Document

Anuncio
As tensions flare up between Paladins and Templars, Duplicon, the dominating infiltrator takes matters into his own hands. With
the assurance of a massive launcher, he explores deeper underground for anything that will afford military leverage. With such
firepower, this multifarious creature is poised to be an astounding robot that both factions will want on their side…
TM
DUPLICON
Mientras continúan los enfrentamientos entre Paladins y Templars, Duplicon, el poderoso infiltrado, decide tomar él mismo cartas
en el asunto. Con la seguridad que le proporciona un lanzador masivo, Duplicon explora a fondo la las tierras subterráneas en
busca de elementos que sirvan para el combate. Con este poderoso arsenal, esta versátil criatura está preparada para
convertirse en una increíble máquina de combate que ambos grupos querrán de aliado…Multi-Lanzador
Comme les tensions s’exacerbent entre les Paladins et les Templars, Duplicon, l’agent infiltré
dominateur prend les choses en ses propres mains. Avec l’assurance d’un lanceur massif, il
explore les profondeurs souterraines à la recherche de tout ce qui procure
la puissance militaire. Dotée d’une telle puissance de feu, cette créature
multiforme est prête à devenir un robot incroyable que les deux factions veulent avoir de leur côté…
Die Spannungen zwischen den Paladinen und Templern steigen,
und Duplicon, der mächtige Eindringling, legt los. Mit Hilfe eines
massiven Werfers such er tief unter der Erde nach allem, was
ihm militärisch Vorteile bringen kann. Diese facettenreiche Kreatur
besitzt ungeheuere Feuerkraft und ist ein erstaunlicher Roboter,
den beide Gruppen gern auf ihrer Seite hätten...
Wanneer de spanningen tussen Paladins en Templars
toenemen, neemt Duplicon, als dominante indringer, de zaken zelf
in handen. Nu hij zich verzekerd heeft van een enorme lanceerbaan, gaat hij dieper ondergronds op zoek naar alles waarmee
hij de militaire druk kan opvoeren. Met een dergelijke vuurkracht
kan dit veelsoortige schepsel zich op elk moment in een alles
verpletterende robot veranderen die beide partijen graag aan hun
kant hebben...
Mentre la tensione fra Paladins e Templars infuria, Duplicon, l’infiltrato dominante
si occupa personalmente della questione. Aiutato da un enorme lanciamissili egli
esplora gli abissi sotterranei in cerca di qualsiasi cosa che possa garantirgli un
vantaggio militare. Grazie al suo potere di fuoco, questa versatile creatura è pronta a
essere un incredibile robot che entrambe le fazioni vorranno al proprio fianco…
À medida que as tensões aumentam entre os Paladins e Templars, Duplicon, o
intruso dominante assume os assuntos nas suas próprias mãos. Com a segurança
de um lançador massivo, ele explora o subsolo mais profundo em busca de algo
que possa propiciar poder militar. Com tal poder de fogo, esta criatura multifacetada está pronta para ser um assombro que ambas as facções desejarão do
seu lado…
HYDRAXTM
SKILL
WEAPON
DEFENSE
Hydrax™ Energy Level
Nivel de energía Hydrax™
Niveau d’énergie Hydrax™
Hydrax™-Energiegrad
Hydrax™ Krachtniveau
Livello Energia Hydrax™
Nível de energia do Hydrax™
Skill
Técnica
Technique
Geschicklichkeit
Bekwaamheid
Specialità
Habilidade
Weapon
Arma
Arme
Waffe
Wapen
Arma
Arma
Defense
Defensa
Défense
Verteidigung
Verdediging
Difes
Defesa
Orbital Multi-Launcher - penetrates underground bunkers with the brute force of hundred-kilogram
rods traveling over 7,000 mph.
Orbital: penetra los búnkers subterráneos con la fuerza bruta de barras de cien kilogramos que
viajan a más de 11.000 km/h.
Multi-lanceur orbital - pénètre dans des abris fortifiés souterrains avec la force brutale de barres de
cent kilos filant à plus de 11 000 km/h.
Orbitaler Mehrfachwerfer – durchschlägt unterirdische Bunker mit der vollen Wucht von 100 kg
schweren Geschossen, die mit über 11.000 km/h auftreffen.
Orbital Multi-Launcher – Penetreert ondergrondse bunkers met de brute kracht van loodzware
staalstaven die met een snelheid van meer dan 11.000 km p/u voortrazen.
Multi-Lanciamissili Orbitale – penetra i bunker sotterranei con la bruta forza di proiettili da un centinaio di chilogrammi sparati a più di 7,000 miglia all’ora.
Orbital Multi-Launcher – penetra os bunkers do subsolo com a força bruta de barras de cem quilos
deslocando-se a mais de 11000 km/h.
Staff of Skandar – Tears through metals and impossibly hard objects with ease, leaving everything its path burning.
Barrenas de Skandar: atraviesan metales y destruyen objetos casi indestructibles con facilidad dejando a su paso todo en llamas.
L’équipement de Skandar - Défonce les métaux et les objets incroyablement durs avec facilité, incendiant tout sur son chemin.
Stab von Skandar – Durchbricht leicht Metalle und extrem harte Objekte und brennt dabei alles an.
De staf van Skandar – Doorklieft met gemak metalen en waanzinnig harde objecten en laat alles wat op zijn
pad komt als een brandende puinhoop achter.
Bastone di Skandar – Squarcia con facilità metalli e altri oggetti estremamente duri, bruciando ogni cosa sul suo cammino.
Staff of Skandar – Penetra com facilidade os metais e os objectos extremamente duros, deixando tudo por onde passa queimado
Axle Spinner – Discharges an electromagnetic pulse that disables all electronics within a 100m diameter of the
Spinner. A direct impact by the Spinner results in a powerful release of hydrogen causing enormous damage.
Eje giratorio - Descarga un pulso electromagnético que inhabilita todos los dispositivos electrónicos dentro de
un diámetro de 100 mts del eje giratorio. Un impacto directo del eje giratorio puede producir una fuerte fuga de
hidrógeno causando grandes daños.
Tourbillon à pivot - décharge une impulsion électromagnétique qui désactive tous les dispositifs
électroniques à l’intérieur d’un diamètre de 100 m. Un impact direct du tourbillon dégage une
forte quantité d’hydrogène causant des dommages gigantesques.
Achsen-Wirbler – Stößt einen elektromagnetischen Impuls aus, der alle elektronischen Geräte in 100 m
Umkreis deaktiviert. Ein Volltreffer durch den Wirbler führt zur Freigabe von
Wasserstoff und erzeugt enorm viel Schaden.
Axle Spinner – Ontlaadt een elektromagnetische stroomstoot die alle elektronica binnen een straal van
100 m van de Spinner in waardeloze rommel verandert. Bij elke rechtstreekse klap van de Spinner
komt een wolk waterstofgas vrij met een verwoestende werking op de omgeving.
Rotatore Assiale – Emette un impulso elettromagnetico che mette fuori uso tutti gli apparecchi elettronici nel
raggio di 100 m. Un colpo diretto del Rotatore rilascia idrogeno causando danni enormi.
Axle Spinner – Descarrega um impulso electromagnético que neutraliza todos os dispositivos electrónicos
num diâmetro de 100 m do Spinner. Um impacto directo pelo Spinner resulta numa poderosa libertação de
hidrogénio provocando enormes danos.
24. ft.
7.3 m.
2 ft
.6 m.
11.3 ft
3.4 m.
4. ft.
1.2 m.
6. ft.
1.8 m.
2x
AM01793KJ
1x
AM09877F
1x
AM09763JS
1x
AM09797JS
1x
AS063806
1x
AS0638012
1x
AM09785JS
1x
AM09761JS
1x
AM15303JS
3x
AS063809
2x
AM09734KJ
1x
AS0638010
1x
AM09770JS
1x
AM09784JS
1x
AS063805
1x
AS0638017
2x
AM09731F
1x
AM09788NW
2x
AS063807
1x
AM09757JS
1x
AM16213NW
2x
AM09806KJ
3x
AS0638022
2x
AM09731KJ
1x
AS063802
1x
AM09765JS
2x
AM09727F
1x
AM09808NW
1x
AM09759JS
1x
AM09727KJ
”
1.375
92 cm
- 3,4
2x
AX063802
1x
AS0638011
1x
AS0638020
1x
AS063801
1x
AS063804
1x
AS0638019
1x
AS0638023
1x
AM09810KJ
cm
,397
”-5
2.125
2x
AX063803
2x
AM09738KJ
2x
AS063808
2x
AM16212KJ
2x
AM09733KJ
1x
AS063803
2x
AM09767JS
1
2
4
3
5
Build/ Construir / Construire / Bauen /
Bouw /Costruisci / Construir
1
1x
1x
1x
1.3
75
1x
”-
3,4
92
cm
2
2x
1x
1x
1
1
2
2
3
2x
2x
2x
4
1x
1x
5
5”
2
2.1
2x
m
c
97
5,3
1x
1x
1x
1x
1
2
1
2
6
2x
10
2x
1x
1x
7
2x
2x
1x
1x
2x
1
1
11
2
2
3
3
8
1x
2x
stretch before using
estíralo antes de usarlo
étirer avant utilisation
vor Gebrauch dehnen
uitrekken voor gebruik
allungare prima dell’uso
esticar antes de usar
12
1
2
3
9
1x
10
8
13
EN Adult assistance may be required.
l
ES Puede ser necesaria la ayuda de un adulto.
l
FR L’assistance d’un adulte peut être requise.
l
DE Hilfe eines Erwachsenen kann erforderlich sein.
l
NL De hulp van een volwassene kan nodig zijn.
l
IT L’assistenza di un adulto può essere necessaria.
l
PT Assistência por um adulto poderá ser necessária.
l
11
12
14
13
1x
1x
15
1x
1x
14
1x
16
1x
1x
15
1
17
Building challenge / Desafío de construcción
/ Défi de construction
/
Bauaufgabe / Bouwuitdaging Sfida di costruzione / Desafio de construção
1
1x
18
1x
1x
2
3x
1
3x
1x
2
3
1x
1x
2
3
2
1
19
4
1x
1x
5
6
1x
20
2x
7
21
Shift / Transformar / Transformer /
Wandeln / Omvormen / Trasformare / Mudar
1
22
2
3
23
4
5
24
6
7
25
8
TM
Play / Jugar / Jouer / Spielen / Spelen / Giocare / Jogar
26
6315 Hydrax Energy Base
Additional purchases required to collect all elements shown. / Para coleccionar todos los elementos
mostrados se precisa realizar unas compras adicionales. / Des achats additionnels sont nécessaires
afin d’obtenir tous les articles de la collection illustrés. / Um alle dargestellten Elemente zu sammeln
sind zusätzliche Käufe erforderlich. / Verdere aankopen zijn nodig om alle afgebeelde artikelen te
verzamelen. / Acquisti supplementari necessari per collezionare tutti gli elementi illustrati. / Compras
adicionais são necessárias para coleccionar todos os elementos exibidos.
TM
l
EN Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference. / l
ES Leer estas instrucciones cuidadosamente antes de la primera utilización y guardarlas para referencia futura. / l
FR Il est
recommandé de lire attentivement ce feuillet avant la première utilisation et de le conserver pour référence future. / l
DE Die Gebrauchsanleitung bitte durchlesen und aufbewahren. / l
NL Wij raden u aan deze handleiding
zorgvuldig te lezen en te bewaren voor eventuele raadpleging op een later tijdstip. / l
IT Leggere le istruzioni prima di cominciare ad usare il gioco e conservarle per referenze future. / l
PT Leia as instruções antes do primeiro
uso e guarde-as para futura referência. EN l
WARNING :
CHOKING HAZARD. - Small parts.
Not for children under 3 years.
ES l
ADVERTENCIA :
PELIGRO DE ASFIXIA. - Contiene
piezas pequeñas.
No recomendado para niños menores de 3 años.
FR l
DE l
AVERTISSEMENT :
RISQUE DE SUFFOCATION. - Présence de
petits éléments.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
WARNUNG :
ERSTICKUNGSGEFAHR. - Enthält kleine Teile.
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignel.
NL l
WAARSCHUWING :
VERSTIKKINGSGEVAAR. - Bevat
kleine onderdelen.
Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar.
IT l
ATTENZIONE :
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO. - Contiene piccole parti.
Non indicato per bambini sotto i 3 anni.
JA l
:
DA l
ADVARSEL :
KVÆLNINGSFARE. - Indeholder smådele.
Ikke til børn under 3 år.
NO l
ADVARSEL :
KVELNINGSFARE. - Inneholder små deler.
Kun for barn over 3 år.
ZH l
:
PT l
ATENÇÃO :
PERIGO DE ASFIXIA. - Contém peças pequenas.
Não é concebido para crianças de menos
de 3 anos.
SV l
VARNING :
KVÄVNINGSRISK. - Innehåller små delar.
Inte för barn under 3 år.
EL l
FI l
:
.
-
VAROITUS :
TUKEHTUMISVAARA. - Sisältää pieniä osia.
Ei alle 3-vuotiaille lapsille.
-
-
AR l
:
-
EN CAUTION! Do not aim at eyes or face.
l
ES ¡ADVERTENCIA! NO dirigir nunca los proyectiles hacia los ojos o la cara.
l
FR ATTENTION! Ne pas viser les yeux ou le visage.
l
DE VORSICHT! Nicht auf das Gesicht oder die Augen richten.
l
NL LET OP: Niet op ogen of gezicht richten.
l
DA ADVARSEL! Peg ikke i retning af øjne eller ansigt.
l
EL
l
FI VARO! Älä tähtää silmiin tai kasvoihin.
l
IT Attenzione! Non puntare verso gli occhi o il viso.
l
NO FORSIKTIG! Sikt ikke mot øyne eller ansikt.
l
PT ATENÇÃO: Não apontar para os olhos ou o rosto.
l
suggested storage position / posición recomendada
para el almacenamiento del producto / position de
rangement conseillée / empfohlene Aufbewahrung /
aanbevolen manier van opbergen / posizione consigliata
nei periodi di mancato utilizzo / posição sugerida para
armazenamento
EN Latex free toy.
l
ES Juguete sin látex.
l
FR Jouet sans latex.
l
DE Latexfreies Spielzeug.
l
NL Speelgoed vrij van latex.
l
DA Dette legetøj indeholder ikke latexgummi.
l
EL
l
FI Lelu ei sisällä lateksia.
l
IT Non contiene latex.
l
NO
l Lateks fri leketøy.
PT Brinquedo sem conteúdo de latex.
l
SV Leksak utan latex.
l
JA
l
ZH
l
AR
l
SV VAR FÖRSIKTIG! Rikta inte med ögon eller ansikte.
l
JA
l
ZH
l
AR
l
Use only the projectiles included with this toy.
Utilizar solamente los proyectiles incluidos con el juguete.
Utiliser seulement les projectiles fournis avec le jouet.
Nur die mit dem Spielzeug mitgelieferten Projektile verwenden.
Alleen de met het speelgoed bijgeleverde projectielen gebruiken.
Utilizzare soltanto i proiettili forniti con questo giocattolo.
Usar somente os projécteis incluídos com este brinquedo.
Additional purchases required to collect all elements shown. / Para coleccionar todos los elementos mostrados se precisa realizar unas compras adicionales. / Des achats additionnels sont
nécessaires afin d’obtenir tous les articles de la collection illustrés. / Um alle dargestellten
Elemente zu sammeln sind zusätzliche Käufe erforderlich. / Verdere aankopen zijn nodig om alle
afgebeelde artikelen te verzamelen. / Acquisti supplementari necessari per collezionare tutti gli
elementi illustrati. / Compras adicionais são necessárias para coleccionar todos os elementos
exibidos.
© 2008, MEGA
EN
Brands Inc. l
® and ™ denote
trademarks of MEGA
Brands Inc. This toy
conforms to: Voluntary Product Standard
F963 U.S., Canadian Hazardous Products
Act, CEN Standards E.N. 71. Products and
ES ® y ™ designan la
colors may vary. l
marca registrada y la marca comercial
de MEGA Brands Inc. Este juguete es
de conformidad con: Voluntary Product
Standard F963 U.S., Canadian Hazardous
Products Act, CEN Standards E.N. 71. Las
FR ®
piezas y los colores pueden variar. l
et ™ désignent des marques de commerce
de MEGA Brands Inc. Ce jouet est
conforme aux: Voluntary Product Standard
F963 U.S., Canadian Hazardous Products
Act, CEN Standards E.N. 71. Les items et
DE
les couleurs peuvent varier. l
® und
™ sind Markenzeichen der Firma MEGA
Brands Inc. Dieses Spielzeug stimmt mit:
Voluntary Product Standard F963 U.S.,
Canadian Hazardous Products Act, CEN
Standards E.N. 71 überein. Produkte und
NL
Farben können unterschiedlich sein. l
® en ™ duiden op handelsmerken van
MEGA Brands Inc. Dit speelgoed voldoet
aan: Voluntary Product Standard F963
U.S., Canadian Hazardous Products Act,
CEN Standards E.N. 71. In producten en
IT ® e ™
kleuren kan variatie optreden. l
indicano dei marchio depositato di MEGA
Brands Inc. Questo giocattolo è conforme
a : Voluntary Product Standard F963
U.S., Canadian Hazardous Products Act,
CEN Standards E.N. 71. Prodotti e colori
PT
possono variare. l
® e ™ denotam
marcas registradas de MEGA Brands Inc.
Este brinquedo conforma-se ao Produto
Padrão Voluntário F963 EE.UU., Decreto
Canadense de Produtos Perigosos,
Padrões CEN, E.N. 71. Produtos e cores
podem variar.
Printed in China
AD063801
Descargar