Soluciones Bicarbonato

Anuncio
Equipo
Sets
Soluciones
Catéteres
Accesorios
Soluciones Hospal con
buffer de bicarbonato
Nuevo diseño
de bolsas sin PVC
Hospal – Pioneros en
soluciones con bicarbonato
Durante más de 10 años, Hospal ha
diseñado, producido y comercializado
soluciones para depuración extrarrenal.
Las nuevas soluciones con tampón
bicarbonato de Hospal, demuestran este
compromiso y fijan nuevos estándares en
diseño ergonómico y respetuoso con el
medio ambiente.
Las soluciones con tampón bicarbonato
permiten mejorar el control del ácido-base
y reducen la incidencia de los eventos
cardiovasculares respecto a otros tampones
convencionales2.
Las soluciones con tampón bicarbonato de Hospal
están disponibles en cuatro composiciones.
La bolsa original
2007
Nuevo diseño
de bolsas sin PVC
Facilidad de uso y protección
medioambiental mejoradas
Hospal se preocupa
por el entorno
2005
Prism0cal sin calcio
Líquido de diálisis fisiológico
con tampón bicarbonato
Acceso a la anticoagulación
local con citrato
La bolsa nueva
2004
Reconocimiento científico
Numerosas publicaciones mencionan el
grupo Gambro y sitúan sus productos en la
vanguardia tecnológica5,6,7,8
En colaboración con la comunidad médica
2003
La bolsa mejorada
Completa gama de soluciones
para la depuración extrarrenal
Distintas composiciones iónicas
Prescripciones individualizadas
2001
Diseño revolucionario
con dos compartimentos
Las soluciones se mezclan en los dos compartimentos
para obtener una solución lista para usar
Mayor facilidad de uso
1998
Primer registro en Europa
Solución con tampón bicarbonato
para CVVH, CVVHD y CVVHDF
Respondiendo a las necesidades médicas
Novedosas soluciones
con tampón bicarbonato
de Hospal
La respuesta a las necesidades
clínicas más importantes
La elección entre diferentes
concentraciones de calcio,
potasio y glucosa para
prescripciones individualizadas
Control optimizado de ácido-base para
los pacientes en cuidados intensivos1,2
Mejora de la estabilidad hemodinámica
y cardiovascular 2,3,4
Mayor eficacia operativa
Menor carga de trabajo como
resultado de la fórmula preparada
Preparación más rápida que deja
más tiempo libre para atender al paciente
Menos cambios de bolsa
con una práctica bolsa de 5 litros
Mayor seguridad
y flexibilidad
Etiquetado codificado
en colores
para una identificación segura
de cada una de las fórmulas
Conector luer lock
y tipo punzón
para conectar líneas de fluido
o aditivar la composición
Material sin PVC
para una mayor protección
medioambiental
Resumen de las características del producto
PRISMASOL 2 mmol/l Potasio, solución para hemofiltración y hemodiálisis
Composición cualitativa y cuantitativa: PRISMASOL 2 mmol/l POTASIO se presenta en una bolsa con dos compartimentos: el compartimento más pequeño, A, contiene la solución de electrolitos y el
compartimento más grande, B, contiene la solución tampón. La solución reconstituida lista para usar se obtiene después de romper el vástago rompible o después de despegar la pared sellada y mezclar las dos
soluciones. Antes de la reconstitución: 1000 ml de solución de electrolitos (Compartimento A pequeño) contiene: Sustancias activas: Cloruro de calcio (2H2O) 5,145 g, Cloruro de magnesio (6H2O) 2,033 g, Glucosa
anhidra 22,000 g (como glucosa monohidratada), Ácido láctico - (S) 5,400 g (como solución de ácido láctico 90% p/p). 1000 ml de solución tampón (Compartimento B grande) contiene: Sustancias activas: Cloruro
de sodio 6,450 g, Cloruro de potasio 0,157 g, Bicarbonato de sodio 3,090 g. Después de la reconstitución: 1000 ml de solución reconstituida contiene: Sustancias activas: Calcio (Ca2+) 1,75 mmol/l, Magnesio
(Mg2+) 0,50 mmol/l, Sodio (Na+) 140,00 mmol/l, Cloro (Cl-) 111,50 mmol/l, Lactato 3,00 mmol/l, Bicarbonato (HCO3-) 32,00 mmol/l, Potasio (K+) 2,00 mmol/l, Glucosa 6,10 mmol/l. Cada litro de la solución final
reconstituida corresponde a 50 ml de la solución de electrolitos A y 950 ml de la solución tampón B. Excipientes: Agua para inyección, dióxido de carbono. Forma farmacéutica: solución para hemofiltración y
hemodiálisis. Solución reconstituida transparente, con un ligero color amarillento. Osmolaridad teórica: 297 mOsm/l pH de la solución reconstituida: 7,0 -8,5. Datos clínicos: indicaciones terapéuticas: PRISMASOL
2 mmol/l POTASIO es una solución de sustitución para hemofiltración y hemodiafiltración utilizada en el tratamiento de la insuficiencia renal, y como solución de diálisis, en hemodiálisis continua y
hemodiafiltración continua. La solución PRISMASOL 2 mmol/l POTASIO también puede utilizarse en caso de intoxicación por fármacos con sustancias dializables o filtrables. La solución PRISMASOL 2 mmol/l
POTASIO está indicada en pacientes con tendencia a la hiperpotasemia. Posología y forma de administración: Posología: El volumen de solución de PRISMASOL 2 mmol/l POTASIO a administrar dependerá de
las condiciones clínicas del paciente y del equilibrio de líquido deseado. Por lo tanto, el volumen de la dosis dependerá del criterio del médico responsable. Las velocidades de flujo utilizadas normalmente como
solución de sustitución en hemofiltración y hemodiafiltración son: Adultos y adolescentes: 500 – 3000 ml/hora; Niños: 15 - 35 ml/kg/hora. Las velocidades de flujo utilizadas normalmente como solución de diálisis
(dializado) en hemodiálisis continua y hemodiafiltración continua son: Adultos y adolescentes: 500 - 2500 ml/hora; Niños: 15 - 30 ml/kg/hora. Las velocidades de flujo utilizadas normalmente en adultos son
alrededor de 2000 ml/h, lo cual corresponde a una cantidad diaria de 55 l. Forma de administración: Para uso intravenoso y para hemodiálisis. La solución de PRISMASOL 2 mmol/l POTASIO, cuando se utiliza
como solución de sustitución se perfunde en el circuito de sangre antes (predilución) o después del hemofiltro (postdilución). Para más información sobre el uso del medicamento, ver la sección 6.6: Precauciones
especiales de eliminación y otras manipulaciones. Contraindicaciones: Las contraindicaciones dependientes de la solución son: Hipopotasemia, Alcalosis metabólica. Las contraindicaciones dependientes del
tratamiento de diálisis y hemofiltración son: Insuficiencia renal con hipercatabolismo pronunciado, si los síntomas urémicos no pueden corregirse con la hemofiltración. Presión arterial insuficiente en el acceso
vascular. Anticoagulación sistémica (alto riesgo de hemorragia). Advertencias y precauciones especiales de empleo: La solución debe ser usada solamente por o bajo la supervisión de un médico competente
en tratamientos de insuficiencia renal usando técnicas de hemofiltración, hemodiafiltración y hemodiálisis continua. Advertencias: Antes de mezclar, comprobar que las soluciones son transparentes y que todos
los sellos están intactos. Seguir cuidadosamente las instrucciones de uso. La solución de electrolitos debe ser mezclada con la solución tampón antes de usar para obtener la solución reconstituida apropiada
para hemofiltración /hemodiafiltración/ hemodiálisis continua. No utilizar la solución si ésta no es transparente. Deben usarse técnicas asépticas durante la conexión/desconexión de las líneas de dializado/
líquido de sustitución. Utilícese sólo con un apropiado equipo de sustitución extra-renal. Precauciones especiales de uso: El calentamiento de esta solución a temperatura corporal (37º C), debe controlarse
cuidadosamente verificando que la solución es transparente y sin partículas. Durante todo el procedimiento debe controlarse con atención el estado hemodinámico, el equilibrio de líquidos y el equilibrio
electrolítico y ácido-base del paciente. Debe realizarse un control estricto de los niveles de potasio en suero para establecer la correcta selección de la concentración de potasio más adecuada. La concentración
de fosfato inorgánico debe ser medida con regularidad. Fosfato inorgánico debe ser sustituido en caso de hipofosfatemia. La concentración de glucosa en sangre debe controlarse estrictamente, especialmente
en pacientes diabéticos. En caso de desequilibrio de líquidos (ejemplo, fallo cardiaco, trauma cerebral.....), la situación clínica debe ser cuidadosamente controlada y el equilibrio debe ser restaurado. El uso de
soluciones de hemofiltración y hemodiálisis contaminadas puede causar sepsis, shock y muerte. Interacción con otros medicamentos y otras formas de interacción: La concentración en sangre de
medicamentos filtrables / dializables puede ser reducida durante el tratamiento. Si fuera necesario se debe establecer una terapia correctiva. Interacciones con otros medicamentos se pueden evitar corrigiendo
la dosis de la solución para hemofiltración y hemodiálisis y controlándola con precisión. Sin embargo, las siguientes interacciones pueden aparecer: El riesgo de arritmia cardiaca inducida por digitalicos se
incrementa durante la hipopotasemia. Vitamina D y medicamentos conteniendo calcio, por ejemplo carbonato cálcico como quelante de fosfato puede incrementar el riesgo de hipercalemia. Si se añade
adicionalmente Bicarbonato sódico puede incrementar el riesgo de alcalosis metabólica. Embarazo y lactancia: No hay datos adecuados del uso de PRISMASOL 2 mmol/l POTASIO en embarazo y lactancia. El
médico debe considerar la relación beneficio / riesgo antes de administrar PRISMASOL 2 mmol/l POTASIO a mujeres embarazadas o en periodo de lactancia. Efectos sobre la capacidad para conducir y utilizar
máquinas: No relevante. Reacciones adversas: Pueden aparecer algunas reacciones adversas relacionadas con la solución o con el tratamiento. Las soluciones de Hemofiltración y hemodiálisis tamponadas con
bicarbonato son generalmente bien toleradas. No ha habido notificaciones de reacciones adversas ni efectos indeseables que pudieran posiblemente ser asociadas con las soluciones de hemofiltración y
hemodiálisis tamponadas con bicarbonato. Sin embargo se pueden presentar las siguientes reacciones adversas: Hiper o hipo hidratación, desequilibrio electrolitico, hipofosfatemia, hiperglicemia y alcalosis
metabólica. Pueden aparecer algunas reacciones adversas relacionadas con los tratamientos (hemofiltración y hemodiálisis), tales como náuseas, vómitos, calambres musculares, e hipotensión. Sobredosis.
Sobredosis con la solución de PRISMASOL 2 mmol/l POTASIO no debería ocurrir si el procedimiento se lleva a cabo correctamente y el equilibrio de líquidos, electrolítico y ácido-base del paciente se controla
cuidadosamente. Sin embargo la sobredosis producirá una sobrecarga de líquidos en pacientes con insuficiencia renal. La aplicación continuada de hemofiltración eliminará el exceso de líquidos y electrolitos.
En caso de hiperhidratación, la ultrafiltración debe aumentarse y la velocidad de administración de la solución para hemofiltración reducirse. En caso de una deshidratación severa es necesario parar la
ultrafiltración e incrementar la administración de la solución de hemofiltración adecuadamente. La sobredosis podría tener consecuencias graves, como insuficiencia cardiaca congestiva, desequilibrio
electrolítico o de ácido-base. Propiedades farmacológicas: Propiedades farmacodinámicas: Grupo farmacoterapéutico: hemofiltrados. Código ATC: B05ZB. La solución de PRISMASOL 2 mmol/l POTASIO para
hemofiltración y hemodiálisis, es farmacológicamente inactiva. Los iones sodio, calcio, magnesio, potasio y cloro y glucosa, en la composición de la solución, están presentes a concentraciones similares a los
niveles plasmáticos fisiológicos. La solución se utiliza para reemplazar el agua y los electrolitos eliminados durante la hemofiltración y la hemodiafiltración o para servir como medio de intercambio apropiado
durante la hemodiafiltración o la hemodiálisis continua. El Bicarbonato se utiliza como tampón alcalinizante. Propiedades farmacocinéticas: No relevantes. Los componentes activos de la solución son
farmacológicamente inactivos y están presentes a concentraciones similares a los niveles plasmáticos fisiológicos. Datos preclínicos sobre seguridad: Todos los componentes de la solución son componentes
fisiológicos en plasma humano y animal. A dosis terapéuticas no se esperan efectos tóxicos. Datos farmacéuticos: Incompatibilidades: Ante la ausencia de estudios de compatibilidad, este producto no se debe
mezclar con otros medicamentos. Es responsabilidad del médico juzgar la incompatibilidad de un medicamento añadido a PRISMASOL 2 mmol/l POTASIO por el control de cambio eventual de color y/o
precipitación eventual, complejos insolubles o cristales. Deben consultarse las Instrucciones de uso de la medicación añadida. Antes de añadir un medicamento, verificar que sea soluble en agua al pH del
Prismasol 2 mmol/l Potasio (el pH de las soluciones reconstituidas es de 7,0 a 8,5). La medicación compatible debe ser añadida a la solución reconstituida y ésta debe administrarse inmediatamente. Periodo de
validez: 1 año dentro del envase comercial. La estabilidad física y química en-uso de la solución reconstituida ha sido demostrada para 24 horas a 22 ºC. Desde el punto de vista químico la solución reconstituida
debe ser usada inmediatamente. Si no se usa inmediatamente, el tiempo y las condiciones de almacenaje antes de usarla son responsabilidad del usuario y normalmente no debe exceder de 24 horas incluyendo
la duración del tratamiento. Precauciones especiales de conservación: No almacenar por debajo de 4 º C. Naturaleza y contenido del envase: El recipiente de PVC (cloruro de polivinilo) o materiales
poliolefínicos (multicapas laminadas) es una bolsa de dos compartimentos. Los dos compartimentos están separados por un vástago rompible ó una pared sellada despegable. El compartimento B grande está
equipado con un acceso de inyección para añadir cualquier fármaco que sea necesario una vez reconstituida la solución, además de un conector luer para conectar la bolsa con un líquido de sustitución/línea
de dializado adecuada. La bolsa está recubierta por un envoltorio externo transparente fabricado de copolímeros. La bolsa de 5000 ml está formada por un pequeño compartimento (250 ml) y un gran
compartimento (4 750 ml). Cada bolsa bicompartimental contiene 5000 ml. Formato de presentación: caja conteniendo 2 bolsas de 5000 ml. Precauciones especiales de eliminación y otras manipulaciones:
La solución electrolítica (compartimento pequeño A) se añade a la solución tampón (compartimento grande B) después de romper el vástago rompible ó despegar la pared sellada inmediatamente antes de su
uso. La caja contiene el prospecto de información para el paciente con el modo de empleo detallado. Se deberán seguir procedimientos asépticos durante la administración al paciente. No quitar la sobrebolsa
hasta momentos antes de su uso. Si los dos compartimentos están separados por un vástago rompible, se deben seguir las instrucciones de uso siguientes: I Retirar la sobrebolsa de la bolsa y quitar la lámina que
separa los compartimentos plegados. Abrir el precinto rompiendo el vástago rompible situado entre los dos compartimentos de la bolsa. El vástago se quedará dentro de la bolsa. II Asegurarse de que todo el
líquido del compartimento pequeño A se pasa al compartimento grande B. III Aclarar dos veces el compartimento pequeño A forzando a la solución mezclada a volver a este compartimento y luego otra vez al
compartimento grande B. IV Una vez vaciado el compartimento pequeño A, agitar el compartimento grande B para que se mezcle completamente su contenido. La solución ya está preparada para usar. V Si se
usa el conector luer, conectar primero la línea de sustitución o de baño y después romper el vástago rompible en el conector luer. La bolsa debe colgarse por los tres orificios durante su uso. Conectar la línea de
líquido de sustitución / baño. La solución reconstituida debe ser utilizada inmediatamente. Si no se utiliza inmediatamente, la solución reconstituida debe ser usada dentro de las 24 horas, incluyendo la duración
del tratamiento, siguientes tras añadir la solución de bicarbonato sódico (solución tampón) a la solución electrolítica. La solución reconstituida es para usar una sola vez. No utilizar si el recipiente está roto o si la
solución no es transparente. Desechar inmediatamente cualquier resto de solución no utilizada. Si los dos compartimentos de la bolsa están separados por una pared sellada despegable, se deben seguir las
instrucciones de uso siguientes: I Retirar el envoltorio de la bolsa inmediatamente antes de ser usada y mezcle las soluciones de los dos compartimentos. Sujetar el compartimento pequeño con ambas manos
y apretar hasta que se abra la pared sellada despegable que separa los dos compartimentos. II Presionar el compartimento grande con ambas manos hasta que la pared sellada este completamente despegada.
III Asegúrense de que las soluciones estén completamente mezcladas agitando la bolsa suavemente. La solución ya está lista para usar y la bolsa puede ser colgada en el equipo. IV La línea de baño puede ser
conectada a cualquiera de los dos conectores de acceso. IVa Si usa el acceso luer, retirar el tapón y conectar el conector luer lock macho en la línea de baño al receptor luer hembra de la bolsa; Háganlo
fuertemente. Sujetar la base del vástago rompible coloreado entre el dedo pulgar y el resto de los dedos, empujándole hacia delante y hacia atrás. No usar herramientas.Verificar que el vástago está completamente
separado y que la solución circula libremente. El vástago permanecerá en el acceso luer durante el tratamiento. Vb Si se usa el acceso de inyección, retire primero la cápsula. Introduzca el espigón a través de la
pared de goma. Verifique que el líquido circula libremente. La solución reconstituida se debe usar inmediatamente. Si no se usa inmediatamente, la solución reconstituida debe usarse dentro de las 24 horas
siguientes, incluyendo la duración del tratamiento, después de la adición de la solución de electrolitos a la solución tampón. La solución reconstituida es para usar una sola vez. No utilizar si el recipiente está roto
o si la solución no es transparente. Desechar cualquier resto de solución sin usar. Titular de la autorización de comercialización: gambro Lundia AB, Box 10101, SE-220 10 Lund, SUECIA. Número de autorización
de comercialización: 65896. Fecha de la primera autorización/renovación de la autorización: Fecha de autorización: 17/02/2004. Fecha de revalidación: 27/07/2007. Fecha de la revisión del texto: julio /2007
Hemosol B0, solución para hemofiltración y hemodiálisis
Composición: el Hemosol B0 está compuesto por una bolsa de PVC o materiales poliolefínicos con dos compartimentos: el pequeño (compartimento A) contiene la solución de electrolitos
y el grande (compartimento B) la solución tampón. Antes de reconstituir, 1000 ml de solución de electrolitos (compartimento pequeño A) contiene: cloruro cálcico (2 H2O) 5,145 g, cloruro magnésico (6 H2O)
2,033 g, ácido láctico 5,400 g. Antes de reconstituir, 1000 ml de solución tampón (compartimento grande B) contiene: cloruro sódico 6,45 g, bicarbonato sódico 3,090 g. Después de reconstituir, véase la tabla de
composición del producto en el folleto. Excipientes: agua para inyecciones, dióxido de carbono. Indicaciones: Como líquido de sustitución en hemofiltración continua y hemodiafiltración, y como líquido de
diálisis en hemodiálisis continua para el fallo renal agudo. Posología y método de administración: El volumen de líquido de sustitución que se administrará dependerá de la eficiencia del tratamiento que se
debe aplicar y de la cantidad de líquido que debe ser sustituido para alcanzar el equilibrio de líquidos deseado. Por lo tanto, el volumen de la dosis dependerá del criterio del médico responsable. Las tasas de
flujo comúnmente utilizadas para la solución de sustitución en hemofiltración y hemodiafiltración son: Adultos: 500 - 1500 ml/ hora; Niños: 15 - 20 ml/kg/hora. Las tasas de flujo comúnmente utilizadas para el
dializado (solución de diálisis) en hemodiálisis continua son: Adultos: 500 - 2000 ml/ hora; Niños: 15 - 20 ml/kg/hora. Cuando se utiliza como líquido de sustitución, Hemosol B0 se administra en el circuito antes
(predilución) o después del hemofiltro (posdilución). Contraindicaciones: no existen contraindicaciones absolutas para el uso de Hemosol B0. Advertencias y precauciones especiales de empleo: el líquido
de sustitución Hemosol B0 está libre de potasio. Compruebe que las soluciones estén transparentes y los sellos intactos antes de proceder a la mezcla. Siga cuidadosamente las instrucciones del prospecto. La
solución electrolítica deberá mezclarse con la solución tampón antes de usarse para conseguir la solución final indicada para su uso en hemofiltración, hemodiafiltración y hemodiálisis continua. No administre
la solución si no está transparente. Se deberá utilizar una técnica aséptica durante la conexión/desconexión de las vías de transferencia. Cuando utilice un monitor, utilice solo monitores para terapias continuas
de sustitución renal. No use monitores de hemodiálisis. Se deberá controlar con cuidado el calentamiento de esta solución de sustitución hasta la temperatura corporal (37°C). Antes y durante el tratamiento, se deberá
monitorizar con atención el estado hemodinámico del paciente, su equilibrio de líquidos y su equilibrio electrolítico y de ácido-base. Se deberá prestar una atención especial a los niveles de potasio. Puede ser necesaria
la adición de potasio o de fosfato. El uso de una solución de hemofiltración contaminada puede producir sepsis, choque séptico y trastornos mortales. Interacciones: la concentración de fármacos filtrables/dializables
en sangre puede disminuir durante el tratamiento. De ser necesario, se deberá aplicar el tratamiento correctivo apropiado. Interacciones con otros medicamentos debido a los desequilibrios electrolíticos y/o ácidobase pueden ser evitadas corrigiendo la dosis de la solución para hemofiltración y hemodiálisis y con monitorización adecuada. Sin embargo, pueden darse las siguientes interacciones: el riesgo de arritmias cardiacas
inducidas por digitálicos se incrementa durante la hipopotasemia; la vitamina D y los medicamentos que contengan calcio, por ejemplo carbonato cálcico como quelante de fosfato, pueden incrementar el riesgo de
hipercalcemia; la adición de bicarbonato sódico de sustitución puede aumentar el riesgo de alcalosis metabólica. Embarazo y lactancia: no hay datos adecuados del uso de Hemosol B0 en mujeres embarazadas o
en periodo de lactancia. El médico debe considerar la relación beneficio/riesgo antes de administrar Hemosol B0 a mujeres embarazadas o en periodo de lactancia. Reacciones adversas: pueden aparecer algunos
efectos secundarios relacionados con el tratamiento de diálisis, como náuseas, vómitos, calambres musculares e hipotensión. Puede producirse alteraciones electrolíticas. Se debe prestar atención especial a aquellos
pacientes con hipopotasemia ya que esta solución no tiene potasio. Sobredosis: La sobredosis de líquido de sustitución Hemosol B0 no debería producirse si se siguen correctamente las instrucciones y se monitoriza
con cuidado el equilibrio de líquidos y el equilibrio electrolítico y ácido-base del paciente. Sin embargo, una sobredosis daría lugar a una sobrecarga hídrica en pacientes con insuficiencia renal. La aplicación continuada
de hemofiltración eliminará el exceso de líquidos y electrolitos. En caso de hiperhidratación, la ultrafiltración debe aumentarse y la tasa de administración de la solución para hemofiltración debe reducirse. En caso de
deshidratación severa, es necesario detener la ultrafiltración y aumentar adecuadamente el flujo de la solución para hemofiltración. La sobredosis podría acarrear consecuencias graves, como insuficiencia cardíaca
congestiva y alteraciones electrolíticas o de ácido-base. Incompatibilidades: en ausencia de estudios de compatibilidad, este producto no debe ser mezclado con otros medicamentos. Es responsabilidad del médico
juzgar la incompatibilidad de una medicación adicional con la solución de Hemosol B0 chequeando el cambio eventual de color y/o precipitación eventual, complejos insolubles o cristales. Se deben consultar las
instrucciones de uso del medicamento a añadir. Antes de añadir un medicamento, verificar si es soluble y estable en agua al pH del Hemosol B0 (el pH de la solución reconstituida es 7,0 - 8,5). La medicación compatible
debe ser añadida a la solución ya reconstituida y debe administrarse inmediatamente. Precauciones especiales de conservación y periodo de validez: No almacenar por debajo de +4°C. Periodo de validez en el
envase de venta: 1 año. Se ha demostrado la estabilidad física y química de la solución reconstituida durante 24 horas mantenida a 22° C. Desde un punto de vista microbiológico, una vez abierto (por ejemplo, conectado
a la línea) y en presencia de bicarbonato, la solución reconstituida debe ser usada inmediatamente. El uso de la solución almacenada en otras condiciones y otros tiempos diferentes a estos es responsabilidad del usuario
y no debería ser superior a 24 horas, incluyendo la duración del tratamiento. La solución reconstituida debe ser usada inmediatamente. De no hacerse así, debe usarse dentro de las 24 horas posteriores a la adición de
la solución de electrolitos a la solución tampón, incluyendo en este periodo la duración del tratamiento. Titular de la autorización de comercialización: Gambro Lundia AB, Box 10101, SE-220 10 Lund, SUECIA. Nº de
autorización: 62.900 Fecha de la autorización:20/01/2000. Fecha de la revalidación: 10/05/2004. Fecha de la revisión del texto: Mayo 2006
PRISMASOL 4 mmol/l Potasio, solución para hemofiltración y hemodiálisis
Composición cualitativa y cuantitativa: Prismasol 4 mmol/l Potasio se presenta en una bolsa con dos compartimentos: el compartimento más pequeño, A, contiene la solución de electrolitos y el
compartimento más grande, B, contiene la solución tampón. La solución reconstituida lista para usar se obtiene después de romper el vástago rompible o después de despegar la pared sellada y mezclar
las dos soluciones. Antes de la reconstitución: 1000 ml de solución de electrolitos (Compartimento pequeño A) contiene: Principios activos: Cloruro de calcio (2H20) 5.145 g, Cloruro de magnesio (6H20) 2.033 g,
Glucosa anhidra 22 g (como glucosa monohidratada), Ácido láctico - (S) 5.4 g (como solución de ácido láctico 90%) 1000 ml de solución tampón (Compartimento grande B) contiene: Principios activos: Cloruro
de sodio 6.45 g, Cloruro de potasio 0.314 g, Bicarbonato de sodio 3.09 g, Después de la reconstitución: 1000 ml de solución reconstituida contiene: Principios activos:
Calcio (Ca2+) 1.75 mmol/l, 3.5 mEq/l, Magnesio (Mg2+) 0.5 mmol/l, 1 mEq/l, Sodio (Na+) 140 mmol/l, 140 mEq/l, Cloro (Cl-) 113.5 mmol/l, 113.5 mEq/l, Lactato 3 mmol/l, 3 mEq/l, Bicarbonato (HCO3-), 32 mmol/l,
32 mEq/l, Potasio (K+)
4 mmol/l, 4mEq/l, Glucosa 6.1 mmol/l. Cada litro de la solución final reconstituida corresponde a 50 ml de la solución de electrolitos A y 950 ml de la solución tampón B.
Forma farmacéutica: solución para hemofiltración y hemodiálisis. Solución reconstituida transparente, con un ligero color amarillento. Osmolaridad teórica: 301 mOsm/l , pH de la solución reconstituida: 7.0
-8.5. Datos clínicos: Indicaciones terapéuticas: Prismasol 4 mmol/l Potasio es una solución de sustitución para hemofiltración y hemodiafiltración utilizada en el tratamiento de la insuficiencia renal, y como
solución de diálisis, en hemodiálisis continua y hemodiafiltración continua. La solución Prismasol 4 mmol/l Potasio también puede utilizarse en caso de intoxicación por fármacos con sustancias dializables o
filtrables. La solución Prismasol 4 mmol/l Potasio está indicada en pacientes con niveles normales de potasio. Posología y forma de administración: Posología: El volumen de solución de Prismasol 4 mmol/l
Potasio a administrar dependerá de las condiciones clínicas del paciente y del equilibrio de líquido deseado. Por lo tanto, el volumen de la dosis dependerá del criterio del médico responsable. Las tasas de
flujo utilizadas normalmente como solución de sustitución en hemofiltración y hemodiafiltración son: Adultos y adolescentes: 500–3000 ml/hora, Niños: 15–35 ml/kg/hora. Las tasas de flujo utilizadas
normalmente como solución de diálisis (dializado) en hemodiálisis continua y hemodiafiltración continua son: Adultos y adolescentes: 500–2500 ml/hora Niños: 15–30 ml/kg/hora. Las tasas de flujo utilizadas
normalmente en adultos son alrededor de 2000 ml/h, lo cual corresponde a una cantidad diaria de 55 l. Forma de administración: Para uso intravenoso y para hemodiálisis. La solución de Prismasol 4 mmol/l
Potasio, cuando se utiliza como solución de sustitución se perfunde en el circuito de sangre antes (predilución) o después del hemofiltro (postdilución). Para más información sobre el uso del medicamento,
véase la sección 6.6. Instrucciones para uso y manejo. Contraindicaciones: Las contraindicaciones dependientes de la solución son: Hiperpotasemia. Alcalosis metabólica. Las contraindicaciones dependientes
del tratamiento de diálisis y hemofiltración son: Insuficiencia renal con hipercatabolismo pronunciado, si los síntomas urémicos no pueden corregirse con la hemofiltración. Presión arterial insuficiente en el
acceso vascular. Anticoagulación sistémica (alto riesgo de hemorragia). Advertencias y precauciones especiales de empleo: La solución debe ser usada solamente por o bajo la supervisión de un médico
competente en tratamientos de insuficiencia renal usando técnicas de hemofiltración, hemodiafiltración y hemodiálisis continua.Advertencias: Antes de mezclar, comprobar que las soluciones son
transparentes y que todos los sellos están intactos. Seguir cuidadosamente las instrucciones de uso. La solución de electrolitos debe ser mezclada con la solución tampón antes de usar para obtener la solución
reconstituida apropiada para hemofiltración /hemodiafiltración/ hemodiálisis continua. No utilizar la solución si ésta no es transparente. Deben usarse técnicas asépticas durante la conexión/desconexión de
las líneas de dializado/líquido de sustitución. Utilícese sólo con un equipo apropiado de sustitución extra-renal. Precauciones especiales de uso: El calentamiento de esta solución a temperatura corporal (37º
C), debe controlarse cuidadosamente verificando que la solución es transparente y sin partículas. Durante todo el procedimiento debe controlarse con atención el estado hemodinámico, el equilibrio de
líquidos y el equilibrio electrolítico y ácido-base del paciente. Debe realizarse un control estricto de los niveles de potasio en suero para establecer la correcta selección de la concentración de potasio más
adecuada. La concentración de fosfato inorgánico debe ser medida con regularidad. Fosfato inorgánico debe ser sustituido en caso de hipofosfatemia. La concentración de glucosa en sangre debe controlarse
estrictamente, especialmente en pacientes diabéticos. En caso de desequilibrio de líquidos (ejemplo, fallo cardiaco, trauma cerebral.....), la situación clínica debe ser controlada cuidadosamente y debe
restaurarse el equilibrio. El uso de soluciones de hemofiltración y hemodiálisis contaminadas puede causar sepsis, shock y muerte. Interacción con otros medicamentos y otras formas de interacción: La
concentración en sangre de medicamentos filtrables / dializables puede reducirse durante el tratamiento. Si fuera necesario debe establecerse una terapia correctiva. Las interacciones con otros medicamentos
se pueden evitar corrigiendo la dosis de la solución para hemofiltración y hemodiálisis y controlándola con precisión. Sin embargo, pueden aparecer las siguientes interacciones: El riesgo de arritmia cardiaca
inducida por digitalicos se incrementa durante la hipopotasemia. La Vitamina D y los medicamentos que contienen calcio, por ejemplo el carbonato cálcico como quelante de fosfato, pueden incrementar el
riesgo de hipercalemia. Si se añade Bicarbonato sódico puede incrementar el riesgo de alcalosis metabólica. Embarazo y lactancia: No hay datos adecuados del uso de Prismasol 4 mmol/l Potasio en embarazo
y lactancia. El médico debe considerar la relación beneficio / riesgo antes de administrar Prismasol 4 mmol/l Potasio a mujeres embarazadas o en periodo de lactancia. Efectos sobre la capacidad para
conducir y utilizar máquinas: No relevante. Reacciones adversas: Pueden aparecer algunas reacciones adversas relacionadas con la solución o con el tratamiento. Las soluciones de Hemofiltración y
hemodiálisis tamponadas con bicarbonato son generalmente bien toleradas. No ha habido informes de reacciones adversas ni efectos indeseables que posiblemente pudieran ser asociadas con las soluciones
de hemofiltración y hemodiálisis tamponadas con bicarbonato. Sin embargo se pueden presentar las siguientes reacciones adversas: Hiper o hipo hidratación, desequilibrio electrolítico, hipofosfatemia,
hiperglicemia y alcalosis metabólica. Pueden aparecer algunas reacciones adversas relacionadas con los tratamientos (hemofiltración y hemodiálisis), tales como náuseas, vómitos, calambres musculares, e
hipotensión. Sobredosis: Una sobredosis con la solución de Prismasol 4 mmol/l Potasio no debería ocurrir si el procedimiento se lleva a cabo correctamente y el equilibrio de líquidos, electrolítico y ácido-base
del paciente se controla cuidadosamente. Sin embargo la sobredosis producirá una sobrecarga de líquidos en pacientes con insuficiencia renal. La aplicación continuada de hemofiltración eliminará el exceso
de líquidos y electrolitos. En caso de hiperhidratación, debe aumentarse la ultrafiltración y reducirse la velocidad de administración de la solución para hemofiltración. En caso de una deshidratación severa
es necesario parar la ultrafiltración e incrementar la administración de la solución de hemofiltración adecuadamente. La sobredosis podría tener consecuencias graves, como insuficiencia cardiaca congestiva,
desequilibrio electrolítico o de ácido-base. Propiedades farmacológicas: Propiedades farmacodinámicas: Grupo farmacoterapéutico: hemofiltrados. Código ATC: B05ZB. La solución de Prismasol 4 mmol/l
Potasio para hemofiltración y hemodiálisis, es farmacológicamente inactiva. Los iones sodio, calcio, magnesio, potasio y cloro y glucosa, en la composición de la solución, están presentes a concentraciones
similares a los niveles plasmáticos fisiológicos. La solución se utiliza para reemplazar el agua y los electrolitos eliminados durante la hemofiltración y la hemodiafiltración o para servir como medio de
intercambio apropiado durante la hemodiafiltración o la hemodiálisis continua. El Bicarbonato se utiliza como tampón alcalinizante. Propiedades farmacocinéticas: No relevantes. Los componentes activos
de la solución son farmacológicamente inactivos y están presentes a concentraciones similares a los niveles plasmáticos fisiológicos. Datos preclínicos sobre seguridad: Todos los componentes de la solución
son componentes fisiológicos en plasma humano y animal. A dosis terapéuticas no se esperan efectos tóxicos. Datos farmacéuticos: Lista de excipientes. Solución de electrolitos (Compartimento A pequeño):
Agua para inyección. Solución de tampón (Compartimento B grande): Agua para inyección, Dióxido de carbono Incompatibilidades: Ante la ausencia de estudios de compatibilidad, este producto no se debe
mezclar con otros medicamentos. Es responsabilidad del médico juzgar la incompatibilidad de un medicamento añadido a Prismasol 4 mmol/l Potasio por el control de un eventual cambio de color y/o
precipitación eventual de complejos insolubles o cristales. Deben consultarse las Instrucciones de uso de la medicación añadida. Antes de añadir un medicamento, verificar que sea soluble en agua al pH del
Prismasol 4 mmol/l potasio (el pH de las soluciones reconstituidas es de 7.0 a 8.5). La medicación compatible debe ser añadida a la solución reconstituida y ésta debe administrarse inmediatamente. Periodo
de validez: 1 año dentro del envase comercial. La estabilidad física y química en-uso de la solución reconstituida ha sido demostrada para 24 horas a 22 ºC. Desde el punto de vista químico la solución
reconstituida debe ser usada inmediatamente. Si no se usa inmediatamente, el tiempo y las condiciones de almacenaje antes de usarla son responsabilidad del usuario y normalmente no debe exceder de 24
horas incluyendo la duración del tratamiento. Precauciones especiales de conservación: No almacenar por debajo de 4º C. Naturaleza y contenido del envase: El recipiente de PVC (cloruro de polivinilo) o
materiales poliolefínicos (multicapas laminadas) es una bolsa de dos compartimentos.. Los dos compartimentos están separados por un vástago rompible ó una pared sellada despegable. El compartimento
B grande está equipado con un acceso de inyección para añadir cualquier fármaco que sea necesario una vez reconstituida la solución, además de un conector luer para conectar la bolsa con un líquido de
sustitución/línea de dializado adecuada. La bolsa está recubierta por un envoltorio externo transparente fabricado de copolímeros. La bolsa de 5000 ml está formada por un pequeño compartimento (250
ml) y un gran compartimento (4 750 ml). Cada bolsa bicompartimental contiene 5000 ml. Formato de presentación: caja conteniendo 2 bolsas de 5000 ml. Precauciones especiales de eliminación y otras
manipulaciones: La solución electrolítica (compartimento pequeño A) se añade a la solución tampón (compartimento grande B) después de romper el vástago rompible ó despegar la pared sellada
inmediatamente antes de su uso. La caja contiene el prospecto de información para el paciente con el modo de empleo detallado. Se deberán seguir procedimientos asépticos durante la administración al
paciente. No quitar la sobrebolsa hasta momentos antes de su uso. Si los dos compartimentos están separados por un vástago rompible, se deben seguir las instrucciones de uso siguientes: I Retirar la
sobrebolsa de la bolsa y quitar la lámina que separa los compartimentos plegados. Abrir el precinto rompiendo el vástago rompible situado entre los dos compartimentos de la bolsa. El vástago se quedará
dentro de la bolsa. II Asegurarse de que todo el líquido del compartimento pequeño A se pasa al compartimento grande B. III Aclarar dos veces el compartimento pequeño A forzando a la solución mezclada
a volver a este compartimento y luego otra vez al compartimento grande B. IV Una vez vaciado el compartimento pequeño A, agitar el compartimento grande B para que se mezcle completamente su
contenido. La solución ya está preparada para usar. V Si se usa el conector luer, conectar primero la línea de sustitución o de baño y después romper el vástago rompible en el conector luer. La bolsa debe
colgarse por los tres orificios durante su uso. Conectar la línea de líquido de sustitución / baño. La solución reconstituida debe ser utilizada inmediatamente. Si no se utiliza inmediatamente, la solución
reconstituida debe ser usada dentro de las 24 horas, incluyendo la duración del tratamiento, siguientes tras añadir la solución de bicarbonato sódico (solución tampón) a la solución electrolítica. La solución
reconstituida es para usar una sola vez. No utilizar si el recipiente está roto o si la solución no es transparente. Desechar inmediatamente cualquier resto de solución no utilizada. Si los dos compartimentos de
la bolsa están separados por una pared sellada despegable, se deben seguir las instrucciones de uso siguientes: I Retirar el envoltorio de la bolsa inmediatamente antes de ser usada y mezcle las soluciones
de los dos compartimentos. Sujetar el compartimento pequeño con ambas manos y apretar hasta que se abra la pared sellada despegable que separa los dos compartimentos. II Presionar el compartimento
grande con ambas manos hasta que la pared sellada este completamente despegada. III Asegúrense de que las soluciones estén completamente mezcladas agitando la bolsa suavemente. La solución ya
está lista para usar y la bolsa puede ser colgada en el equipo. IV La línea de baño puede ser conectada a cualquiera de los dos conectores de acceso. IVa Si usa el acceso luer, retirar el tapón y conectar el
conector luer lock macho en la línea de baño al receptor luer hembra de la bolsa; Háganlo fuertemente. Sujetar la base del vástago rompible coloreado entre el dedo pulgar y el resto de los dedos,
empujándole hacia delante y hacia atrás. No usar herramientas. Verificar que el vástago está completamente separado y que la solución circula libremente. El vástago permanecerá en el acceso luer durante
el tratamiento. IVb Si se usa el acceso de inyección, retire primero la cápsula. Introduzca el espigón a través de la pared de goma. Verifique que el líquido circula libremente. La solución reconstituida se debe
usar inmediatamente. Si no se usa inmediatamente, la solución reconstituida debe usarse dentro de las 24 horas siguientes, incluyendo la duración del tratamiento, después de la adición de la solución de
electrolitos a la solución tampón. La solución reconstituida es para usar una sola vez. No utilizar si el recipiente está roto o si la solución no es transparente. Desechar cualquier resto de solución sin usar. Titular
de la autorización de comercialización: Gambro Lundia AB, Box 10101, SE-220 10 Lund, SUECIA Número de autorización de comercialización: 71310 Fecha de la primera autorización/renovación de la
autorización: 2009-09-28 Fecha de la revisión del texto:
qu
pe
io
re s
2-P
na
la
re
to u
n
l
e
d
c
ab
er t o m p a r ti m olda
ra
-A
o
ad
b rir
d
i
con cu
en
1
eñ o
Preparación de la bolsa fácil y rápida
s
p a r ci a l d e l a
p
3-A
t
ar
pa
re
ra
abr
ir
ura
t
ot
al
en
me
ci m
n te
4r
L is t
sa
a para u
l s a cl a r
o
b
a d e la mez
y
la solda dura
Descripción del producto
Hemosol B0
I n d ic a cio nes
Prismasol ® 2
Solución de reposición y diálisis (mmol/l)
Prismasol ® 4
Prism0cal ®
Solución de diálisis (mmol/l) Solución de diálisis (mmol/l)
Co mp o sició n d e sp ués de la reconstitución:
Sodio
140
140
140
140
Potasio
0
2
4
0
Calcio
1,75
1,75
1,75
0
Magnesio
0,5
0,5
0,5
0,5
109,5
111,5
113,5
106
Bicarbonato
32
32
32
32
Lactato *
3
3
3
3
Glucosa
0
6,1 (110 mg/dl)
6,1 (110 mg/dl)
0
287 mOsm/l
297 mOsm/l
301 mOsm/l
282 mOsm/l
Cloruro
Osmolaridad teórica
* para el ajuste del PH
1
Tan H.K et al. The acid-base effects of continuous Hemofiltration with lactate or bicarbonate
buffered replacement fluids.
Int J Artif Organs. 2003; 26(6): 477-484
2
Barenbrock M. et al. Effects of bicarbonate and lactate buffered replacement fluids on
cardiovascular outcome in CVVH patients.
Kidney Int. 2000; 58: 1751- 1757
3
Kierdorf H.P et al. Lactate-or bicarbonate buffered solutions in continuous extracorporeal
renal replacement therapies.
Kidney Int.1999; 56 (72): S32-S36
4
Mehta R.L. et al. Acid-base and electrolyte management in continous renal
replacement therapy.
Blood purification, 2002; 20, pp. 262-268
5
Stevens, L.M. & al., Continuous renal replacement therapy after heart transplantation.
Can J Cardiol, 2004; Vol. 20, No. 6, pp. 619-623.
6
Phan, V. & al., Duration of extracorporeal therapy in acute maple syrup urine disease:
a kinetic model.
Pediatr Nephrol, 2006; 21:698-704.
7
Page, B. & al., Early veno-venous hemodiafiltration for sepsis-related multiple organ failure.
Critical Care, 2005; Vol. 9, No 6, pp. R755-R763.
8
Harvey, B. & al., Severe lactic acidosis complicating metformin overdose successfully treated
with high- volume venovenous hemofiltration and aggressive alkalinisation.
Pediatr Crit Care Med, 2005; Vol. 6, No 5, pp. 598-601.
Prism0cal lleva el marcado CE:
Hemosol, Prismasol y Prism0cal son marcas registradas de Gambro Lundia AB/Gambro Hospal Switzerland ltd,
registadas en la Comunidad Europea y en otros países.
Este folleto no está preparado para su distribución en Estados Unidos. Los productos y las funcionalidades descritas pueden no estar disponibles
en su país o zona o pueden estar sujetos a restriciones normativas. Consulte a la oficina local de Hospal para obtener información. Encontrará datos
de contacto en www.hospal.com
Hospal S.A. • C/Napoles, 249, 1º • 08013 Barcelona • España
Tel: 93 4570074 • Fax: 93 4577672
HCES_HOS4970_1 © 2011.01. Gambro Industries
Referencias
Descargar