CHÂTEAU L'HOSPITALET ART DE VIVRE ROSADO Coteaux du Languedoc Mourvedre Syrah Grenache DESCRIPTION Situado muy cerca de la costa, el Château de l’Hospitalet domina el Mediterráneo desde un centenar de metros de altura. Goza de un clima mediterráneo semiárido, de variante invernal suave, este viñedo dispone de unas condiciones climáticas excepcionales: suficientes horas de insolación, cantidad de calor almacenada durante el día por sus tierras calizas y restituida por la noche a las uvas, efecto del mar Mediterráneo que suaviza las diferencias térmicas y, por último, la altitud que atenúa el calor estival. Dos tipos de suelo contribuyen a la generosidad, a la complejidad aromática, así como a la tonicidad y la frescura de este vino: los suelos margo-calcáreos del Gargasiano, al pie del acantilado, ricos en fósiles, proporcionan a las cepas reservas de agua a lo largo del verano, a pesar de la ausencia de lluvias estivales; y los suelos rojos mediterráneos del Barremiano, formados sobre las calizas compactas de color gris azulado ganados sobre el monte bajo, permiten la elaboración de vinos ricos y concentrados. Las uvas son producto de la agricultura integrada, que respeta los procedimientos Terra Vitis, garantizando una trazabilidad de las prácticas de cultivo verificada por un organismo independiente. VINIFICACIÓN Y CRIANZA NOTAS DE CATA El Châteaul’Hospitalet Art de Vivre rosé posee una hermosa capa brillante, de un rosa profundo. En nariz, la intensidad de la fruta destaca los aromas complejos de fresa y cereza, con algunas notas de regaliz. La amplitud y la redondez sorprende en boca y se equilibran con la frescura de este vino. Intenso y elegante, el final es persistente con notas de frutas rojas. This vineyard was designed to achieve optimal quality: the choice of vine stocks when planting, the North-South orientation of the rows (better exposure to light) and quality pruning (Royat cordon). The grapes are picked manually when fully ripe in order to preserve the full quality potential of the harvest. The grapes are chilled to 8°C when they arrive in the cellar to limit the risk of oxidation. The Grenache, Cinsault and Mourvèdre are pressed delicately in a pneumatic press and the juices of the Syrah are obtained by bleeding. In both cases, there is no maceration in the press or in the vat in order to obtain pale and limpid juices. The grapes are lightly destemmed while still cold and the alcoholic fermentation process isstarted in stainless vats at 15°C. It is very important to control the temperature because of the great limpidity of the must. Some of the Grenache and Syrah musts finish their alcoholic fermentation in barrels while the Cinsault is kept in a stainless steel vat. The different varietes are blended early in spring and then bottled. * MARIDAJE DE PLATO Y VINO * Degustar a 12 °C acompañado de platos de la cocina mediterránea, ensaladas mixtas, también con barbacoas, pescados asados o platos especiados.