Tarjeta para Apertura de Cuenta

Anuncio
Tarjeta para Apertura de Cuenta
Solicitud de Afiliación
1889 F Street, NW y Washington, DC 20006
Tel: 202.458.3834 y Fax: 202.458.3838 y www.oasfcu.org
Para ayudar al gobierno de Estados Unidos en la lucha contra el financiamiento
del terrorismo y las actividades de lavado de dinero, la ley federal requiere que
todas las instituciones financieras obtengan, verifiquen y registren la información
que identifica a cada persona al abrir una cuenta nueva. Necesitamos un
documento de identificación con foto (de Estados Unidos o del país de origen) y
una copia de su contrato laboral o de su declaración de relación (dependiendo de
su elegibilidad como miembro). También al aplicar para una cuenta cada persona
nos autoriza a verificar toda la información que nos ha dado, lo cual incluye
obtener un informe de crédito.
Número de Socio
Designar la propiedad de la cuenta y la responsabilidad de los servicios solicitados.
… Cuenta Individual
… Otra (ver respaldo de la tarjeta)
Socio Principal/Información del Titular
y
… Cuenta conjunta con supervivencia
Información del Cotitular
y
Socio/Nombre del Titular (Nombre, Apellido)
Socio/Nombre del Cotitular (Nombre, Apellido)
Fecha de Nacimiento (Mes, Día, Año)
Apellido de soltera de su madre
Fecha de Nacimiento (Mes, Día, Año)
Apellido de soltera de su madre
NSS (Para fines de declaración de impuestos)
Elegibilidad para afiliación
NSS (Para fines de declaración de impuestos)
Elegibilidad para afiliación
Dirección
Dirección
Ciudad
(
Estado
)
(
Teléfono trabajo
Código Postal
Ciudad
)
(
Teléfono casa
Licencia de conducir
Fecha expedición
(
Correo electrónico
Estado
)
(
Teléfono Trabajo
Fecha vencimiento
)
Teléfono Casa
Licencia de conducir
Fecha expedición
)
Fecha vencimiento
(
Teléfono celular
)
Correo electrónico
X
X
Firma
Firma
Tipo de Cuenta
Código Postal
Teléfono celular
Información del Cotitular
Yo, el titular principal, solicito la afiliación y apertura de:
… Cuenta de Ahorros
… Cuenta Corriente
Solicitud de Servicios
y
Socio/Nombre del Cotitular (Nombre, Apellido)
Yo, el titular principal solicito que los cheques tengan impreso:
… Nombre(s) únicamente
… Nombre(s) y Dirección
Fecha de Nacimiento (Mes, Día, Año)
Apellido de soltera de su madre
NSS (Para fines de declaración de impuestos)
Elegibilidad para afiliación
… Otra Información: ____________________________________
__________________________________________________
… Juego de 50 cheques
… _________ Caja(s) de 250
Dirección
Por favor emita:
Ciudad
Estado
… Titular principal Æ
… Tarjeta Débito*
ó
… Tarjeta ATM
… Cotitular Æ
… Tarjeta Débito*
ó
… Tarjeta ATM
(
… Cotitular Æ
… Tarjeta Débito*
ó
… Tarjeta ATM
Teléfono Trabajo
Deseo tener acceso a:
)
(
Licencia de conducir
… Audio#Respuesta
… Pago de facturas en línea
… Banca en línea
… Estados de cuenta electrónicos
*Los socios en el extranjero deben llenar un formulario de declaración
Certificado del Titular principal e Información de Auto-retención Tributaria (Sustituir
Formulario W-9 del IRS): Bajo pena de perjurio, yo certifico que: 1) El número de identificación
personal del contribuyente (TIN) que aparece en este formulario es correcto (o estoy esperando
para que un número me sea emitido), 2) No estoy sujeto a que me hagan Auto-retención
Tributaria porque (a) Yo estoy exento de la Auto-retención Tributaria o (b) No he sido notificado
por el Servicios de Impuestos Internos (IRS) que estoy sujeto a la Auto-retención Tributaria
como resultado de la falla de informar todo el interés y los dividendos, o (c) el IRS me ha
notificado que ya no estoy sujeto a la Auto-retención Tributaria, y (3) Soy una persona de los
Estados Unidos (incluyendo a extranjeros residentes).
NOTA: Usted debe marcar el punto 2 en la sección anterior si usted ha sido notificado por el
IRS que actualmente está sujeto a la Auto-retención Tributaria por no haber reportado menos
interés o dividendos en su declaración de renta. Marque el punto 3 y llene el formulario W-8
BEN si no es una persona de los Estados Unidos.
Código Postal
)
Teléfono Casa
Fecha expedición
(
Correo electrónico
Fecha vencimiento
)
Teléfono celular
X
Firma
Opened on: ________________ Updated on: ________________
PARA
USO DE
LA COOP.
Opened/Approved by: ____________________________________
Member Verification: _______ Credit Report …
Ordered/Activated: Checks …
Card(s) …
OFAC …
ID …
eService …
Solicitud de Crédito
Cuenta LOANLINER®: al marcar la caja de la cuenta LOANLINER®, usted está abriendo un Plan de Crédito incluso si no recibe un anticipo hoy.
Cuenta de Tarjeta de Crédito: al marcar la cuenta para una tarjeta de crédito usted está solicitando una tarjeta de crédito en esta ocasión. El uso de la
tarjeta tiene cargos. Para obtener información sobre estos cargos, contáctenos en la dirección/número telefónico que aparece en la primera página.
Yo, el titular principal, soy:
Yo, el titular principal, solicito los siguientes créditos:
… Ciudadano de EE.UU./Residente Permanente
… Cuenta LOANLINER®
… No soy ciudadano de EE.UU.ÆEstatus/Tipo de Visa ____________
… Tarjeta de Crédito Æ
… VISA Clásica
… VISA Platino
Notificaciones de la Ley Estatal
Para los residentes de OHIO únicamente: las leyes de Ohio contra la
discriminación exigen que todos los acreedores pongan el crédito a disposición
en forma equitativa a todos los clientes que demuestren la debida solvencia; y
que las agencias de informes crediticios mantengan por separado los
historiales de crédito de cada individuo, si así se lo solicita. La Comisión de
Derechos Civiles de Ohio administra el cumplimiento de esta ley.
Para los residentes de Wisconsin únicamente: (1) Ninguna disposición
de un contrato de bienes maritales, declaración unilateral en virtud de la
Sección 766.59 o decreto judicial en virtud de la Sección 766.70, afectará
adversamente los derechos del acreedor, a menos que a éste, antes del
djjjjjjjjjjjjjjjjjjjFFF
momento de otorgamiento del crédito, se le entregue una copia del contrato,
declaración o decreto, o tenga conocimiento fehaciente de sus términos,
antes de que el crédito sea otorgado o la cuenta abierta (2) Por favor firme si
usted no está solicitando esta cuenta o este préstamo con su cónyuge. Si se
le otorga el crédito que está solicitando, este se incurrirá en el interés del
matrimonio o de la familia del suscrito.
X
Firma
Fecha
Conocimiento
Autorización para solicitar Informe de Crédito: al firmar a continuación, usted
autoriza a la Cooperativa de Ahorro y Crédito a revisar su historia de trabajo y de
crédito y a obtener informes de crédito relacionados con cualquier solicitud de
membresía o de crédito, incluyendo cualquier actualización, aumento, renovación,
extensión o cobro del crédito que usted reciba. Si usted lo solicita, la Cooperativa
le dirá el nombre y la dirección de cualquier oficina de crédito de la cual recibió un
informe de crédito sobre usted. La Cooperativa se fundamenta en la información
que usted ha proporcionado. Al firmar a continuación usted declara que toda la
información en este documento o que ha sido otorgada en otro lugar es correcta.
Para Solicitudes de Crédito: al firmar a continuación usted reconoce que ha
recibido y acepta los términos y condiciones incluidos en el Contrato de Crédito y
Seguridad de LOANLINER® incluyendo el Anexo, declaraciones e información
relacionada con el pago voluntario de protección y con cualquier otras enmiendas
que hayan sido hechas a cualquiera de estos documentos con el tiempo; usted
entiende que el uso de cualquier tarjeta de crédito que usted recibe se constituirá
como un acuso de recibo y un acuerdo con los términos del Contrato y las
Declaraciones de la Cooperativa; y usted le concede a la Cooperativa de
Ahorro y Crédito a aplicar el saldo en estas cuentas por cualquier cantidad
que se deba en todas las cuentas de acciones o de depósito que usted
tenga ahora y en el futuro para asegurar lo que posee bajo el Contrato de
Crédito y Seguridad de LOANLINER® y el Contrato de Tarjeta de Crédito.
Cuando usted esté en mora, usted autoriza a la Cooperativa a aplicar el
saldo en estas cuentas por cualquier cantidad que se deba. Las acciones y
los depósitos en una Cuenta de Jubilación Individual y cualquier otra cuenta
que perdería un trato especial de impuestos bajo la ley estatal y federal si
son puestas como prenda, no están sujetas a la garantía prendaría que le ha
sido concedida en sus acciones y depósitos.
Si llegase a haber cambios importantes, usted debe notificar a la Cooperativa
de Ahorro y Crédito, por escrito, inmediatamente. Usted también acepta el
notificar a la Cooperativa cualquier cambio en su nombre, dirección o empleo
con un tiempo razonable a partir de entonces.
Terminación de Empleo (si aplica): al firmar a continuación, usted acepta que si su
empleo con el Secretariado General de la Organización de Estados Americanos
(Junta Interamericana de Defensa, IICA) finaliza por cualquier razón, todo su saldo
pendiente se volverá irrelevante vencido y pagadero.
Por medio de la presente usted autoriza al Secretariado General de la
Organización de Estados Americanos (Junta Interamericana de Defensa/IADB,
Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura/IICA) a deducir de todo el
dinero que se debe a la Cooperativa de Ahorro y Crédito como salario,
indemnización por despido, compensación acumulada por vacaciones anuales o por
cualquier otra razón que las cantidades sean vencidas y pagaderas. Si el dinero
mencionado anteriormente que se debe a la Cooperativa de Ahorro y Crédito
del Secretariado General (IADB, IICA) no es suficiente para cubrir el saldo
pendiente y el interés acumulado, por medio de la presente usted autoriza al
Fondo de Jubilación y Pensiones del Secretariado General a deducir la
diferencia de su cuenta de jubilación.
vxxx
El Servicio Interno de Impuestos no requiere su permiso para ninguna disposición de este documento
más que las certificaciones requeridas para evitar la retención tributaria.
X
Firma del Titular Principal
Fecha
Beneficiario Pagadero en Caso de
Fallecimiento (POD)
Otras Designaciones en la Cuenta
Al morir el último titular de la cuenta, la propiedad de la cuenta debe ser
dividida de forma equitativa entre los beneficiarios supervivientes
mencionados en la lista a continuación. Los beneficiarios mencionados
en la lista a continuación, son los beneficiarios de todas las cuentas
mencionadas bajo el Número del Miembro.
… Agencia: La(s) parte(s) de la cuenta es/son titular(es) de la cuenta.
El agente designado puede hacer operaciones en la cuenta para la(s)
parte(s) pero no es titular ni tiene derechos en caso de muerte a
menos que sea nombrado como un beneficiario POD (pagadero en
caso de fallecimiento).
X
Nombre del Agente
Nombre (Nombre, Apellido)
Fecha de Nacimiento (Mes, Día, Año)
Firma
… UTTMA/UGMA: La(s) cuenta(s) mencionada(s) bajo Número de Socio
NSS/Documento de Identidad
es/son mantenidas por __________________________ (Guardián) como
guardián de (Nombre, Fecha de Nacimiento) _______________________
(Menor), bajo la Ley Uniforme de Transferencias/Donaciones a Menores.
X
Nombre (Nombre, Apellido)
Firma
Fecha de Nacimiento (Mes, Día, Año)
NSS/NIT
NSS/Documento de Identidad
… Otra: _______________
… Ver la tarjeta de Autorización de la Cuenta
Descargar