Fotocélula cuadrada miniatura en carcasa de plástico

Anuncio
Fotocélula cuadrada miniatura en carcasa de plástico
E3T
• Tamaño ultraplano con LED de alta
potencia donde el espacio es fundamental
• Formato plano delgado de 3,5 mm
• IP67
• Sincronización de pulsos para inmunidad a luz ambiente
Características
Supresión de fondo liso (BGS) con la máxima capacidad de repetición, incluso para objetos con colores distintos.
Mínimo error de blanco negro
Forma exclusiva de la lente recep- Nueva tecnología de montaje para supresiones de
tora de luz para alineación de alta
precisión
fondo fiables en una carcasa plana de 3,5 mm
Lente receptora de luz
(mm)
Flip chip (IC)
25
Elemento receptor
de luz
20
15
10
5
0
Parte posterior
Papel blanco Papel negro
Frontal
Lateral
E3T-FL1@
(Modelo de reflexión BGS)
Aplicación
Modelos de barrera (detección lateral) E3T-ST/modelos de barrera (planos) E3T-FT
• Modelos de detección lateral de larga distancia: 1 m,
modelos planos: 500 mm.
• Objeto mínimo detectable: 0,5 mm diá. (con ranura montada).
• Precisión de eje óptico de ±2° para una elevada fiabilidad
de instalación.
E3T
1
Aplicación
Modelos de reflexión puntual (detección lateral) E3T-SL
• Objeto mínimo detectable: 0,15 mm diá.
• Resistente al metal de fondo y próximo.
Modelos de reflexión sobre objeto (planos) E3T-FD
• Objeto mínimo detectable: 0,15 mm diá.
• Sólo un ancho de 3,5 mm para su instalación en espacios
reducidos.
Modelos disponibles
Sensores
Método de
detección
Luz roja
Aspecto
Método de
conexión
Distancia de
detección
Modo de
operación
1 m CON LUZ
Detección
lateral
(Se puede utilizar una unidad
de ajuste de sensibilidad.)
300 mm
Barrera
Plano
500 mm
m
300 mm
Detección
lateral
Modelo *1
Salida NPN
Salida PNP
E3T-ST11 *2
E3T-ST13
EN OSCURIDAD E3T-ST12 *2
E3T-ST14
CON LUZ
E3T-ST21
E3T-ST23
EN OSCURIDAD E3T-ST22
E3T-ST24
CON LUZ
E3T-FT13
E3T-FT11 *2
EN OSCURIDAD E3T-FT12
E3T-FT14
CON LUZ
E3T-FT21
E3T-FT23
EN OSCURIDAD E3T-FT22
E3T-FT24
CON LUZ
E3T-SR21 *2
E3T-SR23
EN OSCURIDAD E3T-SR22 *2
E3T-SR24
CON LUZ
E3T-SR31 *2
E3T-SR33
EN OSCURIDAD E3T-SR32 *2
E3T-SR34
CON LUZ
E3T-FD11 *2
E3T-FD13
EN OSCURIDAD E3T-FD12 *2
E3T-FD14
CON LUZ
E3T-SL11 *2
E3T-SL13
EN OSCURIDAD E3T-SL12 *2
E3T-SL14
CON LUZ
E3T-SL21 *2
E3T-SL23
EN OSCURIDAD E3T-SL22 *2
E3T-SL24
CON LUZ
E3T-FL11 *2
E3T-FL13
EN OSCURIDAD E3T-FL12 *2
E3T-FL14
200 mm
[10 mm]
Reflexión
sobre espejo
Detección
lateral
Con cable
100 mm
[10 mm]
*3
Plano
Reflexión
sobre objeto
5 a 30 mm
Detección
lateral
5 a 15 mm
Reflexión
puntual
5 a 30 mm
Plano
1 a 15 mm
Reflexión
BGS
CON LUZ
1 a 30 mm
*1.
*2.
*3.
2
E3T-FL21 *2
E3T-FL23
EN OSCURIDAD E3T-FL22 *2
E3T-FL24
Póngase en contacto con su representante OMRON si desea información sobre los modelos con conectores de empalme M8.
Se proporciona un cable para aplicaciones en robótica. Estos modelos tienen el sufijo R.
(Ejemplo: E3T-ST11R). Hay disponibilidad de modelos con un conector e-CON.
Los valores entre paréntesis indican la distancia mínima necesaria entre el sensor y el espejo.
Fotocélulas estándar
Accesorios (pedidos por separado)
Ranuras
Anchura de
ranura
Distancia de
detección (típica)
Objeto detectable
mínimo (típico)
0,5 mm diá.
100 mm
0,5 mm diá.
1 mm diá.
300 mm
1 mm diá.
0,5 mm diá.
50 mm
0,5 mm diá.
Modelo
Cantidad
E39-S63
Uno para cada emisor y receptor; común
con anchos de ranuras de 1 diá. y 0,5 diá.
(total de 2)
E39-S64
1 mm diá.
100 mm
1 mm diá.
Observaciones
Ranuras redondas de tipo encajable
Puede utilizarse con modelos de barrera E3T-ST1@.
Ranuras redondas de tipo encajable
Puede utilizarse con modelos de barrera E3T-FT1@.
Espejos
Nombre
Espejos
pequeños
*1.
Distancia de
detección (modelo de
sensor)
200 mm (10 mm) *1
(E3T-SR2@)
100 mm (10 mm) *1
(E3T-SR3@)
Objeto detectable
mínimo (típico)
Modelo
Cantidad
Observaciones
1
Se proporciona con los modelos de
reflexión sobre espejo E3T-SR2@.
Se proporciona con los modelos de
reflexión sobre espejo E3T-SR3@.
E39-R4
2 mm diá.
E39-R37
Los valores entre paréntesis indican la distancia mínima necesaria entre el sensor y el espejo.
Unidad de ajuste de sensibilidad
Aspecto
Distancia de detección (típica)
Modelo
Cantidad
300 a 800 mm
E39-E10
1
Observaciones
Puede utilizarse con los modelos de
barrera E3T-ST1@.
Soportes de montaje
Aspecto
Modelo
Cantidad
Observaciones
E39-L116
Puede utilizarse con los modelos de
detección lateral E3T-S@@@.
(Con el soporte de montaje se proporciona
una arandela freno de fijación.)
E39-L117
1
E39-L118
E39-L119
Puede utilizarse con los modelos planos
E3T-F@@@.
E39-L120
Nota: Al utilizar modelos de barrera, solicite un soporte para el receptor y otro para el emisor.
Conectores de E/S para sensores
Tamaño
Tipo de cable
Forma
Longitud del cable
Conector en un extremo
432 1
2m
e-CON
E39-ECON5M
4 hilos
0,5 a 1 m
12 3 4
432 1
Conector en ambos extremos
E3T
E39-ECON2M
5m
Cable estándar
Modelo
1,1 a 1,5 m
1,6 a 2 m
E39-ECONW@M
Sustituya @ por la
longitud del cable en
incrementos de 0,1 cm.
3
Valores nominales y especificaciones
Barrera
Reflexión sobre espejo
Detección lateral
Método de detección
Distancia de detección
Planos
Detección lateral
NPN
PNP
NPN
PNP
NPN
PNP
NPN
PNP
E3T-ST11
E3T-ST12
E3T-ST21
E3T-ST22
E3T-ST13
E3T-ST14
E3T-ST23
E3T-ST24
E3T-FT11
E3T-FT12
E3T-FT21
E3T-FT22
E3T-FT13
E3T-FT14
E3T-FT23
E3T-FT24
E3T-SR21
E3T-SR22
E3T-SR23
E3T-SR24
E3T-SR31
E3T-SR32
E3T-SR33
E3T-SR34
E3T-ST1@
E3T-ST2@
1m
300 mm
E3T-FT1@
E3T-FT2@
500 mm
300 mm
E3T-SR2@200 mm
(10 mm) *1
(con E39-R4)
E3T-SR3@100 mm
(10 mm) *1
(con E39-R37)
Objeto detectable están- Opaco, 2 mm diá. mín.
dar
Opaco, 1,3 mm diá. mín.
Opaco, 27 mm diá. mín.
Objeto detectable
mínimo (típico)
Objeto opaco
de 1,3 mm diá.
2 mm diá. (distancia de detección de 100 mm)
Emisor: 3° a 25°
Receptor: 3° mín.
2° a 20°
Objeto opaco de
2 mm diá.
Histéresis (papel blanco) --Error de blanco/negro
---
Ángulo direccional
Emisor: 2° a 20°
Receptor: 2° a 70°
Fuente de luz (longitud
de onda)
LED rojo (LED de “precisión”) λ = 650 nm
Tensión de alimentación 12 a 24 Vc.c. ±10%, fluctuación (p-p) 10% máx.
Consumo
Emisor: 10 mA máx.
Receptor: 20 mA máx.
Salida de control
Tensión de alimentación de carga: 26,4 Vc.c. máx.
Corriente de carga: 50 mA máx. (tensión residual: 2 V máx. para corriente de carga de 10 a 50 mA, 1 V máx.
para corriente de carga de menos de 10 mA)
Salida de colector abierto
CON LUZ: E3T-@@@1 y E3T-@@@3
EN OSCURIDAD: E3T-@@@2 y E3T-@@@4
Circuitos de protección
Protección contra inversión de polaridad en fuente de Protección contra inversión de polaridad en fuente de
alimentación y salida de control
alimentación y salida de control
Protección contra cortocircuito de salida
Protección contra cortocircuito de salida, prevención
de interferencia mutua
Tiempo de respuesta
Operación o reset: 1 ms máx.
Iluminación ambiental
Lámpara incandescente: 5.000 lx máx.
Luz solar:
10.000 lx máx.
Rango de temperatura
ambiente
En servicio:
Almacenamiento:
Rango de humedad am- En servicio:
biente
En almacenamiento:
20 mA máx.
-25 a 55°C
-40 a 70°C (sin formación de hielo ni condensación)
35% a 85%
35% a 95% (sin condensación)
Resistencia de aislamiento
20 MΩ mín. a 500 Vc.c.
Rigidez dieléctrica
1.000 Vc.a., 50/60 Hz durante 1 min.
Resistencia a vibraciones Destrucción: 10 a 2.000 Hz, 1,5 mm de amplitud p-p ó 300 m/s2 durante 0,5 horas en las direcciones X, Y y Z
Resistencia a golpes
Destrucción: 1.000 m/s2, 3 veces en las direcciones X, Y y Z
Grado de protección
IP67 (IEC60529)
Método de conexión
Con cable (longitud estándar: 2 m)
Peso
Materiales
Aprox. 40 g
Carcasa
Aprox. 20 g
PBT (teraftalato de polibutileno)
Ventana Poliarilato desnaturalizado
de visualización
Lentes
Accesorios
Poliarilato desnaturalizado
Resina de metacrilato
Manual de instrucciones, tornillos de instalación (modelos de detección lateral: M2 x 14, modelos planos: M2
x 8), tuercas, arandelas elásticas, arandelas planas, E39-R4 (sólo E3T-SR2@), E39-R37 (sólo E3T-SR3@)
*1. Los valores entre paréntesis indican la distancia mínima necesaria entre el sensor y el espejo.
4
Fotocélulas estándar
Reflexión sobre
objeto
Reflexión convergente
Plano
Método de detección
Reflexión BGS
Detección lateral
Plano
NPN
PNP
NPN
PNP
NPN
PNP
NPN
PNP
NPN
PNP
E3T-FD11
E3T-FD12
E3T-FD13
E3T-FD14
E3T-SL11
E3T-SL12
E3T-SL13
E3T-SL14
E3T-SL21
E3T-SL22
E3T-SL23
E3T-SL24
E3T-FL11
E3T-FL12
E3T-FL13
E3T-FL14
E3T-FL21
E3T-FL22
E3T-FL23
E3T-FL24
5 a 15 mm
(papel blanco
50 x 50 mm)
5 a 30 mm
(papel blanco
50 x 50 mm)
1 a 15 mm
(papel blanco
50 x 50 mm)
1 a 30 mm
(papel blanco
50 x 50 mm)
Distancia de detección
5 a 30 mm
(papel blanco
50 x 50 mm)
Objeto detectable estándar
---
Objeto detectable
mínimo (típico)
0,15 mm diá. (distancia de detección de 10 mm)
Objeto no brillante de 0,15 mm diá.
(distancia de detección de 10 mm)
Histéresis
(papel blanco)
6 mm máx.
0,5 mm máx.
2 mm máx.
Error de blanco/negro
---
Ángulo direccional
---
Fuente de luz
(longitud de onda)
LED rojo (LED de “precisión”) λ = 650 nm
6 mm máx.
2 mm máx.
15% máx.
Tensión de alimentación 12 a 24 Vc.c. ±10%, fluctuación (p-p) 10% máx.
Consumo
20 mA máx.
Salida de control
Tensión de alimentación de carga: 26,4 Vc.c. máx.
Corriente de carga: 50 mA máx. (tensión residual: 2 V máx. para corriente de carga de 10 a 50 mA, 1 V máx.
para corriente de carga de menos de 10 mA)
Salida de colector abierto
CON LUZ: E3T-@@@1 y E3T-@@@3
EN OSCURIDAD: E3T-@@@2 y E3T-@@@4
Circuitos de protección
Protección contra inversión de polaridad en fuente de alimentación y salida de control
Protección contra cortocircuito de salida, prevención de interferencia mutua
Tiempo de respuesta
Operación o reset: 1 ms máx.
Iluminación ambiental
Lámpara incandescente: 5.000 lx máx.
Luz solar:
10.000 lx máx.
Rango de temperatura
ambiente
En servicio:
Almacenamiento:
-25 a 55°C
-40 a 70°C (sin formación de hielo ni condensación)
Rango de humedad
ambiente
En servicio:
En almacenamiento:
35% a 85%
35% a 95% (sin condensación)
Resistencia de aislamiento
20 MΩ mín. a 500 Vc.c.
Rigidez dieléctrica
1.000 Vc.a., 50/60 Hz durante 1 min.
Resistencia a
vibraciones
Destrucción: 10 a 2.000 Hz, 1,5 mm de amplitud p-p ó 300 m/s2 durante 0,5 horas en las direcciones X, Y y Z
Resistencia a golpes
Destrucción: 1.000 m/s2, 3 veces en las direcciones X, Y y Z
Grado de protección
IP67 (IEC60529)
Método de conexión
Con cable (longitud estándar: 2 m)
Peso
Aprox. 20 g
Materiales
Carcasa
PBT (teraftalato de polibutileno)
Ventana Poliarilato desnaturalizado
de visualización
Lentes
Accesorios
E3T
Poliarilato desnaturalizado
Manual de instrucciones, tornillos de instalación (modelos de detección lateral: M2 x 14,
modelos planos: M2 x 8), tuercas, arandelas elásticas, arandelas planas
5
Curvas características (típicas)
Rango de operación en paralelo
200
X
150
Y
Sin ranura
100
50
Ranura de 1 diá.
Ranura de
0,5 diá.
0
E3T-ST1@ + ranura E39-S63
(Pedidos por separado)(Gráfico ampliado)
E3T-ST2@
Distancia Y (mm)
Distancia Y (mm)
E3T-ST1@ + ranura E39-S63
(Pedidos por separado)
Distancia Y (mm)
Barrera
80
X
60
Y
40
Ranura de
1 diá.
20
0,4
0,8
1,2
Ranura de
0,5 diá.
50
20
100
40
150
60
200
80
20
Sin ranura
X
15
Ranura de 1 diá.
10
Y
5
0
1,6
1,2
Distancia X (m)
25
0
40
80
120
Ranura de 0,5 diá.
200
400
600
160
200
Distancia X (mm)
800
Distancia X (mm)
5
10
15
X
150
Y
100
E3T-FT2@
Ranura de 0,5 diá.
50
0
E3T-FT1@ + ranura E39-S64
(Pedidos por separado)(Gráfico ampliado)
Distancia Y (mm)
200
0,2
0,4
0,6
0,8
Sin ranura
25
Distancia Y (mm)
Distancia Y (mm)
E3T-FT1@ + ranura E39-S64
(Pedidos por separado)
20
1
1,2
1,4
Distancia X (m)
80
X
60
Y
Ranura de 1 diá.
40
Ranura de 0,5 diá.
80
Sin ranura
40
X
20
20
0
0
40
80
120
160
200
Distancia X (mm)
20
20
100
40
40
60
60
80
80
Ranura de 1 diá.
200
Y
Ranura de 0,5 diá.
50
150
Ranura de
1 diá.
60
200
400
600
800
Distancia X
(mm)
Reflexión sobre espejo
E3T-SR3@ + E39-R37 (incluido)
200
X
150
Y
100
Distancia Y (mm)
Distancia Y (mm)
E3T-SR2@ + E39-R4 (incluido)
200
50
0
0
200
400
600
800
1000
50
Distancia X (mm)
6
Y
100
50
50
X
150
100
100
150
150
200
200
200
400
600
800
1000
Distancia X (mm)
Fotocélulas estándar
Rango de operación
E3T-FD1@
E3T-SL1@
Objeto detectable:
Papel blanco 50 x 50 mm
X
3
Y
2
E3T-SL2@
15
X
Objeto detectable:
Papel blanco 50 x 50 mm
Y
10
5
Distancia Y (mm)
4
Distancia Y (mm)
Reflexión convergente
Distancia Y (mm)
Reflexión sobre objeto
Objeto detectable:
Papel blanco 50 x 50 mm
3
X
Y
2
1
1
0
0
0
4
10
20
30
1
1
10
20
30
5
40
5
10
15
20
25
30
Distancia X
(mm)
Distancia X
(mm)
2
Distancia X
(mm)
2
10
3
3
15
4
40
4
Reflexión BGS
E3T-FL2@
Distancia Y (mm)
Distancia Y (mm)
E3T-FL1@
5
4
3
2
10
8
6
4
2
1
0
2
4
6
8
10
12
14
0
16
Distancia de detección X (mm)
1
5
10
15
20
2
4
3
6
4
8
5
10
25
30
35
Distancia de detección X (mm)
2
Características de inclinación
Reflexión convergente
300
250
200
Acero inoxidable
+
Ángulo de
inclinación
E3T-SL2@ (de arriba a abajo)
50
40
Ángulo de
inclinación
20
+
Tasa de cambio (%)
E3T-SL1@ (de derecha a izquierda)
Tasa de cambio (%)
Tasa de cambio (%)
E3T-SL1@ (de arriba a abajo)
300
250
200
+
150
0
100
20
100
50
40
50
0
60
Ángulo de
inclinación
150
cristal
cristal
cristal
50
100
60
40
20
0
20
40
60
Ángulo (°)
E3T
0
Acero inoxidable
80
100
60
Acero inoxidable
50
40
20
0
20
40
60
Ángulo (°)
100
60
40
20
0
20
40
60
Ángulo (°)
7
E3T-SL2@ (de derecha a izquierda)
E3T-FL1@ (de arriba a abajo)
Tasa de cambio (%)
Tasa de cambio en la distancia de detección (%)
Reflexión BGS
40
Ángulo de
inclinación
20
+
0
20
Acero inoxidable
40
cristal
60
Ángulo de
inclinación
15
+
Papel
blanco
10
Línea
central
5
0
5
10
15
80
100
60
40
20
0
15
+
Línea
central
5
0
5
10
10
20
10
0
10
0
5
10
20
30
40
20
40
30
20
10
0
10
20
30
40
Ángulo de inclinación(°)
+
Papel
blanco
10
20
30
40
Línea
central
5
0
5
10
15
0
5
Ángulo de
inclinación
20
40
10
30
15
20
40
20
Línea
central
20
15
30
+
Papel
blanco
10
Ángulo de inclinación(°)
Tasa de cambio en la distancia de detección (%)
Ángulo de
inclinación
Papel
blanco
Ángulo de
inclinación
15
E3T-FL2@ (de derecha a izquierda)
20
10
20
15
20
40
20
40
60
Ángulo de inclinación (°)
E3T-FL2@ (de arriba a abajo)
Tasa de cambio en la distancia de detección (%)
20
Tasa de cambio en la distancia de detección (%)
60
E3T-FL1@ (de derecha a izquierda)
30
20
10
0
Ángulo de inclinación(°)
10
20
30 40
Ángulo de inclinación(°)
Exceso de ganancia vs. distancia seleccionada
Barrera
E3T-ST2@
Razón de la ganancia
E3T-FT1@
Razón de la ganancia
Razón de la ganancia
E3T-ST1@
100
100
50
30
10
5
3
50
30
10
5
14
12
10
8
3
6
Nivel de
1
operación
Nivel de 1
operación
0,5
0,5
0,3
0,3
2
Nivel de
1
operación
0,1
0
1000
2000
3000
4000
Distancia seleccionada (mm)
8
4
0,1
0
400
800
1200
1600
2000
Distancia seleccionada (mm)
0
0
300
600
900
1200
Distancia seleccionada (mm)
Fotocélulas estándar
Reflexión sobre espejo
E3T-SR2@ + E39-R4 (incluido)
E3T-SR3@ + E39-R37 (incluido)
Razón de la ganancia
Razón de la ganancia
E3T-FT2@
100
100 Espejo: E39-R4
:
Razón de la ganancia
14
12
10
8
50
30
10
5
50
30
10
5
3
3
Nivel de 1
operación
Nivel de 1
operación
0,5
0,5
0,3
0,3
6
4
2
Nivel de 1
operación 0
0
0,1
0,1
500
1000
1500
0
2000
200
400
Distancia seleccionada (mm)
Reflexión puntual
E3T-FD1@
E3T-SL1@
30
10
Papel blanco
5
100
50
30
10
3
0
10
20
30
0,1
40
800
100
50
30
10
Papel blanco
5
0,5
0,5
0,3
Papel negro
600
Nivel de 1
operación
Nivel de 1
operación
0,3
400
Distancia seleccionada (mm)
3
5
3
0,5
200
E3T-SL2@
Papel blanco
Nivel de 1
operación
0
1000
1000
500
300
50
0,1
800
Razón de la ganancia
Razón de la ganancia
Razón de la ganancia
Reflexión sobre objeto
100
600
Distancia seleccionada (mm)
Papel negro
0,3
Papel negro
0
5
10
Distancia seleccionada (mm)
15
20
Distancia seleccionada (mm)
0,1
0
10
20
30
40
Distancia seleccionada (mm)
Tamaño de objeto detectable vs. distancia de detección
E3T-FD1@, E3T-SL2@
2,0
Diá. de objeto detectable mín. (mm)
Diá. de objeto detectable mín. (mm)
E3T-SL1@
1,6
1,2
0,8
0,4
10
Objeto detectable: patrón, acero inoxidable
8
6
E3T-FD1@
4
2
E3T-SL2@
0
5
10
15
20
Distancia seleccionada (mm)
E3T
0
5
10
15
20
25
30
Distancia seleccionada (mm)
9
Distancia de detección (m)
5
10
0
0
10
Mín.
1/3
1/2
15
10
Material
Papel negro
E3T-FL1@
Goma negra
Material
0
Material
0
Papel negro
Goma negra
Lámina
de cristal
30
Cartón
40
Madera
contrachapada
Distancia de detección (mm)
50
Acero
inoxidable
Distancia de detección (mm)
Reflexión puntual
Papel blanco
Papel negro
Goma negra
Lámina
de cristal
0
Lámina
de cristal
10
Cartón
5
Cartón
20
Madera
contrachapada
20
10
Madera
contrachapada
Distancia de detección (mm)
15
Acero
inoxidable
E3T-FD1@
20
Papel blanco
E3T-SL2@
41,439
Acero
inoxidable
20
Distancia de detección (mm)
Papel negro
Goma negra
Lámina
de cristal
Cartón
Madera
contrachapada
Acero
inoxidable
Papel
blanco
E3T-SL1@
25
Papel blanco
Papel negro
Goma negra
Lámina
de cristal
Cartón
Madera
contrachapada
Acero
inoxidable
Papel blanco
Distancia de detección (mm)
Distancia de detección y material
Reflexión sobre objeto
70
60
50
40
30
10
Material
Reflexión BGS
E3T-FL2@
40
30
20
Material
Características de distancia de detección de la unidad de ajuste de sensibilidad
(al efectuar el ajuste axial óptico)
E3T-ST1@ + unidad de ajuste de sensibilidad E39-E10 (pedidos por separado)
3,5
3,0
2,5
2,0
1,5
Medición de patrón 2
1,0
0,5
Medición de patrón 1
0
2/3
Máx.
Ángulo de ajuste
Fotocélulas estándar
Diagramas de circuitos de E/S
Salida NPN
Modo de
operación
Modelo
Diagramas de operación
Circuito de salida
Luz incidente
Receptores de barrera,
modelos de reflexión sobre espejo y sobre objeto
Luz interrumpida
E3T-@@@1
CON LUZ
Indicador de
operación
(naranja)
OFF
Transistor
de salida
ON
OFF
Indicador de
operación
(Naranja)
ON
1
(Salida de
control)
50 mA
máx.
4
Circuito
principal
de la fotocélula
Carga (por
Activada
ejemplo,
Desactivada
relé)
12 a 24 Vc.c.
Marrón
Indicador
de sensibilidad
(Verde)
Carga
(Relé)
Negro
ZD
Azul
3
0V
(entre marrón y negro)
Disposición de los pines del conector e-CON
1
Emisores de barrera
Luz incidente
2
Luz interrumpida
EN OSCURIDAD
E3T-@@@2
Indicador de
operación
(naranja)
Transistor
de salida
Marrón
1
ON
Circuito
principal
de la fotocélula
OFF
ON
OFF
12 a 24 Vc.c.
3
4
Azul
3
Nota: No se utiliza el pin 2.
Los pines 2 y 4 no se utilizan
con emisores de barrera.
Carga (por
Activada
ejemplo,
Desactivada
relé)
(entre marrón y negro)
Salida PNP
Modo de
operación
Modelo
Diagramas de operación
Circuito de salida
Luz incidente
Receptores de barrera,
modelos de reflexión sobre espejo y sobre objeto
Luz interrumpida
E3T-@@@3
CON LUZ
Indicador de
operación
(naranja)
Indicador de
operación
(Naranja)
ON
OFF
Indicador
ON
Transistor
OFF
de salida
Carga (por
Activada
ejemplo,
Desactivada
relé)
50 mA
máx.
Carga
(Relé)
0V
Azul
Disposición de los pines del conector e-CON
1
Emisores de barrera
2
Marrón
Luz interrumpida
E3T-@@@4
Negro
4
(Salida de
control)
3
Luz incidente
EN OSCURIDAD
ZD
Circuito
principal
de la fotocélula
(Entre cables azul y negro)
12 a 24 Vc.c.
Marrón
1
de sensibilidad
(Verde)
1
Transistor de
operación
(naranja)
OFF
Transistor
de salida
ON
OFF
ON
Circuito
principal
de la fotocélula
12 a 24 Vc.c.
3
Azul
3
4
Nota: No se utiliza el pin 2.
Los pines 2 y 4 no se utilizan
con emisores de barrera.
Carga (por
Activada
ejemplo,
Desactivada
relé)
(Entre cables azul y negro)
Conectores
Color del cable
N° de pin del
conector
Aplicación
Marrón
1
Alimentación (+V)
Blanco
2
---
Marrón
3
Alimentación (0V)
Blanco
4
Salida
432 1
Clasificación
15,8
E39-ECON@M@M
c.c.
432 1
12 3 4
E39-ECONW@M
Nota: No se utiliza el pin 2.
E3T
11
Precauciones de seguridad
L
Ajuste
! Advertencia
Indicadores
• En los siguientes gráficos se indica el estado de cada nivel
de operación.
• Asegúrese de utilizar el E3T dentro del rango de operación
estable.
Este producto no está diseñado ni clasificado para
garantizar la seguridad de las personas. No utilizarlo para dicho fin.
No aplicar alimentación de c.a. al E3T, de lo contrario puede dañarse.
Indicador de
estabilidad
(verde)
Cableado
La tensión de alimentación máxima es 24 Vc.c.+10%. Antes
de conectar la alimentación, compruebe que la tensión de alimentación no sea superior a la máxima.
Protección contra cortocircuito de la carga
El E3T cuenta con una función de protección contra cortocircuito de carga. Si se produce un cortocircuito de la carga, la
salida del E3T se desconecta. A continuación, vuelva a comprobar el cableado y a conectar el E3T para restablecer la
función de protección contra cortocircuito de la carga. Dicha
función opera si el flujo de corriente es 2,4 veces mayor que
la corriente de carga nominal. Al utilizar una carga de inductancia, asegúrese de que la corriente de pico no sea 2,4 veces mayor que la corriente nominal.
Luz
Precauciones de uso correcto
No utilice este producto en atmósferas o ambientes cuyas
condiciones estén fuera de los valores nominales.
Rango de
operación
Nivel de
estable*
operación
x 1,2
Rango de
Nivel de
operación operación
inestable*
Nivel de
operación
Rango de x 0,8
operación
estable*
Peso
Prueba de ruptura por torsión del cable
(Prueba de ruptura de cable resistente)
El cable se dobla repetidamente con una alimentación aplicada para comprobar el número de torsiones antes de que se
desconecte la alimentación.
.
Muestra
Prueba
Ángulo de
curvatura (θ)
Con- Velocidad de
teni- curvatura
do/ Carga
con- Operación por
dicio- flexión
nes Radio de curvatura del punto de apoyo (R)
Resultado
12
Cable para aplicaciones de robótica
de 2,4 mm (20/
0,08 mm diá.),
Prueba de
3 conductores
90° cada uno a izquierda y derecha
Cable estándar de
2,4 mm de diámetro
(7/0,127 mm diá.),
3 conductores
50 veces/mín.
200 g
Una vez de 1 a 3 en el diagrama
5 mm
Aprox.
14.000 veces
ON
ON
OFF
OFF
ON
OFF
ON
* Si el nivel de operación se establece en el rango de estabilidad, el E3T
funcionará con la máxima fiabilidad, sin influencias de cambios de temperatura, fluctuaciones de tensión ni cambios de ajustes. Si el nivel de operación no puede establecerse en el rango de estabilidad, preste atención
a los cambios de las condiciones ambientales al trabajar con la E3T.
Uso de la unidad de ajuste de sensibilidad E39-E10
(EN OSCURIDAD: E3T-ST12)
(En el mínimo) (En el centro) (En el máximo)
Indicador
Montaje
Al montar el sensor, no lo golpee con un objeto pesado, como
un martillo. Si lo hace, se pueden reducir sus propiedades de
impermeabilidad. Utilice tornillos M2 y arandelas planas o
elásticas para fijar el sensor. (Par de apriete: 0,15 Nm máx.)
Montaje del sensor en piezas móviles
Considere la posibilidad de utilizar modelos
B
que utilicen cables resistentes a las ruptuA
C
ras (por ejemplo, los cables para aplicaciones de robótica) si el sensor se va a
montar en una pieza móvil, como una
mano de robot. La resistencia a la flexión del R
cable para aplicaciones de robótica es
400.000 veces superior a la del cable estándar, que es de 14.000 veces.
Indicador de operación (naranja)
E3T-@@@1
E3T-@@@2
E3T-@@@3
E3T-@@@4
Ajuste
1. Monte la unidad en el receptor.
2. Configure el potenciómetro de la unidad de ajuste de sensibilidad al máximo (de fábrica: máx.)
3. Después de montar el sensor, ajuste el eje óptico y fije el
sensor.
4. Coloque una pieza de trabajo entre el emisor y el receptor
y gradualmente gire el potenciómetro a la izquierda hacia
el lado Min. Deje de girar el potenciómetro cuando el indicador de operación y el de estabilidad (verde) se pongan
en ON.
5. Retire la pieza de trabajo y confirme que el indicador de
operación está en OFF y que el indicador de estabilidad
(verde) está en ON. Así finaliza el ajuste.
Nota: Si la frecuencia de atenuación de la luz debida a una pieza de trabajo es
de 40% o inferior, el indicador de estabilidad no se podrá en ON independientemente de si se recibe luz. Si la variación de la luz es pequeña,
como al detectar piezas de trabajo semitransparentes, realice con cuidado las pruebas preliminares.
Otros
No instale el E3T en los siguientes lugares:
• Lugares expuestos a excesivo polvo o suciedad
• Lugares expuestos a la luz solar directa
• Lugares expuestos a gas corrosivo
• Lugares expuestos al contacto con disolventes orgánicos
• Lugares expuestos a vibraciones y golpes
• Lugares expuestos al contacto con agua, aceite o productos químicos
• Lugares expuestos a altos niveles de humedad que pudieran producir condensación
Aprox.
400.000 veces
Fotocélulas estándar
Dimensiones (mm)
Sensores
Modelos de barrera
(detección lateral)
E3T-ST1@ (Emisor)
E3T-ST2@ (Emisor)
9,5
Taladros de montaje
Dos, M2
R2,5
7
7,7
Dos, 2,2 diá.
9±0,2
3,8
* Consulte Montaje del sensor
en piezas móviles en la página 16 para
obtener detalles sobre los modelos
de cable para aplicaciones de robótica.
2,7
9
14,6
Nº de
terminal
1
Modelo de conector e-CON con cable
(E3T-ST@@-ECON)
5,9
18,5
Emisor
1
2
15
Emisor: E3T-ST@@-L
Receptor: E3T-ST@@-D
5,2
9,5
E3T-ST1@ (Receptor)
E3T-ST2@ (Receptor)
Indicador de
operación*
Cable cilíndrico de 2,4 diá.,
2 conductores, con aislante
de vinilo (sección transversal
del conductor: 0,1 mm²,
Diámetro del aislante: 0,7 mm),
Longitud estándar: 2 m
4,8
6,6
3
4
15,6
Cable cilíndrico de 2,4 diá.,
3 conductores, con aislante de vinilo
Longitudes estándar: 0,3 m y 2 m
---
3
4
0V
---
Dos, M2
7
3,1
R2,5
Indicador de
estabilidad
7,7
9 ±0,2
Dos, 2,2 diá.
* Consulte Montaje del sensor
en piezas móviles en la página 16 para
obtener detalles sobre los modelos
de cable para aplicaciones de robótica.
3,8
2,7
9 14,6
Modelo de conector e-CON con cable
(E3T-ST@@-ECON)
5,9
18,5
1
2
Receptor
Lente (1,3 diá.)
15
5,2
Modelos de barrera (planos)
E3T-FT1@ (Emisor)
E3T-FT2@ (Emisor)
3
4
Cable cilíndrico de 2,4 diá.,
3 conductores, con aislante de vinilo
(sección transversal del conductor:
0,1 mm², Diámetro del aislante:
0,7 mm), Longitud estándar: 2 m
4,8
6,6
15,6
Cable cilíndrico de 2,4 diá.,
3 conductores, con aislante de vinilo
Longitudes estándar: 0,3 m y 2 m
Nº de
terminal
1
Especificaciones
+V
2
3
--0V
4
Salida
Taladros de montaje
Dos, M2
* Consulte Montaje del sensor
en piezas móviles en la página 16 para
obtener detalles sobre los modelos
de cable para aplicaciones de robótica.
Dos, R0,5
3,5
12
8±0,2
R0,5
Emisor
Conector e-CON con cable
(E3T-FT@@-ECON)
14
Eje óptico
15,8
8,6
5,9
1
2
19
15
R0,5
Dos, 2,2 diá.
4,4
8
3
4
Dos, R0,8
1,75
15,6
Cable cilíndrico de 2,4 diá.,
3 conductores, con aislante de vinilo
Longitudes estándar: 0,3 m y 2 m
Nº de
terminal
1
2
Especificaciones
+V
3
0V
4
---
---
Cable cilíndrico de 2,4 diá.,
2 conductores, con aislante de vinilo
(sección transversal del conductor: 0,1 mm²,
Diámetro del aislante: 0,7 mm),
Longitud estándar: 2 m
E3T-FT1@ (Receptor)
E3T-FT2@ (Receptor)
Taladros de montaje
Dos, M2
Dos, R0,5
Indicador de
operación
12
3,1
Receptor
Indicador de estabilidad
Dos, R2
8±0,2
3,5
R0,5
2,35
14
Eje óptico
8,6
15,8
Lente (1,3 diá.)
* Consulte Montaje del sensor
en piezas móviles en la página 16 para
obtener detalles sobre los modelos
de cable para aplicaciones de robótica.
19
R0,5
Dos, 2,2 diá.
4,4
8
Dos, R0,8
1,75
Conector e-CON con cable
(E3T-FT@@-ECON)
5,9
1
2
15
Cable cilíndrico de 2,4 diá.,
3 conductores, con aislante de vinilo
(sección transversal del conductor: 0,1 mm²,
Diámetro del aislante: 0,7 mm),
Longitud estándar: 2 m
E3T
2
Taladros de montaje
3,45
Emisor: E3T-FT@@-L
Receptor: E3T-FT@@-D
Especificaciones
+V
3
4
15,6
le
Cable cilíndrico de 2,4 diá.,
3 conductores, con aislante de vinilo
Longitudes estándar: 0,3 m y 2 m
Nº de
terminal
1
2
3
4
Especificaciones
+V
--0V
Salida
13
Modelos de reflexión sobre espejo (detección lateral)
E3T-SR2@
E3T-SR3@
Taladros de montaje
11
Dos, M2
Conector e-CON con cable
(E3T-SR@@-ECON)
Indicador de
operación
7
2,3
Indicador de
estabilidad
9,2
15±0,2
Dos, 2,2 diá.
2,9
5,9
1
2
15
3,8
3
4
Lente del emisor
(4,0 diá.)
15,6
6,0
2,5
15 20,6
1,5
Cable cilíndrico de 2,4 diá., 3 conductores,
con aislante de vinilo
Longitudes estándar: 0,3 m y 2 m
24,5
Eje óptico
Nº de
terminal
1
Lente del receptor
(4,0 diá.)
* Consulte Montaje del sensor en piezas
móviles en la página 16 para obtener
detalles sobre los modelos de cable
para aplicaciones de robótica.
6,3
6,6
5,2
Cable cilíndrico de 2,4 diá.,
3 conductores, con aislante de vinilo
(sección transversal del conductor: 0,1 mm²,
Diámetro del aislante: 0,7 mm),
Longitud estándar: 2 m
Especificaciones
+V
2
---
3
4
0V
Salida
Modelos de reflexión sobre objeto (planos)
E3T-FD1@
@
Taladros de montaje
12
Indicador de
operación
3,1
3,5
Indicador de estabilidad
Dos, M2
8±0,2
Conector e-CON con cable
(E3T-FD@@-ECON)
5,9
Lente del emisor
(1,5 diá.)
1
2
2,5
15
2
2
Eje óptico
3
4
19 20,8
11,35
15,6
24
Cable cilíndrico de 2,4 diá.,
3 conductores, con aislante de vinilo
Longitudes estándar: 0,3 m y 2 m
Lente del receptor
(2,0 diá.)
Dos, 2,2 diá.
1,75
4,4
8
Cable cilíndrico de 2,4 diá.,
3 conductores, con aislante de vinilo
(sección transversal del conductor: 0,1 mm²,
Diámetro del aislante: 0,7 mm),
Longitud estándar: 2 m
* Consulte Montaje del sensor
en piezas móviles en la página 16
para obtener detalles sobre los
modelos de cable para aplicaciones
de robótica.
Modelos de reflexión convergente (detección lateral)
E3T-SL1@
E3T-SL2@
Indicador de
operación
7
2,3
Indicador de
estabilidad
Nº de
terminal
1
2
Especificaciones
+V
3
4
0V
--Salida
Taladros de montaje
11
9,2
Dos, M2
15±0,2
Dos, 2,2 diá.
Conector e-CON con cable
(E3T-SL@@-ECON)
5,9
2,9
1
2
3,8
Lente del emisor
(4,0 diá.)
15
3
4
6,5*2
2,5
15 20,6
2,5*1
Eje óptico
15,6
24,5
Cable cilíndrico de 2,4 diá.,
3 conductores, con aislante de vinilo
Longitudes estándar: 0,3 m y 2 m
Lente del receptor
(4,0 diá.)
6,6
Cable cilíndrico de 2,4 diá.,
3 conductores, con aislante de vinilo
(sección transversal del conductor: 0,1 mm²,
Diámetro del aislante: 0,7 mm),
Longitud estándar: 2 m
14
6,3
5,2
* Consulte Montaje del sensor en
piezas móviles en la página 16 para
obtener detalles sobre los modelos
de cable para aplicaciones de robótica.
Nº de
terminal
1
2
Especificaciones
+V
3
4
0V
--Salida
Fotocélulas estándar
Modelos BGS (planos)
E3T-FL1@
E3T-FL2@
Taladros de montaje
12
Indicador de
operación
3,1
Dos, M2
3,5
Indicador de estabilidad
8±0,2
Conector e-CON con cable
(E3T-FL@@-ECON)
5,9
Lente del receptor
(2,8, cuadrada)
1
2
2,5
15
3
4
3
3
Eje óptico
19 20,8
15,6
24
Cable cilíndrico de 2,4 diá.,
3 conductores, con aislante de vinilo
Longitudes estándar: 0,3 m y 2 m
10,35
Lente del emisor
(1,5 diá.)
Dos, 2,2 diá.
4,4
8
1,75
* Consulte Montaje del sensor en
piezas móviles en la página 16
para obtener detalles sobre los
modelos de cable para aplicaciones
de robótica.
Cable cilíndrico de 2,4 diá.,
3 conductores, con aislante de vinilo
(sección transversal del conductor: 0,1 mm²,
Diámetro del aislante: 0,7 mm),
Longitud estándar: 2 m
Nº de
Especifiterminal caciones
+V
1
--2
0V
3
Salida
4
Accesorios
Espejo (proporcionado con E3T-SR2@)
E39-R4
13,7
4
2
23
4,9
9,7
19
4
Material, superficie reflectante: acrílico
Superficie posterior: ABS
2
Espejo (proporcionado con E3T-SR3@)
E39-R37
Dos, 2,2 diá.
Soporte de montaje
1,4
Espejo
13,7
8,7
Superficie
reflectante:
acrílico
13,7
8-R1
23 18,3 10,2
Material: Placa de montaje: acero
inoxidable (SUS301)
Superficie reflectante: acrílico
E3T
18,3
(1,1)
23
Soporte de
montaje: t 0,5
Dos, 3,1 diá.
Espejo: t 0,5
(lado de la superficie
adhesiva)
2-R1,55
Nota: La placa reflectante y la placa de montaje (1) se encargan conjuntamente.
15
Accesorios (pedidos por separado)
Ranura para modelos de barrera E3T-ST1@ Ranura para modelos de barrera E3T-FT1@ Unidad de ajuste de sensibilidad
E39-S63
E39-S64
(para modelos de barrera E3T-ST1@)
E39-E10
Con accesorio de ranura
Con accesorio de ranura
Con accesorio de ranura
5,8
7,4
9,7
1,0±0,05 diá.
Dos, 2,2 diá.
12,3
90°
(4,1)
(10,1)
7,4
0,5±0,05 diá.
2,7
4
12,6
2,7
Muesca
12
(15,1)
Eje
óptico
1 diá.
Nota: Al realizar la instalación
Material: acero
en el emisor y el receptor
inoxidable
alinee la dirección
de 0,2 mm
con muesca de la ranura.
de espesor (SUS301)
2 diá.
18,7
Ajuste
0,5 diá.
Material: acero inoxidable de 0,1 mm
de espesor (SUS301)
9,7
Material: acero inoxidable de 0,1 mm de espesor (SUS301)
Soportes de montaje para modelos de detección lateral
(Dos, R1,7)
E39-L116
(17,8)
7,5
2-3,4
4,1
1,6
(Dos, R2)
5
(Dos, R2)
4
2,2
11
Material: Acero inoxidable de 1,2 mm
de espesor (SUS304)
(Dos, R1,1)
31,2 9,5
(10,3)
90°
9,7
6,2
(Dos, R1,2)
17,8
R1,5 máx.
2,4
1,2
10
7,7
Con soporte de montaje (ejemplo: E3T-ST11)
(Cuatro, R2)
Dos, M2 x 14
Tres, M2
3
9
20,5
15
31
31,2
24,5
7
16
Fotocélulas estándar
Soporte de montaje para modelos de detección lateral
E39-L117
R1 máx.
90°
1,2
(Dos, R1,7)
(Dos, R2)
2-R2
2,4
11,2
3,1
4
Material: Acero
inoxidable de 1,2 mm
de espesor (SUS304)
9
11,5
15
(23)
18
9
3,1
2-2,2
(Dos, R1,7)
3,4
(10,3)
5
5
4,5
10
(11,2)
(Dos, R1,1)
11,2
7,7
Con soporte de montaje (ejemplo: E3T-ST11)
6,2
Dos, M2 x 14
(Cuatro, R2)
11,2
10,2
Tres, M2
3
9
20,5
15
23
16,3
7
Soporte de montaje para modelos de detección lateral
E39-L118
1,2
11,5
90°
11,5
90°
22,7
(Dos, R1,7)
5
2,4 4,5
3,1
4
Material: Acero
inoxidable de 1,2 mm
de espesor (SUS304)
9
11,5
15
18
(23)
9
2-2,2
3,1
5
(Dos, R1,1)
3,4
(Cuatro, R2)
7,7
Con soporte de montaje (ejemplo: E3T-ST11)
(Cuatro, R2)
Tres, M2
Dos, M2 x 14
13,2
3
9
20,5
23
15
16,3
7
E3T
17
Soportes de montaje para modelos planos
E39-L119
Con soporte de montaje
(Ejemplo: E3T-FT11)
1,2
90°
10,5
15
Cuatro, taladros M2 roscados
3,2
8
9
3,5
7
2,4
Material: Acero
inoxidable de 1,2 mm
de espesor (SUS304)
16
12
8
10,6
2,4
9
7
Dos, M2 x 8
Soportes de montaje para modelos planos
E39-L120
Con soporte de montaje
(Ejemplo: E3T-FT11)
4,2
(6,4)
(5,4)
14
1,2
22,5
Cuatro, taladros M2 roscados
8
Material: Acero
inoxidable de 1,2 mm
de espesor (SUS304)
13,5
3,2
2,4
16
12
8
10,6
2,4
6
18
13,5
Dos, M2 x 8
Fotocélulas estándar
LEA ESTE DOCUMENTO Y ASEGÚRESE DE ENTENDER
SU CONTENIDO
Lea detenidamente este documento y asegúrese de comprender su
contenido antes de utilizar los productos. Consulte a su representante de OMRON si tiene alguna duda o comentario que hacer.
GARANTÍA
La única garantía de OMRON es que el producto no presenta defectos de materiales ni de mano de obra durante un período de un año
(u otro período si se especifica) a partir de la fecha de venta por parte
de OMRON.
OMRON NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA NI ASUME COMPROMISO ALGUNO, EXPLÍCITA O IMPLÍCITAMENTE, RELACIONADOS CON LA AUSENCIA DE INFRACCIÓN, COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN DE LOS PRODUCTOS.
TODO COMPRADOR O USUARIO ASUME QUE ES ÉL, EXCLUSIVAMENTE, QUIEN HA DETERMINADO LA IDONEIDAD DE LOS
PRODUCTOS PARA LAS NECESIDADES DEL USO PREVISTO.
OMRON DECLINA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS
O IMPLÍCITAS.
LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD
OMRON NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO O CONSIGUIENTE, LUCRO CESANTE O PÉRDIDA COMERCIAL RELACIONADOS DE CUALQUIER MODO CON
LOS PRODUCTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE SI DICHA RECLAMACIÓN TIENE SU ORIGEN EN CONTRATOS, GARANTÍAS,
NEGLIGENCIA O RESPONSABILIDAD ESTRICTA.
En ningún caso la responsabilidad de OMRON por cualquier acto superará el precio individual del producto por el que se determine dicha
responsabilidad.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA OMRON SERÁ RESPONSABLE POR GARANTÍAS, REPARACIONES O RECLAMACIONES DE
OTRA ÍNDOLE EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS, A MENOS
QUE EL ANÁLISIS DE OMRON CONFIRME QUE LOS PRODUCTOS SE HAN MANEJADO, ALMACENADO, INSTALADO Y MANTENIDO DE FORMA CORRECTA, Y QUE NO HAN ESTADO
EXPUESTOS A CONTAMINACIÓN, USO ABUSIVO, USO INCORRECTO O MODIFICACIÓN O REPARACIÓN INADECUADAS.
• Utilización en exteriores, aplicaciones que impliquen posibles contaminaciones químicas o interferencias eléctricas, así como las
condiciones y aplicaciones no descritas en el presente documento.
• Sistemas de control de energía nuclear, sistemas de combustión,
sistemas ferroviarios, sistemas de aviación, equipos médicos, máquinas de atracciones, vehículos, equipos de seguridad e instalaciones sujetas a normativas industriales o gubernamentales
independientes.
• Sistemas, máquinas y equipos que pudieran suponer un riesgo de
daños físicos o materiales.
Conozca y tenga en cuenta todas las prohibiciones de uso aplicables
a este producto.
NUNCA UTILICE LOS PRODUCTOS EN UNA APLICACIÓN QUE
IMPLIQUE RIESGOS GRAVES PARA LA VIDA O LA PROPIEDAD
SIN ASEGURARSE DE QUE EL SISTEMA SE HA DISEÑADO EN
SU TOTALIDAD PARA TENER EN CUENTA DICHOS RIESGOS Y
DE QUE LOS PRODUCTOS DE OMRON TIENEN LA CLASIFICACIÓN Y HAN SIDO INSTALADOS PARA EL USO PREVISTO EN EL
EQUIPO O SISTEMA GLOBAL.
DATOS SOBRE RENDIMIENTO
Los datos sobre rendimiento indicados en este documento se proporcionan como una guía para que el usuario determine la idoneidad del
producto y no constituyen una garantía. Pueden representar los resultados de las condiciones de ensayo de OMRON, y los usuarios deben correlacionarlos con sus requisitos de aplicación efectivos. El
rendimiento real está sujeto a lo expuesto en Garantía y limitaciones
de responsabilidad de OMRON.
CAMBIO DE LAS ESPECIFICACIONES
Las especificaciones de los productos y los accesorios pueden cambiar en cualquier momento por motivos de mejora y de otro tipo.
Las referencias se cambian cuando se modifican los valores nominales o las características, o bien cuando se realizan cambios importantes en la construcción. Sin embargo, algunas especificaciones de los
productos pueden cambiar sin previo aviso. En caso de duda, se pueden asignar referencias especiales para fijar o establecer especificaciones importantes para su aplicación bajo pedido. Consulte siempre
a su representante de OMRON para confirmar las especificaciones
reales de los productos adquiridos.
DIMENSIONES Y PESOS
IDONEIDAD DE USO
LOS PRODUCTOS QUE CONTIENE ESTE DOCUMENTO NO TIENEN CLASIFICACIÓN DE SEGURIDAD. NO ESTÁN DISEÑADOS
NI CLASIFICADOS PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD DE LAS
PERSONAS Y NO SE DEBEN EMPLEAR COMO COMPONENTE
DE SEGURIDAD O DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN PARA DICHO
FIN. Consulte en los catálogos separados
los productos OMRON homologados para seguridad.
OMRON no será responsable del cumplimiento de ninguna norma,
código o reglamento vigentes para la combinación de productos en la
aplicación o uso que haga el cliente de los mismos.
A petición del cliente, OMRON aportará la documentación de homologación pertinente de terceros, que identifique los valores nominales
y limitaciones de uso aplicables a los productos. Por sí misma, esta
información no es suficiente para determinar exhaustivamente la idoneidad de los productos en combinación con el producto final, máquina, sistema u otra aplicación o utilización.
A continuación presentamos ejemplos de algunas aplicaciones a las
que deberá prestarse una atención especial. No pretende ser una lista exhaustiva de todos los posibles usos de los productos, ni tiene por
objeto manifestar que los usos indicados pueden ser idóneos para los
productos.
E3T
Las dimensiones y pesos son nominales, y no deben utilizarse para
actividades de fabricación, aunque se indiquen las tolerancias.
ERRORES Y OMISIONES
La información contenida en el presente documento ha sido cuidadosamente revisada y consideramos que es exacta. No obstante, no
asumimos responsabilidad alguna por errores u omisiones tipográficos, de redacción o de corrección.
PRODUCTOS PROGRAMABLES
OMRON no será responsable de la programación que un usuario realice de un producto programable, como tampoco de ninguna consecuencia de ello.
COPYRIGHT Y AUTORIZACIÓN DE COPIA
Se prohíbe copiar este documento para actividades de ventas o promociones sin autorización previa.
Este documento está protegido por copyright, y está previsto para ser
utilizado exclusivamente con el producto. Antes de copiar o de reproducir este documento para cualquier otra finalidad, empleando cualquier método, deberá notificárnoslo. Si copia o transmite este
documento a otro usuario, deberá copiarlo o transmitirlo íntegramente.
19
Cat. No. E377-ES2-01-X
Debido a las continuas mejoras y actualizaciones de los productos Omron, las
especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
ESPAÑA
Omron Electronics Iberia S.A.
c/Arturo Soria 95, E-28027 Madrid
Tel: +34 913 777 900
Fax: +34 913 777 956
omron@omron.es
www.omron.es
20
Fax
902 361 817
Madrid
Tel: +34 913 777 913
Barcelona Tel: +34 932 140 600
Sevilla
Tel: +34 954 933 250
Valencia
Tel: +34 963 530 000
Vitoria
Tel: +34 945 296 000
PORTUGAL
OMRON Electronics Iberia SA - Sucursal Portugal
Torre Fernão Magalhães
Avenida D. João II, Lote 1.17.02, 6º Piso
1990 - 084 - Lisboa
Tel: +351 21 942 94 00
Fax: +351 21 941 78 99
info.pt@eu.omron.com
www.omron.pt
Fotocélulas estándar
Descargar