As tensions flare up between Paladins and Templars, Duplicon, the dominating infiltrator takes matters into his own hands. With the assurance of a massive launcher, he explores deeper underground for anything that will afford military leverage. With such firepower, this multifarious creature is poised to be an astounding robot that both factions will want on their side… TM DUPLICON Mientras continúan los enfrentamientos entre Paladins y Templars, Duplicon, el poderoso infiltrado, decide tomar él mismo cartas en el asunto. Con la seguridad que le proporciona un lanzador masivo, Duplicon explora a fondo la las tierras subterráneas en busca de elementos que sirvan para el combate. Con este poderoso arsenal, esta versátil criatura está preparada para convertirse en una increíble máquina de combate que ambos grupos querrán de aliado…Multi-Lanzador Comme les tensions s’exacerbent entre les Paladins et les Templars, Duplicon, l’agent infiltré dominateur prend les choses en ses propres mains. Avec l’assurance d’un lanceur massif, il explore les profondeurs souterraines à la recherche de tout ce qui procure la puissance militaire. Dotée d’une telle puissance de feu, cette créature multiforme est prête à devenir un robot incroyable que les deux factions veulent avoir de leur côté… Die Spannungen zwischen den Paladinen und Templern steigen, und Duplicon, der mächtige Eindringling, legt los. Mit Hilfe eines massiven Werfers such er tief unter der Erde nach allem, was ihm militärisch Vorteile bringen kann. Diese facettenreiche Kreatur besitzt ungeheuere Feuerkraft und ist ein erstaunlicher Roboter, den beide Gruppen gern auf ihrer Seite hätten... Wanneer de spanningen tussen Paladins en Templars toenemen, neemt Duplicon, als dominante indringer, de zaken zelf in handen. Nu hij zich verzekerd heeft van een enorme lanceerbaan, gaat hij dieper ondergronds op zoek naar alles waarmee hij de militaire druk kan opvoeren. Met een dergelijke vuurkracht kan dit veelsoortige schepsel zich op elk moment in een alles verpletterende robot veranderen die beide partijen graag aan hun kant hebben... Mentre la tensione fra Paladins e Templars infuria, Duplicon, l’infiltrato dominante si occupa personalmente della questione. Aiutato da un enorme lanciamissili egli esplora gli abissi sotterranei in cerca di qualsiasi cosa che possa garantirgli un vantaggio militare. Grazie al suo potere di fuoco, questa versatile creatura è pronta a essere un incredibile robot che entrambe le fazioni vorranno al proprio fianco… À medida que as tensões aumentam entre os Paladins e Templars, Duplicon, o intruso dominante assume os assuntos nas suas próprias mãos. Com a segurança de um lançador massivo, ele explora o subsolo mais profundo em busca de algo que possa propiciar poder militar. Com tal poder de fogo, esta criatura multifacetada está pronta para ser um assombro que ambas as facções desejarão do seu lado… HYDRAXTM SKILL WEAPON DEFENSE Hydrax™ Energy Level Nivel de energía Hydrax™ Niveau d’énergie Hydrax™ Hydrax™-Energiegrad Hydrax™ Krachtniveau Livello Energia Hydrax™ Nível de energia do Hydrax™ Skill Técnica Technique Geschicklichkeit Bekwaamheid Specialità Habilidade Weapon Arma Arme Waffe Wapen Arma Arma Defense Defensa Défense Verteidigung Verdediging Difes Defesa Orbital Multi-Launcher - penetrates underground bunkers with the brute force of hundred-kilogram rods traveling over 7,000 mph. Orbital: penetra los búnkers subterráneos con la fuerza bruta de barras de cien kilogramos que viajan a más de 11.000 km/h. Multi-lanceur orbital - pénètre dans des abris fortifiés souterrains avec la force brutale de barres de cent kilos filant à plus de 11 000 km/h. Orbitaler Mehrfachwerfer – durchschlägt unterirdische Bunker mit der vollen Wucht von 100 kg schweren Geschossen, die mit über 11.000 km/h auftreffen. Orbital Multi-Launcher – Penetreert ondergrondse bunkers met de brute kracht van loodzware staalstaven die met een snelheid van meer dan 11.000 km p/u voortrazen. Multi-Lanciamissili Orbitale – penetra i bunker sotterranei con la bruta forza di proiettili da un centinaio di chilogrammi sparati a più di 7,000 miglia all’ora. Orbital Multi-Launcher – penetra os bunkers do subsolo com a força bruta de barras de cem quilos deslocando-se a mais de 11000 km/h. Staff of Skandar – Tears through metals and impossibly hard objects with ease, leaving everything its path burning. Barrenas de Skandar: atraviesan metales y destruyen objetos casi indestructibles con facilidad dejando a su paso todo en llamas. L’équipement de Skandar - Défonce les métaux et les objets incroyablement durs avec facilité, incendiant tout sur son chemin. Stab von Skandar – Durchbricht leicht Metalle und extrem harte Objekte und brennt dabei alles an. De staf van Skandar – Doorklieft met gemak metalen en waanzinnig harde objecten en laat alles wat op zijn pad komt als een brandende puinhoop achter. Bastone di Skandar – Squarcia con facilità metalli e altri oggetti estremamente duri, bruciando ogni cosa sul suo cammino. Staff of Skandar – Penetra com facilidade os metais e os objectos extremamente duros, deixando tudo por onde passa queimado Axle Spinner – Discharges an electromagnetic pulse that disables all electronics within a 100m diameter of the Spinner. A direct impact by the Spinner results in a powerful release of hydrogen causing enormous damage. Eje giratorio - Descarga un pulso electromagnético que inhabilita todos los dispositivos electrónicos dentro de un diámetro de 100 mts del eje giratorio. Un impacto directo del eje giratorio puede producir una fuerte fuga de hidrógeno causando grandes daños. Tourbillon à pivot - décharge une impulsion électromagnétique qui désactive tous les dispositifs électroniques à l’intérieur d’un diamètre de 100 m. Un impact direct du tourbillon dégage une forte quantité d’hydrogène causant des dommages gigantesques. Achsen-Wirbler – Stößt einen elektromagnetischen Impuls aus, der alle elektronischen Geräte in 100 m Umkreis deaktiviert. Ein Volltreffer durch den Wirbler führt zur Freigabe von Wasserstoff und erzeugt enorm viel Schaden. Axle Spinner – Ontlaadt een elektromagnetische stroomstoot die alle elektronica binnen een straal van 100 m van de Spinner in waardeloze rommel verandert. Bij elke rechtstreekse klap van de Spinner komt een wolk waterstofgas vrij met een verwoestende werking op de omgeving. Rotatore Assiale – Emette un impulso elettromagnetico che mette fuori uso tutti gli apparecchi elettronici nel raggio di 100 m. Un colpo diretto del Rotatore rilascia idrogeno causando danni enormi. Axle Spinner – Descarrega um impulso electromagnético que neutraliza todos os dispositivos electrónicos num diâmetro de 100 m do Spinner. Um impacto directo pelo Spinner resulta numa poderosa libertação de hidrogénio provocando enormes danos. 24. ft. 7.3 m. 2 ft .6 m. 11.3 ft 3.4 m. 4. ft. 1.2 m. 6. ft. 1.8 m. 2x AM01793KJ 1x AM09877F 1x AM09763JS 1x AM09797JS 1x AS063806 1x AS0638012 1x AM09785JS 1x AM09761JS 1x AM15303JS 3x AS063809 2x AM09734KJ 1x AS0638010 1x AM09770JS 1x AM09784JS 1x AS063805 1x AS0638017 2x AM09731F 1x AM09788NW 2x AS063807 1x AM09757JS 1x AM16213NW 2x AM09806KJ 3x AS0638022 2x AM09731KJ 1x AS063802 1x AM09765JS 2x AM09727F 1x AM09808NW 1x AM09759JS 1x AM09727KJ ” 1.375 92 cm - 3,4 2x AX063802 1x AS0638011 1x AS0638020 1x AS063801 1x AS063804 1x AS0638019 1x AS0638023 1x AM09810KJ cm ,397 ”-5 2.125 2x AX063803 2x AM09738KJ 2x AS063808 2x AM16212KJ 2x AM09733KJ 1x AS063803 2x AM09767JS 1 2 4 3 5 Build/ Construir / Construire / Bauen / Bouw /Costruisci / Construir 1 1x 1x 1x 1.3 75 1x ”- 3,4 92 cm 2 2x 1x 1x 1 1 2 2 3 2x 2x 2x 4 1x 1x 5 5” 2 2.1 2x m c 97 5,3 1x 1x 1x 1x 1 2 1 2 6 2x 10 2x 1x 1x 7 2x 2x 1x 1x 2x 1 1 11 2 2 3 3 8 1x 2x stretch before using estíralo antes de usarlo étirer avant utilisation vor Gebrauch dehnen uitrekken voor gebruik allungare prima dell’uso esticar antes de usar 12 1 2 3 9 1x 10 8 13 EN Adult assistance may be required. l ES Puede ser necesaria la ayuda de un adulto. l FR L’assistance d’un adulte peut être requise. l DE Hilfe eines Erwachsenen kann erforderlich sein. l NL De hulp van een volwassene kan nodig zijn. l IT L’assistenza di un adulto può essere necessaria. l PT Assistência por um adulto poderá ser necessária. l 11 12 14 13 1x 1x 15 1x 1x 14 1x 16 1x 1x 15 1 17 Building challenge / Desafío de construcción / Défi de construction / Bauaufgabe / Bouwuitdaging Sfida di costruzione / Desafio de construção 1 1x 18 1x 1x 2 3x 1 3x 1x 2 3 1x 1x 2 3 2 1 19 4 1x 1x 5 6 1x 20 2x 7 21 Shift / Transformar / Transformer / Wandeln / Omvormen / Trasformare / Mudar 1 22 2 3 23 4 5 24 6 7 25 8 TM Play / Jugar / Jouer / Spielen / Spelen / Giocare / Jogar 26 6315 Hydrax Energy Base Additional purchases required to collect all elements shown. / Para coleccionar todos los elementos mostrados se precisa realizar unas compras adicionales. / Des achats additionnels sont nécessaires afin d’obtenir tous les articles de la collection illustrés. / Um alle dargestellten Elemente zu sammeln sind zusätzliche Käufe erforderlich. / Verdere aankopen zijn nodig om alle afgebeelde artikelen te verzamelen. / Acquisti supplementari necessari per collezionare tutti gli elementi illustrati. / Compras adicionais são necessárias para coleccionar todos os elementos exibidos. TM l EN Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference. / l ES Leer estas instrucciones cuidadosamente antes de la primera utilización y guardarlas para referencia futura. / l FR Il est recommandé de lire attentivement ce feuillet avant la première utilisation et de le conserver pour référence future. / l DE Die Gebrauchsanleitung bitte durchlesen und aufbewahren. / l NL Wij raden u aan deze handleiding zorgvuldig te lezen en te bewaren voor eventuele raadpleging op een later tijdstip. / l IT Leggere le istruzioni prima di cominciare ad usare il gioco e conservarle per referenze future. / l PT Leia as instruções antes do primeiro uso e guarde-as para futura referência. EN l WARNING : CHOKING HAZARD. - Small parts. Not for children under 3 years. ES l ADVERTENCIA : PELIGRO DE ASFIXIA. - Contiene piezas pequeñas. No recomendado para niños menores de 3 años. FR l DE l AVERTISSEMENT : RISQUE DE SUFFOCATION. - Présence de petits éléments. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. WARNUNG : ERSTICKUNGSGEFAHR. - Enthält kleine Teile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignel. NL l WAARSCHUWING : VERSTIKKINGSGEVAAR. - Bevat kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar. IT l ATTENZIONE : PERICOLO DI SOFFOCAMENTO. - Contiene piccole parti. Non indicato per bambini sotto i 3 anni. JA l : DA l ADVARSEL : KVÆLNINGSFARE. - Indeholder smådele. Ikke til børn under 3 år. NO l ADVARSEL : KVELNINGSFARE. - Inneholder små deler. Kun for barn over 3 år. ZH l : PT l ATENÇÃO : PERIGO DE ASFIXIA. - Contém peças pequenas. Não é concebido para crianças de menos de 3 anos. SV l VARNING : KVÄVNINGSRISK. - Innehåller små delar. Inte för barn under 3 år. EL l FI l : . - VAROITUS : TUKEHTUMISVAARA. - Sisältää pieniä osia. Ei alle 3-vuotiaille lapsille. - - AR l : - EN CAUTION! Do not aim at eyes or face. l ES ¡ADVERTENCIA! NO dirigir nunca los proyectiles hacia los ojos o la cara. l FR ATTENTION! Ne pas viser les yeux ou le visage. l DE VORSICHT! Nicht auf das Gesicht oder die Augen richten. l NL LET OP: Niet op ogen of gezicht richten. l DA ADVARSEL! Peg ikke i retning af øjne eller ansigt. l EL l FI VARO! Älä tähtää silmiin tai kasvoihin. l IT Attenzione! Non puntare verso gli occhi o il viso. l NO FORSIKTIG! Sikt ikke mot øyne eller ansikt. l PT ATENÇÃO: Não apontar para os olhos ou o rosto. l suggested storage position / posición recomendada para el almacenamiento del producto / position de rangement conseillée / empfohlene Aufbewahrung / aanbevolen manier van opbergen / posizione consigliata nei periodi di mancato utilizzo / posição sugerida para armazenamento EN Latex free toy. l ES Juguete sin látex. l FR Jouet sans latex. l DE Latexfreies Spielzeug. l NL Speelgoed vrij van latex. l DA Dette legetøj indeholder ikke latexgummi. l EL l FI Lelu ei sisällä lateksia. l IT Non contiene latex. l NO l Lateks fri leketøy. PT Brinquedo sem conteúdo de latex. l SV Leksak utan latex. l JA l ZH l AR l SV VAR FÖRSIKTIG! Rikta inte med ögon eller ansikte. l JA l ZH l AR l Use only the projectiles included with this toy. Utilizar solamente los proyectiles incluidos con el juguete. Utiliser seulement les projectiles fournis avec le jouet. Nur die mit dem Spielzeug mitgelieferten Projektile verwenden. Alleen de met het speelgoed bijgeleverde projectielen gebruiken. Utilizzare soltanto i proiettili forniti con questo giocattolo. Usar somente os projécteis incluídos com este brinquedo. Additional purchases required to collect all elements shown. / Para coleccionar todos los elementos mostrados se precisa realizar unas compras adicionales. / Des achats additionnels sont nécessaires afin d’obtenir tous les articles de la collection illustrés. / Um alle dargestellten Elemente zu sammeln sind zusätzliche Käufe erforderlich. / Verdere aankopen zijn nodig om alle afgebeelde artikelen te verzamelen. / Acquisti supplementari necessari per collezionare tutti gli elementi illustrati. / Compras adicionais são necessárias para coleccionar todos os elementos exibidos. © 2008, MEGA EN Brands Inc. l ® and ™ denote trademarks of MEGA Brands Inc. This toy conforms to: Voluntary Product Standard F963 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71. Products and ES ® y ™ designan la colors may vary. l marca registrada y la marca comercial de MEGA Brands Inc. Este juguete es de conformidad con: Voluntary Product Standard F963 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71. Las FR ® piezas y los colores pueden variar. l et ™ désignent des marques de commerce de MEGA Brands Inc. Ce jouet est conforme aux: Voluntary Product Standard F963 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71. Les items et DE les couleurs peuvent varier. l ® und ™ sind Markenzeichen der Firma MEGA Brands Inc. Dieses Spielzeug stimmt mit: Voluntary Product Standard F963 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71 überein. Produkte und NL Farben können unterschiedlich sein. l ® en ™ duiden op handelsmerken van MEGA Brands Inc. Dit speelgoed voldoet aan: Voluntary Product Standard F963 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71. In producten en IT ® e ™ kleuren kan variatie optreden. l indicano dei marchio depositato di MEGA Brands Inc. Questo giocattolo è conforme a : Voluntary Product Standard F963 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71. Prodotti e colori PT possono variare. l ® e ™ denotam marcas registradas de MEGA Brands Inc. Este brinquedo conforma-se ao Produto Padrão Voluntário F963 EE.UU., Decreto Canadense de Produtos Perigosos, Padrões CEN, E.N. 71. Produtos e cores podem variar. Printed in China AD063801