IMPUTADOS Convenio Europeo de asistencia judicial en materia penal de 20 de abril de 1959. Ámbito de aplicación: Procedimientos relativos a infracciones cuya represión, en el momento de pedir la asistencia, sea de la competencia de las autoridades judiciales de la parte requirente, esto es, todo tipo de infracciones penales, constituyan delito o falta. No se aplica a infracciones administrativas, salvo que de ellas conozcan tribunales del orden penal en vía de impugnación de la resolución administrativa o si se trata de una infracción conexa a la infracción penal. Téngase en cuenta que el concepto de “autoridad judicial” es definido por cada Estado parte y algunos incluyen al Ministerio de Justicia o de Interior, a las autoridades policiales (por ejemplo, Bulgaria, Dinamarca o el Reino Unido), a las comisiones parlamentarias (Italia) o al Tribunal Constitucional. Para España, se incluyen los Jueces y Tribunales de la jurisdicción ordinaria, los Secretarios Judiciales, los miembros del Ministerio Fiscal, los Jueces Togados y Tribunales militares y los Secretarios Relatores de la Jurisdicción Militar. Para los Estados firmantes del Primer Protocolo Adicional, se incluyen también las infracciones fiscales. No se incluye la ejecución de condenas, a salvo determinadas notificaciones, para los Estados firmantes del Primer Protocolo Adicional. Es potestativa la denegación en relación con infracciones de carácter político o por posible perjuicio a la soberanía, la seguridad, el orden público u otros intereses esenciales del país requerido. Requisitos formales: Ley aplicable a la ejecución: El Estado requerido cumplirá la petición de acuerdo con las normas procesales propias. Aunque no se prevé expresamente, puede solicitarse que se observe alguna formalidad y, en general, será atendida, si esta petición no se opone a la legislación de la Parte requerida. Contenido de la solicitud: a) autoridad que formula la solicitud, b) objeto y motivo de la solicitud, c) identidad y nacionalidad de la persona de que se trate, d) nombre y dirección del destinatario, e) imputación y exposición sumaria de los hechos. Podrán concurrir al acto las autoridades y las personas interesadas, con el consentimiento de la Parte requerida. Para ello, cuando la Parte requirente lo solicite expresamente, la Parte requerida le informará de la fecha y el lugar de ejecución de la comisión rogatoria. Idioma: Se exige traducción al español de todas las comisiones rogatorias dirigidas a nuestro país. Por vía de reciprocidad, todos los países pueden exigir una traducción a su propio idioma de las comisiones rogatorias de España. Es obligatoria, por tanto, traducción al idioma del Estado requerido Como excepción, en las relaciones España-Portugal, no es necesaria traducción. Formas de transmisión: Regla general: A través de la Autoridad Central (Subdirección General de Cooperación Jurídica Internacional del Ministerio de Justicia, calle San Bernardo, 62. 28071 Madrid) En caso de urgencia: mediante comunicación directa entre autoridades judiciales. En este caso, se puede realizar por medio de INTERPOL. La devolución debe realizarse en todo caso por vía de la Autoridad central Es posible reserva que exija una vía distinta a la prevista en el Convenio o que requiera, en caso de transmisión directa, la remisión de copia a su Ministerio de Justicia. Órganos receptores y emisores: Órgano receptor: Autoridad central designada mediante declaración en el instrumento de ratificación del Convenio. Órgano de ejecución: Órgano jurisdiccional competente de acuerdo con el ordenamiento jurídico del estado requerido. Vid. “ámbito de aplicación”, en relación con el concepto de “autoridad judicial”. Si la autoridad receptora carece de competencia para dar curso a la solicitud, la remitirá de oficio a la que sea competente. Si la transmisión ha sido directa, informará por la misma vía a las autoridades judiciales requirentes. Observaciones sobre su aplicación: Tanto el Convenio de Aplicación del Acuerdo de Schengen como el Convenio 2000 de la Unión Europea, permiten la comunicación directa entre autoridades judiciales y facilitan la remisión y devolución de la solicitud. Puede resultar útil incluir una lista indicativa de preguntas a formular al imputado. Si lo que se desea es que el imputado acuda al Estado requirente a declarar, la diligencia a practicar es la correspondiente “citación de comparecencia”, conforme se describe en la materia correspondiente a “notificación y traslado de documentos procesales y resoluciones judiciales”. Si el imputado estuviese detenido en el Estado requerido, la posibilidad de declarar en el Estado requirente, se analiza en la materia “entrega y traslado de sujetos procesales”.