Nigeria: Further information on legal concern / health concern

Anuncio
EXTERNO (Para distribución general) Índice AI: AFR 44/09/95/s
17 de julio de 1995 Distr: AU/SC
Más información sobre la acción AU 64/95 (AFR 44/01/95/s, del 14 de marzo de 1995) y de su
seguimiento (AFR 44/03/65/s, del 12 de abril y AFR 44/06/95/s, del 16 de junio de 1995) - Preocupación
jurídica y por la salud, presos de conciencia y temor de pena de muerte
NIGERIA:
Condenados a muerte:
Coronel R.S.B. Bello-Fadile
Teniente Coronel Happy Kefas Bulus
Coronel Lawan Gwadabe (tomen nota de la corrección de rengo)
Condenados a períodos de prisión:
General (Reserva) Olusegun Obasanjo
Major-General (Reserva) Shehu Musa Yar'Adua
Christine Anyanwu
Ben Charles Obi, Editor
Shehu Sanni, Vice-Presidente de la Campaña por la Democracia
Otros presos que parecen haber sido condenados:
Mayor (Reserva) Akinloye Akinyemi
Coronel Emmanuel Ndubueze
Teniente Coronel I. Shuaibu
Alhaji Sanusi Mato
Nombres nuevos:Julius Badejo, agente del Servicio de Seguridad del Estado
Quinnet Ajogo, novia del Coronel Gwadabe
Puestos en libertad sin cargos:
Bayo Onanuga
Jefe A.M. Adisa Akinloye
Jefa Titilayo Ajanaku
y otras seis personas más
============================================================================
=
Amnistía Internacional está preocupada porque las sentencias de muerte pronunciadas tras los
recientes juicios por traición pueden ser confirmadas y ejecutadas en el futuro próximo y ha renovado sus
llamamientos en favor de que se conmuten todas las condenas a muerte por parte del Jefe del Estado y no se
lleve a cabo ninguna ejecución.
El 14 de julio de 1995, las autoridades nigerianas anunciaron que 40 personas habían sido
condenadas por el Tribunal Militar Especial y que se habían emitido órdenes de detención de otras tres
Page 1 of 4
personas más condenadas in absentia. Las recomendaciones del Tribunal fueron remitidas a la atención del
gobierno militar, el Consejo de Gobierno Provisional, para su confirmación o anulación. No se publicó
información sobre la identidad de los condenados, los cargos por los que fueron condenados ni sobre las
sentencias impuestas. La prensa y el público han sido excluidos de todas las sesiones del juicio contra los 23
acusados salvo de la sesión de apertura el 5 de junio 1995.
Los informes contradictorios procedentes de fuentes extraoficiales sugieren que al menos 12 y puede
que unos 15 presos de conciencia hayan sido condenados a muerte -el Coronel R.S.B. Bello-Fadile, el
Teniente Coronel Happy Kefas Bulus y el Coronel Lawan Gwadabe entre ellos- y que otros 11 acusados han
sido condenados a cadena perpetua. Entre ellos se encuentra el antiguo Jefe de Estado, General (de la
Reserva) Olusegun Obasanjo y su antiguo adjunto, el General (de la Reserva) Shehu Musa Yar'Adua,
además de Christine Anyanwu y Ben Charles Obi, editores de periódicos de la oposición.
Se ha informado que otros acusados han sido condenados a períodos de prisión de entre 2 y 25 años.
Shehu Sanni, Vice-Presidente de la Campaña por la Democracia (CD) ha sido condenado a siete años de
prisión tras haber sido declarado culpable de «gestionar una sociedad ilegal» en un juicio en el que la fiscalía
no ha producido ningún tipo de prueba de que la Campaña por la Democracia fuera una organización ilegal o
de que esta organización o el acusado hayan participado en ningún tipo de actividad ilegal. Al parecer fue
procesado porque se negaba a prestar declaración contra otros líderes de la CD a cambio de su libertad.
Amnistía Internacional considera que se trata de un preso de conciencia y cree que hay otras personas han
sido condenadas por la expresión no violenta de sus opiniones políticas.
INFORMACIÓN GENERAL
Los juicios realizados ante el Tribunal Militar Especial han sido manifiestamente injustos. El tribunal es un
brazo del gobierno militar más que un tribunal de justicia: un oficial del gobierno militar preside el panel de
jueces, todos ellos oficiales de las fuerzas armadas, y sus decisiones y sentencias deben ser confirmadas por
el Jefe del Estado, el General Sani Abacha. Niega todos los derechos de defensa, incluidos los derechos de
los acusados a ser informados sobre los cargos que se les imputan, a ser defendidos por un abogado de su
elección, a preparar adecuadamente su defensa, a ser juzgados en sesión pública, a dirigirse al tribunal en su
propia defensa y a apelar contra las decisiones del tribunal ante un tribunal ordinario de justicia. No hay
recursos legales contra la confirmación del gobierno en estos casos; los tribunales ordinarios están excluidos
específicamente, por virtud de un decreto militar, de toda intervención en una acción gubernamental.
ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen telegramas, fax, télex, cartas urgentes y por vía aérea, en inglés o
en el propio idioma del remitente:
!
expresando preocupación por los informes según los cuales unos 15 acusados han sido condenados a
muerte por el Tribunal Militar Especial, el Coronel R.S.B. Bello-Fadile, el Teniente Coronel Happy
Kefas Bulus y el Coronel Lawan Gwadabe entre ellos;
!
instando a que las sentencias a muerte sean conmutadas y a que no se lleve a cabo ninguna ejecución;
!
expresando preocupación asimismo porque los juicios ante el Tribunal Militar Especial fueron
manifiestamente injustos y no reunieron los requisitos señalados por las normas internacionales en
materia de juicios justos a las que Nigeria está vinculada por su propia Constitución y por tratados
internacionales de derechos humanos;
!
haciendo un llamamiento en favor de la puesta en libertad inmediata e incondicional de todos los
presos de conciencia entre los condenados y en favor de la puesta en libertad de los demás si no van a
ser sometidos a juicio justo acorde con las normas internacionales al respecto.
Page 2 of 4
LLAMAMIENTOS A:
Presidente, Consejo de Gobierno Provisional:
General Sani Abacha
State House
Abuja, Federal Capital Territory, Nigeria
Fax:
+234 9 523 2138
Telegramas: General Abacha, Abuja, Nigeria
Tratamiento:
Dear General / Excelentísimo Señor
Page 3 of 4
Vice-Presidente, Consejo de Gobierno Provisional y Jefe de Estado Mayor
Lieutenant-General D. Oladipo Diya
State House
Abuja, Federal Capital Territory, Nigeria
Telegramas: Lieutenant-General Diya, Abuja, Nigeria
Tratamiento:
Dear Lieutenant-General / Excelentísimo Señor
Secretario de Gobierno de la Federación de Nigeria
Alhaji Aminu Saleh
State House
Abuja, Federal Capital Territory, Nigeria
Telegramas: Alhaji Saleh, Abuja, Nigeria
Tratamiento:
Dear Secretary / Ilustrísimo Señor
COPIAS A:
Ministro de Asuntos Exteriores
Chief Tom Ikimi
Minister of Foreign Affairs
Ministry of Foreign Affairs
Maputo Street
PMB 130, Abuja, Federal Capital Territory, Nigeria
Periódicos
The Editor, The Week, PO Box 11333, Ikeja, Lagos, Nigeria
The Editor, Newswatch, PMB 21499, Ikeja, Lagos, Nigeria
The Editor, The Sunday Magazine, PMB 21687, Ikeja, Lagos, Nigeria
The Editor, Tempo, PMB 21531, Ikeja, Lagos, Nigeria
The Editor, Daily Sketch, PMB 5067, Ibadan, Oyo State, Nigeria
The Editor, Daily Times, PMB 21340, Ikeja, Lagos, Nigeria
y a la representación diplomática de Nigeria acreditada en el país del remitente.
ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o
con la oficina de la Sección si los envían después del 28 de agosto de 1995.
Page 4 of 4
Descargar