Revitalización de las ciudades industriales en Polonia.

Anuncio
Revitalización de las ciudades
industriales en Polonia.
Los casos de Łódz y Żyrardów
Jerzy Makowski*
Joanna Mietkiewska-Brynda*
Resumen: En el artículo se analizan algunas definiciones del
Abstract: The article analyzes some definitions of the concept
concepto de la revitalización, su clasificación (revitalización
of regeneration, its classification (functional regeneration and
funcional y revitalización integradora) y el contexto económico
integrated revitalization) and the socioeconomic context on
y social en que se iniciaron las primeras grandes revitalizaciones
which the first great regenerations of the most well-known
de los más conocidos proyectos de los terrenos postindustriales
project of postindustrial lands carried out in Europe. Poland’s
que se realizaron en Europa. A continuación se describe la situa-
socioeconomic status in which the need and possibility to res-
ción socioeconómica de Polonia en que surgió la necesidad y
cue industrial architecture objects emerged is described below.
posibilidad de rescatar los objetos de arquitectura industrial. Al
At the end, two specific scenarios are analyzed and compared:
final se analizan y comparan dos casos concretos: la ciudad de
Łódź City and Żyrardów City, in which great regeneration
Łódź y la de Żyrardów, en las cuales se llevan a cabo grandes
projects for old textile factories were carried out, which include
proyectos de revitalización de antiguas fábricas textiles, que
renovating the architecture of high and sole historical value
comprenden la renovación de la arquitectura de alto y único
(technical and cultural heritage) and changing completely their
valor histórico (patrimonio técnico y cultural) y el cambio com-
original functions (living, trade and cultural functions instead of
pleto de sus funciones originales (habitacionales, comerciales y
industrial functions).
culturales en vez de industriales).
Keywords: Regeneration, urban sprawl, postindustrial areas,
Palabras clave: revitalización, barbecho urbano, áreas postindustriales, patrimonio técnico.
*
Facultad de geografía y estudios regionales de la Universidad de
214
Varsovia.
technical heritage..
Sobre las definiciones
215
newal, renovation y recycling asociados al término de
“revitalization”.3 Igual riqueza terminológica encontra1
La cuestión de la revitalización de los objetos de
mos en los trabajos escritos en español, donde junto
valor arquitectónico constituye, desde hace decenios,
con “revitalización”, en diferentes contextos aparecen:
el tema de discusiones en numerosos y muy diferenreadaptación, renovación, reconstrucción, reestructes foros de especialistas. Se trata de los edificios y
turación, regeneración, rehabilitación, revalorización,
conjuntos arquitectónicos dañados y/o abandonados,
reciclaje.4
La riqueza de los términos en francés, inglés y
en muchos casos de gran significación histórica y culespañol, surgidos en las últimas 5 a 6 décadas, detural y, que por tal motivo, merecen ser restaurados.
muestra el largo camino que atravesó la terminología
Raras veces se trata de los restos de la arquitectura
de ciudades medievales o renacentistas, porque éstos relacionada con las transformaciones y cambios en el
espacio urbano. Dicha riqueza terminológica refleja a
casi siempre están bien protegidos. Hoy en día el inla vez el interés de investigadores y de las autoridades
terés por la revitalización se centra, entre otros, en los
por rescatar los valiosos conjuntos de arquitectura,
cascos de las viejas fábricas y objetos e instalaciones
reacomodar y animar los espacios urbanos que se
industriales de diverso tipo que dejaron de funcionar.
encuentran en estado de crisis. Tal interés, en la
En el caso de algunas ciudades europeas, la revitalimayoría de los países europeos desarrollados, se deszación comprende también los barrios industriales en
pertó desde los años cincuenta y sesenta del siglo xx
su totalidad, las zonas portuarias o antiguos terrenos
militares (cuarteles y otras instalaciones semejantes)
abandonados, devastados, vacíos, que dejaron de realizar sus funciones originales. Algunos de esos objetos 1 El término “revitalización” reúne dos palabras diferentes: “vitalización”: hecho de vitalizar (dar fuerza o energía) relacionado
han sido rescatados, sacados del olvido, con una “vida
con el adjetivo invariable “vital” (de la vida o relacionado con
nueva” y actualmente desempeñan funciones nunca
ella) y el prefijo “re”, que indica repetición y/o intensificación
antes realizadas. Existen sin embargo otras obras
de la acción llevada a cabo (Diccionario de uso del español
actual, 2006).
de arquitectura del pasado y, entre ellas, conjuntos
2
G. Duby (coord.), Histoire de la France urbaine. La ville
enteros de arquitectura industrial, que por su valor
contemporaine, Editions du Seuil, París, 1998; P. Schwach et
histórico y cultural merecen ser salvados, y que están
al., Reconstruire la ville sur la ville, Adef, París, 1998 y S. Kacza la espera de inversionistas decididos a utilizar sus
marek, Rewitalizacja terenów poprzemysłowych. Nowy wymiar
w rozwoju miast (Revitalización de los terrenos postindustriacapitales en tales rescates; al estudio de estos últimos
les. Nueva dimensión en el desarrollo de ciudades), ss.141,
casos se dedica el presente artículo.
Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź, 2001.
La palabra revitalización constituye solamente
3
R. Imrie y H. Thomas, British Urban Policies and the Urban
uno de los numerosos términos utilizados en la
Development Corporations, Paul Chapman, Londres, 1993;
literatura relacionada con las transformaciones de los
OECD Report 2000, Urban Renaissance. Belfast’s Lessons
for Policy and Partnership, 2000, Territorial Economy, OECD
espacios urbanos y está presente en los trabajos de
Report,
París, 2000 y S. Kaczmarek, Rewitalizacja terenów
arquitectos, geógrafos, planificadores, sociólogos y
poprzemysłowych. Nowy wymiar w rozwoju miast (Revitalizaurbanistas. El uso de la mayoría de esos términos no
ción de los terrenos postindustriales. Nueva dimensión en el
está lo suficientemente definido. En los trabajos de
desarrollo de ciudades), ss.141, Wydawnictwo Uniwersytetu
los autores francófonos, junto con “la revitalisation”,
Łódzkiego, Łódź, 2001.
4
María del Carmen Cañizarez Ruiz, “El atractivo turístico de una
se usan términos tales como: réconstruction, rénode las minas de mercurio más importantes del mundo: El
vation, réstructuration, régeneration, réhabilitation,
Parque Minero de Almandén (Ciudad Real)”, en Cuadernos
2
réqualificaction, réconversion, récyclage. Los autores
de Turismo, núm. 21, Universidad de Murcia, 2008 y F. Pillet
anglosajones, por su parte, usan los de redevelopCapdepón, Espacio y ciencia del territorio. Proceso y relación
global-local, Biblioteca nueva, Madrid, 2008.
ment, restructuring, regeneration, rehabilitation, re-
216
en relación con la pérdida de importancia, e incluso
caída, de muchas ramas de la industria, tanto pesada
(minas, astilleros, plantas siderúrgicas y metalúrgicas)
como ligera (industria textil, producción de vestidos,
etc.). Como efecto del cierre y abandono de las
fábricas quedaron solamente los muros vacíos y las
instalaciones oxidadas.
En Polonia, también se usan varios términos y
diferentes definiciones en la discusión sobre el proceso de revitalización. Muchos de ellos son, generalmente, de procedencia extranjera, funcionan como
sinónimos y así los encontramos en los textos de
diferentes autores. Existe también cierta especificidad,
propia de cada profesión, en el uso de esos términos
por arquitectos, economistas, geógrafos, sociólogos y
urbanistas. Lo cierto es que, aunque sea muy reciente,
existe un gran interés por parte de los investigadores
y de las autoridades polacas por la revitalización.
Tal vez la visión más compleja sobre ésta en la
literatura polaca está presente en los trabajos del
Instituto de Ordenamiento Espacial y Vivienda,5 cuyos
investigadores trabajan ante todo con el término renovación de ciudades considerándolo6 como el más
amplio y cómodo en comparación con los demás7
usados en esta literatura. El proceso de la renovación
de ciudades, como lo sugieren dichos autores, consiste en “la adaptación de los objetos arquitectónicos
existentes en la ciudad, en función de las necesidades,
muy diferenciadas y cambiantes en el tiempo, de las
sociedades urbanas e individuos que conforman la
ciudad”.8 Subrayan también que el objetivo principal
de la renovación/revitalización de las ciudades debe
ser el armónico y multilateral desarrollo de la urbe por
medio de la adaptación de viejos recursos a nuevas
necesidades, con el fin de mejorar las condiciones
de la vida en la ciudad, proteger y conservar todos
sus recursos, integrar las formas históricas y contemporáneas y equilibrar el estándar que presentan los
recursos viejos y los nuevos.
Otras publicaciones enriquecen las consideraciones arriba expuestas, acentuando problemas específicos. Skalski9 describe la revitalización como un programa complejo de renovación y modernización de
conjuntos de edificios y espacios públicos, así como
revalorización de los objetos de alto valor histórico en
áreas elegidas, en relación con el desarrollo económico y social de la ciudad. Considera la revitalización
como un conjunto de acciones técnicas correlacionado con los programas de desarrollo y con las acciones
encaminadas hacia la solución de los problemas
sociales, tales como el desempleo, delincuencia, desequilibrio demográfico, etcétera.
Billert10 percibe la revitalización como reacción
(del poder local o regional) al estado de crisis de los
espacios urbanos, que se manifiesta por la degradación tanto de los edificios, como del mismo espacio
urbano y de sus funciones. El autor subraya que la
revitalización es un proceso complejo de renovación del área urbanizada cuyo espacio, funciones y
objetos materiales (sustancia) han sido degradados,
ocasionando el estado de crisis que frena, e incluso
imposibilita, el desarrollo socioeconómico del área
y el equilibrado desarrollo de toda la ciudad. La
revitalización, considera Billert, debe realizarse casi
simultáneamente en varias esferas, abarcando accio-
5
Institute of Spatial Management and Housing, institución que
continúa la obra y tradición del Instituto Polaco del Urbanismo
y Arquitectura, existente desde 1949 (www.igpik.waw.pl),
actualmente subordinada al Ministerio de Infraestructura del
Gobierno de Polonia.
6
T. Sumień, T. Topczewska y K. Ufnalewska, Problemy odnowy
zagospodarowania miast i stref podmiejskich na przykładzie
Łódzkiego Zespołu Miejskiego (Problemas de renovación de
las ciudades y zonas suburbanas en ciudad de Łódź y sus
alrededores), Instytut Gospodarki Przestrzennej Komunalnej,
Warszawa, 1992, p. 6.
7
Por ejemplo: rehabilitación, restauración, revalorización,
reestructuración, modernización, revitalización, conservación,
saneamiento, etcétera.
8
T. Sumień, T. Topczewska y K. Ufnalewska, op. cit., p. 6.
9
K. Skalski, “Rewitalizacja starych dzielnic miejskich”, en Odnowa
miast. Rewitalizacja, rehabilitacja, restrukturyzacja, Kraków,
2000.
10
Andreas Billert, “Rewitalizacja i rozwój miast w Polsce – uwarunkowania i scenariusze w świetle doświadczeń europejskich”,
en P.Lorens (coord.), Rewitalizacja miast w Polsce. Pierwsze
doświadczenia. Urbanista, Biblioteka urbanisty 10, Varsovia,
2007.
nes técnicas en la esfera urbanística y arquitectónica,
funcional de los fragmentos degradados de la ciudad.
Es un proceso que puede ser aplicado y que se realiza
acciones económicas y sociales (funciones) en la
en áreas urbanas de diferentes tipos, como son los
social y cambios espaciales y medioambientales
sectores industriales, zonas militares, conjuntos habita(esfera ecológica).
cionales, puertos, antiguas terminales terrestres y vías
Tanto Billert11 como otros autores subrayan que
de transporte y comunicación.
todas las acciones relacionadas con la revitalización
de un área deben ser coordinadas y llevadas a cabo
Así, los autores del presente texto entienden también
por el sector público (armado con instrumentos legisel concepto de revitalización.
lativos adecuados) y en coordinación con los órganos
La revitalización así definida constituye un procee instituciones políticas y administrativas, así como
con otros actores sociales. Sumień, Topoczewska y Uf- so de mejoramiento y de arreglo del espacio urbano,
que consiste en la introducción en los fragmentos
nalewska12 recalcan que la revitalización de ciudades
es un proceso social y aunque se refiere a la arqui“muertos” de la ciudad de nuevas funciones, distintas
tectura de éstas, su infraestructura técnica, así como
a las tradicionales, junto con la transformación de las
la solución a problemas legislativos, económicos,
formas espaciales existentes, por medio de la consadministrativos y políticos, siempre debe ser realizada
trucción de edificios nuevos con la modernización y
por medio de consultas directas con los habitantes de adaptación de una parte de los objetos existentes, lo
la ciudad.
que permite cumplir con nuevas funciones y neceLa revitalización de un área urbana (un barrio),
sidades y con los deseos de nuevos usufructuarios.
13
para Kłosowski, significa la renovación y reanimación En los fragmentos de la ciudad sometidos a ese
de los procesos socio-económicos parados o muertos. tipo de operaciones, y gracias a las bien pensadas
No se trata solamente de áreas de valor histórico, sino soluciones arquitectónicas y urbanísticas, se obtienen
de aquéllas donde se han acumulado numerosos
nuevos espacios organizados de manera diferente
problemas sociales y económicos. En las ciudades eu- a la tradicional, equipados para nuevas funciones,
ropeas los problemas de ese tipo se dan ante todo en estéticamente interesantes y, ante todo, vivos social
los barrios más viejos; sin embargo no es el valor hisy económicamente. El proceso de la revitalización
tórico del barrio lo que influye en la toma de decisión
tiene importancia especial en el caso de los terrenos
sobre la revitalización, sino la concentración en un
postindustriales, ubicados en el interior de los cascos
lugar de los serios problemas a resolver. Semejantes
urbanos, como es el caso de las ciudades de Łódź y
opiniones expresa Markowski14 analizando la cuestión
Żyrardów descrito en el presente artículo.
de modernización y/o revitalización en el contexto de
Kaczmarek distingue dos tipos teóricos de revitalila marginalización; no se refiere a las áreas ubicadas
zación. El primero, denominado revitalización funcioen la periferia de la ciudad: en la mayoría de los casos
11 Id.
son los terrenos localizados en centros de ciudades,
que a la vez se encuentran al margen, e incluso fuera 12 T. Sumień, T. Topczewska y K. Ufnalewska, op. cit.
13 W. Kłosowski, Wymogi wobec Lokalnych Programów Rewitalide la corriente principal de los procesos del desarrollo.
zacji pod kątem ich zgodności z wymogami ZPORR, en zporr.
Silvia Kaczmarek15 sintetiza varias ideas acerca de
dolnyslask.pl/zal/konkurs/wymogi_lpr.pdf, 2004.
la transformación de la ciudad y propone una defini14 T. Markowski, Zarządzanie rozwojem miast, Wydawnictwo
Naukowe PWN, Warszawa, 1999.
ción de revitalización clara y convincente. Según ella,
15
la revitalización comprende toda una secuencia de
Silvia Kaczmarek, Rewitalizacja terenów poprzemysłowych.
Nowy wymiar w rozwoju miast (Revitalización de los terrenos
postindustriales. Nueva dimensión en el desarrollo de ciudades), ss.141, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź,
2001, pp. 16-17.
217
acciones planificadas, encaminadas hacia la reanimación económica y cambio en la estructura espacial y
218
nal, consiste en la introducción de nuevas funciones
y formas espaciales en un sector o fragmento de la
ciudad, previamente elegido, cuyas antiguas funciones
desaparecieron o se han degradado. En ese modelo
de revitalización, las decisiones acerca de las acciones
que se necesitan se toman fuera del área seleccionada,
en los niveles de decisión más altos, regionales e incluso estatales. En este caso los beneficios para los habitantes del área transformada, si es que hay algunos,
son más bien indirectos: se producen como efecto de
la aparición de nuevos servicios y espacios públicos
(en el sentido del paisaje urbano), posiblemente más
interesantes e incluso más bellos. Los verdaderos
usufructuarios del espacio transformado no son los antiguos habitantes de la zona sino otras personas, gente
procedente de otros barrios y de otras ciudades.
En el caso de la llamada revitalización integradora, lo más importante y específico es la participación
de la sociedad local en todas etapas del proceso de
transformación funcional y espacial, incluyendo la
toma de decisiones. La sociedad local está consciente
de que la transformación que se realiza influye directamente en su calidad de vida. Con la revitalización
integradora no solamente cambia el paisaje urbano
en el lugar elegido, sino también desaparecen los
límites entre lo “viejo” y lo “moderno”. Las nuevas funciones y las nuevas inversiones crean también nuevas
fuentes de empleo. De tal manera, la revitalización
integradora posee, en un mismo grado, los rasgos de
un proceso tanto social como económico.
Es necesario subrayar que, en la discusión sobre
la revitalización, a menudo aparecen cuestiones
medioambientales. Jakóbczyk y Słodczyk16 hablan
en ese contexto sobre el desarrollo sustentable. La
importancia de la problemática medioambiental
confirma las observaciones en las ciudades de Łódź
y Żyrardów (y otras localidades) realizadas por los
autores del presente texto a partir del año 2007. Éstas
demuestran que las revitalizaciones llevadas a cabo
en los terrenos postindustriales en la mayoría de los
casos mejoran la calidad del medio ambiente, porque
eliminan de una vez varias fuentes de contaminación
del agua, suelo y aire. Una parte de las obras relacio-
nadas con la revitalización consiste precisamente en
la limpieza y desintoxicación de las áreas contaminadas. El cambio de las funciones de un fragmento
del espacio urbano abarca generalmente trabajos
infraestructurales, como son los arreglos de la red de
agua potable y alcantarillado, cambios en el transporte
urbano y organización del tráfico. En algunos casos se
establecen parques y otros terrenos de recreo antes
no existentes. Así que la revitalización de antiguas
áreas postindustriales o posmilitares, contaminadas y
degradadas, abre para la ciudad más posibilidades del
desarrollo sustentable.
El contexto europeo
Entre las obras llevadas a cabo por los arquitectos y
urbanistas en ciudades europeas durante los primeros años después de la Segunda Guerra Mundial,
predominaban las reparaciones, reconstrucciones o
renovaciones de los edificios destruidos o dañados
como efecto de las acciones militares. No obstante,
las verdaderas revitalizaciones empezaron años más
tarde, generalmente a partir de la mitad del siglo xx,
pero ante todo en los años ochenta y noventa de
dicho siglo. Algunas de ellas continúan en la primera
década del siglo xxi. La mayoría de las revitalizaciones
se realizaron en las ciudades de los países altamente
desarrollados, donde surgieron áreas degradadas,
denominadas en la literatura como “barbecho urbano”
(urban fallow).17 Terrenos urbanos de ese tipo apa16
Z. Jakóbczyk y J. Słodczyk, “Revitalization and the sustainable
develpment of cities: A theoretical and empirical approach”, en
Sagan, I. y D.M Smith (eds.), Society, environment-towards the
sustainable city, Bogucki Wydawnictwo Naukowe, GdańskPoznań, 2005.
17
Urban fallow es un término usado frecuentemente en
geografía urbana. Véase por ejemplo: M. R. G. Conzen, “The
Plan Analysis of an English City Centre”, en Proceedings of
the I.G.U. Symposium in Urban Geography, ed. K. Norborg,
Gleerup, Lund, 1962 y Alnwick, Northumberland. A Study in
Town-Planning Analysis, The Institute of British Geographers,
Publications núm. 27, Londres, 1960; M. Koter, “The Morphological Evolution of Nineteenth-century City Centre: Łódź, Poland,
1825-1973”, en The Built Form of Western Cities, ed. T. Slater,
•
•
•
La minería, especialmente la explotación del
carbón de piedra, siderurgia e industria química,
debido a los cambios en la demanda del mercado, o la imposibilidad de modernización frente
a las transformaciones tecnológicas necesarias
(otras fuentes de energía) en el área donde se
localizaban.
Astilleros, acerías y la industria textil, a causa de
la competencia de la producción más barata,
proveniente de otras regiones del mundo (telas y
vestidos de Asia).
Industria militar, debido a la disminución de
producción ocasionada por cambios geopolíticos,
transformación de las doctrinas militares de las
grandes potencias, etcétera.20
La crisis de las industrias arriba mencionadas se
manifestaba en la organización del espacio urbano
de las regiones donde existía. El cierre y la caída de
las minas de carbón y diferentes fábricas acabaron
con la actividad económica de las ciudades (incluso
regiones), aunque durante años había permitido su
funcionamiento, siendo fuente de bienestar de sus
habitantes. Las áreas urbanas industrializadas, que
por mucho tiempo garantizaron la prosperidad de las
ciudades y regiones, en poco tiempo se convirtieron
en barbechos urbanos, con problemas serios de desempleo, pobreza y delincuencia; lugares difíciles que
exigían intervención inmediata. En ese clima empezó
la revitalización de varios terrenos urbanos industrializados en muchos países europeos.
La revitalización de los terrenos postindustriales en los centros de las ciudades puede constituir
también una forma de disminuir la presión de los
inversionistas a la urbanización de los terrenos suburbanos, generalmente bien vista por las autoridades
municipales.21
A las obras de revitalización más interesantes que
se realizaron en Europa a partir de la segunda mitad
del siglo xx pertenecen barrios portuarios y áreas postindustriales de diferente tipo ubicados en los centros
de las ciudades. Entre los primeros destaca el área de
Dockland en Londres, que servía y sirve de ejemplo
para muchas inversiones que se están realizando
actualmente.
Los diques de Londres fueron construidos y
manejados por varias empresas. A partir de 1909 su
administración estuvo a cargo de la Port of London
Authority. La empresa se ocupaba del manejo y
ampliación de los diques (Tilbury, King George V,
entre otros). Durante la Segunda Guerra Mundial las
instalaciones portuarias sufrieron mucho, pero hacia
los años cincuenta las pérdidas se habían recuperado
y los diques funcionaban plenamente. Sin embargo,
su futuro no fue prometedor. Entre los años 1960 y
1970, cuando se inventó el transporte marítimo en
contenedores, la caída de los diques era segura. Hacia
1980 todos fueron cerrados, dejando un barbecho
Laicester University Press, Laicester, 1990 y Proces przemian
morfologicznych śródmieścia Łodzi (w granicach byłej kolonii
tkackiej) pod wpływem kształtowania się ogólnomiejskiego
centrum usługowego, Acta Universitatis Lodziensis, Nauki
Matematyczno-Przyrodnicze, ser. II, z. 7, 1976.
18
Por lo menos una década antes (años cuarenta del siglo xx)
esos procesos se dieron a conocer en los Estados Unidos, aunque no coincidían necesariamente con los antiguos terrenos
industriales. Las causas de aparición de áreas degradadas en
los centros de las ciudades se explica por medio del concepto
de filtering, I. S. Lowry, “Filtering and Housing Standards. A
Conceptual Analysis”, en Land Economics, núm. 36, 1960.
19
Silvia Kaczmarek, op. cit. p. 31.
20 Silvia Kaczmarek, op. cit. y T. Markowski, op. cit.
21 Los geógrafos que se ocupan de las ciudades, los planificadores y urbanistas se dan cuenta de los problemas relacionados
con el acelerado desarrollo espacial de las mismas. Por eso,
escribe Staniszkis (2009), no se puede creer incondicionalmente en la buena voluntad de las autoridades de la ciudad,
ni tampoco en la de los inversionistas. Son el Estado y el
parlamento quienes preparan las leyes y los reglamentos
obligatorios a todos los actores involucrados en el proceso de
desarrollo espacial de las ciudades. La legislación adecuada
puede disminuir la presión de la urbanización sobre los suburbios y permitir la recuperación para usos urbanos, por medio
de la revitalización, de los antiguos terrenos postindustriales o
posmilitares.
219
recieron por primera vez en los años cincuenta18 del
siglo xx.19 En la mayoría de los casos fueron las áreas
relacionadas directa o indirectamente con:
Figura 1. Londres. Con la revitalización han cambiado
totalmente el aspecto de los antiguos diques de
Londres. Foto: Ewa Mietkiewska.
Figura 2. Londres. Foto: Ewa Mietkiewska.
220
urbano de 2 100 ha de superficie. En esa área extensa, densamente poblada, empezaron a dominar el
desempleo, la pobreza y otros problemas sociales.
Para solucionar el problema, el gobierno británico
creó la London Docklands Development Corporation
(ldcc), una empresa administrada y financiada por el
gobierno central, cuya actividad estaba encaminada
hacia la revitalización de la zona. Una de las primeras
decisiones consistió en crear en el área una zona económica especial que facilitaba las inversiones gracias
a la exención de impuestos y otras facilidades. A finales de los ochenta y en los noventa del siglo pasado
los diques de Londres se convirtieron en un mosaico
de centros habitacionales, comerciales, financieros e
industriales. El problema de un insuficiente transporte
terrestre hacia la zona se resolvió por medio de la
construcción del Docklands Light Railway (un ferrocarril que une Docklands con el centro de la ciudad), dos
túneles y el aeropuerto London-City (Figuras 1 y 2).
En los últimos 20 años la población de Docklands se duplicó. Canary Wharf, el centro de la zona,
se convirtió en uno de los barrios de rascacielos
más grandes de Europa y un centro financiero que
compite con la vieja City de Londres, atrayendo tanto
a inversionistas como a turistas.
Numerosas inversiones parecidas, aunque a escala menor que los Dockland de Londres, se hicieron
en Europa en los últimos 20 años. En el degradado
Albert Dock de Liverpool se crearon la Tate Gallery, el
Museo Marítimo, el centro cultural The Beatles y los
ultra modernos estudios de televisión. En Alemania, a
las más conocidas revitalizaciones de terrenos post-
industriales pertenece la mina de carbón Sachsen en
Hamm (Renania), convertida en el Centro Ecológico
de Renania-Westfalia y Maximilianpark, que reúne
salas de conciertos, galerías de arte, restaurantes y un
museo de historia natural, creados en el terreno de
una fábrica. La antigua estación de trenes (D’Orsay)
y el Hotel D’Orsay en París fueron transformados en
el Museo de Arte D’Orsay una de las inversiones más
conocidas en Francia. En los Países Bajos se protegen y reconstruyeron no solamente los molinos de
viento del siglo xvii, sino también antiguas fábricas,
por ejemplo la planta desgranadora de arroz Lassie
o la famosa planta de jabón De Adelaar.22 Lo mismo
pasó con las antiguas construcciones de una planta
de producción de gas en Viena y terrenos adyacentes:
se transformaron en apartamentos, oficinas, tiendas y
salas para eventos culturales.23 Un caso específico y
gran atractivo turístico lo constituye una de las minas
de mercurio en Ciudad Real (Castilla-La Mancha,
España), donde en el año 2008 se abrió el Parque
Minero de Almadén, centro del turismo minero cuyo
objetivo consiste en presentar la cultura minera como
parte del patrimonio regional y nacional.24
El contexto polaco
revitalización de las antiguas áreas industriales, en
Polonia las fábricas de la misma edad se pusieron a
trabajar. A esa especificidad de la historia económica
de Polonia se debe el gran número de viejas fábricas,
verdaderos monumentos de técnica, existentes en el
país hasta el día de hoy. Sus muros de ladrillo rojo y
sus instalaciones testimonian la historia del país, así
como la historia de la arquitectura industrial e historia
de la tecnología.
El retraso tecnológico caracterizaba ante todo la
industria textil. Varias de las fábricas construidas en el
siglo xix, muy modernas en aquel entonces, funcionaron en Polonia por más de 150 años sin mayores
cambios en la tecnología, prácticamente hasta la
transformación política del año 1989 y el cambio del
sistema económico. En ese momento gran número
de fábricas, y su equipamiento, presentaban ya “modelos raros”, únicos en su género y casi inexistentes
en otras partes del mundo. La modernización de la
industria en este país se dio prácticamente a partir
de los años noventa del siglo pasado, junto con la
privatización de una parte considerable de la econo22 Polska Organizacja Turystyczna, Koncepcja promocji i rozwoju
markowego produktu turystycznego w obiektach poprzemysłowych i turystyki industrialnej w Polsce, Polska Organizacja
Turystyczna, Warszawa, 2003, pp. 25-30.
23 E. Boryczka, “Uniwersytet Łódzki: Rewitalizacja terenów poprzemysłowych na przykładzie XIX wiecznej gazowni miejskiej
w Wiedniu, en A. Zakrzewska-Półtorak (coord.), Współczesne
problemy europejskich metropolii, Wydawnictwo Akademii
Ekonomicznej Oskara Langego we Wrocławiu, Wrocław, 2007.
24 María del Carmen Cañizarez Ruiz, op. cit.
25 El Plan Marshall (oficialmente: European Recovery Program)
formulado por George Marshall, Secretario de Estado de los
Estado Unidos, fue el principal plan de este país dedicado
a la reconstrucción de la economía de los países europeos
debilitados por la Segunda Guerra Mundial; se planteó en la
cumbre de los Estados participantes el 12 de julio 1947 y tuvo
una vigencia de cuatro años a partir de 1947.
Durante ese periodo los países europeos recibieron un
total de 13 mil millones de dólares de la época, sin contar los
servicios de asistencia técnica.
26 No tratamos en este artículo sobre la nueva industria socialista,
ante todo industria pesada, levantada conforme los planes
quinquenales, como por ejemplo plantas metalúrgicas, químicas, etc., construidas a partir de la década de los cincuenta.
221
En Polonia la situación era distinta a la de la mayoría
de los países de Europa Occidental. Como efecto de la
Segunda Guerra Mundial la industria quedó devastada
y necesitaba reparaciones urgentes, tal cual ocurrió en
la mayoría de los países europeos. Sin embargo, bajo la presión de la Unión Soviética, Polonia se negó a
participar en el Plan Marshall,25 dedicado a la reconstrucción económica de los países europeos, el cual,
a fin de cuentas, transformó la economía de Europa.
Así el proceso de reconstrucción y modernización de
la economía no se dio en aquella época en Polonia.
Durante los primeros años de posguerra, a costa de
enormes esfuerzos de la sociedad polaca, se logró
poner en marcha las viejas fábricas pero continuando
con tecnologías atrasadas e ineficientes, prácticamente sin modernizarlas.26 Así que, cuando en Europa
Occidental se iniciaron los primeros proyectos de
mía nacional. En el mismo momento empezó una
acelerada degradación de muchos terrenos industriales ubicados en el interior de las ciudades.
Las causas directas de la degradación de terrenos
industriales y su transformación en barbechos urbanos en Polonia se relacionan con la transformación
del modelo económico del Estado, cambios tecnológicos (el flujo de las tecnologías modernas con el
capital extranjero) y las exigencias de la economía
de mercado, que imponían cambios (adaptaciones)
o forzaban el cierre definitivo de muchas empresas
industriales. Frente a esa situación las empresas renunciaban a una parte, o al total de la parcela de que
disponían, junto con las edificaciones (a menudo con
la maquinaria y otras instalaciones), vendiéndolas o
transfiriéndolos para terreno de uso público.27
Ventajas y desventajas de la revitalización
222
Del uso racional de los terrenos urbanos abandonados
por la industria, constituye una de las posibilidades
para la reestructuración de las ciudades polacas. Sin
embargo, puede ser desaprovechada fácilmente. Los
problemas presupuestales (a nivel de las ciudades o a
escala regional e incluso estatal) y la falta de regulaciones legislativas modernas respecto a la revalorización y
reestructuración de las ciudades, pueden transformarse en un umbral para el desarrollo.
El retraso tecnológico de la vieja industria observado en Polonia tiene dos caras. Por un lado, constituye
el mismo problema económico y social que las viejas
áreas industriales de Europa Occidental hace 50 o 60
años,28 con toda clase de problemas sociales, como el
desempleo, la pobreza, la delincuencia, etc., y terrenos
que exigen intervención inmediata y la revitalización.
Por el otro lado, gracias a ese retraso se han
mantenido en Polonia numerosos objetos técnicos de
alto valor histórico: son los cascos de antiguas fábricas
textiles, plantas eléctricas y fábricas de coque, altos
hornos de siderúrgicas, pozos de las minas del carbón
y diques de astilleros, que constituyen el verdadero
patrimonio minero e industrial, parte de la por mucho
tiempo ignorada riqueza cultural de Polonia.29
El patrimonio cultural desempeña un papel
especial en los planes de revitalización. En los países
europeos, en el marco de diferentes programas de
la Unión Europea, se subraya la importancia de la
identidad cultural de las regiones, se la valoriza y se
la protege. Son numerosos los factores que durante
siglos formaron esa identidad regional. Pertenecen a
ellos también ciertas actividades económicas de los
habitantes. En Polonia, en la costa del Mar Báltico
lo es la pesca y el trabajo en los astilleros; en la Alta
Silesia lo son la minería, la siderurgia y las acerías;
en Łódź y Żyrardów a esas actividades pertenece
la industria textil. Uno de los aspectos de identidad
cultural comprende la conciencia de la existencia del
patrimonio cultural, incluyendo el patrimonio técnico, su valor y su diversidad. Hoy en día se considera
que la protección y revitalización de antiguos objetos
industriales es el modo de preservar las huellas de la
cultura material (cultura técnica) del pueblo y parte
del patrimonio cultural de la nación.
Está bien claro que existe un circuito de retroalimentación entre dicho patrimonio cultural y la
prosperidad y desarrollo de las ciudades y regiones. El
patrimonio técnico, en forma de diferentes objetos de
arquitectura e instalaciones industriales, bien protegido y presentado a los turistas, enriquece la atracción
turística del lugar y aumenta a la vez la del conjunto
de la región para los inversionistas. En los últimos
años los antiguos objetos industriales revitalizados
atraen a muchos turistas, quienes gozan también de
otros servicios (gastronómicos, hoteleros, de transporte etc.), desean comprar recuerdos, necesitan folletos
y otros materiales de información, fomentando de tal
manera el desarrollo. Con el auge del turismo (tanto
industrial como urbano) resultante de la revitalización
de un área industrial, se puede relacionar el empleo
en el sector de los servicios, por lo menos para una
27 T. Markowski, op. cit.
28 Silvia Kaczmarek, op. cit. y T. Markowski, op. cit.
29 Uno de los ejemplos más llamativos es la mina de sal en Wieliczka, presente en la lista de Patrimonio Mundial de Humanidad de la unesco.
Las revitalizaciones realizadas en Łódź y Żyrardów
se encuentran entre las más interesantes obras de
ese tipo llevadas a cabo en los últimos años. Ninguna de ellas está terminada. En ambas continúan los
trabajos, pero los efectos ya son visibles. Así como
los problemas.
Revitalización a la polaca. El caso de Łódź
La ciudad de Łódź, ubicada en el centro de Polonia,
cuenta con un millón de habitantes aproximadamente.
Como localidad existe desde el año 1432. Durante
siglos funcionó como centro regional, sin mayor
importancia, de comercio y artesanía; apenas en el
año 1820 la ciudad empezó a industrializarse. Las
condiciones locales (tierras estatales que podrían ser
vendidas, alquiladas u otorgadas a inversionistas, bosques que ofrecían madera para la construcción y leña,
así como agua limpia y abundante para procesos tecnológicos y usos domésticos) favorecían el desarrollo
de la industria textil y atraían a los inversionistas de
diferentes regiones de Polonia y de los países vecinos
(Alemania, Austria, Hungría).
No fueron los talleres, ni la pequeña industria lo
que caracterizó a Łódź. Desde inicios del siglo xix se
construyeron en la ciudad grandes fábricas textiles, las
llamadas manufacturas, que empleaban a miles de
obreros, sobre todo mujeres. Las manufacturas exportaban la enorme mayoría de sus productos (tejidos)
a Rusia y China, y abastecían mercados locales. La
ampliación de la red de ferrocarril promovió el desarrollo de la industria y de la ciudad, que de pronto se
convirtió para muchos en la llamada Tierra Prometida.
En Łódź, ciudad capital de la industria textil polaca,
junto a las fábricas pertenecientes a los ricos industriales de las familias en que dominaban los apellidos
Poznański, Scheibler, Geyer, Grochman, Kopisch,
Herbst, Kindermann, Richter y otras, surgieron grandes barrios obreros. Los dueños, compitiendo por la
mano de obra, no se limitaban a ofrecer a los obreros
solamente trabajo; las familias obreras recibían alojamiento barato y gozaban también ciertos servicios gratuitos, como el servicio médico (hospital de fábrica) y
223
parte de los antiguos trabajadores de las fábricas. Con
eso disminuye el desempleo y aumenta el nivel de la
actividad económica de la región. Iniciativas semejantes ayudan a mantener la identidad cultural de la
población involucrada en la existencia de la industria
en una región dada. Algunos trabajadores pueden
prestar sus servicios como guías en los museos locales y durante los paseos por entre las instalaciones
industriales.
A partir de los años 90 del siglo xx, simultáneamente a los cambios políticos y socioeconómicos,
en Polonia se dieron a conocer tanto los problemas
de áreas industriales en estado de crisis como la
conciencia del alto valor histórico y cultural de las
antiguas fábricas. Las primeras revitalizaciones a gran
escala empezaron, sin embargo, mucho más tarde,
junto con el acceso a los fondos financieros de la
Unión Europea dedicados a ese fin, que permitieron
adaptar las antiguas fábricas a las nuevas funciones:
construcción de apartamentos (lofts), servicios y
objetos culturales, salvando parte de su valor como
patrimonio, ofreciendo empleo, mejorando las condiciones de vida y la calidad del medio ambiente. Uno
de los objetivos tomados en cuenta fue la posibilidad
del desarrollo del turismo industrial en antiguas áreas
industriales, el cual se inscribe en la “triple E” (EEE =
Education, Environment, Entertainment: educación,
ambiente, entretenimiento).
La revitalización de viejos edificios industriales se
ha vuelto casi una moda en los últimos años. En la
mayoría de los casos, en los proyectos respectivos, se
trata de mantener la forma exterior de los edificios y
transformar parcialmente (o totalmente) su interior o
su entorno, introduciendo en el complejo nuevas funciones. Los programas de revitalización, financiados
parcialmente por presupuestos regionales, recursos
privados y apoyados en muchos casos por los fondos
de la Unión Europea se realizan, a diferente escala, en
decenas de ciudades de Polonia. Los procedimientos,
generalmente muy individualizados, permiten proteger los más característicos elementos de arquitectura
y paisaje industriales, importantes como elementos
de identidad cultural de la región.
Figura 3. Antigua hilandería en Łódź. Copia del dibujo de finales del
siglo xix. Foto: Autores.
224
guarderías para los niños. Asimismo, al alcance de los
trabajadores y sus familiares se encontraban lugares
de recreo (parques y otras zonas verdes).
Vista desde otra perspectiva, Łódź tiene su pasado muy específico. Durante decenios se entrelazaron
y mezclaron en esa ciudad las culturas polaca, judía,
alemana y rusa (más algunas minorías étnicas poco
numerosas), porque de esas naciones se reclutaban
los inversionistas, comerciantes, sus familiares y los
demás habitantes de la ciudad. Las huellas de esas
cuatro culturas pueden ser observadas hasta el día
de hoy; trazos de esa mezcla de culturas pueden admirarse también en forma de conjuntos residenciales
e industriales, únicos en el país y muy raros a escala
mundial. Uno de esos conjuntos pertenecía a Israel
Kalamanowicz Poznański.
La buena coyuntura para los tejidos producidos en Łódź permaneció hasta la Segunda Guerra
Mundial, después de la cual las fábricas reiniciaron la
producción, pero a escala mucho menor debido al
creciente retraso tecnológico. Poco a poco empezó
en la ciudad un paulatino declive de la producción
de tejidos. El cambio del sistema económico en Polonia en 1989 puso fin a la muy ineficiente producción de antiguas manufacturas. Junto con la caída de
las fábricas surgieron el desempleo, la degradación
de las viviendas de los obreros y de los edificios de
las abandonadas fábricas. La mala opinión sobre la
ciudad expresada por sus propios habitantes y otras
provenientes del exterior profundizaron el sentimiento de descuido y el estado de crisis que atravesaba.
Tal situación desanimaba a los habitantes y desalentaba a los inversionistas e incluso a los turistas
(Figura 3).
Las autoridades de Łódź empezaron a buscar
soluciones ya en los años noventa. La primera de
ellas consistió en crear facilidades para los inversionistas interesados en la compra de las fábricas, almacenes y toda clase de establecimientos comerciales,
gastronómicos, etc. Los mayores problemas se
relacionaban, sin embargo, con los grandes conjuntos de la industria textil, de imponente arquitectura,
a menudo monumental, y muy valiosos desde el
punto de vista histórico. Su estado físico, desgraciadamente, no era satisfactorio. El abandono por
mucho tiempo, la degradación y los robos ocasionaron enormes pérdidas.
Las autoridades de la ciudad buscaban posibilidades para recuperar ese patrimonio histórico, aunque
fuera parcialmente. La ola de la revitalización, que
pasaba por toda Europa, despertaba las esperanzas.
Sin embargo, el revitalizar a las gigantescas fábricas
no era tarea fácil (y no lo sigue siendo). En Łódź cada
complejo industrial tiene varios propietarios: el Estado,
la ciudad, los bancos y los herederos de los fundadores. Cada uno de ellos tiene objetivos diferentes, así
que la revitalización exige innumerables discusiones y
acuerdos. En efecto, cada conjunto industrial constituye un proyecto de revitalización aparte, con su propio
inversionista, el modo particular de financiamiento
(público, privado, mixto) y los muy detalladamente
especificados objetivos y destinos finales (tipos de
nuevas funciones: servicios, uso habitacional, comercial, educacional, y proporciones entre ellas).
La Manufaktura
Uno de los mayores (hasta el momento) proyectos
de revitalización realizados en Łódź se llama Manufaktura y comprende el complejo de fábricas (precisamente manufactura) donde se trabajaba el algodón,
Figuras 4 y 5. Łódź. Aspecto de la antigua fábrica después de la revitalización. Fotos: Autores.
centro comercial y cultural, que lleva precisamente
el nombre Manufaktura. La mayoría de los edificios,
construidos de ladrillo rojo, se renovaron guardando o recuperando su aspecto exterior de vieja
fábrica. En ellos se ubicaron un multicinema con
15 pantallas, un centro de recreación con juego de
bolos, gimnasio, fitness club, skatepark, restaurantes,
discoteca, centro cultural con salas de exposiciones
y el museo de la vieja fábrica. La parte poniente
del complejo de la antigua fábrica está cerrado por
una enorme galería comercial construida de acero
y vidrio, con más de 200 tiendas y boutiques. Hay
también una plaza pública, con fuentes de agua,
donde se puede pasear, se realizan conciertos y
otros eventos al aire libre, y que sirve como punto
de encuentro. En el año 2009, en Manufaktura se
abrió el hotel Landel’s, ubicado en otro edificio de
la vieja hilandería, el cual cuenta con 278 cuartos,
30 Después de la Segunda Guerra Mundial se nacionalizaron
las fábricas de la familia Poznański. Más tarde, en los años
setenta la fábrica recibió el nombre Poltex y continuaba su
producción, exportándola al poco exigente mercado de la
Unión Soviética. Junto con el hundimiento de la economía
rusa a finales de los años ochenta, decayó también Poltex. Los
últimos trabajadores salieron de la fábrica en junio de 1997.
31 www.epr.pl/projekt-manufaktura, studium­przypadku-realizator
projektu.html.
32 Id.
225
transformándolo en hilados y telas. La fábrica fue
construida por Israel Kalamanowicz Poznański en el
centro de la ciudad, en el siglo xix.30 La caída de las
fábricas en el año 1997 ocasionó serios problemas
económicos y sociales, pero a la vez abrió el paso a
los cambios necesarios. La comisión liquidadora, al no
poder vender la fábrica como tal (por su enorme tamaño), decidió, junto con las autoridades de la ciudad
y de la región, cambiar completamente las funciones
del antiguo conjunto industrial y de todo el terreno
adyacente (Figuras 4 y 5).
En ese momento, la empresa Apsys International
Group se interesó en el antiguo imperio textil de la
familia Poznański, presentando la primera propuesta
de revitalización de todo el terreno, el llamado Proyecto Manufaktura.31 Dicho proyecto, iniciado en el año
2003 y aún no terminado, considera la revitalización
de todo el conjunto de fábricas, compuesto de 12
edificios alojados en una superficie de 27 hectáreas.
Abarca también la construcción de moderna infraestructura en el lugar y pretende convertir todo el
terreno en un espacio público vivo. Toda la inversión
está a cargo, como se ha dicho, de la empresa Apsys
International Group y constituye la primera prueba, en
gran escala, para salvar el patrimonio histórico de la
ciudad acondicionando terrenos posindustriales.32
En el año 2006 se concluyó la primera etapa de
revitalización del antiguo complejo textil. Es un gran
Figura 6. Łódź. Moderno hotel en las instalaciones de la antigua
fábrica. Foto: Autores.
226
sala de baile, salones para conferencias, restaurantes
y cafeterías. Los arquitectos lograron preservar los
muros originales y muchos elementos de las antiguas instalaciones. La escalera y la puerta de entrada
se renovaron, recuperando su aspecto original de
mediados del siglo xix (Figura 6).
Las múltiples visitas de los autores del presente
texto a la Manufaktura y las observaciones realizadas en el lugar nos permiten constatar que el viejo
complejo industrial, amenazado por la destrucción, se
salvó exitosamente. La antigua fábrica se transformó
en atractivo cultural, comercial y, hasta cierto grado,
turístico. Hoy en día realiza funciones completamente
diferentes a las originales, pero con ese cambio atrae
tanto a los habitantes de Łódź y de sus alrededores, como a los turistas. Es muy de moda, y además
cómodo, encontrarse en la Manufaktura.
Es claro que no todos evalúan positivamente los
cambios que se realizaron en esa parte de la ciudad,
especialmente la parte concluida del proyecto. Según
Różycki,33 la transformación de la fábrica no tiene
nada que ver con la revitalización. La ausencia de
la función habitacional en el terreno revitalizado no
garantiza una animación duradera de esa parte de
la ciudad. Además, éste perdió el valor histórico que
tenía. Otros críticos llaman la atención acerca de
que el gigantesco centro comercial no cuenta con un
adecuado sistema de comunicación, lo que puede
ocasionar embotellamientos y otros problemas con el
transporte en el centro de la ciudad.
Sin embargo los habitantes de la zona, y muchos
de la ciudad (incluyendo a jóvenes) que viven en los
suburbios y en alrededores de Łódź, expresan opiniones diferentes en entrevistas, prensa local e Internet.
No ven mayores problemas con el transporte urbano.
Se sienten muy contentos con la obra recién terminada y con frecuencia visitan la Manufaktura, hacen
allí las compras, se divierten, o simplemente pasan el
tiempo en un ambiente agradable. Los interesados
pueden visitar el museo de la antigua fábrica (muy
atractivo para los turistas y casi obligatorio para los
alumnos de las escuelas), donde se enseña toda su
historia y se exponen las viejas máquinas de hilar y
de producción de tejidos.
Tomando en cuenta el aspecto general de la obra
realizada en Łódź y su entorno inmediato, así como
las opiniones de los habitantes al respecto, parece
que este proyecto pertenece al tipo de revitalización
denominado por Kaczmarek34 como funcional. Es un
nuevo (revitalizado) fragmento de la ciudad que no
realiza ninguna de las funciones antiguas, aunque ofrece otras nuevas y muy variadas formas espaciales. La
Manufaktura se parece a una isla. No está adecuadamente conectada con el resto de la zona central de la
ciudad. Los beneficios para los habitantes de las zonas
vecinas no son sino indirectos. Éstos se manifiestan en
forma de nuevos servicios y nuevos espacios públicos.
Tal vez las futuras etapas de la revitalización permitan
integrarla con el resto de la zona central de la ciudad.
Otro proyecto de revitalización, puesto en marcha
en 2008, contempla la transformación del conjunto
de las fábricas textiles Geyer. El proyecto se rige por el
lema Cultura y tradición textil de la ciudad de Łódź y
está cofinanciado en 75% por la Unión Europea, en
el marco del Programa Integral Operativo del Desarrollo Regional. El 25% restante del financiamiento
necesario proviene de fondos públicos locales. En ese
33 Różycki, M. P., 2007, “Fabryki i Mity”, en www.projektlodz.pl/
rewitalizacja/1/110.
34 Silvia Kaczmarek, op. cit.
ra secesionista y ecléctica, los excepcionales museos y,
sobre todo, los conjuntos de arquitectura industrial del
siglo xix, únicos a escala mundial. El movimiento se
concentra en la Calle Piotrkowska, la más representativa de la ciudad, donde se hallan las sedes oficiales de
bancos y diferentes instituciones, así como numerosas
tiendas y restaurantes, pubs y discotecas, galerías de
arte, librerías, cines y otras instituciones culturales.38
Así Łódź, sin perder el papel económico y comercial que tenía, empieza a ser considerada como
centro cultural (no olvidemos la famosa escuela
de cine), científico y educacional. Se siente en la
ciudad la herencia del pasado, que se está recuperando gracias a la revitalización de muchos objetos
arquitectónicos de alto valor histórico y el aliento de
prosperidad. Aquí se realizan eventos de renombre
internacional, tales como el Festival Internacional de
Ballet, Camerimage (festival de fotografía), Explorer
Festival (festival de montañismo, deportes extremos
y exploradores), el Concurso Internacional Alejandro
Tansman de Individualidades Musicales, y muchos
más. La ciudad pretende obtener el título de la Capital
Cultural Europea para el año 2016 y parece estar ya
muy bien preparada para eso.39
El caso de Żyrardów
Ubicada a unos 50 km hacia el oeste de Varsovia,
Żyrardów es una ciudad media, mucho menor que
Łódź: apenas cuenta con 50 000 mil habitantes. Su
origen y desarrollo se relacionan directamente con la
fundación en el año 1829 de una gran fábrica textil
35 El proyecto fue parado en 2009, pero a partir de 2010 se ha
reiniciado.
36 www.uml.lodz.pl/index.php?str=608.
37 www.projektlodz.pl/rewitalizacja/1/110.
38 www.cityoflodz.pl/index.php?str=142.
39 El título otorgado por el Consejo Europeo significa un considerable apoyo financiero destinado a la organización de los
eventos culturales en la ciudad. El concurso tiene como objetivo el acercamiento de los habitantes de la Unión Europea por
medio de la organización de los eventos culturales y artísticos
que exponen la dimensión de la cultura europea.
227
complejo industrial se piensa establecer el Museo de
la Industria Textil, aprovechando edificios, instalaciones y maquinaria original, así como organizar el museo al aire libre de arquitectura urbana de madera,35
que será único en Polonia.
El objetivo general de dicho proyecto consiste en
el desarrollo y fortalecimiento del papel de la cultura
y el turismo, como factores que estimulan el desarrollo socioeconómico de Łódź. El fin directo consiste en
salvaguardar y proteger la cultura y la tradición textil
de la ciudad como parte del patrimonio, así como
crear una amplia e integral oferta cultural, que aumentará el turismo y permitiría un mayor empleo en el
sector de servicios. Todo el proyecto está dirigido por
el Departamento de Urbanismo y Arquitectura del
Ayuntamiento de la Ciudad de Łódź.36
En el marco de otro proyecto de revitalización,
los edificios de la fábrica de Scheibler (también textil
del siglo xix) se transformarán en una serie de lofts,
acompañado el conjunto por centros comerciales y
de servicios. El proyecto está a cargo de la empresa
australiana Opal Property Development, especializada
en la revitalización de las antiguas construcciones de
diferente tipo. Los apartamentos ya están en venta.
Hay planes para revitalizar también la colonia obrera
perteneciente a la antigua fábrica.37
Łódź se está transformando. Con fondos de la
Unión Europea, financiamiento público y privado (capitales polaco, australiano, británico, español, alemán),
se está revitalizando el espacio público: calles, casas
habitacionales, plazas y parques. Los edificios de uso
público y antiguas fábricas se convierten para que puedan servir en otras funciones distintas a las originales.
La mayoría de las acciones se realizan en el centro de
la ciudad, desatendido durante muchos años.
En los últimos años, las autoridades han hecho lo
posible para que Łódź se convierta en un centro urbano multifuncional de importancia internacional, y poco
a poco lo están logrando; Łódź pierde paulatinamente
el signo de ciudad industrial, a ella llegan muchos
turistas a quienes atraen las casas bien arregladas y
residencias de los industriales y comerciantes del siglo
xix (e inicios del siglo xx), monumentos de arquitectu-
228
(hilandería de lino). Su nombre se debe a Felipe de
Girard, ingeniero francés y primer director de la gigantesca fábrica textil que, desde sus inicios, constituyó
el corazón de la ciudad que se desarrollaba alrededor
de ella. Ampliada paulatinamente (en la segunda
mitad del siglo xix ya era un conjunto de fábricas),
entre los siglos xix y xx fue la mayor fábrica de hilos y
textiles de lino en Europa. Los dueños de la misma,
independientemente de las inversiones en tecnologías muy modernas en su época, invertían mucho
en la ciudad (empedrado de las calles y alumbrado)
y en el mejoramiento de las condiciones sociales de
sus obreros y empleados.
Gracias a las actitudes positivas de sus dueños y
de los gerentes y directores de la fábrica, los obreros
y sus familiares gozaban de buenas condiciones de
trabajo y de vida, sumamente raras en aquella época.
Los obreros trabajaban tan sólo ocho horas diariamente, mientras que en otras fábricas se trabajaba
de 10 a 12 horas. Se les ofrecía también ayuda social
sin par: alojamiento barato en casas multifamiliares
de la colonia habitacional perteneciente a la fábrica,
servicio médico gratuito (hospital de fábrica), servicio
de lavandería, baños públicos, escuelas y círculos infantiles e incluso una iglesia y tiendas públicas. En las
inmediaciones de la planta industrial se construyeron
casas particulares para los ingenieros y técnicos, mientras que en el centro de la ciudad se creó un parque
de libre acceso al público (recién revitalizado, como
parte del proyecto) donde, en una parcela aparte, se
encontraba la residencia del dueño de la fábrica (hoy
en día el museo). La ciudad, con las calles empedradas y con sus zonas verdes, parecía cumplir todos los
requisitos de las ideales “ciudades jardines”. Żyrardów
fue además, como Łódź, una ciudad multicultural.
Vivían aquí, sin mayores conflictos, y trabajaban, polacos, alemanes, eslovacos, checos, franceses, rusos,
ingleses, escoceses y austriacos, que confesaban
diferentes religiones: católicos, bautistas, ortodoxos,
protestantes y judíos.
A principios del siglo xix se consideraba, con
razón, que Żyrardów era la única ciudad industrial
en Polonia, donde se ha conservado, casi intacto, un
centro industrial y el cercano barrio habitacional (obrero), diseñados y construidos en la primera mitad del
mismo. El valor histórico del antiguo centro industrial,
con enormes edificios de las antiguas fábricas textiles,
como monumentos de técnica y como patrimonio
nacional, es extraordinario. También se considera
comúnmente que el barrio obrero perteneciente a la
fábrica es el único conjunto urbanístico de ciudad industrial del siglo xix que en Europa permanece intacto
y vivo, habitado hasta el día de hoy.40 Sin embargo,
a finales del siglo xx faltaba poco para que todo se
conviertese en ruinas.
En los años noventa, poco después de los
fundamentales cambios socioeconómicos y políticos
en Polonia, la demanda de productos de lino había
cambiado. Los confeccionados en las viejas fábricas
eran demasiado caros como para ser vendidos y
además no podían cumplir con las normas de calidad
que exigía el mercado. Todo el complejo textil cayó
en graves problemas financieros por haber usado tecnologías atrasadas, ineficientes y muy costosas (hoy
en día funciona tan sólo un departamento de una de
las antiguas fábricas, completamente modernizado),
mientras que el resto del antiguo complejo textil se
derrumbó entre 1997 y 2004.
Al no encontrar ningún inversionista dispuesto
a comprar la fábrica, modernizarla y continuar la
producción de tejidos de lino, en los primeros años
del siglo xxi se cerró por completo. Las viejas edificaciones fueron abandonadas y los barrios obreros
habitados, prácticamente todo el centro de la ciudad,
se transformaron, como ocurrió con varios fragmentos
de la ciudad de Łódź, en un barbecho urbano, zona
en estado de profunda crisis económica y social, de
alto desempleo, pobreza y delincuencia. La crisis del
centro industrial empezó a amenazar a toda la ciudad.
Para solucionar el problema, las autoridades de la
ciudad contemplaban dos opciones. La primera, muy
costosa, consistía en tumbar los muros de las viejas
fábricas y construir con el tiempo un moderno centro
40 www.zyrardow.pl/index.php?strona=175
(años 2007-2013) se calculan en 24.5 millones de
euros, y de la tercera etapa (años 2014-2020) en
30 millones de euros. Se considera que solamente
25% de todos los costos estará a cargo de las autoridades de la ciudad. El resto, o sea 75%, correrá a
cargo del capital privado y de la ayuda financiera de
la Unión Europea. Tal fue el caso de la primera etapa
de realización del proyecto y tal es el plan financiero
para las etapas que siguen.
Junto con la renovación se está desarrollando la
promoción de la ciudad y de su futura imagen como
centro regional. Al mismo tiempo, el H. Ayuntamiento
de Żyrardów empezó a buscar por toda Europa a los
descendientes de Felipe de Girard, y los encontraron.
El 8 de septiembre de 2007 los miembros de la familia de Girard, descendientes de los patrones de la fábrica, visitaron la ciudad, encargándose de promoverla
en el extranjero. Desde hace cinco años, cada septiembre, Żyrardów organiza los Días Europeos del Patrimonio, durante los cuales, por medio de exposiciones,
conciertos y otros eventos, se conmemora la historia
de la ciudad y presenta su imagen contemporánea.42
Las informaciones sobre toda clase de renovaciones
y obras de revitalización recién terminadas, como son
los lofts, galerías de arte, tiendas y otros servicios están
presentes en Internet, aparecen en la prensa local y
regional, en los afiches y folletos para los turistas.
El área completa de revitalización en Żyrardów,
con una superficie de 180 ha, abarca casi todo el
centro de la ciudad lo que equivale a 13% de la
superficie total de ésta. Toda esa área está considerada como patrimonio de la cultura material europea,
mientras que los 171 objetos arquitectónicos, entre
41 Al barrio obrero le caracteriza un diseño urbanístico específico,
así como una notoria diversidad de formas y estilos arquitectónicos. Tal especificidad constituye, supuestamente, el efecto
de la diversidad étnica de sus habitantes, trabajadores de las
fábricas, que se reclutaban en varios países europeos. Además,
los urbanistas que diseñaban la ciudad, trataban de cumplir
con las normas de la “ciudad ideal”. Gracias a eso, Żyrardów
pertenece a los más importantes logros del urbanismo europeo de la segunda mitad del siglo xix.
42 www.edd.com.pl
229
de la ciudad; la segunda opción, igualmente costosa,
pero más interesante y apoyada por los habitantes de
la ciudad, consistía en revitalizar las viejas fábricas y
sus alrededores. Triunfó la segunda.
La revitalización del conjunto industrial de alto
valor histórico y la transformación de los edificios
abandonados, atractivos para los habitantes y turistas
como un factor de desarrollo de la ciudad, constituyó
un extraordinario desafío para las autoridades locales
y sus habitantes. La tarea más difícil consistió en sacar
del olvido y proteger la historia de Żyrardów, que
todos los días recordaban los muros de las viejas
fábricas y las casas multifamiliares de ladrillo rojo.
Sobre los cambios necesarios en la ciudad se
hablaba ya desde fines de los años noventa del siglo
pasado. Sin embargo el primer impulso para emprender acciones concretas se relacionó con la esperanza
de obtener, para este fin, los fondos financieros de
la Unión Europea (Programa Integral del Desarrollo
Regional). En el año 2003 las autoridades locales
elaboraron la documentación necesaria para iniciar el
programa de revitalización y pusieron el proceso en
marcha. La primera etapa del Programa Local de Revitalización (años 2004-2006) abarcó la realización de
19 tareas por parte del sector público y de las autoridades de la ciudad, y 12 tareas más a realizar por parte
del sector privado. El sector público se encargó de la
renovación de diferentes objetos del espacio público,
como las calles, plazas, escuelas y parques, mientras
que los inversionistas privados emprendieron la revitalización de edificios postindustriales con la idea, previamente aceptada, de transformarlos en apartamentos
habitacionales (lofts), tiendas y otros usos. Uno de los
mayores desafíos que debían enfrentar las autoridades
locales fue la revalorización del antiguo barrio obrero,
único en su género.41 Bien pensada, su revitalización
podría convertirlo en un lugar muy atractivo para vivir y
factor del desarrollo de la ciudad.
Se calcula que el costo total de revitalización de
Żyrardów es del orden de 65 millones de euros. La
primera etapa del proyecto, realizada en los años
2004-2006, costó alrededor de nueve millones de
euros. Los costos de realización de la segunda etapa
Foto 7 y 8. Antigua hilandería de
Żyrardów transformada en tiendas y lofts.
Foto: Autores.
230
cascos de viejas fábricas y casas habitacionales de
los obreros, y el mismo trazo del barrio obrero, están
inscritos en la lista de monumentos nacionales.43
(Figuras 7 y 8)
Durante la primera etapa del programa de
revitalización (2004-2006), cofinanciado por la Unión
Europea, se logró renovar el antiguo club social, la bolera, el parque Carlos Dittrich, la red de alcantarrillado,
el pavimento en varias calles y dos edificios escolares.
Según informaciones facilitadas por el H. Ayuntamiento
de Żyrardów, los efectos de los trabajos realizados
hasta el momento44 han traído beneficios conside-
rables, tanto a la ciudad como a sus habitantes. No
se trata solamente de la mejora de calidad del tejido
urbano y de la estética general. Lo más importante
es el hecho de que Żyrardów llamó la atención de
los grandes inversionistas. Entre las más importantes
inversiones privadas hay que mencionar los Lofts de
Girard y la Vieja Hilandería. Ambas están ubicadas
en el centro de la zona en proceso de revitalización,
43 Lokalny Program Rewitalizacji, Miasto Żyrardów.
44 La plática tuvo lugar en el mes de septiembre de 2007 durante el XVI Simposio Polaco-Mexicano.
Figura 9. Żyrardów. El interior de uno de los lofts. Foto: Autores.
Figura 10. Żyrardów. Anuncio de venta de loft’s. Foto: Autores.
en Żyrardów, está revitalizado por un inversionista
privado. En julio de 2006, la empresa Green Development compró uno de los mayores edificios del
antiguo complejo industrial; en éste se van a construir
apartamentos de lujo (los Lofts de Girard) y oficinas
destinadas a ricos clientes privados, representaciones
oficiales de empresas y galerías de arte (Galería de
Girard). Sus rojos muros de ladrillo recordarán la
historia de la industria en Żyrardów, mostrando su
cáracter arquitectónico único; su interior ya es del
siglo xxi (Figura 10).
La tarea más difícil que enfrentan casi diariamente las autoridades de la ciudad, consiste en cumplir
con las expectativas de sus habitantes, involucrados
45 [@:] miasta.gazeta.pl.
46 www.szpilarnia.net; www.staraprzedzalnia.pl.
231
y ofrecen una nueva calidad en el modesto, hasta el
momento, mercado de departamentos habitacionales.
Hay que subrayar también que todos los edificios de
las antiguas fábricas ya tienen sus dueños y en cada
uno de ellos ya empezaron los trabajos de restauración. Según los planes, en los edificios renovados se
encontrarán los lofts, oficinas de las empresas, establecimientos comerciales y un hotel45 (Figura 9).
La Vieja Hilandería es un edificio grande de
ladrillo rojo, con una torre, construido en los años
30 del siglo xix; es el más viejo edificio del complejo
textil. Su revitalización y adaptación a otras funciones
empezó en el año 2003, con la idea de guardar
todos los elementos originales de la arquitectura industrial del siglo xix. En el 2007 se terminó la primera
parte de la inversión, la llamada Vieja Hilandería II.
Actualmente es un moderno y prestigioso complejo
de 20 departamentos habitacionales (lofts), que une
de manera armónica y agradable el clima del pasado
industrial con la contemporánea y muy moderna
base de servicios, incluyendo diversión y cultura. El
excepcional diseño y el extraordinario pasado de la
antigua planta textil inspiraron el proyecto del restaurante Szpularnia en la antigua nave de bobinas de la
vieja fábrica.46
Otra parte de la antigua fábrica, La Vieja Hilandería I está en proceso de revitalización. Una obra
más, la Nueva Hilandería, construida en 1913, uno
de los más interesantes edificios postindustriales
emocionalmente en el rescate de los testimonios de
la historia de la industria textil. Sin su apoyo no se
puede lograr mucho, ya que entre las esperanzas
que han expresado se encuentra también la mejora
de la calidad de vida. Ambos deseos se relacionan con
la revitalización. El éxito de la misma sería un as que
beneficiará tanto a los habitantes de Żyrardów como al
futuro desarrollo y prosperidad de la ciudad. Ya se han
dado los primeros pasos en buena dirección. Las autoridades locales cuentan con el apoyo de los habitantes y con los fondos de la Unión Europea dedicados a
la revitalización del barrio obrero del siglo xix.
El proyecto de revitalización llevado a cabo en
Żyrardów es impresionante en cuanto a su magnitud
y costos, lo que difiere mucho de las obras realizadas,
o por realizar, en Łódź. La revitalización abarca todo
el antiguo complejo industrial (y esa parte está casi
terminada), el antiguo barrio obrero (en proceso), el
parque Dittrich y otras zonas verdes (ya finalizadas),
así como varias calles de la zona central de la ciudad
(parcialmente concluidas). En el proyecto, desde su
inicio, participaron los actores sociales locales: los
habitantes de la ciudad y las organizaciones que funcionan en la misma, influyendo en la forma de su realización y el destino de los objetos revitalizados. Por
esas razones, la revitalización realizada en Żyrardów
tiene carácter de revitalización integral (¿integradora?)
según la clasificación de Kaczmarek.47 Con este tipo
de revitalización cambia el paisaje urbano del centro de
la ciudad, pero de tal manera que desaparecen los límites entre lo “viejo” y lo “moderno”. El tejido urbano
parece ser continuo.
Conclusiones
La revitalización de los terrenos postindustriales (antiguas fábricas, puertos) y posmilitares es un proceso
realizado en numerosos países del mundo. En Europa
ese proceso inició en los años sesenta y setenta del
siglo xx, junto con la crisis que azotó a la minería e
industria pesada en el continente.
En Polonia ese proceso empezó más tarde, en
realidad, en el inicio de los años noventa del siglo
pasado. Los muy contados proyectos de revitalización
al inicio se relacionaron con el cambio del sistema
socioeconómico, la privatización de la economía y la
crisis de las ramas de la economía nacional más atrasadas tecnológicamente. El proceso se aceleró gracias
a los fondos de la Unión Europea dedicados a este
propósito, tal es el caso de Łódź y Żyrardów.
Nuestras experiencias relacionadas con la transformación de las viejas plantas textiles llevada a cabo
en ambas ciudades nos permiten considerar las obras
ya realizadas, y otras en ejecución, como un proceso
de considerable mejoramiento y arreglo del espacio
urbano, lo que cumple plenamente con los principios
de revitalización. No obstante, las obras realizadas y
planificadas en las dos ciudades difieren.
En Łódź las autoridades de la ciudad junto con
los planificadores y arquitectos han logrado transformar el casco de la antigua fábrica en un objeto que
desempeña funciones distintas a las tradicionales y, al
mismo tiempo, salvar todo que tiene valor histórico y
cultural. Hay dudas sin embargo, acerca de si el nuevo
objeto está bien conectado con el resto de la ciudad.
Por eso se puede considerar que la Manufactura de
Łódź representa un tipo de revitalización funcional.
El caso de Żyrardów demuestra que la revitalización de grandes objetos (postindustriales u otros)
puede ser viable, y muy exitosa también, cuando
involucra a todos los actores sociales locales: autoridades, diferentes servicios públicos, inversionistas y otra
gente de negocios, organizaciones de ciudadanos y
los mismos habitantes de la zona. Tal fue el caso de la
Vieja Hilandería de Żyrardów. La revitalización en esa
ciudad pertenece al tipo de revitalización integradora.
232
47 Silvia Kaczmarek, op. cit.
Bibliografía
Lodziensis, Nauki Matematyczno-Przyrodnicze, ser. II, z. 7,
1976.
Boryczka E., “Uniwersytet Łódzki: Rewitalizacja terenów
Lorens, P. (red.), Rewitalizacja miast w Polsce. Pierwsze
poprzemysłowych na przykładzie XIX wiecznej gazowni
doświadczenia, Urbanista, Biblioteka urbanisty 10, Warszawa,
miejskiej w Wiedniu, en A. Zakrzewska-Półtorak (coord.),
2007.
Współczesne problemy europejskich metropolii, Wydawnictwo Akademii Ekonomicznej Oskara Langego we Wrocławiu,
Wrocław, 2007.
Billert, Andreas, “Rewitalizacja i rozwój miast w Polsce –
uwarunkowania i scenariusze w świetle doświadczeń europejskich”, en P. Lorens (coord.), Rewitalizacja miast w Polsce.
Pierwsze doświadczenia. Urbanista, Biblioteka urbanisty 10,
Varsovia, 2007.
Cañizarez Ruiz, María del Carmen, “El atractivo turístico de una de las
minas de mercurio más importantes del mundo: El Parque Mi-
Lowry, I.S., “Filtering and Housing Standards. A Conceptual Analysis”,
en Land Economics, núm. 36: 4, 1960.
Markowski, T., Zarządzanie rozwojem miast, Wydawnictwo Naukowe
PWN, Warszawa, 1999.
oecd Report 2000, Urban Renaissance. Belfast’s Lessons for Policy
and Partnership, 2000, Territorial Economy, oecd Report, París,
2000.
Pillet Capdepón, F., Espacio y ciencia del territorio. Proceso y relación
global-local, Biblioteca Nueva, Madrid, 2008.
Polska Organizacja Turystyczna, Koncepcja promocji i rozwo-
nero de Almandén (Ciudad Real)”, en Cuadernos de Turismo,
ju markowego produktu turystycznego w obiektach
núm. 21, Universidad de Murcia, 2008.
poprzemysłowych i turystyki industrialnej w Polsce, Polska
Conzen, M.R.G., “The Plan Analysis of an English City Centre”, en
Proceedings of the I.G.U. Symposium in Urban Geography, ed.
K. Norborg, Gleerup, Lund, 1962.
_______, Alnwick, Northumberland. A Study in Town-Planning Analy-
Organizacja Turystyczna, Warszawa, 2003.
Sagan, I., D.M. Smith (eds.), Society, environment-towards the
sustainable city, Bogucki Wydawnictwo naukowe, GdańskPoznań, 2005.
sis, The Institute of British Geographers, Publications núm. 27,
Schwach, P. et al., Reconstruire la ville sur la ville, Adef, París, 1998.
Londres, 1960.
Skalski, K., “Rewitalizacja starych dzielnic miejskich”, en Odnowa
Duby, G. (coord.), Histoire de la France urbaine. La ville contemporaine, Editions du Seuil, París, 1998.
Imrie, R., H. Thomas, British Urban Policies and the Urban Development Corporations, Paul Chapman, Londres, 1993.
Jakóbczyk Z. y J. Słodczyk, “Revitalization and the sustainable devel-
miast. Rewitalizacja, rehabilitacja, restrukturyzacja, Kraków,
2000.
Sumień, T., T. Topczewska, K. Ufnalewska, Problemy odnowy
zagospodarowania miast i stref podmiejskich na przykładzie
Łódzkiego Zespołu Miejskiego (Problemas de renovación de
opment of cities: A theoretical and empirical approach”, en
las ciudades y zonas suburbanas en ciudad de Łódź y sus
Sagan, I. y D.M Smith (eds.), Society, environment-towards the
alrededores), Instytut Gospodarki Przestrzennej Komunalnej,
sustainable city, Bogucki Wydawnictwo Naukowe, Gdańsk-
Warszawa, 1992.
Poznań, 2005.
Kaczmarek, S., Rewitalizacja terenów poprzemysłowych. Nowy
Referencias electrónicas
wymiar w rozwoju miast (Revitalización de los terrenos pos-
ss.141, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź, 2001.
Koter, M., “The Morphological Evolution of Nineteenth-century City
Centre: Łódź, Poland, 1825-1973”, en The Built Form of
Western Cities, ed. T. Slater, Laicester University Press, Laicester,
1990.
_____, Proces przemian morfologicznych śródmieścia Łodzi (w
Kłosowski, W., “Wymogi wobec Lokalnych Programów Rewitalizacji
pod kątem ich zgodności z wymogami ZPORR”, en zporr.
dolnyslask.pl/zal/konkurs/wymogi_lpr.pdf, 2004.
Różycki, M. P., 2007, “Fabryki i Mity”, en www.projektlodz.pl/
rewitalizacja/1/110.
www.uml.lodz.pl/index.php?str=608
www.epr.pl/projekt-manufaktura
granicach byłej kolonii tkackiej) pod wpływem kształtowania
www.projektlodz.pl/rewitalizacja/1/110
się ogólnomiejskiego centrum usługowego, Acta Universitatis
www.cityoflodz.pl/index.php?str=142
233
tindustriales. Nueva dimensión en el desarrollo de ciudades),
Descargar