MATERIAL NECESARIO PARA INSTALAR EL SENTINEL: conexión directa ESSENTIAL ACCESSORIES TO INSTALL SENTINEL: direct connection Caja Sentinel entregada en las verificaciones técnicas 115 x 65 x 30 mm. - 195 gramos 2 antenas flexibles en los lados Sentinel box given during the technical scrutineering 115 x 65 x 30 mm - 195 grams 2 flexible aerials Flash recomendado: Indicación de accidente Recommended Flash Warning of accident Cable alimentación coche Car power cable Fusible mini 2A Fuse mini 2 A batería coche Battery of car - + Botón de activación del Sentinel para coche Push-button which activate the Sentinel for cars Soporte obligatorio de aluminio donde se instalará la caja Sentinel Mounting by aluminium bracket where the Sentinel box will be installed « Zumbador » obligatorio Señal de adelantamiento mandatory Buzzer Overtaking signal 1- Soporte/Bracket Soporte aluminium que permite la fijación del Sentinel en la parte alta del manillar o del cuadro de navegación 115 x 65 x 30 mm - 195 grammes Aluminium bracket to fix Sentinel at the front of the bike, on the level of the trigger guards of handlebar or table of navigation 115 x 65 x 30 mm - 195 grammes Coche/Car : FIXA 106 2- Cable de alimentación/Power supply Permite conectar el Sentinel y debe imperativamente ser conectado directamente a la batería. It allows connecting Sentinel and must be imperatively connected directly to the battery. Coche/Car : Constituido de 1 extremo: conector naranja, de 1 extremo 2 hilos y de un extremo botón de activación. El botón de activación debe ser fijado al tablero de mandos Cuidado! Conecte este cable directamente a la batería con un fusible de valor mini 2A. Coche/Car : ALIM 106 12 o 24 v batería (+): cable azul - 0 v batería (masse -) : cable marrón It is composed 1 orange connector, 1 connection with 2 wires and 1switch The push button must be fixed on the dash board (possible with Velcro tape). Caution! Connect this cable directly to battery with one fuse mini 2A. 12 or 24 v battery (+): Blue wire - 0 v battery (ground -): Brown wire 3- Zumbador 110 dB/ Buzzer 110 dB El zumbador se conecta al sentinel. Permite tener una alarma sonora para los adelantamientos y para indicar los accidentes. Buzzer to connect with Sentinel. It allows providing an audible alarm for passing and accidents Coche/Car : SNOR 106 4 (opción, optional) – Flash luminoso 60 cd/Flash light 60 cd El flash permite tener una alarma visual para indicar los accidentes, se adiciona a la alarma sonora yERTF está aconsejada. COMPETITION The flash light allows providing a visual alarm to indicate accidents, it can be – France Parc technologique de Soye – 56275 PLOEMEUR Coche/Car : LUMI 106 added to the buzzer and is recommended Tel +alarm 33 (0)2.97.87.25.85 - Fax +33 (0)2.97.37.59.21 - competition@ertf.com