EL DRAMA LATINO Poesía dramática latina: ¾ Mediados s.III a.C.: primeras representaciones imitando a griegas ¾ Autores: meros adaptadores de obras griegas, sobre todo, Eurípides Livio Andronico Nevio Ennio Lucilio (45 tragedias) ¾ Tragedias: Palliatae: tema griego Praetextae: tema romano ¾ Tragedia menos interesante para el público que la comedia ¾ Espectáculo teatral no del gusto romano: lo prefiere más sangriento SÉNECA ¾ Obra dramática: 10 tragedias (Octavia, única praetexta, no es suya) Tragedias destinadas a la lectura o recitación, no a representación Hércules loco, adaptación libre de Eurípides Hércules en el Eta, imitación de Las Traquinias de Sófocles Tiestes y Agamenón, tratados por Esquilo Las Troyanas Edipo, inspirada en Edipo rey de Sófocles Las Fenicias, obra incompleta, presenta a Edipo ciego y desterrado Medea, basada en Eurípides Fedra, basada en el Hipólito de Eurípides LA COMEDIA ¾ Antigua tradición teatral de tipo popular Ceremonias religiosas acompañadas de mímica ritual Fiestas populares con creaciones espontáneas ¾ Ediles organizadores piden a escritores la adaptación de obras griegas ¾ S.III a.C.: primeros teatros en Roma (de madera) ¾ Actores masculinos: Sin máscara ni atavío Con pelucas caracterizadoras ¾ Dos tipos de comedias: Palliata, de tema griego: adaptaciones de obras de la Comedia Nueva griega (s.IV a.C.) • Contaminatio: práctica común • Personajes estereotipados: nombres larguísimos y complicados ♦ Mercaderes de esclavos ♦ Viejos verdes ♦ Jóvenes atolondrados y sin escrúpulos ♦ Esclavos avispados y trapisondistas ♦ Esclavas incitantes ♦ Problemas entre padres e hijos • Ambientadas en Atenas, pero con alusiones al entorno romano Togata, de tema romano: menos atractivas para el público ¾ Estructura: Prólogo explicativo: monólogo con un dios o gran personaje PLAUTO ¾ Biografía: 245-184 a.C. Ejerció diversos oficios 215 a.C.: primeras obras Pierde en el comercio lo ganado en el teatro • Época de miseria hasta obtención del éxito teatral Lengua originaria: el umbro; aunque habla latín y griego ¾ Obra: 130 comedias atribuidas, 21 auténticas Argumentos tomados de: • Comedia Media griega (Antífanes) • Comedia Nueva griega (Menandro, Filemón…) Argumentos: • Joven rico se enamora de esclava de origen ignorado • Esclavo astuto ayuda a su amo • El azar muestra origen libre de esclava • Final feliz Adaptador del tema griego al gusto romano, no mero traductor Objetivo: • Divertir al populacho • Éxito inmediato Medio: • Obscenidad • Lenguaje teatral alegre, claro y preciso • Riqueza de vocabulario (popular) • Viveza en el diálogo con juegos de palabras • Uso de figuras como la aliteración, asonancia, asíndeton… • Uso de palabras nuevas: fantasías léxicas Personajes estereotipados con caracteres acentuados • Jóvenes ociosos • Esclavos astutos e ingeniosos • Soldados fanfarrones • Parásitos codiciosos • Matronas serias y virtuosas • Padre, antiguo calavera, severo y adusto • Cortesanas diestras en su oficio Sátira oficial afilada Vis comica: búsqueda de la hilaridad Uso del prólogo: • Con un dios • Con personaje alegórico • Con un actor • Con “Prologus” Uso de la contaminatio Obras: • Mostellaria, comedia del fantasma • Pseudolus, esclavo intrigante • Aulularia, comedia de la olla • Rudens • Asinaria • Truculentus • Stichus • Epidicus • Trinummus, tres monedas • Menaechmi, hermano buscando hermano gemelo • Amphitruo, prolegómenos del nacimiento de Hércules • Captivi, esclavos • Miles gloriosus, soldado fanfarrón DE PLAUTO A TERENCIO ¾ Se mandan construir teatros, aunque provisionales (con graderío) ¾ Decadencia de la fábula palliata: Menos inventiva, espontaneidad, grosería… Más refinamiento, helenización, intelectual… TERENCIO ¾ Biografía: 190/188 – 159 a.C. Joven esclavo africano Educado de forma refinada por su amo Iniciado en la literatura griega Sin contacto con el pueblo como Plauto Muere en Grecia buscando nuevos materiales para sus obras ¾ Obra: Trata de imitar: • Equilibrio escénico • Agudeza psicológica de Menandro 6 comedias, con títulos griegos: • Andria • Hecyra, la suegra y joven matrimonio mal avenido • Eunuco • Heautontimoroumenos, el verdugo de sí mismo: ♦ Problema de la educación de los hijos • Formión, nombre del parásito en esta obra • Adelfoi, hermanos educados de forma diferente Personajes: • Estereotipados, pero sin frescura, de salón y reflexivos • No son caricaturizados: están más humanizados • Evolución psicológica de los personajes Uso del prólogo: • Para reflejar la vida interior de los personajes: ♦ Sentimientos, vacilaciones ♦ Conflictos morales Finalidad de su teatro: la sonrisa comprensiva, no la risa Suprime de Plauto: • La grosería • Los juegos de palabras • La caricatura exagerada de la realidad • Vis comica Estilo, para ambientes más electos: • Pureza de estilo • Perfección en la construcción de la obra • Delicadez y buen gusto Gran público desencantado con su obra • Desea espectáculos más sangrientos (anfiteatro y circo) DESPUÉS DE TERENCIO ¾ Representaciones de togatas: poca aceptación ¾ Atelana, farsa: Personajes convencionales: • Nombres expresivos: reflejan su carácter ♦ Maccus, tragón y estúpido ♦ Bucco: bocazas y presumido ♦ Dossenus: jorobado, malvado ♦ Pappus: viejo maniático ♦ Sannio: el payaso ¾ Mimo: Los actores hablan Capta el favor popular por: • Simplicidad de la trama • Libertad en los chistes: groseros y obscenos • Belleza de sus protagonistas ♦ Sin máscaras ♦ Uso de actrices para papeles femeninos por primera vez ¾ Pantomima: Dramas mudos Muerte real de condenados • Verdaderos suplicios, ambientados en la mitología • Representación a veces de fábulas menos horribles, pero eróticas o morbosas