BERLIN / DUAL SPEED FEEDING/MIXING BUNKER Sorting BABY LEAF BABY SPINACH DUAL SPEED FEEDING/MIXING BUNKER Mod. BERLIN The stainless steel dual speed bunker mod. Berlin is suitable for stocking the product and continuously feeding the baby leaves processing plant. Besides that, the unit is also utilized to mix and blend leafy items before loading the line. It has been designed in order to couple with foreign bodies removal systems and weighting/dosing devices. The main advantages and features of the system are: • Suitable to feed evenly and continuously the line. • Perfect for blending different types of baby leaves. • Easy construction, simple tuning and maintenance operation. • Very easy to clean and was designed in order to facilitate the HACCP program fulfilment. BUNKER DI RICEVIMENTO E MISCELATURA A DOPPIA VELOCITÀ Mod. BERLIN Il bunker in acciaio inox a doppia velocità mod. Berlin è idonea al ricevimento del prodotto e ad alimentare costantemente la linea di lavorazione insalatina baby leaf. Oltre a questa funzione, l’unità è anche utilizzata per mescolare i prodotti in foglia prima di caricarli nella linea. Tale macchina è stata progettata per essere abbinata a sistemi di rimozioni corpi estranei e a dispositivi per la pesatura ed il dosaggio. I principali vantaggi e caratteristiche del sistema sono: • possibilità di alimentare in maniera costante la linea; • perfetto per miscelare differenti varietà di insalatine baby leaf; • sistema di semplice costruzione per garantire rapide ed agevoli operazioni di manutenzione; • facile da pulire ed è stata progettata per facilitare l’attuazione del programma HACCP. BUNKER DE RECEPTION / MELANGE A DOUBLE VITESSE Mod. BERLIN Le bunker en acier inoxydable à double vitesse mod. Berlin est apte à la réception du produit et à alimenter la ligne de jeunes pousses de façon constante. En ajoute le système est aussi utilisé pour mélanger les produit en feuille avant de les charger dans la ligne. La machine a été conçue pour être accoupler à des systèmes d’élimination corps étrangers et à des unités de pesage/dosage. Les principaux avantages et caractéristiques du système sont: • Possibilité de alimenter constamment la ligne. • Idéal pour mélanger différentes variétés de jeunes pousses. • Construction de simple conception dans le but de garantir des opérations d’entretien rapides et très faciles. • Très facile à nettoyer et elle a été conçue pour faciliter l’application du programme HACCP. Follow us on: BERLIN / DUAL SPEED FEEDING/MIXING BUNKER TOLVA DE RECEPCIÓN Y MEZCLADO A DOBLE VELOCIDAD Mod. BERLIN Tolva en acero inox a doble velocidad que sirve para contener el producto y alimentar de manera uniforme y constante de la línea de producción de hojas baby. Además, el sistema es utilizado para mezclar los productos en hojas antes de los cargar en la linea. Esta máquina a sido diseñada para ser combinada con unos sistemas de eliminación cuerpos extraños y con sistemas para pesar/dosar productos. Las principales ventajas y características del sistema son: • Posibilidad de alimentar constantemente la línea de proceso. • Perfecta solución para mezclar differentes variedades de hojas baby. • Sistema de construcción simple que facilita las operaciones de manutención. • Facilidad de limpiado y diseño que facilita la ejecución del programa HACCP. ZUFÜHRSYSTEM/MISCHBUNKER MIT ZWEI GESCHWINDIGKEITEN Mod. BERLIN Das Zuführsystem/ Mischbunker System aus Edelstahl, Modell Berlin eignet sich zum zwischenlagern und kontinuierlichem Zuführen zur Baby Leaves Verarbeitungslinie. Zudem kann das System dazu verwendet werden Blattprodukte vor der Zuführung zur Verpackungslinie zu mischen. Es wurde konstruiert um mit Systemen zur Fremdkörperbeseitigung und Wäge-/ Dosiersystemen kombiniert zu werden. Die wesentlichen Vorteile und Merkmale des Systems sind: • geeignet zur gleichmäßigen und kontinuierlichen Zuführung zur Linie. • ideal zum Mischen verschiedener Sorten von Baby Leaves. • einfache Konstruktion, einfach einzustellen und zu warten. • sehr einfach zu reinigen, da die Anlage entsprechend den HACCP Anforderungen konstruiert wurde. SPECIFICATIONS / DATI TECNICI / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS / TECHNISCHE DATEN Installed power / Potenza installata / Puissance installée / Potencia instalada / Installierte Leistung Sizes / Dimensioni / Dimensions / Dimensiones / Abmessungen Capacity – Capacità – Capacité – Capacidad – Kapazität Weight / Peso / Poids / Peso / Gewicht Each system is custom designed. Ogni sistema è costruito su misura. Chaque système est réalisé sur mesure. Cada sistema es realizado a medida. Jedes System wird gemäß dem Kundenbedürfnis gebaut. SIDE VIEW TOP VIEW Registered Office: San Marco 1901 - 30124 Venezia - Italia Factory: Viale Regina Margherita 52 - 30014 Cavarzere (VE) - Italia Tel. +39 0426 310731 - Fax +39 0426 310500 info@turatti.com - www.turatti.com Follow us on: sinfonialab.it TURATTI srl