GOAL RE-DESIGN LIFE 1 - 2 01 3 LAGO SYSTEM DESIGN FRANÇAIS ESP A Ñ OL W WW.L AGO.I T VÉRITÉ ET FOLIE VERDAD Y LOCURA GOAL 2013 session 1 GRAPHIC DESIGN WOW Morris Granzotto e Giacomo Covacich wowowow.it PHOTOGRAPHERS Sandro Paderni Studio Eye, Maurizio Marcato, Misael del Rosario, Manuel Riccadonna ILLUSTRATORS WOW - Cristina Reolon COPYWRITERS Massimo Crotti - Valentina Cavicchiolo PRINT Chinchio Industria Grafica spa, January 2013 All rights reserved À travers notre design, nous nous sommes toujours donné comme défi celui d’essayer de redessiner la vie des gens, leur façon de concevoir une habitation et d’y vivre. Nous pensons que le moment historique délicat dans lequel nous vivons a un grand besoin de plus de vérité et de plus de folie. Une vérité qui soit une approche informelle des choses, une simplicité de formes, une redécouverte des matériaux primordiaux. La folie, en revanche, est une folie positive, celle qui fait rêver et produit des sensations légères et positives. Le fait de travailler sur la vérité et sur la folie nous a permis d’explorer de nouvelles dimensions dans l’habitation. Grâce à la suspension des volumes accrochés au plafond, qui mettent en cause les lois de la gravité, nous avons créé des paysages domestiques surréalistes. Les meubles 30mm et 36e8 Weightless, qui tombent, telles des stalactites, du plafond, la table Comfort Table, qui se modèle sous le poids des mains et des avant-bras et la chaise articulée Joynt projetée par LAGOSTUDIO, sont tous des produits qui ont, à la base, d’un soupçon de folie. Mais nous ne nous sommes pas limités à cela. Nous avons continué à analyser notre philosophie du design systémique et introduit de nouvelles finitions. Grâce au travail de conception et de recherche efectué cette dernière année, LAGO est à présent en mesure d’ofrir au consommateur 4 macro matériaux lui permettant d’habiller sa maison : le bois, le revêtement laqué, le verre et le tissu. Chacun de ces matériaux est doté d’une personnalité et d’une fonctionnalité diférente, qui sont toutes complémentaires. L’une des principales nouveautés concerne le système Et Voilà qui se revêt, cette année, d’un nouveau tissu rayé déclinable également sur les canapés et les lits afin de créer un espace cohérent, entièrement meublé avec le même tissu. En revanche, le matériau évoquant la vérité est Wildwood, un bois de chêne ancien, à l’âme primordiale, avec lequel nous avons réalisé des tables, des lits et des étagères. Cette année, nous avons décidé de réamorcer notre objectif de colorer le monde et nous sommes orientés vers des tonalités élégantes et intemporelles qui confèrent aux produits une touche de rafinement sans manquer de vigueur et d’énergie. Naturellement, outre ces nouveautés de produits, tous les autres ingrédients de LAGO demeurent intacts, y compris l’Appartamento et Lagostudio, qui témoignent merveilleusement bien de ce qui arrive lorsque l’on atteint un mélange parfait entre vérité et folie. A través de nuestro diseño, nos hemos propuesto siempre como reto el intentar rediseñar la vida de las personas, su modo de concebir y de vivir el hogar. En un momento histórico delicado como el que estamos viviendo, creemos que hay necesidad de más verdad y más locura. Una verdad que sea acercamiento informal a las cosas, simplicidad de formas, un volver a descubrir materiales primordiales. La locura, sin embargo, es aquella buena, la que hace soñar y produce sensaciones ligeras y positivas. Trabajando sobre la verdad y la locura hemos conseguido explorar nuevas dimensiones de cómo vivir el hogar. Gracias a la suspensión de volúmenes colgados del techo, que ponen en tela de juicio las leyes de la gravedad, hemos creado paisajes domésticos surreales. El 30mm y el 36e8 Weightless, que descienden como estalactitas de lo alto, la mesa Comfort Table que se modela bajo el peso de manos y antebrazos, la silla articulable Joynt proyectada por LAGOSTUDIO; son todos ellos productos que tienen en su esencia un poco de locura. Pero no nos hemos limitado a esto. Hemos seguido profundizando en nuestra filosofía de diseño sistémico y hemos introducido nuevos acabados. Gracias al trabajo de proyección e investigación del año pasado, LAGO puede ahora ofrecer al consumidor 4 macro materiales con los que vestir su casa: madera, lacado, vidrio y tejido; cada uno dotado con personalidad y funcionalidades diferentes pero complementarias. Una de las principales novedades se refiere al sistema Et Voilà, que este año se viste con un nuevo tejido a rayas que se puede tener también en sofás y camas para crear un ambiente coherente, diseñado completamente con el mismo tejido. Un material que en cambio nos habla de verdad es Wildwood, una madera de roble marcada por el alma primordial, con la que hemos construido mesas, camas y repisas. Este año hemos decidido reimpulsar nuestro objetivo de colorear el mundo y nos hemos orientado hacia tonalidades elegantes e intemporales, que confieren a los productos un toque de distinción sin perder vigor ni energía. Naturalmente, al lado de las novedades en los productos permanecen todos los demás ingredientes LAGO, incluidos Appartamento y Lagostudio, que son dos maravillosos ejemplos de lo que sucede cuando se crea la mezcla perfecta de verdad y locura. LAGO S.p.A. Via dell’Artigianato II n.21 35010 Villa del Conte, Pd Italy WWW.LAGO.IT INDEX / INDICE INTRO 2 MATÉRIAUX DU DESIGN / MATERIALES DE DISEÑO 4 INTERIOR 6 Wildwood 8 Tissu - Tela 10-12 Légèreté - Ligereza FURNITURE 12 30mm Weightless_shelf New 14 36e8 Weightless_storage New 16 Joynt_chair - Comfort Table New 18 Slash_table - Air Wildwood_table New 20 Plet_rug - Slide_rug - 36e8_rug New 22 Et Voilà Tree_wardrobe New 24 Fluttua_bed Et Voilà Weightless_wardrobe New 25 26 Interior/ Wallpaper New 27 Air Wildwood_bed New 28 Young New 29 Linea_bed New 30 Colletto_bed - Kussin_bed Stiletto_bed - Air_bed 30 32 N.O.W._wardrobe 34 Chama_chair - Dangla_chair 35 School_chair - Steps_chair - Lastika_armchair 1 36 37 38 40 42 44 46 48 51 52 Morgana_storage - Air_storage Air_wardrobe Huggy_armchair - Trestle_table Air_sofa 36e8_kitchen 36e8 Weightless_kitchen Poignée / Manija N.O.W. Smart_storage LagoLinea_shelf Et Voilà_storage Air_shelf & storage 36e8_storage 54 56 APPARTAMENTO LAGO LAGOSTUDIO 57 FICHES TECHNIQUES FICHAS TÉCNICAS 80 FIND US MATÉRIAUX DU DESIGN MATERIALES DE DISEÑO Lago interprète le bois, le verre, le tissu et le laqué tel un alchimiste qui mélange les éléments pour créer des matières à l’infini. Des matériaux avec une âme et une structure, qui se muent en émotions et deviennent l’instrument de la réalisation de l’idée de la maison, de l’accueil, de la personnalité. Así como los elementos de la alquimia se mezclan para dar vida a infinitas materias, LAGO interpreta la madera, el vidrio, el tejido y el lacado. Materiales dotados de un alma y una estructura propias, listos para transformarse en emoción y en instrumento para hacer posible la idea de vivienda, de acogida y de personalidad de cada uno. TISSU / TELA VERRE / VIDRIO BOIS / MADERA LAQUÉ / LACADO Le verre LAGO capture le regard avec une nouvelle expérience de couleur, profonde et variable au fil des heures en fonction de la lumière. Ce matériau éternel est destiné à tous ceux qui sont à la recherche de la perfection. El vidrio LAGO cautiva la mirada con una nueva forma de vivir el color, profundo y cambiante al variar las condiciones de luz, hora tras hora. Un material eterno, destinado a quien busca la perfección. Chaleur, hospitalité, sens du temps, le bois sait être ambassadeur primordial de la vérité, tout en générant une irrésistible pulsion tactile au bout des doigts. Cette passion devient encore plus irrésistible si le choix se porte sur un seul bois, unique et aux finitions artisanales. Calor, hospitalidad, sentido del tiempo; la madera sabe ser una primordial embajadora de la verdad, generando un irresistible impulso de tocarla con la punta de los dedos. Una pasión aún más irresistible si la elección admite solo una madera, única y acabada con esmero artesanal. Solidité, rigueur, perfection formelle rassurante, le laqué est une palette créative où les fonctionnalités, les couleurs et la solidité dans le temps permettent de réaliser un design innovant de manière simple et accessible. Solidez, rigor, perfección formal de seguridad; el lacado es una paleta creativa en donde las funcionalidades, los colores y la solidez en el pasar del tiempo permiten realizar un diseño innovador de modo simple y accesible. M AT É R I AU X 2 Le tissu, réelle nouveauté, apporte une changement de paradigme dans la maison: lorsqu’il est tendu, il ferme un volume en faisant complètement oublier la perception des portes, comme s’il s’agissait d’une boîte magique. Le tissu peut être facilement changé au fil des ans et introduit, pour la première fois, la conception d’un mobilier pouvant être habillé. La tela, la verdadera novedad, conlleva un cambio de paradigma en las viviendas: logra un volumen que hace perder completamente la percepción de las puertas. Casi parece una caja mágica. La tela se puede cambiar muy fácilmente después de un tiempo. Se introduce por primera vez, el concepto de decoración que se puede vestir. 3 M AT E R I A L E S LAGO INTERIOR ÉLARGIR LES HORIZONS DU PROJET La clef de voûte du design n’est plus la recherche d’un produit unique, mais une vision systémique de la maison et la vie dans son intérieur. Telle est la vision qui a amené Lago à collaborer avec des partenaires leaders dans leur secteur, partageant ainsi avec eux la recherche d’un projet à taille humaine pour créer des solutions à même d’améliorer la qualité de vie. AMPLIAR LOS HORIZONTES DEL PROYECTO El punto de equilibrio del diseño pasa del estudio individual del producto a una visión sistémica de la vivienda y la experiencia del habitar. Es la visión que ha alentado a Lago a colaborar con líderes del sector compartiendo el estudio del proyectar a la medida del ser humano, creando soluciones capaces de mejorar la calidad de vida. L’usage de la couleur est l’un des principaux traits de l’identité des produits LAGO. C’est ainsi que le partenariat avec le spécialiste des finitions d’intérieur Novacolor a vu le jour. Après Capsule Collection, la recherche permanente sur l’un des incontournables de la création d’un système d’habitation continue. Innovateurs dans le domaine du design mural, Jannelli&Volpi a collaboré avec LAGO pour créer Luci e Ombre, un papier peint suggestif et poétique qui recrée l’efet des ombres qui se dessinent sur les murs lorsque la lumière filtre par les fenêtres d’une pièce. El uso del color es uno de los principales rasgos de la identidad de los productos LAGO. Esta premisa ha dado origen a la colaboración con Novacolor, especialista en acabados interiores. Después de Capsule Collection, continúa el estudio permanente de uno de los elementos imprescindibles para la creación de un sistema de vivienda. Innovadores del diseño mural, Jannelli&Volpi han colaborado con LAGO en la creación de Luci e Ombre, sugestivo y poético papel pintado capaz de recrear el efecto de las sombras que se dibujan sobre las paredes cuando la luz filtra por las ventanas de una habitación. Expérience, recherche, qualité totale : c’est le partage de ces valeurs et d’une nouvelle vision du projet qui a permis le partenariat avec LEA Ceramiche, un symbole de l’excellence à l’italienne. LAGO a vu la création d’un véritable laboratoire d’idées qui a donné vie à des textures révolutionnaires pour les revêtements de mur et de sol, comme Drunk et son efet de dénivelé. Synonyme d’excellence et de culture dans le domaine de la conception et de la production de sol en bois précieux, Listone Giordano poursuit, avec le revêtement de sol Slide, sa recherche de formes d’expressions plus libres de ce matériau. Experimentación, estudio, calidad total: el compartir los valores y la nueva visión del proyectar ha dado origen a la colaboración con LEA Ceramiche, sinónimo de excelencia italiana. Junto a LAGO ha creado un verdadero laboratorio de ideas que ha producido texturas revolucionarias para paredes y superficies pavimentales, como Drunk, con su increíble efecto óptico de desnivel. Sinónimo de excelencia y cultura en la proyección y producción de pavimentos de madera, Listone Giordano continúa, después del pavimento Slide, con el estudio de formas expresivas nuevas y más libres de este material. PARTNERS 4 5 PARTNERS WILDWOOD C’est par un souci de vérité qu’est né le choix d’introduire du bois parmi les finitions disponibles. Aucune matière n’est plus véritable que le bois. Le bois est ancestral, authentique et accueillant. Il transmet immédiatement des émotions fortes parce qu’il est vivant et le temps qui passe ne fait qu’en exalter la nature. Outre le bois du revêtement de sol Slide, cette année la collection accueille Wildwood, un chêne ancien et primordial, comme si nous avions ramassé un tronc en bois que la marée aurait fait échouer sur la plage et que nous l’avions utilisé pour créer des étagères, des tables, des têtes de lit ou des dessus de meubles. La finition Wildwood possède une texture qui exalte les veinures naturelles du bois et manifeste les signes de l’usure et du temps qui passe. Chaque table en bois est diférente des autres, voilà pourquoi ce produit acquiert une personnalité unique ne pouvant être reproduite. La elección de introducir la madera entre los acabados disponibles nace de una voluntad de verdad. Ningún material es más verdadero que la madera; es ancestral, cálido, acogedor; de inmediato transmite fuertes emociones, porque está viva y su naturaleza se realza con el transcurso del tiempo. Junto a la madera del suelo Slide, este año entra en la colección Wildwood, un roble añejo y primordial. Es como si hubiéramos recogido el tronco de un árbol que la marea ha traído hasta la playa y lo hubiéramos utilizado para crear repisas, mesas, cabeceras y encimeras. El acabado Wildwood posee una textura que realza la veta natural de la madera y muestra las señales del desgaste y del transcurso del tiempo. Cada mesa de madera es diferente, por lo que cada producto adquiere una personalidad única e irrepetible. WILDWOOD 6 7 WILDWOOD TISSU TELA Fabriquer des meubles avec du tissu représente un changement radical du mode de pensée, tant au niveau de la conception que de l’exploitation des espaces. D’une certaine manière, c’est le concept-même de meuble qui subit une révolution, car il n’est plus statique, mais devient un élément changeant. Ce type d’approche du « contenir » introduit pour la première fois la conception d’un mobilier pouvant être habillé. Les tissus, d’excellente facture, permettent une personnalisation rapide et facile selon les espaces de la maison, de la saison ou simplement selon les envies. En 2012, la collection Et Voilà se perfectionne dans sa structure et s’enrichit d’un nouveau tissu rayé – Stratus – adaptable également aux têtes de lit et aux canapés Air. TISSU Hacer muebles con tejido representa un cambio total de mentalidad, tanto en el modo de concebir como en el de utilizar los ambientes. En cierto sentido, el propio concepto de mueble experimenta una revolución, ya que deja de ser algo estático y se convierte en un elemento que cambia. Este tipo de enfoque introduce por vez primera la concepción de una decoración que se puede vestir. Los tejidos, de manufactura excelente, permiten una personalización rápida y sencilla según la zona de la casa, la estación o solamente por capricho. En 2012 la colección Et Voilà perfecciona su estructura y se enriquece con Stratus, un nuevo tejido a rayas que también puede usarse en las cabeceras de las camas y en los sofás Air. 8 9 TELA LÉGÈRETÉ LIGEREZA Nous nous sommes engagés il y a longtemps sur la voie de la suspension. C’est un parcours qui nous pousse aujourd’hui à explorer une dimension de la maison jusqu’alors jamais exploitée : le plafond. Bibliothèques et contenants tombent du plafond comme des stalactites et créent un efet de suspension surréaliste. Il s’agit d’une façon entièrement nouvelle de concevoir un meuble de séjour, car il donne vie à des architectures de volumes, de pleins ou de vides, qui séparent les pièces de manière originale et élégante. La suspensión es un camino que emprendimos tiempo atrás. Un recorrido que hoy nos impulsa a explorar una dimensión jamás explotada hasta la fecha: el techo. Librerías y contenedores descienden de las alturas como estalactitas y crean un efecto de suspensión surrealista. Un modo completamente nuevo de concebir el mueble para el salón que permite crear arquitecturas de volúmenes, llenos o vacíos, que separan las habitaciones de manera original y elegante. LÉGÈRETÉ 10 11 LIGEREZA 30MM WEIGHTLESS SHELF design Daniele Lago Les étagères 30mm Weightless_shelf tombent du plafond comme des stalactites. Cette solution d’organisation et de séparation des espaces est très aérée et élégante. Les étagères disposent de finitions avec dossiers en verre extraclair, qui accentuent l’efet de transparence, en verre laqué ou en bois laqué. Las repisas 30mm Weightless_shelf descienden del techo como estalactitas. Se trata de una solución aérea y elegante para organizar y dividir el ambiente. Las repisas pueden tener un acabado con respaldos de vidrio muy claro, que acentúa el efecto de transparencia, vidrio lacado o madera lacada. 1 2 SÉJOUR 12 1,2 30mm Weightless_shelf laqué bianco, dos en verre extraclair. Air Wildwood_table en wildwood naturale avec tête en verre brillant bianco. Dangla_chair avec revêtement lisse en coton écologique 8 et structure bianco. Interior: Slide_floor / Listone Giordano mod. Idrogeno, rovere tortora Celestia_wall painting / Novacolor bianco 1,2 30mm Weightless_shelf lacado bianco, traseras en cristal extraclaro. Air Wildwood_table en wildwood naturale con cabeceras en vidrio bianco brillante. Dangla_chair con revestimiento liso en algodón ecológico 8 y estructura bianco. Interior: Slide_floor / Listone Giordano mod. Idrogeno, rovere tortora Celestia_wall painting / Novacolor bianco 13 SALÓN 2 1 1,2 36e8 Weigthless_storage en verre brillant cipria, denim et 36e8_storage en verre brillant oliva. 30mm_shelf laqué mattone et 30mm Weigthless_ shelf laqué avio. Air Wildwood_shelf en wildwood naturale avec têtes en verre brillant avio. Air_sofa en coton organique 5. Air_table laqué blu scuro. Interior: Slide_floor / Listone Giordano mod. Idrogeno, rovere tortora Celestia_wall painting / Novacolor denim 1,2 36e8 Weigthless_storage en vidrio cipria y denim brillante y 36e8_storage en vidrio brillante oliva. 30mm_shelf lacado mattone y 30mm Weigthless_ shelf lacado avio. Air Wildwood_shelf en wildwood naturale con cabeceras en vidrio brillante avio. Air_sofa en algodón orgánico 5. Air_table lacadas blu scuro. Interior: Slide_floor / Listone Giordano mod. Idrogeno, rovere tortora Celestia_wall painting / Novacolor denim 36e8 WEIGHTLESS STORAGE design Daniele Lago 36e8 Weightless_storage naît de l’exploration insolite du système 36e8_storage. Pour la première fois, les modules exploitent le plafond comme paroi de fixation et créent un efet de suspension extrême. L’efet obtenu est celui d’un paysage surréaliste jouant avec les espaces et les volumes. 36e8 Weightless_storage nace a partir de una insólita exploración del sistema 36e8_storage. Por primera vez los módulos usan el techo como pared de enganche y crean un efecto de suspensión extrema. El efecto es el de un paisaje surrealista que juega con espacios y volúmenes. SÉJOUR 14 15 SALÓN JOYNT CHAIR design Harry Owen/LAGOSTUDIO Contemporaine et polyvalente, la Joynt_chair est articulée. Grâce à un joint en caoutchouc intégré à la structure en bois, elle accompagne le mouvement du corps. Le dos de la chaise se courbe vers l’arrière, maintenant ainsi le dos dans un confort maximal. Elle s’adapte à n’importe quel environnement. Contemporánea y versátil, la Joynt_chair es una silla articulada. Gracias a la junta de goma integrada en la estructura de madera, sigue el movimiento del cuerpo. El respaldo de la silla se flexiona hacia atrás, sosteniendo el dorso y restituyendo una sensación de gran confort. Se adapta a cualquier ambiente. COMFORT TABLE design Daniele Lago Une feuille extrêmement fine de 2 mm, posée sur quatre pieds solides et se déformant, se modelant presque sous le poids des mains et des avant-bras. Une agréable surprise pour celui qui s’y appuie. Les pieds, recouverts de bois, se caractérisent dans leur conception par des lignes essentielles et le dessus laqué est en polycarbonate. Una finísima hoja de 2 mm se apoya sobre cuatro sólidas bases y se deforma casi amoldándose bajo el peso de manos y antebrazos. Una agradable sorpresa para quien se apoya. Las bases, forradas de madera, están diseñadas con líneas esenciales, mientras que la parte superior lacada es de policarbonato. 16 17 SLASH TABLE design Leonardo Fortino/LAGOSTUDIO AIR WILDWOOD TABLE Slash_table interprète de manière contemporaine le concept d’équilibre et de solidité, en alternant des sensations visuelles et tactiles opposées. Le manque de continuité entre le verre et l’acier laqué constitue le point de force d’une table qui, grâce au côtoiement des pleins et des vides, semble apparemment conçue pour souligner le possible passage d’un samouraï. La simplicité et la netteté des lignes représentent une valeur ajoutée permettant l’insertion de la table dans n’importe quel contexte. design Daniele Lago La Air Wildwood_table est une table authentique et légère, réalisée à partir de chêne ancien. Pour les têtes, le bois est travaillé de manière à créer une cavité laissant apparaître la section du tronc et montre l’âme du bois. Alternativement, elle peut être recouverte de verre coloré. Comme pour les tables Air, la Air Wildwood_table dispose de pieds en verre extraclair. La Air Wildwood_table es una mesa cálida y ligera, realizada a partir de roble añejo. En los tableros la madera es trabajada de manera que crea una cavidad que deja ver la sección del tronco y muestra el alma de la madera, de modo alternativo, puede revestirse con vidrio de color. Al igual que en las mesas Air, en la Air Wildwood_table las bases son de vidrio extraclaro. Slash_table interpreta de manera contemporánea el concepto de equilibrio y solidez, alternando sensaciones visuales y táctiles opuestas. La discontinuidad entre el vidrio y el acero lacado constituye el punto fuerte de una mesa que, gracias a la combinación de llenos y vacíos, parece destinada casi a acentuar el paso de un samurái. La simplicidad y la pureza de líneas representan un valor añadido que permite incluir la mesa en cualquier ambiente. 18 19 SLIDE RUG design Daniele Lago L’idée à la base du concept est un rectangle coupé en deux par une diagonale générant deux trapèzes rectangles ; ceux-ci, combinés entre eux de manières différentes, permettent de créer de nombreuses autres configurations. L’utilisateur final décide comment les configurer entre eux. Peu importe la manière dont se combinent les trapèzes, ils formeront toujours un design « intéressant ». Les modules exploitent un système de fixation par velcro. PLET RUG design Daniele Lago Un tapis circulaire, divisé par deux lignes sinueuses, qui donnent vie à quatre modules pouvant être reconfigurés à volonté. Comme tous les tapis LAGO, Plet _rug laisse libre cours à la personnalisation et peut devenir un cercle, une fleur, une composition géométrique qui change constamment de forme. El concepto se basa en la idea de un rectángulo dividido en dos por una diagonal que crea dos trapecios rectángulos, los cuales, combinados entre ellos de maneras diferentes, generan muchísimas otras configuraciones. El usuario final decide cómo configurarlos entre ellos. En cualquier combinación elegida, los trapecios siempre formarán un dibujo “interesante”. Los módulos poseen un sistema de unión mediante velcro. Una alfombra circular dividida por dos líneas sinuosas que crean cuatro módulos que pueden reconfigurarse como se desee. Como todas las alfombras LAGO, Plet_ rug deja espacio a la personalización y se convierte en un círculo, una flor, una composición geométrica que cambia continuamente de aspecto. SLIDE RUG design Daniele Lago 36e8_rug est un tapis qui, dans son concept, reprend les modules du 36e8_storage LAGO. Les modules sont configurables à volonté verticalement, horizontalement et en diagonale. Les modules exploitent un système de fixation par velcro. 36e8_rug es una alfombra cuyo concepto retoma los módulos del 36e8_storage LAGO. Los módulos pueden configurarse al gusto, de manera vertical, horizontal u oblicua. Entre ellos se enganchan mediante un sistema de unión con velcro. 20 21 ET VOILÀ TREE WARDROBE design Daniele Lago Winner of the Good Design Award 2011 Et Voilà est un nouveau système de rangement, né de l’envie de revoir le paradigme du contenant, domestique ou non, et d’introduire de nouvelles modalités d’utilisation du meuble. Un tissu tendu ferme un volume en faisant oublier complètement la perception des portes. C’est presque une boîte magique, dont la surface indéfinie ofre au spectateur un efet de distanciation. Les portes classiques en verre ou laquées n’existent plus : c’est une porte unique en tissu qui prend leur place en épousant toute la structure. L’armoire Et Voilà au sol dispose non seulement d’accessoires tels que grands paniers et étagères, mais peut également être agrémentée d’un arbre métallique porte-vêtements pivotant. En réglant la hauteur des articulations de l’arbre et la rotation des branches, on peut gérer les espaces et donner vie à un produit qui bouge et croît avec les personnes, sous le signe de l’utilité. 3 1 2 1,2 Et Voilà Tree_wardrobe en tissu Stratus bianco/ocra, côtés extérieurs laqué bianco. 3 Bedroom 12 Colletto_bed en tissu Stretch 624, 58, Et Voilà Tree_wardrobe tissu Stratus bianco, 36e8_storage laqué ocra e 36e8_mirror Interior: 36e8 Drunk_covering / Lea Ceramiche grafite 36,8x36,8 cm avec decoration 5x5 Celestia_wall painting / Novacolor bianco 4 Colletto_bed tissu Stretch 624, 58 5 Colletto_storage tissu Stretch 624, 58. 4 5 1,2 Et Voilà Tree_wardrobe en tela bianco/ocra Stratus fabric, laterales exteriores lacados bianco. 3 Bedroom 12 Colletto_bed en tela Stretch 624, 58, Et Voilà Tree_wardrSbe en tela Stratus bianco, 36e8_storage lacado ocra e 36e8_mirror Interior: 36e8 Drunk_covering / Lea Ceramiche grafite 36,8x36,8 cm con decoración 5x5 Celestia_wall painting / Novacolor bianco 4 Colletto_bed tela Stretch 624, 58 5 Colletto_storage tela Stretch 624, 58. Et Voilà es un nuevo sistema de almacenaje nacido del deseo de reinventar el paradigma de lo que es contener, en el hogar y fuera de él; introduciendo nuevas maneras de disfrutar del mueble. Un tejido alargado cierra un volumen haciendo perder completamente la percepción de las puertas. Parece casi una caja mágica, donde la superficie indefinida produce en el observador una sensación de extrañamiento. Las clásicas puertas lacadas y con vidrios han desaparecido y en su lugar encuentra su sitio una única puerta de tela, tan larga como la estructura entera. Al armario Et Voilà, aparte de estantes y cestas, se le puede añadir como accesorio un árbol metálico portaropa que gira. Regulando la altura de las articulaciones del árbol y la rotación de las ramas se organiza el espacio, dando vida a un producto que se mueve y crece con la persona, bajo el signo de la funcionalidad. PARTIE NUIT 22 23 ZONA NOCHE ET VOILÀ WEIGHTLESS FLUTTUA BED design Daniele Lago WARDROBE design Daniele Lago Winner of the Good Design Award 2011 Fluttua_bed est un lit suspendu, réglable en hauteur et disponible en formes rondes et rectangulaires. C’est le lit à partir duquel nous avons retiré le superflu pour laisser espace a la pensée. La caractéristique du produit est cela d’avoir un seul pied central et d’être composé d’une plateforme d’épaisseur de 8 mm combinée avec une structure solide en fer à fixer au mur. Fluttua_bed: plateau de sommier avec structure. Tables de nuit 36e8_storage laqués, verre brillant bianco et salvia. Le système Et Voilà Weightless_wardrobe peut être suspendu sur une paroi : cette caractéristique représente sans doute, dans l’univers des armoires, une révolution, tout comme celle de l’habillage appliqué au mobilier. Et Voilà Weightless_wardrobe se présente tel un produit de couture, réalisé sur mesure pour la personnalité de son propriétaire et les exigences du quotidien qui, dans la société d’aujourd’hui, changent très rapidement. À partir de cette année, une nouvelle finition rayée vient s’ajouter aux tissus disponibles, Stratus, qui se décline en trois fantaisies. Fluttua_bed es una cama suspendida, regulable en altura y disponible en forma redonda y rectangular. Es la cama de la que hemos quitado lo superfluo, dejando espacio al pensamiento. La característica de este producto es que tiene solamente una base central y está compuesta por una plataforma de 8 mm de espesor, combinada con una estructura de hierro muy sólida que se fija a la pared. Fluttua: plataforma del sommier con estructura. Mesitas de noche 36e8_storage lacadas, vidrio brillante bianco y salvia. Es posible colgar el sistema Et Voilà Weightless_wardrobe de la pared, característica que, en el mundo de los armarios, supone sin duda una revolución. Tanto como la del vestir aplicada a la decoración. Et Voilà Weightless_wardrobe es un producto de costura, elaborado según la personalidad del dueño de la casa y según sus exigencias cotidianas, que en la sociedad de hoy en día cambian rápidamente. A partir de este año se añade a los tejidos disponibles un nuevo acabado de rayas, Stratus, que cuenta con tres diseños. 2 1 3 4 5 1 Bedroom 01 Fluttua_bed avec tête de lit en cuir 2190, 36e8_storage avec façades en verre mat mandorla et 36e8_mirror. Et Voilà Weightless_wardrobe en tissu Stratus mandorla et 36e8_rug en finition Curly bianco, Flat bianco. Interior: Slide_floor / Listone Giordano mod. Idrogeno, rovere tortora, Luci e Ombre_wallpaper / Jannelli&Volpi mod. 01, Celestia_ wall painting / Novacolor mandorla. 2,3 Et Voilà Weightless_wardrobe tissu Stratus mandorla, côtés en laqué mandorla. 36e8_rug curly bianco, flat bianco. 4,5 Et Voilà Weigtless_wardrobe tissu Stratus 03, côtés extérieurs en tissu Stratus 03, porte-manteaux en laqué fumo. 36e8_storage verre brillant cipria. PARTIE NUIT 24 25 1 Bedroom 01 Fluttua_bed con cabecera en cuero 2190, 36e8_storage con frontales en vidrio mate mandorla y 36e8_mirror. Et Voilà Weightless_ wardrobe en tela Stratus mandorla y 36e8_rug con acabado Curly bianco, Flat bianco. Interior: Slide_floor / Listone Giordano mod. Idrogeno, rovere tortora, Luci e Ombre_wallpaper / Jannelli&Volpi mod. 01, Celestia_ wall painting / Novacolor mandorla. 2,3 Et Voilà Weightless_wardrobe tela Stratus mandorla, laterales lacados en mandorla. 36e8_rug curly bianco, flat bianco. 4,5 Et Voilà Weightless_wardrobe tela Stratus 03, laterales externos de tela Stratus 03, percheros lacados en color fumo. 36e8_storage vidrio brillante cipria. ZONA NOCHE INTERIOR PAPIER PEINT PAPEL PINTADO design Daniele Lago Le système de conception et l’approche de création Lago s’élargit en intégrant tous les espaces de la maison et en transformant le simple habitat en expérience d’habitation. De cette vision est née la collaboration avec Jannelli&Volpi, avant-gardistes du design mural, un complément idéal pour la réalisation d’un papier peint unique. A l’instar de Luci e Ombre, efet suggestif et poétique susceptible de jouer avec la lumière qui filtre à travers des fenêtres imaginaires ou le papier peint qui étend le graphisme du système d’armoires NOW. El sistema proyectual y el enfoque creativo de Lago se amplía abarcando todos los ámbitos de la vivienda y transformando el vivir en una experiencia de vida. Fruto de esta visión es la colaboración con Jannelli&Volpi, innovadores del diseño mural, el complemento ideal para realizar papel pintado sin igual. Como Luci e Ombre, texturas sugerentes y poéticas capaces de jugar con la luz que entra por ventanas imaginarias o el papel pintado que amplía el concepto gráfico del sistema de armarios NOW. Ne w! AIR WILDWOOD BED design Daniele Lago 1 Air wildwood_bed mêle la transparence du verre à l’authenticité du bois. La tête de lit en chêne ancien est décorée d’un ruban de tissu interchangeable et peut être personnalisée par des bandes en verre latérales. Des compléments recouverts de tissu, assumant les fonctions de tables de nuit ou de porte-objets, peuvent être fixés sur n’importe quel point de la tête de lit. Les pieds sont en verre extraclair. Le sommier est en HPL. 4 2 5 3 Air wildwood_bed une la transparencia del vidrio al calor de la madera. La cabecera de roble añejo se embellece con una franja de tejido personalizable y puede personalizarse con franjas de vidrio en los costados. En cualquier punto de la cabecera pueden engancharse complementos forrados de tejido que funcionan como mesas de noche y estantes. Las bases son de vidrio claro. El tablero es de HPL. 1 Luci e Ombre_wallpaper mod.01 2 Luci e Ombre_wallpaper mod.02 3 N.O.W._wallpaper mod.01 cocco 4,5 Air wildwood_bed wildwood naturale, têtes rentrantes et 36e8_storage verre brillant et opaque en panna, bianco, cocco. 1 Luci e Ombre_wallpaper mod.01 2 Luci e Ombre_wallpaper mod.02 3 N.O.W._wallpaper mod.01 cocco 4,5 Air wildwood_bed wildwood naturale, cabezas entradas y 36e8_storage vidrio brillante y opaco panna, bianco y cocco. PARTIE NUIT 26 27 ZONA NOCHE LINEA BED design Daniele Lago Né du design du système LagoLinea, le Linea_bed est idéal pour une chambre d’enfant. Une ligne unique dessine la structure du lit, tandis qu’un grand coussin enfilé dans le cadre se transforme en tête de lit confortable. Beaucoup de simplicité pour un lit au prix compétitif, pouvant également se décliner en version superposable. YOUNG 2 4 Les ingrédients caractérisant les espaces LAGO s’amalgament dans la chambre des jeunes, en créant des coins idéaux pour l’étude, ou s’amusent avec les bibliothèques suspendues, créant un grand efet scénique. Quant à N.O.W. Smart_wardrobe en laqué, elle est encore plus pratique et fonctionnelle grâce à sa nouvelle poignée en aluminium anodisé et représente un excellent compromis à la portée de tous les budgets. 1 Wildwood_desk en wildwood naturale. School_chair en éco-cuir. 36e8_ storage et 30mm Weightless_shelf laqués salvia, spago, castagno, verde acido, bosco. Interior: Slide_floor / Listone Giordano mod. Idrogeno, rovere tortora Celestia_wall painting / Novacolor bianco 2,3 N.O.W. Smart_wardrobe laqué fango, mandorla, ferro avec poignéeLogo. 4 Linea_bed laqué fango et coussintête de lit en coton écologique 31. Los mismos ingredientes que caracterizan los otros ambientes LAGO se unen en la habitación de los jóvenes, creando rincones ideales para el estudio o jugando con las librerías suspendidas para lograr un gran efecto escénico. El N.O.W. Smart_wardrobe lacado, gracias a la nueva manija en aluminio anodizado, es práctico y funcional y representa un excelente compromiso al alcance de todos los bolsillos. PARTIE NUIT 3 1 Nacida a partir del diseño del sistema LagoLinea, la Linea_bed es ideal para la habitación de los niños. Una única línea dibuja la estructura de la cama, mientras que una enorme almohada colocada en el marco se convierte en una blanda cabecera. Pocos detalles superfluos para una cama con un precio competitivo, que también puede realizarse como una litera. 28 1 Wildwood_desk en wildwood natural. School_chair en ecocuero. 36e8_ storage y 30mm Weightless_shelf lacados salvia, spago, castagno, verde acido, bosco. Interior: Slide_floor / Listone Giordano mod. Idrogeno, rovere tortora Celestia_wall painting / Novacolor bianco 2,3 N.O.W. Smart_wardrobe lacado fango, mandorla, ferro con manijaLogo. 4 Linea_bed lacada fango y cojin-cabecero en algodón ecológico 31. 29 ZONA NOCHE COLLETTO BED design Nuša Jelenec/LAGOSTUDIO Winner of ELLE DECOR 2010 International Design Awards Quelle impression cela ferait-il de dormir entourés d’une barrière visuelle et sonore, qui entoure le matelas ? Colletto_bed est un lit confortable et accueillant comme un nid. L’anneau souple en « soft foam », qui entoure le matelas, peut être enroulé ou déroulé comme le col d’un pull. Le lit acquiert ainsi une forme toujours diférente, selon la position du « col » : ouverte, semi-ouverte ou complètement fermée pour un espace encore plus teinté d’intimité. L’anneau est attaché au cadre de lit par un crochet en velcro et peut être déhoussé. STILETTO BED design Daniele Lago ¿Qué impresión sentiría al dormir rodeado de una barrera visual y sonora que circunda al colchón? Colletto_bed es una cama confortable y acogedora como un nido. El anillo flexible en “espuma suave” que rodea al colchón, puede enrollarse o desenrollarse como el cuello de un jersey. De esta forma la cama adquiere siempre una forma diferente, según la posición del “cuello”: abierta, semi-abierta o completamente cerrada para lograr un espacio más íntimo. El anillo está unido a la estructura de la cama por medio de un cierre de velcro que puede ser retirado. Stiletto_bed est un lit léger comme un tapis volant. Un tissu souple et fin s’étend sur toute la surface du lit. Une couture élégante en zigzag met en relief la finition de la tête de lit, alors que les pieds en frêne peuvent être recouverts d’un tissu semblable à celui du lit. Panneau et tête de lit revêtus en coton organique déhoussable. Stiletto_bed es una cama ligera como una alfombra voladora. Una blanda cinta de tela recorre el perímetro de la cama. Una elegante costura en zig zag remata el acabado de la cabecera, mientras que las bases pueden revestirse con la misma tela que la cama. Panel y cabecera revestidos en algodón orgánico desenfundable. AIR BED design Daniele Lago KUSSIN BED La tête du lit Air_bed dispose d’une nouvelle finition en tissu rayé, pouvant se combiner également à la partie avant de la Et Voilà Weightless_ wardrobe. Les autres caractéristiques de Air_bed ne changent pas : l’extrême légèreté des pieds en verre, la possibilité de fixer au sommier bibliothèques et dossiers. design Daniele Lago Kussin_bed est un lit simple, douillet et accueillant. Un espace situé entre le matelas et la petite tête de lit accueille deux grands oreillers à peine posés. Un sommier élégant recouvert de tissu complète la structure du lit. Grâce à sa simplicité, Kussin_bed est un lit économiquement compétitif. Panneau, tête de lit et coussins revêtus en coton écologique déhoussable. La cabecera de la cama Air_bed se viste con un nuevo acabado de tejido a rayas, que también puede aplicarse a la parte frontal del Et Voilà Weightless_wardrobe. Las demás características de Air_bed permanecen iguales: ligereza extrema de las bases de vidrio y posibilidad de enganchar al tablero librerías y espaldares. Kussin_bed es una cama sencilla, blanda y acogedora. Un espacio aprovechado entre el colchón y una pequeña cabecera acoge dos grandes almohadas simplemente apoyadas. Cierra la cama un refinado tablado revestido de tela. Gracias a su simplicidad, Kussin_bed resulta una cama económicamente competitiva. Panel y cabecera revestidos en algodón ecólogico desenfundable. PARTIE NUIT 30 31 ZONA NOCHE N.O.W. WARDROBE (NOT ONLY WHITE) design Daniele Lago N.O.W._wardrobe est une armoire personnalisable à l’infini. Elle disparaît et s’intègre parfaitement à l’architecture de la maison, dissimulée entre les parois. L’utilisation innovante des couleurs et son système flexible et polyvalent est à la hauteur des désirs de tout un chacun. Les panneaux modulaires, dont la largeur s’échelonne entre 21 et 115 cm, avec de nombreuses largeurs intermédiaires possibles, créent le design de l’armoire, et lui confèrent un nouveau rythme visuel. En outre, son système d’ouverture innovant sans poignées permet à N.O.W._wardrobe de se mêler à l’architecture des parois, ou de créer de nouvelles attitudes chromatiques en harmonie avec les espaces environnants. C’est ainsi que naît une solution réellement au centimètre près, en termes de dimensions, mais également de sensations : chaque bande peut en efet assumer une couleur diférente. N.O.W._wardrobe es el armario personalizable hasta el infinito. El armario que desaparece y se integra perfectamente con la arquitectura de la casa, escondiéndose entre las paredes. Con un uso del color innovador y un sistema tan flexible y versátil que se adapta al deseo de cada uno. Las bandas modulares, de 21 a 115 cm con múltiples anchuras intermedias, crean el diseño del armario dando un nuevo ritmo visual, y además, el innovador sistema de apertura de las puertas borra las manijas mimetizando N.O.W._wardrobe con la arquitectura de la pared, o creando nuevos ánimos cromáticos en armonía con los ambientes circunstantes. Nace así una solución realmente al centímetro, por las dimensiones pero también por las sensaciones: cada banda puede adquirir un color diferente. 1 N.O.W. LINE WARDROBE 3 design Daniele Lago 2 4 1 Fluttua_bed. N.O.W. Diamond_wardrobe verre brillant bianco, fumo, cipria, grafite. Tangram_shelf laqué cipria. 2 Kussin_bed cuir 2190. N.O.W. Fusion_wardrobe laqué fango, fumo, castagno et verre brillant castagno, blu scuro, fango. 3,4 N.O.W. Line_wardrobe verre brillant bianco. La couleur devient élément graphique, un marqueur net et expressif entre les plateaux verticaux, élément distinctif qui peut s’étendre aux revêtements et aux papiers peints et envahit le système d’habitation. El color se convierte en distintivo gráfico, un marcador claro y expresivo entre las puertas verticales, característica distintiva que se puede extender a revestimientos y papel tapiz, invadiendo la vivienda. 1 Fluttua_bed. N.O.W. Diamond_wardrobe cristal brillante bianco, fumo, cipria y grafite. Tangram_shelf lacado cipria. 2 Kussin_bed cuero 2190. N.O.W. Fusion_wardrobe lacado fango, fumo, castagno y vidrio brillante castagno, blu scuro y fango. 3,4 N.O.W. Line_wardrobe vidrio brillante bianco. N.O.W. FUSION WARDROBE design Daniele Lago Des matériaux de construction et de surface divers, des ajustements chromatiques qui laissent à l’imagination le pouvoir d’émouvoir : N.O.W. Fusion_wardrobe mélange le verre et le laminé dans d’infinies compositions. Materiales de fabricación y superficiales diferentes, innovaciones cromáticas cuya fantasía tiene capacidad para emocionar: N.O.W. Fusion_wardrobe mezcla de cristal y laminado que pueden combinarse hasta el infinito. PARTIE NUIT 32 33 ZONA NOCHE SCHOOL CHAIR design Daniele Lago Chaque objet renferme une histoire. L’envie de réévoquer des moments inoubliables de notre existence, enfouis dans la mémoire de chacun d’entre nous, comme le premier jour d’école, a mené à la création de la School_chair . Le revêtement en cuir apporte une certaine noblesse à ce classique du mobilier scolaire, qui trouve sa place non seulement dans les chambres d’enfant, mais dans n’importe quel autre espace. CHAMA ARMCHAIR & SOFA Detrás de cada objeto hay una historia. La School_ chair nace de la voluntad de evocar momentos inolvidables de nuestra existencia, que forman parte de la memoria histórica de todos nosotros, como el primer día de escuela. El revestimiento de piel ennoblece este clásico del mobiliario escolar que halla su lugar no solo en las habitaciones pequeñas, sino también en cualquier otro ambiente. design Mijin Park / LAGOSTUDIO Chama_armchair prend vie à travers un futon et des coussins. Le matelas peut être plié ou étendu et, selon les besoins, Chama_armchair se transforme en canapé et lit deux places ou en fauteuil et lit simple. Il peut également devenir une chaise longue confortable au sol. Chama_armchair cobra vida a partir de un futón y unos cojines. El colchón se puede plegar o extender, y según las necesidades del momento Chama_armchair se transforma en sofá y cama de matrimonio o sillón y cama sencilla. También se puede convertir en una cómoda chaise longue a ras de tierra. LASTIKA ARMCHAIR design Velichko Velikov/LAGOSTUDIO Lastika_armchair ressemble à une fleur, à une marguerite. Quarante élastiques soutiennent l’assise et procurent une sensation ondulatoire, malgré la structure très stable de la chaise. C’est un meuble très amusant et confortable, très légér et peut facilement s’empiler. Lastika_armchair se parece a una flor, una margarita. Al sentarse en ella, le acogerán cuarenta gomas que forman el asiento y tendrá la sensación de ondear, aunque la estructura de la silla sea totalmente estable. Es una silla divertida y cómoda, muy ligera y puede apilarse con suma facilidad. DANGLA CHAIR STEPS CHAIR & STOOL design Luca De Bona / LAGOSTUDIO design Monica Grafeo Un profil métallique fuselé dessine les pieds, l’assise et le dossier d’une chaise qui apprécie sa housse sur mesure. Dangla_chair alterne des sensations contrastées : elle attire par sa ligne rigoureuse, elle séduit par son habillage succinct, elle accueille par son balancement. Le tissu peut être retiré aussi facilement qu’un pull, retourné ou agrémenté d’une fermeture éclair. Un perfil metálico esbelto y ligero contornea las bases, asiento y respaldo de una silla a la que le encanta que le diseñen su vestido. Dangla_chair alterna sensaciones contrastadas: atrae por su línea rigurosa, seduce por sus vestidos ceñidos, acoge con su balance. El “cambio de vestido” es muy simple e intuitivo. El tejido se puede sacar igual que un jersey, arrugado o provisto de cremallera. 34 Voilà une chaise à l’aspect léger, qui tire toutefois sa force de la matière. Une série de bandes de feutre industriel sont enfilées, par un système à baïonnette, dans la structure en aluminium, et forment ainsi l’assise et le dossier. Rigueur et simplicité formelle caractérisent cette chaise, également écodurable. L’aluminium et le feutre sont en efet des matériaux entièrement recyclables. 35 Una silla de aspecto ligero, pero consistente. En la estructura de aluminio se calzan con un sistema de ensamblado a bayoneta una serie de franjas de fieltro industrial que forman el asiento y el respaldo. Es una silla caracterizada por el rigor y la limpieza formal, atenta también a la ecosostenibilidad. El aluminio y el fieltro son, de hecho, materiales enteramente reciclables. AIR STORAGE design Daniele Lago La surprenante légèreté d’AIR, réalisée avec des plateaux de cristal semi-invisibles sur lesquels s’appuient les volumes, dessine l’armoire e la commode directement sur un nuage. Un véritable défi à la force de gravité qui innove radicalement l’approche esthétique de ces accessoires mobiliers, qui peuvent être combinés avec des têtes de lit et des tables de chevet, également suspendus, et sont susceptibles de suggérer l’espace avec un efet scénographique incomparable. La sorprendente ligereza de AIR, realizada con placas de vidrio parcialmente invisibles sobre las que se apoyan los volúmenes, proyecta el armario y la cómoda directamente sobre una nube. Un auténtico pulso a la fuerza de la gravedad que innova radicalmente el enfoque estético de estos complementos decorativos, que se pueden combinar con cabeceros y mesas, suspendidos, y capaces de crear un efecto escenográfico en el espacio sin igual. HUGGY ARMCHAIR design Brit Leissler/LAGOSTUDIO Winner of the Good Design Award 2009 Un matelas enroulé et enfilé sur une petite base cylindrique en bois. Voilà en quoi consiste le petit fauteuil Huggy_armachair, confortable et pratique. L’anneau de base serre la partie inférieure du matelas en le tenant uni, ce qui crée une assise « enlaçante » aux accoudoirs souples. Lorsque l’on enlève la base, le matelas se déroule automatiquement et devient, lorsque c’est nécessaire, un lit d’appoint confortable pour les invités. La base, quant à elle, se retourne pour devenir une table de nuit utile. 1 2 Un colchón enrollado y metido en una pequeña base cilíndrica de madera. Este es el acogedor y práctico sillón Huggy_armachair. El agarre del anillo de la base ciñe la parte inferior del colchón manteniéndolo unido y creando un asiento envolvente con mullidos brazos. Sacando la base, el colchón se desenrolla automáticamente y se convierte para la ocasión en una cómoda cama de emergencia para los huéspedes. La base se puede invertir y convertirse en un útil taburete. 1 Air_wardrobe verre brillant blu scuro, mandorla. 2 Air_storage verre brillant fumo. 1 Air_wardrobe vidrio brillante blu scuro, mandorla. 2 Air_storage vidrio brillante fumo. MORGANA STORAGE design Daniele Lago Le concept sur lequel se base Morgana_storage est celui de la mobilité. La superposition de plusieurs grands tiroirs permet une totale liberté de mouvement. Toutes les compositions se caractérisent par d’infinies possibilités de combinaisons chromatiques et d’associations d’accessoires. Cette superposition harmonieuse de fonctionnalités et d’élégance est idéale à la fois pour la partie jour que pour la partie nuit et se base sur une particularité de conception tout à fait inédite : un joint intérieur permet à chaque tiroir de pivoter sur lui-même et de glisser dans quatre directions. 36 Morgana_storage nace del concepto de la movilidad. Cajones anchos superpuestos en completa libertad de movimiento. Todas las composiciones poseen infinitas posibilidades de combinación cromática y de accesorios. Una armoniosa superposición de funcionalidad y elegancia, ideal tanto en la zona de día como en la de la noche, basada en una inédita particularidad constructiva: una junta interna permite a cada cajón rodar y deslizarse en cuatro direcciones. TRESTLE TABLE design by Ian Howlett / LAGOSTUDIO Trestle_table est une table extensible qui change totalement le concept de l’extension. Les extensions sont généralement cachées, alors que sur Trestle_table, ce sont elles qui soutiennent la table. Ce meuble se compose de trois éléments : deux extensions indépendantes et un plan en tôle ondulée qui constitue le dessus. L’ouverture est très simple. Les extensions sont dotées chacune de trois pieds et une fois éloignées les unes des autres, elles s’alignent parfaitement au plan d’appui. Trestle_table es una mesa extensible que revoluciona el concepto de prolongación. Las extensiones suelen estar escondidas, mientras que en Trestle_table son las mismas prolongaciones las que sostienen la mesa. Está compuesto por tres elementos: dos extensiones independientes y un tablero en chapa curvada que hace las veces de cobertor. La apertura es muy simple. Las extensiones están dotadas de tres bases cada una, y una vez alejadas entre sí, se alinean perfectamente con el plano de apoyo. 37 DI VA N M O DU L A I R E SO FÀ M ODU L A R LAGO a réussi à appliquer au rembourrage le concept de modularité, qui rend la reconfiguration plus rapide et adaptable aux exigences. Les dossiers-accoudoirs se fixent au cadre en aluminium anodisé grâce à un système d’attache rapide, conçu et breveté par LAGO. La bride en aluminium se fixe au cadre d’un simple clic et se détache facilement en appuyant sur un levier spécial. Pour faciliter le positionnement des assises, on a conçu un système de fixation rapide avec des mécanismes à ressort, qui rend l’assemblage et la reconfiguration du divan simples et intuitifs. Le mécanisme est doté d’un dispositif de sécurité qui bloque les assises au cadre une fois choisie la position préférée. Il contienr un byopolimère innovant qui provient de ressources naturelles renouvables (huile de ricin) et qui se caractérise par de hautes performances mécaniques. LAGO ha logrado aplicar el concepto de modularidad a las fundas rellenas, haciendo posible una rápida reconfiguración según las exigencias. Los respaldos y brazos se sujetan al armazón de aluminio anodizado gracias a un enganche rápido, diseñado y patentado por LAGO. El estribo en aluminio se acopla a la estructura con un simple clic y se puede desenganchar fácilmente pulsando la pequeña palanca. Para facilitar la ubicación de los asientos ha sido proyectado un sistema de acoplamiento rápido con mecanismos de muelle que hace simple e intuitiva la operación de montaje y reconfiguración del sofá. El mecanismo está dotado de un dispositivo de seguridad que fija los asientos a la estructura una vez elegida la posición preferida. Está realizado con un innovador biopolímero que proviene de recursos renovables (aceite de ricino) y se caracteriza por las elevadas prestaciones mecánicas. 2 1 3 AIR SOFA design Daniele Lago winner of the Good Design Award 2010 Le système des rembourrés Air trouve dans la transformabilité sa force réelle. Le dos et les coussins des assises sont totalement interchangeables, donnant ainsi un visage toujours nouveau au canapé. C’est une révolution en termes d’espace, de beauté, mais aussi d’ergonomie: chacun peut choisir la profondeur de l’assise et la hauteur du dos qui sont plus satisfaisants. Les jambes en verre contribuent à rendre le rembourré extrêmement aérien, en donnant une ultérieure légèreté au milieu dans lequel il est inséré. SÉJOUR El sistema de tapizados Air encuentra su verdadera fuerza en su capacidad de transformación. Los respaldos y los cojines de los asientos son completamente intercambiables, regalándole así una nueva cara al sofá. Es una revolución en términos espaciales y estéticos, pero también ergonómicos: cada uno puede elegir la profundidad del asiento y la altura del respaldo que más le guste. Las bases en vidrio contribuyen a hacer que los tapizados se conviertan en algo extremadamente aéreo, confiriéndole aún más ligereza al ambiente donde están involucrados. 38 1 Air_sofa: Assises en coton écologique et lin Canovaccio, dossiers-accoudoirs en coton écologique, lin Canovaccio et coton organique. Châssis en aluminium et jambes en verre extraclair trempé. 2 Air_sofa: Assises en lin Canovaccio. Dossiers-accoudoirs en lin Canovaccio. Table basse à lattes laqué bianco 3 Air_sofa: Assises et dossiers-accoudoirs en lin Canovaccio, coton organique et cuir synthétique. Cadre en aluminium et jambes en verre extraclair trempé. 1 Air_sofa: Asientos en algodón ecológico y lino Canovaccio, respaldosapoyabrazos en algodón ecológico, lino Canovaccio y algodón orgánico. Marco en aluminio y bases en vidrio extraclaro templado. 2 Air_sofa: Asientos de lino Canovaccio.Respaldos-Apoyabrazos de lino Canovaccio. Mesita de listones lacada bianco. 3 Air_sofa: Asientos y respaldos-apoyabrazos en lino Canovaccio, algodón orgánico y ecocuero. Marco en aluminio y bases en vidrio extraclaro templado. 39 SALÓN 1 36e8 KITCHEN DESIGN INTEMPOREL DISEÑO ATEMPORAL design Daniele Lago winner of the Good Design Award 2009 La simplicité formelle des éléments, associée à l’absence de poignées, fait de 36e8 un produit capable de résister au changement des modes, tout en restant très actuel. La cuisine 36e8_kitchen LAGO se fait noter pas seulement pour le design, mais aussi pour la spéciale modularité qui se fonde sur le carré 36,8 x 36,8. Une formule inconnue pour le milieu cuisine qui dépasse les configurations standard, où la capacité de contenir était dictée par les électroménagers (multiples de 15 ou 30). En cette façon, des solutions inhabituelles peuvent être trouvées en jouant avec des langages abstraits et figuratifs. Et cela se traduit par une personnalisation illimitée. Une attention particulière a été accordée au processus de développement et à l’ergonomie, parce que le design doit être à service de l’homme et non vice versa. Le N.O.W._storage est, cependant, l’achèvement idéal pour une cuisine, laquelle, en intégrant four et réfrigérateur, ofre le maximum de capacité de contenir avec le moindre encombrement. 3 FORME PARFAITE, COMPOSITIONS INFINIES FORMA PERFECTA, INFINITAS COMPOSICIONES La simplicidad formal de los contenedores, unida a la ausencia de manijas, hace que 36e8 sea un producto capaz de resistir a los cambios de moda, permaneciendo siempre actual. Le module carré de 36,8 cm de côté permet d’infinies interprétations de l’espace et des fonctions dans tous les espaces de la maison. El módulo cuadrado de 36,8 cm de lado permite infinitas interpretaciones del espacio y de las funciones en cada ambiente de la casa. La cocina 36e8_kitchen LAGO destaca no solamente por su diseño, sino también por la singular modularidad que se basa sobre el cuadrado 36,8 x 36,8. Una fórmula inusual para el ambiente de la cocina, que supera las configuraciones estándares, donde los criterios de contención estaban impuestos por los electrodomésticos (múltiplos de 15 o 30). De esta forma se pueden encontrar soluciones insólitas jugando con los lenguajes figurativos y abstractos. Todo esto se traduce en una personalización sin límites. En el proceso de desarrollo hemos prestado una particular atención a la ergonomía, porque el diseño tiene que estar al servicio del hombre y no viceversa. La N.O.W._storage es en cambio, la terminación ideal de una cocina que, integrando tanto el horno como la nevera, ofrece la máxima contención con el mínimo uso del espacio. 4 SOLUTIONS TECHNIQUES ET FINITIONS SANS ÉGAL SOLUCIONES TÉCNICAS Y ACABADOS SIN IGUAL L’aptitude à être réellement diférent réside dans les détails, même les moins apparents. Comme le joint en aluminium à 45 degrés ou la finition laquée sur toute la surface, y compris intérieure. 2 LE C H AR ME D E L A LÉ GÈ RETÉ E L E NCA N TO D E LA L IG ERE Z A Es en los detalles, incluso en los que suelen pasar desapercibidos, donde reside la capacidad de ser realmente diferentes. Como en la unión de aluminio a 45 grados o el acabado lacado sobre toda la superficie, y en el interior. Fixé sur une paroi, ultraléger, 36e8_ kitchen semble défier la force de gravité en transformant le vide de la paroi et les espaces entre les modules en espaces de rangement. Instalado sobre la pared, ultra-ligero, 36e8 _kitchen parece desafiar la fuerza de la gravedad transformando el vacío en las paredes y los espacios entre módulos en un espacio contenedor. CUISINE 40 41 COCINA TECHNIQUE ANTIGRAVITATIONNELLE TÉCNICA ANTIGRAVEDAD 30mm Weightless est une structure modulaire qui se fixe au plafond via une plaque spéciale. Ce système, facile à monter, est stable et sûr. La collaboration avec Fischer garantit une assistance complète dans le choix des bons éléments de fixation au plafond, via des canaux préférentiels accordés à LAGO. 30mm Weightless es una estructura modular que se fija al techo mediante una plancha especial. El sistema garantiza facilidad de montaje, estabilidad y seguridad. La colaboración con Fischer garantiza la completa asistencia en una correcta elección de los componentes de fijación al techo, mediante vías preferentes dedicadas a LAGO. 1 3 Ne w! 2 AIR, GRANDS VOLUMES SUSPENDUS AIR, GRANDES VOLÚMENES SUSPENDIDOS 1,2,3 36e8 Weightless_kitchen: façades en verre brillant mattone. Plan de travail en verre brillant mattone et wildwood naturale avec têtes fermée. 30mm Weightless_shelf: en laqué cipria avec dos double-face en verre brillant cipria. N.O.W._storage: verre brillant bianco. Interior: Slide_floor / Listone Giordano mod. Idrogeno, rovere tortora Celestia_wall painting / Novacolor ferro LAGO a renversé des schémas de pensée consolidés en innovant radicalement dans l’utilisation du verre extra clair tempéré et en intensifiant ses qualités de transparence et de résistance aux poids et aux chocs. Grâce à cette approche révolutionnaire, il a été possible de réaliser des suspensions pratiquement impossibles et des solutions d’ameublement en dehors de tout schéma préexistant. 800-844078 1,2,3 36e8 Weightless_kitchen: frontales cristal brillante mattone. Encimera de vidrio brillante mattone y wildwood naturale con extremo cerrado. 30mm Weightless_shelf: lacado cipria con parte trasera bifacial en cristal brillante cipria. N.O.W._ storage: cristal brillante bianco. Interior: Slide_floor / Listone Giordano mod. Idrogeno, rovere tortora Celestia_wall painting / Novacolor ferro LAGO ha subvertido los esquemas de pensamiento consolidados innovando radicalmente en el empleo del vidrio templado extra claro enfatizando sus cualidades de transparencia y resistencia a la carga y a los golpes. Con esta revolucionaria propuesta ha sido posible realizar suspensiones imposibles y soluciones de decoración más allá de cualquier esquema preexistente. CUISINE lago@fischeritalia.it 42 43 COCINA Ne w! POIGNÉE POUR N.O.W. SMART_STORAGE MANIJA PARA N.O.W. SMART_STORAGE Cette poignée pratique, ergonomique et escamotable est intégrée dans le profil de la colonne. D’un simple toucher il est possible d’accéder à l’espace poignée et de saisir fermement et sans efort même la porte la plus lourde. Práctica y ergonómica manija invisible, integrada en el perfil de la columna. Con un simple toque es posible acceder al compartimento de la manija y empuñar firmemente hasta la puerta más pesada. 1 2 1,2,3,4 36e8_kitchen: façades laquées bianco et spago. Plan de travail en “Laminglass” bianco. Eléments suspendus: façade laquée cocco. N.O.W. Smart_storage: laquée ocra. Comfort_Table laquée bianco e Joynt_ chair Interior: 36e8 Drunk_covering / Lea Ceramiche mandorla CUISINE 44 1,2 36e8_kitchen: frontales lacados bianco y spago. Encimera en “Laminglass” bianco. Módulos colgantes: frontales lacados cocco. N.O.W. Smart_storage: lacado ocra. Comfort_Table lacada bianco e Joynt_ chair Interior: 36e8 Drunk_covering / Lea Ceramiche mandorla COLONNE AMOVIBLE ET TIROIRS COLUMNA EXTRAÍBLE Y CAJONES Un espace extraordinairement grand permet de ranger en toute sécurité tout le nécessaire pour cuisiner. Depuis les étagères profondes avec colonne amovible, jusqu’aux tiroirs intérieurs, N.O.W._storage permet de tout garder à portée de la main. Un espacio con una extraordinaria capacidad para guardar de manera ordenada y segura todo lo que hace falta en la cocina. Desde la profunda estantería de columna extraíble hasta los cajones internos, N.O.W._storage mantiene cada cosa siempre al alcance de la mano. 45 COCINA 1 2 3 1 LagoLinea_shelf laquée ocra. 2,3 LagoLinea_shelf laquée bianco, top en verre brillant bianco et 36e8_ storage avec frontales en verre brillant fumo, blu scuro, amaranto, bosco. 1 LagoLinea_shelf lacado ocra. 2,3 LagoLinea_shelf lacado bianco, encimera en vidrio brillante bianco y 36e8_storage con frontales en vidrio brillante fumo, blu scuro, amaranto, bosco. LAGOLINEA SHELF design Daniele Lago L’épaisseur des montants des bibliothèques LAGO est d’à peine 3cm: grâce à un système de fixation spécial et breveté, elles peuvent être ancrées ou suspendues à la paroi. C’est la révolution du concept de bibliothèque, jusqu’alors figé dans la staticité d’une grille, qui fait l’innovation de LagoLinea. Grâce à la suspension des montants, les liens structurels qui limitent la capacité d’expression n’existent plus. Il est ainsi vraisemblable de pouvoir construire une bibliothèque sur une grille permettant de créer des silhouettes figuratives ou classiques, dont la légèreté reste la caractéristique principale. La facilité avec laquelle de nombreuses agences se sont « inspirées » à 30mm a poussé l’entreprise à donner au produit une nouvelle impulsion, en s’éloignant de l’idée d’une bibliothèque en grille, pour s’orienter vers une ligne unique, LagoLinea_shelf précisément, qui dessine, raconte et contient. Son point de force réside dans la potentialité de transformation d’une paroi à travers un geste simple: une ligne. SÉJOUR 46 3cm es el fino espesor de los laterales del sistema de librerías LAGO que, gracias a un especial enganche a la pared patentado, se puede fijar a la pared sin tocar el suelo. La innovación de LagoLinea consiste en revolucionar el concepto de librería de rejilla estática. Gracias a la suspensión de los laterales no hay vínculos estructurales que limitan la capacidad expresiva. Imaginamos, por tanto, la posibilidad de construir una librería a rejilla que permite crear siluetas figurativas o clásicas siempre connotadas con una gran ligereza. La facilidad con la que muchas empresas se han “inspirado” en 30mm ha llevado a LAGO a dar al producto un nuevo impulso, alejándose de la librería de rejilla en favor de una única línea, justamente LagoLinea_shelf, que dibuja, cuenta y contiene. El punto fuerte reside en la potencialidad de transformar una pared a través de un gesto simple: una línea. 47 SALÓN ET VOILÀ STORAGE design Daniele Lago Winner of the Good Design Award 2011 Et Voilà_storage est un nouveau système de rangement né du désir de revoir le paradigme du contenant, qu’il soit domestique ou pas, et d’introduire de nouvelles modalités d’utilisation du meuble. Un tissu tendu renferme un volume qui fait oublier complètement l’existence des portes. On dirait presque une boîte magique, où la surface indéfinie donne à ceux qui la regardent un sens d’aliénation. Les portes classiques en bois laqué et en verre ont disparu : une paroi en tissu se trouve à leur place et sa longueur englobe toute la structure. Extremement personalisable, Et Voilà_storage est applicable à tous les espaces de la maison (partie nuit - partie jour - cuisine - living - bureau - chambres – chambres d’enfant - salle de bains). Il peut être, en outre, accroché à une paroi. Et Voilà_storage es un nuevo sistema de almacenaje nacido del deseo de reinventar el paradigma de lo que es contener, en el hogar y también fuera de él; y de introducir nuevas maneras de disfrutar del mueble. Un tejido alargado cierra un volumen haciendo perder completamente la percepción de las puertas. Parece casi una caja mágica, donde la superficie indefinida produce en el observador una sensación de inexistencia. Las clásicas puertas lacadas y con vidrios han desaparecido y en su lugar encuentra su sitio una única puerta de tela, tan larga como la estructura entera. Extremamente personalizable, Et Voilà_storage es transversal a todos los ambientes de la casa (zona noche - zona día - cocina - salón - estudio - dormitorios - habitaciones de los niños - baño). Se puede además colgar de la pared. 1,2 Et Voilà_storage tissu Stratus bianco et LagoLinea_shelf laqué bianco, oliva. 3 Et Voilà_storage tissu Stratus bianco et 30mm_shelf laqué bianco, dessus en verre brillant bianco. 36e8_storage ouverts avec dos en verre brillant bianco. 5 Et Voilà_storage tissu Stratus bianco et 30mm_shelf laqué bianco, cipria, argilla, fango, spago, oliva. 1 3 2 1,2 Et Voilà_storage tela Stratus bianco y LagoLinea_shelf lacado bianco, oliva. 3 Et Voilà_storage en tela Stratus bianco y 30mm_shelf lacado bianco, top en vidrio brillante bianco. 36e8_ storage abiertos con parte posterior en vidrio brillante bianco. 5 Et Voilà_storage tela Stratus bianco y 30mm_shelf lacado bianco, cipria, argilla, fango, spago, oliva. SÉJOUR 48 49 SALÓN AIR SHELF & STORAGE 1 design Daniele Lago 3 Idéal pour les séjours, mais pas uniquement, Air_storage intègre les rangements 36e8_storage. De cette façon, dans une composition unique, il est possible d’avoir un meuble de séjour, un porte téléviseur et une bibliothèque. Air_storage est la solution idéale pour diviser l’espace puisqu’il n’est pas nécessaire de le fixer au mur. Grand choix de dimensions, de hauteurs et d’orientations des étagères et de rangements. Possibilité de choisir dans toute la gamme de coloris LAGO. 1,2,3 Et Voilà_storage tissu Stratus 01 et 30mm laqué bianco avec dos en tissu Stratus 01. Air_sofa en tissu Stratus 01, Air_ armchair en coton organique 3, Air_table en bump wood naturale. 36e8_rug Flat perla. 4 Air_sofa en wildwood naturale avec têtes en wildwood naturale, blu scuro et élément 36e8:storage avec façade en verre brillant denim. 1,2,3 Et Voilà_storage tela Stratus 01 y 30mm lacado bianco con respaldos en tela Stratus 01. Air_sofa en tela Stratus 01, Air_armchair algodón orgánico 3, Air_table con acabado bump wood naturale. 36e8_ rug Flat perla. 4 Air_sofa en wildwood naturale con cabeceras en wildwood naturale, blu scuro y módulos 36e8_storage con frontal en vidrio brillante denim. Ideal para la sala, pero no esta limitado a únicamente a esta area, Air_storage integra los contenedores 36e8_storage. De esta manera en una composición única podemos obtener un mueble para el salón, la TV o una librería. Air_storage es la solución perfecta para dividir el espacio, ya que no tiene que estar fijada a la pared. Gran versatilidad en la elección de tamaños, alturas y dirección de los estantes y de los contenedores. Posibilidad de elegir entre la gama completa de los colores LAGO. SÉJOUR 50 4 2 51 SALÓN 3 4 5 6 1 2 1,2 36e8_storage en verre brillant argilla, mandorla, melanzana. 3,4 36e8 wildwood_storage en wildwood naturel avec têtes en wildwood naturel et éléments 36e8 avec frontals en verre brillant et mat bianco. 5,6 36e8 wildwood_storage en wildwood naturale avec têtes en wildwood naturale. 36e8 wildwood_ storage ouverts avec dos en verre brillant cipria et 36e8 wildwood_storage avec façades des portes en verre brillant cipria, blu scuro. Canapé Air en lin Canovaccio 112. Tapis 36e8 Curly melanzana. 1,2 36e8_storage en vidrio brillante argilla, mandorla, melanzana. 3,4 36e8 wildwood_storage en wildwood natural con cabeceras en wildwood natural et módulos 36e8 con frontales en vidrio brillante y mate bianco. 5,6 36e8 wildwood_storage en wildwood naturale con extremos en wildwood natural. Módulos 36e8 abierto con parte trasera en vidrio brillante cipria y módulos 36e8 con frontales en vidrio brillante cipria, blu scuro. Sofá Air en lino Canovaccio 112. Alfombra 36e8 Curly melanzana. 36e8 STORAGE design Daniele Lago En se basant sur un module de 36,8 cm x 36,8 cm, ce système confère forme et substance à l’espace en créant des volumes de longueur diférente, pouvant être mis côte à côte et proposent d’innombrables opportunités de rangement. Avec 36e8_storage tout le monde peut concevoir son propre espace, et décider comment organiser les modules et donner vie à une composition s’adaptant au maximum aux goûts et aux exigences. Basado en un módulo de 36,8 cm x 36,8 cm, este sistema da al espacio forma y sustancia, creando volúmenes de diferente longitud que se ponen uno junto a otro con innumerables posibilidades. Con 36e8_storage todos pueden ser los diseñadores de su espacio, creando la composición que satisface de la mejor manera su gusto y sus necesidades. SÉJOUR 52 53 SALÓN APPARTAMENTO LAGO L’Appartamento LAGO n’est ni une présentation ni un show-room traditionnel. C’est un véritable espace d’habitation où des gens vivent au quotidien, une maison à la porte de laquelle on peut sonner et où chacun sera accueilli à bras ouverts pour découvrir les produits LAGO dans un contexte d’utilisation parfaitement réel. Un projet unique, un réseau de maisons en Italie et à l’étranger qui, grâce à l’hospitalité du propriétaire, se transforment en lieux d’interaction sociale, scènes d’événements et d’initiatives culturelles. Clé de voûte d’un nouveau mode d’interaction entre projet, produit et individus, les appartements se situent dans les grandes villes, mais pas seulement : ils sont partout où l’on trouve le ferment, l’énergie et les personnes qui ont des idées pour changer le monde. Pour visiter l’Appartamento LAGO ou découvrir si vous remplissez les conditions requises pour devenir un nouveau propriétaire, rendez-vous sur le site appartamentolago.com El Appartamento LAGO no es una representación, o una sala de exposición tradicional, sino un verdadero espacio que se vive cotidianamente, una casa donde es posible tocar el timbre y ser recibidos para descubrir los productos LAGO en su uso más real. Un proyecto único, una red de casas en Italia y en el extranjero que se convierten en lugar de interacción social, eventos e iniciativas culturales a través de la hospitalidad del Tenant. Ejes de una nueva modalidad de interacción entre proyecto, producto y personas, los apartamentos se encuentran no sólo en las grandes ciudades sino allí donde hay emoción, energía y personas que tienen ideas para cambiar el mundo. Para visitar el Appartamento LAGO o para saber si tienes las características necesarias para ser un Tenant, visita appartamentolago.com A P PA RTA M E N TO L AG O 54 APPARTAMENTO LAGO SELECTED FOR ADI DESIGN INDEX 2011 Le projet « Appartamento » naît en 2009 en tant que salle d’exposition temporaire LAGO, installée dans une maison privée, pendant l’exposition Fuorisalone à zona Tortona. Le fait d’accueillir les visiteurs dans l’intimité d’un appartement meublé avec des produits LAGO a déterminé le succès du projet, reproduit en 2010 dans une résidence de la via Brera. L’idée d’une salle d’exposition temporaire s’est modifiée et s’étend à présent à la vie quotidienne : depuis un an, l’Appartaoment est occupé par trois locataires (« tenant »), qui organisent régulièrement des événements et des présentations. Une méthode appliquée dans d’autres villes : Bolzano, Trévise, Bergame, Turin, Torino Veneria, Alto Salento, Gênes, Pescare et Alicante. El proyecto Appartamento nace en 2009 como showroom temporal LAGO instalado en una vivienda privada, durante el Fuorisalone en la zona de Tortona. Encontrarse con el público en la intimidad de un piso decorado con productos LAGO decreta el éxito del proyecto, que tiene su réplica en 2010 en una vivienda de via Brera. La idea de showroom temporal se transforma y se extiende hacia la vida cotidiana: desde hace un año tres Tenants viven en el Appartamento, organizando regularmente eventos y presentaciones. Una historia de éxito ya replicada en otras ciudades: Bolzano, Treviso, Bérgamo, Turín, Torino Venaria, Alto Salento, Génova, Pescara y Alicante. 55 A P PA RTA M E N TO L AG O LAGOSTUDIO FICHES TECHNIQUES FICHAS TECNICAS Le laboratoire où les talents sont libres d’expérimenter. Ce que beaucoup aimeraient faire, nous l’avons réalisé. Chaque année, nous réunissons des étudiants issus des meilleures écoles internationales de design et des professionnels confirmés qui leur donnent tous les outils dont ils ont besoin pour laisser libre cours à leurs idées. Parce que l’innovation passe par l’existence d’esprits libres qui peuvent se confronter dans un creuset de diversité interculturelle. C’est dans le laboratoire Lagostudio que sont nés des produits tels que le fauteuil Huggy_armchair de Brit Leissler et le lit Colletto_bed de Nuša Jelenec. Aujourd’hui, plus de cinq ans après sa création, Lagostudio élargit ses horizons en faisant appel à de jeunes créateurs du monde entier afin qu’ils imaginent de nouveaux espaces de vie et d’habitation sur la base d’une approche durable et particulièrement innovante. Une nouvelle méthode qui met la créativité et non l’individualité du créateur au coeur du projet, donnant ainsi naissance à un véritable pôle de la pensée libre au sein de l’entreprise. El laboratorio donde los talentos están libres para experimentar. Lo que a muchos les gustaría hacer, nosotros lo hemos hecho. Cada año reunimos a estudiantes de las mejores escuelas internacionales de diseño y a profesionales con gran experiencia, y les damos todas las herramientas necesarias para dejar fluir sus ideas. Porque la innovación pasa por las mentes que tienen libertad para confrontarse en una trayectoria de intercambio intercultural. Lagostudio ha dado origen a productos como el sillón Huggy_armchair de Brit Leissler y la cama Colletto_bed de Nuša Jelenec. A más de cinco años de su nacimiento, Lagostudio amplía sus horizontes pidiendo a los jóvenes creativos de todo el mundo diseñar nuevos imaginarios del vivir y del habitar con lógicas sostenibles y un fuerte contenido de innovación. Un nuevo paradigma que coloca en el centro la creatividad, más que la individualidad del proyectista, dando vida a un gran polo de pensamiento libre dentro de la empresa. A P PLY AT W W W.LAGO.I T/LAGO STU DI O LAGOSTUDIO 56 57 SÉJOUR SALÓN CANAPÉS SOFÁS CANAPÉS SOFÁS Divano Air pag. 38 L/A CANAPÉS SOFÁS Assise Asiento Cadre Marco P/P H/H P/P L/A Revêtements Canapé Air coton écologique - déhoussable coton organique - déhoussable lin Canovaccio - déhoussable cuir synthétique – déhoussable cuir - pas déhoussable sun - déhoussable Revestimientos Sofá Air algodón ecológico - desenfudable algodón orgánico - desenfudable lino Canovaccio - desenfudable ecopiel – desenfudable piel - no desenfudable sun - desenfudable P/P (cm) 23,0* 27,6 32,2 41,4 46,0 73,6 92,0 110,4 128,8 147,2 165,6 59,8 64,4 73,6 92,0 110,4 128,8 P/P (cm) 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 59,8 64,4 73,6 92,0 110,4 128,8 Dossiers-accoudoirs-bibliothèque Respaldos-apoyabrazos-estantería L/A H/H H/H H/H (cm) L/A (cm) P/P (cm) 36,8 41,4 46,0 50,6 55,2 59,8 36,8 55,2 59,8 64,4 73,6 78,2 82,8 92,0 110,4 128,8 147,2 184,0 220,8 257,6 18,4 H/H (cm) L/A (cm) P/P (cm) 23,0* 27,6 32,2 41,4 46,0 184,0 202,4 220,8 239,2 257,6 276,0 294,4 312,8 331,2 59,8 64,4 73,6 92,0 110,4 128,8** P/P H/H (cm) P/P (cm) 36,8 82,8 92,0 H/H (cm) P/P (cm) 18,4 64,4 73,6 82,8 92,0 H/H 18,4 P/P (cm) * 73,6 92,0 110,4 92,0 110,4 128,8 147,2 184,0 Porte-objets Portaobjetos Finition laqué Acabado lacado 13,8 23,0 L/A (cm) Les meridiennes sont fournis compris de support, la hauteur est determinee du cadre Las penínsulas se suministran junto con su soporte, el marco determina la altura Tables basses intégrées Mesitas integradas Finition laqué ou Bump wood Acabado lacado o Bump wood L/A Uniquement pour Sólo para L/A 184,0 - 202,4 - 220,8 - 239,2 - 257,6 H/H 13,8 H/H (cm) P/P (cm) 13,8 13,8 L/A 23,0* 27,6 32,2 41,4 46,0 349,6 368,0 386,4 404,8 59,8 64,4 73,6 92,0 35 64 Chama pag. 34 Fauteuil Butaca Revêtements (Fauteuil et Canapé) coton écologique - déhoussable coton organique - déhoussable lin Canovaccio - déhoussable cuir synthétique – déhoussable Revestimientos (Butaca y Sofá) algodón ecológico - desenfudable algodón orgánico - desenfudable lino Canovaccio - desenfudable ecopiel - desenfudable 76 65 82 45 tot .100 482,5 Table basse revêtu Mesita revestida 36,8 41,4 H/H (cm) P/P (cm) 41,4 36,8 L/A (cm) P/P (cm) 5 36,8 55,2 78,2 82,8 92,0 110,4 Pouf Pouff P/P H/H Supports en plastique Soportes de plástico 190 tot. 208 Ripiano Shelf 3 mm L/A (cm) P/P (cm) 36,8 40,6 Eléments 36e8 ouvert Módulos 36e8 abierto P/P (cm) Structure PVC. Couleurs: Sole, aragosta, rosso, blu oltremare, bosco, grafite, nero, castagno, bianco. Matelas /assise - Tissus: Coton écologique, cuir synthétique, Patchwork (déchets de tissus cousus les uns aux autres). Nettoyage - Tissus: Avec antitaches à sec. Tube en PVC: Utiliser un linge souple et un détergent neutre. Estructura PVC. Colores: Sole. Aragosta, rosso, blu oltremare, bosco, grafite, nero, castagno, bianco. Colchón y asiento - Tejidos: Algodón ecológico, ecopiel, Patchwork (retazos de tejido cosidos). Limpieza - Tejidos: Con quitamanchas, en seco. Tubo de PVC: Utilizar un paño suave y detergente neutro. 130 23,0 H/H (cm) P/P L/A (cm) Huggy pag. 37 H/H Supports en plastique Soportes de plástico H/H (cm) ø 90 P/P H/H (cm) 18,4 72 78 18,4 Méridienne Península L/A 92,0 110,4 P/P 4,6 Supports en plastique Soportes de plástico L/A (cm) 46,0 Assise: rubans élastiques monochrome, tricolore ou multicolore fixés par une corde élastique qui se ferme par un crochet. Asiento: correas elásticas monocolor, tricolor o multicolor fijadas con una cuerda elástica cerrada con un gancho. 85 18,4 18,4 H/H (cm) Lastika pag. 35 18,4 Doosier-accoudoir Respaldo-apoyabrazo H/H L/A (cm) L/A (cm) 18,4 L/A H/H (cm) H/H (cm) PETITS FAUTEUILS BUTACAS 18,4 H/H (cm) L/A (cm) P/P (cm) 23,0 27,6 32,2 41,4 46,0 73,6 73,6 73,6 92,0 110,4 110,4 110,4 147,2 36,8 55,2 73,6 92,0 55,2 73,6 110,4 73,6 L/A (cm) P/P (cm) 36,8 38,4 76 L/A (cm) P/P (cm) 36,8 40,6 Canapé Sofá 82 45 1 2 tot. 100 178 190 tot. 208 58 76 65 Eléments 36e8 - Tiroir Módulos 36e8 - Cajón 18,4 82,5 59 178 SÉJOUR SALÓN PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA Air pag. 51 Système d’etagères plus éléments de rangement Sistema estantería y módulos Fond Base P/P L/A H/A 5/8 Consoles intermediaires réversibles Estantes intermedios L/A reversibles Couvercle Encimera P/P H/A 5/8 P/P L/A H/A 5/8 Finition laquée, façades en laqué, verre brillant ou mat Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate Éléments Módulos Consoles - Finition laqué Estantes - Acabado lacado L/A (cm) P/P (cm) 147,2 184 220,8 40,6 L/A (cm) P/P (cm) 147,2 184 220,8 40,6 L/A (cm) P/P (cm) 147,2 184 220,8 40,6 Abattant Puerta con bisagras inferiores Vasistas Puerta con bisagras superiores H/A (cm) L/A (cm) P/P (cm) 18,4 36,8 36,8 147,2 - 184 147,2 - 184 - 220,8 147,2 - 184 40,6 40,6 56 H/A (cm) L/A (cm) P/P (cm) 18,4 36,8 147,2 - 184 147,2 - 184 - 220,8 40,6 40,6 Éléments avec ouverture vasistas ou abattant P. 27 - 40,6 Módulos con puerta con bisagras inferiores P. 27 - 40,6 36e8 pag. 52 Éléments avec porte à battant P 27,0 - 40,6 Módulos con Puerta de hoja batiente P 27,0 - 40,6 Finition laquée, façades en laqué, verre brillant ou mat Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate 36,8 36,8 55,2 Éléments avec grands tiroirs ou tiroirs P.40,6 Módulos con cajones grandes o cajónes P.40,6 36,8 18,4 73,6 18,4 A 1 tiroir 1 cajón Grand tiroir Cajón grande 8 L/A A 8 P/P Fond double face avec vitrages Fondo doble cara con set cristales 8 L/A E B L/A C 2 tiroirs 2 cajones P/P Plan D de travail Encimera L/A 36,8 36,8 36,8 H/A (cm) L/A (cm) P/P (cm) 18,4 18,4 147,2 - 184 147,2 - 184 40,6 56 H/A (cm) L/A (cm) P/P (cm) 36,8 36,8 147,2 - 184 147,2 - 184 40,6 56 H/A (cm) L/A (cm) P/P (cm) 36,8 36,8 147,2 - 184 147,2 - 184 40,6 56 36,8 73,6 55,2 92,0 110,4 92,0 P/P Fond double face avec pieds Fondo doble 8 cara con pies 73,6 36,8 Élément de raccord pour étagères en option Elemento de unión para estantes opcionales Etagères en Wildwood Repisas en Wildwood L/A 55,2 73,6 P/P Etagère intermédiaire réversible Repisa intermedia reversible 18,4 73,6 36,8 110,4 Verres pour éléments rengement et bibliothèque Cristal es para los módulos y estantería 110,4 Jeu de verres pour consoles-consoles Juego de cristales estante-estante 110,4 147,2 147,2 P/P Etagère murale Repisa de pared 18,4 8 18,4 A B Fond double face épaisseur 8 cm Fondo doble cara espesor 8 cm L/A (cm) 73,6* 92,0* 110,4* 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 C Ensemble de vitrages pour fond Set cristales de suelo para fondo P/P (cm) H/A (cm) 40,6 56,0 Etagère murale épaisseur 8 cm Repisa de pared espesor 8 cm P/P (cm) L/A (cm) 40,6 56,0 9,2 18,4 27,6 36,8 D 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 P/P (cm) 27,0 40,6 56,0 E Epaisseur plan 8 cm Encimera espesor 8 cm L/A (cm) 147,2 184,0 220,8 Etagère intermédiaire réversible Repisa intermedia reversible P/P (cm) 40,6 56,0 L/A (cm) 147,2 184,0 220,8 36,8 Accessoires Accesorios 44 36,8 40,6 184,0 18,4 73,6 Jeu de verres pour les éléments posés au sol Juego de cristales al suelo para los módulos Porte fixe pour élément double-face H. 18,4 - 36,8 sp. 2,0 cm Finition verre brillant ou mat Puerta fija para módulo bifacial A. 18,4 - 36,8 sp. 2,0 cm Acabado cristal o mate 36,8 110,4 Jeu de verres élément pour la bibliothèque Juego de cristales módulo para la estantería 184,0 220,8 220,8 0,8 52,0/36,0 55,2 184,0 12,8 98,0 36,8 36,8 Jeu de verres pour élément rangement -élément rangement Juego de cristales módulo-módulo Porte-DVD - Finition verre Porta DVD - Acabado cristal 33 147,2 P/P (cm) * Non disponible avec moulures /* No disponibles con fresadas 18,4 36,8 Jeu de verres pour console-élément rangement Juego de cristales estante-módulo Porte vidéo-tv - Finition laqué Porta TV - Acabado lacado 18,4 Jeu de verres pour élément laqué avec dos en verre transparent Juego de cristales para módulo lacado con trasera de cristal transparente 21,0 36,8 36,8 36,8 56,0/40,6 60 61 SÉJOUR SALÓN PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA Éléments avec ouverture vasistas, abattant, grands tiroirs ou tiroirs P. 56 Módulos con puerta con bisagras inferiores, cajones grandes o cajónes P. 56 36e8 pag. 52 Éléments avec o tiroirs et porte à battant P.56 Módulos con puerta de hoja batiente P.56 36,8 55,2 36,8 55,2 Eléments ouverts P 24,8 - 38,4 Módulos abiertos P 24,8 - 38,4 Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant ou miroir, verre mat. Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate. 73,6 36e8 Weightless pag. 14 Plaque de fi xation au plafond Placa para fi jación en el techo 73,6 18,4 36,8 55,2 73,6 92 18,4 55,2 36,8 36,8 36,8 110,4 P/P 20 - 33,6 L/A Élément unique jusqu’à L 160 cm, au-delà plaque fournie en 2 morceaux. Única pieza hasta A 160cm, más larga suministrada en 2 piezas PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA Net Statica L/A 40/80 - H/A 40 - P/P 39 Élément ouvert. Finition laqué Módulo abierto. Acabado lacado Console avec planche de soutien murale, finition laquée Estantes con eje de apoyo contra la pared, acabado lacado 4,6 Eléments Weightless avec porte à battant P 27,0 - 40,6 Módulos Weightless con puerta de hoja batiente P 27,0 - 40,6 Finition laquée, dos en finition laquée (bouchons visibles), verre brillant ou miroir ou mat Acabado lacado, traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate 36,8 24 73,6 147,2 36,8 73,6 36,8 184,0 73,6 36,8 73,6 73,6 L/A 40/80 - H/A 40 - P/P 40,7 Élément à porte Módulo con puerta Finition laqué, façades en verre brillant ou mat Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate 22,5 110,4 36,8 110,4 220,8 Tangram 147,2 Bibliothèque Tangram Librería Tangram 92,0 110,4 18,4 36,8 73,6 55,2,6 110,4 42 30 85 36,8 73,6 60 110,4 ( *) 60 110,4 42 42 L/A 40 - H/A 40 - P/P 40,7 Élément avec panier Módulo con cesta Finition laqué, façades en verre brillant ou mat Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate 30 73,6 18,4 92,0 60 147,2 147,2 36,8 73,6 Élément ouvert Vano abierto 39,2 184,0 73,6 Avec porte Con puerta 18,4 73,6 184,0 40 36,8 L/A 100/150- H/A 41 - P/P 57 Banc Banco Finition laqué avec étagère en verre Acabado lacado con estante en cristal 184,0 110,4 36,8 73,6 36,8 147,2 36,8 220,8 220,8 73,6 36,8 62 85 147,2 36,8 H 147,2 30 L/A 40 - H/A 40 - P/P 40 Élément en verre Módulo de cristal 110,4 36,8 110,4 42 30 36,8 63 Exemples de configuration du Tangram Ejemplos de configuración de Tangram SÉJOUR SALÓN Côtés laqué sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4 Laterals lacado sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4 Ép. De esp. H/A P/P 3 3 5 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 - 24,8 38,4 38,4 BIBLIOTHÈQUES LIBRERÍAS 30MM Weightless pag. 10 Et Voilà pag. 48 Côtés laqué sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4 Laterals lacado sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4 Côtés intérieurs laqué ép. 3 cm P. 24,8-38,4 Laterales internos lacado esp. 3 cm P. 24,8-38,4 Ép. De esp. P/P 24,8 38,4 3 3 L/A 18,4 36,8 55,2 73,6 18,4 36,8 55,2 73,6 P/P 24,8 38,4 H/A Console avec plaque pour la suspension au plafond Estantes con plancha para la suspensión al techo L/A 3 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 P/P Étagère laqué sp. 3/5 cm P. 24,8 - 38,4 Estante lacado sp. 3/5 cm P. 24,8 - 38,4 Ép. De esp. 3 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 3 3 5 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 24,8 38,4 38,4 Tablette laqué Anaquel lacado Ép. De esp. Ép. De esp. 3 3 H/A 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 P/P 24,8 38,4 Ép. De esp. H/A 20 - 33,6 L/A Élément unique jusqu’à L 160 cm, au-delà plaque fournie en 2 morceaux. Única pieza hasta A 160cm, más larga suministrada en 2 piezas max 43 2,2 min 11 0,4 Côtés extérieurs laqué tissu Stratus ép. 3 mm en laqué, ép. 3,4 en tissu Laterales internos en lacado tejido Stratus esp. 3mm en lacado, esp. 3,4 en tejido Plaque de fi xation au plafond Placa para fi jación en el techo P/P Modularité tissu Hauteur au millimètre pour profils verticals: H min 36,8 cm - H max 285 cm Largeur au millimètre pour les binaire horizontales de coulissement: L min 128,8 cm - L max 426 cm Modularidad tejido Alteza al milímetro para perfiles verticales: A min 36,8 cm - A max 285 cm Anchura al milímetro para binarios horizontales correderos: A min 128,8 cm - A max 426 cm max 36,8 30MM / Lagolinea pag. 46 BIBLIOTHÈQUES LIBRERÍAS max 270 BIBLIOTHÈQUES LIBRERÍAS P/P 3,4 3,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 285,0 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 285,0 29,9 43,5 Et Voilà fèrme des volumes et peut être appliqué à compositions suspendues ou au sol. Exemples: Et Voilà cierra voluménes de contenimiento y se puede aplicar a composiciones suspendidas o al suelo. Configuration minimale Configuraciòn mínima Dos en verre extraclair ép. 0,8 cm Trasera en cristal extraclaro esp. 0,8 cm Ép. De esp. P/P L/A H/A L/A P/P 3 3 5 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 24,8 38,4 38,4 Dos laqué ou verre brillant Trasera lacado o cristal brillante L/A H/A Étagère laqué sp. 3 cm P. 24,8 - 38,4 Estante lacado sp. 3 cm P. 24,8 - 38,4 L/A 18,4 36,8 55,2 73,6 H/A 36,8 55,2 73,6 36,8 55,2 73,6 36,8 55,2 73,6 36,8 55,2 73,6 Ép. De esp. L/A Dos pour colonnes double-face Traseras para columnas bifaciales L/A 36,8 55,2 73,6 92 18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 H/A 184,0 220,8 257,6 18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 110,4 147,2 184 18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 18,4 36,8 73,6 110,4 18,4 36,8 73,6 110,4 220,8 18,4 36,8 73,6 110,4 P/P L/A 18,4 36,8 55,2 73,6 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 H/A 128,8 147,2 184,0 220,8 257,6 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 128,8 147,2 184,0 220,8 257,6 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 128,8 147,2 184,0 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 128,8 147,2 3 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 24,8 38,4 Configuration avec consoles terminales et étagères intérieures. Configuraciòn con estantes terminales e internas. Dos laqué ou verre brillant ou tissu Stratus Traseras lacado o cristal brillante o tejido Stratus L/A H/A Configuration avec consoles terminales et étagères "rentrantes". Configuraciòn con estantes terminales y "entrantes". L/A 36,8 55,2 73,6 92 18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 H/A 184,0 220,8 257,6 18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 110,4 147,2 184 18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 18,4 36,8 73,6 110,4 18,4 36,8 73,6 110,4 220,8 18,4 36,8 73,6 110,4 Configuration avec colonnes ouvertes qui passe à travérs du volume férmé. Configuraciòn con columnas abiertas que cruzan el volumen cerrado. Top en verre ép. 0,4 cm Encimera en cristal esp. 0,4 cm L/A 64 P/P P/P 31,8 45,4 L/A max 270 max 270 Configuration avec élément ouvert dessous, dessus et à côté du volume férmé. Configuraciòn con columnas abiertas sobre, abajo y al lado del volumen cerrado. 65 SÉJOUR SALÓN TABLES MESAS TABLES MESAS Trestle pag. 37 Tables Air Mesas Air pag. 19 120/180 Banc Wildwood Banco Wildwood Étagère laqué Rallonges et jambes laqué ou bump wood Encimera lacado Extensibles y patas lacado o bump wood 80/90 3,8 77,1 73,3 CHAISES SILLAS Table stratiié, lacado o bumpwood Mesa Laminado, lacado o bump wood 8 76 /106 Table120x80 Mesa120x80 1,2 200/300 120/180 L/A (cm) P/P (cm) 120 160 190 220 250 85 85 85 100 100 8 46 8 max 40/60 76 /106 1,2 Fonctionnement: 1. En actionnant un levier placé sous les rallonges, on soulève des roues qui séparent le plateau des rallonges qui peuvent ainsi être extraites. 2. Les deux rallonges peuvent être extraites de manière indépendante jusqu’à la mesure souhaitée. Quand elles sont ouvertes complètement, le plateau est à leur de l’épaisseur des rallonges ; en positions intermédiaires, le plateau est posé sur les rallonges en créant une dénivellation de 2 mm. Un câble en acier caché détermine l’extraction maximale. 3. Avec le même levier on abaisse le plateau. Les rallonges et le plan n’ont pas d’éléments d’union ixes, pour déplacer la table il faut donc être à plusieurs. 1 2 Funcionamiento: 1. Accionando una palanca situada bajo los extensibles se levantan unas ruedas que separan el sobre de los extensibles para poder extraerlos. 2. Los dos extensibles se pueden extraer de manera independiente hasta la medida deseada. Cuando están completamente abiertos, el sobre queda alineado con los extensibles; en posiciones intermedias el sobre se apoya sobre los extensibles creando un desnivel de 2 mm. Un cable de acero oculto limita la extracción máxima. 3. Con la misma palanca se baja el sobre. Los extensibles y el sobre no tienen elementos de unión ijos, por lo que para mover la mesa se necesitan varias personas. 3 Top laqué. Jambes en chêne. Encimera lacada. Patas en roble. L/A (cm) P/P (cm) 120 160 190 220 250 85 85 85 100 100 78,2 P/P (cm) 120 160 190 220 250 40,6 40,6 40,6 40,6 40,6 78 46,5 60 56 Table basses H 28,0/41,4 Mesitas A 28,0/41,4 Finition laqué ou bump wood Acabado lacado o bump wood 45 51 42 Steps S 82,8 82,8 70/78 1,2 L/A (cm) P/P (cm) 120 160 190 85 85 85 45 55,2 110,4 1,2 P/P (cm) 160 190 220 250 85 85 100 100 78 44 44 Tables basses à lattes Air Mesitas de listones Air Table en verre Mesa en cristal L/A (cm) P/P (cm) 120 85 42 Dangla pag. 34 5 1 76,3 64/72 5 Table en verre Mesa en cristal L/A (cm) 78,2 Tables basses à lattes H 28,0 / 41,4 Mesitas de listones A 28,0 / 41,4 Finition laqué ou bump wood Acabado lacado o bump wood L/A (cm) P/P (cm) Structure en acier peint, assise et dossier revêtus en cuir synthétique. Estructura en acero pintado, asiento y respaldo en ecopiel. 82 73,6 46,5 5 160 190 220 85 85 100 92,0 8 76/106 Slash pag. 18 L/A 76 Produit en évolution Producto en evolución L/A 43 - H/A 78 - P/P 44 Revêtement: lisse, avec zip, bouclé en coton écologique, cuir synthétique, cuir Revestimiento: liso, zip, corrugado en algodón ecológico, ecopiel, piel 42 1,2 P/P 77 NETTOYAGE DU FEUTRE Il s’agit de produit comprimé synthétique qui n’absorbe pas la poussière. Produits à utiliser pour l’entretien: - Aspirateur - Produit assainissant hypoallergénique - Détachant pour produits colorés - Brosse à vêtements adhésive PARA LIMPIAR EL FIELTRO Es este un ieltro sintético que no absorbe el polvo. Productos a emplear para limpiarlo: - Aspiradora - Limpiador hipoalergénico - Quitamanchas para tejidos de colores - Cepillo de la ropa (rollo adhesivo) 43 School pag. 35 50 L/A Disponible avec kit à monter ou déjà assemblée. El mueble se puede entregar tanto ensamblado como en un kit para montar. Finition feutre Acabado ieltro 78 36,8 8 76 76,3 Panneau à couches multiples de bouleau inlandais ép. 1,9 cm. Finition laquée. Abedul inlandés contrachapado esp. 1,9 cm. Acabado lacado. Steps C pag. 35 5 Tavolo in quarzo Quartz table 1 Comfort Table pag. 16 L/A (cm) Tables basses Air Mesitas Air Table Air Wildwood Mesa Air Wildwood max40/60 Logica Banc H 46 Banco A 46 1,2 Table en inition laquée et verre extraclair tempré. Mesa en acabado lacado y cristal extraclaro temprado. Table stratiié, lacado o bumpwood avec avec ixation murale Mesa Laminado, lacado o bump wood con sujeción contra la pared L/A (cm) P/P (cm) 80 100 80 100 Joynt pag. 16 92,0 5 82 45 110,4 110,4 49,5 5 Table en Wildwood ixé au cloison. Mesa en Wildwood ijada a la pared. P/P L/A (cm) P/P (cm) 160 190 85 85 8 147,2 78,2 76/106 1,2 66 L/A (cm) P/P (cm) 80 100 80 100 Chaise en bois et dossier laqué. Silla de madera y respaldo lacado. 5 67 50 CUISINE COCINA Cucina 36e8 pag. 40 Finition laqué, façades en verre brillant ou mat Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate Meubles hauts avec abattant et vasistas P 27,0 - 40,6 Módulos colgantes con puerta con bisagras inferiores e superiores P. 27,0 - 40,6 Bases électroménagers P. 61 - 67 Bases electrodomesticos P. 61 - 67 36,8 36,8 55,2 73,6 73,6 110,4 92,0 55,2 64,0 Eléments ouverts P 24,8 - 38,4 Módulos abiertos P 24,8 - 38,4 Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant ou miroir, verre mat. Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate. Hotte P. 40,6 Campanas P. 40,6 73,6 73,6 110,4 92,0 92,0 36,8 18,4 36,8 55,2 73,6 18,4 73,6 36,8 Lave-vaisselle suspendu touch glass Lavavajillas suspendido touch glass 36,8 Égouttoir à vaisselle P. 40,6 Escurreplatos P. 40,6 73,6 73,6 92 110,4 110,4 92,0 92,0 18,4 36,8 55,2 73,6 36,8 55,2 184,0 147,2 92,0 110,4 Finition laqué, façades en verre brillant ou mat. Meubles hauts porte à battant P 27,0 - 40,6. Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate Módulos colgantes puerta de hoja batiente P. 27,0 - 40,6 Lave-vaisselle suspendu avec poignée Lavavajillas suspendido con tirador 64,0 18,4 36,8 73,6 73,6 220,8 36,8 55,2 36,8 92 73,6 36,8 73,6 Lave-vaisselle standard touch glass Lavavajillas estándar touch glass 73,6 55,2 64,0 92,0 147,2 92 92,0 73,6 110,4 18,4 Lave-vaisselle standard avec poignée Lavavajillas estándar con tirador 110,4 Four L. 73,6 - H. 73,6 Hornos A. 73,6 - A. 73,6 36,8 147,2 147,2 73,6 Forno per basi vetro P. 61/67 Four pour élément bas verre P.61/67 184,0 Forno per basi laccate P. 62,3/68,3 Horno para m.bajos cristal P. 61/67 18,4 Plan Wildwood Encimera Wildwood 184,0 184,0 P/P L/A 92,0 36,8 92 220,8 220,8 68 L/A (cm) P/P (cm) Max 294,4 Max 220,8 Jusqu'à/Hasta 92 Jusqu'à/Hasta 125 36,8 69 220,8 CUISINE COCINA Finition laqué, façades en verre brillant ou mat Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate Colonnes électroménagers P. 61 - 67 H. 227 Columnas electrdomesticos P. 61 - 67 A. 227 Cucina 36e8 pag. 40 Réfrigérateur-1 porte Nevera-1 puerta 60 60 130,4 Colonne d’angle Columna angular Réfrigérateur - 2 portes Nevera - 2 puertas 130,4 107,3 x 107,3 Porte en verre Puertas de cristal Porte en verre Puertas de cristal 60 60 130,4 Colonnes à battant porte en verre P. 61 - 67 - H. 227 Columnas batientes puertas de cristal P. 61 - 67 - A. 227 120,1 / 126,1 46 50 71 130,4 Porte en verre Puertas de cristal Réfrigérateur Nevera Four + micro-ondes Horno + microondas Porte Smart Puertas Smart Porte Smart Puertas Smart Porte Smart Puertas Smart 92 121,3/127,3 60 102 100 115 61,9 71,1 54 Réfrigérateur Nevera Four + micro-ondes Horno + microondas 61 60 72,3 Porte en verre Puertas de cristal Porte Smart Puertas Smart Four Horno Four + Four compact Horno + Horno compacto Colonne Étagères Columna Estantes 64,1 60 Colonnes à battant portes Smart P. 61 - 67 - H. 227 Columnas batientes puertas Smart P. 61 - 67 - A. 227 72 Porte en verre Puertas de cristal 46 50 47,5 54 73,6 Porte Smart Puertas Smart 130,4 Porte va-et-vient Puerta push-pull Porte en verre Puertas de cristal 73,3 Porte pliante ouverture porte pousser-tirer Puerta a fuelle Apertura de la puerta de “empujar y tirar” 130,4 Colonne à étagères porte Smart Columna estantes puertas Smart Colonne rétractable Columna extraíble 71 60 92 Four Horno Four + machine à laver Horno + lavadora 60,8 Frigo freestanding 60,8 Porte en verre Puertas de cristal 110,4 188,8 156 76,6 Réfrigérateur pose libre L. 62 P. 61 Nevera free-standing A. 62 P. 61 70 61 61 62 62 71 92 100 102 PARTIE NUIT ZONA NOCHE LITS CAMAS LITS CAMAS Stiletto pag. 31 Air LITS CAMAS pag. 31 Plateau de sommier avec cadre Plataforma del somier con marco Largeur lit Ancho cama *Tête de lit *Cabecera Largeur Matelas Ancho colchón (cm) Largeur lit Ancho cama (cm) 100 120 150 152 160 180 193 122 142 172 174 182 202 215 Jambes** Patas** Jambes** Patas** 8 40 Plataforma y cabecero con revestimiento en: algodón ecológico - desenfundable algodón orgánico - desenfundable ecopiel - desenfundable piel - no desenfundable *Es posible revestir completamente el cabecero quando la cama va en el centro de la habitaciòn. **Es posible revestir las patas con el mismo tejido que la cama. Dossier Respaldo 100x200 120x200 150x200 152x203 160x200 180x200 193x203 Tissu Tejido Largeur Matelas Ancho colchón (cm) Largeur coussin Ancho cojin (cm) 100 120 150 152 160 180 193 136 156 93 (x2) 94 (x2) 98 (x2) 108 (x2) 114,5 (x2) L/A 150-152 L/A 160-180-193 Matelas Colchón (cm) Plataforma, cabecero y cojines con revestimiento en: algodón ecológico - desenfundable algodón orgánico - desenfundable lino Canovaccio - desenfundable ecopiel - desenfundable piel - no desenfundable *Es posible revestir las patas con el mismo tejido del letto. Matelas Colchón (cm) Plateau de sommier Plataforma (cm) Matelas Colchón (cm) 111x211 131x211 163x214 171x211 191x211 100x200 120x200 152x203 160x200 180x200 94x196 114x196 144x200* 144x203* 154x200* 174x200* 187x200* 100x200 120x200 150x200 152x203 160x200 180x200 193x203 100 120 150 150 160 180 193 100x200 120x200 150x200 152x203 160x200 180x200 193x203 2 36,8-37-53 *Plateau partagé un deux parties, mésure: 144 x 200 *Somier dividido en 2 partes, medidas: 144 x 200 C Élément de rangement 36e8 Contenedor 36e8 Fluttua C Table basse Colletto Mesita Colletto Ø 47 Finitions Table basse: verre brillant - Revêtement de la partie rembourrée en tissu stretch Acabados mesita: cristal brillante - Revestimiento de la parte acolchada con tejido stretch Étagère Estante Accessoires: éclairage sous le sommier dossier-bibliothèque éléments 36e8 étagère porte-objets Accesorios: iluminación debajo de la plataforma respaldo-estantería módulos 36e8 estante portaobjetos Finition Tête de lit: coton écologique, cuir synthétique, cuir – verre brillant – verre mat Accessoires: Éclairage sous le sommier Acabado Cabecero: algodón ecológico, ecopiel, piel – cristal brillant – cristal mate Accesorios: Iluminación debajo de la plataforma 8 B Revêtements: coton écologique - déhoussable coton organique - déhoussable lin Canovaccio - déhoussable cuir synthétique - déhoussable cuir - pas déhoussable Parties laquées et façades en verre: couleurs LAGO Revestimientos: algodón ecológico - desenfudable algodón orgánico - desenfudable lino Canovaccio - desenfudable ecopiel - desenfudable piel - no desenfudable Partes lacadas y cristales: colores LAGO Plateau, tête et coussins revêtis en: coton écologique - déhoussable coton organique - déhoussable lin Canovaccio - déhoussable cuir synthétique - déhoussable cuir - pas déhoussable *Les jambes pouvent être revêtis avec le même tissu du lit. Lit Cama (cm) A Revêtement de la partie rembourrée en tissu stretch monocolore ou bicolore. Les boutons sont revêtus du même tissu que l’extérieur. Revestimiento de la parte acolchada con tejido stretch monocolor o bicolor. Los botones están revestidos con el mismo tejido que el exterior. H/A 47 L/A 100-120 Tissu Tejido Tête de lit Cabecero (cm) Dossier-bibliothèque Respaldo-estantería 1 H 55,2-73,6 Largeur coussin Ancho cojin 94x196 114x196 144x196 144x196 154x194 174x194 187x197 Fluttua R pag. 24 Col-letto pag. 30 Tête de lit Cabecero Kussin pag. 30 Jambes** Patas** Matelas Colchón (cm) Revêtement de la partie rembourrée en tissu stretch monocolore ou bicolore. Les boutons sont revêtus du même tissu que l’extérieur. Revestimiento de la parte acolchada con tejido stretch monocolor o bicolor. Los botones están revestidos con el mismo tejido que el exterior. Plateau et tête revêtis en: coton écologique - déhoussable coton organique - déhoussable cuir synthétique - déhoussable cuir - pas déhoussable *La tête peut être revêti dans l’autre côté quand le lit est mis dans le milieu de la chambre. **Les jambes pouvent être revêtis avec le même tissu du lit. Largeur coussin Ancho cojin Plateau de sommier Plataforma (cm) LITS CAMAS A et C: étagère en verre laqué (couleurs Lago) B: étagère en verre clair ou laqué (couleurs Lago) A y C: estantes en cristal lacado (colores Lago) B: estantes en cristal transparente o lacado (colores Lago) Matelas Colchón (cm) 234x218 240x220 Finition Tête de lit: coton écologique, cuir synthétique, cuir – verre brillant – verre mat Accessoires: Éclairage sous le sommier Acabado Cabecero: algodón ecológico, ecopiel, piel – cristal brillant – cristal mate Accesorios: Iluminación debajo de la plataforma 132 5 A B Letto Air Wildwood pag. 27 C 8 184,0-220,8-257,6-294,4 Steps-B Plateau de sommier Plataforma (cm) Matelas Colchón (cm) 130x224 130x224 130x224 165x224 165x224 180x224 180x224 180x224 100x200 110x200 120x200 150x200 160x200 160x200 170x200 180x200 Tête Wildwood avec têtes rentrantes en Wildwood ou verre brillant coloré ou têtes fermées. Cabecero en Wildwood con cabezas entradas en Wildwood o cristal brillante coloreado o cerradas. Pour matelas: 150x200 - 160x200 - 180x200 Para colchón: 150x200 - 160x200 - 180x200 Accessoires revêtus en: - coton écologique - coton organique - lin Canovaccio - eco-cuir - cuir - tissu Stratus 73,6 Finition lit feutre Acabado cama fieltro Letto Linea pag. 29 Produit en évolution Producto en evolución 64,4 Plateau de sommier Plataforma (cm) 100x233,4 110x233,4 130x233,4 82,8 32 233,4 72 Plateau de sommier Plataforma (cm) 73 L/A Structure laquée. Coussin-tête di lit revêtus en: - coton écologique - coton organique - lin Canovaccio - eco-cuir - cuir Accesorios revestido en: - algodón ecológico - algodón orgánico - lino Canovaccio - ecopiel - piel - tejido Stratus Matelas Colchón (cm) 90x200 100x200 120x200 Cojin-cabecero revestido en: - algodón ecológico - algodón orgánico - lino Canovaccio - ecopiel - piel PARTIE NUIT ZONA NOCHE ARMOIRES ARMARIOS N.O.W. Combinaisons armoire battante Combinaciones armario de puerta batiente 231,5 112,5 112,5 237,5 112,5 97,5 68,5 112,5 43,5 289,5 112,5 99,5 68,5 89,5 291,5 99,5 233,5 68,5 235,5 68,5 237,5 68,5 239,5 89,5 241,5 89,5 243,5 68,5 245,5 Pour armoire battant Smart retrancher 2mm à la largeur totale. Para armario batiente Smart quitar 2mm al ancho total. 99,5 68,5 112,5 47,5 97,5 43,5 99,5 43,5 97,5 68,5 68,5 68,5 68,5 68,5 43,5 293,5 97,5 97,5 89,5 295,5 99,5 97,5 89,5 297,5 99,5 99,5 299,5 99,5 97,5 47,543,5 300,5 112,5 247,5 97,5 97,5 43,5 301,5 97,5 249,5 97,5 99,5 43,5 302,5 112,5 251,5 97,5 97,5 47,5 303,5 99,5 89,5 89,5 89,5 97,5 112,5 97,5 304,5 112,5 68,5 68,5 43,5 254,5 89,5 112,5 43,5 305,5 99,5 99,5 256,5 68,5 258,5 112,5 89,5 68,5 68,5 68,5 306,5 89,5 307,5 99,5 308,5 97,5 346,5 112,5 348,5 89,5 89,5 47,5 68,5 43,5 310,5 97,5 89,5 68,5 47,5 99,5 112,5 264,5 89,5 266,5 112,5 97,5 43,5 268,5 112,5 270,5 99,5 272,5 97,5 314,5 97,5 97,5 47,5 316,5 112,5 97,5 97,5 43,5 278,3 99,5 279,3 89,5 351,5 97,5 97,5 47,5 281,3 *112,5 352,5 112,5 68,5 47,5 287,3 139,5 353,5 99,5 97,5 97,5 47,5 354,5 97,5 112,5 89,5 43,5 355,5 99,5 99,5 97,5 47,5 99,5 97,5 68,5 43,547,5 320,5 112,5 99,5 99,5 99,5 68,5 97,5 323,5 276,5 99,5 68,5 99,5 331,5 97,5 112,5 112,5 112,5 89,5 112,5 97,5 112,5 68,5 335,5 97,5 89,5 68,5 68,5 112,5 112,5 47,5 337,5 99,5 89,5 68,5 68,5 283,5 112,5 68,5 47,543,5 339,5 47,5 112,5 285,5 97,5 89,5 341,5 112,5 279,5 89,5 281,5 112,5 43,5 112,5 89,5 89,5 112,5 145,3 68,5 68,5 166,3 *89,5 112,5 99,5 287,3 *97,5 289,3 *112,5 289,3 *99,5 291,3 *112,5 99,5 343,5 97,5 97,5 N.O.W. Diamond 89,5 89,5 68,5 Ouverture Now Apertura Now Armoire battante Armario de puerta batiente 139,5 89,5 Ouverture porte pousser-tirer Apertura de la puerta de “empujar y tirar” Armoire battante Smart Armario de puerta batiente Smart Armoire coulissante Armario de corredera Armoire coulissante Diamond Armario de corredera Diamond 89,5 97,5 89,5 68,5 89,5 99,5 68,5 295,3 97,5 97,5 89,5 297,3 *99,5 97,5 89,5 299,3 99,5 302,3 89,5 99,5 174,3 *97,5 68,5 187,3 89,5 89,5 303,3 97,5 304,3 112,5 305,3 *99,5 97,5 97,5 307,3 99,5 99,5 97,5 99,5 99,5 89,5 89,5 *112,5 97,5 Par la simple pression de la main, on crée une dépression permettant d'ouvrir la porte. Con la simple presión de la mano se crea una depresión que permite abrir la hoja. Ouverture avec la nouvelle poignée-logo Aperturas con la nueva manilla-logo 97,5 Typologie colonnes 112,5 *97,5 68,5 Tipos de columnas 89,5 *99,5 97,5 *99,5 97,5 207,3 99,5 99,5 99,5 210,3 *112,5 216,3 68,5 68,5 68,5 68,5 *112,5 97,5 220,3 *112,5 99,5 97,5 43,5 245,3 68,5 68,5 *97,5 260,3 *139,5 99,5 310,3 *112,5 97,5 89,5 312,3 *112,5 99,5 89,5 318,3 *112,5 97,5 97,5 320,3 *112,5 97,5 99,5 322,3 *112,5 99,5 99,5 325,3 112,5 112,5 89,5 266,3 68,5 68,5 74 *97,5 227 243 265 290* Entière Entera Régulière Regular Asymétrique Asimétrica Divers Variada *(seulement battante) *(sólo batiente) 89,5 Exemples de componibilité Ejemplos de componibilidad 25 23 27 21 25 23 112,5 68,5 68,5 *89,5 89,5 309,3 50 237,3 258,3 Hauteur disponible Altura disponible (cm) 89,5 218,3 112,5 25 46 21 97,5 205,3 233,3 99,5 27 21 23 21 89,5 331,3 *139,5 333,3 112,5 112,5 97,5 335,3 112,5 112,5 99,5 348,3 112,5 112,5 112,5 112,5 25 23 27 21 25 23 25 46 21 50 23 27 73 68,5 68,5 112,5 NO! 1 armoire en moyenne tous les 1,4 cm 1 armario de media cada 1,4 cm N.O.W. 68,5 89,5 68,5 68,5 333,5 277,5 97,5 97,5 112,5 274,5 68,5 68,5 68,5 97,5 43,5 322,5 47,5 97,5 68,5 97,5 89,5 89,5 47,5 68,5 318,5 68,5 97,5 *99,5 99,5 89,5 99,5 47,5 97,5 97,5 276,3 N.O.W. Smart 89,5 99,5 312,5 47,5 112,5 68,5 274,3 97,5 203,3 97,5 68,5 68,5 112,5 197,3 262,5 112,5 89,5 89,5 350,5 99,5 112,5 112,5 112,5 89,5 N.O.W. pag. 32 *99,5 349,5 195,3 260,5 268,3 68,5 68,5 Combinaisons armoire coulissante Combinaciones armario de puerta corredera 97,5 99,5 47,5 99,5 47,5 97,5 N.O.W. 68,5 97,5 99,5 99,5 97,5 253,5 255,5 345,5 89,5 Coulissante Corredera - Comp. 109 Battante Batiente - Comp. 105 68,5 Produit en évolution - www.lago.it Producto en evolución - www.lago.it 75 21 21 23 27 50 25 27 SÉJOUR SALÓN - PARTIE NUIT ZONA NOCHE ARMOIRES ARMARIOS Et Voilà pag. 25 Structure à niches (posée ou suspendue) Estructura de módulos (de suelo o suspendida) TAPIS ALFOMBRAS Tapis FLAT: 100% polyamide 6,6,couplé avec feutre synthétique de support. épesor 1,7 cm , texture rasé en 5 couleurs. Dans les deux versions les tapis ont une forte resistance au passage et aux marques. Alfombra FLAT: 100% poliamide 6,6, acoplada con ieltro sintètico de soporte. De espesor 1,7 cm, textura lisa en 5 colores. Los dos acabados resisten altamente al pasaje continuo de personas y al rodar de las ruedas de sillas u otros elementos. Tapis CURLY: 100% polyamide 6,6, Couplé avec feutre synthétique de support. ép. 1,9 cm, texture bouclé en 5 couleurs. Dans les deux versions les tapis ont une forte resistance au passage et aux marques. Alfombra CURLY: 100% poliamide 6,6, acoplada con ieltro sintètico de soporte. De espesor 1,9 cm, textura de tipo rizado colores. Los dos acabados resisten altamente al pasaje continuo de personas y al rodar de las ruedas de sillas u otros elementos. Exemples de componibilité Ejemplos de componibilidad 36e8 Flat pag. 21 36e8 Curly pag. 21 Elément 36e8 Módulos 36e8 110,4 P/D P/D Et Voilà avec tissu Stratus avec côtés éxterieures laquée ou tissu Stratus Et Voilà con tejido Stratus con laterales exteriores acabados lacados o en tejido Stratus 257,6 L/W L/W L /D 73,6 110,4 147,2 184 220,8 257,6 294,4 P /W 36,8 55,2 73,6 - 18,4 36,8 55,2 73,6 110,4 18,4 36,8 55,2 73,6 110,4 18,4 36,8 55,2 73,6 110,4 18,4 36,8 55,2 73,6 110,4 18,4 36,8 55,2 73,6 110,4 18,4 36,8 55,2 73,6 - Et Voilà tree pag. 22 Structure à arbre Estructura en árbol Slide modulo 1 - Flat pag. 21 Slide modulo 1 - Curly pag. 21 33,9 169,5 Slide élément 1 Slide módulos 1 33,9 316,4 56,5 56,5 Et Voilà avec tissu Stratus avec côtés éxterieures laquée ou tissu Stratus Et Voilà con tejido Stratus con laterales exteriores acabados lacados o en tejido Stratus 56,5 56,5 Slide modulo 2 - Flat pag. 21 Slide modulo 2 - Curly pag. 21 6,0 Slide élément 2 et 3 Slide módulos 2 y 3 6,0 37,1 385,6 37,1 57,1 57,1 377,7 Slide modulo 3 - Curly pag. 21 Slide modulo 3 - Flat pag. 21 41,3 21,8 41,3 21,8 60 60 Plet - Curly pag. 20 Plet - Flat pag. 20 Elément Plet Rug Módulos Plet Rug 200,0 100 100 200,0 100 100 76 Produit en évolution - www.lago.it Producto en evolución - www.lago.it FINITIONS ACABADOS FICHES TECHNIQUES FICHAS TÉCHINCAS Coton écologique - Algodón Ecológico Tissus Stretch - Tejido Stretch Air_sofa, Fluttua_bed, Air_bed, Stiletto_bed, Kussin_bed, Chama_sofa, Chama_armchair Colletto_bed Col. 29 Col. 5 Col. 3 Col. 6 Col. 7 Col. 30 Col. 1 Col. 10 Col. 9 Col. 31 Col. 24 Col. 15 Col. 17 Col. 32 Col. 13 Col. 12 Col. 27 Col. 28 Col. 8 Col. 33 Col. 26 Col. 509 Col. 625 Col. 58 Col. 624 Col. 626 Col. 651 Col. 203 Col. 222 Col. 221 Col. 307 Col. 483 Col. 484 Col. 349 Col. 025 Col. 885 Col. 018 Col. 500 Col. 638 Col. 617 Col. 2 Col. 3 Col. 4 Col. 5 Rubans élastiques - Correas elásticas Lastika_armchair Cotone organique- Algodón orgánico Air_sofa, Air_bed, Stiletto_bed, Kussin_bed, Chama_sofa, Chama_armchair Col. 259N Col. 3 Col. 26 Col. 24 Col. 29 Col. 2 Col. 17 Col. 25 Col. 27 Col. 12 Col. 11 Col. 14 Col. 10 Col. 4 Col. 9 Col. 5 Col. 8 Col. 6 Col. 22 Col. 7 Col. 21 Col. 28 Col. 788 Col. 724 Col. 997 Col. 115 Flat Curly Tappeto/rug Tappeto/rug Col. 23 Col. 1 Lin Canovaccio - Lino Canovaccio Cuir - Piel Air_sofa, Air_bed, Kussin_bed, Chama_sofa, Chama_armchair Air_sofa, Air_bed, Stiletto_bed, Kussin_bed Col. 2 Col. 3 Col. 4 Col. 5 Col. 1 Laqué verre, Brillant et Mat - Lacado, cristal Brillante y Mate 36e8_storage, 30mm_storage, LagoLinea_storage, Net_storage, Air_table, Trestle_table, Logica_chair, N.O.W._storage Col. 120 Col. 7 Col. 1 Col. 20 Col. 112 Col. 30 Col. 113 Col. 40 Col. 55 Col. 73 Col. 90 Col. 104 Col. 80 Col. 50 Col. 2052 Col. 2076 Col. 2190 Col. 2002 Col. 2024 Col. 2232 Col. 2262 Col. 2044 Col. 2040 Bianco Panna Cocco Spago Mandorla Fumo Grafite Castagno Nero Blu oltremare Rosso Kaki Aragosta Sole Verde acido Ferro Bosco Oliva Ocra Paglia Salvia Argilla Fango Cipria Lilla Avio Denim Blu scuro Melanzana Amaranto Mattone Spago Mandorla Fumo Grafite Castagno Nero Rosso Kaki Sole Salvia Mandorla brillant Mandorla Brillante Mandorla Tatum Spago brillant Spago Brillante Spago Tatum Fumo brillant Fumo Brillante Fumo Tatum Col. 2120 Cuir sythétique - Ecopiel Air_sofa, Fluttua_bed, Air_bed, Stiletto_bed, Kussin_bed, Chama_sofa, Chama_armchair, Huggy_armchair Col. 1 Col. 2 Col. 3 Col. 4 Col. 5 Col. 11 Col. 12 Col. 13 Col. 20 Col. 21 Col. 22 Col. 6 Col. 23 Col. 7 Col. 8 Col. 9 Col. 10 Col. 27 Col. 28 Col. 25 Col. 17 Col. 18 Col. 26 Col. 19 Col. 16 Col. 24 Col. 14 Col. 15 Laminglass 36e8_kitchen, Air_table Bianco Sun (Outdoor) Cocco Avio Air_sofa Quartz - Cuarzo 36e8_kitchen, Air_table Col. 10020 Col. 10014 Col. 10021 Col. 10028 Col. 10023 Col. 10029 Col. 10022 Col. 10030 Col. 10027 Col. 10026 Col. 10025 Col. 10024 Tissus Tejidos Stratus Tissus - Tejidos N.O.W._storage, Air_sofa, Air_bed Huggy_armchair Col. 01 Col. 02 Col. 03 Bianco Cocco Spago Mandorla Fumo Castagno Oliva Ocra Fango Lilla Denim Blu scuro Amaranto Grafite Tissu patchwork Tejido pachwork Tissu ligné Tejido rayas Bianco brillant Bianco Brillante Bianco Tatum Bianco Spacco Nero brillant Nero Brillante Nero Tatum Nero Spacco Mandorla Spacco Spago Spacco Fumo Spacco Feutre - Fieltro Bump wood Wildwood Steps_bed, Steps_chair, Steps_stool Air_table, Trestle_table, mensole/shelves Air Air_bed, Air_table, mensole/shelves Air Feutre bianco Fieltro Bianco Feutre grigio Fieltro Grigio Feutre nero Fieltro Nero Naturale Tabacco Naturale Grigio Scuro POUR TROUVER LES MAGASINS LES PLUS PROCHES DE CHEZ VOUS, CLIQUEZ SUR WWW.LAGO.IT - OU PARA VER LAS TIENDAS MÁS CERCANAS PULSA SOBRE WWW.LAGO.IT - DOVE FIND US Auprès de nos principaux points de vente de type LAGOSTORE, LAGOSPACE et LAGOPOINT, vous pourrez découvrir la représentation de l’un ou de plusieurs appartements, comprenant tous les espaces de la maison et entièrement meublés avec des produits LAGO ; dans les autres, vous pourrez toutefois concevoir ou demander n’importe lequel de nos produits ou systèmes d’ameublement. En efet, nos points de vente ne sont pas uniquement des salles d’expositions, mais aussi un réseau de personnes apportant nos valeurs à l’intérieur de vos maisons, avec professionnalisme et compétence. Grâce à eux, vous trouverez de nouvelles idées et solutions de projets, conçues tout spécialement pour vous et pour votre maison. Nos magasins monomarque LAGOSTORE se trouvent dans les plus grands centres urbains, dans les principales villes touristiques et dans les centres historiques ; nos plus grands partenaires multimarques, LAGOSPACE et LAGOPOINT, sont des points de vente sélectionnés présents dans de nombreux pays du monde. Vous pourrez les découvrir ici : www.lago.it – DOVE/FIND US ou nous écrire à info@lago.it Son muchas las tiendas en el mundo entero que han adoptado el nuevo concepto de diseño doméstico LAGO. En nuestros principales formatos de tienda, LAGOSTORE, LAGOSPACE y LAGOPOINT, podrás encontrar la representación de una o más viviendas, completos con todas las áreas de la casa y amueblados completamente con productos LAGO; en los demás podrás en cualquier caso diseñar y pedir cualquiera de nuestros productos o sistemas de mobiliario. Nuestros puntos de venta, de hecho, no son solo formatos expositivos sino una red de personas que llevan nuestros valores a vuestras casas, con profesionalidad y competencia. Junto a ellas podrás encontrar nuevas ideas y soluciones para diseñar la decoración de tu vivienda, pensadas especialmente para ti y para tu casa. Encontrarás nuestras tiendas monomarca LAGOSTORE en los mayores centros urbanos, en las principales ciudades turísticas y en los centros históricos; nuestros más importantes socios multimarca, LAGOSPACE y LAGOPOINT, son tiendas seleccionadas presentes en muchísimos países del mundo. Puedes encontrarlos aquí: www.lago.it - DOVE /FIND US, o escríbenos a info@lago.it FIND US 80 © LAGO S.P.A. VIA DELL’ARTIGIANATO II, 21 35010 VILLA DEL CONTE PD - ITALY WWW.LAG O.I T