión. Asesoramiento de amenazas. Posible recomendación para expulsión. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. . Recomendación para manejo de temperamento. 1 día de suspensión. contrato de Seguridad. Pudiera ser requerido que participe en meidación de estudiantes. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. Posesión , uso ó estar bajo la influencia de una substancia controlada, como se define en la sección 11007 en el codigo de salud y seguridad. 5 días de suspensión. Recomendación para manejo de temperamento. Consejería obligatoria de alcohol y drogas. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. 3 Días de suspensión . Contrato de seguridad, y Consejería obligatoria de alcohol y drogas. Crear un ambiante hostil é intimidadante. Hostigar o intimidar a otros estudiantes. Hostigamiento sexual. 5 días de suspensión. Posible recomendación para expulsión. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. 1 Día de suspensión. Contrato de segurida, puede ser considerado para mas consejería apropiada. Venta ó intento de vender, drogas similares, productos de alcohol ó una substancia controlada. 5 días de suspensión. . Consejería obligatoria de alcohol y drogas. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. 1 día de suspensión. contrato de Seguridad. Pudiera ser requerido que participe en meidación de estudiantes. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. Peleas, ccombate mutuo 5 días de suspensión. Recomendación para manejo de temperamento. Posible recomendación para expulsión por peleas repetidamente. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. 1 día de suspensión. contrato de Seguridad. Pudiera ser requerido que participe en meidación de estudiantes. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. Posesión de arma replica 5 días de suspensión. Asesoramiento de amenazas. Posible recomendación para expulsión. Pudiera ser recomendado para consejería de tomar mejores decisiones. 1 día de suspensión. contrato de Seguridad. Pudiera ser requerido que participe en meidación de estudiantes. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. Causar serias lesiones a otros, excepto en defensa personal. (golpear) District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 75 Amenazas Terroristas 5 días de suspensión. Asesoramiento de amenazas. Posible recomendación para expulsión. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. 1 día de suspensión. contrato de Seguridad. Pudiera ser requerido que participe en meidación de estudiantes. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. Pandillas ó participe de pandillas cinco días de suspensión, posible recomendación de expulsión y/ó intervención de la policia. Consejeria de anti-pandillas. 5 días de suspensión. Asesoramiento de amenazas. Posible recomendación para expulsión. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. Advertencia. 1 día de suspención. contrato de Seguridad. Consejeria de anti-pandillas 1 día de suspensión. contrato de Seguridad. Pudiera ser requerido que participe en meidación de estudiantes. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. Acosar, amenazar, ó intimidar a un estudiante que es un testigo en la escuela una junta disciplinaria para el que sea responder ó prevenir al testigo de demandarse Violaciones Grupo II Abandonando el plantel durante el período sin pase y sin permiso. Violaciones de la computadora incluyen pero sin limites a ejemplos encontrados en el documento”infraciones de tecnologia” Falsificar notas, uso de formas sin autorización, misinterpretación de salidas ó aprobando ausencias, Primer vez de posesión uso ó estar bajo la influencia de alcohol., drogas ó intoxicantes de cualquier tipo. Apuestas Infracciones en el estacionamiento que incluyen manejo inseguro, y ayudar a estudiantes a slir del plantel. Posesión ó prendiendo cohetes Posesión de los siguientes artículos en el plantel: marcadores permanentes, pintura rociadera, encendedores, juegos electronicos, pistolas rociaderas, punteros de láser, pagers, “boom boxes”, teléfonos celulares, walkmans, CD players, y otros artefactos similares Group II Violaciones Consecuencias 5 días de suspensión por violaciones repetidas. Hasta 3 días por primera vez. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. 5 días de suspensión. Expulsarlo de clase. Posible recomendación para expulsión. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. 5 días de suspensión. Por violaciones repetidas. Hasta 3 días por primer ofensa 5 días de suspensión. Advertencia, Sábado de escuela. I día de suspensión . Conferencia con los padres. 5 días de suspensión. Posible recomendación a consejeria. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. 5 días de suspensión. Expulsarlo de clase. Posible recomendación para expulsión. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. 5 días de suspensión. Posible transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación por mas violaciones. Advertencia, Sábado de escuela. I día de suspensión . Conferencia con los padres. Advertencia, perdida de privilegios, restitución de l costo de la reparación . Conferencia con los padres. Advertencia. Sábado de escuela, 1 día de suspensión . Conferencia con los padres. 3 días de suspensión , substancia obligatoria, junta con los padre. Consejeria educativa Advertencia, Sábado de escuela. I día de suspensión . Conferencia con los padres. Advertencia, Sábado de escuela. I día de suspensión . Conferencia con los padres. Contrato de seguridad. I día de suspensión . Advertencia, y Sábado de escuela. 3 días de suspensión por primera vez si son daños serios. Conferencia con los padres. Maximas Consequencias Minimas Consequencias Posesión , ofrecimiento de venta ó negociar cualquier droga ó parafernalia 5 días de suspensión , posible recomendación para expulsión por violaciones repetidas Posesión / uso de tabaco ó nicotina excepto por receta medica y avisar a la escuela antes. 5 días de suspensión por violaciones repetidas Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación 3 d ías de suspensión. Consejería obligatoria de substancias no relacionsdas con la escuela. Conferencia con los padres Advertencia por primera ofensa y programa de educación de tabaco. 1 día de suspensión violaciones repetidas, conferencia con los padres. Posesión de material vulgar ú obceno que incluyan imágenes de la computadora Restricción ó perdida del privelegio de usar computadoras. Hasta 3 días de suspensión por primer ofensa y 5 días por violaciones repetidas Aviso, escuela sabatina. 1 día de suspension Aviso, District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 76 Arrojo de globos con agua ú otros objetos. Posesión ó arrojamiento de liquidos ó gases dañinos. ( bombas de mal olor) Daños de propiedad, vandalismo, robo ó posesión de propiedad privada 5 días de suspensión por violaciones repetidas Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación Hasta 5 días por la primer ofensa, contactar a la policia. Restitución de daños. Transferencia involuntaria posible a otra escuela de continuación. Daños a mas de $400 pueden ser considerados como violacion del grupo 1. Aviso, escuela sabatina. 1 día de suspension, conferencia con los padres. Aviso, contrato de comportamiento, recomendación de cómo hacer mejores decisiones, control de temperamento si el comportamiento es repetitivo. Desafio de autoridad o interrupción de eventos académicos, deportivos, personal del plantel, falsas llamadas al 911, y falsas alarmas de fuego en el plantel Cinco días de suspensión Posible transferencia involuntaria a otra escuela de continuación. Posible recomendación de expulsión si es repetitiva la infraccion. Aviso Contrato de comportamiento Recomendación para consejería. Bicicletas, patinetas, scooters, patines, ú otro tipo de transportación no serán traidos a la escuela sin ser puestos en un lugar seguro. ( no en los armarios de la escuela) Se decomisará, los padres vendran a recogerlo por violaciones repetitivas. Suspesión de 1-5 días por mas infracciones. El personal de la escuela no es responsable de investigar cosas de contrabando. Aviso, notificación / conferencia con los padres. Hacer trampa Ver Honestidad Académica. Ver Honestidad Académica. Posesión de los siguientes en el plantel: encendedores, juegoselectronicos,MP3’s, Pistolas de agua, lasers, toca CD’s ú otros aparatos 1Ofensa Se decomisará 2 Ofensa los padres lo recogerán 3 violaciones repetitivas: Suspensión El personal de la escuela no es responsable de investigar cosas de contrabando. Detención, servicios comunitarios. Sábado de escuela por violaciones repetitivas. Aviso por la primer ofensaasasa notificación / conferencia con los padres. Salirse de clase durante el periodo sin pase ó permiso del maestro. 2 detenciones, Sábado de escueela. Aviso, notificación / conferencia con los padres. Salirse del plantel ó vagancia en un lugar fuera del limite. El estudiante puede ser registrado al entrar otravez, si es sospechoso. Suspensión por violaciones repetitivas. Mala nota (referral) Sábado de escuela, notificación / conferencia con los padres. Mal comportamiento en el autobus Perdida de privilegio por violaciones repetitivas. 3 días de suspensión. Detencion. 1 día de suspensión. Activación ú uso de equipo electronico, tal y como el celular. Mala nota y decomisión del articulo 2da ofensa. Mala nota y decomisión y los padres vendran a recogerlo 3ª ofensa Suspensión de hasta 5 días por infracciones continuas. Aviso por la pimer ofensa Uso de lenguaje obceno ó actos obcenos y actos inapropiados. Suspensión por violaciones repetitidas. Aviso y detención. Mala nota al consejero y notificación a los padres. Violaciones Grupo III Vagancia Aviso, notificación / conferencia con los padres. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 77 Grupo III : (Otras infracciones) Puede tener como resultado una nota de recomendación disciplinaria al subdirector o al consejero. Las consecuencias posibles incluyen detención después de clases, escuela de sábado, conferencia con los padres de familia, servicio comunitario, requisito de reporte semanal de calificaciones a los padres de familia o posible suspensión dentro o fuera de la escuela. Desafiar la autoridad o desobedecer al personal de la escuela Ir encapuchado dentro del plantel escolar y en el salón de clase Portarse grosero o descortés con los empleados de la escuela Uso de vulgaridad, groserías o lenguaje obsceno Ausencias injustificadas Llegar tarde a clase regularmente Jugando a pelearse, jugando violentamente o desempeñar comportamiento inapropiado No cumplir con las reglas de la escuela con referencia a radios, walkmans, apuntadores de láser, grabadoras, tocadores de CD, teléfonos celulares, localizadores, etc. Vease abajo : posesión o mal uso de apuntadores de láser puede resultar en suspensión por el uso de objetos peligrosos. Montar bicicletas o usar patinetas en el plantel Falsificación o mentir para justificar la ausencia de clase Posesión no autorizada o uso de formularios de la escuela Mal comportamiento en el autobús : podría resultar en la pérdida de privilegios por lo restante del semestre escolar Infracciones de estacionamiento : podría resultar en multa o pérdida de privilegios de estacionamiento ESTÁNDARES DE COMPORTAMIENTO DEL ALUMNO : DROGAS PELIGROSAS, NARCÓTICOS O ALGO SEMEJANTE : AVISO OFICIAL Propósito y Posibilidad Este procedimiento resume la política referente a la acción que tomará el distrito u oficiales de la escuela cuando los estudiantes posean, usen, vendan, intenten vender o proporcionar, o que se encuentren bajo la influencia de las drogas, narcóticos o algo semejante. Las provisiones de este proceso no aplican en esos casos donde la droga sea administrada al estudiante bajo la supervisión de personal médico competente. Las provisiones de este proceso sí aplican a todos los estudiantes de el distrito escolar de escuelas preparatorias de Escondido bajo las siguientes condiciones : Si la violación ocurre en/o cerca de el plantel durante horario escolar y/o en una actividad patrocinada por la escuela o relacionada a una actividad escolar. Información general Esta declaración de política y procedimiento fue desarrollada como resultado del número creciente de casos de narcóticos involucrando a estudiantes del distrito escolar de escuelas preparatorias de Escondido y para dar énfasis a los esfuerzos realizados por ciudadanos para con este asunto. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 78 Los estudiantes sorprendidos por autoridades de la escuela o la policía en posesión, uso, venta, intento de venta, proporcionando o bajo la influencia de drogas peligrosas, narcóticos o algo semejante podrán ser referidos por el Superintendente hacia la Mesa Directiva para una posible expulsión u otro tipo de acción recomendada. Los términos usados en este procedimiento se definen de la siguiente manera : Drogas peligrosas y narcóticos – Esto incluye marihuana, LSD, barbitúricos volátiles, anfetaminas, o cualquier tipo de droga no administrada bajo la instrucción de un médico. Expulsión – El acto por el cual el estudiante es negado el derecho de atender cualquier institución bajo la responsabilidad de la mesa directiva del distrito escolar de escuelas preparatorias de Escondido. Las funciones y responabilidades generales de los variados niveles de organización son las siguientes : El director o ayudante debidamente autorizado determinan que una violación ha ocurrido, investigan las circunstancias que rodean el caso y preparan los materiales para el Superintendente. El director o ayudante debidamente autorizado tiene la responsabilidad de presentar el contenido de esta declaración de política y procedimientos a todos los padres y estudiantes de su escuela cada año. Apuntadores láser Código penal 4127.27 Ningún estudiante poseerá un apuntador de láser en un plantel de escuela primaria o secundaria a menos de que sea por una razón de instrucción válida o cualquier otro motivo relacionado con la escuela, incluyendo empleo. Ninguna persona dirigirá el rayo láser directa o indirectamente hacia el ojo o los ojos de otra persona o hacia un vehículo en movimiento con el propósito de acosar o molestar a la otra persona o a los ocupantes del vehículo en movimiento. Ninguna persona dirigirá el rayo láser directa o indirectamente hacia el ojo o los ojos de un perro guía, perro en servicio o un perro siendo usado por un oficial de la paz con el intento de acosar o molestar al animal. Armas, explosivos y aparatos relacionados Cualquier alumno en posesión de cuetes o cualquier explosio será sujeto a suspensión con consideración a la expulsión. Cualquier alumno encontrado culpable de detonar un explosivo, será sujeto a suspensión con recomendación a la expulsión. Cualquier alumno en posesión de algún instrumento u objeto que pueda ser usado como arma es sometida a suspensión y a expulsión. las pistolas de postas o BB en una escuela son consideradas como armas de fuego. Los alumnos que traigan a la escuela dichas armas serán arrestados, suspendidos y recomndados para su expulsión. Cualquier arma o arma simulada que sea traída a la escuela, será confiscada. El resultado podría ser un posible arresto, prosecución y la expulsión. Todos los tipo de navajas son consideradas como armas. Cualquier persona, excepto un oficial de policía, que traiga o tenga posesión dentro de la escuela o a los alrededores de cualquier escuela pública, una daga, pica hielo, o navaja District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 79 con la hoja de 2” de largo, o una navaja que se dobla con navaja que se pone en un candado automáticamente, una navaja con la hoja desprotegida, o una pistola de aturdimiento (stun) esta en violación de la ley. Responsabilidad del padre por daños Cada estudiante del distrito escolar tiene la responsabilidad de cuidar la propiedad, los materiales y herramientas de la escuela la cual la escuela le confie para su uso. De acuerdo con las leyes, estudiantes que dañen la propiedad de una escuela son sujetos a medios disciplinarios. Como una parte integral de la disciplina del estudiante y la responsabilidad del padre, EC Sección 48904(a)(1) declara, "Los padres podrán encontrarse responsables por todos los daños causadas por su mal conducta del menor, que resulte en lastimar ó la muerte de un estudiante, un empleado del distrito ó lugar privado, ó un voluntario. Los padres ó tutores también son responsables por daños a propiedad personal, al distrito, ó escuela privada, ó propiedad que le pertezca a un empleado escolar, como resultado de la mala conducta del menor. La responsabilidad del padre no debe de exceder $10,000. EC Sección 48904(a)(1) también especifica que el padre ó tutor del menor son responsables por cualquier recompensa ofrecida por una agencia local sobre la información que llegue a la identificación y aprehención de cualquier persona quien de mala manera destruya propiedad ó su mala conducta resulte en lastimar ó causar la muerte a cualquier persona. Esta liabilidad tampoco excedera $10,000 subsiguiente al codigo gubernamental 53069.5. El superintendente de la instrucción publica del estado requiere que anualmente ajuste ambos notas de arriba. Especificadas en el EC sección 48904(a)(1) a que reflejeel cambio de porcentaje en el preci implicito deflator para el estado y gobierno local en las comprasde servicios y bienes para los Estados Unidos, como es publicadó por el Departamento de Comercio de Estados Unidos del periodo de 12 meses, que termina en el tercer cuarto del año fiscal anterior. La cantidad ajustada es calculada al dividir el index del tercer cuarto del año fiscal anterior por el index del tercer cuarto del segundo año fiscal anterior. Enseguida demuestra el limite de inflación de liabilidad ajustada De los siguientes dos años fiscales anteriores. 2005-2006- $14,094 2006-2007- $14,916 2007-2008- $15,693 Fumar o uso de productos de tabaco en la escuela La ley del estado prohíbe el fumar, la posesión o el uso de tabaco, o de cualquier producto que contiene tabaco, por alumnos o adultos mientras se encuentren en el plantel escolar o mientras asistan actividades patrocinadas por la escuela. Regla de "No Fumar" Estudiantes usando o en posesión de productos que contengan tabaco (incluyendo el que se masca ) en el plantel escolar estará sujeto a acción disciplinaria y se les requerirá que asistan a un taller educativo mandatorio en sábado. Esto incluye antes y después de clases y se prohíbe en el estacionamiento, en o fuera de coches, fuera de las entradas escolares y áreas adyacentes a/y alrededor de la propiedad escolar. Esto aplica tanto a los alumnos como a los adultos. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 80 ACOSO SEXUAL: Asalto Sexual, Coqueteo DEFINICIÓN: Cualquier avance sexual no bienvenido, requerimientos de favores sexuales u otra conducta oral o física de naturaleza sexual. Comportamiento no solicitado que hace que asistir a la escuela sea ofensivo, negativo, no amigable y/o de intimidación que haga difícil el ambiente de aprendizaje. CONDICIONES: Someterse a esta conducta es explicita o implicitamente un término o condición para el empleo, estatus acádemico, progreso o promoción de la persona afectada La sumisión o rechazo de esta conducta por parte de la persona afectada, es usada como base para su empleo o desiciones acádemicas. Esta conducta impacta negativamente el rendimiento de trabajo de la persona afectada o su desarrollo acádemico, o crea un ambiente intimidante, hostil u ofensivo de trabajo o educativo. La sumisión o rechazo de esta conducta por parte de la persona afectada, es usada como base para tomar cualquier desición en cuanto a los beneficios y servicios, honores, programas o actividades a su disposición en la, o a tráves de la institución educativa. COQUETEO Vs. ACOSO SEXUAL COQUETEO Comportamiento aceptado Te deja un sentimiento positivo Respetuoso Divertido Deseado Adulador Deleitable ACOSO SEXUAL Comportamiento no solicitado Te deja un sentimiento negativo Irrespetuoso No divertido Indeseado Desagradable Ilegal ¿QUE SE PUEDE HACER? DEFIENDETE: Dile al acosador/acosadora que detenga su comportamiento. Díselo en voz alta o escribele cuales son los comportamientos que encuentras ofensivos. PIDE AYUDA: Pide la ayuda de alguien en quien confias - tus amistades, padres o una persona de autoridad. Diles cual es el problema. Llama a tus amigos como testigos. TOMA INFORMACIÓN: Mantén un detallado record, por escrito, de lo que se dijo o hizo, para que luego lo puedas compartir con la persona encargada de investifar tu demanda. INFORMA A LAS AUTORIDADES: Reporta el comportamiento ofensivo a algún maestro, consejero o al director. Dá detalles y proporciona testigos. ABRE UN CASO EN SU CONTRA: Pon una demanda en contra de persona que te acosa. NUNCA TE DES POR VENCIDO(A): Si no quedas satisfecho(a) con los resultados de tu demanda, continua tomando acción y busca ayuda. El acoso sexual se basa en el impacto que tiene en la víctima, no en las intenciones del acosador. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 81 POLITÍCA ÉTICA DE LA PREPARATORIA ESCONDIDO Honestidad académica: La honestidad académica se espera estrictamente de todos los estudiantes matriculados en el distrito escolar de escuelas preparatorias de Escondido. Los estudiantes deberán hacer su propio trabajo en todas las tareas y exámenes (a menos de ser así indicado por el maestro). Actos de deshonestidad académica, los cuales no seran tolerados, se listan y definen próximamente Trampa en exámenes: cualquier distribución intencional o uso externo de asistencia relacionada a un exámen o prueba sin el consentimiento del maestro. No se permite que los celulares esten a la vista duerante el exámen. Fabricación: cualquier falsificación intencional o invento de información, citación, u otro ejercicio académico autorizado. Colaboración no autorizada: colaboración intencional en un trabajo entre un estudiante y otra persona, si el maestro no permite explícitamente tal colaboración. Plagio: cualquier uso intencionado de las ideas de otros, palabras o trabajo como ideas propias. Plagio incluye el mal uso de material publicado y el trabajo de otros estudiantes. Robo ó alteración de materiales: cualquier toma, ocultación o modificación intencionada o no autorizada de estudiantes, maestro o materiales de la biblioteca, esto incluye el uso de camaras y teléfonos celulares. El no observar las reglas relacionadas con la honestidad académica tendrá consecuencias que serán determinadas por la dirección de la escuela y el maestro. En la preparatoria de Escondido creemos en una decisión de ética fuerte y buen comportamiento. Para promover el crecimiento en el área de ética, la siguiente política sera enforzada. Los estudiantes que hagan trampa o comentan plagio durante un examen, repaso, diskette de computadora, tarea, trabajo dentro del salón o cualquier examen relacionado con la escuela (PSAT, SAT, ATC, etc.) están sujetos a la política ética de Escondido High School descrita a continuación. Ayudar a otro estudiante en un éxamen o trabajo es también una violación a la politica ética si el maestro especificó que cada estudiante haría su trabajo individualmente. Violaciones durante un exámen nacional (PSAT, SAT, etc.) resultará en la terminación del estudiante de cualquier posición de liderazgo por el resto del año. 1ra. ofensa El maestro contacta a los padres. Referido al Asistente del Director para “Solo información”. Si es necesario, conferencia con los padres y el Asistente del Director. “U” ( no satisfactorio) en comportamiento. Puesto en probación en la clase donde ocurrió la infracción por el resto del año escolar. Los estudiantes-ayudantes serán sacados de la clase con el grado de W/F. Otras consequencias disciplinarias podrián aplicarse. 2da. ofensa o o o o El maestro contacta a los padres. Referido al Asistente del Director o al Dean. Conferencia con los padres, el Asistente del Director o Dean y el maestro. “U” ( no satisfactorio) en ciudadanía. Probación en todas las clases por el resto del semestre, más el siguiente semestre. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 82 o El estudiante será removido de todas las posiciones de liderazgo que ocupe, ya sea por elección o por nombramiento, por el resto del año escolar. o Si la segunda ofensa ocurre en la misma clase que la primera, el estudiante recibirá el grado de “F” (reprobatorio), será removido de la clase y puesto en Intervención Escolar (In-School Intervention) por el resto de la duración del semestre. o El estudiante será sacado de cualquier y todas pisiciones de liderazgo por el resto del año escolar. Si en la primer ofensa una “F” de calificación y sacado de la clase o Otras consequencias disciplinarias podrián aplicarse. 3ra ofensa del estudiante mientras se encuentra en probación Grado de W/F en cualquiera de las clases donde ocurra la violación. NOTA: Ofensa por primera vez. Las violaciones durante un éxamen nacional (PSAT, SAT, etc.) resultarán en la remoción del estudiante de cualquier cargo de liderazgo que tenga, durante el resto del año escolar. Los estudiantes pueden apelar con el Director dentro de los primeros díez días de la fecha de la violación. DESCRIPCIÓN DE ACCIONES DISCIPLINARIAS AVISO: Los estudiantes se reunen co el subdirecttor y el subdirector con los padres sobre la conducta del estudiante. Esto ocurre por infracciones pequeñas del codigo de conducta. Un aviso es echo para ponerlo el record disciplinario. Una recomendación puede ser echa por el subdirector para el respaldo del estuante (SSY) ó consejeria por fuera. PERDIDA DE PRIVILEGIOS: Al no cumplir n las reglas y regulaciones de la escuela puede resultar en perder sus privilegios que incleye: participación en un club ó atletismo, permiso de trabajo, permiso de estacionamiento, recibo prematuro del libro anual, asi como tambien extra actividades y otras actividades. DETENCIÓN DESPUÉS DE CLASES La detención después de escuela (After School Detention, ASD) se realiza de lunes a viernes de 2:15 p.m. - 3:15 p.m. Los estudiantes asignados al A.S.D. (por sus siglas en inglés) deberán reportarse puntualmente, llevar su material de estudio y seguir las instrucciones del supervisor del A.S.D. en todo momento. No se permite comida, bebidas, juguetes, juegos, tocacintas, etc., en el salón de detención. Los estudiantes tienen el dia que se les asigno detencion y dos dias adicionales para servir la detención O PARA aclarar la detención. Los estudiantes que necesiten cambiar la fecha de su detención después de escuela, deberán presentar una nota con razones válidas, a la secretaria del Subdirector o al supervisor de A.S.D., ESTO ES COMPLETAMENTE LA RESPONSABILIDAD DEL ESTUDIANTE. El no presentarse a su detención podría resultar en acción disciplinaria mayor: A.S.D. adicional, suspensión dentro de la escuela, reportes, o suspensión de la escuela. Contrato de Asistencia y Comportamiento Cualquier infraccion del Manual del Estudiante puede resultar en ser puesto en un Contrato de Comportamiento cuanto sea su estancia en la Preparatoria Escondido. Estudiantes que fallen a sus District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 83 detenciones y/o sábados de escuela, pueden ser puestos en un contrato de asistencia, el cual es firmado por el estudiante, padre, y administrador. SISTEMA DE STRIKES EN EL SALÓN DE CLASES PRIMER REPORTE - El estudiante es reportado por un maestro o por un miembro del personal escolar al Subdirector, Dean, o consejero por una violación a las reglas de la escuela o del salón de clases. El comportamiento inapropiado del estudiante es discutido con él/ella y los padres son notificados por teléfono y por escrito acerca del incidente. Se expide el strike I. SEGUNDO REPORTE - El estudiante es reportado por un maestro o por un miembro del personal escolar al Subdirector o al Dean. Se llama una conferencia con los padres, el maestro, administrador, y el estudiante, en un intento de resolver el asunto, y para avisarles que cualquiera otra violación de las reglas resultará en Strike III. Podría usarse un contrato de comportamiento. Se expide el strike II. TERCER REPORTE - El estudiante es reportado por un maestro o miembro del personal escolar. El estudiante se saca de la clase permanentemente con F de calificación. El administrador le avisará a los padres. Se expide el strike III a la discreción del administrador. Si el estudiante tiene una materia de doble periodo, puede ser dado de baja con una ‘F’ si en ambas clases recibe en el quinto referral de parte del maestro. Strike 5 puede ser juzgado de acuerdo al criterio del administrador. Contrato de Seguridad: Nivel I: Estudiantes quienes disturbán actividades de la escuela y/ó tomén tiempo educativo serán puestos en contrato de seguridad, nivel I. Este contrato es comprensivo y sera puesto en en el archivo por los siguientes cuatro años. Nivel II: la segunda violación de las reglas de la escuela que disturbán actividades de la escuela y/ó tomén tiempo educativo serán puestos en contrato de seguridad, nivel II. Administradores puedén usar acciones disciplinarias adicionales en ese tiempo. DAR DE BAJA DE CLASE: Los estudiantes pueden ser removidos o sacados de una clase durante uno o varios dias y hasta por el resto del semestre por serias infracciones a la disciplina. Cuando se sacan por un día o dos, se espera que el estudiante reponga todo el trabajo que perdió. Si el estudiante se saca por el resto del semestre, se le asignará la calificación de W/F (Remoción/Reprobado) y esto quedará en el record permanente del estudiante. TRANSFERENCIAS Transferencia Involuntaria: Estudiantes que van crónicamente atrazados en créditos, vagos o tardíos y con violaciones de las reglas escolares o de cualquier contrato en que estén, podrán ser transferidos involuntariamente a Valley High School. Transferencia Intra-Distrito (intra): También se puede obtener una transferencia (inter) para asistir a una escuela fuera del área de asistencia de EUHSD. Esta formas serán completadas anualmente. En el servicio del distrito bajo servicios estudiantiles ó pedirlas si es que se muda durante el año escolar. También se puede obtener una transferencia (inter) para asistir a una escuela fuera del área de asistencia y desea asistir al distrito escolar de escondido debe de obtener District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 84 una forma escrita de salida de su distrito de residencia. Llame a su distrito de residencia y asegurese de recoger esta forma firmada. Intra-District Transferencia (IDT): El lugar de su casa en la ciudad determina cual preparatoria su estudiante acudira. Si quiere pedir que su estudiante acuda a una escuela diferente. Llene una forma de Intra-District Transfer (IDT) Estas son disponibles asi: Las oficinas de consejería en las tres preparatorias Las oficinas del Distrito Escolar de 7:00 AM hasta las 5:00 PM Estudiantes quienes quierán inscribirse en la Naval de Junior ROTC en la prepa Orange Glen se le concedera una IDT, sujeto a acumulacionesde creditos. Estudiantes con parientes ya inscritos calificarán. Estudiantes quienes deseán continuar asistiendo en su escuela de asistencia se les dará una IDT, si están tienén un progreso satisfactorio hacia su graduación. Estudiantes quienes No tienén un progreso satisfactoriose les pedira que se reunán con el consejero(a), aprobación del administrador ó presentar un plán académico para alcanzar sus creditos antes de que una IDT sea cocedido. Transferencias Intra –District son proporcionados una vez por lo que el estudiante este en la escuela y no puede ser revocado , solamente que un estudiante transferible sea colocado en un lugar alternativo. Estudios Idependientes: Los estudiantes o los padres puedén pedir una alternativa de estudios alternativosen lugar de un estudiante de tiempo completo en una preparatoria comprensiva. Este es un repaso alternativo en donde los estudiantes se reunéen una vez a la semana por aproximadamente 1 hora, para repasar las tareas y recoger mas trabajos. Los estudiantes escojén una clase a la vez, pero tienén que demostrar habilidad de trabajar y tener éxito en un lugar instructurado. Debén de completar el equivalente a 30 horas de clase cada semana para ser elegibles. Esta colocación es voluntaria. Los consejeros debén de recomendar a los estudiantes y conseguir la aprobación administrativa, antes de ser enviados a el comité de colocación alternativa, (APC por sus siglas). El APC puede negarlo por causas de estudios independientes. Instrucción de Hospital en Casa: Estudiantes que no puedén asistir a colocación académica puedén solicitar instrucción de hospital en casa. En este ambiente un maestro se reunirá con el estudiante que recibe estos servicios en su casa. Aprobación en el tiempo que se quede en este programa será sujeto al criterio especifico y autorización de un médico. Para mas información llame a la oficina del director de programas especiales, 291-3257. Procedimiento de Suspención Debido a serias infracciones a la disciplina, los estudiantes pueden ser suspendidos de la escuela. Dicha suspensione en casa, significa que el estudiante deberá permanecer en su casa durante las horas de escuela y no puede asistir a ningún evento o actividad patrocinados por la escuela, tales como eventos deportivos, bailes, obras de teatro, etc. (el máximo de suspensión en casa por cada incidente es de cinco días; los estudiantes de Educación Especial pueden ser suspendidos hasta por diez días por incidente). Los derechos de los estudiantes se describen en detalle al final de este manual. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 85 DEFINICIÓN: La suspensión es una remoción temporal de la escuela o del salón de clase por parte del director(a), por violaciones a las reglas de la escuela. Un estudiante no puede ser suspendido por más de cinco días a la vez ni por más de veinte días dentro de un mismo año escolar, a menos que la suspensión sea extendida por el Superintendente escolar o su designado. Un estudiante bajo suspensión podrá recibir permiso de sus maestros para completar su trabajo escolar y los éxamenes que haya perdido durante la suspensión. Cuando el trabajo haya sido completado, recibirá un grado. Si el trabajo es satisfactorio, recibirá crédito completo. Autoridad Para Suspender: El maestro puede suspender de su clase a cualquier estudiante poe el día y el día siguiente. (codigo de educación 48910) El superintendente, director, ó subdirector puedén suspenderal estudiante por no mas de cinco días, solamente que la suspensión este pendiente extendida de expulsión (codigo de educación 48911) Al estudiante se le encontro posesión , venta ó cargar una arma de fuego ó; flagear una navaja como es definida en el codigo de educación 48915 (g); ó venta de substancias controladas mientres este en la escuela ó en una actividad escolar, cometir ó tratar de cometir un asalto sexual, posesión de un explosivo será suspendido inmediatamente y recomendado para expulsión. (codigo de educación 48915,48915.7) La suspensión puede ser inpuesta sobre la primer ofensa, si el superintendente, director ó subdirector determinán que el estudiante violo los siguientes: (a)-(e) enlistados en los terminos de “ Terminos de Suspensión y Expulsión” ó por otra ofensa enlistada bajo terminos de suspensión y expulsión, si lapresencia del estudiante causa un peligro a otros ó amenaza por interrunpir el proceso educativo. El estudiante puede ser suspendido por no mas de 20 dias educativos en el año , amenos que el proposito fuera de adjustar el estudiante, registrarlo ó transferido a otra escuela regular, escuela de oportunidad, ó escuela de continuación ó clase, en la cualcaso la suspensión no excedira mas de 30 días en el año escolar. Sin embargo esta esta restricción no aplica cuando la suspensión es extendida pendiendo de una expulsión. (codiigo de educación, 48912) 1. AUDIENCIA CON EL ESTUDIANTE Excepto en circunstancias de emergencia, el director o el representante desigando por el director, se reunirá con el estudiante antes de la suspensión por motivo de: a. Presentarle oralmente o por escrito al estudiante los cargos en su contra. b. Explicarle la evidencia. c. Darle al estudiante la oportunidad de presentar su versión del asunto. Si se llega a la conclusión de que el estudiante ha violado las reglas escolares, será suspendido por no más de cinco (5) días escolares consecutivos. 2. CONFERENCIA CON LOS PADRES Cuando un estudiante es suspendido, un empleado de la escuela tratará de ponerse en contacto con el padre o guardián para explicarle lo que ha sucedido. No se enviará a su casa ningún estudiante sin el consentimiento de sus padres. Dentro del día siguiente del comienzo de la suspensión, los padres recibirán una carta con la siguiente información: a. Una declaración de los hechos que llevaron a la decisión de suspensión. b. La fecha y la hora en la que se le permitirá al estudiante regresar a la escuela. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 86 c. d. e. f. 3. Una declaracion donde le informamos que el estudiante o sus padres tiene el derecho a solicitar una entrevista con el superintendente escolar o con su representante asignado. Una declaración donde le informamos del derecho de los padres o del estudiantea a la oportunidad de revisar el record del estudiante. La petición de que el padre o guardián asista a una entrevista para hablar sobre el comportamiento del alumno. declaración informandole al estudiante que se mantenga alejado del del plantel y actividades escolaresdurante el periodo de suspensión, solo que tenga permiso por escrito del director. DERECHO DE APELACIÓN El derecho de apelar la suspensión del estudiante se hace al director de la escuela. Si el estudiante o sus padres quieren una revisión más del caso, se concertará una cita con el superintendente o con su representante designado; éste revisará la evidencia, escuchará al padre o al estudiante y decidirá si hay suficiente evidencia para determinar que la violación si ha ocurrido y si es o no apropiado imponer una pena apropiada. DEFINICIÓN: EXPULSIÓN Expulsión significa que el/la estudiante es destituido(a) de El Distrito Unificado de Escondido, y debe de buscar su educación en otro distrito escolar. Solamente la Mesa Directiva de Educacion puede expulsar a el/la estudiante. PROCESO LEGAL DE EXPULSIÓN: El proceso legal de expulsiónes, inicialmente, igual al proceso de suspensión. Además, el miembro del distrito representando a los Servicios Estudiantiles se reunirá con el estudiante y los padres antes de la audiencia con el Tribunal de Audiencia y determinará si se deberá extender la suspensión hasta tal tiempo que un Tribunal de Audiencia pueda oir el caso. Los padres tienen derecho a una notificación de diez días de esta audiencia, y podrá ser renunciada solamente por los padres. La evidencia en contra y a favor de la expulsión será presentada al Tribunal de Audiencia, y ellos tendrán tres días para hacer su decisión. Si la decisión es una recomendación para expulsar, la decisión se presenta a la Mesa Directiva para su consideración. Los padres podrán pedir cita con la Mesa Directiva y presentar su razón por no expulsar a su estudiante o pedir que más información, no antes presentada al Tribunal de Audiencia, sea considerada por la Mesa Directiva antes de que ellos hagan su decisión final en este caso. AUDIENCIA ADMINISTRATIVA: El estudiante tiene derecho a una audiencia formal ante la Mesa Directiva. El estudiante y los padres recibirán un aviso por escrito de la fecha, hora y lugar de la audiencia, asi como los cargos específicos en contra del estudiante, copias de las reglas relevantes de disciplina o política y un aviso de su derecho de tener copias de todos los documentos que se usarán durante la audiencia. PROCESO DEBIDO PARA LA EXPULSIÓN : RECOMENDACIÓN Todas las recomendaciones para expulsión son hechas, por la directora a la Mesa directiva, cuando un alumno ha sido suspendido por una infracción seria de las reglas escolares. La District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 87 directora también recomienda al superintendente si debe o no debe dejar regresar al alumno a la escuela mientras queda pendiente la decisión de la Mesa. El alumno o el padre de familia o tutor legal será invitado a participar en hacer la decisión. AUDIENCIA DEL PANEL DE EXPULSIÓN : El alumno tiene el derecho de una audiencia formal ante un panel administrativo nombrado por el distrito. El alumno y el padre de familia o tutor legal recibirá aviso por escrito de la audiencia que incluirá : La fecha, tiempo y luegar de la audiencia ; Los cargos específicos por los cuales la expulsión esta basada ; Copias de todas las reglas disciplinarias relevantes Los derechos del alumno para ser representado por un abogado, obtener copias de todos los documentos que se usarán durante la audiencia, interrogar testigos y presentar evidencia de su parte. El panel administrativo hará un descubrimiento de hechos y una recomendación a la mesa directiva. AVISO DE LA MESA DIRECTIVA DE EDUCACIÓN SOBRE LA DECISIÓN RESPECTO A LA EXPULSIÓN : El alumno y el padre recibirán un aviso por escrito sobre la decisión de la mesa y, si es expulsado, información sobre el derecho del alumno para apelar a la Mesa Educativa del Condado y procedimientos que seguirán en hacer una petición para ser readmitido al distrito. PROCEDIMIENTOS PARA UNA EXPULSIÓN : Lo siguiente es un resúmen de los pasos a tomar por administradores del distrito y local cuando un estudiante es referido por una infracción de esta póliza. DIRECTOR O ASISTENTE AUTORIZADO : o Recibe reporte de la violación de esta póliza por un alumno de un oficial de la ley o otras fuentes de información dentro de la escuela. o Notifica al departamento de policía si el reporte no origino con esa fuente de información. o Avisa al superintendente igual como a los padres de familia o tutores legales del alumno. o Pide y recibe reportes por escrito apropiados de agencias de la ley o autoridades juveniles. o Determina si la violación queda dentro las provisiones de la póliza. o Organiza la conferencia del alumno y padre y, se es apropiado, el alumno es suspendido. El propósito de esta conferencia es para revisar la información con respeto al caso especificado. Esta suspensión inicial no será de mas de cinco días de tiempo, que durante el tiempo una decisión se hará en respeto a la asistencia del alumno a la escuela. LA EXTENSIÓN DE SUSPENSIÓN RESULTARA EN UNA DE LOS SIGUIENTES: 1. Al hacerse un acuerdo del director y superintendente, el alumno podría tener permiso de permanecer en la escuela de asistencia hasta que una disposición legal del caso se haga hecho. 2. Al hacerse un acuerdo del director y superintendente, el alumno será asignado a una escuela de continuación o otra "high school" comprensiva hasta que una disposición legal del caso se haga hecho. 3. Al hacerse un acuerdo del director y superintendente, el alumno será recomendado a la Mesa directiva para expulsión. Esto podría resultar en una extensión de la suspensión del alumno hasta tal tiempo que la Mesa o Panel administrativo de la Audiencia da su decisión final del caso. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 88 4. En todos los casos, recomendaciones administrativas serán basadas en el tipo de ofensa y cantidad de envolvimiento del alumno. EXPULSIÓN: AVISO DE AUDIENCIA Y DECISIÓN: Después que las autoridades hayan hecho su disposición final de un caso, el estudiante puede ser referido a la Mesa directiva de educación para una posible expulsión o otra acción recomendada. Los padres de familia o tutores legales se notificarán por correo certificado sobre la acción considerada por la Mesa directiva de educación y la fecha, el tiempo y local de la próxima junta. El superintendente o persona designada notificará a los padres de familia por correo certificado sobre la acción tomada por la Mesa directiva de educación. MESA DIRECTIVA DE EDUCACIÓN: ACCIONES PARA EXPULSIÓN: Si es referido a la Mesa, la Mesa citará una sesión cerrada para considerar un acción disciplinaria, pero acción oficial que tiene que ver con la expulsión se llevará a la junta abierta de la Mesa. RAZONES PARA UNA SUSPENSIÓN Y EXPULSIÓN: Estudiantes pueden ser sujetos a suspensión o expulsión si cometen cualquiera de las acciones listados abajo: a. Causó, intentó causar o amenazó con causar daños corporales a otra persona; o (2) Deliberadamente usó fuerza o violencia sobre una persona, salvo en defensa propia. (Código de educación 48900 (a)(1) y (2)) b. Tiene en su posesión, vendió ó de otra manera proporcionó un arma de fuego, navaja, artefacto explosivo, ú otro objeto peligroso, a menos que, en el caso de poseer un objeto de este tipo, el estudiante haya obtenido permiso escrito para poseer el objeto de un empleado escolar autorizado, con el consentimiento del director escolar o una persona designada por el director. (Código de educación 48900 (b)) (cf. 5131.7 – Armas y instrumentos peligrosos c. Se encontró en su posesión ilegalmente, usó, vendió o de otra manera proporcionó o esta bajo los efectos de cualquier sustancia controlada como es definido en el Código de salud y seguridad 11053 et seq., bebida alcohólica o sustancia intoxicante de cualquier tipo. (Código de educación 48900(c)) (cf. 5131.6 - Alcohol y otras drogas) d. Ilegalmente ofreció, arregló, o negoció la venta de cualquier sustancia controlada como es definido en el Código de salud y seguridad 11053 et seq., bebida alcohólica o sustancia intoxicante de cualquier tipo. (Código de educación 48900(d)) e. Cometió o intentó cometer actos de robo o extorsión. (Código de educación 48900(e)) f. Causó o intentó causar daños a la propiedad escolar o privada.. (Código de educación 48900(f)) g. Robó o intentó robar la propiedad escolar o privada. (Código de educación 48900(g)) h. Tenía en su posesión o usó cualquier tipo de tabaco, u otro producto que contiene tabaco o nicotina, incluyendo pero no limitándose a los cigarrillos, cigarros, cigarros miniatura, cigarrillos de clavo, tabaco sin humo, rapé, paquetes de tabaco sin humo, y betel. Sin embargo, esta sección no prohíbe que un estudiante esté en posesión de, ni use los medicamentos recetados para su uso personal. (Código de educación 48900(h)) i. Cometió un acto obsceno o utilizó lenguaje grosero o vulgar regularmente. (Código de educación 48900(i)) j. Ilegalmente tiene en su posesión o ilegalmente ofreció, arregló, o negoció la venta de cualquier parafernalia para el uso de drogas, como se define en la Sección 11014.5 del Código de Salud y Seguridad. (Código de educación 48900(j)) District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 89 k. Interrumpió las actividades escolares o de otra manera deliberadamente desafió la autoridad legítima de los supervisores, maestros, administradores, oficiales escolares, u otros empleados escolares que cumplían con sus deberes. (Código de educación 48900(k)) l. A sabiendas recibió propiedad escolar o privada robada.. (Código de educación 48900(l)) m. En posesión de un arma de fuego de imitación. Como se define en esta sección, “un arma de fuego de imitación” es cualquier copia de un arma de fuego que en sus atributos físicos parecen tanto a un arma de fuego auténtica que puede llevar a una persona razonable a concluir que la copia es un arma de fuego auténtica. (Código de educación 48900(m)) n. Cometió o intentó cometer un asalto sexual, como se define en la Sección 261, 266c, 286, 288, 288a, o 289 del Código Penal o cometió agresión sexual, como se define en la Sección 243.4 del Código Penal. (Código de educación 48900(n)) o. Acosó, amenazó o intimidó a un estudiante que es un testigo que presenta una reclamación, o un testigo en un proceso disciplinario escolar, con el propósito de impedir que dicho estudiante sea testigo, o de tomar represalias contra este estudiante por haber sido testigo, o ambos. (Código de educación 48900(o)) p. Ilegalmente ofreció, arregló la venta, negoció la venta o vendió el medicamento recetado Soma q. Participó en o trató de participar en una novatada como es definido en la Sección 32050 r. Un estudiante no puede ser suspendido o expulsado por cualquiera de las acciones enumeradas a menos que esa acción esté relacionada a una actividad escolar o asistencia escolar ocurriendo bajo la jurisdicción del superintendente o director o ocurriendo dentro cualquier otro distrito escolar. Un estudiante puede ser suspendido o expulsado por acciones enumeradas en esta sección y relacionados a actividades escolares o asistencia que ocurre en cualquier momento, incluyendo pero no limitado a cualquiera de los siguientes: a. Cuando esta en el plantel. b. Durante el camino a o de la escuela. c. durante la hora del almuerzo en o fuera del plantel escolar. d. Durante o a camino a o de una actividad escolar. s. Un estudiante que es cómplice, como se define en la Sección 31 del Código Penal, del causar o intentar causar daños corporales a otra persona puede ser suspendido, pero no expulsado, de la escuela, de acuerdo con las estipulaciones de esta sección, salvo que un estudiante que como cómplice ha sido declarado por el tribunal de menores culpable de un crimen de violencia física en el cual la víctima ha sufrido daños corporales graves será sujeto a la disciplina de acuerdo con la subdivisión (a). t. Como se define en esta sección, "la propiedad escolar" incluye, pero no se limita a, los archivos electrónicos y las bases de datos. u. Un superintendente o director puede usar su criterio para proveer las alternativas a la suspensión o expulsión, incluyendo pero no limitándose a la asistencia psicológica y un programa de manejo del enojo, para los estudiantes sujetos a la disciplina bajo esta sección.. 48900.2 Acoso sexual: Estudiantes son sujetos a una suspensión o una recomendación para expulsión si han cometido acoso sexual, conforme a la Sección 212.5, con tal de que la conducta es considerada por una persona razonable del mismo genero de la victima de ser lo suficientemente severo o grave para causar un impacto negativo en el rendimiento académico del individuo o crear un ambiente de aprendizaje intimatorio, hostil, u ofensivo. Esta sección no aplicara a alumnos inscritos en kindergarten y los grados 1-3. (Código de educación ode 48900.2)(cf. 5145.7 – Acoso sexual) 48900.3 Violencia por odio: Estudiantes también están sujetos a suspensión y / o expulsión por cualquier acción de violencia por odio o por comportamiento de acoso , haciendo amenazas o intimidando a cualquier otro estudiante o grupo de estudiantes. (Código de educación Secciones 48900.3 y 48900.4). District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 90 48900.4 Acoso: Además de las razones descritas en las Secciones 48900 y 48900.2, un estudiante inscrito en cualquiera de los grados 4 a 12, inclusive, puede ser suspendido de la escuela o recomendado para expulsión si el superintendente de escuelas o el director de la escuela en el cual el alumno esta inscrito determina que el alumno ha hecho amenazas intencionalmente, o intimidación, dirigido contra personal escolar del distrito o estudiantes que las amenazas son significantemente serios o dominantes para tener un efecto actual y esperado razonable de interrumpir el trabajo del salón, creando suficiente desorden y invadiendo los derechos de el personal escolar o los estudiantes al crear un ambiente educativo intimidante o hostil. 48900.7 Amenaza terrorista: Además de las razones especificadas en las Secciones 48900, 48900.2, 48900.3,48900.4, un estudiante puede ser suspendido de la escuela o recomendado para expulsión si el director determina que el estudiante ha hecho amenazas terroristas contra oficiales escolares o propiedad escolar o ambos. A efecto de esta sección, una “amenaza terrorista” consistirá de cualquier declaración, ya sea por escrito o verbal, por cualquier persona quien intencionalmente amenace a cometer algún crimen que resulte en la muerte, una grave lesión física hacia otra persona, o daño a propiedad ajena en exceso de $1,000.00 (Código de educación 48900.7) Alternativas a suspensión o expulsión se usarán para estudiantes que son ausentes sin permiso, tarde o de otra manera ausente de actividades asignadas escolares. (Código de educación 48900) Estandares del Comportamiento del Estudiante: Drogas Peligrosas, Narcoticos y Similares Propósito y Projección: o Este procedimiento delinea la política referente a la acción determinada por el distrito y los oficiales de la escuela cuando el estudiante posee, usa, vende, tratar de vender, abastecer o esta bajo la influencia de drogas, narcóticos, o similares. o Las provisiones de este procedimiento no aplica en esos casos donde las drogas son administradas a estudiantes bajo la supervisión de personal competente medico. o Las provisiones de este procedimiento aplica a todos los estudiantes de la Preparatoria Escondido bajo las siguientes condiciones: Si la violación ocurre en o sobre el plantel durante el horario escolar o en una actividad escolar o relacionada. Información General o Esta declaración de la política y procedimiento fue desarrollado como un resultado de un crecimiento de casos de narcóticos que involucra a estudiantes de la Preparatoria Escondido y para darle más énfasis al desempeño de los ciudadanos locales en este asunto o Los estudiantes aprehndidos por la escuela o la policía sobre la posesión, uso, ventas, tratar de vender, abastecer, o estar bajo la influencia de drogas peligrosas, narcóticos, o similares, pueden ser referidos al superintendente a la mesa directiva de educación para una posible expulsión u otra acción recomendada o Los términos utilizados en este procedimientoson definidos en lo siguiente: District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 91 o Drogas Peligrosas y Narcoticos – Incluiran mariguana, LSD, solventes volátiles, barbituratos, anfetaminas, o cualquier droga peligrosa que no ha sido administrada por un médico o Expulsión – El acto donde un estudiante fue negado el derecho de asistir a una institución educacional bajo la responsabilidad la mesa directiva del distrito unificado de Escondido. o Las funciones y responsabilidades generales de varios niveles organizados son definidos en lo siguiente: o El director o asistente apropiadodeterminan que una falla ha ocurrido, investiga las circunstanciasalrededor del caso y prepara los materiales para el superintendente. o El director o asistente apropiado tiene la responsabilidad de presentar el contenido de esta política y procedimiento a todos los padres y estudiantes de su escuela cada año DERECHOS DE LOS ESTUDIANTES Para: De: Fecha: Padres y Estudiantes Distrito de Preparatorias Unificado de Escondido Agosto del 2013 Esta folletoha sido preparado para proveerle información sobre el Distrito de Preparatorias Unificado de Escondido. Le recomendamos leer el folleto y mantenerlo de referencia durante el año escolar. Porfavor no dude en llamar al director (a) de su escuela con cualquier pregunta sobre este folleto. DECLARACIÓN DE SEGURIDAD A LOS ESTUDIANTES Y PADRES ESTATAL: Cuando el 15% ó mas de los estudiantes registrados en una escuela publica que provee instrucciones en el kinder ó cualquier otro grado del 1 al 12 que hablán un idioma primario que no sea inglés, como es determinado de la información del census entregada al departamento de educación por la sección 52164 del año precedente, todas lasnoticias, reportes, declaraciones, ó records mandados a los padres ó tutores de cualquier estudiante de la escuela ó distrito ademas de ser escrito en inglés, también en en el lenguage primario, y será respondido en cualquier inglés ó el idioma primario. (corregido por stats. 1981,ch.219, sec.2) FEDERAL: BP 0410 Es la póliza del distrito de preparatorias unificado de Escondido de no discriminar basado en la raza, color, edad, sexo, origén de nacionalidad, ó condiciones de incapacidad en sus programas de educativos ó vocacionales, la póliza de actividades ó empleo se requierén por el titulo VI del Acto de Derechos Humanos de 1964, Titulo IC de la Enmienda de Educación de 1976, y la Sección 504 del Acto de Reabilitación de 1973. encomendaciones de acatamiento de dichas legislaciones puedén ser dirigidas al: Superintendente, Escondido Union High School District, 302 N. Midway Dr., Escondido, CA 92027-2741, Tel. (760) 480-3001, ó al directorde la oficina de Derechos Humanos, Departamento de Salud, Educación y Bienestar, Washington D.C. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 92 DISTRITO ESCOLAR DE ESCUELAS PREPARATORIAS DE ESCONDIDO REGLAMENTO ADMINISTRATIVO PROCEDIMIENTOS DE DEMANDAS UNIFORMES La directiva reconoce que el distrito tiene la responsabilidad primariade asegurarse que acata con los programas regulativos y governantes, educativos de acuerdo a las leyes federales y estatales. El distrito investigará y buscará resolver demandas a nivel local. El distrito seguira el procedimiento uniforme de demandas cuando se trata de demandas descriminatorias basadas en identificación de grupos étnicos, religión edad, sexo, desabilidades mentales ó fisicas, en cualquier programa ó actividades que recibán beneficios asistentes financieros del estado. Al no hacerse esto con la ley del estado ó federal in educación basica de adultos, programas de asistencia categoricales consolidados, educación miggrante,educación vocacional, cuidado de niños y programas de desarrollo, programas de nutrición para los niños, y programas de educación especial. (cf. 0410- Antidescrimination en programas del distrito y actividades) (cf. 0420.1- Programas coordinados a nivel escolar) (cf. 0420.2- Programas de mejoramiento escolares) (cf. 0430- Plan local comprensivo para educación especial) (cf. 3553- Programa de almuerzo ó precio reducido) (cf. 6171- Programa del capitulo I) (cf. 6174- Educación de estudiantes aprendiendo inglés) (cf. 6175- Educación migrante) (cf. 6178- Educación vocacional) (cf. 6179- Cuidado de niños y programas de mejoramiento) La mesa directivaprohibe represalias de cualquier forma por el proceso de una demanda, el reporte de casos de descriminación ó demandas de participación y procedimientos. Estas participaciones no afectarán el estado, calificaciones, ó tareas del que hace la demanda. La mesa directiva apoya las demandas informales lo mas pronto posible a nivel local cuando sea posible. Al recibir la demanda escrita de un individuo, la agencia publica ú organización, el proceso de una demanda uniformal sera iniciada. El super intendente ó el asignado distribuira la información total sobre este procedimiento. La mesa directivareconoce que un mediador neutral puedee amenudo sugerir un acuerdo tempranero, que esten de acuerdo las dos partes de por medio. De acuerdo a la demanda uniformal , cuando todas las partes estén de acuerdo en resolver su problema en terminos mediados , el superintendente ó asignado iniciara el termino medio antes de empezar la investigación de acatamiento formal. El superintendente ó asignado asegurara que los resultados medios sean consistentes con las regulaciones de leyes estatales y federales. La mesa directiva da conocimiento y respeta los derechos de privacidad de los estudiantes y empleados. Qujas de descriminación serán investigadas de una manera que proteja la confidencialidad y hechos de las partes de por medio. Esto incluye mantener la identidad confidencial del responsable, excepto hasta la extención de llevar la investigación ó procedimiento determinado por el superintendente ó asignado de caso a caso. (cf. 419.23- Información privilegiada y confidencial no autorizada) (cf. 5125- Records del estudiante) (cf. 9011- Revelación de información privilegiada y confidencial) District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 93 El superintendente ó asignado se asegurarán que los empleados asignados a investigar demandas conocen de leyes y programas de su responsabilidad. Tales empleados puedén tener acceso a consejeros legales determinado por el superintendente ó asignado. (cf. 9124- Abogado) La mesa directivareconoce que un mediador neutral puedee amenudo sugerir un acuerdo tempranero, que esten de acuerdo las dos partes de por medio. De acuerdo a la demanda uniformal , cuando todas las partes estén de acuerdo en resolver su problema en terminos mediados , el superintendente ó asignado iniciara el termino medio antes de empezar la investigación de acatamiento formal. El superintendente ó asignado asegurara que los resultados medios sean consistentes con las regulaciones de leyes estatales y federales. (cf. 13.11.1- Demandas que involucrén a empleados) (cf. 1312.2- Demandas que involucrén material educativo) (cf. 51441.4- Procedimiento de reporte de molestación de menores) Regulaciones Administrativas del Distrito de Preparatorias Unificado de Escondido: Procedimiento de Demandas Uniformales Oficial de Acatamiento La mesa directiva asigna los siguientes oficiales de acatamiento a recibir é investigar demandas y asegurarse del acatamiento del distrito con la ley. Anne Staffieri Asistente Superintendente, Recursos Humanos Escondido Union High School District 302 North Midway Drive Escondido, CA 92027 (760) 291-3280 Notificaciones El Superintendente o su designado debe reunir los requerimientos de notificación de Código de Regulaciones, Titulo 5, Sección 4622, incluyendo la distribución anual de los procedimientos de demandas, de la información sobre apelaciones disponibles, tratados de la ley civil y condiciones que debe reunir una demanda para ser sometida directamente al Departamento de Educación de California. El Superintendente o su designado tiene que asegurarse que los demandantes comprendan que tienen diferentes opciones antes de acudir a juzgados civiles u otras agencias publicas. Estas opciones incluyen: órdenes del juzgado, interdicciones preliminares, y / o órdenes de restricción. (cf. 5145.6 Aviso a padres) Procedimientos El siguiente procedimiento debe usarse para buscar solución a todas las demandas en las que se alegue que el distrito ha violado leyes federales, estatales, o las regulaciones del gobierno del programa de educación. El oficial designado a investigar el caso, deberá asegurarse que se mantenga la información y datos de cada demandante en acciones relacionadas subsecuentes. Esto incluye todo lo que se requiere de acuerdo al Código de Regulaciones, Titulo 5, Sección 4632. El distrito usará el procedimiento uniforme de demandas para solucionar todos problemas referente a la igualdad de sexo. La investigación de demandas por discriminación, debe ser conducida confidencialmente, para la protección de los contendientes y de la información. (Titulo 5, Sección 4630) District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 94 Todas las partes que participen en una alegación, deberán ser informados cuando una demanda ha sido puesta, cuando existan audiciones de la misma, y cuando se haya alcanzado una decisión ó solución. Paso 1: Redacción de una demanda Todo individuo, agencia publica, u organización puede escribir una demanda alegando el nocumplimiento de la ley. Las demandas deben ser presentadas al Superintendente o designado, éste a su vez hará llegar la demanda al oficial apropiado. El Superintendente o designado deberá mantener un registro de las demandas residas, proporcionando a cada una de ellas un código y la fecha correspondiente. Si un demandante no es capaz de redactar una demanda a consecuencia de no poder escribir, o deficiencias físicas, el personal del distrito deberá auxiliarlo en la redacción de la misma. (Titulo 5. Sección 4600) Las demandas donde se alegue discriminación, pueden ser redactada por la persona que se considera victima de la misma, o por alguna otra persona que considera victima de la misma, o por alguna otra persona que considera que un individuo, o grupo de personas especificas ha sido objeto de discriminación. La demanda deberá ser puesta durante seis meses subsecuentes después de haber ocurrido la acción de discriminación, o cuando el demandante haya obtenido conocimientos de haber ocurrido la acción de discriminación, o cuando el demandante haya obtenido conocimientos de haber sido objeto de discriminación, (Titulo 5, Sección 4630) Paso 2: Investigación de una Demanda Dentro de los tres primeros días después de haber recibido una demanda, el oficial correspondiente deberá discutir, de forma no oficial, la posibilidad de usar un mediador. Si el demandante acepta el recurrir a un mediador, el oficial que lleva el caso es responsable de realizar los arreglos correspondientes para el proceso. Antes de iniciar el proceso de mediación de una demanda de discriminación, el oficial encargado del caso se asegurara que los contendientes en la demanda estén de acuerdo que la parte mediadora del caso, le tendrá que proporcionar información confidencial. Si dentro de los parámetros de la ley, la parte mediadora de un caso no resuelve el problema, el oficial encargado deberá proceder con la investigación de la demanda. El uso de mediación no debe extender el tiempo pertinente que el distrito necesita para la investigación y solución de un caso, o a lo menos que los contendientes estén de acuerdo en la extensión del tiempo. (Titulo 5, Sección 4631) El oficial encargado del caso deberá realizar una reunión de investigación dentro de los primeros cinco días después de haber recibido una demanda, o hará el intento de usar mediación para solucionar el problema de los contendientes. En la reunión, debe darse la oportunidad al demandante o a su representante, tanto como el representante del distrito de repetir la demanda oralmente. El demandante o su representante, tanto como el representante del distrito también debe tener la oportunidad de exponer información relevante al caso. Los contendientes de la disputa, podrían discutirla, y hacer preguntas a los testigos de cada uno. (Titulo 5, Sección 4631) Para asegurarse que toda la información necesaria es disponible, el oficial encargado podría pedir a otros individuos que asistieran a la reunión para que proporcionaran información adicional. Paso 3: Respuesta Dentro de los primeros treinta días de que haya recibido una demanda, el oficial encargado deberá preparar y enviar un reporte escrito al demandante informándole de las investigaciones y decisiones del distrito, como es descrito en el paso numero 5 más adelante. Solo el demandante esta inconforme con la decisión del oficial que conduce el caso, él o ella, dentro de los cinco días subsecuentes, puede pasar su caso a la Mesa de gobierno. La directiva podría considerar éste caso en su reunión regular próxima, o en una reunión especial, si es necesario, para cumplir con el lapso de 60 días que tiene para responder a una demanda. Si la directiva atiende la demanda, el oficial encargado del caso es responsable de enviar la District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 95 decisión de la directiva a los demandantes, dentro de los primeros 60 días después de que inicialmente se haya recibido la demanda, o dentro del periodo de tiempo determinado en el acuerdo escrito con el demandante. Paso 4: Decisión final por escrito El reporte de las decisiones del distrito deberá ser escrito en ingles y en el idioma comprensible por el demandante, cuando sea factible o requerido por la ley. Si no es factible escribir el reporte en su lenguaje primario del demandante, el distrito tendrá que programar una reunión en la que algún miembro de la comunidad le interpretara las decisiones al demandante. (cf. 5145.6 – Avisos requeridas por ley) Este reporte incluyera lo siguiente: 1 La demanda. 2 Los descubrimientos y disposiciones de la demanda, incluyendo acciones correctivas si existen. 3 Las razones que condujeron a las disposiciones de arriba. 4 Notificación al demandante de sus derechos de apelación al Departamento de Educación de California, y de los procedimientos a seguir para realizar dicha apelación. 5 Un detallado informado de toda información expuesta durante la investigación y una explicación de cómo estos datos fueron usados para conseguir una solución. Si un empleado tiene que ser disciplinado como resultado de una demanda, el reporte deberá afirmar que una acción efectiva fue tomada y que se le ha informado al empleado de las expectaciones del distrito. Este reporte no debe dar más información además de la naturaleza de la acción disciplinaria. Apelaciones hechas al Departamento de Educación de California Si esta insatisfecho con la decisión del distrito, el demandante puede apelar por escrito al Departamento de Educación de California dentro de los primeros 15 días después de haber recibido la decisión del distrito. Por buena causa, el Superintendente de Instrucción Publica podría conceder una extensión para redactar apelaciones. Con su apelación al Departamento de Educación de California, el apelado tiene que especificar la razón por apelar la decisión del distrito y tiene que incluir una copia de la demanda redactada al nivel local y de la decisión del distrito. (titulo 5, Sección 4652) PARTICIPACION FAMILIAR Lo siguiente ha sido desarrollado por el Departamento de Educación de California en respuesta a la ley de California que especifica los derechos legales de padres para tomar parte en la educación de sus hijos (Capítulo 864, Estatutos de 1998). Una lista repleta de los derechos de padre puede ser accesible en la telaraña www.cde.ca.gov/iasa/parntrts.html En una democracia padre y tutores son animados y bienvenido a envolverse en la educación formal de sus hijos matriculados en escuelas públicas. Este envolvimiento paternal temprano y constante ayuda a que los hijos tengan éxito académicamente. Cuándo este envolvimiento se combina con una asociación entre el hogar y la escuela, el beneficio es del alumno, la escuela, y de la comunidad. Los padres y tutores de alumnos matriculados tienen el derecho de ser incluidos en el proceso educativo y de tener acceso al sistema a favor de sus hijos. Estos derechos se resumen en el Capítulo 864, Estatutos de 1998: La Sección del Código de Educación 51101 (c) nota: "Esta sección no se puede interpretar para autorizar a una escuela para informar a un padre o a tutor, o para permitir la participación de un padre ni el tutor en la educación de un niño, si choca con una orden válida que refrena, el orden preventiva, o la orden para la custodia o visita publicadas por un tribunal de la jurisdicción competente." (Capítulo 864, Estatutos de 1998, Secciones de Código de Educación 51100 - 51102) Observación de Clase Los padres tienen el derecho de visitar las clases de su alumno para observar las actividades. La hora y fecha de la visita se deben de arreglar antes con la escuela. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 96 Conferencia con el Maestro Los padres tienen el derecho de solicitar una conferencia con el maestro o el director de su alumno. Los padres deben contactar a la escuela para planificar una fecha y cronometrar convenientemente a todos los participantes. Servicio Voluntario Los padres tienen el derecho de dar su tiempo y recursos para el mejoramiento de las facilidades y los programas escolares. Los padres deberán ponerse en contacto con la escuela para determinar los términos y condiciones de este servicio. Materias de Plan de Estudios Los padres tienen el derecho de examinar las materias para el plan de estudios de la clase o clases en las cuales su hijo esta matriculado. Normas Los padres tienen el derecho de recibir información sobre las normas académicos que se espera que su hijo alcanzara. Concilios y Comités Los padres tienen el derecho de participar como un miembro de un el comité consultor de padres, concilio local de escuela, o equipo de liderazgo para el manejo de la escuela de acuerdo con reglas y reglamento establecidos por los miembros. Los padres también tienen el derecho de asistir a lo menos dos juntas por año, programadas por la escuela para informarse sobre detalles y actividades escolares. Desarrollo de la Politíca Escolar Padres y tutore tienen el derecho y se les deberá dar la oportunidad de trabajar en una asociación con la escuela, con mutuo apoyo y respeto para ayudar a su hijo tener éxito. La mesa directiva de cada distrito escolar adoptara una política creada en común que detalla como padre y tutores, personal escolar, y estudiantes podrán compartir la responsabilidad del desarrollo intelectual, físico, emocional, social y el bienestar de sus alumnos. Esta política incluyera, pero no es limitada a: Como los padres o tutores y la escuela les ayudaran a los alumnos lograr las normas académicas y otras. Como la escuela proveerá un plan de estudios e instrucción de alta cualidad en un ambiente de apoyo para el aprendizaje para todos los alumnos inscritos. Lo que podrán hacer los padres y tutores para apoyar el ambiente de aprendizaje de su hijo, incluyendo pero no limitado a: o Asegurar la asistencia escolar o Asegurar que se complete la tarea o Animar la participación en actividades extracurriculares o Vigilar la cantidad de las horas que ven la televisión o Planear y participar en actividades en el hogar apoyando las actividades de la clase o Servir de voluntario en la escuela o Participar en los procesos de toma de decisiones en la escuela Más Allá de la Escuela Preparatoria Además de los derechos descritos en el Código de Educación Secciones 51100-51102, los alumnos y padres tienen el derecho de ser informados de los requisitos para entrar al colegio. Es importantísimo saber como asistirles a aquellos alumnos que desean seguir una educación universitaria. Los alumnos y padres necesitan saber la serie de clases preparatorias para el colegio que se deben tomar en la escuela preparatoria. Los requisitos mínimos varean, dependiendo del colegio o universidad seleccionada. Los requisitos a-g fueron sometidos a los regentes de la Universidad de California y son, generalmente, los más rigurosos: District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 97 Universidad de California Requisitos Minimos a-h a. Una clase de inglés cada semestre de cada año por cuatro años. b. Una clase de matemáticas cada semestre de cada año por tres años, incluyendo álgebra y geometría. Cuatro años son recomendados. c. Dos años de ciencia de laboratorio más allá del nivel noveno. Un año adicional es recomendado. d. Dos años de ciencia historia-social, cual incluyera gobierno de EEUU, historia mundial, cultura y geografía. e. Dos años de la misma idioma mas que ingles. f. Dos años de clases electivas preparatorias para el colegio en adición de esas requeridas en “a-e” arriba. h. Un año de las artes visuales y de actuaciones, efectivas para la clase del 2003. Para adquirir la admisión al colegio, el alumno también deberá tomar y someter las calificaciones de la prueba Scholastic Aptitud Test (SAT) o la prueba American College Test (ACT). La oficina de consejeros de la escuela preparatoria de su hijo le puede proveer las fechas y sitios de las pruebas. 2013-2014 DISTRITO UNIFICADO DE PREPARATORIAS DE ESCONDIDO COMPUTADORA / RED/ SERVICIOS EN LINEA Uso de Tecnología y Responsabilidades Cada estudiante y sus padres/tutores debén de llenar el Contrato de Uso Etico y Política Las formas firmadas son regresadas a la escuela durante la cita de inscripciónde su (sus) estudiante(s) y están archivadas en la oficina de la subdirección durante el año escolar. CONTRATO de USO ÉTICO y REGLAMENTO para el ESTUDIANTE, PADRE o TUTOR Antes de usar las computadoras y servicios de red, el estudiante, su padre o tutor deben firmar el contrato de uso ético del distrito, el cual señala que el estudiante cumplirá con las obligaciones y responsabilidades aquí enumeradas. Por favor, lea este documento cuidadosamente. Cuando el estudiante y su padre o tutor firmen o pongan sus iniciales en el, dicho documento se convertirá en un contrato legal. Responsabilidad Personal: El estudiante cuyo nombre aparece en la cuenta de servicio, es responsable del uso apropiado o correcto del sistema todo el tiempo. Los usuarios del sistema deberán mantener la privacidad de los nombres, cuentas, claves e información personal. Así mismo, deberán usar el sistema solamente bajo la cuenta asignada. Uso Aceptable: El uso de la cuenta debe de apoyar la educación e investigación y tiene que ser consistente con las metas y objetivos educativos del Distrito Unido de Escuelas Preparatorias de Escondido. Los usuarios no deberán exhibir, publicar, transmitir o recibir ningún material que ellos sepan, o sospechen que es difamatorio, inadecuado, abusivo, obsceno, profana, de cualquier orientación sexual, o potencialmente ofensivo para otros. El uso de la red de otras organizaciones o de sus recursos de computación, tiene que estar en cumplimiento con las reglas apropiadas a esa red. La transmisión, recibimiento, o descarga de cualquier material en violación a las reglas de los Estados Unidos o del estado esta prohibido. Esto incluye, pero no está limitado a: material con derechos literarios, material de carácter amenazador u obsceno o material protegido por secreto comercial. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 98 Está prohibido el uso del sistema para hacer propaganda mercantil o política; a excepción de lo que está aprobado por el plan de estudios, referente a la enseñanza del Sistema político Americano, de acuerdo al plan de estudios o currículo aprobada por EUHSD. Privilegios: El uso del sistema de información es un privilegio, no un derecho; mal uso del mismo conducirá a la cancelación de dicho privilegio. El personal encargado determinará cuando exista un uso inapropiado, y su decisión será final. La administración tiene derecho de negar, revocar, o suspender las cuentas de usuarios específicos, cuando exista violación del contrato, o de la Política Ética. Un administrador puede cancelar una cuenta en cualquier momento que considere necesario, después de haber existido una violación al contrato. Etiqueta a seguir para el uso de la Red: se espera del usuario que acepte y cumpla las reglas de la red. Estas reglas, no están limitadas, pero incluyen lo siguiente: Ser cortés. Nunca mande o ayude a otros a mandar mensajes abusivos. Use Lenguaje Apropiado. Nunca use malas palabras, vulgaridades o cualquier otro lenguaje inapropiado. No revele a nadie su dirección, teléfono, o información personal, ni de otros. El correo electrónico no tiene garantía de privacidad. Los mensajes que relatan actividades ilegales deben de ser reportadas a las autoridades de la escuela o al departamento de policía. Todas las actividades serán vigiladas. La red no es privada; no hay carácter confidencial. No use la red de ninguna manera que pueda interrumpir el uso para otras personas. A. Seguridad: La seguridad en cualquier sistema de computadoras tiene un alto nivel de prioridad, especialmente, cuando existen muchas personas usando el mismo sistema. Si usted identifica un problema de seguridad, notifique, inmediatamente al maestro(a) o adulto presente. Nunca demuestre el problema a otras personas. Nunca use la cuenta de otra persona y nunca revele su clave. Cualquier persona identificada como un riesgo de seguridad o con antecedentes de problemas con otros sistemas de computadoras, le será negada el acceso a la red. B. Servicios: El Distrito Unido de Escuelas Preparatorias de Escondido no se hará responsable por ningún daño o consecuencia que resulte del uso del sistema de información. Esto incluye acciones negligentes o intencionales del distrito escolar EUHSD: o pérdida de datos por cualquier motivo. El uso de información obtenida a través de la red de computadoras está bajo el propio riesgo de quien lo usa.. Los estudiantes y padres de estudiantes menores, entienden que EUHSD no tiene control de la información contenida en su red de computadoras en servicio, y que este distrito específicamente deslinda toda responsabilidad por la veracidad y calidad de información obtenida a través de sus computadoras en servicio. C. Vandalismo: Las personas que usan el sistema, los padres o tutores de los menores de edad que usan el sistema, serán responsables por daños al sistema, de acuerdo con el Código de Educación del Estado de California. El vandalismo incluye, pero no está limitado a, daño o robo del sistema, alimentación de información ilegal, virus de computadora o la instalación programas dañinos al sistema de computadoras en expedientes públicos, District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 99 privados o en mensajes. El Distrito Unido de Escuelas Preparatorias de Escondido reserva el derecho de remover cualquier archivo, limitar o negar el acceso o procesar legalmente por las pérdidas sostenidas, incluyendo pero no limitado al reemplazo del sistema y cobro relacionado de trabajo (al presente el costo de trabajo es $95.00 por hora), multas, ó encarcelamiento podrían ser aplicables. D. Materiales: El Distrito reserva el derecho de acceso a cualquier material guardado en los archivos que sea accesible a otros y removerá cualquier material que el maestro a su discreción, considere ilegal, obsceno, difamatorio o de cualquier otra manera ilegal. Los usuarios en estas circunstancias perderán sus privilegios para obtener, ver, descargar o de cualquier otra manera obtener el acceso a esa clase de materiales. E. Clave o cuenta: La red de computadoras del distrito es para el uso exclusivo de la persona que está registrada, quien es responsable del uso de su cuenta o clave. Cualquier problema que ocurra en la cuenta, será la responsabilidad de la persona registrada. El abuso de la cuenta o el uso de la cuenta por otra persona que no esté registrada, resultará en la pérdida del privilegio. F. Cambios: El distrito ocasionalmente requiere nueva inscripción y nueva cuenta para continuar con el servicio. El usuario deberá notificar al maestro(a) o adulto a cargo, de cualquier cambio en la información de la cuenta. Por favor, tengan en consideración que las reglas y estipulaciones pueden cambiar si se juzga necesario. El responsable de la cuenta será informado de cambios subsecuentes G. Disciplina: Los estudiantes que sean hallados en violación a la Política de uso ético del sistema de computadoras serán sujetos a las medidas de disciplina de la escuela. Vea la sección de Infracciones Tecnológicas en el Manual del estudiante. Ejemplos de Infracciones al Contrato de Tecnología 2013-2014 1. Uso inapropiado de la red. Descarga de material no autorizada MP3 Películas Aplicaciones IM o “chatear” Aplicaciones “peer to peer” 2. Uso de Pirateo “hacking” Robo de clave (password) Crear puertas traseras o “backdoors” Lanzar ataques DOS Propagación intencional de virus Atacar sitios externos Acceso del equipo de la red Desviación intencional de la configuración del software ó hardware Suprimir o modificar artículos o aspectos de la red 3. Hostigamiento, Amenazas o Calumnias District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 100 4. 5. 6. 7. 8. 9. 5. 6. 7. Usar la propiedad del distrito escolar para ver o diseminar material inapropiado ( por Ej. portales, crímenes de violencia, material violenta, etc.) El uso no autorizado de las cuentas de otro(s) estudiante(s) El uso o el uso no supervisado de la estación de computación de un maestro El robo físico de computadoras, programas y equipo periférico o vandalismo al mismo Agregar a la red dispositivos no autorizados Después de recibir suspensión de privilegios, hacer uso de las computadoras de la escuela Negligencia Distribución de virus Distribución de códigos de entrada o “passwords” Instalando software no autorizado Detalle: Intimidación Cibernética (Cyberbullying) Ninguno de el network de la escuela o internet, que haya tenido acceso en el plantel o fuera, o durante horas de clase o no, pueden ser utilizados para acoso. Todas las formas de acoso en ciberespacio, amenudo llamado Intimidacion Cibernética serán aceptables. Dentro del documento: Ejemplos de infracciones de tecnología de parte de EUHSD Claramente indica que la technoligía es usada para “Cualquier Tipo de hostigamiento” es considerada una infracción de la política. Todo tipo de hostigamiento en el espacio cibernético, a menudo llamadó Intimidación Cibernética, es inaceptable. Intimidación Cibernética incluye, sin limite a, los siguientes usos indebidos de technoligía: hostigamiento, vaciles, intimidar, amenazas ó aterrorizar otra persona por medio de mensjes dañinos de e-mail, mensajes de telefono, fotos ó imagines digitales, ó publicación en la red. A menudo el autor (el que envio el poster) del material inapropiado es encubierto como alguien mas. Miembros de la comunidad que sientán que han sido victimas de tales usos de tecnología, no debén de borrar el material e inmediatamente reportarlo a un administrador escolar. Todos los reportes de intimidación cibernética serán investigados ampliamente. Las sanciones puedén incluir, pero no son limitadas a, perdida de privilegios sobre la computadora, detenciones, suspensiones, expulsión de la escuela, multa, encarcelación, y acciones legales. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 101 Copia Escolar (regresela cuando se registre) DISTRITO UNIFICADO ESCOLAR DE PREPARATORIAS DE ESCONDIDO COMPUTADORA / RED/ SERVICIOS EN LINEA CONTRATO de USO ÉTICO y REGLAMENTO para el ESTUDIANTE, PADRE / TUTOR Nombre del Estudiante ________________________________ Escuela _____________________ (letra de molde) Apellido, Nombre Firma del Estudiante __________________________________________________________________ Núm. de I.D.____________________________ Grado __________ Fecha ____________________ Nombre del Padre_________________________________________ ( letra de molde) Apellido, Nombre Firma del Padre______________________________________ Correo electronico del padre________________________________ District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 102 INFORMACIÓN SOBRE FACTURAS DE Medi-CAL Querido Padre ó Tutor: Se han establecido procedimientos por el Departamento de educación de California y el Departamento de servicios de salud de California que permiten que el distrito le cobre a Medi-Cal y / o seguro privado para algunos de los servicios de salud que ahora se proveen a estudiantes elegibles. Cualquier ingreso nuevo que el distrito recibe se usara para dar servicios adiciónelas a los estudiantes. De acuerdo con las reglas de este programa para recibir dineros federales, el distrito necesita hacer un esfuerzo para cobrar por los servicios por parte de compañías de seguro de salud privadas al preguntarle al padre o tutor por consentimiento para cobrar. Los servicios de Salud actualmente proporcionan al estudiante no se cambiaran aunque este formulario se complete o no. No se le negaran los servicios requeridos para asistir a la escuela a estudiantes, y no se lo cobrara a los padres por servicios que ahora se dan gratis. NO se le mandara cobrar a tu aseguranza a menos que completes este formulario. SOLAMENTE complete este formulario si su estudiante es elegible para recibir beneficios de seguro de salud privada o un plan de cuidado controlado y nos permites someter cobros médicos. Si este formulario no se entrega le cobraremos a Medi-Cal por servicios de salud provistos a tu estudiante durante el día escolar si tu estudiante es elegible. La cobertura reciente de Medi-Cal para su estudiante no será afectada por este programa. Si tu estudiante tiene un IEP (Plan individual de educación) o un IFSP (Plan de servicio individual familiar, el distrito no le cobrara al seguro privado cuando el servicio es rendido de acuerdo con el IEP o el IFSP. INFORMACIÓN SOBRE SEGURO DEL ESTUDIANTE Nombre del estudiante __________________________________________________________________ Numero del seguro social__________________________________ Fecha de nacimiento_____________ adre o tutor (persona quien tiene la póliza)__________________________________________________ Domicilio del estudiante_________________________________________________________________ Seguro de saludo del estudiante por _________________________________________________ Números de póliza y grupo del seguro de salud del estudiante ___________________________________ Doy mi consentimiento para envío de cobros a mi proveedor de seguro para pagos de cuotas por servicios provistos a mi estudiante. Yo autorizo a mi proveedor de seguro que se comunique directamente con, reciba información de, y haga pagos a mi distrito escolar. Firma de padre de familia o tutor legal ____________________________________ Fecha ____________ Por favor regrese el formulario completo a la enfermera escolar. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 103 Agosto del 2013 Estimado Padre / Tutor : El acta de escuelas de salud del 2000 se firmó como ley en septiembre del 2000, y requiere que todas las escuelas provean a los padres o tutores una notificación por escrito anual sobre el uso esperado de pesticidas en los planteles escolares. La notificación identificará el ingrediente o los ingredientes en cada producto de pesticida e incluirá el domicilio de Internet (http://www.cdpr,ca.gov) para mayor información sobre pesticidas y sus alternativas. El Distrito escolar de preparatorias de Escondido mandará información anualmente en agosto de cada año. Los pesticidas mencionados abajo han sido autorizados por el Distrito para controlar hierbas malas e insectos en el plantel escolar. Ranger Pro: (Mata todas las Yerbas)Glyphosate, N-(phosphonomethyl) glycine. Speed Zone Southern: (Yerbas en el pasto) Carefrentazone-ethyl 2, 4-D Ethelexyl ester MecropropacidDiacamba acid) Deadline T&O: (caracoles) (2,4,6,8-Tetramethyl-1,3,5,7-Tetraoxycydo octane) Dimension: (Control de yerba pre-emergente)(Dythiopyr,3,5-pyridinedicarbothioic acid, 2-(difluoromethyl-4(2methylpropyl)-6(trifluoromethyl)-S,S-dimethylester Gopher Setter: (veneno para topos)(Diphacione 0.005%) Fusilade:(mata yerba) Fluazifop-P-Butyl Technical®-2-[4-[[5-(tryfluoromethyl)-2pyridinyl] Oxy]propanoate] Merit WP/2.5g:(control de insectos)Imidacloprid, 1-{(6-Chlorp-3-pyridinyl) metilo]- -N-nitro-2-imidazolidinimine. Safe-T Side:(contacte al especialista) Petróleum oil. Se rociará con pesticidas en el plantel escolar semanalmente los días listados abajo: Escondido High School Orange Glen High School San Pasqual High School Valley High School martes miércoles lunes jueves La ley declara que cualquier individuo pueden pedir notificación cada vez que el distrito aplique un pesticida. Si le gustaría ser notificado cada vez que el distrito aplique un pesticida, por favor complete el formulario adjunto y regreselo o envíalo por correo a: Risk Management Services, Escondido Union High School District, 302 N. Midway Dr., Escondido, CA 92027. Si tiene preguntas, por favor comuníquense con Risk Management al teléfono 291-3238. Risk Management Services ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------PEDIDO POR NOTIFICACIÓN DE LA SOLICITUD INDIVIDUAL SOBRE PESTICIDAS Yo entiendo que al pedir información, el distrito escolar es requerido a disponer información sobre solicitudes individuales de pesticidas por lo menos 72 horas antes de aplicarse el pesticida en esta escuela. Imprente nombre por favor: __ Escuela:_________________ ____________ Nombre de padre o tutor: _______________________________________________ Fecha: ________________________ Domicilio: __________________________________________________________________________________________ Numero y nombre de calle Ciudad Código postal Nota: SOLAMENTE complete este formulario para Notificación sobre pesticida si quiere que el distrito le notifique cada semanaaaaaaa por correo indicando los días en que serán aplicados los pesticidas como está mencionado arriba. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 104 District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 105 ESCONDIDO HIGH SCHOOL DECLARACIÓN DE LA MISIÓN Y RESULATOS DE APRENDIZAJE ESPERADOS A NIVEL Comunicadores Todos los estudiantes recibirán, interpretarán y usarán información efectivamente. Ellos escogerán la mejor manera de comunicación para sus propósitos y audiencias de interés. Obtendrán educación sobre los medios y la tecnología y podrán hacer lo siguiente de una manera efectiva: Leer Hablar Debatir Escribir Escuchar Expresar ideas no-lingüísticamente y artísticamente Como Resolver Problemas Todos los estudiantes serán capaces de pensar crítica y creativamente para sacar conclusiones y resolver problemas. Serán positívos miembros de grupo y trabajarán bien con los demás. Serán capaces de: Hacer preguntas Completar cómputos Aplicar principios y conectar aprendizaje Comprender Lecturas Resolver conflictos Analizar/proponer soluciones Debatir/definir posiciones Identificar los recursos y estrategias Predecir/formarán hipótesis Contribuyentes de comunidad Todos los estudiantes serán responsables, respetuosos y ciudadanos informados en la comunidad. Serán capaces de ponerse y cumplir metas prácticas y factibles. Tomarán decisiones bien informadas y saludables. District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 106 District Student Handbook & Required Notifications School Year 2013 – 2014 Page 107