D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\010COV.fm masterpage: Cover 010COV.book Page 1 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Televisor Manual de Instruções Introduzir a TV BRAVIA® Preparativos Partes e Controles Assistir à TV Navegar através do Menu Home Exibir Imagens do Equipamento Conectado Informações Adicionais Lendo o manual com atenção, você poderá utilizar o seu aparelho corretamente, aproveitando ao máximo a maioria dos recursos técnicos. • Leia o manual de instruções antes de manusear o aparelho. • Guarde este manual para futuras consultas. Suporte ao Cliente Sony http://esupport.sony.com/BR/ Por favor, não devolva o produto à loja. KDL-40R355B / 32R305B KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) masterpage: Left D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\020REG.fm 010COV.book Page 2 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Registro do Proprietário O nome do modelo e o número de série estão localizados na lateral e na parte traseira da TV. Anote estes dados nos espaços fornecidos abaixo. Informe-os quando entrar em contato com o revendedor ou Serviço Autorizado Sony. Nome do modelo Número de série Dúvidas & Informações Adicionais Se após a leitura deste manual de instruções ainda tiver dúvidas relacionadas ao uso da TV Sony®, entre em contato com a Central de Relacionamento, fone: 4003 SONY (7669) para capitais e regiões metropolitanas / 0800 880 SONY (7669) para as demais localidades, ou com um Serviço Autorizado Sony. Para Clientes • Para instalar este aparelho são necessários instaladores experientes. Assegure-se de contratar o serviço de instalação recomendado pelos revendedores Sony, e verifique todos os itens de segurança durante a instalação. Nota sobre ENCE Esta TV está de acordo com o Programa Brasileiro de Etiquetagem – PBE do Inmetro, conforme Portaria Inmetro/MDIC No 85 de 24 de Março de 2009, sendo que a Etiqueta Nacional de Consumo de Energia – ENCE informa o consumo de energia em modo de espera (standby), e também que o produto cumpre os requisitos de segurança estabelecidos em normas nacionais e/ou internacionais além de informar a diagonal visual. Nota • Os recursos disponíveis podem variar conforme o modelo/região/área. • As ilustrações do controle remoto utilizadas neste manual são do modelo RM-YD104, a menos que se indique o contrário. • As ilustrações utilizadas neste manual podem não corresponder com o modelo da sua TV. • Mantenha este manual para referências futuras. ADVERTÊNCIA E PRECAUÇÕES ADVERTÊNCIA Para evitar o perigo de faísca ou choque elétrico, não exponha o produto à chuva ou umidade. Evite o uso prolongado do aparelho com volume alto (potência superior à 85 decibéis), pois isto poderá prejudicar a sua audição (Lei Federal N o 11.291/06). A seguir, incluímos uma tabela com os níveis de intensidade sonora em decibéis e os exemplos de situações correspondentes para a sua referência. Nível de Decibéis Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário sobre a presença de “tensões perigosas” não isoladas, dentro do gabinete do produto, as quais podem ter intensidade suficiente para constituir risco de choque elétrico para as pessoas. Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário quanto à presença de instruções importantes de operação e manutenção (serviços) no Manual de Instruções que acompanha o aparelho. Exemplos 30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves 40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito 50 Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso 60 Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costura 70 Aspirador de pó, secador de cabelos, restaurante ruidoso 80 Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a uma distância de 60 cm OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE 90 Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama Para Segurança 100 Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática O aparelho não deve ser exposto a líquido, inclusive na forma de pingos; nem coloque sobre o aparelho objetos contendo líquido, como vasos e copos, pois poderá danificar o aparelho e expor o consumidor a riscos desnecessários. 120 Show de banda de rock em frente às caixas acústicas, trovão 140 Tiro de arma de fogo, avião a jato 180 Lançamento de foguete PRECAUÇÃO Para reduzir o risco de choque elétrico, não utilize o cabo de alimentação CA com uma extensão ou outro tipo de tomada em que o plugue não seja inserido completamente. Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia. Segurança DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS s Opere a TV somente em 100 V ~ 240 V CA, 60 Hz s Use o cabo de alimentação CA especificado pela Sony e apropriado para a tensão de alimentação local. s Se você não for utilizar a TV por um período longo, desconecte o cabo de alimentação da tomada, puxando-o pelo corpo do plugue e nunca pelo cabo. s Para obter mais informações sobre precauções de segurança, veja “Folheto de Instruções de Segurança” (fornecido). s Se algum líquido ou objeto cair dentro do gabinete, desconecte a TV imediatamente da tomada e procure o Serviço Autorizado Sony antes de operar o aparelho novamente. De acordo com as pilhas ou baterias fornecidas com este aparelho, considerar as seguintes informações de descarte: Instalação Pilhas e Baterias Não Recarregáveis e Recarregáveis s A TV deve ser instalada próxima a uma tomada da rede elétrica de fácil acesso. s Não instale a TV em um local quente ou úmido, nem onde fique exposto à quantidade excessiva de poeira ou vibrações mecânicas. s Se a TV for transferida diretamente de um local frio para quente, ou se a temperatura ambiente mudar repentinamente, a imagem poderá ficar borrada ou apresentar cores de baixa qualidade devido à condensação de umidade. Neste caso, espere algumas horas para que a umidade se evapore antes de ligar a TV novamente. s Para obter uma imagem de melhor qualidade, não exponha a tela diretamente a uma iluminação ou à luz solar direta. Recomenda-se usar um refletor de teto direcionado para baixo ou cobrir as janelas que ficam voltadas para a tela com uma cortina opaca. É desejável a instalação da TV em uma sala onde o piso e as paredes não sejam de material refletivo. Atenção: • Verifique as instruções de uso do aparelho certificando-se de que as polaridades (+) e (-) estão no sentido indicado. • As pilhas poderão vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas, expostas ao fogo, desmontadas ou ao se tentar recarregar pilhas e baterias não recarregáveis. • Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas, transportá-las ou armazená-las soltas, pois aumenta o risco de vazamento. • Retire as pilhas caso o aparelho não esteja sendo utilizado, para evitar possíveis danos na eventualidade de ocorrer vazamento. • As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado. • No caso de vazamento de pilha, evite o contato com a mesma. Lave qualquer parte do corpo afetado com água abundante. Ocorrendo irritação, procure auxílio médico. • Não remova o invólucro da pilha. • Mantenha fora do alcance das crianças. Em caso de ingestão procure auxílio médico imediatamente. 2 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\020REG.fm masterpage: Right 010COV.book Page 3 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Localização da etiqueta de identificação Etiquetas do nome do modelo ta TV e da faixa de fornecimento de energia estão localizadas na parte traseira da TV. Etiquetas com o nome do modelo e o número de série do adaptador CA estão localizados na parte de baixo do mesmo. Nota Este aparelho destina-se ao uso doméstico e não profissional. Limpeza Desconecte o cabo de alimentação conectado da tomada da rede elétrica antes de iniciar a limpeza da TV para evitar o risco de um choque elétrico. • Limpe a tela LCD gentilmente com um pano macio. • As sujeiras resistentes podem ser removidas com um pano levemente umedecido com uma solução suave de sabão com água morna. • Se utilizar um pano previamente tratado quimicamente, siga as instruções fornecidas na embalagem do pano. • Nunca utilize solventes fortes como tíner, álcool ou benzina para a limpeza. • Consulte o Folheto de Instruções de Segurança para informações adicionais. 3 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\010COVTOC.fm masterpage: Left 010COV.book Page 4 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Índice Introduzir a Nova TV BRAVIA® Preparativos Verificar os acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Inserir as pilhas no controle remoto . . . . . . . . . . . .6 Antes de ajustar a sua TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Instalar o pedestal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Conectar a TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Sistema de TV a cabo ou de antena VHF/UHF . . . . . . .8 Sistema de TV a cabo e de antena VHF/UHF . . . . . . . .8 Decodificador de TV a cabo HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Instalar a TV com segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Para evitar a queda da TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Medidas recomendadas para a instalação segura da TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Agrupar os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Executar a Configuração Inicial . . . . . . . . . . . . . . . 11 Navegar através do Menu Home Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 EPG Digital (Guia de Programa Eletrônico) . . . . . 16 Aplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Utilizar a TV como um porta-retratos . . . . . . . . . . . . . 17 Ouvir a rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Interatividade DTVi (Ginga) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Mídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Reproduzir Fotos/Música/Vídeo através da entrada USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Preferências. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Suporte ao cliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Exibir Imagens do Equipamento Conectado Diagrama de conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Utilizar equipamentos de áudio e vídeo . . . . . . . 26 Partes e Controles TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Assistir à TV Mudar o estilo de visualização . . . . . . . . . . . . . . . 15 Mudar o modo Wide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Configurar a seleção de cena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Informações Adicionais Instalar a TV na parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Instalar a TV em uma parede ou em uma área fechada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Solução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Especificações técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Informação de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Termo de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . Última capa 4 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\030INB.fm masterpage: Right 010COV.book Page 5 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Introduzir a Nova TV BRAVIA® Bem-vindo ao mundo da BRAVIA® Obrigado por escolher a televisão de alta definição BRAVIA® da Sony. Utilize a documentação listada a seguir para obter o máximo da sua TV. Folheto de Instruções de Segurança Contém medidas de precaução para manter você e sua TV seguros. Leia estas informações antes de configurar sua TV. Introduzir a Nova TV BRAVIA® Manual de Instruções Fornece informações mais detalhadas sobre operações da sua TV. Guia Rápido Fornece informações sobre a configuração da TV com exemplos de diagramas de conexão. Experimentando a impressionante alta definição com a sua TV BRAVIA Para experimentar os detalhes impressionantes em sua nova TV BRAVIA, é necessário ter acesso à programação de alta definição (HD). A sua TV BRAVIA pode receber e exibir a programação HD através de: Transmissões de TV digital por meio de RF em canais abertos através de uma antena de qualidade HD Assinatura de TV a cabo de alta definição Reprodutor de Blu-ray Disc™ ou outros equipamentos externos compatíveis com HD Entre em contato com o provedor de serviço de TV a cabo ou HD para obter informações sobre como atualizar a programação HD. Os quatro passos para uma experiência Full HD (alta definição completa) Aparelho de TV, Som, Fonte e Configurações Juntamente com o seu aparelho de TV BRAVIA, um sistema de alta definição completo requer um sistema de som de alta definição, uma fonte de programação de alta definição e uma configuração de conexão adequada. Consulte o Guia de Ajuste Rápido fornecido separadamente para conectar os equipamentos opcionais. 5 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\040GES.fm masterpage: Left 010COV.book Page 6 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Preparativos Inserir as pilhas no controle remoto Verificar os acessórios Controle remoto (1)* Pilhas tipo AAA (2) Cabo de alimentação CA (1) Adaptador CA (1) Prendedor de cabos (1) Pedestal (1) Parafusos de fixação do pedestal (M5 x 20) (2) Manual de instruções (1) Guia rápido (1) Folheto de Instruções de Segurança (1) Licença de software (1) Guia de Instalação do Pedestal (1) * Consulte o nome do modelo impresso no controle remoto.. Nota • Os acessórios fornecidos não podem ser vendidos separadamente. 1 2 Remova a folha de proteção. Pressione e deslize a tampa para abrir. Instruções de utilização do controle remoto Aponte o controle remoto diretamente para o receptor infravermelho (IR) localizado na TV. Certifique-se de que nenhum objeto esteja bloqueando o caminho entre o controle remoto e o receptor infravermelho (IR) da TV. As lâmpadas fluorescentes podem interferir na operação do controle remoto; experimente desligá-las. Se tiver problemas com o controle remoto, reinsira ou substitua as pilhas e certifique-se de que elas estão inseridas corretamente. Nota • Imagem meramente ilustrativa. Dependendo do modelo da sua TV, o posicionamento do receptor infravermelho poderá ser diferente da ilustração. 6 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\040GES.fm masterpage: Right 010COV.book Page 7 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Antes de ajustar a sua TV Instalar o pedestal Alguns modelos de TV são fornecidos com o pedestal desmontado para que você possa instalar a TV diretamente na parede. e optar por não instalar a TV na parede, instale o pedestal na TV. Você necessitará de uma chave Philips (não fornecida) e os parafusos fornecidos para realizar esta operação. Consulte o folheto contendo as instruções de instalação do pedestal fornecido. Certifique-se de observar os cuidados a seguir ao instalar a sua TV: Desconecte todos os cabos antes de transportar a TV. Transporte a TV com um número adequado de pessoas; TVs grandes necessitam de duas ou mais pessoas. Colocar corretamente as mãos enquanto transporta a TV é muito importante para a sua segurança e para evitar danos ao aparelho. Não pressione a tela LCD nem a moldura em volta da tela. Notas Preparativos • Se utilizar uma parafusadeira elétrica, ajuste o torque de aperto para aproximadamente 1.5 N·m {15 kgf·cm}. • Ao retirar o pedestal, inverta o procedimento de fixação. • Certifique-se de colocar a TV na posição vertical antes de ligá-la. Para evitar irregularidade na imagem, não ligue a TV com o painel LCD voltado para baixo. • Quando voltar a fixar o pedestal, assegure-se de fixar os parafusos previamente retirados nos orifícios originais da parte de trás da TV. Assegure uma ventilação adequada à sua TV. Consulte a página 27. Para obter uma imagem de melhor qualidade, não exponha a tela à iluminação direta ou à luz do sol. Evite instalar a TV em uma sala onde as paredes e os pisos sejam de materiais refletivos. Evite mover a TV de um local frio para outro quente. As mudanças repentinas de temperatura poderão causar a condensação de umidade, afetando a qualidade da imagem e/ou cores na sua TV. Se isto ocorrer, espere evaporar toda a umidade antes de ligar a TV. Assegure-se de que não haja nenhum objeto em frente à TV. Sensor infravermelho (IR) 7 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\040GES.fm masterpage: Left 010COV.book Page 8 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Conexão HDMI Conectar a TV Sistema de TV a cabo ou de antena VHF/UHF Você pode desfrutar da programação digital de alta definição ou de definição padrão (quando disponível na sua região) juntamente com a programação analógica de definição padrão. Esta TV está preparada para receber a programação digital não codificada para antena VHF/UHF externa. Sistema de TV a cabo ou de antena VHF/UHF (ou somente VHF) Cabo coaxial de 75-ohm Painel lateral Parte traseira da TV CABLE/ANTENNA Nota • Recomenda-se conectar a entrada CABLE/ANTENNA com um cabo coaxial de 75 ohms para receber uma imagem de ótima qualidade. Um cabo paralelo de 300 ohms pode sofrer interferência de frequência de rádio, resultando em degradação de sinal. Sistema de TV a cabo e de antena VHF/UHF Utilize uma chave RF A-B opcional (não fornecida) para mudar entre a programação do sistema de TV a cabo e da antena, conforme indicado a seguir. Chave RF A/B TV a cabo A Antena B Set Top Box Traseira da TV CABLE/ANTENNA Nota • Certifique-se de configurar o ajuste TV a cabo/Antena para Cabo ou Antena nas configurações de Ajuste do Canal & Ginga para o seu sinal de entrada (página 21). Decodificador de TV a cabo HD Você pode desfrutar da programação de alta definição através da assinatura de TV a cabo de alta definição. Para obter a melhor imagem possível, certifique-se de conectar este equipamento à sua TV através da entrada HDMI ou de vídeo componente (com áudio) localizada na parte traseira da TV. 8 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\040GES.fm masterpage: Right 010COV.book Page 9 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Conexão do componente Instalar a TV com segurança A Sony recomenda veementemente que sejam tomadas medidas de segurança para evitar a queda da TV. As TVs não instaladas de forma segura podem cair e provocar danos à propriedade, ferimentos graves ou até mesmo a morte. Para evitar a queda da TV Parte traseira da TV Medidas recomendadas para a instalação segura da TV Considere as seguintes medidas quando instalar a sua TV a uma estante (não fornecida). 1 Fixe a estante onde a TV será instalada. Certifique-se de que a estante seja adequada para suportar o peso da TV. Utilize dois suportes tipo mão francesa (não fornecidos) para fixar a estante. Para cada suporte, utilize parafusos apropriados para: Set Top Box fixar um lado do suporte na parede. fixar o outro lado do suporte na estante da TV. Suportes tipo mão francesa (não fornecidos) Estante 9 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) Preparativos Prenda a TV de forma segura na parede e/ou em uma estante. Não permita que crianças brinquem ou subam nos móveis e nos aparelhos de TV. Evite colocar ou pendurar objetos na TV. Nunca instale a TV em: superfícies escorregadias, instáveis e/ou irregulares. móveis que possam ser escalados, como armários com gavetas. Instale a TV onde ela não possa ser puxada, empurrada ou derrubada. Cuide para que todos os cabos, de alimentação CA e de conexão, não estejam ao alcance de crianças. D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\040GES.fm masterpage: Left 010COV.book Page 10 Friday, June 13, 2014 1:43 PM 2 Fixe a TV na estante. Utilize hardware opcional listados a seguir (não fornecidos): Veja a ilustração abaixo para o comprimento do prendedor de parede M4. 8-12 mm Parafuso de máquina M4 (parafusado na tampa traseira da TV). Um parafuso ou outro fixador similar (para fixá-lo na estante). Corda ou corrente (forte o suficiente para suportar o peso da TV). Certifique-se de que não haja folga excessiva na corda ou na corrente. Furo para parafuso da TV Parafuso de máquina M4 (não fornecido) Prendedor de parede M4 Tampa traseira da TV Notas • Dependendo do modelo, a TV sai de fábrica com os parafusos fixos na parte traseira da TV. (Eles estão fixos nos furos dos parafusos de montagem na parede.) • Fixar a TV à estante sem fixar a TV e a estante à parede proporciona uma proteção mínima contra a queda da TV. Para uma proteção maior, certifique-se de seguir as três medidas recomendadas. Corda ou corrente (não fornecida ) Parafuso (não fornecido) O comprimento do parafuso de máquina M4 difere conforme o diâmetro da corda ou corrente. Veja a ilustração abaixo. 8-12 mm Parafuso M4 TV Corda ou corrente 3 Prenda a TV na parede utilizando parafusos, prendedor de parede e corrente (ou corda). Furos para montagem de parede Corda ou corrente (não fornecido) Prendedor de parede (M4) (não fornecido) Prendedor de parede (não fornecido) 10 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\040GES.fm masterpage: Right 010COV.book Page 11 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Agrupar os cabos Executar a Configuração Inicial 1 1 2 Complete as conexões dos cabos antes de realizar a Configuração Inicial. Conecte o cabo de alimentação CA ao adaptador CA e conecte o adaptador CA à TV no terminal DC IN 19.5 V. Depois, conecte a TV à tomada da rede elétrica mais próxima. Consulte o Guia Rápido (fornecido) para ver os diagramas de conexão. • Quando a TV estiver no modo standby (o LED de iluminação não acede), pressione POWER no controle remoto para ligar a TV. 2 Pressione /// para selecionar um item e, em seguida, pressione . Siga as instruções da tela. Nota Welcome! Please select a language. ¡Bienvenido! Seleccione el idioma. Bem-vindo! Selecione um idioma. • Não prenda o cabo de alimentação CA com os demais cabos. Notas • Os canais podem ser sintonizados manualmente. • Selecione Residencial de Local para a melhor configuração da TV para utilizar a TV em casa. 11 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) Preparativos Nota D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\050PAC.fm masterpage: Left 010COV.book Page 12 Friday, June 13, 2014 1:43 PM (Sensores/LED de iluminação) • Recebe sinais do controle remoto. Não coloque nada encima do sensor. Se o fizer afetará a sua função. • Acende-se em âmbar quando Sleep Timer/Timer para Ligar está ajustado (página 22), ou a TV está no Modo de Porta Retratos (página 17). • Acende-se em verde quando Economia de Energia está ajustado em Sem Imagem (página 24). • Acende-se em verde quando a TV está ligada. • Não se acende quando a TV está no modo standby. • Pisca quando o controle remoto está sendo operado. Partes e Controles TV Nota • Certifique-se de que a TV está completamente desligada antes de desconectar o cabo de alimentação CA. Informação adicional • A tecla + possui um ponto saliente. Utilize-o como referência quando operar a TV. 1 3 2 4 / (Power) Liga a TV ou muda para o modo de espera. Nota • Para desconectar completamente a alimentação CA da TV, puxe o cabo de alimentação CA pelo plugue para desconectá-lo da tomada da rede elétrica. CH/INPUT Muda entre a tela CH para cima/para baixo e a tela de seleção de entrada. +/–/ / • Aumenta/diminui o volume, ou seleciona o próximo canal (+) ou o canal anterior (–) quando a notificação CH para cima/para baixo é exibida ao pressionar a tecla CH/INPUT. • Move a fonte de entrada selecionada para cima e para baixo quando o menu selecionado de entrada é exibido pressionando a tecla CH/INPUT. 12 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\050PAC.fm masterpage: Right 010COV.book Page 13 Friday, June 13, 2014 1:43 PM SLEEP Controle remoto Pressione repetidamente até a TV exibir a hora e os minutos Não/15/30/45/60/90/120 que você deseja que a TV permaneça ligada antes de se desligar. Para cancelar o desligamento automático, pressione SLEEP repetidamente até Não ser exibido. 0-9 Seleciona canais. Para canais de número 10 ou superior, digite o próximo dígito rapidamente. Utilize 0-9 para selecionar canais digitais. Por exemplo, para digitar 2.1, pressione e . , , Teclas coloridas Exibe o guia de operação (quando as teclas coloridas estão disponíveis). Partes e Controles GUIDE Exibe o Guia de Programa Eletrônico Digital (EPG Digital Electronic Program Guide) (página 16). //// • Selecionar ou ajustar itens. • Confirmar itens selecionados. RETURN/VOLTAR/VOLVER • Retorna para a tela anterior de um menu exibido. • Para a reprodução quando reproduzir arquivos de foto/música/vídeo. HOME Exibe ou cancela o menu. INPUT Exibe a fonte de entrada selecionada (página 26). SYNC MENU Pressione para exibir o Menu BRAVIA Sync e, em seguida, selecione o equipamento HDMI conectado em Seleção de dispositivo. As opções a seguir podem ser selecionadas do Menu BRAVIA Sync. Controle de dispositivo: Utilize Controle de Dispositivo para operar o equipamento que é compatível com controle de BRAVIA Sync. Selecione opções de Home (Menu), Opções, Lista de Conteúdos e Desligar para operar o equipamento. Alto-falantes: Selecione Alto-falantes da TV ou Sistema de Áudio para emitir o som da TV dos alto-falantes da TV ou do equipamento de áudio conectado. VOL +/– Ajusta o volume. (retrocesso rápido)/ (PLAY)/ (avanço rápido)/ (PREV)/ (PAUSE)/ (STOP)/ (NEXT) • Opere o equipamento compatível conectado ao BRAVIA Sync. • Estas teclas podem também ser utilizadas para operar o reprodutor de mídia USB. POWER Liga a TV ou muda para o modo de espera. EXIT/SAIR/SALIR Pressione para sair. WIDE Ajusta a exibição da tela. Pressione repetidamente para selecionar o modo wide desejado (página 15). Controle da TV: Utilize o menu Controle da TV para operar a TV através do menu Home (Menu) ou Opções. CC/SUBTITLE Retornar à TV: Selecione esta opção para retornar aos programas da TV. DISPLAY Muda a configuração da legenda (página 22). Exibe informações. Pressione uma vez para exibir informações sobre o programa/entrada que está assistindo. Pressione novamente para remover a exibição da tela. 13 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\050PAC.fm masterpage: Left 010COV.book Page 14 Friday, June 13, 2014 1:43 PM OPTIONS Exibe uma lista que contém atalhos para algumas configurações de menus. As opções listadas variam dependendo da entrada e do conteúdo atual. JUMP Retorna para o canal ou entrada anterior exibida por mais de 15 segundos. CH +/– Seleciona o próximo canal (+) ou canal anterior (–). MUTING Silencia o som. Pressione novamente para restaurar o som. Informação adicional As teclas de número 5, e CH + possuem pontos salientes. Utilize estes pontos salientes como referência quando operar a TV. 14 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\060WTV.fm masterpage: Right 010COV.book Page 15 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Assistir à TV 1 Pressione / na TV ou POWER no controle remoto para ligar a TV. 2 Pressione as teclas numéricas ou CH +/– para selecionar um canal de TV. 3 Pressione VOL +/– para ajustar o volume. Mudar o estilo de visualização Mudar o modo Wide 1 Pressione WIDE repetidamente para selecionar o modo wide. Wide Zoom* Normal Cheia Zoom* * As partes superior e inferior da imagem podem ser cortadas. Para entrada HDMI PC (sincronização com PC) Normal Cheia 1 Assistir à TV Cheia 2 Configurar a seleção de cena 1 2 Pressione OPTIONS. Pressione / e, em seguida, Seleção de Cena. para selecionar Quando selecionar a opção de cena desejada, o melhor som e a melhor qualidade de imagem para a cena selecionada é ajustada automaticamente. As opções que podem ser selecionadas variam. As opções que não podem ser selecionadas estarão em cinza. 15 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Left 010COV.book Page 16 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Navegar através do Home Menu A tecla HOME permite que acesse uma variedade de configurações e recursos da TV. 1 EPG Digital (Guia de Programa Eletrônico) 1 Pressione GUIDE. Pressione HOME. 2 2 Pressione /// e, em seguida, selecionar um programa. para Pressione / para selecionar uma opção e, em seguida, pressione . Favoritos 1 Pressione HOME. 2 Pressione / e, em seguida para selecionar Favoritos. 3 Pressione / e, em seguida, um programa. para selecionar 16 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Right 010COV.book Page 17 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Ouvir a rádio FM Aplicativos Utilizar a TV como um porta-retratos O porta-retratos exibe o relógio e o calendário ao mesmo tempo em que exibe uma foto e reproduz uma música ou uma rádio FM. 1 2 Pressione HOME. Pressione / e, em seguida, Aplicativos. para selecionar 3 Pressione / e, em seguida, Modo de Porta-retratos. para selecionar 1 2 Pressione HOME. Pressione / e, em seguida, Aplicativos. para selecionar 3 Pressione / e, em seguida, Rádio FM. para selecionar 4 Pressione CH +/– para selecionar uma emissora de rádio em FM. Para sair do modo Rádio FM 1 Pressione RETURN. Emissoras de rádio memorizadas Quando utilizar a função Rádio FM pela primeira vez, pressione HOME e selecione Ajustes t Preferências t Ajuste do Canal & Ginga t Configuração de Rádio FM t Auto Programação. Para mudar as emissoras de rádio memorizadas 1 Pressione OPTIONS enquanto reproduz um arquivo de foto ou música. 2 Pressione / e, em seguida para selecionar Modo de Porta-retratos para iniciar o portaretratos. Para selecionar o modo de Exibição Pode-se mudar a exibição do porta-retratos selecionando Modo de Exibição em Configurações do Porta-Retrato (página 22). Para selecionar o modo Exibição do Relógio Pode-se selecionar entre três modos de exibição do relógio selecionando Exibição do Relógio em Configurações do Porta-Retrato (página 22). Nota • Esta TV não possui uma bateria interna para o backup do relógio. Portanto, se houver uma falha na alimentação ou se o cabo de alimentação for desconectado, certifique-se de reinicializar a data e a hora atual. Duração Para economizar energia, o modo de porta-retrato será desligado automaticamente 24 horas após a TV ser desligada. Após executar o modo de porta-retrato por 24 horas, não use este modo por pelo menos uma hora, para evitar que o painel seja danificado. Pode-se mudar a configuração de Duração em Configurações do Porta-Retrato (página 22). 1 2 Pressione OPTIONS no modo Rádio FM. 3 Pressione / e, em seguida, para selecionar a emissora de rádio que deseja mudar. 4 Pressione / e, em seguida, para mudar a frequência de FM e, em seguida, para editar o nome da emissora da Rádio FM. Pressione / e, em seguida, Memórias FM. para selecionar Notas • Se a emissora possuir um som com ruído, você poderá melhorar a qualidade do som pressionando /. • Quando um programa FM estéreo possuir um ruído estático, pressione a tecla BLUE até que Mono seja exibido. Não haverá nenhum efeito estéreo, mas o ruído será reduzido. Interatividade DTVi (Ginga) Interatividade DTVi (Ginga) é uma funcionalidade que fornece informações adicionais sobre o conteúdo de programação, como estatísticas de esportes, capítulos e personagens de novelas, publicidade, promoção de venda de mercadorias, informações meteorológicas, notícias e muito mais, através de gráficos e textos digitais de alta qualidade e várias opções avançadas. Estes serviços são fornecidos pelas emissoras. Selecione um canal digital que forneça aplicações de Interatividade DTVi (Ginga). Para evitar que o painel seja danificado, a posição da foto, relógio e calendário é alterada automaticamente a cada hora. Notas • Essa função está disponível somente para transmissão digital. • As funções e os componentes de tela disponíveis podem variar dependendo das emissoras de TV. • Essa função está disponível de acordo com a emissora de TV local. 17 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) Navegar através do Home Menu Para iniciar o Porta-retratos enquanto reproduz uma mídia USB D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Left 010COV.book Page 18 Friday, June 13, 2014 1:43 PM • Esta função não fica disponível quando Closed Captions (CC) está ativada. • GINGA® é marca registrada da PUCRio/UFPB. • NCL® é marca registrada da PUC-Rio. • A funcionalidade “Ginga” suportada neste produto está em conformidade com o Perfil A definido na Norma de Interatividade do Sistema Brasileiro de TV Digital ABNT NBR15606. Desta forma, este produto não executa Clipes de Vídeo MPEG-1 em aplicações “Ginga”. Mídia Reproduzir Fotos, Músicas e Vídeos através da entrada USB Você pode desfrutar dos arquivos de foto, música e vídeo armazenados em uma câmera fotográfica digital ou câmera de vídeo Sony através de um cabo USB ou de um dispositivo de armazenamento USB conectado à sua TV. 1 2 3 Conecte um dispositivo USB compatível à sua TV. Pressione / e, em seguida, Mídia. para selecionar 4 Pressione / e, em seguida, Foto, Música ou Vídeo. para selecionar Pressione HOME. Se uma leitora de cartão estiver conectada, pressione a tecla vermelho para selecionar Método de Reprodução e, em seguida, Seleção de dispositivo para selecionar o dispositivo USB apropriado. 5 Pressione /// e, em seguida, selecionar um arquivo ou pasta. para Método de reprodução Pressione a tecla vermelha para exibir a lista das configurações de reprodução USB. Para ajustar a qualidade de imagem do vídeo USB 1 Pressione OPTIONS durante a reprodução de vídeo. 2 Pressione / e, em seguida, Ajustes de Imagem. 3 Pressione /// e, em seguida, selecionar e ajustar um item. para selecionar para Para reproduzir uma foto como uma apresentação de slides (Foto) 1 Pressione a tecla verde na visualização em miniatura para iniciar a apresentação de slides. 2 Durante a exibição de uma única Foto, pressione OPTIONS e selecione Slideshow. Para ajustar Efeito do Slideshow e Veloc. do Slideshow, pressione OPTIONS t Método de Reprodução. Para parar um slideshow, pressione RETURN. Notas • Enquanto a TV estiver acessando os dados do dispositivo USB, observe o seguinte: Não desligue a TV. Não desconecte o cabo USB. Não remova o dispositivo USB. Os dados do dispositivo USB podem ser danificados. • A Sony não se responsabilizará por quaisquer danos ou perdas de dados da mídia de gravação causados por um mau funcionamento dos dispositivos conectados ou da TV. • O sistema de arquivos no dispositivo USB suporta FAT16, FAT32 e NTFS. 18 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Right 010COV.book Page 19 Friday, June 13, 2014 1:43 PM • O nome do arquivo e da pasta pode não ser exibido corretamente em alguns casos. • Quando conectar uma câmera fotográfica digital Sony, recomendamos configurar o modo de conexão USB da câmera no modo Auto ou Mass Storage. Para mais informações sobre o modo de conexão USB, consulte o manual de instruções fornecido com a câmera fotográfica digital. • Utilize um dispositivo de armazenamento USB que seja compatível com o padrão de classe de dispositivo de Armazenamento em Massa USB. • Se o arquivo selecionado possuir informações de recipiente incorreto ou estiver incorreta, ele não poderá ser reproduzido. Configurações Preferências Nota • As opções que podem ser ajustadas variam dependendo da situação. As opções não disponíveis estarão em cinza ou não serão visualizadas. Formato de vídeo USB Ajustes de Imagem • AVI (.avi) Codec de vídeo: MPEG1, MPEG2 MP, Xvid, MPEG-4 SP/ASP, H.264 BP/MP/HP, Motion JPEG Codec de áudio: PCM, MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 AAC (2ch), MPEG4 AAC (2ch), MPEG4 HE-AAC (2ch), Dolby Digital (2ch), WMA v8 • ASF (.wmv, .asf) Codec de vídeo: WMV v9, Xvid, VC-1 Codec de áudio:MP3, WMA v8 • MP4 (.mp4, .mov, .3gp) • MKV (.mkv) Codec de vídeo: WMV v9, MPEG-4 SP/ASP, H.264 BP/MP/HP, VC-1, VP8 Codec de áudio:PCM, MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 AAC (2ch), MPEG4 AAC (2ch), MPEG4 HE-AAC (2ch), Dolby Digital (2ch), WMA v8, DTS, DTS 2.0, VORBIS • WebM (.webm) Codec de vídeo: VP8 Codec de áudio:VORBIS • PS (.mpg, .mpeg, .vro, .vob) Codec de vídeo: MPEG1, MPEG2 MP Codec de áudio:MPEG1 Layer1/2, MP3, Dolby Digital (2ch), DTS, DTS 2.0 • TS (.ts, .m2ts) Codec de vídeo: MPEG2 MP, H.264 BP/MP/HP, VC-1 Codec de áudio:MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 AAC, MPEG4 AAC, MPEG4 HE-AAC, Dolby Digital (2ch), DTS, DTS 2.0 Formato de música USB • LPCM (.wav) • MPEG1, audio layer3 (.mp3) • WMA v8 (.wma) Formato de foto USB Ajusta o modo de imagem. As opções que podem ser selecionadas são diferentes dependendo das configurações de Seleção de Cena. Reset Reinicializa todas as configurações de Contraste exceto Modo de Imagem para os valores de fábrica. Backlight Ajusta o brilho da luz de fundo. Navegar através do Home Menu Codec de vídeo: MPEG-4 SP/ASP, H.264 BP/MP/HP, H.263, Motion JPEG Codec de áudio:MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 AAC, MPEG4 AAC, MPEG4 HE-AAC Modo de Imagem Contraste Aumenta ou diminui o contraste da imagem. Brilho Clareia ou escurece a imagem. Cor Aumenta ou diminui a intensidade da cor. Matiz Aumenta ou diminui os tons de verde e vermelho. Nitidez Acentua ou suaviza a imagem. Temperatura de Cor Ajusta as cores brancas da imagem. Redução de Ruído Reduz o ruído da imagem (imagem com chuviscos) em um sinal de transmissão fraca. Redução de Ruído MPEG Reduz o ruído da imagem em vídeos comprimidos MPEG.. • JPEG (.jpg, .jpeg) Nota • A reprodução dos formatos de arquivo acima não é garantida. CineMotion Proporciona um movimento de imagem aprimorado quando reproduzir imagens obtidos de um filme em um BD (disco Blu-ray), DVD ou videocassete, reduzindo a falta de nitidez da imagem e granulação. Selecione Auto para representar o conteúdo baseado em filme original tal como está. Nota • Se a imagem possuir sinais irregulares ou muito ruído, CineMotion é desligado automaticamente mesmo que Auto estiver selecionado. 19 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Left 010COV.book Page 20 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Ajustes Avançados Áudio MTS Ajusta as configurações de Contraste com mais detalhes. Aprecie programas mono, bilíngue e estéreo. Reset: Reinicializa todos os ajustes avançados para os ajustes de fábrica. Adv. Contrast Enhancer: Ajusta automaticamente Backlight e Contraste para o ajuste mais adequado julgando pelo brilho da tela. Este ajuste é especialmente eficaz para cenas escuras, que aumentam a a distinção do contraste das cenas de imagem escura. Corretor de Preto: Acentua as áreas pretas da imagem para obter um contraste mais forte. Estéreo: Selecione para a recepção de estéreo ao assistir a um programa transmitido em estéreo. Auto SAP: Selecione para mudar automaticamente a TV para um segundo programa de áudio quando um sinal é recebido. Se um sinal SAP não estiver presente, a TV continuará no modo Estéreo. Mono: Selecione para a recepção mono. Use para reduzir o ruído durante as transmissões em estéreo com sinal fraco. Gamma: Ajusta o balanço entre as áreas claras e escuras da imagem. Clear White: Enfatiza cores brancas. Dual Mono Digital Live Color: Torna as cores mais brilhantes. Modo LED Motion: Reduz a desfocagem em filmes controlando o LED da fonte da luz de fundo, mas o brilho diminui. Principal: Selecione a trilha sonora principal. Secundário: Selecione a trilha sonora secundária. Principal + Secundário: Selecione a trilha sonora secundária + principal. Tela Ajustes de Som Modo Wide Modo de Som Selecione de acordo com o conteúdo que deseja apreciar. Reset Reinicializa as configurações de Som exceto Modo de Som, Áudio MTS e Dual Mono Digital, aos ajustes de fábrica. Equalizador Ajusta as configurações da frequência de som. Booster de Som Produz um som mais completo para obter mais impacto, ao enfatizar os sons graves. Voz Nítida Torna o som da voz mais claro. Steady Sound Selecione Sim para estabilizar o volume em todos os programa e comerciais. Selecione Não para desativar esta função. Balanço Enfatiza o balanço do alto-falante direito ou esquerdo. Volume Offset Ajusta o nível de volume do canal de entrada atual com relação aos outros canais de entrada. Para mais informações sobre o modo Wide, consulte a página 15. Auto Wide Muda automaticamente o modo wide de acordo com o sinal de entrada do equipamento externo. Para manter a configuração, selecione Não. Informação adicional • Mesmo que Auto Wide está ajustado em Sim ou Não, sempre é possível modificar o formato da tela pressionando WIDE repetidamente. 4:3 Padrão Ajusta o padrão de Modo Wide para o sinal de entrada 4:3. Área de Exibição Automática Selecione Sim para ajustar automaticamente a área de exibição com base no conteúdo ou Não para escolher uma das opções da Área da Imagem. Área da Imagem Ajusta a área de exibição da imagem. Posição H Ajusta a posição horizontal da imagem. Posição V Ajusta a posição vertical da imagem. Configuração do PC Ajusta o tamanho da imagem, consulte a página 15. 20 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Right 010COV.book Page 21 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Ajuste do Canal & Ginga TV a Cabo/Antena Cabo: Selecione se você estiver recebendo canais de TV a cabo através do provedor de TV a cabo. Antena: Selecione se você estiver usando uma antena. Configuração do Aplicativo Interativo Selecione Ativar para ativar o Aplicativo Interativo para ver programas com serviços de recursos de Interatividade DTVi (Ginga). Selecione Desativar para desativar esta função. Quando você ajusta Início Automático do Aplicativo para Sim, os aplicativos serão iniciados automaticamente. (Essa função é aplicável somente a certos programas.) Configuração de Rádio FM Auto Programação Ajusta automaticamente a lista de canais na TV para todos os canais que podem ser sintonizados. Selecione Auto Programação. Selecione OK para iniciar Auto Programação. Adição de Canais Digitais Selecione Adição de Canais Digitais. Selecione OK para adicionar canais digitais. Incluir/Omitir Canal Editar Nomes dos Canais Analóg. Permite que você atribua nomes (tais como códigos de emissora) aos números de canais. Pressione as teclas F/f para rolar pelos números dos canais. Depois pressione a tecla para selecionar o número do canal ao qual deseja atribuir um nome. Pressione as teclas F/f para rolar pelos caracteres do nome (A-Z, 0-9, etc.). Pressione a tecla g para mover para o próximo caractere. Repita os passos anteriores para adicionar até sete caracteres ao nome. Quando terminar, pressione a tecla . Sintonia Fina Analógica Permite que você faça um ajuste fino no canal analógico selecionado manualmente, se você acha que um pequeno ajuste pode melhorar a qualidade da imagem. Selecione Auto para ajustar o canal analógico mais apropriado. Modo de Sintonia de Canal Digital Selecione Canais Primários para sintonizar apenas os canais principais com CH +/–. Selecione Canais Primários e Secund. para sintonizar todos os canais com CH +/–. Auto Programação: Permite sintonizar e armazenar automaticamente todas as emissoras disponíveis. Memórias FM: Sintonize e armazene manualmente cada emissora disponível uma de cada vez. Nota • Para ativar esse recurso, acesse o modo Rádio FM usando HOME (Menu) (página 16) e, em seguida, memorize suas emissoras de rádio FM desejadas seguindo as etapas mencionadas acima. Controle de Bloqueio Senha Configura a TV para bloquear canais ou entradas externas. Use as teclas 0-9 no controle remoto para inserir uma senha de quatro dígitos. Mudar Senha Selecione para mudar a sua senha. Classificação Indicativa Ajusta a restrição de idade para visualização. Para visualizar um programa classificado pela classificação indicativa que foi especificado, digite a senha correta. Bloqueio de Canal Analógico Bloqueie um canal individual de ser assistido. Para assistir um canal bloqueado, selecione Bloqueado. Bloqueio de Entrada Externa Bloqueia uma entrada externa de ser assistido. Para ver uma entrada externa, selecione Bloqueado. Nota • Digitar a senha correta para o canal bloqueado ou entrada externa, desativará temporariamente o recurso Controle de Bloqueio. Para reativar as configurações de Controle de Bloqueio, desligue e ligue a TV. Informação adicional • Se esquecer a senha, consulte a página 29. Filtro de Áudio Selecione Sim para melhorar o som dos canais individuais quando ocorrer distorções em transmissões mono. 21 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) Navegar através do Home Menu Permite que inclua ou omita canais exibidos quando você usa as teclas CH +/–. Pressione as teclas / para rolar pelos canais até encontrar o canal que você deseja incluir ou omitir. Em seguida, pressione a tecla para selecioná-lo. Pressione as teclas / para determinar se o canal será exibido ou omitido. Em seguida, pressione a tecla para selecioná-lo. Memorize até 30 emissoras de rádio FM que podem ser sintonizadas em sua região. D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Left 010COV.book Page 22 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Ajustes Configurações do Porta-Retrato Modo de Exibição: Permite selecionar o modo de exibição. Consulte a página 17. Exibição do Relógio: Permite selecionar a exibição do relógio. Aplicativo de Áudio: Ajusta Rádio FM, Música ou Não como aplicativo de áudio. Seleção de Imagem: Seleciona uma imagem.. Seleção de Música: Seleciona uma música.. Configuração de Slideshow: Selecione entre exibir o modo de slides de fotos ou apenas uma foto. Defin. de Repr. de Música: Selecione entre ouvir todas as faixas de música ou uma única faixa de música. Duração: Seleciona o período de tempo (1 h, 2 h, 4 h ou 24 h) após o qual a TV entrará automaticamente no modo de standby. Primeiro dia da semana: Ajuste Domingo ou Segunda como o primeiro dia da semana no calendário. Autoinício de USB Quando o dispositivo USB está conectado à porta USB, selecione Sim para exibir automaticamente a miniatura da última Foto/Música/Vídeo reproduzido. Closed Captions (CC) Permite que você selecione entre vários modos de closed caption (para programas que são transmitidos com closed caption). Ligar Closed Captions: Sim Closed Captions (CC) é ativado. Não Closed Captions (CC) é desativado. Liga ao se acionar Muting Closed Captions (CC) é ativado quando a TV entra no modo de silenciamento. Closed Caption Analógico: Permite que você selecione opções de closed caption (EIA- 608) analógico básicas. Faixa de Informações Exibe a informação relacionada ao sinal de entrada que você está assistindo. Selecione Pequeno para exibir somente o canal e o título do programa ou selecione Grande para exibir a informação detalhada sobre o canal e o programa juntamente com o ícone da TV se a estiver assistindo. Selecione Omitido para ocultar a informação sobre o canal da TV ou o programa. Esta informação será exibida se a emissora oferecer este serviço. A mensagem Faixa de Informações será exibida na tela cada vez que você mudar o canal ou as entradas externas ou quando pressionar a tecla DISPLAY no controle remoto. Relógio/Timers Ajusta o tempo e o relógio. Sleep Timer: Ajuste o tempo em minutos que você gostaria que a TV permanecesse ligada antes de se desligar automaticamente. Timer para Ligar: Liga a TV a partir do modo standby na hora programada, sintonizando em um canal ou entrada de sua preferência. Antes de ajustar essa função, certifique-se de que você ajustou corretamente a Hora atual. Hora Atual: Ajusta a hora e a data atual. Esta função pode também ser ajustado a partir da configuração inicial. Inicialização Automática Inicia o procedimento de configuração inicial. Esta opção permite sintonizar novamente a TV após mudar de casa, ou pesquisar novos canais que foram lançados pelas emissoras de TV. Idioma/Language Selecione o idioma em os menus são exibidos. Logotipo de Abertura Selecione Sim para exibir o logotipo quando a TV é ligada. Selecione Não para desativá-lo. Indicador LED Selecione Sim para acender o indicador LED. Selecione Não para desativá-lo. CC1, CC2, CC3, CC4 Exibe uma versão impressa do diálogo ou efeitos de som de um programa. (Deve estar ajustado para CC1 para a maioria dos programas.) Text1, Text2, Text3, Text4 Exibe informação da rede/emissora apresentada usando a metade ou a tela inteira (se disponível). Closed Caption Digital: Quando o serviço de closed caption digital estiver disponível, selecione entre Subtítulo 1-8. 22 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Right 010COV.book Page 23 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Ajustes AV Controle das Entradas: Atribui nome a um equipamento de entrada externo. Permite que você identifique o equipamento A/V que conectou à sua TV, tal como um Videocassete, DVD, etc. Por exemplo, se você tem um reprodutor de DVD conectado à tomada COMPONENT IN, é possível selecionar o nome do DVD para a entrada do Componente. Depois, ao pressionar INPUT para mudar as entradas, o nome do vídeo que você atribuiu àquela entrada é exibido na tela. 1 Pressione as teclas / para destacar a entrada de vídeo (HDMI 1, HDMI 2, Vídeo, Componente) para a qual você quer atribuir um nome e, em seguida, pressione a tecla para selecionar a entrada. 2 Pressione as teclas/ para destacar um dos nomes exibidos e, em seguida, pressione a tecla para selecionar o nome. Seleção de Vídeo/Componente: Selecione Auto para a TV detectar e alternar entre a tomada de vídeo componente ou tomada de vídeo quando a tomada de vídeo componente ou tomada de vídeo está conectado. Nota • Não é possível utilizar a tomada de vídeo componente e a tomada de vídeo ao mesmo tempo. Alto-falantes: Seleciona a saída de som dos alto-falantes da TV ou de um equipamento de áudio externo . Fone de Ouvido/Saída de Áudio: Ajusta a saída de som dos fones de ouvido, do sistema de áudio externo ou do subwoofer ativo conectado à TV. Desconecte os fones de ouvido da TV quando selecionar Saída de Áudio ou Subwoofer. Link Fones de Ouvido/Alto-Falantes: Chaveia os alto-falantes internos da TV entre Sim/Não quando o fone de ouvido é conectado à TV. Volume do Fone de Ouvido: Ajusta o volume do fone de ouvido. Nota • Esta opção não está disponível quando Fone de Ouvido/Saída de Áudio está ajustado em Saída de Áudio. Saída de Áudio: Variável: Quando utilizar um sistema de áudio externo, o volume da saída de áudio pode ser controlado utilizando o controle remoto da TV. Fixa: A saída de áudio da TV é fixa. Utilize o controle de volume do receptor de áudio para ajustar o volume (e outras configurações de áudio) através do sistema de áudio. Posição da TV: Melhora as configurações do alto-falante quando ajustar como Base de Mesa ou Suporte de Parede de acordo com a posição da TV. Ajustes da BRAVIA Sync Permite que a TV se comunique com o equipamento compatível com a função Controle da BRAVIA Sync e conectados às portas HDMI da TV. Note que a configuração de comunicação deve ser feito também no equipamento conectado. Controle da BRAVIA Sync: Ajusta se vincula ou não as operações da TV e o equipamento conectado que é compatível com o Controle da BRAVIA Sync. Quando ajustado em Sim, as funções a seguir estão disponíveis. Se o equipamento Sony específico que é compatível com o Controle de BRAVIA Sync é conectado, esta configuração é aplicado para o equipamento conectado automaticamente. Autodeslig. do dispositivo: Quando ajustar em Sim, o equipamento conectado que é compatível com o Controle da BRAVIA Sync se desliga quando a TV entra no modo de espera. TV Auto Power On: Quando ajustar em Sim, a TV se liga quando ligar o equipamento conectado que é compatível com o Controle da BRAVIA Sync . Lista de dispositivos da BRAVIA Sync: Exibe uma lista do equipamento conectado que é compatível com o Controle da BRAVIA Sync. Selecione Ativar para atualizar a Lista de dispositivos da BRAVIA Sync. Teclas de Controle do Dispositivo: Selecione a tecla de funções do controle remoto da TV para operar o equipamento conectado. Nenhuma Desativa o controle através do controle remoto da TV. Normal Para operações básicas como as teclas de navegação (para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita, etc). Teclas de Sintonia Para operações básicas e operação de teclas relacionadas com canais, tais como CH +/– ou (09), etc. Úteis quando você controla um sintonizador ou um decodificador de sinais, etc., através do controle remoto. 23 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) Navegar através do Home Menu Sistema de Cor: Seleciona o sistema de cores (Auto, NTSC, PAL-N ou PAL-M) acordo com o sinal de vídeo composto da fonte de entrada. Saída Digital de Áudio: Ajusta o sinal de áudio que é emitido pela conexão utilizando o cabo HDMI (ARC). Ajuste em Auto, quando o equipamento conectado compatível com Dolby Digital ou DTS. Ajuste em PCM, quando o equipamento conectado não compatível com Dolby Digital ou DTS. D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Left 010COV.book Page 24 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Teclas de Menu Para operações básicas e operação das teclas HOME/OPTIONS. Úteis quando você seleciona os menus de um reprodutor de BD, etc., através do controle remoto. Teclas de Sintonia e Menu Para operações básicas e operação de teclas relacionadas com canais e com as teclas HOME/ OPTIONS. Suporte ao cliente Nome do Modelo Exibe o nome do modelo da TV. Versão do Software Exibe a versão do software atual da TV. Notas TV • Não é possível utilizar Controle da BRAVIA Sync se as operações da TV estiverem conectados às operações de um sistema de áudio que é compatível com o Controle da BRAVIA Sync. • Alguns equipamentos com Controle da BRAVIA Sync não suportam o recurso Controle de Dispositivo. Selecione Diagnósticos do Sinal para exibir a informação do sistema da TV. Suporte ao cliente Fornece informações do modelo da TV, software, e outros. Para mais informações, consulte a página 24. Modo Ecológico Entradas Externas Visualizar o Controle das Entradas: Permite que visualize ou gerencie a TV e as entradas externas. Verificação de Imagem Visualizar a Imagem de Teste: Permite verificar a condição da imagem do visor. Atualização do Software Selecione para realizar a atualização do sistema. Reset Reinicializa as configurações de Eco atual para os valores de fábrica. Economia de Energia Reduz o consumo de energia da TV ajustando a luz de fundo. Quando selecionar Sem Imagem, a imagem é desativada. O som permanece sem mudança. Standby Automático da TV Desliga a TV após permanecer ociosa pelo tempo predeterminado. Ajustes de Fábrica Reinicializa todas as configurações aos ajustes de fábrica. Após completar este processo, a tela de instalação inicial será exibida. Nota • Certifique-se de não desligar a TV durante este período (isto leva aproximadamente 30 segundos) ou pressione qualquer tecla. Entre em contato com a Sony Exibe informações sobre a TV. 24 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\080VPI.fm masterpage: Right 010COV.book Page 25 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Exibir Imagens do Equipamento Conectado Diagrama de conexão Pode-se conectar uma grande variedade de equipamentos opcionais à TV. * Dispositivo HDMI Câmera fotográfica digital/Câmera de vídeo/Mídia de armazenamento USB * Videocassete/Equipamento de vídeo game/Reprodutor de DVD/ Câmera de vídeo S VHS/Hi8/DVC < 21 mm < 21 mm Exibir Imagens do Equipamento Conectado * Fones de ouvido/Sistema de áudio doméstico/ Subwoofer Sistema de áudio doméstico com ARC Reprodutor de DVD com saída componente 25 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\080VPI.fm masterpage: Left 010COV.book Page 26 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Utilizar equipamentos de áudio e vídeo 1 Ligue o equipamento conectado. 2 Pressione INPUT para exibir a fonte de entrada. 3 Pressione / e, em seguida, para selecionar a fonte de entrada desejada. O item destacado é selecionado se nenhuma operação for realizada dentro de 2 segundos. Notas • Quando conectar com um cabo HDMI, certifique-se de utilizar o cabo de alta velocidade HDMI com logotipo do tipo de cabo (recomendado o cabo SONY) • Ao conectar um equipamento mono, conecte o cabo de áudio à tomada L (mono). Para utilizar dispositivos BRAVIA Sync Quando conectar a TV a um equipamento compatível com BRAVIA Sync, pode-se controlá-los juntos. Certifique-se de realizar as configurações necessárias previamente. As configurações do controle da BRAVIA Sync devem ser ajustadas tanto na TV e no equipamento conectado. Consulte Ajustes da BRAVIA Sync (página 23) para as configurações da TV. Consulte o manual de instruções fornecido com o equipamento conectado para as configurações do equipamento conectado. 26 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\090ADD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 27 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Informações Adicionais Instalar a TV na parede Este manual de instruções da TV mostra somente os passos de preparação da instalação da TV antes de instalar na parede. Esta TV pode ser instalada na parede utilizando o suporte de parede (não fornecido) já pronto para uso. Se o pedestal estiver instalado na TV, remova-o. Prepare a TV para a montagem de parede antes de realizar as conexões dos cabos. Para proteção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda veementemente que a instalação de sua TV seja realizada por profissionais habilitados. Não tente instalá-la por conta própria. Siga as instruções do guia fornecido com o suporte de parede para o seu modelo. É necessária experiência suficiente para instalar esta TV, especialmente para determinar a resistência da parede que irá suportar o peso da TV. O comprimento dos parafusos do suporte de parede é diferente dependendo da espessura do suporte de parede. Veja a ilustração a seguir. Instalar a TV em uma parede ou em uma área fechada Assegure-se de que a TV tenha uma circulação de ar adequada. Deixe um espaço suficiente ao redor da TV conforme indicado nas ilustrações a seguir. Instalada com pedestal 30 cm 10 cm 10 cm 6 cm Deixe no mínimo este espaço ao redor do aparelho. Instalada na parede 30 cm 10 cm 10 cm Deixe no mínimo este espaço ao redor do aparelho. 10 cm 8 mm - 12 mm Nunca instale a TV conforme a seguir: Circulação de ar bloqueada. Informações Adicionais Circulação de ar bloqueada. Parafuso Suporte de parede Gancho de fixação na parte traseira do aparelho de TV Parede Parede Certifique-se de guardar os parafusos que não são utilizados e o pedestal em um lugar seguro até o momento de utilizá-los novamente. Mantenha os parafusos longe do alcance de crianças pequenas. Nota • Leia o folheto de segurança fornecido para informações de segurança adicionais.. Nota • Uma circulação de ar inadequada pode causar o superaquecimento da TV e, consequentemente, danificar a TV ou provocar um incêndio. 27 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\090ADD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 28 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Contornos de imagens estão distorcidos Solução de problemas Mude a configuração atual de CineMotion para outras Quando o LED de iluminação estiver piscando na cor vermelha, conte quantas vezes ele pisca (o intervalo de tempo é 3 segundos). Se o LED de iluminação piscar na cor vermelha, reinicialize a TV desconectando o cabo de alimentação CA da TV por dois minutos e, em seguida, ligue a TV. Se o problema persistir, entre em contato com um Serviço Autorizado Sony (informações fornecidas no Termo de Garantia) informando o número de vezes que o LED de iluminação piscou em vermelho (o intervalo de tempo é 3 segundos). Pressione / na TV para desligá-la, desconecte o cabo de alimentação CA e entre em contato com um Serviço Autorizado Sony. Nenhuma cor nos programas Quando o LED de iluminação não estiver piscando, verifique os itens abaixo. Se o problema persistir, entre em contato com um Serviço Autorizado Sony (informações fornecidas no Termo de Garantia). Insira corretamente o cartão de memória ou outro Imagem Sem imagem (a tela está escura) e sem som Verifique as conexões da antena/TV a cabo. Conecte a TV a uma tomada de alimentação CA e pressione / na TV ou POWER no controle remoto. Sem imagem ou sem informação do menu do equipamento conectado na tomada de entrada de vídeo é exibida na tela Pressione INPUT para exibir a lista do equipamento conectado e, em seguida, selecione a entrada desejada. Verifique a conexão entre o equipamento opcional e a TV. Imagens duplas ou fantasmas Verifique as conexões de TV a cabo/antena e a localização e a direção da antena. configurações (página 19). Selecione Reset (página 19). Nenhuma cor ou cor irregular quando visualizar um / sinal das tomadas Y, PB, PR de Verifique a conexão das tomadas Y, PB, PR de / e certifique-se de que cada tomada estão conectadas firmemente às respectivas tomadas. Nenhuma imagem do equipamento conectado é exibida na tela Ligue o equipamento conectado. Verifique a conexão do cabo. Pressione INPUT para exibir a lista do equipamento conectado e, em seguida, selecione a entrada desejada. dispositivo de armazenagem na câmera fotográfica digital. Utilize o cartão de memória da câmera fotográfica digital ou outro dispositivo de armazenagem que foi formatado de acordo com o manual de instruções fornecido com a câmera fotográfica digital. As operações não estão garantidas para todos os dispositivos USB. Também, as operações são diferentes dependendo das funções do dispositivo USB e o vídeo em reprodução. Não é possível selecionar o equipamento conectado no menu ou não é possível mudar a entrada Verifique o cabo de conexão. Som Não há som, mas a imagem é boa Pressione VOL +/– ou MUTING. Verifique se Alto-falantes em Ajustes AV está ajustado em Alto-falantes da TV (página 23). Verifique se o plugue do fone de ouvido está conectado na TV. Aparecem somente chuviscos e ruído na tela Não há som ou ruído de áudio Verifique se a antena está quebrada ou dobrada. Verifique se a configuração do sistema de TV é apropriado Verifique se a antena chegou ao final da sua vida útil. (3 a 5 (página 19). anos em uso normal, 1 a 2 anos à beira-mar.) Imagem distorcida (Linhas pontilhadas ou faixas) Canais Mantenha a TV longe de fontes de ruídos, como Alguns canais estão em branco automóveis, motocicletas, secadores de cabelo ou equipamentos opcionais. Ao instalar o equipamento opcional, deixe um espaço entre o equipamento opcional e a TV. Verifique as conexões de TV a cabo/antena. Mantenha o cabo da antena afastado de outros cabos de conexão. O canal é somente para serviços de assinatura/codificados. Ruído na imagem ou no som quando assistir um canal de TV Certifique-se de que a antena está conectada usando um cabo coaxial de 75 ohms (não fornecido). Assinatura de uma TV paga. O canal é utilizado somente para dados (sem imagem ou som). Ente em contato com o provedor de serviço por assinatura para obter informações detalhadas. Os canais digitais não são exibidos Entre em contato com o instalador local para ver se as transmissões digitais estão disponíveis na sua área. Atualize para uma antena de maior ganho. Mantenha o cabo da antena afastado de outros cabos de conexão. Para evitar interferências na TV, certifique-se de usar um cabo de antena sem danos. Pequenos pontos pretos e/ou pontos brilhantes aparecem na tela A imagem da unidade de exibição é composto de pixels. Pequenos pontos pretos e/ou pontos brilhantes (pixels) na tela não indicam um mau funcionamento. 28 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\090ADD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 29 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Geral A TV desliga-se automaticamente (a TV entra no modo de espera) Verifique se Sleep Timer está ativado (página 22). Verifique se Duração está ativado em Timer para Ligar (página 22) ou Configurações do Porta-Retrato (página 22). Verifique se Standby Automático da TV está ativado (página 24). Especificações técnicas Sistema Sistema de televisão Analógico: NTSC / PAL-M / PAL-N Digital: SBTVD-T Cobertura de canal VHF: 2-13 (Analógico), 7-13 (Digital) UHF: 14-69 CATV (Analógico): 1-135 Algumas fontes de entrada não podem ser selecionadas Selecione Controle das Entradas e selecione Sempre da fonte de entrada (página 23). O controle remoto não funciona Sistema do Painel Painel LCD (Tela de Cristal Líquido), LED de luz de fundo Potência de saída dos Alto-falantes (RMS) 5 W + 5 W (8 ohms, 1 kHz, 10% THD*1, 127 V) Substitua as pilhas. O equipamento HDMI não é exibido na Lista de dispositivos da BRAVIA Sync Verifique que o equipamento é compatível com o controle Tomadas de entrada/saída CABLE/ANTENNA Terminal de antena externa de 75 ohms para entradas RF da BRAVIA Sync. COMPONENT IN/ COMPONENT IN Não é possível selecionar Não em Controle da BRAVIA Sync Formatos compatíveis: 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Y: 1,0 Vp-p, 75 ohms não balanceado, sincronismo negativo PB: 0,7 Vp-p, 75 ohms PR: 0,7 Vp-p, 75 ohms Entrada de vídeo (tomadas RCA) Se tiver conectado um sistema de áudio que é compatível com o controle da BRAVIA Sync, não é possível selecionar Não neste menu. Para mudar a saída de áudio para os altofalantes da TV, selecione Alto-falantes da TV no menu Alto-falantes (página 23). A senha de Controle de Bloqueio foi esquecida Controle de Bloqueio t Senha e, em seguida, digite 4357 para a senha. Como desativar a função de Interatividade DTVi (Ginga). Para desativar a função Interatividade DTVi (Ginga), pressione HOME e selecione Ajustes t Preferências t Ajuste do Canal & Ginga t Configuração do Aplicativo Interativo t Aplicativo Interativo t Desativar. Modo de Exibição de Armazenamento (Store Display Mode) ou Logotipo Promocional (Promoting Feature Logo) são exibidos na tela RETURN e, em seguida, pressione RETURN e, em seguida, pressione HOME e selecione Ajustes t Preferências t Ajustes t Inicialização Automática. Certifique-se de selecionar Residencial em Local. COMPONENT IN Entrada de áudio (tomadas RCA) HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 Vídeo HDMI: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Entrada PC: (Resolução, frequência horizontal, frequência vertical) Para KDL-40R355B 640 x 480, 31,5 kHz, 60 Hz 800 x 600, 37,9 kHz, 60 Hz 1.280 x 768, 47,4 kHz, 60 Hz 1.280 x 768, 47,8 kHz, 60 Hz 1.360 x 768, 47,7 kHz, 60 Hz 1.024 x 768, 48,4 kHz, 60 Hz 1.280 x 1.024, 64,0 kHz, 60 Hz *1.920 x 1.080, 67,5 kHz, 60 Hz * O sincronismo 1080p quando aplicado à entrada HDMI será tratado como um sincronismo de vídeo e não como sincronismo de PC Para KDL-32R305B 640 x 480, 31,5 kHz, 60 Hz 800 x 600, 37,9 kHz, 60 Hz 1.280 x 768, 47,4 kHz, 60 Hz 1.280 x 768, 47,8 kHz, 60 Hz 1.360 x 768, 47,7 kHz, 60 Hz 1.024 x 768, 48,4 kHz, 60 Hz Áudio: Dois canais de PCM lineares 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24bits, Dolby Digital AUDIO OUT / Saída de áudio, Fone de ouvido (mini tomada), Subwoofer Porta USB DC IN 19,5 V Entrada do adaptador de alimentação CA (DC 19,5 V) 29 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) Informações Adicionais Pressione HOME e selecione Ajustes t Preferências t VIDEO IN D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\090ADD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 30 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Alimentação e outros Informações de licença Requisitos de alimentação • Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e o logotipo HDMI são marcas comerciais ou marcas registradas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e em outros países. • Fergason Patent Properties, LLC: Nº de patente de EE. UU. 5.717.422 Nº de patente de EE. UU. 6.816.141 • Fabricado de acordo com licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo D duplo são marcas comerciais da Dolby Laboratories. • “BRAVIA” e , S-Force, Motionflow, BRAVIA Sync e são marcas comerciais ou marcas registradas da Sony Corporation. • Java e todas as marcas comerciais e logotipos baseados em Java são marcas comerciais ou marcas registradas da Oracle e/ou de suas empresas filiadas. Outros nomes podem ser marcas comerciais de seus respectivos proprietários. • ASTRO TV é um software desenvolvido pela TOTVS S/A que implementa a norma de interatividade do Sistema Brasileiro de TV Digital “Ginga” ABNT NBR15606. • GINGA® é uma marca registrada da PUC-Rio/UFPB • NCL® é uma marca registrada da PUC-Rio • “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” e o logotipo “Blu-ray Disc” são marcas comerciais da Blu-ray Disc Association. • Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado sob licença da DTS Licensing Limited. DTS e Symbol & DTS e o símbolo juntos são marcas registradas e DTS 2.0+ Digital Out é uma marca comercial da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados. 19,5 V DC com adaptador CA Nominal: Entrada 100 V-240 V AC, 60 Hz Consumo de energia em uso: KDL-40R355B: 52 W KDL-32R305B: 40 W em modo de espera: Menos do que 0,4 W com 127 V CA e menos do que 0,45 W com 240 V AC Tamanho da tela* (cm) (medidas diagonalmente) KDL-40R355B: Aprox. 101,6 / 40 polegadas KDL-32R305B: Aprox. 80,0 / 31,5 polegadas (classe 32) Resolução da tela KDL-40R355B: 1.920 pontos (horizontal) × 1.080 linhas (vertical) KDL-32R305B: 1.366 pontos (horizontal) × 768 linhas (vertical) Alto-falantes/Full range (2) (mm) 40 × 80 mm Dimensões* com pedestal KDL-40R355B: 924 × 568 × 181 mm KDL-32R305B: 735 × 460 × 163 mm sem pedestal KDL-40R355B: 924 × 550 × 65 mm KDL-32R305B: 735 × 443 × 63 mm padrão de furo para montagem na parede (mm) 100 × 100 tamanho do parafuso para montagem na parede (mm) M4 (comprimento: consulte o diagrama na página 27) Peso* com pedestal KDL-40R355B: 6,9 kg KDL-32R305B: 5,2 kg sem pedestal KDL-40R355B: 6,5 kg KDL-32R305B: 4,7 kg *1 1 Distorção Harmônica Total. *2 Os valores de tamanhos de tela, dimensões e pesos são aproximados. • A disponibilidade dos acessórios opcionais depende do país/ região/modelo de TV/estoque. • Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. 30 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\090ADD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 31 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Informação de segurança NOTA SOBRE O ADAPTADOR CA Advertência Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho à chuva ou à umidade. Para prevenir incêndio ou choque elétrico, não coloque objetos contendo líquidos, como vasos e copos, em cima do aparelho. Não instale este equipamento em espaços confinados, como estantes de livros ou similares. Certifique-se de que a tomada de energia elétrica esteja instalada próxima ao equipamento e que seja de fácil acesso. Certifique-se de utilizar o adaptador de alimentação CA e o 31 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1) Informações Adicionais cabo de alimentação CA fornecido. Caso contrário poderá ocorrer um mau funcionamento. Conecte o adaptador de alimentação CA a uma tomada da rede elétrica de fácil acesso. Não enrole o cabo de alimentação CA ao redor do adaptador de alimentação CA. O fio interno do cabo pode se romper e/ou causar um mau funcionamento da TV. Não toque o adaptador de alimentação CA com as mãos molhadas. Se notar uma anormalidade no adaptador de alimentação CA, desconecte-o da tomada da rede elétrica imediatamente. O aparelho não estará desconectado da fonte de alimentação CA desde que ele fique conectado à tomara da parede mesmo que ele esteja desligado. Como o adaptador de alimentação CA fica quente quando é utilizado por um longo tempo, você poderá senti-lo quente quando tocá-lo com as mãos. D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\010BCO.fm masterpage: Left 010COV.book Page 32 Friday, June 13, 2014 1:43 PM Modelos: KDL-40R355B / 32R305B Rua Werner Von Siemens, 111 - Prédio 1 Condomínio e-Business Park - Lapa CEP 05069-010 - São Paulo - SP © 2014 Sony Corporation Impresso no Brasil 4542304111 KDL-40R355B / 32R305B 4-542-304-E1(1)