DEDALO DEDALO DEDALO, THANKS TO A VERSATILE CLOSING SYSTEM, HAS AN AMPLE AVAILABILITY OF SOLUTIONS. EXAMPLE OF ELEGANCE ADAPTABLE ALSO IN NON CONVENTIONAL SPACES. DEDALO, DANK EINES VIELSEITIGEN VERSCHLIESSUNGSSYSTEMS, IST IN ZAHLREICHER LÖSUNGEN ERHÄLTLICH. EIN BEISPIEL DER ELEGANZ, AUCH ZUR UNKONVENTIONELLEN BEREICHEN ANPASSBAR. DEDALO, GRÂCE À UN SYSTÈME DE FERMETURES VERSATILES, OFFRE UNE VASTE GAMME DE SOLUTIONS. EXEMPLE D’ÉLÉGANCE MÊME DANS DES ESPACES NON CONVENTIONNELS. DEDALO, GRACIAS A UN SISTEMA DE CIERRE VERSÁTIL, TIENE UNA AMPLIA DISPONIBILIDAD DE SOLUCCIONES. EJEMPLO DE ELEGANZA INCLUSO EN LOS ESPACIOS NO CONVENCIONALES. 109 110 DEDALO È VERSATILE GRAZIE ALL’AMPIA DISPONIBILITÀ DI APERTURE E SOLUZIONI DI SPAZIO E VOLUME. LE PORTE, AMPIE, PERMETTONO UN ACCESSO ANCOR PIÙ AGEVOLE. Dedalo is versatile, thanks to its wide availability in openings and solutions of space and volume. The wide doors permit a more comfortable entrance. Dedalo est versatile grâce à l’ample disponibilité d'ouvertures et solutions d’espace et volume. Les portes, amples, permettent un accès encore plus facile. Dedalo es versátil gracias a la amplia disponibilidad de aberturas y soluciones de espacio y volumen. Las puertas amplias permiten un acceso aún más cómodo. DEDALO 111 DEDALO Dank ihrer weiten Verfügbarkeit in der Öffnungen sowie in der Platz- und Volumen-Lösungen, ist Dedalo vielseitig. Die breite Türen erlauben einen noch leichteren Zugang. 112 DEDALO PLUS SI DIFFERENZIA DALLA SERIE DEDALO GRAZIE A UN ACCORGIMENTO RISOLUTIVO: LA CERNIERA. QUESTA NOVITÀ PERMETTE DI SOSTITUIRE ANTE MOLTO GRANDI CON ANTE PIÙ PICCOLE E LATI FISSI. Dedalo Plus unterscheidet sich von der Serie Dedalo dank eines entscheidenden Elements: das Scharnier. Diese Neuheit ermöglicht den Ersatz von sehr großen Türen mit kleineren Türen und festen Seiten. Dedalo Plus se démarque de la série Dedalo grâce à une astuce: sa charnière. Cette nouveauté permet de remplacer des portes de grandes dimensions avec des portes plus petites et des côtés fixes. Dedalo Plus se diferencia de la serie Dedalo gracias a una medida resolutiva: la bisagra. Esta novedad permite sustituir puertas muy grandes con puertas más pequeñas y lados fijos. DEDALO PLUS 113 DEDALO Dedalo Plus differs from the Dedalo series thanks to a resolutive shrewdness: the hinge. This novelty makes possible to replace wide doors with smaller ones and fixed sides. 114 DEDALO DEDALO 115 116 DEDALO È UNA CABINA DOCCIA TONDA SENZ A TEL AIO CON ACCESSO TOTALE. DUE MANIGLIE IN METALLO FACILITANO L’APERTURA A 180°. Dedalo is a frameless, round shower cabin with total access. Two metal handles facilitate the opening at 180° Dedalo ist eine runde rahmenlose Duschkabine mit leichtem Einstieg. Durch zwei Metallgriffe kann die Duschkabine bis zu einem Winkel von 180° geöffnet werden. Dedalo est une cabine de douche ronde, sans cadre et avec accès total. Deux poignées en métal permettent une ouverture complète à 180°. DEDALO Dedalo es una cabina de ducha circular sin marco y con acceso facilitado. Los dos tiradores en metal facilitan la apertura total a 180°. DEDALO 117 118 DEDALO PLUS È POLIEDRICO PER NATURA. IL TELAIO È DISPONIBILE NELLE FINITURE VERNICIATO BIANCO, ARGENTO LUCIDO E ARGENTO SATINATO, MENTRE IL VETRO, DELLO SPESSORE DI 6 MM, PUÒ ESSERE SCELTO NELLA VERSIONE TRASPARENTE, PIUMATA O SATINATA. Dedalo Plus ist tatsächlich vielflächigartig. Der Rahmen ist in weiss lackiert, Silber hochglänzend und Silber satiniert erhältlich; das 6mm Glas ist verfügbar in den Varianten: transparent, Piumate oder satiniert. Dedalo Plus est multiforme par nature. Le cadre est disponible dans les finitions vernis blanc, argent brillant et argent satiné, et le verre, de 6 mm d’épaisseur, peut être choisi dans la version transparente, piumato ou satinée. Dedalo Plus es poliédrico por naturaleza. El marco está disponible en los acabados barnizados blancos, plata brillante y plata satinado, mientras el vidrio, espeso 6 mm, puede ser elegido en la versión transparente, plumada o satinada. DEDALO PLUS 119 DEDALO Dedalo Plus is polyhedric by nature. The frame is available in the finishing varnished white, silver brill and silver satin, while the glass, of thickness 6 mm, can be choosed in the versions transparent, piumato or satin. 120 DEDALO DEDALO 121 122 DEDALO OFFRE NUMEROSE SOLUZIONI CON APERTURA A BATTENTE SINGOLA O A SALOON, PER COMPLETARE NICCHIE DI DIMENSIONI RIDOTTE O GENEROSE. Dedalo offers numerous solutions with single wing opening or saloon type in order to complete niches of reduced or generous dimensions. Dedalo offre de nombreuses solutions avec ouverture avec battant unique ou saloon, pour compléter niches de dimensions réduites ou généreuses. Dedalo ofrece numerosas soluciones con apertura basculante individual o a salón, para completar nichos de dimensiones reducidas o generosas. DEDALO 123 DEDALO Dedalo bietet zahlreiche Lösungen mit Schwenktüren oder Pendeltüren an; als Ergänzung geringer oder grosszügiger Nischen. 124 QUESTA SOLUZIONE PERMETTE DI CREARE SPAZI AMPI E L’APERTURA A SALOON AGEVOLA L’ACCESSO, CONSENTENDO DI ENTRARE O USCIRE DAL BOX SEMPLICEMENTE SPINGENDO LE ANTE NELLA DIREZIONE PIÙ COMODA. Diese Lösung ermöglicht geräumigen Platz zur Verfügung zu haben und die PendeltürenÖffnung vereinfacht den Zutritt sowie den Ausgang, mit einer einfachen Schiebebewegung der Türen. Cette solution permet de créer de grands espaces et l'ouverture dans les deux sens facilite l'accès, permettant d'entrer ou de sortir de la cabine en poussant simplement la porte dans la direction plus commode. Esta solución permite crear espacios amplios y la apertura a saloon facilita el acceso, permitiendo entrar o salir de la cabina simplemente empujando las puertas en la dirección más cómoda. DEDALO PLUS 125 DEDALO This solution permits to create broad spaces and the saloon opening facilitate the access, allowing to enter or to go out from the shower box simply pushing the doors in the more comfortable direction. 126 DEDALO DEDALO PLUS 127 128 I BRACCETTI CROMATI PERMETTONO DI FISSARE I PROFILI ALLA PARETE IN MODO FACILE E SICURO, LA LORO STRUTTURA CONSENTE DI SOSTENERE ANCHE ANTE DALLE DIMENSIONI IMPORTANTI. The chrome support arms allow fixing the profiles to the wall in an easy and safe way, their structure consent to sustain also doors of important dimension. Die verchromten Stützen ermöglichen eine einfache und sichere Montage der Profilen an die Wand. Ihre Struktur gestattet auch breitgebaute Türen zu stützen. Les bras chromés permettent de fixer les profils au mur de façon facile et sûre; leur structure est adaptée à soutenir même des portes de grandes dimensions. DEDALO Los brazos cromados permiten enganchar los lados fijos en la pared de manera fácil y segura. Su estructura permite sostener incluso puertas de gran tamaño. DEDALO 129 130 DEDALO SEPARET DEDALO 131 132 DEDALO SEPARET È VERSATILE PERCHÉ PRESENTA NUMEROSE SOLUZIONI ADATTABILI A DIVERSE ESIGENZE. E’ PROVVISTO DI UN’ANTA DI CONTENIMENTO, OPZIONALE, CHE PERMETTE UNA ROTAZIONE DI 180°. HA UN PROFILO E UN BRACCETTO CHE POSSONO COSTRUIRE ZONE PER LA DOCCIA O DIVISORI PER L’AMBIENTE BAGNO. Dedalo Separet ist vielseitig. Es bietet mehrere Lösungen für unterschiedliche Bedürfnissen an. Es ist mit einer wahlfreier zusätzlicher Glasscheibe ausgestattet, die eine 180° Umdrehung erlaubt. Mit seinem Profil und seiner Stütze können Duschbereichen oder Trennwände erstellt werden. Dedalo separet est versatile parce que présente nombreuses solutions adaptables aux différentes exigences. Il est prévu une porte mobile, en option, qui permet une rotation de 180°. Il a un profil et un bras qui permettent de construire zones pour la douche ou cloisons pour l’ambiance bain. Dedalo separet es versátil porque presenta numerosas soluciones adaptables a muchas exigencias. Está provisto de una puerta de contención, opcional, que permite una rotación de 180°. Tiene un perfil o junta que pueden construir zonas para la ducha o divisores para el ambiente del baño. SEPARET DEDALO 133 DEDALO Dedalo separet is versatile because introduces numerous adaptable solutions to different needs. It is provided by a retaining door, optional, that allows a rotation of 180°. It has a profile and a support arm that can create areas for the shower or divisors for the bathroom. 134 DEDALO DEDALO 135 136 DEDALO DEDALO 137 138 DEDALO È PERSONALIZZABILE CON INTERVENTI SU MISURA ANCHE SU SPAZI NON CONVENZIONALI, COME AD ESEMPIO UNA SOLUZIONE SOTTOTETTO. Dedalo can be personalized with customizable intervention also on non conventional spaces, as for instance a loft solution. Dedalo est personnalisable en effectuant des modifications sur mesure pour l'adapter à des espaces très particuliers, comme par exemple, des solutions sous les toits. Dedalo puede personalizarse gracias a algunos intervenciones a medida también en espacios poco comunes, como por ejemplo, en una solución cubierta. DEDALO 139 DEDALO Dedalo wird individuell nach den eigenen Wünschen angefertigt: es ist auch für nicht konventionelle Räume, wie zum Beispiel einen Dachraum, persönlich gestaltbar.