Texto Nº 4. Corrección

Anuncio
Texto Nº 4
Analiza sintácticamente y traduce el siguiente texto:
César zarpa hacia Britania
CN
ABL ABS CC
ABL ABS CC
[His rebus gestis], [Labieno in continenti cum tribus legionibus et equitum milibus duobus relicto], [ut
CONJ
SUJ
PP
SUJ
CC
CC
PP
CN
Or. Sub. UT FINAL CC
portus tueretur et rem frumentariam provideret], ipse, cum quinque legionibus, ad solis occasum
CD imp. Subj
CD
imp subj
SUJ
CC
CC
naves solvit.
CD presente
B.G. V,VIII, 1-2
Traducción: Hechas estas cosas, dejado Labieno en el continente con tres legiones y dos mil de
jinetes (dos mil jinetes), para que defendiera los puertos y procurara el suministro de trigo, él mismo,
con cinco legiones, desata las naves (zarpa) a la salida del sol.
Analiza morfológicamente las siguientes palabras del texto:
- tribus: pronombre-adjetivo numeral. Dativo o ablativo plural masculino, femenino y neutro.
En el texto actúa como un adjetivo y está en ablativo plural femenino (porque acompaña a
legionibus). Tres, tria.
- duobus: pronombre-adjetivo numeral. Dativo o ablativo plural masculino o neutro. En el
texto actúa como adjetivo en caso ablativo plural masculino. Duo, duae, duo.
- tueretur: verbo; tercera persona del singular del pretérito imperfecto de subjuntivo del
verbo deponente tueor, tutus sum de la segunda conjugación.
- naves: sustantivo. Nominativo, vocativo o acusativo plural femenino. En el texto es acusativo
plural femenino. Navis, navis.
Componer al menos 5 verbos latinos por modificación preverbial, y al menos 5 palabras
evolucionadas de ellas en cualquier lengua oficial de la Comunidad Valenciana, sobre los siguientes
verbos: provideret y solvit.
provideret (pro+video)
invideo (in+video) invidente
praevideo (prae+video) previsor, previsión
solvo
insolvo (in+solvo) insolvente
resolvo (re+solvo) resolver, resolución
absolvo (ab+solvo) absolver, absolución
Descargar