Wait 7 days after painting before use. Failure to follow instructions carefully may cause damage. Save instructions or visit command.com Espere 7 dias después de pintar para usar. Si no sigue las instrucciones pueden producirse daños. Guarde las instrucciones o visite command.com 17048-ES command.com APPLY APLICAR de de l si l side de wal wall si l si e wal e de de wal l si l si l sidel sid sid side wal wal wal wall sidewall all side w all de de e wal e w l si l si l sidel sid l sided side si l de de wal wal wal wall side wall al si si de de de de wal e wal e w all wall sil de de si d w si l l si al l l si si side d wal wal wal wall lsideall lsi alllsisidesidsiede side wside deside wal de l l allside l al wwal wwal alal l siall de e l si de w al de e de l w w al al d de w wal wsi l si sid w l si l si lsiside l siside de de w de all e dew sialde l e de wal wal wall all l si si l si wl sialdl si e alwl wal l sid l si wal wwal wal all lsidealde wal wl si walw l sidw de wal wal de de ew alde si l si l si l sidesid sidewal dleside wl si all de side wal wal wal all lsideallde allwsial dewal e w l si all al w si d w si w de de wal e alwl de alsilde l si e w e e l si l si sid w sialdl si alwl wal sid l sid al l al l w w w de l wl alsi wal w de de wal wal si wal de l si all l si wal w wal 1 2 Clean wall with rubbing alcohol. Do not use household cleaners. Separate strips. Limpie la pared con alcohol isopropil. No ultice limpadores de uso doméstico. Separe las tiras. de de l si l side de wal wall si l si e wal e de de wal l si l si l sidel sid sid side wal wal wal wall sidewall all side w all de de e wal e w l si l si l sidel sid l sided side si l de de wal wal wal wall side wall al si si de de de de wal e wal e w all wall sil de de si d w si l l si al l l si si side d wal wal wal wall lsideall lsi alllsisidesidsiede side wside deside wal de l l allside l al wwal wwal alal l siall de e l si de w al de e de l w w al al d de w wal wsi l si sid w l si l si lsiside l siside de de w de all e dew sialde l e de wal wal wall all l si si l si wl sialdl si e alwl wal l sid l si wal wwal wal all lsidealde wal wl si walw l sidw de wal wal de de ew alde si l si l si l sidesid sidewal dleside wl si all de side wal wal wal all lsideallde allwsial dewal e w l si all al w si d w si w de de wal e alwl de alsilde l si e w e e l si l si sid w sialdl si alwl wal sid l sid al l al l w w w de l wl alsi wal w de de wal wal si wal de l si all l si wal w wal For wire back frames, position post at the bottom. For sawtooth and other frames, position post at the top. Remove red liners and press adhesive to hanger. Para cuadros con alambre, colocar el clavo en la parte inferior. Para cuadros con gancho de sierra o outros, colocar el clavo en la parte superior. Retire los protectores rojos y presione el adhesivo contra el colgador. 30 3 SECONDS SEGUNDOS Remove black liners. Press hanger firmly to wall for 30 sec. Wait 1 hour before hanging frame. Retire los protectores negros. Presione el colgador firmamente a la pared durante 30 segundos. Espere 1 hora antes de colgar el marco. 30 SECONDS SEGUNDOS 4 FRONT FRENTE BACK POSTERIOR CLICK! 5 When ready to hang the frame, separate the stabilizer strips. Press two strips together until they click. Cuando estas listo para colgar el caudro, separe las tiras estabilizadoras. Presione dos tiras juntas hasta que hagan clic. Remove one side of liners. Place each pair of strips as shown. Press firmly. Retire un lado de los protectors. Pegue cada par de tiras en el marco, como se muestra en la figura. Presione con firmeza. 6 Hang picture on hanger. Remove remaining liners and press frame to wall for 30 secs. Cuelgue el caudro en el colgador. Retire los protectores restantes y presione el marco en la pared por 30 segundos. 2 Agarrar las esquinas inferiores del marco y jale de la pared. No tirar hacia afuera. Hold hanger gently in place. Never pull the strip towards you! Always pull straight down. Sostenga el colgador suavemente en su lugar. ¡Nunca jale la tira hacia usted! Siempre jale directamente hacia abajo. 3 SLOWLY 1 Grab bottom corners and peel frame from wall. Do not pull straight off. LENTAMENTE REMOVE RETIRAR Stretch each strip slowly against the wall at least 15 inches. Repeat for stabilizer strips. Estire cada tira lentamente contra la pared por lo menos 38 cm. Repetir para tiras estabilizadoras. Hanger can be reused with Command ® Large Refill Strips. El colgador se puede volver a usar con las tiras grandes de repuesto Command ®. CAUTION: Do not hang over beds or on wallpaper. Do not hang valuable or irreplaceable items. Use one hanger per picture. Use indoors 50°-105° F. Limited Warranty and Limitation of Liability (for product sold in USA): This product will be free from manufacturing defects. If defective, your exclusive remedy shall be, at 3M's option, product replacement or refund. 3M will not be liable for any loss or damage arising from this product, whether direct, indirect, special, incidental or consequential. PRECAUCIÓN: No cuelgue sobre camas o utilice en papel tapiz. No cuelgue artículos valiosos o irremplazables. Utilice uno colgador por cuadro. Uso en interiores 10º a 40ºC Garantía limitada y límite de responsabilidad (para producto vendido en E.U.A.): Este producto no tendrá defectos de fabricación. Si tiene defectos, su única solución será, a opción de 3M, el reemplazo del producto o el reembolso del precio de compra. 3M no será responsable de ninguna pérdida o daño que se deriven de este producto, ya sea directos, indirectos, especiales, fortuitos o resultantes.