Station de neutralisation Neutralisation Station Neutralisationsanlage Estación de neutralización Stazione di neutralizzazione Neutraliseringsinstallatie Neutra N-70 Neutra N-210 Pour condensats issus d’une combustion GAZ Notice d'utilisation 00ANO0001-# Février 2012 Installation de neutralisation Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Table des matières A – Consignes générales .................................................................................................. 3 1. Description des dangers spécifiques ........................................................................................ 3 2. Transport et stockage ............................................................................................................... 3 3. Elimination des pièces usagées et des consommables ........................................................... 3 B – Informations fondamentales ...................................................................................... 4 1. Technique de condensation ..................................................................................................... 4 2. Neutralisation ............................................................................................................................ 4 C – Description du produit ................................................................................................ 4 1. Plaque signalétique .................................................................................................................. 4 2. Utilisation conforme aux dispositions ....................................................................................... 4 3. Montage .................................................................................................................................... 5 4. Fonctionnement ........................................................................................................................ 6 5. Contenu de la livraison ............................................................................................................. 6 6. Caractéristiques techniques ..................................................................................................... 6 D – Installation et mise en service .................................................................................... 8 1. Consignes générales de montage ............................................................................................ 8 2. Installations sanitaires – Consignes de montage ..................................................................... 8 E – Défaillances ................................................................................................................ 11 F – Entretien et nettoyage ............................................................................................... 12 1. Consignes fondamentales ...................................................................................................... 12 2. Inspection ............................................................................................................................... 13 3. Entretien ................................................................................................................................. 13 4. Pièces de rechange ................................................................................................................ 13 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ FR -2- 00ANO0001-# Installation de neutralisation Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ A – Consignes générales 1. Description des dangers spécifiques Attention ! Avertissement ! Risques sanitaires liés aux eaux de condensation acides et aux granulés de neutralisation alcalins ! Eviter tout contact direct en appliquant les mesures de protection appropriées, telles que le port de chaussures et de lunettes de protection. Premières mesures de secours après un contact avec les yeux : En cas de contact avec les yeux, rincer abondamment à l'eau. En cas de douleurs persistantes, consulter un médecin. Mesures d'hygiène : Ne pas manger, boire ou fumer pendant l'utilisation de l'installation ! La fiche technique de sécurité actuelle concernant les granulés de neutralisation doit être respectée et peut être demandée lors de l'indication de la description du produit et de la référence de commande (voir Consommables Chapitre C-5). Prudence ! Les eaux de condensation et les granulés de neutralisation peuvent endommager les surfaces humides. 2. Transport et stockage Prudence ! L'installation peut être endommagée par les températures élevées. Afin d'éviter d'éventuels dommages : Ne pas installer ou stocker l'installation à côté d'objets produisant un rayonnement thermique important. L'installation doit être transportée et stockée uniquement dans son emballage d'origine. Elle doit donc être manipulée avec soin et disposée dans le bon sens (indiqué sur l'emballage). Les granulés de neutralisation Neutralit Hz ne présentent aucun danger au sens médical. La fiche technique de sécurité actuelle doit être respectée. 3. Elimination des pièces usagées et des consommables Les pièces usagées et consommables doivent être éliminés ou recyclés conformément aux prescriptions locales en vigueur. Dans la mesure où les consommables sont soumis à des dispositions spécifiques, respecter les consignes correspondantes sur leurs emballages et les fiches techniques de sécurité. En cas de doute, vous obtiendrez les informations requises auprès des institutions locales compétentes en matière d'élimination des déchets ou du fabricant. Les granulés de neutralisation compris dans la livraison peuvent être déposés aux ordures ménagères conformément aux prescriptions et en concertation avec l'entreprise de traitement et les autorités responsables. De la boue d'hydroxyde peut être produite lors du nettoyage de l'installation. Elle doit être collectée et stockée séparément dans un récipient adapté puis être éliminée par les déchetteries locales. La déclaration peut être classée comme « boue d'hydroxyde métallifère ». Toute dernière version des instructions techniques d'élimination des déchets doit être respectée. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# -3- FR Installation de neutralisation Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ B – Informations fondamentales 1. Technique de condensation Avec les chaudières à condensation, la chaleur contenue dans la fumée est également exploitée grâce à un échangeur de chaleur afin d'obtenir ainsi un rendement optimal. Le volume d'eau se condense en raison de la température inférieure des fumées. Ces eaux de condensation doivent généralement être traitées avant le déversement dans les canalisations afin de répondre aux directives en vigueur. 2. Neutralisation Le terme « Neutralisation » est défini comme suit pour le traitement des eaux de condensation issues des chaudières à condensation : Hausse de la valeur du pH des eaux de condensation acides au-delà de 6,5. C – Description du produit 1. Plaque signalétique La plaque signalétique se situe sur le boîtier de la station de neutralisation. Il nous est possible de traiter vos requêtes ou commandes plus rapidement lorsque nous connaissons les indications reprises sur la plaque signalétique de votre installation. Veuillez indiquer dans toute demande de renseignement le type, la référence et le n° de série. 2. Utilisation conforme aux dispositions Les installations Neutra N-70 et N-210 sont prévues pour la neutralisation (hausse de la valeur du pH au-delà de 6,5) des eaux de condensation produites par les générateurs de chaleur à gaz (chaudière à condensation) et/ou les systèmes d'évacuation de fumées en acier, plastique, verre, graphite, céramique. Les teneurs en fer, manganèse, aluminium et zinc des condensats peuvent bloquer les granulés de neutralisation et ainsi perturber fortement la fonction de neutralisation. Le cas échéant, la compatibilité doit être vérifiée. Il faut également prévoir le nettoyage régulier de l'installation et le changement des granulés. Lorsque les eaux de condensation présentent un volume de salissures extrêmement élevé, nous recommandons de filtrer les salissures avant la station de neutralisation. Cette station ne peut être utilisée que lorsque tous les composants ont été correctement installés. Les équipements de sécurité ne doivent en aucun cas être démontés, pontés ou rendus inutiles de quelque manière que ce soit. Font en outre partie d'une utilisation conforme aux dispositions le respect des indications de la présente notice d'utilisation et des dispositions de sécurité vigueur sur le lieu d'exploitation, ainsi que le respect des intervalles d'entretien et d'inspection. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ FR -4- 00ANO0001-# Installation de neutralisation Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 3. Montage La station de neutralisation est composée d'un bac de neutralisation et de raccords pour les tuyaux d'entrée et de sortie. Le bac de neutralisation comprend dans le sens d'écoulement une zone de dépôt des salissures, des granulés de neutralisation et une zone de collecte des eaux de condensation. Pour le modèle N-210, les granulés peuvent être adaptés de manière variable aux performances de la chaudière. Sur le modèle N-70, au-dessus du manchon d'écoulement, une ouverture de trop-plein permet aux condensats de sortir à un endroit précis lorsqu'on les empêche de s'écouler par la canalisation. 1 – Bac 2 – Bouchon 3 – Couvercle Fig. C-1 : Pièces du N70 1 – Bac 2 – Plaques de répartition 3 – Raccord tuyau DN 20 ou DN 25 (entrée) 4 – Joint plat 5 – Ecrou 6 – Plaque de filtration 7 – Couvercle 8 – Vis 9 – Joint plat 10 – Barre de support 11 – Raccord tuyau DN 25 (sortie) Fig. C-2 : Pièces du N210 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# -5- FR Installation de neutralisation Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 4. Fonctionnement Les eaux de condensation s'écoulent dans la zone de dépôt de la station de neutralisation. La plaque de filtration intégrée permet aux eaux de condensation de se disperser et de traverser les granulés. Les granulés sont alors dissous et les eaux de condensation neutralisées. Les eaux de condensation s'écoulent ensuite dans la canalisation. La quantité de granulés de neutralisation comprise dans la livraison correspond au premier remplissage en exploitation maximale. Le pH des eaux de condensation écoulées est contrôlé à l'aide des bâtonnets indicateurs compris dans la livraison. La recharge de granulés de neutralisation doit être effectuée avant que la valeur du pH n'atteigne 6,5. 5. Contenu de la livraison Equipement de base : 1 station de neutralisation Neutra N-70 ou N-210 en tant que station compacte 1 notice 1 sachet plastique contenant : - 1 pack de bâtonnets indicateurs de pH - 3 colliers tuyau - 1 douille de raccordement pour tuyau 20 (pour le modèle N-70) - 1 douille de raccordement pour tuyau 25 (pour le modèle N-210) - 1 pièce de raccordement avec tube d’aération pour siphon 40 - 1 pièce d’ajustement pour siphon 48 Tuyau 5 m DN 20 (pour le modèle N-70) Tuyau 5 m DN 25 (pour le modèle N-210) Granulés de neutralisation Neutralit Hz 8 kg pour le modèle N-70 3 x 8 kg pour le modèle N-210 Accessoires : Installation de relevage des eaux usées AH-300 Consommables : Neutralit Hz - 25 kg Bâtonnets indicateurs de pH - 3 pièces 6. Caractéristiques techniques N-70 Caractéristiques de raccordement Largeur nominale du tuyau d'entrée/sortie Raccordement à la canalisation, min. Données de puissance Combustible/processus (formation de condensats) Performances maxi. de neutralisation correspond à 0,14 l/kWh des performances maxi. de la chaudière [DN] [DN] [l/h] [kW] Neutra N-210 20 25 40 Gaz/technique de condensation 70 210 500 1500 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ FR -6- 00ANO0001-# Installation de neutralisation Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ N-70 Quantités de remplissage et consommation Granulés de neutralisation Contenance en granulés de neutralisation Durée de vie avec condensats selon la norme DVGW-VP-114 et pH de 3 Volume de condensats neutralisables correspond aux périodes d'exploitation maxi. de la chaudière Durée de vie avec condensats selon la norme DIN 4716-1 et pH de 3.2 Volume de condensats neutralisables correspond aux périodes d'exploitation maxi. de la chaudière Dimension et poids Hauteur de la retenue de condensats en exploitation normale A Hauteur totale B Hauteur du raccord d'entrée C Hauteur du raccord de sortie D Longueur sans les raccords des tuyaux E Longueur totale F Largeur G Hauteur de trop-plein (bord inférieur de l'ouverture) Poids de service, env. Poids d'expédition Données environnementales Température des condensats Température ambiante [kg] Neutra N-210 Neutralit Hz 8 24 12 mois 12 mois [m³] [bVH] * 63 900 12 mois 190 900 12 mois [m³] [bVH] * 105 1500 315 1500 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] 120 165 110 110 410 421 230 140 15 12 90 185 80 80 600 680 400 – 45 33 [°C] [°C] 5 - 60 5 - 40 * bVH : Heures de fonctionnement à plein régime. Fig. C-1 : Dimensions N-70 Fig. C-2 : Dimensions N-210 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# -7- FR Installation de neutralisation Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ D – Installation et mise en service 1. Consignes générales de montage Remarque : Les instructions d'utilisation jointes doivent également être respectées pour l'installation des stations avec des équipements en option. Prudence ! Lorsqu’aucun avaloir n'est disponible sur le site d'installation, il est nécessaire de prévoir un dispositif d'alarme. Ce dispositif d'alarme doit indiquer l'avertissement de manière perceptible en cas de défaillance et le cas échéant, empêcher le tropplein de la station et les dommages conséquents en provoquant l'arrêt du générateur à chaleur. Les données techniques de la station, les conditions de déversement et les prescriptions locales et générales doivent être respectées. Le site d'installation doit résister au gel et garantir la protection de la station contre les produits chimiques, les colorants, les solvants, les fumées, les températures de rayonnement élevées et la pénétration directe du soleil. La surface d'installation de la station doit être suffisamment grande, horizontale, plane, solide et être facilement accessible pour tous les travaux d'inspection et d'entretien. Les raccords nécessaires doivent être installés avant le début des travaux d'installation. 2. Installations sanitaires – Consignes de montage Remarque : L'installation et la mise en service doivent être exécutées uniquement par une entreprise d'installation agréée disposant du personnel spécialement formé. Il est important de noter qu'en exploitation normale, les eaux de condensation s'accumulent à peu près au niveau du raccord de sortie. Si des eaux de condensation s'écoulent du générateur à chaleur ou des conduits de fumée, il est nécessaire d'adapter les surfaces d'installation et les écoulements des eaux de condensation en conséquence. Un raccordement de canalisation (au moins DN 40) doit être prévu pour l'évacuation des eaux de condensation. Il doit permettre un déversement sans retenue. Le tuyau de sortie ne doit pas être relié directement à la canalisation afin d'éviter une contamination de refoulement de la canalisation à la station de neutralisation. En cas d'absence d'un avaloir ou d'un raccordement de canalisation près du sol, l'installation de relevage des eaux usées AH-300 peut être branchée en aval (voir accessoires). Les tuyaux fournis doivent être utilisés pour le raccordement de l'installation. Lorsque des tuyaux et raccords supplémentaires sont nécessaires, seuls les matériels résistants à la corrosion et autorisés conformément à la fiche de travail ATV- A 251 (p. ex. PP, PE, PVC, ...) doivent être utilisés. N'utiliser aucun élément en laiton, cuivre ou acier. Il est possible d'intégrer d'autres chaudières à condensation et/ou conduits de fumée jusqu'aux performances de neutralisation maximales à l'aide de pièces en T. Placer le tuyau d'entrée en pente vers la station de neutralisation et le tuyau de sortie en pente vers la canalisation. Ne pas plier les tuyaux ! ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ FR -8- 00ANO0001-# Installation de neutralisation Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ En cas d'absence de siphon au niveau de la chaudière, le tuyau d'entrée doit être placé en pente vers la station de neutralisation sous la forme d'une boucle de refoulement (voir fig. D-1). Fig. D-1 : exemple de montage 2.1. Travaux préparatoires Déballer tous les composants de la station, vérifier qu'il n'en manque aucun (pour le contenu de la livraison, voir chapitre C) et qu'ils sont en parfait état. Définir un site d'installation de manière à ce que les tuyaux d'entrée et de sortie soient les plus courts possibles. Retirer le couvercle du bac de neutralisation. Pour le modèle N-210, adapter la zone de remplissage des granulés de neutralisation aux performances de la chaudière à condensation à raccorder. Pour cela, assembler les plaques selon les fig. D-4 et D-5. Insérer les granulés de neutralisation conformément aux fig. D-2, D-3, D-4 et D-5. Le cas échéant, monter les accessoires conformément à la notice d'utilisation fournie. Fig. D-2 : Hauteur de remplissage des granulés N-70 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# -9- FR Installation de neutralisation Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Fig. D-3 : N-70 Zone de remplissage des granulés de neutralisation Fig. D-4 : Hauteur de remplissage des granulés N-210 (785 kW) Fig. D-5 : (1140 kW) (1500 kW) N-210 Zone de remplissage des granulés de neutralisation avec des performances différentes ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ FR - 10 - 00ANO0001-# Installation de neutralisation Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 2.2. Raccordement de la station Respecter le sens d'écoulement et les données techniques ! Raccorder la station conformément aux instructions de montage et fixer les tuyaux à l'aide des colliers tuyau. 2.3. Mise en service Remplir la station de neutralisation avec de l'eau. Contrôler l'étanchéité de la station et des tuyaux d'entrée/de sortie. Fermer le couvercle du bac de neutralisation. La station est prête à fonctionner. Informer l'exploitant de l'installation et le personnel d'exploitation. E – Défaillances Même sur des installations conçues et produites avec soin et utilisées conformément aux prescriptions, il est impossible d'exclure tout risque de défaillances. Le tableau ci-après vous donne un aperçu des défaillances possibles lors de l'utilisation de la station de neutralisation, leurs causes et leurs solutions. Remarque : Remarque : Remarque : En cas de défaillances ne pouvant pas être éliminées au moyen des indications du tableau ci-après, consulter le SAV ! Indiquer la désignation de l'installation, la référence de commande et le numéro de série. La consommation de granulés peut varier considérablement en fonction des conditions d'utilisation (saison, périodes d'exploitation du brûleur, température de départ/retour). Cela dépend des conditions d'exploitation normale et techniques. L'adhérence des granulés n'est pas considérée comme une défaillance. Le cas échéant, décoller les granulés ayant adhérés. En règle générale, cela ne perturbe pas l'efficacité de la neutralisation. En cas de perturbation de l'efficacité de la neutralisation, des dépôts peuvent se former à partir des composés des eaux de condensation. Un nettoyage et un remplacement des granulés plus fréquents permettent en général de régler le problème (voir chapitre C-2). Utiliser uniquement les granulés de neutralisation d'origine (voir consommables) ! ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 11 - FR Installation de neutralisation Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Dérangement pH à l'écoulement brièvement supérieure à 10 pH à la sortie en dessous de 6,5 après une durée d'exploitation prolongée. pH à la sortie constamment supérieur à 10 ou inférieur à 6,5. Cause Après une période d'arrêt prolongée, on peut observer pendant une courte période une valeur pH légèrement supérieure à la valeur normale (10,5). Du fait du mélange, ce phénomène n'a aucune incidence négative. Il n'y a plus de granulés de neutralisation. Les granulés sont collés ou bloqués avec les dépôts. En raison d'une période d'arrêt prolongée, p.ex. pendant les mois d'été, les granulés ont séché ou se sont agglomérés. Les palettes de filtration sont sales. Au niveau de la chaudière et des conduits de fumée, des eaux de condensation ou des volumes d'eaux de condensation très différents du seuil de référence peuvent être produits et nécessiter ainsi une installation de taille différente. Suppression Aucune mesure nécessaire. Effectuer un contrôle de la valeur pH après une période prolongée de fonctionnement de la chaudière à condensation. En présence d'importants dépôts boueux, nettoyer l'installation (voir entretien). Remettre des granulés. Décoller les granulés en rajoutant de l'eau et effectuer l'entretien le cas échéant. Nettoyer les palettes de filtration. Adapter la taille de l'installation au volume d'entrée des eaux de condensation. Sur N210 : Régler la quantité de remplissage de granulat sur le prochain niveau de capacité. pH > 10 moins de granulat pH < 6,5 plus de granulat F – Entretien et nettoyage 1. Consignes fondamentales Prudence ! Risques de dégâts des eaux ! Nettoyer ou changer les raccords pour tuyaux endommagés, vieillis ou obstrués. Vérifier l'étanchéité de l'installation. Afin de garantir le bon fonctionnement à long terme des stations de neutralisation, certains travaux réguliers sont nécessaires. Les règles en vigueur sur le lieu d'utilisation doivent impérativement être respectées. L'inspection régulière peut être effectuée par l'exploitant ou un spécialiste mandaté par ses soins. Nous recommandons de commencer par contrôler l'installation à de courts intervalles, puis selon le besoin. Une inspection doit impérativement être effectuée au moins tous les 6 mois. Les travaux d'entretien doivent être réalisés régulièrement en fonction des salissures, de leur quantité, du pH des eaux de condensation et au moins une fois par an, sans quoi les exigences de garantie deviennent caduques. L'entretien doit être exécuté par une entreprise d'installation agréée disposant du personnel spécialement formé. Remarque : Utiliser uniquement les granulés de condensation d'origine (voir chapitre C, consommables) ! ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ FR - 12 - 00ANO0001-# Installation de neutralisation Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 2. Inspection Travaux d'inspection : Contrôler le pH à la sortie des condensats. Le pH mesuré doit être supérieur à 6,5. Si nécessaire, rajouter des granulés de neutralisation ou effectuer l'entretien. Vérifier la présence de dépôts au niveau des tuyaux d'entrée/sortie et nettoyer si nécessaire. Vérifier le niveau de l'eau et en rajouter si nécessaire jusqu'à la hauteur de sortie. Vérifier l'étanchéité de la station et des tuyaux d'entrée/sortie. 3. Entretien Travaux d'entretien : Arrêter la production d'eaux de condensation ou la dévier vers un réservoir collecteur adapté. Nettoyage de la station (utiliser un aspirateur pour liquides). Eliminer les granulés souillés et la boue conformément à la section A-3. Vérifier la présence de dépôts au niveau des tuyaux d'entrée/sortie et nettoyer si nécessaire. Remplir la station de neutralisation avec de nouveaux granulés de neutralisation. Remplir la station de neutralisation d'eau et vérifier l'étanchéité de l'installation et des tuyaux d'entrée/sortie. Refermer le couvercle de la station de neutralisation. 4. Pièces de rechange Remarque : Pour les accessoires et les consommables, voir le chapitre C. Remarque : Les pièces de rechange, accessoires et consommables vous seront fournis par le représentant en charge de votre région. Référence Désignation 551016 Tuyau DN20 (5 m) pour N-70 551017 Tuyau DN25 (5 m) pour N-210 406460 Pièce de branchement siphon 40 mm 406461 Pièce d’ajustage pour siphon 48 mm 410666 Douille de raccordement pour siphon 20 mm pour N-70 551011 Douille de raccordement pour siphon 25 mm pour N-210 Matériel / matériau d’usage 406411 Granulat de neutralisation sac 25 kg Neutralit Hz 116028 Bande de mesure pH 5 à 10 / paquet de 3 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 13 - FR Installation de neutralisation Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ FR - 14 - 00ANO0001-# Station de neutralisation Neutralisation Station Neutralisationsanlage Estación de neutralización Stazione di neutralizzazione Neutraliseringsinstallatie Neutra N-70 Neutra N-210 For GAS combustion condensates User Manual 00ANO0001-# February 2012 Neutralisation Station Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Table of Contents A – General safety rules .................................................................................................. 17 1. Description of specific hazards ............................................................................................... 17 2. Transport and storage ............................................................................................................ 17 3. Elimination of worn parts and consumables ........................................................................... 17 B – Basic information ...................................................................................................... 18 1. Condensation technology ....................................................................................................... 18 2. Neutralisation .......................................................................................................................... 18 C – Description of product .............................................................................................. 18 1. Nameplate .............................................................................................................................. 18 2. Utilisation in compliance with regulations ............................................................................... 18 3. Assembly ................................................................................................................................ 19 4. Operation ................................................................................................................................ 20 5. Content of supply .................................................................................................................... 20 6. Technical characteristics ........................................................................................................ 20 D – Installation and commissioning ............................................................................... 22 1. General guidelines for installation .......................................................................................... 22 2. Sanitary facilities – Assembly guidelines................................................................................ 22 E – Malfunctions ............................................................................................................... 25 F – Maintenance and cleaning ........................................................................................ 26 1. Basic guidelines ...................................................................................................................... 26 2. Inspection ............................................................................................................................... 27 3. Maintenance ........................................................................................................................... 27 4. Spare parts ............................................................................................................................. 27 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ GB - 16 - 00ANO0001-# Neutralisation Station Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ A – General safety rules 1. Description of specific hazards Warning! Warning! Acidic condensed water and alkaline neutralisation granulate can represent a health hazard! Avoid any direct contact by taking all appropriate protection measures, such as the use of safety shoes and protective goggles. First aid following contact with eyes: In case of contact with the eyes, rinse thoroughly with water. If pain persists, contact a physician. Health measures: Do not eat, drink or smoke when using the installation! The current technical data sheet concerning safety with respect to the neutralization granulate must be strictly observed and can be requested on indication of the product and of the order reference (see Consumables - Section C-5). Caution! The condensed water and the neutralisation granulate can cause damage to humid surfaces. 2. Transport and storage Caution! The installation can be damaged by high temperatures. To prevent possible damage, do not install or store the installation near to any device producing high heat radiation. The installation must be transported and stored in its original package only. It should be handled with care and set down in the proper direction (indicated on package). The Neutralit Hz neutralisation granulate does not represent any hazard in terms of health safety. The current technical data sheet relative to safety must be strictly observed. 3. Elimination of worn parts and consumables Worn parts and consumables must be eliminated or recycled in compliance with the applicable local regulations. Insofar as the consumables are subject to specific measures, be sure to observe the corresponding guidelines given on their packages and the technical data sheets covering safety. If you have any doubt, you can obtain the necessary information from the local authorities in charge of waste elimination, or from the manufacturer. The neutralisation granulate included in the supply can be discarded in household waste facilities in compliance with the guidelines and in concert with the waste treatment company and the authorities in charge. Hydroxide mud may be produced when cleaning the installation. The mud should be collected and stored separately in an appropriate recipient, then eliminated by the local waste treatment facility. The declaration can be classed as “metal hydroxide mud”. The most recent version of the technical guidelines for elimination of the waste must be observed. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 17 - GB Neutralisation Station Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ B – Basic information 1. Condensation technology With condensing boilers, the heat contained in the smoke is also used with a heat exchanger to achieve optimum efficiency. The water condenses due to the lower temperature of the flue gases. The condensed water must generally be treated before it is discharged into the discharge pipework in order to satisfy the applicable directives. 2. Neutralisation The term « Neutralisation » is defined as follows for the treatment of the condensed water generated by condensing boilers: Increase in value of pH of acidic condensed water beyond 6.5. C – Description of product 1. Nameplate The nameplate is located on the housing of the neutralisation station. The information contained on the nameplate of your installation will allow us to more quickly process your queries and orders. Whenever requesting any information, please indicate the type, reference and serial number. 2. Utilisation in compliance with regulations The Neutra N-70 and N-210 installations are designed for neutralisation (increase in value of pH beyond 6.5) of the condensed water produced by gas condensing heat generators (condensing boilers) and/or gas exhaust systems made of steel, plastic, glass, graphite or ceramic. The iron, manganese, aluminium and zinc content of the condensates can block the neutralisation granulate and thus strongly disturb the neutralisation function. As may be necessary, the compatibility should be checked. Regular cleaning of the installation and replacement of the granulate should be scheduled regularly. When the condensed water shows an extremely high volume of fouling, we recommend filtering upstream of the neutralisation station. This station can only be used once all the components have been correctly installed. The safety equipment must not, under any circumstances, be removed, bridged or inhibited in any way whatsoever. To ensure use fully compliant with the regulations, the guidelines given in this manual and the safety rules applicable at the system installation site must be strictly observed, including the maintenance and inspection intervals. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ GB - 18 - 00ANO0001-# Neutralisation Station Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 3. Assembly The neutralisation station is formed by a neutralisation tank and connections for the inlet and outlet pipes. The neutralization tank comprises, in the flow direction, an ash sedimentation area, a neutralization granulate area and a condensed water collection area. For the N-210 model, the granulate can be adapted in different ways to function in accordance with the performance of the boiler. On the N-70 model, an overflow opening above the flow sleeve allows the condensates to come out at a precise location when they are prevented from flowing through the discharge pipework. 1 – Tank 2 – Plug 3 – Cover Fig. C-1: N70 components 1 – Tank 2 – Distribution plates 3 – Connection for DN 20 or DN 25 pipe (inlet) 4 – Flat seal 5 – Nut 6 – Filter plate 7 – Cover 8 – Screw 9 – Flat seal 10 – Support bar 11 – DN 25 pipe connection (outlet) Fig. C-2: N210 components ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 19 - GB Neutralisation Station Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 4. Operation The condensed water flows into the neutralisation station sedimentation area. The integrated filter plate is used to disperse the condensed water and have it flow through the granulate. The granulate is then dissolved in the neutralised condensed water. The condensed water is then discharged the pipework. The quantity of neutralisation granulate in the delivery corresponds to the first fill at maximum operation. The pH of the condensed water circulated through the system is checked using pH indicator strips which form part of the supply. The neutralization granulate should be recharged before the pH reaches 6.5. 5. Content of supply Basic equipment: 1 neutralisation station (Neutra N-70 or N-210) as a compact station 1 manual 1 plastic bag containing: - 1 pack of pH indicator strips - 3 pipe clamps - 1 connecting sleeve for 20 pipe (for N-70 model) - 1 connecting sleeve for 25 pipe (for N-210 model) - 1 part for connection with vent tube for 40 siphon - 1 adjustment part for 48 siphon 5 m pipe DN 20 (for N-70 model) 5 m pipe DN 25 (for N-210 model) Neutralisation granulate, Neutralit Hz 8 kg for N-70 model 3 x 8 kg for N-210 model Accessories: Waste water pumping system AH-300 Consumables: Neutralit Hz - 25 kg pH indicator strips - 3 pieces 6. Technical characteristics N-70 Connection characteristics Nominal width of inlet/outlet pipe Connection to discharge pipework, min. Power data Fuel/process (Gas/condensing technology) Maximum neutralisation performance corresponds to 0.14 l/kWh of maximum performance of boiler [DN] [DN] [l/h] [kW] Neutra N-210 20 25 40 Gas/Condensation technique 70 210 500 1500 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ GB - 20 - 00ANO0001-# Neutralisation Station Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ N-70 Fill quantities and consumption Neutralisation granulate Capacity, neutralisation granulate Lifetime with condensates per standard DVGW-VP-114 and pH of 3 Volume of neutralisable condensates corresponds to maximum operating periods of boiler [m³] [bVH] * Lifetime with condensates per standard DIN 4716-1 and pH of 3.2 Volume of neutralisable condensates corresponds to maximum operating periods of boiler [m³] [bVH] * Dimensions and weight Height of condensate holding area under normal operation A Total height B Height of inlet connection C Height of outlet connection D Length without pipe connections E Total length F Width G Height of overflow (lower edge of opening) Service weight, approx. Shipping weight Environmental data Temperature of condensates Ambient temperature [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [°C] [°C] Neutra N-210 Neutralit Hz 8 24 12 12 months months 63 900 12 months 190 900 12 months 105 1500 315 1500 120 165 110 110 410 421 230 140 15 12 90 185 80 80 600 680 400 – 45 33 5 - 60 5 - 40 * bVH: Hours of operation at full speed. Fig. C-1: Dimensions of N-70 Fig. C-2: Dimensions of N-210 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 21 - GB Neutralisation Station Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ D – Installation and commissioning 1. General guidelines for installation Note: The operating instructions given must also be observed when installing stations with optional equipment. Caution! When no drain is available at the installation site, an alarm system must be provided. The alarm system must indicate a clearly perceptible warning in the event of a failure, and as may be necessary, prevent overflow of the station and the resulting damage by shutting down the heat generator. The technical data for the station, the spill conditions and the local and general regulations must be observed. The installation site must be freeze-resistant and guaranty protection of the station against chemical products, colouring agents, solvents, gases, high radiation temperatures and direct penetration of sunlight. The installation area for the station must be sufficiently large, horizontal, flat, sturdy and easily accessible for all inspection and maintenance tasks. The required connections must be installed before the start of the station installation work. 2. Sanitary facilities – Assembly guidelines Note: Installation and commissioning must only be performed by an approved installation company having specially trained personnel. It is important to note that in normal operation, the condensed water accumulates near the outlet connection. If condensed water flows out of the heat generator or smoke ducts, the installation surfaces and the condensed water flows must be adapted accordingly. A line connection (at least DN 40) must be provided for evacuation of the condensed water. It should allow unrestricted flow. The outlet pipe must not be connected directly to the discharge pipework in order to prevent a pipework discharge contamination at the neutralisation station. In the absence of a drain or of a discharge pipework connection near to the floor, the waste water pumping system AH-300 can be connected downstream (see accessories). The pipes supplied must be used for connection of the installation. When additional pipes and connections are required, only materials which are resistant to corrosion and authorised per worksheet ATV- A 251 (p. ex. PP, PE, PVC, ...) should be used. Do not use any brass, copper or steel elements. It is possible to integrate other condensing boilers and/or smoke ducts up to maximum neutralisation performance using Tees. Place the inlet pipe with a slope toward the neutralisation station and the outlet pipe with a slope toward the discharge pipework. Do not bend the pipes! If there is no siphon at the boiler, the inlet pipe must be placed with a slope toward the neutralisation station in the form of a discharge loop (see fig. D-1). ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ GB - 22 - 00ANO0001-# Neutralisation Station Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Fig. D-1: Assembly example 2.1. Preliminary work Unpack all the components of the station and check that there are no missing parts (for the content of the supply, see section C) ; also check that they are in perfect condition. Define an installation site so that the inlet and outlet pipes are as short as possible. Remove the cover from the neutralization tank. For the N-210 model, adapt the neutralisation granulate filling area to the performance of the condensing boiler to be connected. To do so, assemble the plates as shown in figs. D-4 and D-5. Insert the neutralisation granulate as shown in figs. D-2, D-3, D-4 and D-5. As may be required, install the accessories as detailed in the user manual supplied. Fig. D-2: N-70 granulate filling height ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 23 - GB Neutralisation Station Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Filling of granulate Fig. D-3: N-70 Neutralisation granulate filling area Fig. D-4: N-210 granulate filling height Granulate fill Granulate fill Granulate fill Up to 110 l/h 3 compartments Up to 160 l/h 4 compartments Up to 210 l/h 5 compartments (1140 kW) (1500 kW) (785 kW) Fig. D-5: N-210 Neutralisation granulate filling area with different performance levels ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ GB - 24 - 00ANO0001-# Neutralisation Station Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 2.2. Connecting the station Observe the circulation direction and the technical data! Connect the station as detailed in the assembly instructions and secure the pipes using the pipe clamps. Drill vent hole, Ø 2mm Siphon, boiler side Connecting sleeve for vertical siphon Siphon connecting piece with vent tube for Ø 40mm siphon Adjustment piece for Ø 48mm siphon 2.3. Commissioning Fill the neutralisation station with water. Check the tightness of the station and of the inlet and outlet pipes. Close the cover on the neutralization tank. The station is now ready to operate. Inform the installation operator and the operator personnel. E – Malfunctions Even on carefully designed and manufactured installations used in compliance with the operating guidelines, it is impossible to exclude any risk of a malfunction. The table below will give you an idea of the malfunctions which can occur when using the neutralisation station, their causes and corrective actions. Note: Note: Note: For any malfunctions which cannot be eliminated using the information given in the table below, contact the Customer Support Service. Indicate the installation designation, the order reference and the serial number. Granulate consumption can vary considerably depending on the conditions of use (season, burner operating periods, outlet/return temperatures). This will depend on the normal and technical operating conditions. Adherence of the granulate is not considered as a malfunction. As may be required, separate the granulate which has adhered. As a general rule, this will not impact neutralization efficiency. If decreased neutralization efficiency is observed, deposits may have formed from the composites in the condensed water. As a general rule, this problem can be corrected by cleaning and replacing the granulate more frequently (see section C-2). Use only genuine neutralization granulate (see consumables)! ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 25 - GB Neutralisation Station Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Malfunction pH of water circulated briefly exceeds 10. pH at outlet is below 6.5 after an extended period of operation. Cause After an extended shutdown period, a pH value which is slightly greater than the normal (10.5) may be observed for a short period. Due to the mixture, this will not have any negative impact. Neutralisation granulate expended. Granulate stuck together or blocked with deposits. Due to an extended shutdown period, for example during the summer months, the granulate has dried or clumped together. The filtering screens are soiled. pH at outlet is constantly greater than 10 or less than 6.5. At the boiler and smoke ducts, condensed water or volumes of condensed water which are very different with respect to the reference threshold may be produced and thus require an installation of a different size. Corrective action No action required. Check the pH value after an extended period of operation of the condensing boiler. If large mud deposits are observed, clean the installation (see maintenance). Fill with granulate. Separate the granulate by adding water and perform the maintenance procedure if required. Clean the filter screens. Adapt the size of the installation to the condensed water inlet volume. On N210: Adjust the granulate filling quantity for the next capacity level. pH > 10 less granulate pH < 6,5 more granulate F – Maintenance and cleaning 1. Basic guidelines Caution! Risk of water damage! Clean or change the connections on damaged, old or obstructed pipes. Check the tightness of the installation. To ensure correct long-term operation of the neutralisation stations, certain regular tasks are required. The applicable rules on the installation site must be observed. Regular inspection can be carried out by the user or by a specialist contracted by the user. We recommend that you start by checking the installation at short intervals, then as may be required. An inspection is mandatory at least every 6 months. The maintenance tasks must be performed regularly in accordance with the fouling, the quantity of fouling, the pH of the condensed water and at least once per year, failing which the warranty will be cancelled. The maintenance operations must be performed by an approved installation company having specially-trained personnel. Note: Only genuine condensation granulate should be used (see section C, consumables)! ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ GB - 26 - 00ANO0001-# Neutralisation Station Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 2. Inspection Inspection tasks: Check the pH at the condensate outlet. The pH measured must be greater than 6.5. If necessary, add neutralisation granulate or perform a maintenance procedure. Check for the presence of deposits at the inlet/outlet pipes and clean if necessary. Check the water level and add water if necessary up to the height of the outlet. Check the tightness of the station and of the inlet/outlet pipes. 3. Maintenance Maintenance tasks: Stop production of condensed water or divert it toward an appropriate collecting tank. Clean the station (using a vacuumer for liquids). Eliminate the soiled granulate and the mud as instructed in section A-3. Check for any deposits at the inlet/outlet pipes and clean if necessary. Fill the neutralisation station with new neutralisation granulate. Fill the neutralisation station with water and check the tightness of the installation and of the inlet/outlet pipes. Close the cover on the neutralisation station. 4. Spare parts Note: For the accessories and consumables, refer to section C. Note: The spare parts, accessories and consumables will be supplied to you by the agent in charge of your area. Reference Description 551016 DN20 (5 m) pipe for N-70 551017 DN25 (5 m) pipe for N-210 406460 Connecting part for 40 mm siphon 406461 Adjusting part for 48 mm siphon 410666 Connecting sleeve for 20 mm siphon for N-70 551011 Connecting sleeve for 25 mm siphon for N-210 Consumables 406411 Neutralisation granulate, 25 kg bag of Neutralit Hz 116028 pH 5 – 10 indicator strips / packet of 3 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 27 - GB Neutralisation Station Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ GB - 28 - 00ANO0001-# Station de neutralisation Neutralisation Station Neutralisationsanlage Estación de neutralización Stazione di neutralizzazione Neutraliseringsinstallatie Neutra N-70 Neutra N-210 Für Kondensat aus der GASVERBRENNUNG Betriebsanleitung 00ANO0001-# Februar 2012 Neutralisationsanlage Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Inhaltsübersicht A – Allgemeine Hinweise ................................................................................................. 31 1. Beschreibung spezieller Gefahren ......................................................................................... 31 2. Transport und Lagerung ......................................................................................................... 31 3. Entsorgung von Altteilen und Betriebsstoffen ........................................................................ 31 B – Grundlegende Informationen ................................................................................... 32 1. Brennwerttechnik .................................................................................................................... 32 2. Neutralisation .......................................................................................................................... 32 C – Produktbeschreibung ............................................................................................... 32 1. Typenschild............................................................................................................................. 32 2. Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................... 32 3. Aufbau .................................................................................................................................... 33 4. Arbeitsweise ........................................................................................................................... 34 5. Lieferumfang ........................................................................................................................... 34 6. Technische Daten ................................................................................................................... 34 D – Installation und Inbetriebnahme .............................................................................. 36 1. Allgemeine Einbauhinweise.................................................................................................... 36 2. Sanitärinstallation – Einbauhinweise ...................................................................................... 36 E – Störungen ................................................................................................................... 39 F – Wartung und Reinigung ............................................................................................ 40 1. Grundlegende Hinweise ......................................................................................................... 40 2. Inspektion ............................................................................................................................... 41 3. Wartung .................................................................................................................................. 41 4. Ersatzteile ............................................................................................................................... 41 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ DE - 30 - 00ANO0001-# Neutralisationsanlage Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ A – Allgemeine Hinweise 1. Beschreibung spezieller Gefahren Achtung! Warnung! Gesundheitsgefahr durch säurehaltiges Kondenswasser und alkalisches Neutralisationsgranulat! Vermeiden Sie direkten Kontakt durch entsprechende Schutzmaßnahmen wie Sicherheitsschuhe und Schutzbrille. Erste-Hilfe-Maßnahmen nach Augenkontakt: Bei Berührung mit den Augen gründlich mit viel Wasser spülen. Bei anhaltenden Beschwerden Arzt konsultieren. Hygienemaßnahmen: Während der Benutzung der Anlage nicht essen, trinken oder rauchen! Das aktuelle Sicherheitsdatenblatt zum Neutralisationsgranulat ist zu beachten und kann unter Angabe der Produktbezeichnung und Bestell-Nr. (siehe Verbrauchsmaterial – Kapitel C-5) angefordert werden. Vorsicht! Kondenswasser oder Neutralisationsgranulat kann zu Beschädigungen an benetzten Flächen führen. 2. Transport und Lagerung Vorsicht! Die Anlage kann durch hohe Temperaturen beschädigt werden. Um mögliche Schäden zu vermeiden: Anlage nicht neben Gegenständen mit starker Wärmeabstrahlung aufstellen oder lagern. Die Anlage darf nur in der Originalverpackung transportiert und gelagert werden. Dabei ist auf sorgsame Behandlung und seitenrichtiges Stellen (soweit auf der Verpackung angegeben) zu achten. Das Neutralisationsgranulat Neutralit Hz stellt keinerlei Gesundheitsrisiko dar. Das aktuelle Sicherheitsdatenblatt ist zu beachten. 3. Entsorgung von Altteilen und Betriebsstoffen Altteile und Betriebsstoffe sind gemäß den am Betriebsort gültigen Vorschriften zu entsorgen oder der Wiederverwertung zuzuführen. Sofern Betriebsstoffe besonderen Bestimmungen unterliegen, beachten Sie die entsprechenden Hinweise auf den Verpackungen und Sicherheitsdatenblättern. Im Zweifelsfall erhalten Sie Informationen bei der an Ihrem Ort für die Müllbeseitigung zuständigen Institution oder über die Herstellerfirma. Neutralisationsgranulat im Lieferzustand kann unter Beachtung der Vorschriften nach Rücksprache mit dem Entsorger und der zuständigen Behörde mit Hausmüll abgelagert werden. Bei der Anlagenreinigung kann Hydroxydschlamm anfallen. Dieser ist getrennt zu sammeln und zu lagern und separat in einem geeigneten Gefäß über örtliche Annahmestellen zu entsorgen. Die Deklaration kann als „metallhaltiger Hydroxydschlamm“ klassifiziert werden. Die jeweils neueste Fassung der TAAbfall ist zu beachten. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 31 - DE Neutralisationsanlage Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ B – Grundlegende Informationen 1. Brennwerttechnik Bei Brennwertheizkesseln wird die im Abgas verbleibende Wärme über Wärmetauscher zusätzlich genutzt und somit ein optimaler Wirkungsgrad erreicht. Durch die niedrige Abgastemperatur kondensiert der Wasseranteil. Dieses Kondenswasser muss i.d.R. vor Einleitung in die Kanalisation behandelt werden, um die geltenden Richtlinien zu erfüllen. 2. Neutralisation Der Begriff „Neutralisation“ wird für die Behandlung von Kondenswasser aus Brennwertkesseln wie folgt definiert: Anhebung des pH-Wertes des sauren Kondenswassers auf einen Wert über 6,5. C – Produktbeschreibung 1. Typenschild Das Typenschild finden Sie am Gehäuse der Neutralisationsanlage. Anfragen oder Bestellungen können schneller bearbeitet werden, wenn Sie die Daten auf dem Typenschild Ihrer Anlage angeben. Geben Sie bei allen Anfragen den Typ, die Bestell-Nr. und die Serien-Nr. an. 2. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Neutralisationsanlagen Neutra N-70 und N-210 sind geeignet zur Neutralisation (pH-WertAnhebung über 6,5) von Kondenswasser aus gasbefeuerten Wärmeerzeugern (Brennwertkessel) und/oder Abgassystemen aus Edelstahl, Kunststoff, Glas, Graphit und Keramik. Eisen-, Mangan-, Aluminium- und Zinkwerte im Kondensat können das Neutralisationsgranulat verblocken und beeinträchtigen damit die Funktion der Neutralisation erheblich. Die Eignung ist ggf. durch eigene Tests zu prüfen. Außerdem ist eine regelmäßige Reinigung der Anlage mit Granulataustausch vorzusehen. Bei Kondenswasser mit extrem hohem Schmutzanteil empfehlen wir, den Schmutz vor der Neutralisationsanlage abzufiltern. Die Anlage darf nur betrieben werden, wenn alle Komponenten ordnungsgemäß installiert wurden. Keinesfalls dürfen Sicherheitseinrichtungen entfernt, überbrückt oder sonst wie unwirksam gemacht werden. Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört außerdem, dass die Angaben dieser Betriebsanleitung und die am Einsatzort gültigen Sicherheitsbestimmungen beachtet, sowie die Wartungs- und Inspektionsintervalle eingehalten werden. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ DE - 32 - 00ANO0001-# Neutralisationsanlage Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 3. Aufbau Die Neutralisationsanlage besteht aus einem Neutralisationsbehälter mit Schlauchanschlüssen für Zulauf und Ablauf. Im Neutralisationsbehälter sind in Fließrichtung eine Absetzzone für Verschmutzungen, Neutralisationsgranulatfüllung und eine Kondenswassersammelzone angeordnet. Beim Modell N-210 kann die Neutralisationsgranulatfüllung variabel an die Kesselleistung angepasst werden. Beim Modell N-70 ist oberhalb des Ablaufstutzens eine Überlauföffnung angebracht, damit bei Behinderung des Kondensatabflusses zum Kanal das Kondensat an definierter Stelle austreten kann. 1 – Behälter 2 – Stopfen 3 – Deckel Abb. C-1: Teile der N70 1 – Behälter 2 – Einteilungsplatten 3 – Schlauchanschluss DN 20 oder DN 25 (Zulauf) 4 – Flachdichtung 5 – Mutter 6 – Filterplatte 7 – Deckel 8 – Schraube 9 – Flachdichtung 10 – Stützstab 11 – Schlauchanschluss DN 25 (Ablauf) Abb. C-2: Teile der N210 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 33 - DE Neutralisationsanlage Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 4. Arbeitsweise Das Kondenswasser fließt in die Absetzzone der Neutralisationsanlage. Über die integrierte Filterplatte verteilt sich das Kondenswasser und durchströmt die Granulatfüllung. Dabei wird das Granulat angelöst und das Kondenswasser neutralisiert. Danach fließt das Kondenswasser zum Kanal. Die im Lieferumfang enthaltene Neutralisationsgranulatmenge entspricht der Erstbefüllung bei maximaler Leistung. Der pH-Wert des abfließenden Kondenswassers wird mit den im Lieferumfang enthaltenen pHIndikatorstäbchen geprüft. Die Nachfüllung mit Neutralisationsgranulat muss erfolgen, bevor der pHWert 6,5 unterschritten wird. 5. Lieferumfang Grundausstattung: 1 Neutralisationsanlage Neutra N-70 oder N-210 als Kompaktanlage 1 Betriebsanleitung 1 Kunststoffbeutel mit folgendem Inhalt: - 1 Pack pH-Indikatorstäbchen - 3 Schlauchschellen - 1 Schlauchtülle 20 (beim Modell N-70) - 1 Schlauchtülle 25 (beim Modell N-210) - 1 Anschlussteil mit Entlüftungsrohr für Siphon 40 - 1 Passungsteil für Siphon 48 5 m Schlauch DN 20 (beim Modell N-70) 5 m Schlauch DN 25 (beim Modell N-210) Neutralisationsgranulat Neutralit Hz 8 kg beim Modell N-70 3 x 8 kg beim Modell N-210 Zubehör: Abwasserhebeanlage AH-300 Verbrauchsmaterial: Neutralit Hz - 25 kg pH-Indikatorstäbchen - 3 Stück 6. Technische Daten N-70 Anschlussdaten Nennweite Zulauf-/Ablaufschlauch Kanalanschluss min. Leistungsdaten Brennstoff/Verfahren (Kondensatentstehung) Neutralisationsleistung max. dies entspricht bei 0,14 l/kWh der max. Kesselleistung von [DN] [DN] [l/h] [kW] Neutra N-210 20 25 40 Gas/Brennwerttechnik 70 210 500 1500 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ DE - 34 - 00ANO0001-# Neutralisationsanlage Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ N-70 Füllmengen und Verbrauchsdaten Neutralisationsgranulat Neutralisationsgranulat-Füllmenge Standzeit bei Norm-Kondensat lt. DVGW-VP-114 und pH 3 Neutralisierbare Kondensatmenge dies entspricht Kessel-Vollbenutzungsstunden Standzeit bei Norm-Kondensat lt. DIN 4716-1 und pH 3,2 Neutralisierbare Kondensatmenge dies entspricht Kessel-Vollbenutzungsstunden Maße und Gewichte Kondensatrückstauhöhe im Normalbetrieb A Gesamthöhe B Höhe Zulauf-Anschluss C Höhe Ablauf-Anschluss D Länge ohne Schlauchanschlüsse E Gesamtlänge F Breite G Überlaufhöhe (Unterkante d. Öffnung) Betriebsgewicht ca. Versandgewicht Umweltdaten Kondensattemperatur Umgebungstemperatur [kg] [m³] [bVH] * [m³] [bVH] * [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [°C] [°C] Neutra N-210 Neutralit Hz 8 24 12 12 Monate Monate 63 190 900 900 12 12 Monate Monate 105 315 1500 1500 120 165 110 110 410 421 230 140 15 12 90 185 80 80 600 680 400 – 45 33 5 - 60 5 - 40 * bVH: Vollbenutzungsstunden. Abb. C-1: Abmessungen N-70 Abb. C-2: Abmessungen N-210 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 35 - DE Neutralisationsanlage Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ D – Installation und Inbetriebnahme 1. Allgemeine Einbauhinweise Hinweis: Für die Installation von Anlagen mit optionalen Zusatzausstattungen sind zusätzlich die dort beigefügten Betriebsanleitungen zu beachten. Vorsicht! Wenn im Aufstellungsraum kein Bodenablauf vorhanden ist, muss eine Alarmeinrichtung installiert werden. Diese Alarmeinrichtung muss im Störungsfall den Alarm erkennbar anzeigen, und ggf. durch Abschaltung des Wärmeerzeugers das Überlaufen der Anlage und Folgeschäden verhindern. Die technischen Daten der Anlage, die Einleitungsbedingungen und die örtlichen und allgemeinen Vorschriften sind zu beachten. Der Aufstellungsort muss frostsicher sein und den Schutz der Anlage vor Chemikalien, Farbstoffen, Lösungsmitteln, Dämpfen, hohen Abstrahlungstemperaturen und vor direkter Sonneneinstrahlung gewährleisten. Die Aufstellfläche der Anlage muss ausreichend groß, waagerecht, eben und tragfähig sein, sowie für Inspektions- und Wartungsarbeiten gut zugänglich sein. Die notwendigen Anschlüsse sind vor Beginn der Installationsarbeiten einzurichten. 2. Sanitärinstallation – Einbauhinweise Hinweis: Die Installation und Inbetriebnahme darf nur von einem zugelassenen Installationsbetrieb mit entsprechend geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Es ist zu beachten, dass das Kondenswasser beim normalen Betrieb ca. auf das Niveau des Ablaufanschlusses angestaut wird. Soll das Kondenswasser aus dem Wärmeerzeuger oder der Abgasanlage vollständig ablaufen, sind die Aufstellflächen bzw. Kondenswasserabläufe entsprechend vorzusehen. Für die Ableitung des Kondenswassers muss ein Kanalanschluss (min. DN 40) vorhanden sein. Dieser muss eine rückstaufreie Einleitung ermöglichen. Der Ablaufschlauch darf nicht direkt mit dem Kanalrohr verbunden werden, um eine rückwirkende Verkeimung vom Kanal in die Neutralisationsanlage zu vermeiden. Ist kein Bodenablauf oder bodennaher Kanalanschluss vorhanden, kann die Abwasserhebeanlage AH-300 nachgeschaltet werden (siehe Zubehör). Zum Anschließen der Anlage sind die mitgelieferten Schläuche zu verwenden. Werden zusätzliche Schläuche und Fittings benötigt, dürfen nur zugelassene korrosionsbeständige Materialien lt. ATV- Arbeitsblatt - A 251 (z.B. PP, PE, PVC, ...) verwendet werden. Keine Messing-, Kupfer-, oder Stahlteile verwenden. Die Einbindung von weiteren Brennwertkesseln oder/und Abgasanlagen, bis zur max. Neutralisationsleistung, ist durch Verwendung geeigneter T-Stücke möglich. Zulaufschlauch mit Gefälle zur Neutralisationsanlage und Ablaufschlauch mit Gefälle zum Kanal verlegen. Schläuche nicht knicken! Falls am Kessel kein Siphon vorhanden ist, muss der Zulaufschlauch in Form einer Stauschleife (siehe Abb. D-1) mit Gefälle zur Neutralisationsanlage verlegt werden. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ DE - 36 - 00ANO0001-# Neutralisationsanlage Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Abb. D-1: Einbaubeispiel 2.1. Vorbereitende Arbeiten Alle Komponenten der Anlage auspacken und auf Vollständigkeit (Lieferumfang siehe Kapitel C), sowie einwandfreien Zustand prüfen. Aufstellort so wählen, dass Zu- und Ablaufschlauch möglichst kurz sind. Deckel des Neutralisationsbehälters abnehmen. Beim Modell N-210 den Füllraum für das Neutralisationsgranulat entsprechend der anzuschließenden Brennwertkesselleistung anpassen. Dies erfolgt durch Zusammenstecken der Platten lt. Abb. D-4 und D-5. Neutralisationsgranulat lt. Abb. D-2, D-3, D-4 und D-5 einfüllen. Ggf. Zubehör entsprechend der dort beigefügten Betriebsanleitung montieren. Abb. D-2: Granulatfüllhöhe N-70 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 37 - DE Neutralisationsanlage Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Granulatfüllung Abb. D-3: N-70 Füllbereich für Neutralisationsgranulat Abb. D-4: Granulatfüllhöhe N-210 Granulatfüllung Granulatfüllung Granulatfüllung Bis 110 l/h 3 Felder Bis 160 l/h 4 Felder Bis 210 l/h 5 Felder (785 kW) (1140 kW) (1500 kW) Abb. D-5: N-210 Füllbereich für Neutralisationsgranulat bei verschiedenen Leistungen ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ DE - 38 - 00ANO0001-# Neutralisationsanlage Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 2.2. Anschließen der Anlage Durchflussrichtung und technische Daten beachten! Anlage gemäß den Einbauhinweisen anschließen und Schläuche mit Schlauchschellen befestigen. Entlüftungsbohrung Ø 2mm bohren Kesselseitiger Siphon Anschlusstülle für vertikalen Siphon Siphonanschlussteil mit Entlüftungsrohr für Siphon Ø 40 mm Passungsteil für Siphon Ø 48 mm 2.3. Inbetriebnahme Neutralisationsanlage mit Wasser füllen. Anlage, sowie Zu- und Ablaufleitungen auf Dichtheit prüfen. Abdeckung des Neutralisationsbehälters schließen. Die Anlage ist betriebsbereit. Anlagenbetreiber bzw. Betreuungspersonal einweisen. E – Störungen Auch bei sorgfältig konstruierten und produzierten sowie vorschriftsmäßig betriebenen technischen Anlagen lassen sich Betriebsstörungen nie ganz ausschließen. Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht über mögliche Störungen beim Betrieb der Neutralisationsanlage, ihre Ursachen und ihre Beseitigung. Hinweis: Hinweis: Hinweis: Bei Störungen, die mit den Angaben in der folgenden Tabelle nicht zu beseitigen sind, den Kundendienst rufen! Dabei Anlagenbezeichnung, Bestell-Nr. und Seriennummer angeben. Der Granulatverbrauch kann entsprechend der Einsatzbedingungen (Jahreszeit, Brennerlaufzeiten, Vor- und Rücklauftemperatur) sehr unterschiedlich sein. Dies ist normal und technisch bedingt. Verklebtes Granulat ist nicht als Störung zu betrachten. Verklebtes Granulat ggf. auflockern. Die Neutralisationswirkung wird dadurch i. d. R. nicht beeinträchtigt. Zu einer Beeinträchtigung der Neutralisationswirkung können jedoch Ablagerungen aus Kondenswasser-Begleitstoffen führen. Dies kann i. d. R. durch häufigere Reinigung und Granulaterneuerung ausgeglichen werden (siehe Kapitel C-2). Nur Original-Neutralisationsgranulat verwenden (siehe Verbrauchsmaterial)! ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 39 - DE Neutralisationsanlage Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Störung pH-Wert am Ablauf kurzzeitig über 10. pH-Wert am Ablauf nach längerer Betriebszeit unter 6,5. pH-Wert am Ablauf ständig über 10 oder unter 6,5. Ursache Nach einem längeren Stillstand lässt sich während eines kurzen Zeitraums ein gegenüber dem Normalwert leicht erhöhter pH-Wert (10,5) beobachten. Aufgrund der Mischung hat dieses Phänomen keine negativen Auswirkungen. Neutralisationsgranulat ist verbraucht. Granulat durch Ablagerungen verklebt oder blockiert. Granulat ist durch längere Stillstandszeit z.B. in den Sommermonaten ausgetrocknet und verbackt. Filterplatten sind verschmutzt. An Kessel- und Abgasanlagen können abweichend vom Auslegungsrichtwert sehr unterschiedliches Kondenswasser oder Kondenswassermengen anfallen und somit eine andere Anlagengröße erfordern. Lösung Keine Sofortmaßnahmen nötig. pH-Wert- Kontrolle nach einem längeren Dauerbetrieb des Brennwertkessels wiederholen. Bei starker Schlammablagerung Anlage reinigen (siehe Wartung). Granulat nachfüllen. Granulat unter Zugabe von Wasser auflockern und ggf. Wartung durchführen. Filterplatten reinigen. Anlagengröße an Kondenswasserzulaufmenge anpassen. Bei der N210: Granulatfüllmenge auf das nächste Kapazitätsniveau einstellen. pH > 10 weniger Granulat pH < 6,5 mehr Granulat F – Wartung und Reinigung 1. Grundlegende Hinweise Vorsicht! Gefahr von Wasserschäden! Beschädigte, gealterte oder verschlammte Schlauchverbindungen reinigen bzw. austauschen. Anlage auf Dichtheit prüfen. Um langfristig die einwandfreie Funktion von Neutralisationsanlagen zu sichern, sind einige regelmäßige Arbeiten notwendig. Die am Betriebsort gültigen Regeln sind unbedingt einzuhalten. Die regelmäßige Inspektion kann vom Betreiber, oder einer von ihm beauftragten sachkundigen Person durchgeführt werden. Wir empfehlen, die Anlage zunächst in kurzen Abständen, dann nach Bedarf zu prüfen. Mindestens alle 6 Monate ist eine Inspektion zwingend notwendig. Wartungsarbeiten sind je nach Verschmutzung, Menge und pH-Wert des Kondenswassers regelmäßig durchzuführen, jedoch mindestens einmal jährlich, da sonst der Gewährleistungsanspruch erlischt. Die Wartung muss von einem zugelassenen Installationsbetrieb mit entsprechend geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Hinweis: Nur Original-Neutralisationsgranulat Verbrauchsmaterial)! verwenden (siehe Kapitel C, ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ DE - 40 - 00ANO0001-# Neutralisationsanlage Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 2. Inspektion Inspektionsarbeiten: pH-Wert am Kondensatablauf kontrollieren. Der gemessene pH-Wert muss über 6,5 liegen. Bei Bedarf Neutralisationsgranulat nachfüllen oder Wartung durchführen. Zu- und Ablaufleitungen auf Ablagerungen prüfen, ggf. reinigen. Wasserstand in der Neutralisationsanlage prüfen, ggf. mit Wasser bis Ablaufhöhe auffüllen. Dichtheit der Anlage, sowie der Zu- und Ablaufleitungen prüfen. 3. Wartung Wartungsarbeiten: Kondenswasseranfall stoppen, oder in geeigneten Sammelbehälter umleiten. Reinigen der Anlage (Nasssauger verwenden). Verschmutztes Granulat und Schlamm entsprechend Abschnitt A-3 entsorgen. Zu- und Ablaufleitungen auf Ablagerungen prüfen, ggf. reinigen. Neutralisationsanlage mit neuem Neutralisationsgranulat befüllen. Neutralisationsanlage mit Wasser füllen und Dichtheit der Anlage, sowie der Zu- und Ablaufleitungen prüfen. Deckel der Neutralisationsanlage wieder schließen. 4. Ersatzteile Hinweis: Zubehör und Verbrauchsmaterial siehe Kapitel C. Hinweis: Ersatzteile, Zubehör und Verbrauchsmaterialien erhalten Sie bei der für Ihr Gebiet zuständigen Vertretung. Bestell-Nr. Bezeichnung 551016 Schlauch DN20 (5 m) für N-70 551017 Schlauch DN25 (5 m) für N-210 406460 Siphon-Anschlussteil 40 mm 406461 Passungsteil für Siphon 48 mm 410666 Anschlusstülle für Siphon 20 mm für N-70 551011 Anschlusstülle für Siphon 25 mm für N-210 Verbrauchsmaterial 406411 Neutralisationsgranulat 25-kg-Sack Neutralit Hz 116028 pH-Indikatorstäbchen 5 - 10 / 3er-Pack ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 41 - DE Neutralisationsanlage Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ DE - 42 - 00ANO0001-# Station de neutralisation Neutralisation Station Neutralisationsanlage Estación de neutralización Stazione di neutralizzazione Neutraliseringsinstallatie Neutra N-70 Neutra N-210 Para condensados provenientes de la combustión de GAS Manual de instrucciones 00ANO0001-# Febrero de 2012 Estación de neutralización Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Índice A – Consignas generales ................................................................................................ 45 1. Descripción de los peligros específicos ................................................................................. 45 2. Transporte y almacenamiento ................................................................................................ 45 3. Eliminación de las piezas usadas y los consumibles ............................................................. 45 B – Informaciones fundamentales .................................................................................. 46 1. Técnica de condensación ....................................................................................................... 46 2. Neutralización ......................................................................................................................... 46 C – Descripción del producto ......................................................................................... 46 1. Placa descriptiva .................................................................................................................... 46 2. Uso de conformidad con las disposiciones ............................................................................ 46 3. Montaje ................................................................................................................................... 47 4. Funcionamiento ...................................................................................................................... 48 5. Contenido de la entrega ......................................................................................................... 48 6. Características técnicas ......................................................................................................... 48 D – Instalación y puesta en servicio .............................................................................. 50 1. Consignas generales de montaje ........................................................................................... 50 2. Instalaciones sanitarias – Consignas de montaje .................................................................. 50 E – Fallos .......................................................................................................................... 53 F – Mantenimiento y limpieza ......................................................................................... 54 1. Consignas fundamentales ...................................................................................................... 54 2. Inspección............................................................................................................................... 55 3. Limpieza ................................................................................................................................. 55 4. Piezas de recambio ................................................................................................................ 55 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ES - 44 - 00ANO0001-# Estación de neutralización Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ A – Consignas generales 1. Descripción de los peligros específicos ¡Atención! ¡Advertencia! Riesgos sanitarios vinculados a las aguas de condensación ácida y a los granulados de neutralización alcalinos. Evite todo contacto, aplicando las medidas de protección apropiadas, como el uso de zapatos y gafas de protección. Primeras medidas de socorro tras un contacto con los ojos: En caso de contacto con los ojos, enjuague con agua abundante. En caso de dolores persistentes, consulte a un médico. Medidas de higiene: ¡No coma, beba ni fume durante la utilización de la instalación! Debe respetarse la ficha técnica de seguridad actual concerniente a los granulados de neutralización, la cual puede requerirse para indicar la descripción del producto y la referencia de pedido (véase Consumibles - Capítulo C-5). ¡Prudencia! Las aguas de condensación y los granulados de neutralización pueden dañar las superficies húmedas. 2. Transporte y almacenamiento ¡Prudencia! Las temperaturas elevadas pueden dañar la instalación. A fin de evitar eventuales daños: No instale ni almacene la instalación al lado de objetos generadores de una irradiación térmica importante. La instalación debe transportarse y almacenarse únicamente en su embalaje original. Por consiguiente, debe manipularse con cuidado y colocarse en el sentido adecuado (indicado sobre el embalaje). Los granulados de neutralización Neutralit Hz no presentan ningún peligro en el sentido de la prescripción. Debe respetarse la ficha técnica de seguridad actual. 3. Eliminación de las piezas usadas y los consumibles Las piezas usadas y los consumibles deben eliminarse o reciclarse de conformidad con las prescripciones locales en vigor. En la medida en que los consumibles están sometidos a disposiciones específicas, debe respetarse las consignas correspondientes sobre los embalajes y las fichas técnicas de seguridad. En caso de duda, obtendrá las informaciones requeridas ante las instituciones locales competentes en materia de eliminación de residuos o ante el fabricante. Los granulados de neutralización incluidos en la entrega pueden desecharse con los residuos domésticos, de conformidad con las prescripciones, y en concertación con la empresa de tratamiento y las autoridades responsables. Durante la limpieza de la instalación puede generarse lodo de hidróxido. Este debe ser recolectado y almacenado de manera separada, al interior de un recipiente adaptado, y luego eliminado en los vertederos locales. La declaración puede clasificarse como "lodo de hidróxido metalífero". Debe respetarse toda última versión de las instrucciones técnicas de eliminación de desechos. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 45 - ES Estación de neutralización Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ B – Informaciones fundamentales 1. Técnica de condensación Con las calderas a condensación, se explota igualmente el calor contenido en los humos, mediante un intercambiador de calor, a fin de obtener de esta manera un rendimiento óptimo. El volumen de agua se condensa debido a la temperatura inferior de los humos. Estas aguas de condensación generalmente deben tratarse antes de la descarga de las mismas en las canalizaciones, a fin de respetar las directivas en vigor. 2. Neutralización El término "Neutralización" se define como sigue para el tratamiento de las aguas de condensación provenientes de calderas de condensación: Elevación del valor del pH de las aguas de condensación ácidas por encima de 6,5. C – Descripción del producto 1. Placa descriptiva La placa descriptiva está localizada sobre la caja de la estación de neutralización. Podemos tratar sus consultas o pedidos más rápidamente cuando conocemos las indicaciones incluidas en la placa descriptiva de la instalación. En todo pedido de información, sírvase indicar el tipo, la referencia y el n° de serie. 2. Uso de conformidad con las disposiciones Las instalaciones Neutra N-70 y N-210 están previstas para la neutralización (elevación del valor del pH por encima de 6,5) de las aguas de condensación producidas por los generadores de calor de gas (caldera de condensación) y/o los sistemas de evacuación de humos de acero, plástico, vidrio, grafito y cerámica. Los contenidos de hierro, manganeso, aluminio y zinc de los condensados pueden bloquear los granulados de neutralización, perturbando de esta manera fuertemente la función de neutralización. Dado el caso, debe verificarse la compatibilidad. Debe preverse igualmente la limpieza regular de la instalación y el cambio de los granulados. Cuando las aguas de neutralización presentan un volumen de suciedades extremadamente elevado, recomendamos filtrar las suciedades antes de la estación de neutralización. Puede utilizarse esta estación únicamente cuando todos los componentes hayan sido correctamente instalados. Bajo ninguna circunstancia debe desmontarse, derivarse ni desactivarse los equipos de seguridad. Constituyen igualmente una utilización conforme a las disposiciones, el respeto de las indicaciones del presente manual de instrucciones y de las disposiciones de seguridad vigentes en el lugar de explotación, así como el respeto de los intervalos de mantenimiento e inspección. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ES - 46 - 00ANO0001-# Estación de neutralización Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 3. Montaje La estación de neutralización consta de una cubeta de neutralización y de uniones para los tubos de entrada y salida. La cubeta de neutralización consta, en el sentido del flujo, de una zona de depósito de suciedades, de los gránulos de neutralización y de una zona de recolección de las aguas de condensación. Para el modelo N-210, los granulados pueden adaptarse de manera variables a las prestaciones de la caldera. En el modelo N-70, por encima de un manguito de flujo,, una abertura de rebose permite la salida de los condensados en un lugar preciso, cuando se les haya impedido fluir por la canalización. 1 – Cubeta 2 – Tapón 3 – Cubierta Fig. C-1 : Piezas del N70 1 – Cubeta 2 – Placas de repartición 3 – Unión de tubo DN 20 o DN 25 (entrada) 4 – Junta plana 5 – Tuerca 6 – Placa de filtración 7 – Cubierta 8 – Tornillo 9 – Junta plana 10 – Barra de soporte 11 – Unión de tubo DN 25 (salida) Fig. C-2 : Piezas del N210 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 47 - ES Estación de neutralización Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 4. Funcionamiento Las aguas de condensación fluyen en la zona de depósito de la estación de neutralización. La placa de filtración integrada permite a las aguas de condensación dispersarse y atravesar los granulados. Los granulados son entonces disueltos y las aguas de condensación neutralizadas. Las aguas de condensación fluyen a continuación en la canalización. La cantidad de granulados de neutralización incluida en la entrega corresponde al primer llenado, en explotación máxima. El pH de las aguas de condensación en flujo es controlado con ayuda de las varillas indicadoras, incluidas en la entrega. La recarga de granulados de neutralización debe efectuarse antes de que el valor del pH llegue a 6,5. 5. Contenido de la entrega Equipo de base: 1 estación de neutralización Neutra N-70 o N-210, en calidad de estación compacta. 1 manual 1 bolsa de plástico, con el siguiente contenido: - 1 paquete de varillas indicadoras de pH 3 abrazaderas para tubo 1 empalme de conexión para tubo 20 (para el modelo N-70) 1 empalme de conexión para tubo 25 (para el modelo N-210) 1 pieza de unión con tubo de ventilación para sifón 40 1 pieza de ajuste para sifón 48 Tubo de 5 m DN 20 (para el modelo N-70) Tubo de 5 m DN 25 (para el modelo N-210) Granulados de neutralización Neutralit Hz 8 kg para el modelo N-70 3 x 8 kg para el modelo N-210 Accesorios: Instalación de elevación de aguas residuales AH-300 Consumibles: Neutralit Hz - 25 kg Varillas indicadoras de pH - 3 piezas 6. Características técnicas N-70 Características de conexión Anchura nominal del tubo de entrada/salida Conexión a la canalización, mín. Datos de potencia Combustible/proceso (formación de condensados) Prestaciones máx. de neutralización corresponde a 0,14 l/kWh de las prestaciones máx. de la caldera [DN] [DN] [l/h] [kW] Neutra N-210 20 25 40 Gas/técnica de condensación 70 210 500 1500 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ES - 48 - 00ANO0001-# Estación de neutralización Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ N-70 Cantidades de llenado y consumo Granulados de neutralización Contenido en granulados de neutralización Vida útil con condensados según la norma DVGW-VP-114 y pH de 3 Volumen de condensados neutralizables corresponde a los periodos de explotación máx. de la caldera Vida útil con condensados según la norma DIN 4716-1 y pH de 3,2 Volumen de condensados neutralizables corresponde a los periodos de explotación máx. de la caldera Dimensión y peso Altura de la retención de condensados en explotación normal A Altura total B Altura del empalme de entrada C Altura del empalme de salida D Longitud sin los empalmes de los tubos E Longitud total F Anchura G Altura de rebose (borde inferior de la abertura) Peso de servicio, aprox. Peso de expedición Datos ambientales Temperatura de los condensados Temperatura ambiente [kg] [m³] [bVH] * Neutra N-210 Neutralit Hz 8 24 12 meses 12 meses 63 900 12 meses 190 900 12 meses [m³] [bVH] * 105 1500 315 1500 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] 120 165 110 110 410 421 230 140 15 12 90 185 80 80 600 680 400 – 45 33 [°C] [°C] 5 - 60 5 - 40 * bVH : Horas de funcionamiento en carga total. Fig. C-1 : Dimensiones del N-70 Fig. C-2 : Dimensiones del N-210 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 49 - ES Estación de neutralización Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ D – Instalación y puesta en servicio 1. Consignas generales de montaje Nota: Debe respetarse igualmente las instrucciones de uso para la instalación de las instalaciones con equipos opcionales. ¡Prudencia! Cuando no se dispone de ningún sumidero en el sitio de instalación, debe preverse un dispositivo de alarma. Este dispositivo de alarma debe indicar la advertencia de manera perceptible, en caso de fallo y, dado el caso, impedir el rebose de la estación y los daños consecuentes, provocando la parada del generador de calor. Debe respetarse los datos técnicos de la estación, las condiciones de vertimiento y las prescripciones locales y generales. El sitio de instalación debe resistir la helada y garantizar la protección de la estación contra los productos químicos, colorantes, disolventes, humos, temperaturas de irradiación elevadas y la penetración directa del sol. La superficie de instalación de la estación debe ser lo suficientemente grande, horizontal, plana, sólida y fácilmente accesible para todos los trabajos de inspección y de mantenimiento. Antes del inicio de los trabajos de instalación, debe instalarse los empalmes necesarios. 2. Instalaciones sanitarias – Consignas de montaje Nota: La instalación y la puesta en servicio deben ser ejecutadas únicamente por una empresa de instalación certificada, que cuente con personal especialmente capacitado. Es importante notar que, en explotación normal, las aguas de condensación se acumulan cerca al nivel del empalme de salida. Si aguas de condensación rebosan del generados de calor o de los conductos de humo, debe adaptarse en consecuencia las superficies de instalación y los flujos de las aguas de condensación. Debe preverse una conexión de canalización (por lo menos DN 40) para la evacuación de las aguas de condensación. Esta debe permitir un vertimiento sin retención. El tubo de salida no debe estar conectado directamente a la canalización, a fin de evitar una contaminación de retorno de la canalización en la estación de neutralización. En el caso de ausencia de un sumidero o de una conexión de canalización cerca al suelo, la instalación de elevación de aguas residuales AH-300 puede conectarse corriente abajo (ver accesorios). Para la conexión de la instalación debe utilizarse los tubos suministrados. Cuando se requiere tubos y uniones suplementarias, debe utilizarse únicamente los materiales resistentes a la corrosión y autorizados de conformidad con la ficha de trabajo ATV- A 251 (p. ej. PP, PE, PVC, ...). No debe utilizarse ningún elemento de latón, cobre o acero. Es posible integradas otras calderas de condensación y/o conductos de humos, hasta las prestaciones de neutralización máximas, con ayuda de piezas en T. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ES - 50 - 00ANO0001-# Estación de neutralización Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Colocar el tubo de entrada en pendiente hacia la estación de neutralización y el tubo de salida en pendiente hacia la canalización. ¡No debe plegarse los tubos! En caso de ausencia de sifón a nivel de la caldera, el tubo de entrada debe colocarse en pendiente hacia la estación de neutralización, en forma de circuito de descarga (ver la fig. D-1). Fig. D-1 : Ejemplo de montaje 2.1. Trabajos preparatorios Desembale todos los componentes de la estación, verificar que no falte ninguno (para el contenido de la entrega, ver el capítulo C) y que estén en perfecto estado. Defina un sitio de instalación, a fin de que los tubos de entrada y salida sean los más cortos posibles. Retire la cubierta de la cubeta de neutralización. Para el modelo N-210, adapte la zona de llenado de los granulados de neutralización a las prestaciones de la caldera de condensación a conectar. Para ello, ensamble las placas según las fig. D-4 y D-5. Introduzca los granulados de neutralización de conformidad con las fig. D-2, D-3, D-4 y D-5. Dado el caso, monte los accesorios de conformidad con el modo de empleo suministrado. Fig. D-2 : Altura de llenado de los granulados N-70 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 51 - ES Estación de neutralización Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Llenado de granulados Fig. D-3 : N-70 Zona de llenado de los granulados de neutralización Fig. D-4 : Altura de llenado de los granulados N-210 Llenado de granulados Llenado de granulados Hasta 110 l/h 3 compartimentos Hasta 160 l/h 4 compartimentos (785 kW) (1140 kW) Fig. D-5 : N-210 Zona de llenado de los granulados de neutralización con prestaciones diferentes Llenado de granulados Hasta 210 l/h 5 compartimentos (1500 kW) ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ES - 52 - 00ANO0001-# Estación de neutralización Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 2.2. Conexión de la estación ¡Debe respetarse escrupulosamente el sentido de flujo y los datos técnicos! Conecte la estación de conformidad con las instrucciones de montaje y fije los tubos con ayuda de abrazaderas de tubo. Perforar un orificio Ø 2 mm Sifón del lado de la caldera Empalme de conexión para sifón vertical Pieza de empalme del sifón delantero tubo de ventilación para sifón Ø 40 mm Pieza de ajuste para sifón Ø 48 mm 2.3. Puesta en servicio. Llene la estación de neutralización con agua. Controle la estanqueidad de la estación y de los tubos de entrada/salida. Cierre la cubierta de la cubeta de neutralización. La estación está lista para funcionar. Informe al operador de la instalación y el personal operativo. E – Fallos Incluso en las instalaciones concebidas y producidas con la mayor atención y utilizadas de conformidad con las prescripciones, es imposible excluir todo riesgo de fallo. El siguiente cuadro presenta una visión general de los fallos posibles durante la operación de la estación de neutralización, sus causas y soluciones. Nota: Nota: Nota: ¡Si algún fallo no puede eliminarse mediante las indicaciones del siguiente cuadro, consulte al servicio posventa! Indica la designación de la instalación, la referencia del pedido y el número de serie. El consumo de granulados puede variar considerablemente, en función de las condiciones de uso (temporada, periodo de explotación del quemador, temperatura de salida/retorno). Ello depende las condiciones de explotación normal y técnicas. La adherencia de los granulados no se considera como un fallo. Si ello ocurre, despegue los granulados adheridos. En regla general, ello no perturba la eficacia de la neutralización. En caso de perturbación de la eficacia de la neutralización, pueden formarse depósitos a partir de los compuestos de las aguas de condensación. En general, la limpieza y el reemplazo de los granulados más frecuentes permite resolver el problema (ver el capítulo C-2). ¡Utilice únicamente granulados de neutralización originales (ver consumibles)! ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 53 - ES Estación de neutralización Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Avería pH en el flujo brevemente superior a 10 pH en la salida debajo de 6,5, tras un periodo de explotación prolongado. pH en la salida constantemente superior a 10 o inferior a 6,5. Causa Tras un periodo de parada prolongada, puede observarse, durante un breve periodo, un valor de pH ligeramente superior al valor normal (10,5). Debido a la mezcla, este fenómeno no tiene ninguna incidencia negativa. No quedan más granulados de neutralización. Los granulados están adheridos o bloqueados con los depósitos. Debido a un periodo de parada prolongada, por ejemplo, durante la estación del verano, los granulados se han secado o se han aglomerado. Las paletas de filtración están sucias. A nivel de la caldera y de los conductos de humo, pueden generarse aguas de condensación o volúmenes de aguas de condensación muy diferentes al umbral de referencia, requiriendo de esta manera una instalación de tamaño diferente. Supresión Ninguna medida necesaria. Efectuar un control del valor de pH tras un periodo prolongado de funcionamiento de la caldera de condensación. En presencia de importantes depósitos de lodo, limpiar la instalación (ver limpieza). Agregar granulados. Despegue los granulados agregando agua y efectúe la limpieza, si es necesario. Limpiar las paletas de filtración. Adaptar el tamaño de la instalación al volumen de entrada de las aguas de condensación. En el N210: Ajuste la cantidad de llenado de granulados al siguiente nivel de capacidad. pH > 10 menos granulados pH < 6,5 más granulados F – Mantenimiento y limpieza 1. Consignas fundamentales ¡Prudencia! ¡Riesgos de daños por agua! Limpie o cambie los empalmes de los tubos dañados, viejos u obstruidos. Verifique la estanqueidad de la instalación. A fin de garantizar el correcto funcionamiento prolongado de las estaciones de neutralización, se requiere efectuar ciertos trabajos regulares. Debe respetarse imperativamente las reglas vigentes en el lugar de utilización. Puede efectuarse una inspección regular, a cardo del operador o de un especialista mandatado por el mismo. Recomendamos comenzar controlando la instalación a intervalos cortos, luego según lo requerido. Debe efectuarse imperativamente una inspección por lo menos cada 6 meses. Debe efectuarse regularmente trabajos de limpieza, en función de las suciedades, de la cantidad de las mismas, del pH de las aguas de condensación y mínimo una vez al año. En su defecto, las exigencias de garantía se volverán caducas. La limpieza debe ser efectuada por una empresa de instalación certificada, que cuente con personal especialmente capacitado. Nota: ¡Utilice únicamente granulados de condensación originales (ver el capítulo C, consumibles)! ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ES - 54 - 00ANO0001-# Estación de neutralización Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 2. Inspección Trabajos de inspección: Controle el pH en la salida de los condensados. El pH medido debe ser superior a 6,5. Si es necesario, agregue granulados de neutralización o efectúe una limpieza. Verifique la presencia de depósitos a nivel de los tubos de entrada/salida y limpie, si es necesario. Verifique el nivel del agua y, si es necesario, reaprovisiona hasta la altura de salida. Verifique la estanqueidad de la estación y de los tubos de entrada/salida. 3. Limpieza Trabajos de limpieza: Detenga la producción de aguas de condensación o desvíelas hacia un depósito colector adaptado. Limpieza de la estación (utilice un aspirador para líquidos). Elimine los granulados sucios y el lodo, de conformidad con la sección A-3. Verifique la presencia de depósitos a nivel de los tubos de entrada/salida y limpie, si es necesario. Llene la estación de neutralización con nuevos granulados de neutralización. Llene con agua la estación de neutralización y verifique la estanqueidad de la instalación y de los tubos de entrada/salida. Vuela a cerrar la cubierta de la estación de neutralización. 4. Piezas de recambio Nota: Para los accesorios y consumibles, ver el capítulo C. Nota: Las piezas de recambio, accesorios y consumibles serán suministrados por el distribuidor a cargo de su región. Referencia Designación 551016 Tubo DN20 (5 m) para N-70 551017 Tubo DN25 (5 m) para N-210 406460 Pieza de conexión de sifón 40 mm 406461 Pieza de ajuste para sifón 48 mm 410666 Empalme de conexión de sifón 20 mm para N-70 551011 Empalme de conexión de sifón 25 mm para N-210 Materiales de uso 406411 Granulado de neutralización, bolsa de 25 kg Neutralit Hz 116028 Banda de medida de pH 5 a 10 / paquete de 3 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 55 - ES Estación de neutralización Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ES - 56 - 00ANO0001-# Station de neutralisation Neutralisation Station Neutralisationsanlage Estación de neutralización Stazione di neutralizzazione Neutraliseringsinstallatie Neutra N-70 Neutra N-210 Per condensati derivanti da una combustione GAS Manuale d’uso 00ANO0001-# Febbraio 2012 Stazione di neutralizzazione Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Indice degli argomenti A – Prescrizioni generali ................................................................................................. 59 1. Descrizioni dei rischi specifici ................................................................................................. 59 2. Trasporto e stoccaggio ........................................................................................................... 59 3. Smaltimento delle parti usate e dei consumabili .................................................................... 59 B – Informazioni fondamentali ........................................................................................ 60 1. Tecnica di condensazione ...................................................................................................... 60 2. Neutralizzazione ..................................................................................................................... 60 C – Descrizione del prodotto .......................................................................................... 60 1. Targhetta segnaletica ............................................................................................................. 60 2. Utilizzo conforme alle disposizioni .......................................................................................... 60 3. Montaggio ............................................................................................................................... 61 4. Funzionamento ....................................................................................................................... 62 5. Contenuto della fornitura ........................................................................................................ 62 6. Caratteristiche tecniche .......................................................................................................... 62 D – Installazione e messa in esercizio ........................................................................... 64 1. Prescrizioni generali di montaggio ......................................................................................... 64 2. Impianti sanitari – Istruzioni di montaggio .............................................................................. 64 E – Anomalie ..................................................................................................................... 67 F – Manutenzione e pulizia .............................................................................................. 68 1. Prescrizioni fondamentali ....................................................................................................... 68 2. Ispezione ................................................................................................................................ 69 3. Manutenzione ......................................................................................................................... 69 4. Pezzi di ricambio .................................................................................................................... 69 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ IT - 58 - 00ANO0001-# Stazione di neutralizzazione Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ A – Prescrizioni generali 1. Descrizioni dei rischi specifici Attenzione ! Avvertenza ! Rischi sanitari legati alle acque di condensa acide e ai granulati di neutralizzazione alcalini ! Evitare qualsiasi contatto diretto indossando le idonee misure di protezione, come scarpe ed occhiali di protezione. Prime misure di soccorso dopo un contatto con gli occhi: In caso di contatto con gli occhi risciacquare con abbondante acqua. In caso di dolore persistente, consultare un medico. Misure d’igiene : Non mangiare, bere o fumare durante l’utilizzo dell’impianto ! Deve essere rispettata la scheda tecnica di sicurezza vigente relativa ai granulati di neutralizzazione e può essere richiesta dando l’indicazione della descrizione del prodotto e del riferimento d’ordine (vedi consumabili - Capitolo C-5). Prudenza ! Le acque di condensa e i granulati di neutralizzazione possono danneggiare le superfici umide. 2. Trasporto e stoccaggio Prudenza ! L'installazione può essere danneggiata da temperature elevate. Al fine di evitare eventuali danni : Non installare o stoccare l’impianto nelle vicinanze di oggetti che possano produrre un irraggiamento termico importante. L'impianto deve essere trasportato e stoccato unicamente nel suo imballaggio d’origine. Deve essere manipolato con cura e posizionato nel senso corretto (indicato sull’imballaggio). I granulati di neutralizzazione Neutralit Hz non presentano nessun pericolo dal punto di vista sanitario. Deve essere rispettata la scheda tecnica di sicurezza vigente. 3. Smaltimento delle parti usate e dei consumabili Le parti usate e i consumabili devono essere smaltiti o riciclati in conformità alle vigenti normative locali. Ove i consumabili siano sottoposti a specifiche disposizioni, occorre rispettare le prescrizioni indicate sull’imballaggio e le schede tecniche di sicurezza. In caso di dubbio richiedere maggiori informazioni presso le istituzioni locali competenti in materia di smaltimento rifiuti, o presso il produttore. I granulati di neutralizzazione compresi nella fornitura possono essere smaltiti nei rifiuti domestici in conformità alle prescrizioni e secondo le disposizioni della società di smaltimento e le autorità responsabili. Durante la pulizia dell’impianto può prodursi del fango d’idrossido, che deve essere raccolto e stoccato separatamente in un recipiente adatto per essere smaltito nelle discariche locali. La composizione può essere classificata come « fango d’idrossido metallifero ». Occorrerà attenersi alla più recente versione delle istruzioni tecniche relative allo smaltimento dei rifiuti. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 59 - IT Stazione di neutralizzazione Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ B – Informazioni fondamentali 1. Tecnica di condensazione Con le caldaie a condensazione, il calore contenuto nel fumo viene anch’esso sfruttato grazie ad uno scambiatore di calore, al fine di ottenere una resa ottimale. Il volume d’acqua si condensa a causa della temperatura inferiore dei fumi. Queste acque di condensa devono generalmente essere trattate prima dello scarico nelle canalizzazioni al fine di rispettare le normative in vigore. 2. Neutralizzazione Il termine « Neutralizzazione » è definito come segue per il trattamento delle acque di condensa derivanti da caldaie a condensazione : Aumento del valore del pH delle acque di condensa acide oltre 6,5. C – Descrizione del prodotto 1. Targhetta segnaletica La targhetta segnaletica è applicata sul contenitore della stazione di neutralizzazione. E’ possibile trattare più rapidamente le vostre richieste o ordini se siamo a conoscenza delle indicazioni riportate sulla targhetta segnaletica del vostro impianto. Vogliate indicare per qualsiasi richiesta d’informazioni il tipo, la referenza e il n° di serie. 2. Utilizzo conforme alle disposizioni Gli impianti Neutra N-70 et N-210 sono previsti per la neutralizzazione (aumento del valore del pH oltre 6,5) delle acque di condensa prodotte dai generatori di calore a gas (caldaie a condensazione) e/o dai sistemi di evacuazione fumi in acciaio, plastica, vetro, grafite, ceramica. I contenitori dei condensati in ferro, manganese, alluminio e zinco possono bloccare i granulati di condensazione ed anche alterare fortemente la funzione di neutralizzazione. In questo caso si dovrà verificarne la compatibilità. Occorre inoltre prevedere la pulizia regolare dell’impianto e la sostituzione dei granulati. Quando le acque di condensa presentano un volume di impurità estremamente elevato, si raccomanda di filtrare queste impurità prima della stazione di neutralizzazione. Questa stazione può essere utilizzata soltanto dopo che tutti i componenti siano stati correttamente installati. I dispositivi di sicurezza non devono in nessun caso essere smontati, bypassati o disattivati in qualsiasi maniera. Rientrano pertanto in un utilizzo conforme alle disposizioni il rispetto delle indicazioni del presente manuale d’uso e delle misure di sicurezza vigenti sul luogo di utilizzo, nonché il rispetto degli intervalli di manutenzione e d’ispezione. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ IT - 60 - 00ANO0001-# Stazione di neutralizzazione Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 3. Montaggio La stazione di neutralizzazione è composta da un box di neutralizzazione e da raccordi per i tubi di entrata e di uscita. Il box di neutralizzazione comprende nel senso di defluimento una zona di deposito delle impurità, dei granulati di neutralizzazione e una zona di raccolta delle acque di condensa. Per il modello N-210, i granulati possono essere adattati in maniera variabile alle prestazioni della caldaia. Sul modello N-70, al di sopra del raccordo di scarico, un’apertura di troppo-pieno permette ai condensati di uscire in un punto preciso quando lo scarico nella canalizzazione risulta intasato. 1 – Box 2 – Tappo 3 – Coperchio Fig. C-1 : Parti del N70 1 – Box 2 – Piastre di ripartizione 3 – Raccordo tubo DN 20 o DN 25 (entrata) 4 – Guarnizione piatta 5 – Dado 6 – Piastra di filtraggio 7 – Coperchio 8 – Vite 9 – Guarnizione piatta 10 – Barra di supporto 11 – Raccordo tubo DN 25 (uscita) Fig. C-2 : Parti del N210 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 61 - IT Stazione di neutralizzazione Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 4. Funzionamento Le acque di condensa si riversano nella zona di deposito della stazione di neutralizzazione. La piastra di filtraggio integrata permette alle acque di condensa di disperdersi attraverso i granuli. I granuli si sciolgono e le acque di condensa vengono neutralizzate, andando poi ad immettersi nella canalizzazione. La quantità di granuli di neutralizzazione compresa nella fornitura corrisponde al primo riempimento al massimo utilizzo. Il pH delle acque di condensa scaricate può essere controllato grazie ai bastoncini indicatori compresi nella fornitura. La ricarica dei granulati di neutralizzazione deve essere fatta prima che il valore del pH arrivi ad un valore inferiore a 6,5. 5. Contenuto della fornitura Dispositivo di base : 1 box di neutralizzazione Neutra N-70 o N-210 in quanto stazione compatta 1 manuale 1 sacchetto di plastica contenente : - 1 kit di bastoncini indicatori di pH - 3 fascette per tubo - 1 boccola di raccordo per tubo 20 (per il modello N-70) - 1 boccola di raccordo per tubo 25 (per il modello N-210) - 1 innesto di raccordo con tubo di aerazione per sifone 40 - 1 innesto di raccordo per sifone 48 Tubo 5 m DN 20 (per il modello N-70) Tubo 5 m DN 25 (per il modello N-210) Granulati di neutralizzazione Neutralit Hz 8 kg per il modello N-70 3 x 8 kg per il modello N-210 Accessori : Impianto di sollevamento delle acque reflue AH-300 Consumabili : Neutralit Hz - 25 kg Bastoncini indicatori di pH - 3 pezzi 6. Caratteristiche tecniche N-70 Caratteristiche di raccordo Larghezza nominale del tubo di entrata/uscita Raccordo alla canalizzazione, min. Dati di potenza Combustibile/processo (formazione di condensati) Prestazioni max di neutralizzazione Corrisponde a 0,14 l/kWh delle prestazioni massime della caldaia [DN] [DN] [l/h] [kW] Neutra N-210 20 25 40 Gas/tecnico di condensazione 70 210 500 1500 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ IT - 62 - 00ANO0001-# Stazione di neutralizzazione Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ N-70 Quantità di riempimento e consumo Granulati di neutralizzazione Capacità in granulati di neutralizzazione Durata di vita con condensati secondo la norma DVGW-VP-114 e pH di 3 Volume dei condensati neutralizzabili corrisponde ai periodi di utilizzo massimo della caldaia Durata di vita con condensati secondo la norma DIN 4716-1 e pH di 3.2 Volume dei condensati neutralizzabili corrisponde ai periodi di utilizzo massimo della caldaia Dimensioni e peso Altezza del contenuto di condensati in utilizzo normale A Altezza totale B Altezza del raccordo di entrata C Altezza del raccordo di uscita D Lunghezza senza raccordi dei tubi E Lunghezza totale F Larghezza G Altezza del troppo-pieno (bordo inferiore dell’apertura) Peso di servizio, circa Peso di spedizione Dati ambientali Temperatura dei condensati Temperatura ambiente [kg] Neutra N-210 Neutralit Hz 8 24 12 mesi 12 mesi [m³] [bVH] * 63 900 12 mesi 190 900 12 mesi [m³] [bVH] * 105 1500 315 1500 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] 120 165 110 110 410 421 230 140 15 12 90 185 80 80 600 680 400 – 45 33 [°C] [°C] 5 - 60 5 - 40 * bVH : Ore di funzionamento a pieno regime. Fig. C-1 : Dimensioni N-70 Fig. C-2 : Dimensioni N-210 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 63 - IT Stazione di neutralizzazione Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ D – Installazione e messa in esercizio 1. Prescrizioni generali di montaggio Nota : Le istruzioni di utilizzo allegate devono essere rispettate anche per l’installazione di stazioni con dispositivi opzionali. Prudenza ! Quando non è disponibile un pozzetto di scarico sul sito d’installazione, è necessario prevedere un dispositivo di allarme, che deve fornire un avvertimento in maniera percettibile in caso di anomalia, e all’occorrenza impedire il troppopieno della stazione e i danni conseguenti, provocando l’arresto del generatore di calore. Devono essere rispettati i dati tecnici della stazione, le condizioni di scarico e le normative locali e generali. Il sito d’installazione deve resistere al gelo e garantire la protezione della stazione contro i prodotti chimici, i coloranti, i solventi, i fumi, le temperature di irradiazione elevate e la penetrazione diretta del sole. La superficie d’installazione della stazione deve essere sufficientemente grande, orizzontale, piana, solida ed essere facilmente accessibile per tutti i lavori di ispezione e di manutenzione. I raccordi necessari devono essere installati prima dell’inizio dei lavori d’installazione. 2. Impianti sanitari – Istruzioni di montaggio Nota : L'installazione e la messa in esercizio devono essere eseguite unicamente da un’impresa d’installazione autorizzata che disponga di personale appositamente formato E’ importante notare che nell’utilizzo normale, le acque di condensa si accumulano pressappoco al livello del raccordo di uscita. Se le acque di condensa defluiscono dal generatore di calore o dalle condutture dei fumi, è necessario adattare di conseguenza le superfici d’installazione e gli scarichi delle acque di condensa. Per l'evacuazione delle acque di condensa deve essere previsto un raccordo di canalizzazione (almeno DN 40). Deve consentire uno scarico senza riflusso. Il tubo di uscita non deve essere collegato direttamente alla canalizzazione al fine di evitare una contaminazione da riflusso dalla canalizzazione alla stazione di neutralizzazione. In caso di assenza di un pozzetto di scarico o di un raccordo di canalizzazione vicino al suolo, l’impianto di sollevamento delle acque reflue AH-300 può essere collegato a valle (vedi accessori). Per il collegamento dell’installazione devono essere utilizzati i tubi forniti. Quando sono necessari tubi e raccordi supplementari, devono essere utilizzati solo materiali resistenti alla corrosione e autorizzati in conformità alla scheda tecnica ATV- A 251 (p. es. PP, PE, PVC, ...). Non utilizzare alcun elemento in ottone, rame o acciaio. E’ possibile integrare altre caldaie a condensazione e/o condutture dei fumi fino alle prestazioni massime di neutralizzazione utilizzando elementi a T. Posizionare il tubo di entrata in pendenza verso la stazione di neutralizzazione e il tubo di uscita in pendenza verso la canalizzazione. Non piegare i tubi ! In caso di assenza di sifone a livello della caldaia, il tubo di entrata deve essere posizionato in pendenza verso la stazione di neutralizzazione sotto forma di anello di scarico (vedi fig. D-1). ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ IT - 64 - 00ANO0001-# Stazione di neutralizzazione Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Fig. D-1 : esempio di montaggio 2.1. Lavori preparatori Disimballare i componenti della stazione, verificare che non ne manchi nessuno (per il contenuto della fornitura, vedere capitolo C) e che siano in perfetto stato. Definire un sito d’installazione in modo che i tubi di entrata e di uscita siano più corti possibile. Togliere il coperchio del box di neutralizzazione. Per il modello N-210, adattare la zona di riempimento dei granulati di neutralizzazione alle prestazioni della caldaia a condensazione da collegare. Per fare ciò, assemblare le piastre secondo le fig. D-4 e D-5. Inserire i granulati di neutralizzazione in conformità alle fig. D-2, D-3, D-4 e D-5. Se necessario, montare gli accessori in conformità al manuale d’uso fornito. Fig. D-2 : Altezza di riempimento dei granulati N-70 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 65 - IT Stazione di neutralizzazione Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Riempimento dei granulati Fig. D-3 : N-70 Zona di riempimento dei granulati di neutralizzazione Fig. D-4 : Altezza di riempimento dei granulati N-210 Riempimento dei granulati Riempimento dei granulati Fino a 110 l/h 3 scomparti Fino a 160 l/h 4 scomparti (785 kW) (1140 kW) Fig. D-5 : Riempimento dei granulati Fino a 210 l/h 5 scomparti (1500 kW) N-210 Zona di riempimento dei granulati di neutralizzazione con prestazioni diverse ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ IT - 66 - 00ANO0001-# Stazione di neutralizzazione Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 2.2. Collegamento della stazione Rispettare il senso di defluimento e i dati tecnici ! Collegare la stazione in conformità alle istruzioni di montaggio e fissare i tubi per mezzo delle apposite fascette. Praticare un foro di aerazione di Ø 2 mm Sifone lato caldaia Boccola di raccordo per sifone verticale Raccordo sifone prima del tubo di aerazione per sifone Ø 40 mm Adattatore per sifone Ø 48 mm 2.3. Messa in esercizio Riempire d’acqua la stazione di neutralizzazione. Controllare la tenuta della stazione e dei tubi di entrata /uscita. Chiudere il coperchio del box di neutralizzazione. La stazione è pronta per funzionare. Informare il gestore della struttura e il personale operativo. E – Anomalie Anche su impianti concepiti e realizzati con cura ed utilizzati in conformità alle prescrizioni, è impossibile escludere qualsiasi rischio di anomalia. La tabella qui di seguito fornisce una panoramica dei possibili guasti durante l’utilizzo della stazione di neutralizzazione, le loro cause e la loro soluzione Nota : Nota : Nota : In caso di anomalie che non possono essere eliminate mediante le indicazioni delle seguente tabella, consultare il Servizio Assistenza! Indicare la denominazione dell’installazione, il riferimento dell’ordine e il numero di serie. Il consumo di granulati può variare considerevolmente in funzione dell’utilizzo (stagione, periodi di utilizzo del bruciatore, temperatura di avvio/ritorno). Questo dipende dalle condizioni di utilizzo normale e tecniche. L'aderenza dei granulati non è considerata come un’anomalia, Se necessario, staccare i granulati che si sono agglomerati. Normalmente questo non altera l’efficacia della neutralizzazione. In caso di alterazione dell’efficacia della neutralizzazione possono formarsi dei depositi a causa dei composti delle acque di condensa. Una pulizia e una sostituzione dei granuli più frequenti permettono in generale di risolvere il problema (vedi capitolo C-2). Utilizzare unicamente i granulati di neutralizzazione originali (vedi consumabili) ! ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 67 - IT Stazione di neutralizzazione Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Guasto pH all’uscita leggermente superiore a 10 pH all’uscita al di sotto di 6,5 dopo un periodo di utilizzo prolungato. pH all’uscita costantemente superiore a 10 o inferiore a 6,5. Causa Dopo un periodo di arresto prolungato si può osservare per un breve periodo un valore pH leggermente superiore al valore normale (10,5). Dal punto di vista della mescola, questo fenomeno non ha nessuna incidenza negativa. Non ci sono più granulati di neutralizzazione I granulati sono agglomerati o incollati con i depositi. A seguito di un periodo di arresto prolungato, per esempio durante i mesi d’estate, i granulati si sono seccati o si sono agglomerati. Le palette di filtraggio sono sporche. A livello della caldaia e delle condutture dei fumi, si possono produrre delle acque di condensa o dei volumi di acque di condensa molto diversi dal limite di riferimento e richiedere quindi un impianto di capacità diversa. Soluzione Nessun intervento necessario. Effettuare un controllo del valore pH dopo un periodo prolungato di funzionamento della caldaia a condensazione. In presenza di importanti depositi fangosi, pulire l’installazione (vedi manutenzione). Rimettere dei granulati. Staccare i granulati aggiungendo dell’acqua e fare la manutenzione se necessario. Pulire le palette di filtraggio. Adattare la capacità dell’installazione al volume di entrata delle acque di condensa. Su N210 : Regolare la quantità di riempimento di granulato sul successivo livello di capacità. pH > 10 meno granulato pH < 6,5 più granulato F – Manutenzione e pulizia 1. Prescrizioni fondamentali Prudenza ! Rischio di inquinamento delle acque ! Pulire o sostituire i raccordi per tubi danneggiati, invecchiati o ostruiti. Verificare la tenuta dell’installazione. Al fine di garantire il buon funzionamento a lungo termine delle stazioni di neutralizzazione è necessario effettuare regolarmente alcuni lavori. Devono essere tassativamente rispettate le normative in vigore sul luogo di utilizzo. L'ispezione regolare deve essere effettuata dall’operatore o da un tecnico specializzato dallo stesso delegato. Raccomandiamo di iniziare a controllare l’impianto ad intervalli brevi, poi a seconda del bisogno. Un’ispezione deve essere effettuata tassativamente almeno ogni 6 mesi. I lavori di manutenzione devono essere realizzati regolarmente in funzione delle impurità, della loro quantità, del pH delle acque di condensa e almeno una volta all’anno, pena la decadenza della garanzia. La manutenzione deve essere eseguita da un’impresa d’installazione autorizzata che disponga di personale appositamente formato. Nota : Utilizzare unicamente i granulati di condensazione originali (vedi capitolo C, consumabili) ! ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ IT - 68 - 00ANO0001-# Stazione di neutralizzazione Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 2. Ispezione Lavori d’ispezione : Controllare il pH all’uscita dei condensati. Il pH misurato deve essere superiore a 6,5. Se necessario, aggiungere dei granulati di neutralizzazione o effettuare la manutenzione. Verificare la presenza di depositi a livello dei tubi di entrata/uscita e pulire se necessario. Verificare il livello dell’acqua e aggiungerne se necessario fino all’altezza di uscita. Verificare la tenuta della stazione e dei tubi di entrata/uscita. 3. Manutenzione Lavori di manutenzione : Arrestare la produzione di acqua di condensa o deviarla verso un serbatoio collettore idoneo. Pulizia della stazione (utilizzare un aspiratore per liquidi). Eliminare i granulati sporchi e il fango in conformità alla sezione A-3. Verificare la presenza di depositi a livello dei tubi di entrata/uscita e pulire se necessario. Riempire la stazione di neutralizzazione con dei nuovi granulati di neutralizzazione. Riempire la stazione di neutralizzazione d'acqua e verificare la tenuta dell’impianto e dei tubi di entrata/uscita. Richiudere il coperchio della stazione di neutralizzazione. 4. Pezzi di ricambio Nota : Per gli accessori ed i consumabili, vedere il capitolo C. Nota : I pezzi di ricambio, gli accessori e i consumabili vi saranno forniti dal rappresentante incaricato della vostra regione. Referenza Denominazione 551016 Tubo DN20 (5 m) per N-70 551017 Tubo DN25 (5 m) per N-210 406460 Raccordo per sifone 40 mm 406461 Adattatore per sifone 48 mm 410666 Boccola di raccordo per sifone 20 mm per N-70 551011 Boccola di raccordo per sifone 25 mm per N-210 Materiale / consumabile 406411 Granulato di neutralizzazione sacco 25 kg Neutralit Hz 116028 Bastoncini di misurazione pH da 5 a 10 / pacchetto da 3 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 69 - IT Stazione di neutralizzazione Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ IT - 70 - 00ANO0001-# Station de neutralisation Neutralisation Station Neutralisationsanlage Estación de neutralización Stazione di neutralizzazione Neutraliseringsinstallatie Neutra N-70 Neutra N-210 Voor condensaat afkomstig van GAS Gebruikshandleiding 00ANO0001-# Februari 2012 Neutraliseringsinstallatie Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Inhoudsopgave A - Algemene instructies ................................................................................................. 73 1. Omschrijving van de specifieke gevaren ................................................................................ 73 2. Transport en opslag................................................................................................................ 73 3. Verwijdering van gebruikte onderdelen en van de andere onderdelen .................................. 73 B - Fundamentele informatie ........................................................................................... 74 1. Condensatietechniek .............................................................................................................. 74 2. Neutralisering.......................................................................................................................... 74 C - Productomschrijving ................................................................................................. 74 1. Gegevensplaatje ..................................................................................................................... 74 2. Gebruik dat conform is aan de voorschriften.......................................................................... 74 3. Montage .................................................................................................................................. 75 4. Werking................................................................................................................................... 76 5. Inhoud van de levering ........................................................................................................... 76 6. Technische kenmerken .......................................................................................................... 76 D - Installatie en inwerkingstelling ................................................................................. 78 1. Algemene montage-instructies ............................................................................................... 78 2. Sanitaire installaties - Montage-instructies ............................................................................. 78 E – Gebreken .................................................................................................................... 81 F – Onderhoud en reiniging ............................................................................................ 82 1. Basisinstructies ....................................................................................................................... 82 2. Inspectie ................................................................................................................................. 83 3. Onderhoud .............................................................................................................................. 83 4. Reserveonderdelen ................................................................................................................ 83 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ NL - 72 - 00ANO0001-# Neutraliseringsinstallatie Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ A - Algemene instructies 1. Omschrijving van de specifieke gevaren Attentie! Waarschuwing! Sanitaire risico's vanwege het zure condenswater en het alkaline neutraliseringsgranulaat! Vermijd ieder direct contact door de juiste beschermingsmaatregelen te nemen, zoals het dragen van veiligheidsschoenen en een veiligheidsbril. Eerste hulpmaatregelen na contact met de ogen: Bij contact met de ogen, overvloedig spoelen met water. Bij hardnekkige pijn een arts raadplegen. Hygiënevoorschriften: Niet eten, drinken of roken tijdens het gebruik van de installatie! Het huidige technische veiligheidsblad met betrekking tot het neutraliseringgranulaat moet in acht worden genomen en kan gevraagd worden tijdens de indicatie van de omschrijving van het product en van de referentie van de bestelling (zie onderdelen - Hoofdstuk C-5). Voorzichtig! Het condenswater en het neutraliseringgranulaat kunnen vochtige oppervlakten beschadigen. 2. Transport en opslag Voorzichtig! De installatie kan beschadigd worden door hoge temperaturen. Om eventuele schade te voorkomen: De installatie niet installeren of opslaan naast voorwerpen die grote warmte uitstralen. De installatie mag alleen in zijn oorspronkelijke verpakking getransporteerd en opgeslagen worden. Het moet met zorg worden gemanipuleerd en moet in de juiste richting worden opgesteld (staat aangegeven op de verpakking). Het neutraliseringgranulaat Neutralit Hz vormt geen enkel gevaar wanneer de medische instructies worden opgevolgd. Het actuele technische veiligheidsblad moeten in acht worden genomen. 3. Verwijdering van gebruikte onderdelen en van de andere onderdelen De gebruikte onderdelen en andere onderdelen moeten in overeenstemming met de lokale geldende verordeningen worden weggegooid of worden gerecycled. Omdat de onderdelen onderworpen zijn aan specifieke verordeningen, dienen de overeenstemmende instructies op de verpakkingen en de technische veiligheidsbladen in acht te worden genomen. En in geval van twijfel zult u de gewenste informatie krijgen bij de lokale instellingen die verantwoordelijk zijn voor de verwijdering van afval of van de fabrikant. Het neutraliseringgranulaat dat bij de levering zit, kan bij het gewone huisafval worden weggegooid, in overeenstemming met de voorschriften en met goedkeuring van het behandelende bedrijf en de verantwoordelijke autoriteiten. Er kan hydroxydebezinksel geproduceerd worden tijdens het reinigen van de installatie. Deze moet apart worde ingezameld en worden opgeslagen in een daarvoor geschikte bak en moet vervolgens door de lokale stortplaatsen voor grof vuil worden weggegooid. De declaratie kan geklasseerd worden als "metaalbevattend hydroxydebezinksel". De allerlaatste versie van de technische verwijderingsinstructies van afval dienen in acht te worden genomen. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 73 - NL Neutraliseringsinstallatie Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ B - Fundamentele informatie 1. Condensatietechniek Met de ketels met rookgascondensor wordt de continue warmte in de rook eveneens gebruikt dankzij een warmtewisselaar om zo een optimaal rendement te verkrijgen. Het watervolume condenseert vanwege een temperatuur die lager is dan de rook Deze condensaatvorming moet eveneens behandeld worden voordat het in de leidingen wordt geloosd om aan de geldende richtlijnen te voldoen. 2. Neutralisering De term "neutralisering" wordt als volgt gedefinieerd voor de behandeling van condenswater dat afkomstig is van ketels met rookgascondensor: Stijging van de pH-waarde van het zure condenswater boven 6,5. C - Productomschrijving 1. Gegevensplaatje Het gegevensplaatje zit op het kastje van de neutraliseringsinstallatie. Wij kunnen uw vragen of bestellingen sneller in behandeling nemen wanneer wij de indicaties kennen die op het gegevensplaatje van uw installatie staan. Wij verzoeken u bij iedere (aan) vraag het type, de referentie en het serienummer aan te geven. 2. Gebruik dat conform is aan de voorschriften De installaties Neutra N-70 en N-210 zijn voorzien voor de neutralisering (stijging van de pH-waarde boven 6,5) van condenswater dat geproduceerd wordt door warmtegeneratoren op gas (ketel met rookgascondensor) en/of rookafvoersystemen van staal, plastic, glas, grafiet, ceramiek. Wanneer het condensaat ijzer, manganese, aluminium en zink bevat kan deze het neutraliseringgranulaat blokkeren en op deze manier de neutraliseringfunctie ernstig verstoren. Wanneer dit het geval is moet de compatibiliteit worden gecontroleerd. De installatie moet eveneens regelmatig gereinigd worden en het granulaat moet regelmatig worden vervangen. Wanneer het condenswater zeer vuil is, raden wij u aan het vuil te filteren voordat het in de neutraliseringsinstallatie komt. Deze installatie mag alleen worden gebruikt wanneer alle onderdelen op de juiste manier zijn geïnstalleerd. De veiligheidsuitrustingen mogen in geen geval worden gedemonteerd, vernet of onbruikbaar worden gemaakt, op welke manier dan ook. Ook dient de installatie in overeenstemming met de richtlijnen en het respect van de instructies van deze gebruikshandleiding en de instructies voor de geldende veiligheid op de werkvloer, alsook het in acht nemen van de onderhouds- en inspectietermijnen in acht te worden genomen. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ NL - 74 - 00ANO0001-# Neutraliseringsinstallatie Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 3. Montage De neutraliseringsinstallatie bestaat uit een neutraliseringsbak en verbindingsstukken voor de in- en uitlaatleidingen. De neutraliseringsbak bevat, in de richting van de uitlaat, een zone waarin bezinksel van vuil bestaat, van neutraliseringgranulaat en een inzamelzone van condenswater. Voor het model N-210 kan het granulaat op een variabele manier aangepast worden aan de prestaties van de ketel. Op model N-70, boven de afvoermop, maakt een opening voor overloop het voor het condensaat mogelijk om op een specifieke plek uit te lopen wanneer we deze verhinderen via de pijpleiding uit te stromen. 1 – Bak 2 – Dop 3 – Deksel Afb. C-1: Onderdelen van de N70 1 – Bak 2 - Verdeelplaten 3 – Verbindingsstuk leiding DN 20 of DN 25 (invoer) 4. Pakking 5 – Moer 6 – Filtratieplaat 7 – Deksel 8 – Schroef 9. Pakking 10 – Ondersteunende stang 11 – Fitting leiding DN 25 (uitgang) Afb. C-2: Onderdelen van de N210 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 75 - NL Neutraliseringsinstallatie Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 4. Werking Het condenswater stroomt in de afzetzone van de neutraliseringsinstallatie. De geïntegreerde filtreringsplaat maakt het voor het condenswater mogelijk zich te verspreiden en het granulaat te doorlopen. Het granulaat wordt aldus opgelost in het geneutraliseerde condenswater. Het condenswater stroomt vervolgens in de leiding. De hoeveelheid neutraliseringgranulaat dat bij de levering zit, komt overeen met de eerste vulling bij een maximaal gebruik. De pH van het afgevoerde condenswater wordt gecontroleerd met behulp van indicatiestokjes die bij de levering zijn gevoegd. De navulling van het neutraliseringgranulaat moet worden uitgevoerd voordat de waarde van de pH 6,5 bedraagt. 5. Inhoud van de levering Basisuitrusting: 1 neutraliseringsinstallatie Neutra N-70 of N-210 als compacte installatie 1 gebruikshandleiding 1 plastic zak dat het volgende bevat: - 1 pak met indicatorstokjes van de pH - 3 pijpklemmen - 1 aansluitbus voor leiding 20 (voor model N-70) - 1 aansluitbus voor leiding 25 (voor model N-210) - 1 aansluitonderdeel met beluchtingsbuis voor sifon 40 - 1 aanpasonderdeel voor sifon 48 Leiding 5 m DN 20 (voor model N-70) Leiding 5 m DN 25 (voor model N-210) Neutraliseringgranulaat Neutralit Hz 8 kg voor model N-70 3 x 8 kg voor model N-210 Accessoires: Hefinstallatie van afvalwater AH-300 Accessoires: Neutralit Hz - 25 kg Indicatorstokjes van de pH - 3 stuks 6. Technische kenmerken N-70 Aansluitinformatie Nominale breedte van de inlaat-/uitlaatleiding Aansluiting van de leidingen, min. Vermogensgegevens Brandstof/proces (formatie van condensaat) Maximale neutraliseringsprestaties komt overeen met 0,14 l/kWh van de maximale prestaties van de ketel [DN] [DN] [l/h] [kW] Neutra N-210 20 25 40 Gas/condensatietech niek 70 210 500 1500 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ NL - 76 - 00ANO0001-# Neutraliseringsinstallatie Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ N-70 Vul- en verbruikshoeveelheden Neutraliseringgranulaat Inhoud van het neutraliseringgranulaat Levensduur met condensaat volgens de norm DVGW-VP-114 en pH van 3 Volume van neutraliseerbaar condensaat komt overeen met de maximale gebruiksperiodes van de ketel [m³] [bVH] * Levensduur met condensaat volgens de norm DIN 4716-1 en pH van 3.2 Volume van neutraliseerbaar condensaat komt overeen met de maximale gebruiksperiodes van de ketel [m³] [bVH] * Afmeting en gewicht Vervalhoogte van het condensaat bij normaal gebruik A Totale hoogte B Hoogte van de invoernippel C hoogte van de invoernippel D Lengte zonder de slangverbindingen E Totale lengte F Breedte G Hoogte van de overloop (onderste rand van de opening) Servicegewicht, ong. Verzendgewicht Milieugegevens Temperatuur van het condensaat Omgevingstemperatuur [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [°C] [°C] Neutra N-210 Neutralit Hz 8 24 12 12 maanden maanden 63 900 12 maanden 190 900 12 maanden 105 1500 315 1500 120 165 110 110 410 421 230 140 15 12 90 185 80 80 600 680 400 – 45 33 5 - 60 5 - 40 * bVH : Werkingsuren op vol vermogen. Afb. C-1: Afmetingen N-70 Afb. C-2: Afmetingen N-210 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 77 - NL Neutraliseringsinstallatie Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ D - Installatie en inwerkingstelling 1. Algemene montage-instructies Opmerking: De bijgevoegde gebruiksinstructies moeten eveneens in acht worden genomen voor de montage van de installaties met de optionele uitrustingen. Voorzichtig! Wanneer er geen enkele afvoerkolk beschikbaar is op de plek van installatie, is het noodzakelijk een alarminstallatie te voorzien. Deze alarminstallatie moet op een waarneembare manier waarschuwen in het geval van een defect en wanneer dit het geval is, voorkomen dat de overloop van de installatie en de schade die voortvloeit te voorkomen door de warmtegenerator te stoppen. De technische gegevens van de installatie, de afvoervoorwaarden en de lokale en algemene voorschriften dienen in acht te worden genomen. De plek van installatie moet vorstvrij zijn en moet de bescherming van de installatie garanderen tegen chemische producten, kleurmiddelen, oplosmiddelen, rook, hoge stralingstemperaturen en directe penetratie van de zon. Het installatieoppervlak van de installatie moet groot genoeg zijn, horizontaal, plat en stevig zijn, en moet eenvoudig toegankelijk zijn voor inspectie- en onderhoudswerkzaamheden. De noodzakelijke aansluitingen moeten voor het begin van de installatiewerkzaamheden bevestigd zijn. 2. Sanitaire installaties - Montage-instructies Opmerking: De installatie en de inwerkingstelling mogen alleen worden uitgevoerd door een erkend installatiebedrijf die de beschikking heeft over speciaal opgeleid personeel. Het is belangrijk op te merken dat bij normaal gebruik het condenswater ter hoogte van ongeveer de uitlaatnippel accumuleert. Wanneer het condenswater uit de warmtegenerator of de rookkanalen vloeit , is het nodig de installatieoppervlakten en de afvoer van het condenswater overeenkomstig aan te passen. Een aansluiting van de kanalisering (ten minste DN 40) moet voorzien zijn voor de afvoer van condenswater. Het moet een lozing zonder opstopping mogelijk maken. De uitgangsbuis mag niet direct verbonden zijn met de kanalisering om een vervuiling van het omhoogpersen van de kanalisering naar de neutraliseringsinstallatie te voorkomen. Wanneer er geen afvoerkolk of een aansluiting met de kanalisering op de grond aanwezig is, kan de hefinstallatie van afvalwater AH-300 vooraf aangesloten worden (zie accessoires). De meegeleverde buizen moeten worden gebruikt voor de aansluiting van de installatie. Wanneer aanvullende buizen en fittings noodzakelijk zijn, mogen alleen materialen die corrosiebestendig zijn en die toegestaan zijn volgens het werkblad ATV- A 251 (bijv. PP, PE, PVC,...) worden gebruikt. Gebruik geen enkel element van messing, koper of staal. Het is mogelijk andere ketels met condensor en/of rookgascondensor te integreren tot de maximale neutraliseringsprestaties met behulp van de onderdelen in T. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ NL - 78 - 00ANO0001-# Neutraliseringsinstallatie Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Plaats de invoernippel in helling naar de neutraliseringsinstallatie en de uitvoernippel in helling naar de kanalisering. De leidingen niet buigen! Wanneer er geen sifon aanwezig is ter hoogte van de kegel, moet de invoernippel in helling naar de neutraliseringsinstallatie worden geplaatst in de vorm van een terugstroombocht (zie afb. D-1). Afb. D-1: montagevoorbeeld 2.1. Voorbereidende werkzaamheden Pak alle onderdelen van de installatie uit, verzeker u ervan dat geen enkele ontbreekt (voor de inhoud van de levering, zie hoofdstuk C) en dat ze zich in perfecte staat bevinden. Bepaal een plek voor de installatie op zo'n manier dat de inlaat- en uitlaatnippels zo kort mogelijk zijn. Haal het deksel van de neutraliseringsbak weg. Voor model N-210 past u de vulzone van het neutraliseringgranulaat aan de prestaties van de ketel met rookgascondensor aan die aangesloten moet worden. Hiervoor assembleert u de platen volgens afb. D-4 en D-5. Voer het neutraliseringgranulaat in overeenstemming met afb. D-2, D-3, D-4 en D-5 in. Wanneer dit het geval is, monteert u de accessoires in overeenstemming met de geleverde gebruikshandleiding. Afb. D-2 : Vulhoogte van het granulaat N-70 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 79 - NL Neutraliseringsinstallatie Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Het granulaat Afb. D-3 : N-70 Vulzone van het neutraliseringgranulaat Afb. D-4 : Vulhoogte van het granulaat N-210 Het granulaat Het granulaat Tot 110 l/uur 3 compartimenten Tot 160 l/uur 4 compartimenten Tot 210 l/uur 5 compartimenten (785 kW) (1140 kW) (1500 kW) Afb. D-5 : Het granulaat N-210 Vulzone van het neutraliseringgranulaat bij verschillende prestaties ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ NL - 80 - 00ANO0001-# Neutraliseringsinstallatie Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 2.2. Aansluiting van de installatie Neem de afvoerrichting en de technische gegevens in acht! Sluit de installatie in overeenstemming met de montage-instructies aan en bevestig de leidingen met behulp van de leidingklemmen. Boor een ontluchtingsgat van Ø 2 mm Sifon aan de kant van verwarmingsketel Aansluitnippel voor vertikale sifon Aansluitstuk van de sifon voor ontluchtingsbuis voor sifon Ø 40 mm Aanpasstuk voor sifon Ø 48 mm 2.3. Inwerkingstelling Vul de neutraliseringsinstallatie met water. Controleer de waterdichtheid van de installatie en de inlaat- en uitlaatleidingen. Sluit het deksel van de neutraliseringsbak. De installatie is klaar voor gebruik. Informeer de exploitant van de installatie en het bedieningspersoneel. E – Gebreken Zelfs op installaties die met zorg zijn geïnstalleerd en geproduceerd zijn en die gebruikt worden in overeenstemming met de voorschriften, is het onmogelijk ieder risico van defecten uit te sluiten. De tabel hierna geeft u een overzicht van de mogelijke defecten tijdens het gebruik van de neutraliseringsinstallatie, hun oorzaken en hun oplossingen. Opmerking: Opmerking: Opmerking: In het geval van gebreken die niet via de indicaties in onderstaande tabel kunnen worden opgelost, dient u de reparatieservice raad te plegen! Geef de naam aan van de installatie, de referentie van de bestelling en het serienummer. De consumptie van granulaat kan in grote mate variëren, naar gelang de gebruiksomstandigheden (seizoen, periodes waarin de brander wordt gebruikt, start- en retourtemperatuur). Dit hangt af van de normale exploitatie en technische omstandigheden. Het vastkleven van het granulaat wordt niet beschouwd als een defect. In dat geval dient u het vastgekleefde granulaat los te maken. Over het algemeen zal dit de doeltreffendheid van de neutralisering niet verstoren. In het geval de doeltreffendheid van de neutralisering wordt verstoord, kan er zich een afzetting vormen vanuit samenstellingen van condenswater. Wanneer het granulaat vaker wordt gereinigd en wordt vervangen zorgt er in het algemeen voor om het probleem om te lossen (zie hoofdstuk C-2). Gebruik alleen origineel neutraliseringgranulaat (zie accessoires)! ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 81 - NL Neutraliseringsinstallatie Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ Storing pH bij de afvoer korte tijd hoger dan 10 pH aan de uitgang onder de 6,5 na een lange werkingsduur. pH aan de uitgang is constant hoger dan 10 of lager dan 6,5 Oorzaak Nadat de installatie gedurende lange tijd uit heeft gestaan, kunnen we tijdens een korte periode een pH-waarde waarnemen die lichtelijk hoger is dan de normale waarde (10,5). Vanwege het melange, heeft dit fenomeen geen enkele negatieve invloed. Er is geen neutraliseringgranulaat meer. Het granulaat is vastgeplakt of geblokkeerd met de afzet. Wanneer de installatie langere tijd niet is gebruikt, bijv. tijdens de zomermaanden, is het granulaat opgedroogd of is geagglomereerd. De filtreringspallets zijn vies. Ter hoogte van de ketel en zijn rookkanalen, kan het condenswater of de watervolumes van de condensatie erg verschilt van de referentiedrempel geproduceerd worden en behoeft aldus een installatie van een andere afmeting. Opheffing Er is geen enkele maatregel noodzakelijk. Maak een controle van de pHwaarde na een lange werkingsperiode van de Wanneer er veel modderbezinksel is, de installatie reinigen (zie onderhoud). Granulaat toevoegen. Maak het granulaat los door water toe te voegen en voer het onderhoud uit wanneer nodig. Reinig de filtreringspallets. De afmeting van de installatie aanpassen aan het invoervolume van het condenswater. Op de N210: De vulhoeveelheid van het granulaat afstellen op het volgende capaciteitenniveau. pH > 10 minder granulaat pH < 6,5 meer granulaat F – Onderhoud en reiniging 1. Basisinstructies Voorzichtig! Risico van waterschade! Reinigen of verwisselen van de fittingen voor beschadigde, oude of verstopte leidingen. Controleer de waterdichtheid van de installatie. Om een langdurige juiste werking garanderen van de neutraliseringsinstallaties, zijn bepaalde regelmatige werkzaamheden noodzakelijk. De geldende regels voor de plek van gebruik moeten beslist in acht worden genomen. Een regelmatige inspectie kan worden uitgevoerd door de exploitant of een specialist die door deze is gemandateerd. Wij raden aan de installatie te beginnen te controleren met korte intervallen, en vervolgens wanneer nodig. Er moet beslist tenminste iedere 6 maanden een inspectie worden uitgevoerd. De onderhoudswerkzaamheden moeten regelmatig worden uitgevoerd naar gelang het vuil, de hoeveelheid vuil, de pH van het condenswater en tenminste één keer per jaar. Wanneer dit niet uitgevoerd wordt, zal de garantie vervangen. Het onderhoud mag alleen worden uitgevoerd door een erkend installatiebedrijf die de beschikking heeft over speciaal opgeleid personeel. Opmerking: Gebruik alleen orgineel condensaatgranulaat (zie hoofdstuk C, accessoires)! ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ NL - 82 - 00ANO0001-# Neutraliseringsinstallatie Neutra-N70 ; -N210 __________________________________________________________________________ 2. Inspectie Inspectiewerkzaamheden: Controleer de pH bij de uitgang van het condensaat. De gemeten pH moet hoger zijn dan 6,5. Wanneer nodig neutraliseringgranulaat toevoegen of het onderhoud uitvoeren. Controleer de aanwezigheid van bezinksel ter hoogte van de inlaat- en uitlaatleidingen en reinigen wanneer nodig. Controleer het waterniveau en voeg water toe wanneer nodig tot aan de uitgangshoogte. Controleer de waterdichtheid van de installatie en de invoer- en uitvoerleidingen. 3. Onderhoud Onderhoudswerkzaamheden: Stop de productie van condenswater of giet het in een geschikte inzamelbak. Reiniging van de installatie (gebruik een vloeistofzuiger). Verwijder het vuile granulaat en het bezinksel in overeenstemming met onderdeel A-3. Controleer de aanwezigheid van bezinksel ter hoogte van de inlaat- en uitlaatleidingen en reinigen wanneer nodig. Vul de neutraliseringsinstallatie met nieuw neutraliseringgranulaat. Vul de neutraliseringsinstallatie met water en controleer de waterdichtheid van de installatie en de inlaat- en uitlaatleidingen. Sluit het deksel van de neutraliseringsinstallatie. 4. Reserveonderdelen Opmerking: Voor de accessoires en de onderdelen, zie hoofdstuk C. Opmerking: De reserveonderdelen, de accessoires en de onderdelen worden geleverd door de vertegenwoordiger die verantwoordelijk is in uw regio. Referentie Omschrijving 551016 Leiding DN20 (5m) voor N-70 551017 Leiding DN25 (5m) voor N-210 406460 Aansluitonderdeel sifon 40 mm 406461 Voegstuk voor sifon 48 mm 410666 Koppelbus voor sifon 20 mm voor N-70 551011 Koppelbus voor sifon 25 mm voor N-210 Materiaal / gebruiksmateriaal 406411 Zak met neutraliseringgranulaat van 25 kg Neutralit Hz 116028 Meetband van pH 5 tot 10 / pak van 3 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 00ANO0001-# - 83 - NL