Estilistica comparada en la traduccion de textos

Anuncio
Pontificia Universidad Católica del Ecuador
Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura
Escuela de Lingüística
E-MAIL: dga@puce.edu.ec
Av. 12 de Octubre 1076 y Roca
Apartado postal 17-01-2184
Fax: 593 – 2 – 299 16 56
Telf: 593 – 2 – 299 15 35
Quito - Ecuador
1. DATOS INFORMATIVOS:
MATERIA O MÓDULO:
Estilística comparada
CÓDIGO:
20313
CARRERA:
Lingüística Aplicada
NIVEL:
7
No. CRÉDITOS:
3
SEMESTRE / AÑO
ACADÉMICO:
Primero 2012-2013
PROFESOR:
Nombre:
Rosa Olivia Llerena Páez
Grado académico o título
profesional:
Magister en Filología eslava, Universidad
de Moscú
Diploma de Estudios Superiores en
Semiología, Universidad de Grenoble.
Breve indicación de la línea de
actividad académica:
Indicación de horario de
atención a estudiantes:
Lingüísta, Traducción y Comunicación
11h00-13h00
Correo electrónico:
rllerena@puce.edu.ec
oliviallerena@yahoo.com
Teléfono:
2441117 / FCLL 2991700 Ext. 1464
2. DESCRIPCIÓN DE LA MATERIA:
Este es un curso práctico de Estilística dirigido a estudiantes de Lingüística
Aplicada con Mención en Traducción, en el que se precisará el objeto propio de la
estilística y las relaciones que mantiene con la retórica y la semántica, también se
abordará el estudio del lenguaje en su estructura, funcionamiento y estilo, a través
del análisis de textos.
3. OBJETIVO GENERAL:
El propósito de este curso es ofrecer a los estudiantes, un conjunto de
conocimientos y reglas y, al mismo tiempo, indicaciones prácticas, que les faciliten
1
Pontificia Universidad Católica del Ecuador
Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura
Escuela de Lingüística
E-MAIL: dga@puce.edu.ec
Av. 12 de Octubre 1076 y Roca
Apartado postal 17-01-2184
Fax: 593 – 2 – 299 16 56
Telf: 593 – 2 – 299 15 35
Quito - Ecuador
el camino en su formación de lingüistas y traductores. Al final del curso, los
estudiantes deberán comprender y manejar los conceptos fundamentales de la
estilística.
4. OBJETIVOS ESPECÍFICOS:
Al final del curso los estudiantes serán capaces de:
1) Reconocer los factores lógicos y emotivos de la lengua,
2) Definir los aspectos del estilo de un autor, e identificar los valores expresivos
de las palabras,
3) Aplicar las normas gramaticales y estilísticas que intervienen en la elaboración
de textos,
4) Aplicar los conocimientos de estilística diferencial en el proceso de la
traducción.
5. CONTENIDOS
Semana 1.
13 y 15 de agosto
1.1 Revisión de conceptos lingüísticos
1.2 Planteamientos teóricos.
Distribución de temas por grupos
Semana 2. 20 y 22 de agosto
2.1 Lengua, habla y estilo
2.2 retórica y estilística.
Semana 3.
27 y 29 de agosto.
3.1 L. Spitzer y Ch. Bally
3.2 Estilística lingüística y Estilística de la expresión.
Semana 4 3 y 5 de septiembre
Prueba #1
4.1 Funciones del lenguaje
Semana 5 10 y 12 de septiembre
- Poesía, gramática y estilística
- Paradigmas y posiciones.
Semana 6 17 y 19 de septiembre.
6.1 Estudio lingüístico del discurso.
6.2 Breve introducción a la semántica formal
Semana 7 24 y 26 de septiembre
7.1 Anomalías semánticas.
2
Pontificia Universidad Católica del Ecuador
Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura
Escuela de Lingüística
E-MAIL: dga@puce.edu.ec
Av. 12 de Octubre 1076 y Roca
Apartado postal 17-01-2184
Fax: 593 – 2 – 299 16 56
Telf: 593 – 2 – 299 15 35
Quito - Ecuador
Prueba # 2
Semana 8 1 y 3 de octubre
8.1 La naturaleza de las palabras.
8.2 Palabras transparentes y opacas.
Semana 9 8 y 10 de octubre
9.1 Sinonimia, ambigüedad y cambio de significado.
Taller práctico Grupo 1
Semana 10 15 y 17 de octubre
10.1 Estilística del habla.
Prueba # 3
Semana 11 22 y 24 de octubre
11.1 Variedades del lenguaje.
11.2 Comunidades lingüísticas.
Semana 12 29 y 31 de octubre.
12.1 Registros y dialectos.
12.2 Taller práctico, Grupo 2.
Semana 13 5 y 7 de noviembre
Examen de medio curso
13.1 Estilística aplicada a la traducción.
Semana 14 12 y 14 de noviembre
14.1 Estilística interna y estilística diferencial.
14.2 Modelos de gramática bilingüe.
Semana 15 19 y 21 de noviembre
15.1 Representación lingüística del español y del inglés.
Prueba # 4
Semana 16 26 y 28 de noviembre.
16.1 Anglicismos de frecuencia.
16.2 Taller práctico. Grupo 3.
Semana 17 3 y 5 de diciembre
Presentación oral del trabajo escogido. Grupo 1 y 2
Presentación oral del trabajo escogido. Grupo 3
Semana 18 del 10 y 12 de diciembre
EXAMENES
3
Pontificia Universidad Católica del Ecuador
Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura
Escuela de Lingüística
E-MAIL: dga@puce.edu.ec
Av. 12 de Octubre 1076 y Roca
Apartado postal 17-01-2184
Fax: 593 – 2 – 299 16 56
Telf: 593 – 2 – 299 15 35
Quito - Ecuador
6. METODOLOGÍA, RECURSOS:
Exposición magistral de los aspectos teóricos más importantes.
Los estudiantes deberán exponer y discutir progresivamente los diversos temas del
contenido de este curso. Las lecturas para cada clase se designarán oportunamente
de la bibliografía disponible.
7. EVALUACIÓN:
CRONOGRAMA DE EVALUACIONES:
SISTEMA DE CALIFICACIÓN (puntaje asignado a pruebas parciales):
FECHA DE ENTREGA DE CALIFICACIONES EN SECRETARÍA:
Primer parcial
Segundo parcial
Tercer parcial
Examen final
Fecha del examen
Puntaje
12de septiembre
24 de octubre
21 de noviembre
Cuando determine
Secretaría
10 puntos
10 puntos
10 puntos
20 puntos
Entrega de notas
en Secretaría
19 de septiembre
31 de octubre
28 de noviembre
Cuando determine
Secretaría
8. BIBLIOGRAFÍA:
Textos de Referencia:
Bajtín, Mijaíl, Estética de la creación verbal, Siglo XXI, Buenos Aires, 2005.
Enkvist, Nils Eric, Lingüística y Estilo, Oxford University Press, Cátedra, Madrid 1976.
Giraud, Pierre, La Estilística, Editorial Nova, Buenos Aires 1970,
Giraud, Pierre, La Semántica, Fondo de Cultura Económica, México, 1976
Lenvin, S.R., Linguistics Structures in Poetry, La Haya, 1972
Van Dijk, Teun A., Texto y Contexto, Cátedra, Madrid, 1998
Vázquez-Ayora Gerardo, Introducción a la Traductología, Georgetown University Press,
Washington, DC, 1987
4
Pontificia Universidad Católica del Ecuador
Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura
Escuela de Lingüística
E-MAIL: dga@puce.edu.ec
Av. 12 de Octubre 1076 y Roca
Apartado postal 17-01-2184
Fax: 593 – 2 – 299 16 56
Telf: 593 – 2 – 299 15 35
Quito - Ecuador
Textos Recomendados:
Alarcos Llorac, Emilio, Estudio de Gramática Funcional del español, Gredos, Madrid
1980
Corrales Pascual, Manuel, Corrección Idiomática (Curso práctico), Centro de
Publicaciones, PUCE, Quito, 1998
Chomsky, Noam,
Reflexiones sobre el lenguaje, Ariel, Barcelona, 1979
Hudson, R.A., La sociolingüística, Anagrama, Barcelona, 1981
Aprobado:
Estilística comparada
Por el Consejo de Escuela
____________________________
f) Directora de Escuela
fecha: ______________________
Por el Consejo de Facultad
__________________________
f) Decana
fecha: ______________________
5
Asignatura: Estilística comparada
Organización Docente Semanal
SEMANA
(1 - 17)
ACTIVIDADES DE INTERACCIÓN
DOCENTE - ESTUDIANTES
(HORAS PRESENCIALES)
N° de horas de
N° de horas
N° de horas de
clases prácticas,
de clases
tutorías
laboratorios,
teóricas
especializadas
talleres
1° semana
2° semana
3
3
3
3° semana
TRABAJO AUTÓNOMO DEL
ESTUDIANTE
(HORAS NO PRESENCIALES)
ACTIVIDADES
(Descripción)
Lectura de textos sobre
español
7° semana
8° semana
9° semana
3
3
3
Revisión de
conceptos
teóricos.
3
3
6° semana
3
Investigación sobre el
habla del Ecuador
4° semana
5° semana
TEMAS A
TRATAR (N° del
EVALUACION
tema, unidad, o
ES
capítulo descritos
N° de horas
en Contenidos)
Unidad 2: 2.1, 2.2
y 2.3
Lengua y habla
3
Preparación para prueba
práctica
Lectura de Textos Spitzer
y Bally.
Preparación sobre el
discurso
Ensayo sobre anomalías
semánticas
3
3
Unidad 3: 3.1, 3.2
y 3.3
Prueba # 1
Estilo según
Bally
3
Prueba # 2
3
3
Lectura de textos
3
Semántica
3
Naturaleza de las palabras
Unidad 1: 1.1 y 1.2
Unidad 4: 4.1, 4.2
y 4.3
Unidad 5: 5.1, 5.2
y 5.3
Unidad 6: 6.1, 6.2
y 6.3
Unidad 7: 7.1, 7.2
y 7.3
Unidad 8: 8.1, 8.2
y 8.
6
10° semana
11° semana
12° semana
13° semana
14° semana
15° semana
16° semana
17° semana
18° semana
3
Preparación . Taller
práctico #1
3
3
3
Preparación para Prueba
Preparación . Taller
práctico # 2
Lectura de textos , examen
de medio curso
Elaboración de guías para
traducción.
Elaboración de
traducciones
Elaboración de
traducciones
Elaboración de
traducciones
2
3
3
3
3
2
Prueba # 3
2
3
3
Examen de
medio curso
Guías para
textos
3
3
2
Prueba # 4
Ejercicios sobre
textos literarios
Ejercicios sobre
textos literarios
Unidad 9: 9.1, 9.2
y 9.3
Unidad 10: 10.1 y
10.2
Unidad 12: 12.1,
12. 2
Unidad 13: 13.1
Unidad 14: 14.1 y
14.2
Unidad 15: 15.1 y
15.2
Unidad 16: 16.1 y
17.2
EXÁMENES
7
Descargar