2 Reyes 5:7 Reina Valera 1960

Anuncio
www.bibliatodo.com
2 Reyes 5:7 Reina Valera 1960
Reina Valera 1960
Luego que el rey de Israel leyó las cartas, rasgó sus vestidos, y dijo: ¿Soy yo Dios, que mate y dé
vida, para que éste envíe a mí a que sane un hombre de su lepra? Considerad ahora, y ved cómo
busca ocasión contra mí.
Traducción en Lenguaje Actual
Cuando el rey de Israel leyó la carta, se angustió tanto que rompió su ropa, y dijo: «¡Yo no soy
Dios! No puedo dar vida ni quitarla. ¿Por qué el rey de Siria me manda este hombre para que lo
sane de su lepra? Seguramente está buscando un pretexto para pelear conmigo».
Nueva Version Internacional
Al leer la carta, el rey de Israel se rasgó las vestiduras y exclamó: "¿Y acaso soy Dios, capaz de
dar vida o muerte, para que ese tipo me pida sanar a un leproso? ¡Fíjense bien que me está
buscando pleito!"
Biblia de las Americas
Y sucedió que cuando el rey de Israel leyó la carta, rasgó sus vestidos, y dijo: ¿Acaso soy yo Dios,
para dar muerte y para dar vida, para que éste me mande a decir que cure a un hombre de su
lepra? Pero considerad ahora, y ved cómo busca pleito conmigo.
Dios habla hoy
Luego que el rey de Israel leyó la carta, rasgó sus vestidos y dijo: "¿Acaso soy yo Dios, que da vida
y la quita, para que este me envíe a un hombre a que lo sane de su lepra? Considerad ahora y ved
cómo busca ocasión contra mí".
Nueva Traducción Viviente
Cuando el rey de Israel leyó la carta, horrorizado, rasgó sus vestiduras y dijo: «¡Este hombre me
manda a un leproso para que lo sane! ¿Acaso soy Dios para dar vida y quitarla? Creo que sólo
busca pelear conmigo».
Palabra de Dios para Todos
Cuando el rey de Israel leyó la carta, rompió su vestido y dijo: ?¿Acaso soy Dios? No tengo poder
sobre la vida y la muerte para que el rey de Siria me mande un hombre para que lo sane de lepra.
Fíjense bien que lo que quiere es atacarme.
Biblia de Jerusalén 1998
Cuando el rey de Israel leyó la carta, rasgó sus vestiduras, diciendo: "¿Soy yo Dios para repartir
muerte y vida? Éste me encarga nada menos que curar a un hombre de su lepra. Daos cuenta y
veréis que está buscando querella contra mí."
La Biblia del Oso RV1569
Y como el rey de I?rael leyó las cartas, rompió ?us ve?idos, y dixo, Soy yo dios, q? mâte, y dé vida,
paraque e?e embîe à mi, q? ?ane vn hombre de ?u lepra? Con?iderad aora y ved, como bu?ca
occa?ion contra mi.
Reina-Valera 1960 (RVR1960) Copyright © 1960 by American Bible Society
https://bibliatodo.com/biblia/reina-valera-1960/2reyes-5-7
P 1/1
Descargar