Sistemas alternativos y complementarios de comunicación

Anuncio
Tec 10
SISTEMAS ALTERNATIVOS Y COMPLEMENTARIOS DE COMUNICACIÃ N.
EL PROCESO DE EVALUACIÃ N Y TOMA DE DECISIONES SOBRE LOS SISTEMAS
ALTERNATIVOS
EL PROCESO DE INTERVENCIÃ N
0.- INTRODUCCIÃ N
Para el adecuado desarrollo de este tema estableceré los conceptos de sistemas de comunicación
alternativos y complementarios y especificaré su clasificación, de acuerdo con el criterio de
estructuración del sistema.
A partir de dicha conceptualización, describiré los sistemas alternativos de comunicación que usamos en
los centros docentes de educación primaria y la forma en que se evalúa su elección, delimitando con
precisión los criterios que utilizamos para ello y, por último, explicaré el proceso de intervención
concluyendo con la exposición de un modelo de aplicación directa a la programación desarrollada en el
aula de tratamiento.
1.- SISTEMAS ALTERNATIVOS Y COMPLEMENTARIOS DE COMUNICACIÃ N.
En el campo de las necesidades educativas especiales se hace necesario recurrir a sistemas de
comunicación no verbal cuando nos encontramos frecuentemente con alumnos susceptibles de comunicarse
debido a que su lenguaje oral está seriamente limitado por graves trastornos debidos a múltiples factores
(PCI, def. auditiva, def. Mental, autismo…).
Estos sistemas de comunicación no verbal serán medios auxiliares y/o complementarios de comunicación
a los que se debe recurrir cuando el sujeto esté totalmente imposibilitado para una conducta verbal.
Cualquier posibilidad de lenguaje oral ha de ser explotada al máximo.
2.1.- Definición de los sistemas alternativos
Los sistemas alternativos son aquellos recursos o técnicas, naturales o artificiales, que implican
mecanismos de expresión/comprensión distintos de la palabra hablada.
Los sistemas alternativos se pueden clasificar en dos tipos, según la relación que mantengan con el uso de
habilidades vocales o uso del tracto vocal de quién se comunica:
• Los especÃ−ficamente alternativos, es decir, que sustituyen al lenguaje.
• Los aumentativos o complementarios, es decir, que actúan como ayuda o complemento al lenguaje
vocal.
En este punto, voy a diferenciar los términos vocal/no vocal -verbal/no verbal que aparecerán en los
distintos sistemas de comunicación.
1
Cuando se hable de “no-vocal” hago referencia a que el mecanismo fÃ−sico de transmisión no implica el
trato vocal de quién se comunica. La comunicación no vocal puede tener carácter verbal o no verbal al
igual que la comunicación vocal.
La comunicación verbal la defino como el proceso que se realiza a través de un conjunto de reglas para
combinar estos sÃ−mbolos, con vista a representar ideas sobre el mundo, con fines comunicativos.
La comunicación no verbal o no lingüÃ−stica cuando los elementos de comunicación no sean
plenamente simbólicos y/o cuando no utilicen reglas para su combinación.
La lÃ−nea divisora entre estas dos dimensiones de comunicación puede ser incierta en algunos SSAAC
(Bliss, Rebus, etc). La tabla siguiente ayudará a no confundir estos conceptos:
DIMENSIONES DE LA COMUNICACIÃ N VERBAL-NO VERBAL EN RELACIÃ N CON LA
COMUNICACIÃ N VOCAL-NO VOCAL.
VOCAL
MECANISMOS DE
TRANSMISIÃ N
VERBAL
Respiración, fonación, balbuceo,
Habla
risa, resonancia, articulación,
sonidos
Habla sintetizada
NO VOCAL
VERBAL
Estritura
Cabeza, cuerpo, extremidades
(mano, pie… cara, ojo, etc.).
(ortografÃ−a tradicional, Bliss,
Lenguaje de signos, Código
Morse)
NO VERBAL
Llanto
Risas
NO VERBAL
• Gestos (asentimiento,
negación,…)
• Muecas (agrado,
desagrado,…)
• Dibujos
• FotografÃ−as
• Movimientos
• Proxémicos (mantener
las distancias, marcar el
territorio)
• ParalingüÃ−smo
(cualidades de la voz y
vocalizaciones).
A.- Clasificación de los SSAAC de uso habitual.
Ahora clasificaré los sistemas SSAAC de uso habitual de acuerdo con su estructuración, es decir, a partir
de los elementos instrumentales de que sirven:
• Sistemas pictográficos o icónicos: están basados en dibujos reproductivos o ideográficos
simples con significado concreto.
Los más conocidos son dos:
• SPC (Sistema Pictográfico de Comunicación)
• BLISS ( Sistema icónico de Charles Bliss)
2
• Sistemas signados: basados en movimientos manuales con o sin acompañamiento de mensaje oral.
Los más usados son tres:
• ALESLAN (sistema americano de signos), sin apoyo labial.
• BIMODAL (sistema manual con apoyo labial y corporal).
• PALABRA COMPLEMENTADA (Sistema labial con apoyo manual.
Por último, indicar que estos sistemas no son rehabilitadores, sino sustitutorios o complementarios. Por
tanto, sistemas o métodos de rehabilitación, como pueda ser el VERBOTONAL, no son de aplicación en
estos casos y - por tanto - no corresponde a este tema.
B.- Descripción y análisis de los sistemas alternativos citados.
1.- SPC (Sistema pictográfico de comunicación).
El objetivo del SPC es facilitar la comunicación en sujetos no orales con dificultades motrices y
auditivas. Puede utilizarse como sistema alternativo y como aumentativo (esta última función
fundamentalmente en deficientes mentales).
Se basa principalmente en sÃ−mbolos pictográficos, es decir, en dibujos sencillos e icónicos. La palabra
que representa cada sÃ−mbolo aparece escrita encima, y cuando se trata de conceptos demasiado abstractos
sólo aparece la palabra escrita
El vocabulario del S.P.C. ha sido dividido n seis categorÃ−as diferentes:
Personas (incluye pronombres personales).
Verbos
Descriptivos (sobre todo adjetivos y algunos adverbios).
Nombres (los no incluidos en otras categorÃ−as).
Miscelánea (principalmente artÃ−culos, conjunciones, preposiciones, conceptos temporales, colores,
alfabeto, números y otras palabras abstractas).
Social (palabras usadas en interacciones sociales).
Es aconsejable que cada categorÃ−a se copie en un color de papel diferente con el fin de que la localización
de un sÃ−mbolo particular sea más rápida y fácil.
Los criterios que utiliza el S.P.C. en cuanto a colores son los mismos que se aplican en el sistema Bliss,
circunstancia que facilita el uso combinado de los sistemas, o bien el uso sucesivo en caso que se considere
conveniente que el sujeto pase de la utilización del uno a otro atendiendo sus necesidades y capacidades. El
código de colores es el siguiente:
PERSONAS
VERBOS
TÃ RMINOS DESCRIPTIVOS
NOMBRES
TÃ RMINOS DIVERSOS
AMARILLO
VERDE
AZUL
NARANJA
BLANCO
3
TÃ RMINOS SOCIALES
ROSADO
En el anexo 1 existen algunos ejemplos de pictográmas de las diferentes categorÃ−as utilizadas por el
sistema S.P.C para la comunicación no vocal.
2.- BLISS (Sistema icónico de Charles Bliss).
Creado por Charles Bliss, constituye un sistema de comunicación visual no verbal, basado en la
teorÃ−a de la significación de los sÃ−mbolos. Fue creado como sistema internacional de
comunicación.
Los sÃ−mbolos pueden agruparse en cuatro categorÃ−as:
• SÃ−mbolos pictográficos.- Fácilmente adivinables. Algunos ejemplos podrÃ−an ser:
casa
silla
hombre
mujer
• SÃ−mbolos ideográficos.- Son más abstractos que los pictográficos ya que representan ideas y
conceptos.
arriba
abajo
dentro
animal
insecto
protección
• SÃ−mbolos arbitrarios.- Son los que tienen asignados significados convencionales. Dentro de ellos
podemos considerar dos tipos:
a.- SÃ−mbolos internacionales, cuyo significado es ampliamente conocido y que ya eran utilizadas antes de
ser creados los sÃ−mbolos Bliss.
suma
multiplicación
pregunta
?
SÃ−mbolos arbitrarios creados por el mismo Charles Bliss.
nota musical
• SÃ−mbolos combinados. Pueden incluir diferentes combinaciones de los anteriores. Son algunos
ejemplos:
W.C =
Silla +
Agua
* El significado de los sÃ−mbolos puede variar en relación con algunas modificaciones relativas a las
siguientes caracterÃ−sticas:
Medida de sÃ−mbolo. Ejemplo:
grande
pequeño
Posición de sÃ−mbolo. Ejemplo:
tierra
cielo
Dirección-orientación. Ejemplo:
habitación
puerta
Amplitud
4
alto
bajo
lejos
cerca
Señalizaciones. Ejemplos.
pierna
pie
Referencias posicionales
debajo
encima
olvidar
aprender
Añadiendo algún indicador se puede ampliar el significado de los sÃ−mbolos.
X plural
Acción
V atributo
V materialización
Estos indicadores se colocan sobre el sÃ−mbolo cuyo significado han de ampliar.
Los verbos se pueden conjugar añadiendo un indicador temporal al sÃ−mbolo correspondiente:
pasado
presente
futuro
)
(
)(
Otra caracterÃ−stica del sistema Bliss es que los sÃ−mbolos se presentan agrupados en categorÃ−as
coloreadas respectivamente según el significado y en relación con consideraciones sintácticas.
categorÃ−as
colores
Personas
amarillo
Verbos
verde
Términos descriptivos
azul
Objetos
naranja
Términos diversos
blanco
Términos sociales
rosa
3.- AMESLAN .- El lenguaje de signos.
Es el lenguaje que los deficientes auditivos profundos y con escasas habilidades orales han asumido con
lengua propia. No está basado en ningún lenguaje hablado.
Se han especificado tres diferentes aspectos o parámetros formacionales de los signos:
• Forma: que deben tener las manos del sujeto en cada signo.
• Posición: El lugar donde deben situarse las manos para hacer el signo.
• Movimiento: cómo situarse las manos o dedos en el signo.
Ejemplos en el anexo. 2
4.- BIMODAL
La comunicación bimodal se entiende como la utilización simultánea o paralela del código oral hablado
(oÃ−do leÃ−do sobre los labios) y el código gestual realizado con las manos y el conjunto de la expresión
corporal.
Dentro del la corriente bimodalista existen diversos sistemas que van desde la superposición exacta de los
signos a las reglas morfosintácticas, es decir, indicando artÃ−culos y determinantes, preposiciones, flexiones
5
verbales, etc., hasta sistemas más flexibles que se limita al vocabulario y la estructura sintáctica.
Algunos logopedas utilizan uno u otro sistema dependiendo de la edad y el grado de dominio del lenguaje del
niño, pudiendo pasarse paulatinamente de uno a otro en procesos descendentes o ascendentes.
5.- PALACOM, palabra complementada
La palabra complementada es un sistema de apoyo a la lectura labial que elimina las confusiones orofaciales
haciendo inteligible el discurso hablado.
Lapalabra complementada pertenece a la corriente oralista, no gestual, para la rehabilitación logopédica de
los niños, con serias alteraciones auditivas.
En la palabra complementada todo sonido debe ser leÃ−do en los labios,pues los complementos visuales han
sido asignados de tal manera que por sÃ− solos no aportan información capaz de descifrar ningún sonido
del habla con absoluta certeza.
Labios y manos deberán actuar sincronizadas para ofrecer la representación visual de lo que se dice de la
manera más precisa posible. La palabra complementada utiliza tres posiciones de la cara (lado, barbilla y
garganta) para indicar las vocales y ocho figuras de la mano (realizadas con distintas posiciones de los
dedos)para indicar las consonantes, distribuidas en otros tantos grupos, no existiendo dos fonemas que tengan
la misma forma labial dentro del mismo grupo.
Torres Monreal señala las siguientes ventajas de la palabra complementada:
• Es un sistema oralista.
• Es un sistema basado en la segmentación silábica.
• Es un sistema práctico y fácil de aprender.
• Es un sistema complatible con cualquier programa logopédico.
• Es un sistema utilizable desde las edades más tempranas evitando el vacÃ−o comunicativo de los
primeros años.
• Es un lenguaje razonable aprende la lengua mediante un modelo morfosintáctico completo.
2.- EL PROCESO DE EVALUACIÃ N Y TOMA DE DECISIONES SOBRE LOS SISTEMAS
ALTERNATIVOS.
2.1.- Evaluación del sistema.
Una primera evaluación de sistemas alternativos, es la que establece los requisitos necesarios para su
establecimiento: en este sentido, el Manual de toma de decisiones y de evaluación para el aprendizaje y uso
de sistemas aumentativos de comunicación, recomienda:
A- Evaluación de los objetivos del sistema y toma de decisiones
Cada sistema tiene un tipo de destinatario prioritario, si bien existe la posibilidad de aplicar distintos sistemas
a un mismo sujeto en función de sus capacidades y sus necesidades. Con independencia de la toma de
decisiones, los sistemas que he expuesto han de ser considerados en los casos siguientes:
SPC
6
El objetivos del S.P.C. es facilitar la comunicación en sujetos no orales con dificultades ,motrices y
auditivas. Puede utilizarse como sistema alternativo y como aumentativo (esta última función
principalmente con deficientes mentales).
La convenencia de la aplicación del S.P.C. está en función de las siguientes consideraciones:
• Nivel de sofisticación del lenguaje
El S.P.C. es especialmente indicado en aquellas personas para las cuales podamos considerar aceptable un
nivel de lenguaje expresivo más bien simple, en que esté implicado un vocabulario limitado y unas
estructuras de frases relativamente cortas.
• Agudeza visual y perceptiva.
El sistema resulta poco indicado para aquellas personas que presenten dificultades en la discriminación
visual de los sÃ−mbolos.
• Habilidades cognitivas.
Para poder utilizar el S.P.C. es condición básica que la persona sea capaz de reconocer objetos dibujados y
que disponga de un mÃ−nimo de posibilidades de memorización.
• Actitud del sujeto.
La persona usuaria debe experimentar un mÃ−nimo de necesidades comunicativas, que en otro caso se
habrán de ir desarrollando paralelamente.
• Actitud de las personas que participen en la enseñanza del S.P.C.
Los padres, maestros, y todas aquellas personas importantes para la persona candidata al uso del S.P.C. tienen
un papel importante en el éxito de su aprendizaje. DeberÃ−an estar suficientemente motivadas y aceptar
emplear tiempo y esfuerzo.
• Función facilitadora.
El logopeda será la persona encargada de centralizar los esfuerzos y de facilitar el aprendizaje del S.P.C e ir
creando progresivamente las ayudas y las modificaciones que se vayan evidenciando como necesarias para el
sujeto en particular.
BLISS
Los requisitos necesarios para utilizar el sistema BLISS son:
• Ser capaz de mantener contacto visual.
• Haber adquirido el concepto de permanencia de objeto
• Capacidad de atención.
• Capacidad de seguir órdenes verbales
• Demostrar deseo de comunicación.
AMESLAN
Es el lenguaje que los deficientes auditivos profundos y con escasas habilidades orales han asumido como
7
lengua propia. No está basado en ningún lenguaje hablado.
BIMODAL
En la comunicación bimodal con los sujetos sordos se pueden distinguir tres formas principales:
• Utilización sistemática
Los adultos que rodean al niño se dirigen a él desde el principio en lenguaje bimodal. El aprendizaje se
produce de forma parecida al lenguaje oral en los normoyentes o al lenguaje mÃ−mico en sordos profundos.
En los primeros meses hay un avance del aspecto gestual sobre el oral, reduciéndose en la medida en que
los progresos del lenguaje oral se van produciendo.
El lenguaje bimodal va a permitir una comunicación temprana y ricas posibilidades de interacción entre el
niño y su familia, sin comprometer la adquisición del lenguaje oral
• Utilización selectiva.- Esta modalidad se utiliza en sujetos que ya han desarrollado un relativo nivel
de conocimiento del lenguaje oral y de la lectura labial o cuando los restos auditivos permiten esperar
una adquisición rápida del lenguaje.
Esta modalidad sirve para el trabajo con “homófonos visuales” (lectura labial), con sinónimos y con los
aspectos sintácticos (respetar orden de las palabras, utilización correcta de los artÃ−culos, las
preposiciones.
• Utilización periódica. Se recurre a la comunicación bimodal en función de ciertas
circunstancias (demasiada distancia y lectura labial es imposible, intercambios en grupos, ciertas
explicaciones en clase.
La comunicación bimodal con niños oyentes no verbales va a posibilitar que estos sean capaces de
intervenir y modificar su entorno inmediato. Se va a convertir en un sistema verdaderamente alternativo para
que puedan comunicarse de forma espontánea. En los casos de disfasias infantiles se puede utilizar la
modalidad selectiva centrada en los nexos para ayudar al niño a memorizar las estructuras correctas
añadiendo al canal auditivo los canales visuales y cinestésicos.
PALACOM (palabra complementada)
Es un sistema de apoyo a la lectura labial que elimina las confusiones orofaciales haciendo inteligible el
discurso hablado. La palabra complementada pertenece a la corriente oralista, no gestual, para la
rehabilitación logopédica de niños con serias alteraciones auditivas. En la palabra complementada
todo sonido debe ser leÃ−do en los labios, pues los complementos visuales han sido asignados de tal manera
que por si solos no aportan información capaz de descifrar ningún sonido del habla con absoluta certeza.
2.2.- Toma de decisiones en función del sujeto.
Debemos considerar dos aspectos:
A.- Factores que identifican las necesidades educativas especiales de la persona.
• Habilidades cognitivas
• Habilidades sociales comunicativas.
• Reflejos orales.
• Lenguaje y aspectos motores generales
8
• Aspectos motores del habla.
• Aspectos orales expresivos.
• Factores emocionales.
• Terapia previa
• Factores de aprendizaje.
• Factores ambientales.
B.- Factores que determinan la elección del sistema.
1.- En cuanto a la elección del sistema.
• Capacidades cognitivas y de lenguaje receptivo.
• Pronóstico de inteligibilidad del habla.
• Discriminación visual.
• Habilidades de motricidad fina y gruesa.
• Memoria
• Entorno natural
• Nivel de deambulación.
2.- En cuanto a la forma de indicación de los sÃ−mbolos
• Habilidad motora.
• Precisión para indicación directa.
• Respuestas si/no con movimientos del cuerpo.
• Utilización de interruptores.
• Codificación
3.- EL PROCESO DE INTERVENCIÃ N.
3.1.- Niveles del proceso de intervención
El desarrollo de un sistema individual de comunicación alternativa es un proceso complicado que exige
tres niveles o momentos:
1.- Valoración de las capacidades del individuo y diseño de un sistema de comunicación.
2.- Entrenamiento para dominar el SAC.
Una vez que se ha valorado y elegido un SAC, es necesario diseñar un programa de introducción y
entrenamiento de su forma especÃ−fica de comunicación. Supone provocar, en primer lugar, una actitud
positiva hacia el SAC e iniciar la utilización en el caso de los niños, dentro de un contexto lúdico. Los
códigos que se eligen para iniciar la enseñanza deben referirse a objetos, acciones, etc., que sean altamente
deseados por el sujeto.
Las técnicas de enseñanza varÃ−an de un sistema a otro pero habrÃ−a que afirmar que “a menor
capacidad cognitiva y/o mayor trastorno en los procesos de desarrollo, es preferible el uso de técnicas de
moldeamiento y posterior desvanecimientos de ayudas.
El entorno ha de ser considerado como parte esencial del entrenamiento.
Los elementos comunicativos y los componentes del SAC se deberán ir atendiendo a aprendizajes escolares,
conversaciones, etc.
9
3.- Entrenamiento para la generalización del SAC como forma de comunicación espontánea.
Se le debe aportar al sujeto las estrategias y los elementos necesarios para utilizarlo en las más variadas
situaciones de su vida personal.
Posibilitarle que pase de una comunicación activa, espontánea, y que pueda acceder a la expresión no
sólo e necesidades y situaciones concretas, sino de sus personales intereses, motivaciones, pensamientos y
experiencias, en cualquier ambiente donde se desenvuelva y ante los más variados interlocutores.
Manual de toma de decisiones y de evaluación para el aprendizaje y uso de sistemas aumentativos de
comunicación. Unidad de Comunicación aumentativa, ATAM, FUNDESCO, Madrid, 1988.
10
Descargar