Fotocélula cuadrada miniatura en carcasa de plástico E3T • Tamaño ultraplano con LED de alta potencia donde el espacio es fundamental • Formato plano delgado de 3,5 mm • IP67 • Sincronización de pulsos para inmunidad a luz ambiente Características Supresión de fondo liso (BGS) con la máxima capacidad de repetición, incluso para objetos con colores distintos. Mínimo error de blanco negro Forma exclusiva de la lente recep- Nueva tecnología de montaje para supresiones de tora de luz para alineación de alta precisión fondo fiables en una carcasa plana de 3,5 mm Lente receptora de luz (mm) Flip chip (IC) 25 Elemento receptor de luz 20 15 10 5 0 Parte posterior Papel blanco Papel negro Frontal Lateral E3T-FL1@ (Modelo de reflexión BGS) Aplicación Modelos de barrera (detección lateral) E3T-ST/modelos de barrera (planos) E3T-FT • Modelos de detección lateral de larga distancia: 1 m, modelos planos: 500 mm. • Objeto mínimo detectable: 0,5 mm diá. (con ranura montada). • Precisión de eje óptico de ±2° para una elevada fiabilidad de instalación. E3T 1 Aplicación Modelos de reflexión puntual (detección lateral) E3T-SL • Objeto mínimo detectable: 0,15 mm diá. • Resistente al metal de fondo y próximo. Modelos de reflexión sobre objeto (planos) E3T-FD • Objeto mínimo detectable: 0,15 mm diá. • Sólo un ancho de 3,5 mm para su instalación en espacios reducidos. Modelos disponibles Sensores Método de detección Luz roja Aspecto Método de conexión Distancia de detección Modo de operación 1 m CON LUZ Detección lateral (Se puede utilizar una unidad de ajuste de sensibilidad.) 300 mm Barrera Plano 500 mm m 300 mm Detección lateral Modelo *1 Salida NPN Salida PNP E3T-ST11 *2 E3T-ST13 EN OSCURIDAD E3T-ST12 *2 E3T-ST14 CON LUZ E3T-ST21 E3T-ST23 EN OSCURIDAD E3T-ST22 E3T-ST24 CON LUZ E3T-FT13 E3T-FT11 *2 EN OSCURIDAD E3T-FT12 E3T-FT14 CON LUZ E3T-FT21 E3T-FT23 EN OSCURIDAD E3T-FT22 E3T-FT24 CON LUZ E3T-SR21 *2 E3T-SR23 EN OSCURIDAD E3T-SR22 *2 E3T-SR24 CON LUZ E3T-SR31 *2 E3T-SR33 EN OSCURIDAD E3T-SR32 *2 E3T-SR34 CON LUZ E3T-FD11 *2 E3T-FD13 EN OSCURIDAD E3T-FD12 *2 E3T-FD14 CON LUZ E3T-SL11 *2 E3T-SL13 EN OSCURIDAD E3T-SL12 *2 E3T-SL14 CON LUZ E3T-SL21 *2 E3T-SL23 EN OSCURIDAD E3T-SL22 *2 E3T-SL24 CON LUZ E3T-FL11 *2 E3T-FL13 EN OSCURIDAD E3T-FL12 *2 E3T-FL14 200 mm [10 mm] Reflexión sobre espejo Detección lateral Con cable 100 mm [10 mm] *3 Plano Reflexión sobre objeto 5 a 30 mm Detección lateral 5 a 15 mm Reflexión puntual 5 a 30 mm Plano 1 a 15 mm Reflexión BGS CON LUZ 1 a 30 mm *1. *2. *3. 2 E3T-FL21 *2 E3T-FL23 EN OSCURIDAD E3T-FL22 *2 E3T-FL24 Póngase en contacto con su representante OMRON si desea información sobre los modelos con conectores de empalme M8. Se proporciona un cable para aplicaciones en robótica. Estos modelos tienen el sufijo R. (Ejemplo: E3T-ST11R). Hay disponibilidad de modelos con un conector e-CON. Los valores entre paréntesis indican la distancia mínima necesaria entre el sensor y el espejo. Fotocélulas estándar Accesorios (pedidos por separado) Ranuras Anchura de ranura Distancia de detección (típica) Objeto detectable mínimo (típico) 0,5 mm diá. 100 mm 0,5 mm diá. 1 mm diá. 300 mm 1 mm diá. 0,5 mm diá. 50 mm 0,5 mm diá. Modelo Cantidad E39-S63 Uno para cada emisor y receptor; común con anchos de ranuras de 1 diá. y 0,5 diá. (total de 2) E39-S64 1 mm diá. 100 mm 1 mm diá. Observaciones Ranuras redondas de tipo encajable Puede utilizarse con modelos de barrera E3T-ST1@. Ranuras redondas de tipo encajable Puede utilizarse con modelos de barrera E3T-FT1@. Espejos Nombre Espejos pequeños *1. Distancia de detección (modelo de sensor) 200 mm (10 mm) *1 (E3T-SR2@) 100 mm (10 mm) *1 (E3T-SR3@) Objeto detectable mínimo (típico) Modelo Cantidad Observaciones 1 Se proporciona con los modelos de reflexión sobre espejo E3T-SR2@. Se proporciona con los modelos de reflexión sobre espejo E3T-SR3@. E39-R4 2 mm diá. E39-R37 Los valores entre paréntesis indican la distancia mínima necesaria entre el sensor y el espejo. Unidad de ajuste de sensibilidad Aspecto Distancia de detección (típica) Modelo Cantidad 300 a 800 mm E39-E10 1 Observaciones Puede utilizarse con los modelos de barrera E3T-ST1@. Soportes de montaje Aspecto Modelo Cantidad Observaciones E39-L116 Puede utilizarse con los modelos de detección lateral E3T-S@@@. (Con el soporte de montaje se proporciona una arandela freno de fijación.) E39-L117 1 E39-L118 E39-L119 Puede utilizarse con los modelos planos E3T-F@@@. E39-L120 Nota: Al utilizar modelos de barrera, solicite un soporte para el receptor y otro para el emisor. Conectores de E/S para sensores Tamaño Tipo de cable Forma Longitud del cable Conector en un extremo 432 1 2m e-CON E39-ECON5M 4 hilos 0,5 a 1 m 12 3 4 432 1 Conector en ambos extremos E3T E39-ECON2M 5m Cable estándar Modelo 1,1 a 1,5 m 1,6 a 2 m E39-ECONW@M Sustituya @ por la longitud del cable en incrementos de 0,1 cm. 3 Valores nominales y especificaciones Barrera Reflexión sobre espejo Detección lateral Método de detección Distancia de detección Planos Detección lateral NPN PNP NPN PNP NPN PNP NPN PNP E3T-ST11 E3T-ST12 E3T-ST21 E3T-ST22 E3T-ST13 E3T-ST14 E3T-ST23 E3T-ST24 E3T-FT11 E3T-FT12 E3T-FT21 E3T-FT22 E3T-FT13 E3T-FT14 E3T-FT23 E3T-FT24 E3T-SR21 E3T-SR22 E3T-SR23 E3T-SR24 E3T-SR31 E3T-SR32 E3T-SR33 E3T-SR34 E3T-ST1@ E3T-ST2@ 1m 300 mm E3T-FT1@ E3T-FT2@ 500 mm 300 mm E3T-SR2@200 mm (10 mm) *1 (con E39-R4) E3T-SR3@100 mm (10 mm) *1 (con E39-R37) Objeto detectable están- Opaco, 2 mm diá. mín. dar Opaco, 1,3 mm diá. mín. Opaco, 27 mm diá. mín. Objeto detectable mínimo (típico) Objeto opaco de 1,3 mm diá. 2 mm diá. (distancia de detección de 100 mm) Emisor: 3° a 25° Receptor: 3° mín. 2° a 20° Objeto opaco de 2 mm diá. Histéresis (papel blanco) --Error de blanco/negro --- Ángulo direccional Emisor: 2° a 20° Receptor: 2° a 70° Fuente de luz (longitud de onda) LED rojo (LED de “precisión”) λ = 650 nm Tensión de alimentación 12 a 24 Vc.c. ±10%, fluctuación (p-p) 10% máx. Consumo Emisor: 10 mA máx. Receptor: 20 mA máx. Salida de control Tensión de alimentación de carga: 26,4 Vc.c. máx. Corriente de carga: 50 mA máx. (tensión residual: 2 V máx. para corriente de carga de 10 a 50 mA, 1 V máx. para corriente de carga de menos de 10 mA) Salida de colector abierto CON LUZ: E3T-@@@1 y E3T-@@@3 EN OSCURIDAD: E3T-@@@2 y E3T-@@@4 Circuitos de protección Protección contra inversión de polaridad en fuente de Protección contra inversión de polaridad en fuente de alimentación y salida de control alimentación y salida de control Protección contra cortocircuito de salida Protección contra cortocircuito de salida, prevención de interferencia mutua Tiempo de respuesta Operación o reset: 1 ms máx. Iluminación ambiental Lámpara incandescente: 5.000 lx máx. Luz solar: 10.000 lx máx. Rango de temperatura ambiente En servicio: Almacenamiento: Rango de humedad am- En servicio: biente En almacenamiento: 20 mA máx. -25 a 55°C -40 a 70°C (sin formación de hielo ni condensación) 35% a 85% 35% a 95% (sin condensación) Resistencia de aislamiento 20 MΩ mín. a 500 Vc.c. Rigidez dieléctrica 1.000 Vc.a., 50/60 Hz durante 1 min. Resistencia a vibraciones Destrucción: 10 a 2.000 Hz, 1,5 mm de amplitud p-p ó 300 m/s2 durante 0,5 horas en las direcciones X, Y y Z Resistencia a golpes Destrucción: 1.000 m/s2, 3 veces en las direcciones X, Y y Z Grado de protección IP67 (IEC60529) Método de conexión Con cable (longitud estándar: 2 m) Peso Materiales Aprox. 40 g Carcasa Aprox. 20 g PBT (teraftalato de polibutileno) Ventana Poliarilato desnaturalizado de visualización Lentes Accesorios Poliarilato desnaturalizado Resina de metacrilato Manual de instrucciones, tornillos de instalación (modelos de detección lateral: M2 x 14, modelos planos: M2 x 8), tuercas, arandelas elásticas, arandelas planas, E39-R4 (sólo E3T-SR2@), E39-R37 (sólo E3T-SR3@) *1. Los valores entre paréntesis indican la distancia mínima necesaria entre el sensor y el espejo. 4 Fotocélulas estándar Reflexión sobre objeto Reflexión convergente Plano Método de detección Reflexión BGS Detección lateral Plano NPN PNP NPN PNP NPN PNP NPN PNP NPN PNP E3T-FD11 E3T-FD12 E3T-FD13 E3T-FD14 E3T-SL11 E3T-SL12 E3T-SL13 E3T-SL14 E3T-SL21 E3T-SL22 E3T-SL23 E3T-SL24 E3T-FL11 E3T-FL12 E3T-FL13 E3T-FL14 E3T-FL21 E3T-FL22 E3T-FL23 E3T-FL24 5 a 15 mm (papel blanco 50 x 50 mm) 5 a 30 mm (papel blanco 50 x 50 mm) 1 a 15 mm (papel blanco 50 x 50 mm) 1 a 30 mm (papel blanco 50 x 50 mm) Distancia de detección 5 a 30 mm (papel blanco 50 x 50 mm) Objeto detectable estándar --- Objeto detectable mínimo (típico) 0,15 mm diá. (distancia de detección de 10 mm) Objeto no brillante de 0,15 mm diá. (distancia de detección de 10 mm) Histéresis (papel blanco) 6 mm máx. 0,5 mm máx. 2 mm máx. Error de blanco/negro --- Ángulo direccional --- Fuente de luz (longitud de onda) LED rojo (LED de “precisión”) λ = 650 nm 6 mm máx. 2 mm máx. 15% máx. Tensión de alimentación 12 a 24 Vc.c. ±10%, fluctuación (p-p) 10% máx. Consumo 20 mA máx. Salida de control Tensión de alimentación de carga: 26,4 Vc.c. máx. Corriente de carga: 50 mA máx. (tensión residual: 2 V máx. para corriente de carga de 10 a 50 mA, 1 V máx. para corriente de carga de menos de 10 mA) Salida de colector abierto CON LUZ: E3T-@@@1 y E3T-@@@3 EN OSCURIDAD: E3T-@@@2 y E3T-@@@4 Circuitos de protección Protección contra inversión de polaridad en fuente de alimentación y salida de control Protección contra cortocircuito de salida, prevención de interferencia mutua Tiempo de respuesta Operación o reset: 1 ms máx. Iluminación ambiental Lámpara incandescente: 5.000 lx máx. Luz solar: 10.000 lx máx. Rango de temperatura ambiente En servicio: Almacenamiento: -25 a 55°C -40 a 70°C (sin formación de hielo ni condensación) Rango de humedad ambiente En servicio: En almacenamiento: 35% a 85% 35% a 95% (sin condensación) Resistencia de aislamiento 20 MΩ mín. a 500 Vc.c. Rigidez dieléctrica 1.000 Vc.a., 50/60 Hz durante 1 min. Resistencia a vibraciones Destrucción: 10 a 2.000 Hz, 1,5 mm de amplitud p-p ó 300 m/s2 durante 0,5 horas en las direcciones X, Y y Z Resistencia a golpes Destrucción: 1.000 m/s2, 3 veces en las direcciones X, Y y Z Grado de protección IP67 (IEC60529) Método de conexión Con cable (longitud estándar: 2 m) Peso Aprox. 20 g Materiales Carcasa PBT (teraftalato de polibutileno) Ventana Poliarilato desnaturalizado de visualización Lentes Accesorios E3T Poliarilato desnaturalizado Manual de instrucciones, tornillos de instalación (modelos de detección lateral: M2 x 14, modelos planos: M2 x 8), tuercas, arandelas elásticas, arandelas planas 5 Curvas características (típicas) Rango de operación en paralelo 200 X 150 Y Sin ranura 100 50 Ranura de 1 diá. Ranura de 0,5 diá. 0 E3T-ST1@ + ranura E39-S63 (Pedidos por separado)(Gráfico ampliado) E3T-ST2@ Distancia Y (mm) Distancia Y (mm) E3T-ST1@ + ranura E39-S63 (Pedidos por separado) Distancia Y (mm) Barrera 80 X 60 Y 40 Ranura de 1 diá. 20 0,4 0,8 1,2 Ranura de 0,5 diá. 50 20 100 40 150 60 200 80 20 Sin ranura X 15 Ranura de 1 diá. 10 Y 5 0 1,6 1,2 Distancia X (m) 25 0 40 80 120 Ranura de 0,5 diá. 200 400 600 160 200 Distancia X (mm) 800 Distancia X (mm) 5 10 15 X 150 Y 100 E3T-FT2@ Ranura de 0,5 diá. 50 0 E3T-FT1@ + ranura E39-S64 (Pedidos por separado)(Gráfico ampliado) Distancia Y (mm) 200 0,2 0,4 0,6 0,8 Sin ranura 25 Distancia Y (mm) Distancia Y (mm) E3T-FT1@ + ranura E39-S64 (Pedidos por separado) 20 1 1,2 1,4 Distancia X (m) 80 X 60 Y Ranura de 1 diá. 40 Ranura de 0,5 diá. 80 Sin ranura 40 X 20 20 0 0 40 80 120 160 200 Distancia X (mm) 20 20 100 40 40 60 60 80 80 Ranura de 1 diá. 200 Y Ranura de 0,5 diá. 50 150 Ranura de 1 diá. 60 200 400 600 800 Distancia X (mm) Reflexión sobre espejo E3T-SR3@ + E39-R37 (incluido) 200 X 150 Y 100 Distancia Y (mm) Distancia Y (mm) E3T-SR2@ + E39-R4 (incluido) 200 50 0 0 200 400 600 800 1000 50 Distancia X (mm) 6 Y 100 50 50 X 150 100 100 150 150 200 200 200 400 600 800 1000 Distancia X (mm) Fotocélulas estándar Rango de operación E3T-FD1@ E3T-SL1@ Objeto detectable: Papel blanco 50 x 50 mm X 3 Y 2 E3T-SL2@ 15 X Objeto detectable: Papel blanco 50 x 50 mm Y 10 5 Distancia Y (mm) 4 Distancia Y (mm) Reflexión convergente Distancia Y (mm) Reflexión sobre objeto Objeto detectable: Papel blanco 50 x 50 mm 3 X Y 2 1 1 0 0 0 4 10 20 30 1 1 10 20 30 5 40 5 10 15 20 25 30 Distancia X (mm) Distancia X (mm) 2 Distancia X (mm) 2 10 3 3 15 4 40 4 Reflexión BGS E3T-FL2@ Distancia Y (mm) Distancia Y (mm) E3T-FL1@ 5 4 3 2 10 8 6 4 2 1 0 2 4 6 8 10 12 14 0 16 Distancia de detección X (mm) 1 5 10 15 20 2 4 3 6 4 8 5 10 25 30 35 Distancia de detección X (mm) 2 Características de inclinación Reflexión convergente 300 250 200 Acero inoxidable + Ángulo de inclinación E3T-SL2@ (de arriba a abajo) 50 40 Ángulo de inclinación 20 + Tasa de cambio (%) E3T-SL1@ (de derecha a izquierda) Tasa de cambio (%) Tasa de cambio (%) E3T-SL1@ (de arriba a abajo) 300 250 200 + 150 0 100 20 100 50 40 50 0 60 Ángulo de inclinación 150 cristal cristal cristal 50 100 60 40 20 0 20 40 60 Ángulo (°) E3T 0 Acero inoxidable 80 100 60 Acero inoxidable 50 40 20 0 20 40 60 Ángulo (°) 100 60 40 20 0 20 40 60 Ángulo (°) 7 E3T-SL2@ (de derecha a izquierda) E3T-FL1@ (de arriba a abajo) Tasa de cambio (%) Tasa de cambio en la distancia de detección (%) Reflexión BGS 40 Ángulo de inclinación 20 + 0 20 Acero inoxidable 40 cristal 60 Ángulo de inclinación 15 + Papel blanco 10 Línea central 5 0 5 10 15 80 100 60 40 20 0 15 + Línea central 5 0 5 10 10 20 10 0 10 0 5 10 20 30 40 20 40 30 20 10 0 10 20 30 40 Ángulo de inclinación(°) + Papel blanco 10 20 30 40 Línea central 5 0 5 10 15 0 5 Ángulo de inclinación 20 40 10 30 15 20 40 20 Línea central 20 15 30 + Papel blanco 10 Ángulo de inclinación(°) Tasa de cambio en la distancia de detección (%) Ángulo de inclinación Papel blanco Ángulo de inclinación 15 E3T-FL2@ (de derecha a izquierda) 20 10 20 15 20 40 20 40 60 Ángulo de inclinación (°) E3T-FL2@ (de arriba a abajo) Tasa de cambio en la distancia de detección (%) 20 Tasa de cambio en la distancia de detección (%) 60 E3T-FL1@ (de derecha a izquierda) 30 20 10 0 Ángulo de inclinación(°) 10 20 30 40 Ángulo de inclinación(°) Exceso de ganancia vs. distancia seleccionada Barrera E3T-ST2@ Razón de la ganancia E3T-FT1@ Razón de la ganancia Razón de la ganancia E3T-ST1@ 100 100 50 30 10 5 3 50 30 10 5 14 12 10 8 3 6 Nivel de 1 operación Nivel de 1 operación 0,5 0,5 0,3 0,3 2 Nivel de 1 operación 0,1 0 1000 2000 3000 4000 Distancia seleccionada (mm) 8 4 0,1 0 400 800 1200 1600 2000 Distancia seleccionada (mm) 0 0 300 600 900 1200 Distancia seleccionada (mm) Fotocélulas estándar Reflexión sobre espejo E3T-SR2@ + E39-R4 (incluido) E3T-SR3@ + E39-R37 (incluido) Razón de la ganancia Razón de la ganancia E3T-FT2@ 100 100 Espejo: E39-R4 : Razón de la ganancia 14 12 10 8 50 30 10 5 50 30 10 5 3 3 Nivel de 1 operación Nivel de 1 operación 0,5 0,5 0,3 0,3 6 4 2 Nivel de 1 operación 0 0 0,1 0,1 500 1000 1500 0 2000 200 400 Distancia seleccionada (mm) Reflexión puntual E3T-FD1@ E3T-SL1@ 30 10 Papel blanco 5 100 50 30 10 3 0 10 20 30 0,1 40 800 100 50 30 10 Papel blanco 5 0,5 0,5 0,3 Papel negro 600 Nivel de 1 operación Nivel de 1 operación 0,3 400 Distancia seleccionada (mm) 3 5 3 0,5 200 E3T-SL2@ Papel blanco Nivel de 1 operación 0 1000 1000 500 300 50 0,1 800 Razón de la ganancia Razón de la ganancia Razón de la ganancia Reflexión sobre objeto 100 600 Distancia seleccionada (mm) Papel negro 0,3 Papel negro 0 5 10 Distancia seleccionada (mm) 15 20 Distancia seleccionada (mm) 0,1 0 10 20 30 40 Distancia seleccionada (mm) Tamaño de objeto detectable vs. distancia de detección E3T-FD1@, E3T-SL2@ 2,0 Diá. de objeto detectable mín. (mm) Diá. de objeto detectable mín. (mm) E3T-SL1@ 1,6 1,2 0,8 0,4 10 Objeto detectable: patrón, acero inoxidable 8 6 E3T-FD1@ 4 2 E3T-SL2@ 0 5 10 15 20 Distancia seleccionada (mm) E3T 0 5 10 15 20 25 30 Distancia seleccionada (mm) 9 Distancia de detección (m) 5 10 0 0 10 Mín. 1/3 1/2 15 10 Material Papel negro E3T-FL1@ Goma negra Material 0 Material 0 Papel negro Goma negra Lámina de cristal 30 Cartón 40 Madera contrachapada Distancia de detección (mm) 50 Acero inoxidable Distancia de detección (mm) Reflexión puntual Papel blanco Papel negro Goma negra Lámina de cristal 0 Lámina de cristal 10 Cartón 5 Cartón 20 Madera contrachapada 20 10 Madera contrachapada Distancia de detección (mm) 15 Acero inoxidable E3T-FD1@ 20 Papel blanco E3T-SL2@ 41,439 Acero inoxidable 20 Distancia de detección (mm) Papel negro Goma negra Lámina de cristal Cartón Madera contrachapada Acero inoxidable Papel blanco E3T-SL1@ 25 Papel blanco Papel negro Goma negra Lámina de cristal Cartón Madera contrachapada Acero inoxidable Papel blanco Distancia de detección (mm) Distancia de detección y material Reflexión sobre objeto 70 60 50 40 30 10 Material Reflexión BGS E3T-FL2@ 40 30 20 Material Características de distancia de detección de la unidad de ajuste de sensibilidad (al efectuar el ajuste axial óptico) E3T-ST1@ + unidad de ajuste de sensibilidad E39-E10 (pedidos por separado) 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 Medición de patrón 2 1,0 0,5 Medición de patrón 1 0 2/3 Máx. Ángulo de ajuste Fotocélulas estándar Diagramas de circuitos de E/S Salida NPN Modo de operación Modelo Diagramas de operación Circuito de salida Luz incidente Receptores de barrera, modelos de reflexión sobre espejo y sobre objeto Luz interrumpida E3T-@@@1 CON LUZ Indicador de operación (naranja) OFF Transistor de salida ON OFF Indicador de operación (Naranja) ON 1 (Salida de control) 50 mA máx. 4 Circuito principal de la fotocélula Carga (por Activada ejemplo, Desactivada relé) 12 a 24 Vc.c. Marrón Indicador de sensibilidad (Verde) Carga (Relé) Negro ZD Azul 3 0V (entre marrón y negro) Disposición de los pines del conector e-CON 1 Emisores de barrera Luz incidente 2 Luz interrumpida EN OSCURIDAD E3T-@@@2 Indicador de operación (naranja) Transistor de salida Marrón 1 ON Circuito principal de la fotocélula OFF ON OFF 12 a 24 Vc.c. 3 4 Azul 3 Nota: No se utiliza el pin 2. Los pines 2 y 4 no se utilizan con emisores de barrera. Carga (por Activada ejemplo, Desactivada relé) (entre marrón y negro) Salida PNP Modo de operación Modelo Diagramas de operación Circuito de salida Luz incidente Receptores de barrera, modelos de reflexión sobre espejo y sobre objeto Luz interrumpida E3T-@@@3 CON LUZ Indicador de operación (naranja) Indicador de operación (Naranja) ON OFF Indicador ON Transistor OFF de salida Carga (por Activada ejemplo, Desactivada relé) 50 mA máx. Carga (Relé) 0V Azul Disposición de los pines del conector e-CON 1 Emisores de barrera 2 Marrón Luz interrumpida E3T-@@@4 Negro 4 (Salida de control) 3 Luz incidente EN OSCURIDAD ZD Circuito principal de la fotocélula (Entre cables azul y negro) 12 a 24 Vc.c. Marrón 1 de sensibilidad (Verde) 1 Transistor de operación (naranja) OFF Transistor de salida ON OFF ON Circuito principal de la fotocélula 12 a 24 Vc.c. 3 Azul 3 4 Nota: No se utiliza el pin 2. Los pines 2 y 4 no se utilizan con emisores de barrera. Carga (por Activada ejemplo, Desactivada relé) (Entre cables azul y negro) Conectores Color del cable N° de pin del conector Aplicación Marrón 1 Alimentación (+V) Blanco 2 --- Marrón 3 Alimentación (0V) Blanco 4 Salida 432 1 Clasificación 15,8 E39-ECON@M@M c.c. 432 1 12 3 4 E39-ECONW@M Nota: No se utiliza el pin 2. E3T 11 Precauciones de seguridad L Ajuste ! Advertencia Indicadores • En los siguientes gráficos se indica el estado de cada nivel de operación. • Asegúrese de utilizar el E3T dentro del rango de operación estable. Este producto no está diseñado ni clasificado para garantizar la seguridad de las personas. No utilizarlo para dicho fin. No aplicar alimentación de c.a. al E3T, de lo contrario puede dañarse. Indicador de estabilidad (verde) Cableado La tensión de alimentación máxima es 24 Vc.c.+10%. Antes de conectar la alimentación, compruebe que la tensión de alimentación no sea superior a la máxima. Protección contra cortocircuito de la carga El E3T cuenta con una función de protección contra cortocircuito de carga. Si se produce un cortocircuito de la carga, la salida del E3T se desconecta. A continuación, vuelva a comprobar el cableado y a conectar el E3T para restablecer la función de protección contra cortocircuito de la carga. Dicha función opera si el flujo de corriente es 2,4 veces mayor que la corriente de carga nominal. Al utilizar una carga de inductancia, asegúrese de que la corriente de pico no sea 2,4 veces mayor que la corriente nominal. Luz Precauciones de uso correcto No utilice este producto en atmósferas o ambientes cuyas condiciones estén fuera de los valores nominales. Rango de operación Nivel de estable* operación x 1,2 Rango de Nivel de operación operación inestable* Nivel de operación Rango de x 0,8 operación estable* Peso Prueba de ruptura por torsión del cable (Prueba de ruptura de cable resistente) El cable se dobla repetidamente con una alimentación aplicada para comprobar el número de torsiones antes de que se desconecte la alimentación. . Muestra Prueba Ángulo de curvatura (θ) Con- Velocidad de teni- curvatura do/ Carga con- Operación por dicio- flexión nes Radio de curvatura del punto de apoyo (R) Resultado 12 Cable para aplicaciones de robótica de 2,4 mm (20/ 0,08 mm diá.), Prueba de 3 conductores 90° cada uno a izquierda y derecha Cable estándar de 2,4 mm de diámetro (7/0,127 mm diá.), 3 conductores 50 veces/mín. 200 g Una vez de 1 a 3 en el diagrama 5 mm Aprox. 14.000 veces ON ON OFF OFF ON OFF ON * Si el nivel de operación se establece en el rango de estabilidad, el E3T funcionará con la máxima fiabilidad, sin influencias de cambios de temperatura, fluctuaciones de tensión ni cambios de ajustes. Si el nivel de operación no puede establecerse en el rango de estabilidad, preste atención a los cambios de las condiciones ambientales al trabajar con la E3T. Uso de la unidad de ajuste de sensibilidad E39-E10 (EN OSCURIDAD: E3T-ST12) (En el mínimo) (En el centro) (En el máximo) Indicador Montaje Al montar el sensor, no lo golpee con un objeto pesado, como un martillo. Si lo hace, se pueden reducir sus propiedades de impermeabilidad. Utilice tornillos M2 y arandelas planas o elásticas para fijar el sensor. (Par de apriete: 0,15 Nm máx.) Montaje del sensor en piezas móviles Considere la posibilidad de utilizar modelos B que utilicen cables resistentes a las ruptuA C ras (por ejemplo, los cables para aplicaciones de robótica) si el sensor se va a montar en una pieza móvil, como una mano de robot. La resistencia a la flexión del R cable para aplicaciones de robótica es 400.000 veces superior a la del cable estándar, que es de 14.000 veces. Indicador de operación (naranja) E3T-@@@1 E3T-@@@2 E3T-@@@3 E3T-@@@4 Ajuste 1. Monte la unidad en el receptor. 2. Configure el potenciómetro de la unidad de ajuste de sensibilidad al máximo (de fábrica: máx.) 3. Después de montar el sensor, ajuste el eje óptico y fije el sensor. 4. Coloque una pieza de trabajo entre el emisor y el receptor y gradualmente gire el potenciómetro a la izquierda hacia el lado Min. Deje de girar el potenciómetro cuando el indicador de operación y el de estabilidad (verde) se pongan en ON. 5. Retire la pieza de trabajo y confirme que el indicador de operación está en OFF y que el indicador de estabilidad (verde) está en ON. Así finaliza el ajuste. Nota: Si la frecuencia de atenuación de la luz debida a una pieza de trabajo es de 40% o inferior, el indicador de estabilidad no se podrá en ON independientemente de si se recibe luz. Si la variación de la luz es pequeña, como al detectar piezas de trabajo semitransparentes, realice con cuidado las pruebas preliminares. Otros No instale el E3T en los siguientes lugares: • Lugares expuestos a excesivo polvo o suciedad • Lugares expuestos a la luz solar directa • Lugares expuestos a gas corrosivo • Lugares expuestos al contacto con disolventes orgánicos • Lugares expuestos a vibraciones y golpes • Lugares expuestos al contacto con agua, aceite o productos químicos • Lugares expuestos a altos niveles de humedad que pudieran producir condensación Aprox. 400.000 veces Fotocélulas estándar Dimensiones (mm) Sensores Modelos de barrera (detección lateral) E3T-ST1@ (Emisor) E3T-ST2@ (Emisor) 9,5 Taladros de montaje Dos, M2 R2,5 7 7,7 Dos, 2,2 diá. 9±0,2 3,8 * Consulte Montaje del sensor en piezas móviles en la página 16 para obtener detalles sobre los modelos de cable para aplicaciones de robótica. 2,7 9 14,6 Nº de terminal 1 Modelo de conector e-CON con cable (E3T-ST@@-ECON) 5,9 18,5 Emisor 1 2 15 Emisor: E3T-ST@@-L Receptor: E3T-ST@@-D 5,2 9,5 E3T-ST1@ (Receptor) E3T-ST2@ (Receptor) Indicador de operación* Cable cilíndrico de 2,4 diá., 2 conductores, con aislante de vinilo (sección transversal del conductor: 0,1 mm², Diámetro del aislante: 0,7 mm), Longitud estándar: 2 m 4,8 6,6 3 4 15,6 Cable cilíndrico de 2,4 diá., 3 conductores, con aislante de vinilo Longitudes estándar: 0,3 m y 2 m --- 3 4 0V --- Dos, M2 7 3,1 R2,5 Indicador de estabilidad 7,7 9 ±0,2 Dos, 2,2 diá. * Consulte Montaje del sensor en piezas móviles en la página 16 para obtener detalles sobre los modelos de cable para aplicaciones de robótica. 3,8 2,7 9 14,6 Modelo de conector e-CON con cable (E3T-ST@@-ECON) 5,9 18,5 1 2 Receptor Lente (1,3 diá.) 15 5,2 Modelos de barrera (planos) E3T-FT1@ (Emisor) E3T-FT2@ (Emisor) 3 4 Cable cilíndrico de 2,4 diá., 3 conductores, con aislante de vinilo (sección transversal del conductor: 0,1 mm², Diámetro del aislante: 0,7 mm), Longitud estándar: 2 m 4,8 6,6 15,6 Cable cilíndrico de 2,4 diá., 3 conductores, con aislante de vinilo Longitudes estándar: 0,3 m y 2 m Nº de terminal 1 Especificaciones +V 2 3 --0V 4 Salida Taladros de montaje Dos, M2 * Consulte Montaje del sensor en piezas móviles en la página 16 para obtener detalles sobre los modelos de cable para aplicaciones de robótica. Dos, R0,5 3,5 12 8±0,2 R0,5 Emisor Conector e-CON con cable (E3T-FT@@-ECON) 14 Eje óptico 15,8 8,6 5,9 1 2 19 15 R0,5 Dos, 2,2 diá. 4,4 8 3 4 Dos, R0,8 1,75 15,6 Cable cilíndrico de 2,4 diá., 3 conductores, con aislante de vinilo Longitudes estándar: 0,3 m y 2 m Nº de terminal 1 2 Especificaciones +V 3 0V 4 --- --- Cable cilíndrico de 2,4 diá., 2 conductores, con aislante de vinilo (sección transversal del conductor: 0,1 mm², Diámetro del aislante: 0,7 mm), Longitud estándar: 2 m E3T-FT1@ (Receptor) E3T-FT2@ (Receptor) Taladros de montaje Dos, M2 Dos, R0,5 Indicador de operación 12 3,1 Receptor Indicador de estabilidad Dos, R2 8±0,2 3,5 R0,5 2,35 14 Eje óptico 8,6 15,8 Lente (1,3 diá.) * Consulte Montaje del sensor en piezas móviles en la página 16 para obtener detalles sobre los modelos de cable para aplicaciones de robótica. 19 R0,5 Dos, 2,2 diá. 4,4 8 Dos, R0,8 1,75 Conector e-CON con cable (E3T-FT@@-ECON) 5,9 1 2 15 Cable cilíndrico de 2,4 diá., 3 conductores, con aislante de vinilo (sección transversal del conductor: 0,1 mm², Diámetro del aislante: 0,7 mm), Longitud estándar: 2 m E3T 2 Taladros de montaje 3,45 Emisor: E3T-FT@@-L Receptor: E3T-FT@@-D Especificaciones +V 3 4 15,6 le Cable cilíndrico de 2,4 diá., 3 conductores, con aislante de vinilo Longitudes estándar: 0,3 m y 2 m Nº de terminal 1 2 3 4 Especificaciones +V --0V Salida 13 Modelos de reflexión sobre espejo (detección lateral) E3T-SR2@ E3T-SR3@ Taladros de montaje 11 Dos, M2 Conector e-CON con cable (E3T-SR@@-ECON) Indicador de operación 7 2,3 Indicador de estabilidad 9,2 15±0,2 Dos, 2,2 diá. 2,9 5,9 1 2 15 3,8 3 4 Lente del emisor (4,0 diá.) 15,6 6,0 2,5 15 20,6 1,5 Cable cilíndrico de 2,4 diá., 3 conductores, con aislante de vinilo Longitudes estándar: 0,3 m y 2 m 24,5 Eje óptico Nº de terminal 1 Lente del receptor (4,0 diá.) * Consulte Montaje del sensor en piezas móviles en la página 16 para obtener detalles sobre los modelos de cable para aplicaciones de robótica. 6,3 6,6 5,2 Cable cilíndrico de 2,4 diá., 3 conductores, con aislante de vinilo (sección transversal del conductor: 0,1 mm², Diámetro del aislante: 0,7 mm), Longitud estándar: 2 m Especificaciones +V 2 --- 3 4 0V Salida Modelos de reflexión sobre objeto (planos) E3T-FD1@ @ Taladros de montaje 12 Indicador de operación 3,1 3,5 Indicador de estabilidad Dos, M2 8±0,2 Conector e-CON con cable (E3T-FD@@-ECON) 5,9 Lente del emisor (1,5 diá.) 1 2 2,5 15 2 2 Eje óptico 3 4 19 20,8 11,35 15,6 24 Cable cilíndrico de 2,4 diá., 3 conductores, con aislante de vinilo Longitudes estándar: 0,3 m y 2 m Lente del receptor (2,0 diá.) Dos, 2,2 diá. 1,75 4,4 8 Cable cilíndrico de 2,4 diá., 3 conductores, con aislante de vinilo (sección transversal del conductor: 0,1 mm², Diámetro del aislante: 0,7 mm), Longitud estándar: 2 m * Consulte Montaje del sensor en piezas móviles en la página 16 para obtener detalles sobre los modelos de cable para aplicaciones de robótica. Modelos de reflexión convergente (detección lateral) E3T-SL1@ E3T-SL2@ Indicador de operación 7 2,3 Indicador de estabilidad Nº de terminal 1 2 Especificaciones +V 3 4 0V --Salida Taladros de montaje 11 9,2 Dos, M2 15±0,2 Dos, 2,2 diá. Conector e-CON con cable (E3T-SL@@-ECON) 5,9 2,9 1 2 3,8 Lente del emisor (4,0 diá.) 15 3 4 6,5*2 2,5 15 20,6 2,5*1 Eje óptico 15,6 24,5 Cable cilíndrico de 2,4 diá., 3 conductores, con aislante de vinilo Longitudes estándar: 0,3 m y 2 m Lente del receptor (4,0 diá.) 6,6 Cable cilíndrico de 2,4 diá., 3 conductores, con aislante de vinilo (sección transversal del conductor: 0,1 mm², Diámetro del aislante: 0,7 mm), Longitud estándar: 2 m 14 6,3 5,2 * Consulte Montaje del sensor en piezas móviles en la página 16 para obtener detalles sobre los modelos de cable para aplicaciones de robótica. Nº de terminal 1 2 Especificaciones +V 3 4 0V --Salida Fotocélulas estándar Modelos BGS (planos) E3T-FL1@ E3T-FL2@ Taladros de montaje 12 Indicador de operación 3,1 Dos, M2 3,5 Indicador de estabilidad 8±0,2 Conector e-CON con cable (E3T-FL@@-ECON) 5,9 Lente del receptor (2,8, cuadrada) 1 2 2,5 15 3 4 3 3 Eje óptico 19 20,8 15,6 24 Cable cilíndrico de 2,4 diá., 3 conductores, con aislante de vinilo Longitudes estándar: 0,3 m y 2 m 10,35 Lente del emisor (1,5 diá.) Dos, 2,2 diá. 4,4 8 1,75 * Consulte Montaje del sensor en piezas móviles en la página 16 para obtener detalles sobre los modelos de cable para aplicaciones de robótica. Cable cilíndrico de 2,4 diá., 3 conductores, con aislante de vinilo (sección transversal del conductor: 0,1 mm², Diámetro del aislante: 0,7 mm), Longitud estándar: 2 m Nº de Especifiterminal caciones +V 1 --2 0V 3 Salida 4 Accesorios Espejo (proporcionado con E3T-SR2@) E39-R4 13,7 4 2 23 4,9 9,7 19 4 Material, superficie reflectante: acrílico Superficie posterior: ABS 2 Espejo (proporcionado con E3T-SR3@) E39-R37 Dos, 2,2 diá. Soporte de montaje 1,4 Espejo 13,7 8,7 Superficie reflectante: acrílico 13,7 8-R1 23 18,3 10,2 Material: Placa de montaje: acero inoxidable (SUS301) Superficie reflectante: acrílico E3T 18,3 (1,1) 23 Soporte de montaje: t 0,5 Dos, 3,1 diá. Espejo: t 0,5 (lado de la superficie adhesiva) 2-R1,55 Nota: La placa reflectante y la placa de montaje (1) se encargan conjuntamente. 15 Accesorios (pedidos por separado) Ranura para modelos de barrera E3T-ST1@ Ranura para modelos de barrera E3T-FT1@ Unidad de ajuste de sensibilidad E39-S63 E39-S64 (para modelos de barrera E3T-ST1@) E39-E10 Con accesorio de ranura Con accesorio de ranura Con accesorio de ranura 5,8 7,4 9,7 1,0±0,05 diá. Dos, 2,2 diá. 12,3 90° (4,1) (10,1) 7,4 0,5±0,05 diá. 2,7 4 12,6 2,7 Muesca 12 (15,1) Eje óptico 1 diá. Nota: Al realizar la instalación Material: acero en el emisor y el receptor inoxidable alinee la dirección de 0,2 mm con muesca de la ranura. de espesor (SUS301) 2 diá. 18,7 Ajuste 0,5 diá. Material: acero inoxidable de 0,1 mm de espesor (SUS301) 9,7 Material: acero inoxidable de 0,1 mm de espesor (SUS301) Soportes de montaje para modelos de detección lateral (Dos, R1,7) E39-L116 (17,8) 7,5 2-3,4 4,1 1,6 (Dos, R2) 5 (Dos, R2) 4 2,2 11 Material: Acero inoxidable de 1,2 mm de espesor (SUS304) (Dos, R1,1) 31,2 9,5 (10,3) 90° 9,7 6,2 (Dos, R1,2) 17,8 R1,5 máx. 2,4 1,2 10 7,7 Con soporte de montaje (ejemplo: E3T-ST11) (Cuatro, R2) Dos, M2 x 14 Tres, M2 3 9 20,5 15 31 31,2 24,5 7 16 Fotocélulas estándar Soporte de montaje para modelos de detección lateral E39-L117 R1 máx. 90° 1,2 (Dos, R1,7) (Dos, R2) 2-R2 2,4 11,2 3,1 4 Material: Acero inoxidable de 1,2 mm de espesor (SUS304) 9 11,5 15 (23) 18 9 3,1 2-2,2 (Dos, R1,7) 3,4 (10,3) 5 5 4,5 10 (11,2) (Dos, R1,1) 11,2 7,7 Con soporte de montaje (ejemplo: E3T-ST11) 6,2 Dos, M2 x 14 (Cuatro, R2) 11,2 10,2 Tres, M2 3 9 20,5 15 23 16,3 7 Soporte de montaje para modelos de detección lateral E39-L118 1,2 11,5 90° 11,5 90° 22,7 (Dos, R1,7) 5 2,4 4,5 3,1 4 Material: Acero inoxidable de 1,2 mm de espesor (SUS304) 9 11,5 15 18 (23) 9 2-2,2 3,1 5 (Dos, R1,1) 3,4 (Cuatro, R2) 7,7 Con soporte de montaje (ejemplo: E3T-ST11) (Cuatro, R2) Tres, M2 Dos, M2 x 14 13,2 3 9 20,5 23 15 16,3 7 E3T 17 Soportes de montaje para modelos planos E39-L119 Con soporte de montaje (Ejemplo: E3T-FT11) 1,2 90° 10,5 15 Cuatro, taladros M2 roscados 3,2 8 9 3,5 7 2,4 Material: Acero inoxidable de 1,2 mm de espesor (SUS304) 16 12 8 10,6 2,4 9 7 Dos, M2 x 8 Soportes de montaje para modelos planos E39-L120 Con soporte de montaje (Ejemplo: E3T-FT11) 4,2 (6,4) (5,4) 14 1,2 22,5 Cuatro, taladros M2 roscados 8 Material: Acero inoxidable de 1,2 mm de espesor (SUS304) 13,5 3,2 2,4 16 12 8 10,6 2,4 6 18 13,5 Dos, M2 x 8 Fotocélulas estándar LEA ESTE DOCUMENTO Y ASEGÚRESE DE ENTENDER SU CONTENIDO Lea detenidamente este documento y asegúrese de comprender su contenido antes de utilizar los productos. Consulte a su representante de OMRON si tiene alguna duda o comentario que hacer. GARANTÍA La única garantía de OMRON es que el producto no presenta defectos de materiales ni de mano de obra durante un período de un año (u otro período si se especifica) a partir de la fecha de venta por parte de OMRON. OMRON NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA NI ASUME COMPROMISO ALGUNO, EXPLÍCITA O IMPLÍCITAMENTE, RELACIONADOS CON LA AUSENCIA DE INFRACCIÓN, COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN DE LOS PRODUCTOS. TODO COMPRADOR O USUARIO ASUME QUE ES ÉL, EXCLUSIVAMENTE, QUIEN HA DETERMINADO LA IDONEIDAD DE LOS PRODUCTOS PARA LAS NECESIDADES DEL USO PREVISTO. OMRON DECLINA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD OMRON NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO O CONSIGUIENTE, LUCRO CESANTE O PÉRDIDA COMERCIAL RELACIONADOS DE CUALQUIER MODO CON LOS PRODUCTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE SI DICHA RECLAMACIÓN TIENE SU ORIGEN EN CONTRATOS, GARANTÍAS, NEGLIGENCIA O RESPONSABILIDAD ESTRICTA. En ningún caso la responsabilidad de OMRON por cualquier acto superará el precio individual del producto por el que se determine dicha responsabilidad. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA OMRON SERÁ RESPONSABLE POR GARANTÍAS, REPARACIONES O RECLAMACIONES DE OTRA ÍNDOLE EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS, A MENOS QUE EL ANÁLISIS DE OMRON CONFIRME QUE LOS PRODUCTOS SE HAN MANEJADO, ALMACENADO, INSTALADO Y MANTENIDO DE FORMA CORRECTA, Y QUE NO HAN ESTADO EXPUESTOS A CONTAMINACIÓN, USO ABUSIVO, USO INCORRECTO O MODIFICACIÓN O REPARACIÓN INADECUADAS. • Utilización en exteriores, aplicaciones que impliquen posibles contaminaciones químicas o interferencias eléctricas, así como las condiciones y aplicaciones no descritas en el presente documento. • Sistemas de control de energía nuclear, sistemas de combustión, sistemas ferroviarios, sistemas de aviación, equipos médicos, máquinas de atracciones, vehículos, equipos de seguridad e instalaciones sujetas a normativas industriales o gubernamentales independientes. • Sistemas, máquinas y equipos que pudieran suponer un riesgo de daños físicos o materiales. Conozca y tenga en cuenta todas las prohibiciones de uso aplicables a este producto. NUNCA UTILICE LOS PRODUCTOS EN UNA APLICACIÓN QUE IMPLIQUE RIESGOS GRAVES PARA LA VIDA O LA PROPIEDAD SIN ASEGURARSE DE QUE EL SISTEMA SE HA DISEÑADO EN SU TOTALIDAD PARA TENER EN CUENTA DICHOS RIESGOS Y DE QUE LOS PRODUCTOS DE OMRON TIENEN LA CLASIFICACIÓN Y HAN SIDO INSTALADOS PARA EL USO PREVISTO EN EL EQUIPO O SISTEMA GLOBAL. DATOS SOBRE RENDIMIENTO Los datos sobre rendimiento indicados en este documento se proporcionan como una guía para que el usuario determine la idoneidad del producto y no constituyen una garantía. Pueden representar los resultados de las condiciones de ensayo de OMRON, y los usuarios deben correlacionarlos con sus requisitos de aplicación efectivos. El rendimiento real está sujeto a lo expuesto en Garantía y limitaciones de responsabilidad de OMRON. CAMBIO DE LAS ESPECIFICACIONES Las especificaciones de los productos y los accesorios pueden cambiar en cualquier momento por motivos de mejora y de otro tipo. Las referencias se cambian cuando se modifican los valores nominales o las características, o bien cuando se realizan cambios importantes en la construcción. Sin embargo, algunas especificaciones de los productos pueden cambiar sin previo aviso. En caso de duda, se pueden asignar referencias especiales para fijar o establecer especificaciones importantes para su aplicación bajo pedido. Consulte siempre a su representante de OMRON para confirmar las especificaciones reales de los productos adquiridos. DIMENSIONES Y PESOS IDONEIDAD DE USO LOS PRODUCTOS QUE CONTIENE ESTE DOCUMENTO NO TIENEN CLASIFICACIÓN DE SEGURIDAD. NO ESTÁN DISEÑADOS NI CLASIFICADOS PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD DE LAS PERSONAS Y NO SE DEBEN EMPLEAR COMO COMPONENTE DE SEGURIDAD O DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN PARA DICHO FIN. Consulte en los catálogos separados los productos OMRON homologados para seguridad. OMRON no será responsable del cumplimiento de ninguna norma, código o reglamento vigentes para la combinación de productos en la aplicación o uso que haga el cliente de los mismos. A petición del cliente, OMRON aportará la documentación de homologación pertinente de terceros, que identifique los valores nominales y limitaciones de uso aplicables a los productos. Por sí misma, esta información no es suficiente para determinar exhaustivamente la idoneidad de los productos en combinación con el producto final, máquina, sistema u otra aplicación o utilización. A continuación presentamos ejemplos de algunas aplicaciones a las que deberá prestarse una atención especial. No pretende ser una lista exhaustiva de todos los posibles usos de los productos, ni tiene por objeto manifestar que los usos indicados pueden ser idóneos para los productos. E3T Las dimensiones y pesos son nominales, y no deben utilizarse para actividades de fabricación, aunque se indiquen las tolerancias. ERRORES Y OMISIONES La información contenida en el presente documento ha sido cuidadosamente revisada y consideramos que es exacta. No obstante, no asumimos responsabilidad alguna por errores u omisiones tipográficos, de redacción o de corrección. PRODUCTOS PROGRAMABLES OMRON no será responsable de la programación que un usuario realice de un producto programable, como tampoco de ninguna consecuencia de ello. COPYRIGHT Y AUTORIZACIÓN DE COPIA Se prohíbe copiar este documento para actividades de ventas o promociones sin autorización previa. Este documento está protegido por copyright, y está previsto para ser utilizado exclusivamente con el producto. Antes de copiar o de reproducir este documento para cualquier otra finalidad, empleando cualquier método, deberá notificárnoslo. Si copia o transmite este documento a otro usuario, deberá copiarlo o transmitirlo íntegramente. 19 Cat. No. E377-ES2-01-X Debido a las continuas mejoras y actualizaciones de los productos Omron, las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso. ESPAÑA Omron Electronics Iberia S.A. c/Arturo Soria 95, E-28027 Madrid Tel: +34 913 777 900 Fax: +34 913 777 956 omron@omron.es www.omron.es 20 Fax 902 361 817 Madrid Tel: +34 913 777 913 Barcelona Tel: +34 932 140 600 Sevilla Tel: +34 954 933 250 Valencia Tel: +34 963 530 000 Vitoria Tel: +34 945 296 000 PORTUGAL OMRON Electronics Iberia SA - Sucursal Portugal Torre Fernão Magalhães Avenida D. João II, Lote 1.17.02, 6º Piso 1990 - 084 - Lisboa Tel: +351 21 942 94 00 Fax: +351 21 941 78 99 info.pt@eu.omron.com www.omron.pt Fotocélulas estándar