SISTEMAS VRF // SISTEMAS DE CALEFACCIÓN Y CLIMATIZACIÓN NUEVO 2012 2012-2013 ‘ECO IDEAS’ PARA NUESTRA VIDA COTIDIANA: PROMOVEMOS ESTILOS DE VIDA CON EMISIONES DE CO2 PRÁCTICAMENTE NULAS. MÁS ESPECÍFICAMENTE: · El 30% del total de las ventas se conseguirán mediante productos con etiqueta ‘eco’. Esto incluye tanto la etiqueta de la flor eco de la UE, Blue Angel o Nordic Swan; así como nuestra etiqueta ‘eco ideas’, que se otorga a los productos que cumplen con los requisitos medioambientales pioneros de la indústria. 1) · 3.500.000 T de reducción de emisiones de CO2 con nuestras soluciones energéticas (como paneles solares, pila de combustible, bomba de calor, ventiladores de recuperación entálpica, LEDs y bombillas de bajo consumo) 2) · Educamos a 100.000 niños en conceptos ecológicos a través del programa ‘kids school- eco learning’. ‘ECO IDEAS’ PARA NEGOCIOS: CREAREMOS Y APOYAREMOS LA CREACIÓN DE ESTILOS DE NEGOCIO QUE CONSIGAN UN MEJOR APROVECHAMIENTO DE LOS RECURSOS Y DE LA ENERGÍA: · El 99% de los residuos generados en nuestra fabricación en Europa serán reciclados 3), lo cual significa que menos de un 1% llegará a los vertederos. · 1000t de reducción de emisiones CO2 a lo largo de las ofi cinas de Panasonic en Europa. 4) · 7000t de contribución a la reducción de emisiones CO2 en nuestras actividades de fabricación. 5) 1) Los productos galardonados con la etiqueta ‘eco ideas’ incluyen aquellos cuya eficiencia medioambiental es como mínimo un 10% mayor que el modelo nº2 de la industria en el momento de su lanzamiento, y aquellos que consiguen la mejor posición en el mercado a través de etiquetas medioambientales externas conforme a sus prestaciones medioambientales. 2) Cantidad de reducción de CO2 comparada con la cantidad de emisión en el caso de no realizarse ninguna mejora. Las medidas fueron realizadas después del 31 de marzo del 2006. 3) Incluye todas las plantas de fabricación de todos los grupos de empresas de Panasonic en Europa, exceptuando IPS-Alpha y Sanyo. 4) Basado en oficinas con 100 empleados o más, con datos del año fiscal 2009. 5) Cantidad de reducción de CO2 comparada con la cantidad de emisión en el caso de no realizarse ninguna mejora. Las medidas fueron realizadas después del 31 de marzo del 2006. 2 VISIÓN GLOBAL DE PANASONIC El grupo Panasonic se esfuerza cada día para ser una compañía innovadora ecológica con una perspectiva global. Nuestro objetivo es llegar a ser la compañía ecológica líder en el sector de la electrónica en el 2018, año en que celebramos nuestro centenario. CALEFACCIÓN Y CLIMATIZACIÓN Panasonic Home Appliances es líder europeo en soluciones de calefacción y climatización para el hogar. Hablando de cuotas de mercado, Panasonic es número 1 en soluciones para el hogar en Europa, número 1 en climatización doméstica en España, y número 1 en sistemas de calefacción en los países nórdicos. Panasonic invierte significativamente en Investigación y Desarrollo, con una fuerte red de diseño, producción y centros de formación en Europa. Como parte del programa de crecimiento continuo de Panasonic, hemos abierto un nuevo centro de I+D en Langen, Alemania. Las instalaciones se centran en desarrollar productos para cubrir las necesidades de los clientes europeos, así como de la legislación europea. ECO IDEAS PARA LAS PERSONAS Panasonic hace del medio ambiente el centro de todas sus actividades de negocio. Nuestro objetivo es llegar a ser líderes en innovación ecológica en el sector de la electrónica a través de nuestra iniciativa ‘eco ideas’: eco ideas para estilos de vida, para cambiar la vida de las personas, y eco ideas para negocios, para llevar adelante innovación ecológica en los negocios globales de Panasonic. ECO IDEAS PARA LAS EMPRESAS Panasonic pretende crear y seguir un estilo de negocio que optimice el uso de recursos y energía. Creando productos ecológicos, Panasonic intenta reducir el gasto innecesario de energía y recursos durante el proceso de fabricación. Al mismo tiempo que mejora su negocio, Panasonic mantiene el compromiso de compartir y trabajar en los problemas medioambientales de nuestra sociedad. SUMARIO VRF PANASONIC - LÍDER EN CALEFACCIÓN Y CLIMATIZACIÓN .....................................................................4 IDEAS PARA UN FUTURO MÁS LIMPIO ................................................................................................6 SOLUCIONES ECOLÓGICAS PARA CIUDADES ENTERAS .........................................................................8 PANASONIC PROFESIONAL ..............................................................................................................10 NUEVOS SISTEMAS VRF DE PANASONIC ...........................................................................................12 NUEVO SISTEMA VRF FS MULTI DE PANASONIC .............................................................14 UNIDADES EXTERIORES...................................................................................................................16 CONECTIVIDAD VRF .........................................................................................................................20 SISTEMAS DE CONTROL INDIVIDUALES ............................................................................................22 TABLA DE COMBINACIONES .............................................................................................................24 DERIVADORES Y COLECTORES..........................................................................................................25 GAMA DE UNIDADES INTERIORES / EXTERIORES ..............................................................................26 COMPARATIVA DE CARACTERÍSTICAS ...............................................................................................28 UNIDADES EXTERIORES DE 4, 5 Y 6HP..............................................................................................30 UNIDADES EXTERIORES DE 8 Y 10 HP...............................................................................................32 SPLIT DE PARED // PLATA ................................................................................................................34 SPLIT DE PARED // COLOR BLANCO..................................................................................................36 CASSETTE 4 VÍAS 60x60 ..................................................................................................................38 CASSETTE 4 VÍAS 90x90 ..................................................................................................................40 CONDUCTO DE BAJA SILUETA // BAJA PRESIÓN ESTÁTICA .................................................................42 CONDUCTO DE BAJA SILUETA // MEDIA PRESIÓN ESTÁTICA ...............................................................44 PANASONIC PRESENTA LA NUEVA GAMA ECOi ...............................................................46 UNIDADES EXTERIORES ECOi ...........................................................................................................48 GAMA MINI ECOi 2 TUBOS MONOFÁSICA Y TRIFÁSICA ........................................................................50 MINI ECOi ALTA EFICIENCIA .............................................................................................................54 GAMA ECOi 2 TUBOS .......................................................................................................................56 8-12 HP // ECOi 2 TUBOS ................................................................................................................60 14-16 HP // ECOi 2 TUBOS...............................................................................................................62 18-20 HP // ECOi 2 TUBOS...............................................................................................................64 ECOi 2 TUBOS // COMBINACIONES DE 22 A 60 HP .............................................................................66 10-12 HP // ECOi 2 TUBOS // ALTO COP ............................................................................................68 14-16 HP // ECOi 2 TUBOS // ALTO COP ............................................................................................70 ECOi 2 TUBOS // ALTO COP // COMBINACIONES DE 18 A 48 HP ..........................................................72 GAMA ECOi 3 TUBOS .......................................................................................................................74 8-16 HP // ECOi MF1 3 TUBOS RECUPERACIÓN DE CALOR .................................................................78 ECOi MF1 3 TUBOS // COMBINACIÓN DE 18 A 48 HP .........................................................................80 PANASONIC PRESENTA EL VRF ACCIONADO A GAS .........................................................82 GAMA DE UNIDADES EXTERIORES ECO G ..........................................................................................84 ECO G Y ECO G MULTI ......................................................................................................................86 ECO G 3 TUBOS ...............................................................................................................................90 LA NUEVA SOLUCIÓN DE PANASONIC PARA LA PRODUCCIÓN DE AGUA FRÍA Y CALIENTE .....94 NUEVO ECOi 2 TUBOS CON KIT HIDRÓNICO .......................................................................................96 NUEVO ECO G CON KIT HIDRÓNICO ..................................................................................................98 MÓDULO HIDRÓNICO ECO G, PARA APLICACIONES HIDRÓNICAS ......................................................100 UNIDADES INTERIORES PARA MINI ECOi, ECOi Y ECO G ...................................................................102 GAMA UNIDADES INTERIORES MINI ECOi // ECOi // ECO -G .............................................................104 CASSETTE 4 VÍAS 90X90 U1 ...........................................................................................................106 CASSETTE 4 VÍAS 60X60 Y1 ...........................................................................................................108 CASSETTE DE 2 VÍAS L1.................................................................................................................110 CASSETTE DE 1 VÍA D1 ..................................................................................................................112 CONDUCTO DE PRESIÓN ESTÁNDAR F2...........................................................................................114 CONDUCTO DE BAJA SILUETA M1 ...................................................................................................116 CONDUCTO DE ALTA PRESIÓN E1 ...................................................................................................118 TIPO SUELO / TECHO T1.................................................................................................................120 SPLIT PARED K1 ...........................................................................................................................122 CONSOLA SUELO P1 ......................................................................................................................124 CONSOLA DE SUELO SIN ENVOLVENTE R1 ......................................................................................126 SISTEMAS DE CONTROL PARA VRF .................................................................................................128 CONECTIVIDAD PARA ECOi Y ECO G ................................................................................................140 R22 RENEWAL ..............................................................................................................................144 PANASONIC VRF DESIGNER: EL NUEVO SOFTWARE PARA EL CÁLCULO SENCILLO DE VRF..................148 DERIVADORES Y COLECTORES........................................................................................................150 VRF (MINI ECOi // ECOi // ECO G) DIMENSIONES UNIDADES INTERIORES .........................................156 SUMARIO ERV SOLUCIONES DE VENTILACIÓN DE PANASONIC. FÁCILES DE INTEGRAR, PARA MÁXIMO AHORRO .......164 KIT DE CONEXIÓN A UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AIRE...................................................................166 KIT DE CONEXIÓN A UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AIRE, 28 KW Y 56 KW PARA ECOi Y GHP ...............168 RECUPERADOR ENTÁLPICO............................................................................................................170 CORTINA DE AIRE..........................................................................................................................174 3 PANASONIC - LÍDER EN CALEFACCIÓN Y CLIMATIZACIÓN Con más de 30 años de experiencia y exportando a más de 120 países en todo el mundo, Panasonic es, sin duda, uno de los líderes en el sector de la climatización. HISTORIA DE LA DIVISIÓN DE CLIMATIZACIÓN Panasonic se inicia con el deseo de crear objetos de valor. Como resultado de un duro trabajo y la dedicación en un producto innovador tras otro, la nueva compañía da un paso significativo llegando a ser el gigante de la electrónica que es hoy en día. 4 1936 1958 1973 1975 Primer ventilador eléctrico con oscilación automática. Primer climatizador para instalación doméstica. Antes los equipos de climatizador eran grandes y únicamente para usos comerciales. Panasonic desarrolló el primer equipo de climatizador compacto para ventanas; más ligero y fácil de instalar, mejorando así la calidad de vida en los hogares japoneses. El primer año se vendieron en Japón 1.100 unidades, y solamente dos años más tarde, en 1960, esta cifra aumentó a 230.000. Panasonic lanza la primera bomba de calor aire-agua altamente eficiente en Japón. Panasonic se convierte en el primer fabricante de climatizador japonés en Europa. EDITORIAL La compañía es también líder en innovación, con más de 91.539 patentes para mejorar las vidas de sus clientes. Además, Panasonic mantiene el firme compromiso de seguir liderando su mercado. En conjunto, la compañía ha fabricado más de 200 millones de compresores en sus 294 plantas de producción en todo el mundo. Por todo esto y mucho más, la excepcional calidad de los climatizadores Panasonic está garantizada. Este deseo por la excelencia ha hecho de Panasonic el líder mundial en sistemas de calefacción y climatización para hogares, edificios de medianas dimensiones, tales como oficinas o restaurantes, y grandes edificaciones. Esto ofrece la máxima efectividad, cumplir los estrictos estándares medioambientales y se adapta a los requisitos de los proyectos más avanzados de nuestro tiempo. PANASONIC EUROPA Panasonic se compromete a ofrecer a nuestros clientes productos innovadores en el mercado de la calefacción y la climatización en Europa, en que, no solo cubre, sino que sobrepasa las necesidades. La clave del éxito de Panasonic es la inversión en I+D, producción y formación para asegurar productos innovadores e inversión en nuestros canales de distribución para que nuestros productos sean accesibles en Europa. Panasonic ha desarrollado una amplia red de centros de formación en Europa, así como academias de formación para instaladores, oficinas técnicas y equipos de servicio en los principales países. CENTROS DE PRODUCCIÓN Y DEPARTAMENTO I+D Hay una estrecha relación entre la innovación I+D y los óptimos procesos de producción, y por esta razón los centros I+D de Panasonic se encuentran muy cerca de sus centros de producción. Esto asegura una excelente integración entre todas las divisiones para proporcionar soluciones de alta calidad y fiables a nuestros mercados. 2002 2008 2010 2011 2012 Los generadores de iones y oxígeno: dos de las contribuciones más importantes a los sistemas de climatización. Etherea, nuevo concepto de los sistemas de climatizador: altamente eficientes y con gran rendimiento, con un diseño avanzado. Etherea también incluye un sensor de la calidad del aire muy innovador y un purificador de aire con el fin de poder disfrutar de aire sano en el hogar en todo momento. Nuevo Aquarea: Panasonic crea Aquarea, un nuevo sistema innovador, de bajo consumo, diseñado para que puedas disfrutar de temperatura ideal y agua caliente en tu hogar, incluso a temperaturas exteriores extremas. Aquarea enfría o calienta para asegurar el máximo confort. Aquarea es más limpio, más seguro, más barato y ecológico que las alternativas de gas, gasoil y otros sistemas eléctricos. ECOi: La nueva solución VRF de Panasonic para grandes edificios es la más eficiente en la industria en más del 74% de combinaciones. ECOi satisface los estándares más demandados por oficinas de diseño, arquitectos, propietarios e instaladores. Nuevas unidades GHP Los sistemas VRF de gas de Panasonic son ideales para proyectos en que existen restricciones de potencia. En 2012, Panasonic amplía su gama de bomba de calor por gas: nuevo ECO G Power (producción de electricidad) y nuevos Chillers. 5 VIVIR ECOLÓGICAMENTE Panasonic tiene un compromiso a nivel mundial con el desarrollo de productos respetuosos con el medio ambiente en tres aspectos: prevención del calentamiento global, utilización efectiva de los recursos y gestión de las sustancias químicas. En particular, hemos luchado por aumentar la gama de productos con una eficiencia energética líder en su sector, así como retirar los que presentan un bajo rendimiento, con el objetivo de contribuir a la prevención del calentamiento global. En la casa ‘eco ideas’, que encarna un estilo de vida con emisiones de CO2 prácticamente nulas y que será una realidad dentro de tres a cinco años, proponemos ideas de amplio alcance que crean un estilo de vida confortable con un consumo de energía mínimo y presentamos productos y servicios que sacan el máximo partido de nuestras tecnologías medioambientales. Además, para afrontar el desafío de estar a la altura en el nuevo campo de la mejora de la eficiencia energética de los productos, Panasonic promueve el desarrollo de equipos que ahorran energía, como bombas de calor, fuel cells y generadores de energía solar, así como dispositivos de almacenamiento de energía. 6 EDITORIAL Ideas para un futuro más limpio Panasonic tiene el compromiso de desarrollar productos respetuosos con el medio ambiente partiendo de tres aspectos: la prevención del calentamiento global, la utilización efectiva de recursos y la gestión de sustancias químicas. GESTIÓN DE LA ENERGÍA CREAR ENERGÍA Placas solares y pilas de combustible para crear energía de forma más limpia y eficiente. El SEG (Smart Energy Gateway) conecta fuentes de energía doméstica con equipos inteligentes a través de una red inalámbrica y un servidor. LÁMPARA LED EQUIPO DE Climatizador LAVADORA FRIGORÍFICO SISTEMA DE GESTIÓN DE ENERGÍA PLACA SOLAR FOTOVOLTAICA SISTEMA DE VENTILACIÓN PILA DE BATERÍA BOMBA DE CALOR COMBUSTIBLE ELÉCTRICA DE ALMACENAMIENTO ALMACENAR ENERGÍA AHORRAR ENERGÍA Baterías domésticas de ion litio para un suministro de energía estable. Desde ahorrar en recursos hasta una calefacción más eficiente - Panasonic ofrece muchos sistemas ecológicos: LED/ESL, Recuperadores de calor, climatizadores, lavadoras, frigoríficos, bombas de calor, etc. En una era en la que el mundo lucha por la reducción de las emisiones de CO2, Panasonic propone un estilo de vida con emisiones prácticamente nulas. Gracias a la mejora de las prestaciones de ahorro energético de los electrodomésticos y a la utilización de materiales de construcción aislantes, las emisiones de CO2 se han reducido enormemente. Además, la energía restante se suministra gracias a la creación y almacenamiento de la energía mediante una combinación de generadores de energía solar, pilas de combustible y baterías de almacenamiento. El sistema de gestión de la energía de Panasonic plantea un estilo de vida con emisiones de CO2 mínimas, relacionando estas ventajas entre sí y controlando el uso de la energía de forma inteligente. Esta forma de gestión aprovecha recursos naturales como el aire, la luz, el agua y el calor para conseguir un estilo de vida más confortable. Una experiencia y un estilo de vida que sólo puede ofrecer Panasonic. 7 SOLUCIONES ECOLÓGICAS PARA CIUDADES ENTERAS 8 CIUDAD ECOLÓGICA DE TIANJIN Panasonic forma parte de un pionero proyecto llevado a cabo por China y Singapur para crear la ciudad ecológica de Tianjin, unos 40 km del centro de la ciudad de Tianjin y 150 km desde Pekín. Diseñada para ser práctica, reproducible a cualquier escala, la ciudad ecológica de Tianjin pretende demostrar la implicación de ambos países en la lucha por la preservación del medio ambiente, los recursos y la conservación de la energía, y el desarrollo sostenible, y ser el modelo a seguir para el desarrollo sostenible de otras ciudades en China. En 2020, habrá disponibles entorno a 30 kilómetros cuadrados de ciudad, para albergar una población de entorno a 400.000 habitantes. EDITORIAL SISTEMA DE GESTIÓN DE LA ENERGÍA DOMÉSTICA Panasonic está equipando cada una de las viviendas construidas en la ciudad ecológica de Tianjin con un sistema de climatización mini VRF con Sistema de Gestión de la Energía (HEMS). El HEMS será el eje central para ahorrar energía en los hogares. Vinculándolo a la gama completa de electrodomésticos, equipos de generación de energía solar, cargadores de vehículos eléctricos, bate- rías de almacenamiento y otros dispositivos, el HEMS muestra la cantidad de energía que está siendo usada en la vivienda. El sistema indicará si se están cumpliendo o no los objetivos de ahorro energético e indicará dónde puede conseguirse un mayor ahorro. Gracias a la fácil visualización de estos datos en las pantallas de todo el hogar, los propietarios estarán más concienciados en el ahorro energético y adoptarán de manera natural un estilo de vida más ecológico. CIUDAD SOSTENIBLE DE FUJISAWA Panasonic está transformando su antigua factoría de la ciudad de Fujisawa, en Japón, a 50 Km al oeste de Tokio, en una ciudad inteligente haciendo uso de servicios y sistemas de energía basados en las eco ideas de Panasonic para estilos de vida ecológicos. Panasonic trabaja con la colaboración de otras ocho compañías y la ciudad de Fujisawa para construir una ciudad inteligente innovadora. Los desarrolladores, fabricantes y proveedores de servicios trabajan conjuntamente en cada fase del proyecto, desde la etapa de diseño al funcionamiento real de la ciudad, que tendrá unas 1.000 viviendas repartidas en 19 hectáreas. Las viviendas emplearán la gama completa de los sistemas de producción, almacenamiento y gestión de la energía más avanzados de Panasonic; serán autosuficientes gracias a la generación de energía con eficientes módulos solares y sistemas de fuel cells, y su almacenamiento en potentes baterías de ion litio. Iluminación de bajo consumo, climatizador y electrodomésticos estarán interconectados mediante sistema informático, y televisiones y PCs se usarán para mostrar el consumo energético y consejos para ahorrar. 9 PANASONIC PROFESIONAL Panasonic tiene una impresionante gama de servicios de apoyo para diseñadores, prescriptores, ingenieros e instaladores del sector de la climatización. SOFTWARE Panasonic ofrece un software a medida para ayudar a diseñadores de sistemas, instaladores y distribuidores a diseñar sistemas rápidamente, crear diagramas de cableado y muchas cosas más con sólo pulsar un botón. VRF DESIGNER El Software VRF Designer es muy fácil de usar. Gracias a él, los ingenieros pueden desarrollar proyectos rápidamente, utilizando los iconos o con el asistente de proyecto. Dispone de todos los detalles necesarios de los sistemas Panasonic registrados y ha sido diseñado con la flexibilidad en mente para que un mismo proyecto pueda ser creado con más de uno de nuestros sistemas. El programa comprueba los diseños de sistemas y aplica automáticamente factores de corrección a las capacidades de las unidades interiores, dependiendo de diferencias de alturas, longitudes de tuberías, relación entre las capacidades de las unidades interior y exterior y condiciones de diseño. Además, VRF Designer calcula cantidades adicionales de refrigerante que se requieran, en base a la configuración y longitud de tuberías. Con esta aplicación, un proyecto existente puede ser modificado fácilmente o incluso ampliado en una fase posterior. También permite exportar o imprimir informes que muestren los diagramas de tuberías y cableado, alimentación e importe de la factura eléctrica. 10 AQUAREA DESIGNER Este programa permite a los diseñadores HVAC, instaladores y distribuidores identificar la bomba de calor correcta para una aplicación particular de la gama de Panasonic Aquarea, calcular el ahorro en comparación con otras fuentes de calor y muy rápidamente calcular las emisiones de CO2. Con Aquarea Designer de Panasonic, los proyectos pueden desarrollarse de manera sencilla, con las opciones Quick Design y Expert Design. Ambas permiten introducir los datos de proyecto con un simple proceso paso a paso y obtener los informes resultantes como archivos HTML o en versión para imprimir. Aquarea Designer calcula los costes energéticos del proyecto en términos de agua caliente, calefacción y bombeo. Además, calcula el tiempo de funcionamiento del sistema y calcula el COP anual (coeficiente de rendimiento). Por otro lado, permite al diseñador mostrar a sus clientes una comparativa con otras opciones de sistemas como calefacción con caldera convencional, eléctrica y otros sistemas. Esta comparativa incluye costes de funcionamiento, inversión inicial y costes de mantenimiento. Adicionalmente, puede mostrar también las emisiones de CO2 y ahorro. iPAD APP Para una presentación rápida y sencilla de la gama Aquarea, la aplicación para iPad puede ser usada para mostrar a sus clientes los beneficios de este sistema de calefacción y agua caliente altamente eficiente. EDITORIAL NUEVO PRO CLUB PRO Club PANASONIC PRO CLUB PANASONIC PRO ACADEMY ABRE SUS PUERTAS Panasonic presenta una nueva iniciativa para todos los profesionales de la calefacción y la climatización: el Panasonic PRO Club (www.panasonicproclub.com). Este fascinante portal proporciona a distribuidores, instaladores, ingenieros y prescriptores un canal de comunicación directo con uno de los mayores fabricantes del sector. El sitio web contiene una gran cantidad de información: desde las últimas versiones de Aquarea y Etherea Desing Software de Panasonic, a documentación técnica, catálogos e imágenes de toda la gama de producto - todo en un sencillo e intuitivo portal. Además, los usuarios registrados tienen acceso a las últimas novedades, así como a promociones especiales o ideas útiles para su negocio como la decoración de la exposición o el vehículo de empresa con logotipos y material Panasonic. Panasonic tiene una seria responsabilidad con sus distribuidores, prescriptores e instaladores y por esto ha desarrollado un completo programa de formación. Panasonic ProAcademy engloba el tradicional enfoque práctico y las nuevas tecnologías para ofrecer un servicio eLearning disponible 24 horas al día, 7 días a la semana! www.panasonicproclub.com o conéctese fácilmente con su smartphone con proclub usando este código QR: NUEVOS CURSOS EN TRES NIVELES Diseño, instalación y puesta en marcha y solución de problemas Los cursos incluyen: · VRF ECOi · Aquarea · GHP (2012) Los cursos se ofrecen en las instalaciones Panasonic de toda Europa, así como en el sitio eLearning del Panasonic ProClub. En los centros de formación se muestra la gama de producto más reciente, además de brindar a los asistentes la oportunidad de ver y experimentar con los últimos controles y las unidades interior y exterior de nuestros sistemas ECOi, Etherea, GHP y Aquarea. 11 NUEVO 2012 NUEVOS SISTEMAS VRF DE PANASONIC SOLUCIONES PROFESIONALES PARA TODO TIPO DE PROYECTOS Los nuevos sistemas VRF de Panasonic han sido diseñados específicamente para el ahorro energético, fácil instalación y alta eficiencia, con una amplia gama de unidades interiores y exteriores y características únicas, diseñadas para las oficinas y las grandes edificaciones más exigentes. clase A eficiencia energética eficiencia energética eficiencia energética máxima flexibilidad 12 -25ºC en modo calor VRF El sistema Inverter+ proporciona ahorros de energía de hasta un 20%. El sistema Inverter+ es clase energética A tanto en modo frío como calor. hasta La gama Inverter+ proporciona una mayor eficiencia, más comodidad y menos ruido que las unidades Inverter clásicas. Mantiene la temperatura ambiente constante con menor consumo energético y una reducción significativa en los niveles de ruido y vibraciones. La tecnología GHP ofrece la mejor eficiencia. VRF. La gama Inverter+ ofrece una mayor flexibilidad. TEMPERATURA EXTERIOR Hasta -20 ºC en bomba de calor. El climatizador funciona en modo bomba de calor con temperaturas exteriores de hasta -20 ºC. control refrigerante fácil ecológico por BMS CONNECTIVITY El puerto de comunicación está integrado en la unidad interior la conexión fácil a un sistema de domótica. 5 años garantía compresor R410A R410A. Refrigerante ecológico. Garantizamos los compresores en toda la gama durante 5 años. SISTEMAS VRF FS Multi ECOi ECO G La gama FS Multi VRF está especialmente diseñada para pequeñas y medianas instalaciones. Ventajas: · Unidades con fácil instalación · Sistema sin carga adicional (para 4, 5 y 6 HP) · Splits con diseño Etherea · Función autodiagnóstico con display de 7 segmentos para una puesta en marcha y reparación fáciles. Ejemplos de aplicaciones: 1 . Apartamentos 2. Oficinas 3. Pequeños comercios El sistema VRF ECOi se ha diseñado específicamente para las instalaciones más exigentes. Ventajas: · Sistema de alta eficiencia · Modelos desde 8 a 20 HP · Rango de funcionamiento extendido para proporcionar calefacción a temperaturas exteriores de -25 ºC · Adaptable a proyectos de renovación Los sistemas VRF de gas de Panasonic han sido especialmente diseñados para edificios con restricciones eléctricas o en que deben reducirse las emisiones de CO2. Ventajas: · Coeficiente de eficiencia muy alto · Bajo consumo eléctrico · Compatible con todas las unidades interiores y controles de ECOi · Producción de agua caliente sanitaria gratuita en época estival Ejemplos de aplicaciones: 1. Grandes edificios 2. Edificios comerciales 3. Hoteles MINI ECOi La gama Mini ECOi es un sistema VRF de alta eficiencia. Ventajas: · Unidades exteriores de alta eficiencia · Compatible con todas las unidades interiores y controles de ECOi · Flexibilidad de conexión a proyectos ECOi Ejemplos de aplicaciones de ECOi y Mini ECOi: 1. Grandes edificios 2. Edificios comerciales 3. Hoteles 13 NUEVO SISTEMA VRF FS MULTI DE PANASONIC El nuevo sistema VRF fácil de instalar, especialmente diseñado para viviendas y pequeños locales comerciales: amplia gama de unidades interiores, split de pared con diseño Etherea, unidades exteriores de 4-5-6-8-10 HP, mono y trifásicas. La avanzada tecnología VRF FS Multi encaja perfectamente en áreas pequeñas o de dimensiones medias, con alimentación monofásica y la avanzada tecnología Inverter, abre posibilidades inimaginables previamente en el mundo del aire acondicionado. Los espacios climatizados entran en una nueva dimensión. Si usted ha adquirido una nueva propiedad, residencia, oficina o local comercial en fase de construcción o rehabilitación, Panasonic le ofrece la oportunidad de disfrutar de la climatización FS Multi. 14 SISTEMAS VRF FS MULTI U-4LA1E5 // U-5LA1E5 // U-6LA1E5 U-8EA1E8 // U-10EA1E8 Para viviendas y apartamentos. Permite la climatización de varios espacios con una única unidad exterior. Oficinas, tiendas y locales comerciales. Ideal para nuevas construcciones. Nuevo VRF FS Multi de Panasonic Compresor de alta eficiencia · Total libertad de elección. Hasta 30 modelos de unidades interiores diferentes. Permite elegir la mejor opción dependiendo de las necesidades arquitectónicas y criterios de decoración. · 3 potencias monofásicas disponibles para las unidades exteriores: 4, 5 y 6 HP. · 2 potencias trifásicas disponibles para las unidades exteriores: 8 y 10 HP. · Tecnología Inverter con refrigerante R410A, para un mayor confort y ahorro y bajo consumo. · La mayor reducción de espacio. Una única unidad exterior alimenta hasta 16 unidades interiores (para 10 HP). · Fácil de instalar. Gracias a las reducidas dimensiones de la unidad exterior, se puede transportar fácilmente a la azotea del edificio en ascensor. Panasonic ha conseguido un motor más compacto gracias al uso de potentes imanes de neodimio. Se consiguen mayores eficiencias gracias a la disminución de la distorsión del campo magnético del motor. Inverter de ahorro energético Todos los modelos FS Multi de Panasonic están equipados con un compresor Inverter DC para conseguir un elevado EER. El nuevo diseño, no sólo ayuda a conseguir que el funcionamiento sea más silencioso y con alta eficiencia, sino que además reduce los costes de funcionamiento. Compresor de alto rendimiento original de Panasonic Es el compresor, el corazón del climatizador, el que determina su fiabilidad y eficiencia. La gama FS Multi incorpora el compresor de alta eficiencia original de Panasonic para garantizar una eficiencia y calidad excepcionales. Modo Pump-Down (4, 5 Y 6 HP) Las unidades exteriores de 4, 5 y 6 HP FSM disponen de modo pump-down; esto permite drenar el todo el refrigerante de la instalación (y no sólo de la máquina exterior). Esto facilita los cambios en instalación y el mantenimiento. Sistema sin carga adicional (4, 5 Y 6 HP) La nueva tecnología FSMULTI de Panasonic no requiere carga de refrigerante tras su instalación. Esto hace innecesario el cálculo de refrigerante adicional reduciendo los tiempos y costes de instalación considerablemente. Ventajas del sistema. Flexibilidad de instalación y mantenimiento El sistema FS Multi soluciona los problemas de diseño y construcción de los sistemas de climatización debidos a las diferentes longitudes de tuberías y localización de la instalación. La excepcional flexibilidad de instalación ofrece una instalación y un mantenimiento sencillos manteniendo la estética atractiva de los edificios. 15 Longitud máxima de tubería de hasta 90 m UNIDADES EXTERIORES La longitud total de tuberías entre la unidad interior y exterior de un sistema puede llegar hasta los 90 metros, con una diferencia de altura de hasta 30 metros. Estos amplios límites permiten instalar la unidad exterior en el tejado o azotea. La diferencia de altura máxima entre unidades interiores dentro de un mismo sistema puede llegar hasta los 15 metros, lo cual permite climatizar 4 o 5 plantas con un único sistema. U-4LA1E5 // U-5LA1E5 // U-6LA1E5 ON 26 ºC Diferencia de altura máxima entre la unidad exterior y la unidad interior. Longitud total de tubería máxima 30 m 90 m OFF OFF Longitud máxima desde la unidad exterior a la unidad interior más alejada. ON 23 ºC 55 m ON 25 ºC (distancia equivalente) a) Longitud máxima desde la unidad exterior a la unidad interior más alejada (longitud equivalente): 55 m b) Longitud máxima desde el primer ramal a la unidad interior más alejada (longitud equivalente): 30 m c) Longitud máxima de todas los ramales principales (longitud equivalente): 40 m d) Longitud máxima de todos los ramales: 50 m Diferencia de altura máxima entre unidades interiores 15 m Residencial Edificios Dado que es posible la instalación de una gran longitud de tubería, se puede utilizar una única unidad exterior para climatizar residencias de varios pisos. Existe una gran variedad de tipo de interiores para escoger que permiten la integración en todo tipo de espacios. Permitiendo la climatización de múltiples espacios con una sola unidad exterior, el FS Multi ofrece una solución efectiva a la demanda actual de entornos estéticamente agradables. Las unidades interiores están disponibles en acabados de diseño para proporcionar una combinación ideal con los entornos actuales. Diseño para ahorro de espacio SISTEMA / HP 4 HP 5 HP 6 HP Unidades interiores conectables 6 8 8 900 mm Sólo 30 cm necesarios mm mm 300 35 0 La mejora del diseño del ventilador de las unidades exteriores ha permitido reducir las dimensiones de la unidad requiriendo para su instalación en un espacio mucho más reducido. Esta tecnología consigue mantener una alta eficiencia energética sin sacrificar un bajo nivel sonoro. Esta mayor libertad contribuye a una instalación de tuberías e instalaciones sencilla y contribuye a una reducción de los costes de instalación. 1340 mm Tubería de refrigerante Bus URBAN Net 16 SISTEMAS VRF FS MULTI Longitud máxima de tubería de hasta 300 m UNIDADES EXTERIORES La longitud total de tuberías entre la unidad interior y exterior de un sistema puede llegar hasta los 300 m, con una diferencia de altura de hasta 50 m. Estos amplios límites permiten instalar la unidad exterior en el tejado o azotea. La diferencia de altura máxima entre unidades interiores dentro de un mismo sistema puede llegar hasta los 15 m, lo cual permite climatizar 4 ó 5 plantas con un único sistema. U-8EA1E8 // U-10EA1E8 Longitud total de tubería máxima 300 m Diferencia de altura máxima entre la unidad exterior y la unidad interior. 50 m Longitud máxima desde la unidad exterior a la unidad interior más alejada. 190 m (distancia equivalente)) Diferencia de altura máxima entre unidades interiores 15 m a) Longitud máxima desde la unidad exterior a la unidad interior más alejada (longitud equivalente): 165 m b) Longitud máxima desde el primer ramal a la unidad interior más alejada (longitud equivalente): 40 m c) Longitud máxima de todas los ramales principales (longitud equivalente): 135 m Oficinas, tiendas y locales comerciales Aparte de ser ideal para nuevos edificios, el sistema FS Multi ofrece soluciones compactas que permiten ahorrar espacio en la remodelación y rehabilitación de espacios existentes. Además, los sistemas de climatización independientes reducen la energía malgastada en oficinas durante el horario de cierre y permiten un trazado de tuberías mucho más simple y más reducido que con un sistema basado en monosplits. El uso del Timer Semanal permite configurar la climatización para un ahorro óptimo de energía en oficinas e instalaciones comerciales. Es posible habilitar un control de demanda y la una conexión digital para satisfacer las necesidades de las aplicaciones profesionales. ALTA PRESIÓN ESTÁTICA Modo alta presión estática 60 Pa Las unidades exteriores de 8 y 10 HP pueden configurarse en el modo de alta presión estática (hasta 60 Pa) mediante el ajuste local de la propia unidad exterior. SISTEMA / HP 8 HP 1 0HP Tubería de refrigerante Unidades interiores conectables 13 16 URBAN net control line 17 3 Ahorro energético 1. Hyper Wave Inverter La gama FS climatiza rápidamente el espacio hasta llegar a la temperatura deseada, y la mantiene garantizando eficiencia y ahorro energético. 2. Compresor Inverter DC Gracias a los potentes imanes de neodimio, se consigue un motor más compacto. 3. Nuevo ventilador diagonal 1 1 2 3 2 Compresor Inverter DC 5.00 Ahorro de energía Las prestaciones de calidad se traducen en ahorro energético gracias a una mayor eficiencia energética. Esta eficiencia es debida al hecho de que cada estancia es controlada individualmente y sólo las que lo necesitan son climatizadas. Además, gracias a la tecnología Inverter, la salida de aire acondicionado puede ajustarse de manera precisa dependiendo de las necesidades de cada habitación. FRÍO CALOR 4.50 4.11 4.10 4.03 4.00 4.01 3.84 3.70 3.61 3.37 3.50 3.25 3.01 3.00 2.50 2.00 4 HP 5 HP 6 HP 8 HP 10 HP 4 HP 5 HP 6 HP 8 HP 10 HP Amplio margen de funcionamiento Hyper Wave Inverter El funcionamiento en modo calor funcionará normalmente incluso cuando la temperatura exterior es extrema, hasta -15 ºC, cumpliendo los requisitos de todo tipo de usuarios. Además, en modo frío puede operar desde -5 ºC a 43 ºC. La experiencia y resultados del grupo Panasonic en desarrollos de inverters están aplicados en el control. Este sistema de control Inverter consigue el par del compresor óptimo. La serie FS Multi alcanza rápidamente la temperatura deseada en la habitación y la mantiene en un nivel confortable mientras garantiza una gran eficiencia y ahorro energéticos. -20 - 1 5 - 1 0 11,2 - 15,5 kW -5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 4 5 (˚C) NUESTRO INVERTER CONVENCIONAL -15 ºC (TS) 24 ºC (TS) -5 ºC (TS) HYPER WAVE INVERTER La energía se desperdicia 43 ºC (TS) 22,4 - 28 KW -20 ºC (TS) La forma de onda de la bomba de calor se desvía de la forma de onda del motor, por lo que se malgasta energía. 24 ºC (TS) El patrón de velocidad del compresor se adapta perfectamente a las necesidades térmicas en todo momento. COMPARACIÓN CON UN COCHE GIRANDO -5 ºC (TS) 43 ºC (TS) Operación silenciosa Gracias a la suma de tecnologías amortiguadoras de ruido conseguimos una operación super silenciosa. Hemos mejorado también la eficiencia y reducido el consumo energético. 18 Ventilador de aspas reductoras de ruido Cuando el coche se desvía de la trayectoria pierde potencia. Cuando el coche sigue la trayectoria correcta, no hay pérdidas de potencia. SISTEMAS VRF FS MULTI 1 1 2 3 2 3 3 Problemas frecuentes de los sistemas monosplits Solución FS Multi 1. Requiere el mismo número de exteriores que interiores. Esto perjudica la apariencia del edificio, y la resistencia estructural del edificio debe ser evaluada por el peso. 2. Requiere gran cantidad de líneas frigoríficas. 3. La longitud de tubería máxima a utilizar es limitada y hace necesaria la instalación de unidades exteriores en la fachada del edificio. Las restricciones de longitud de tuberías pueden hacer la instalación inviable. 1. Se minimiza el número de unidades exteriores gracias el sistema FS Multi. El espacio en la azotea puede ser utilizado de una manera mucho más eficiente reduciendo el volumen y peso de los equipos instalados. 2. Las unidades exteriores se pueden instalar cerca unas de otras, sin afectar a la estética del edificio y mejorando la flexibilidad de la instalación. 3. El número de líneas frigoríficas se reduce, así como el número de líneas de comunicación y alimentación, reduciendo considerablemente el tiempo y espacio de instalación. Fácil mantenimiento Control de carga innovador (4, 5 y 6 HP) En el caso de una avería en una de las unidades interiores, el sistema continua funcionando normalmente excepto dicha interior. Tanto la exterior como el resto de interiores funcionará normalmente mientras se realiza la reparación de la unidad averiada. La unidad exterior controla y optimiza la carga de refrigerante en el sistema comunicándose con cada unidad interior para conocer sus necesidades. Con este nuevo sistema de control de carga innovador, el sistema es altamente eficiente y las unidades interiores pueden responder rápidamente a las demandas de usuario. Cuando el espacio de instalación es limitado Un sistema FS Multi de una única unidad exterior permite la climatización en varias estancias, solucionando problemas de espacio de instalación limitado. SISTEMAS MONOSPLIT (UNA UNIDAD EXTERIOR POR CADA UNIDAD INTERIOR) FS MULTI (UNA UNIDAD EXTERIOR PARA VARIAS UNIDADES INTERIORES) Configuración en modo sólo frío · La unidad puede configurarse en modo sólo frío cambiando la posición de un Jumper en la PCB de la unidad exterior. · Una vez configurado, el sistema FS Multi sólo funcionará en modo frío. Modo de funcionamiento silent de la unidad exterior El modo de funcionamiento silent de la unidad exterior se puede seleccionar mediante el control remoto. Existen tres configuraciones que reducen la presión sonora hasta 6 dB(A). (Cuando se selecciona el modo silent, las capacidades de refrigeración y calefacción se reducen). EJEMPLO PARA LA EXTERIOR DE 4 HP EN MODO FRÍO Referencia Modo normal LV1 LV2 LV3 Índice de capacidad* 100 80 72 62 Presión sonora dB(A) 52 50 48 46 * Los índices son valores de referencia capacidades nominales de funcionamiento. 19 NUEVO 2012 CONECTIVIDAD VRF NUEVAS INTERFACES PARA LA GAMA VRF. PARA MAYOR FLEXIBILIDAD EN LA INTEGRACIÓN DE LOS SISTEMAS VRF EN TUS PROYECTOS La gran flexibilidad de integración en tus proyectos KNX / EnOcean / Modbus / LonWorks / BACnet permite una monitorización completamente bidireccional y control de todos los parámetros de funcionamiento. Los partners de Panasonic han diseñado soluciones específicamente para nuestros climatizadores, que proporcionan completa monitorización, control y funcionalidad de todas las instalaciones de la gama comercial de KNX / EnOcean / Modbus / LonWorks / BACnet. Para más información, contacta con Panasonic EJEMPLO DE INSTALACIÓN: CONTROLADOR 20 INTERFAZ SISTEMAS VRF FS MULTI Controla tu sistema de climatización desde tu smartphone, tablet o PC Panasonic siempre ha ofrecido a sus clientes los sistemas de climatización más eficientes. Ahora hemos dado un paso adelante y te presentamos el servicio más avanzado, con las ventajas de la tecnología en la nube, para gestionar tu sistema de climatización desde cualquier lugar. Controla tu ambiente desde tu iPad, iPhone, dispositivo Android o desde un PC con acceso a internet. Controla las mismas funciones que si estuvieras en el lugar: encendido/apagado, modo de operación, temperatura, etc. Experimenta la nueva y avanzada funcionalidad para conseguir el mejor confort y la mayor eficiencia con el menor consumo energético. Controla tus sistemas de conductos VRF con Airzone Airzone ha desarrollado interfaces de fácil conexión a los conductos de Panasonic. El nuevo sistema asegura un rendimiento, confort y ahorro energético óptimos, a la vez que es eficiente y fácil de instalar. Dimensiones de la interfaz: 120 x 25 x 65 cm (Al x An x Pr). Para adquirir las interfaces contacta directamente con Airzone. ON 24 ºC OFF ON 22 ºC GAMA COMPLETA DE ACCESORIOS AIRZONE PARA CUALQUIER PROYECTO DE CONDUCTOS OFF Diferentes tipos de salida Plenums Gama completa de controles remotos Control Salida de aire Interfaz AIRZONE I_U PCB 21 SISTEMAS DE CONTROL INDIVIDUALES A diferencia de los sistemas de aire acondicionado convencionales, el sistema VRF se puede utilizar de manera independiente en cada habitación. Es por ello que este sistema es ideal para áreas con fluctuaciones de demanda. Además, permite un control preciso sobre cada una de las estancias para alcanzar condiciones exactas. El control individual hace este sistema mucho más eficiente en términos de coste y eficiencia energética. Mando de pared CZ-RT1 · Control remoto con LCD y autodiagnóstico. · Monitorización constante del sistema con detección de fallos. · Función timer semanal. BOTONES DE OPERACIÓN DISPLAY · ON / OFF · Timer diario en tiempo real. · Temporizador semanal: 6 acciones por dia (42 acciones por semana), incluyendo configuración de temperatura. · Ajuste de temperatura · Ajuste de la dirección del flujo de aire · Selección del modo de operación · Control de velocidad del ventilador · Restart filter · Interlink de ventilación · Modo de funcionamiento · Indicador de modo centralizado · Control individual de demanda · Indicador de prioridad de operación · Indicador de control de grupo · Temperatura seleccionada · Dirección del flujo de aire · Reloj · Indicador de día de la semana · Inspección / test de funcionamiento · Velocidad del ventilador · Mantenimiento de filtro · Filtro de aire exterior · Indicador de arranque Defrost/hot 1 2 1. Programador semanal La configuración del programador semanal (cada día de la semana) está disponible para controlar el equipo de aire acondicionado. Se pueden configurar un máximo de 6 ajustes/día y 42 ajustes/semana. El ajuste de temperatura también puede programarse para un confort óptimo. EJEMPLOS DE CONFIGURACIONES DEL PROGRAMADOR SEMANAL LOCAL COMERCIAL CON HORARIOS REGULARES. Ejemplo: Cerrado los sábados por la tarde y los domingos. Mon-Fri On 9:00, Off 18:00 Sat On 9:00, Off 12:00 Sun Not set EL NÚMERO DE PERSONAS VARÍA DEPENDIENDO DE LA FRANJA HORARIA. Ejemplo: Fijar una temperatura más baja a la hora de la comida cuando se espera visita de muchas personas. Everyday On 12:00 23 ºC On 14:00 28 ºC El programador puede tener configuraciones diferentes para cada día de la semana. CÓMO CONFIGURARLO NO OLVIDARSE DE APAGAR EL SISTEMA. 1 SELECCIONAR EL DÍA Ejemplo: Para prevenir olvidarse de apagar el sistema durante los días laborables. Mon-Fri Off 20:00 2 INTRODUCIR LA HORA El programador puede configurarse para apagado. En este caso, la temperatura se puede configurar al mismo tiempo. 2. Interlink para ventilación Cuando se conecta un dispositivo externo a la unidad interior, el On/Off del ventilador se puede controlar por el control remoto por cable. Tanto la ventilación automática como ventilación independiente están disponibles. *Modo Simple Timer. Utilizando el programador On/Off 24h, la operación de encendido/ apagado puede configurarse a la misma hora cada día. (conexión digital) ON Ventiladores de recuperación entálpicos de Panasonic también a la venta La placa de circuito impreso CZ-TA31P* (adaptador para señales externas) es necesaria. ON Adaptador para señales externas CZ-TA31P* · Puede controlarse un ventilador fuera de la unidad interior. · Controlador remoto externo para ACTIVAR/DESACTIVAR la unidad interna · Salidas de estado de la unidad interna (modo de funcionamiento,fallo) · El link para el control con un recuperador entálpico (ERV) o similar es posible. CONEXIÓN CON SISTEMA CENTRALIZADO EXTERNO INTERLINK CON VENTILADOR O ERV (conexión digital) (conexión digital) CZ-TA31P ON · ON/OFF remoto · Selección remoto/local - Señal ON/OFF - Señal de error - Señal de funcionamiento del ventilador Sistema de control centralizado ON *CZ-TA31P No compatible con unidad interior de pared 22 SISTEMAS VRF FS MULTI Mandos inalámbricos CZ-RWS1. Gama bomba de calor · Mando inalámbrico con LCD y autodiagnóstico. · Código de error (reducción de tiempo y coste de mantenimiento). · Programador diario en tiempo real Receptor infrarrojos Para cassette CZ-RWRU1 BOTONES DISPLAY · ON/OFF · Activación/desactivación programador · Programador diario en tiempo real · Ajuste de temperatura · Dirección del flujo de aire · Modo de funcionamiento · Control de la velocidad del ventilador · Restart filter · Inspección del código de error · Modo de funcionamiento · Temperatura seleccionada · Dirección del flujo de aire · Programación de tiempo · Código de error · Velocidad del ventilador · Reloj Selector frío / calor para la unidad exterior Para conductos CZ-RWRM1 CZ-RD1 Permite los modos frío, calor y ventilación para cada unidad exterior. Permite cambiar el modo de funcionamiento para varias unidades exteriores al mismo tiempo con un único control remoto. Las unidades interiores tipo split y cassette 60x60 incorporan el receptor infrarrojos equipado de serie. Módulo de conexiones (incorporado de origen en la unidad exterior) CZ-CAP1 Sólo para exteriores de 4, 5 y 6 HP; incorporado de serie en 8 y 10 HP. El módulo de conexiones puede conectarse con dispositivos externos o el selector frío/calor CZ-RD1. · Permite ejecutar paro forzado mediante señal digital del sistema de control centralizado local. · Permite recibir paro forzado mediante señal digital del sistema de control centralizado local. (Control de demanda para ahorro de energía con tres niveles de selección). · Control de varios sistemas FS Multi para paro forzado y control mediante selector de frío/calor CZ-RD1. CONECTANDO LA SEÑAL DE ENTRADA DE PARO FORZADO CONECTANDO AL CONTROLADOR DE DEMANDA Sistema centralizado de control (local) como por ejemplo un dispositivo de alarma de incendios. Módulo de conexiones Controlador de demanda 6 5 COM LV3 LV2 LV1 Bloque de terminales 4/5/6 HP 8/10 HP Bloque de terminales Unidad exterior LV1 LV2 LV3 Unidad exterior UTILIZANDO EL SELECTOR FRÍO/CALOR CZ-RD1 70% 30% 0% 85% 70% 0% CONEXIÓN DE GRUPOS DE EXTERIORES Otras unidades exteriores de este sistema 4 3 2 1 Bloque de terminales Unidad exterior Unidad exterior Unidad exterior Unidad exterior *No aplicable para el controlador de demanda MODELO CZ-RT1 CZ-TA31P CZ-RWS1 CZ-RWRU1 CZ-RWRM1 CZ-RD1 PVPR € 142 146 90 65 125 178 23 TABLA DE COMBINACIONES El sistema FS Multi permite una conexión de hasta un 130% de capacidad, dependiendo de las unidades interiores y exteriores del sistema. En el caso de una unidad exterior de 6 HP (15 kW / 53,000 Btu/h) se pueden conectar unidades interiores equivalentes a un máximo 20,15 kW. Para una inversión razonable, el sistema FS Multi proporciona una solución de climatización ideal en instalaciones donde no sea necesaria el funcionamiento simultáneo de todas las unidades interiores. Tabla de combinaciones REFERENCIA POTENCIA FRIGORÍFICA DE LA UNIDAD MÁXIMO NÚMERO DE COMBINACIÓN DE CAPACIDAD EXTERIOR UNIDADES INTERIORES ESTÁNDAR* COMBINACIÓN DE CAPACIDAD MÁXIMA COMBINACIÓN DE CAPACIDAD MÍNIMA U-4LA1E5 U-5LA1E5 U-6LA1E5 4,0 HP/ 11,2 kW/ 38.200 Btu/h 5,0 HP/ 14,0 kW/ 47.800 Btu/h 6,0 HP/ 15,5 kW/ 52.900 Btu/h 6 8 8 11,2 kW 14,0 kW 15,5 kW 100% 14,56 kW 18,20 kW 20,15 kW 130% 5,6 kW 7,0 kW 7,75 kW 50% REFERENCIA CANTIDAD CAPACIDAD COMBINACIÓN DE CAPACIDAD MÍNIMA COMBINACIÓN DE CAPACIDAD MÁXIMA U-6LA1E5 S-22KA1E5 S-36KA1E5 S-22NA1E5 S-28NA1E5 1 1 2 1 3 7 15,5 kW* 2,2 kW (3,6 x 2) 7,2 kW 2,2 kW (2,8 x 3) 8,4 kW 20,0 kW (129%) 7,75 kW - 20,15 kW - REFERENCIA CANTIDAD CAPACIDAD COMBINACIÓN DE CAPACIDAD MÍNIMA COMBINACIÓN DE CAPACIDAD MÁXIMA U-6LA1E5 S-22KA1E5 S-36KA1E5 S-45KA1E5 S-22NA1E5 S-28NA1E5 1 1 2 1 1 3 8 15,5 kW* 2,2 kW (3,6 x 2) 7,2 kW 4,5 kW 2,2 kW (2,8 x 3) 8,4 kW 24,5 kW (158%) 7,75 kW - 20,15 kW - Ejemplo de combinación Correcto Unidad exterior Unidad interior Capacidad total de unidades interiores Incorrecto Unidad exterior Unidad interior Capacidad total de unidades interiores *La combinación de capacidad estándar es la capacidad frigorífica máxima del sistema 24 SISTEMAS VRF FS MULTI DERIVADORES R410A DERIVADORES Y COLECTORES El uso de derivadores combinado con las válvulas de expansión de las unidades interiores VRF reduce considerablemente el desequilibrio del flujo del líquido refrigerante entre las unidades interiores a pesar del reducido diámetro de tubería. Las uniones de estos derivadores se han diseñado para reducir el tiempo de instalación y son fáciles de conectar. Además, optimizan el flujo de refrigerante. SÓLO PARA 8-10 HP CZ-P155BK1 / CZ-P280BK1 CZ-P3HPC2BM: COLECTOR 3 RAMAS CZ-P4HP4C2BM Sección Derivador de refrigerante Aislante térmico Derivador CZ-P155BK1 (Para 4, 5 y 6 HP) ø9.65 (I.D) ø9.65 (I.D) 1/4 ø6.45 (I.D) 1 Derivador de líquido (diámetro interior) 3/8 3/8 Detalle de las piezas suministradas CZ-P4HP4C2BM ø9.65 (I.D) 1/4 ø6.45 (I.D) 11 10 576 9 3/8 6 7 8 9 5/8 ø12.85 (I.D) 3/8 ø16.0 (I.D) ø16.0 (I.D) 1/4 ø12.85 (I.D) 2 Derivador de gas (diámetro interior) 5 1/2 4 3 3 ø16.0 (I.D) 1/2 ø12.85 (I.D) 569 4 5 5/8 Derivador CZ-P280BK1 (Para 8 y 10 HP) 2 1 ¡ ,' ¡ ,' ¡ ,' 1/4 ¡ ,' 1/4 ¡ ,' 1 Derivador de líquido (diámetro interior) 3/8 3/8 3/8 ¡ ,' ¡ ,' 3/4 1/2 ¡ ,' 3/4 ¡ ,' 1/2 ¡ ,' 2 Derivador de gas (diámetro interior) 3/4 DIAMETROS mm PULGADAS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6,35 9,52 12,70 15,88 19,05 22,40 25,40 28,57 31,75 34,92 38,10 1/4 3/8 1/2 5/8 3/4 7/8 1 1 1/8 1 1/4 13/8 1 1/2 Adaptador A B Adaptadores suministrados. CZ-P280BK1 A Ø 19,05 Ø 12,70 Ø 19,05 Ø 19,05 Ø 9,52 B Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 25,40 Ø 22,20 Ø 12,70 Cantidad 1 2 1 3 1 MODELO PVPR € DERIVADORES CZ-P155BK1 CZ-P280BK1 105 105 COLECTORES CZ-P3HPC2BM CZ-P4HP4C2BM 290 290 25 GAMA DE UNIDADES INTERIORES 0,8 HP CAPACIDAD FRIGORÍFICA 2,2kW / 7.500 Btu/h CAPACIDAD CALORÍFICA 2,5kW / 8.500 Btu/h SPLIT DE PARED 1,0 HP 2,8kW / 9.600 Btu/h 3,2kW / 10.900 Btu/h 1,25 HP 3,2kW / 10.900 Btu/h 3,6kW / 12.300 Btu/h 1,5 HP 3,6kW / 12.300 Btu/h 4,2kW / 14.300 Btu/h 1,75 HP 4,5kW / 15.400 Btu/h 5,1kW / 17.400 Btu/h S-22KA1E5 S-28KA1E5 S-36KA1E5 S-45KA1E5 S-22KA1E5S S-28KA1E5S S-36KA1E5S S-45KA1E5S S-22YA1E5 S-28YA1E5 S-36YA1E5 S-45YA1E5 S-22NA1E5 S-28NA1E5 S-36NA1E5 S-45NA1E5 CASSETTE 4 VÍAS 90x90 CASSETTE 4 VÍAS 60x60 CONDUCTO DE BAJA SILUETA // BAJA PRESIÓN ESTÁTICA S-32NA1E5 CONDUCTO DE BAJA SILUETA // MEDIA PRESIÓN ESTÁTICA S-45MA1E5 GAMA DE UNIDADES EXTERIORES 4,0 HP CAPACIDAD FRIGORÍFICA 11,2 kW / 38.200 Btu/h CAPACIDAD CALORÍFICA 12,5 kW / 42.700 Btu/h UNIDAD EXTERIOR U-4LA1E5 26 5,0 HP 14,0 kW / 47.800 Btu/h 16,0 kW / 54.600 Btu/h 6,0 HP 15,5 kW / 52.900 Btu/h 18,0 kW / 61.400 Btu/h U-5LA1E5 U-6LA1E5 SISTEMAS VRF FS MULTI 2,0 HP 5,6kW / 19.100 Btu/h 6,4kW / 21.800 Btu/h 2,5 HP 6,3kW / 21.500 Btu/h 7,1kW / 24.200 Btu/h 3,0 HP 7,1kW / 24.200 Btu/h 8,0kW / 27.300 Btu/h 3,5 HP 9,0kW / 30.700 Btu/h 10,0kW / 34.100 Btu/h 4 HP 10,0kW 11,2kW 4,5 HP 12,5kW 14,0kW S-56KA1E5 S-63KA1E5 S-71KA1E5 S-63UA1E5 S-71UA1E5 S-90UA1E5 S-100UA1E5 S-125UA1E5 S-63MA1E5 S-71MA1E5 S-90MA1E5 S-100MA1E5 S-125MA1E5 S-56YA1E5 S-56NA1E5 S-56MA1E5 8,0 HP 22,4 kW / 76.000 Btu/h 25,0 kW 10,0 HP 28,0 kW / 95.000 Btu/h 31,5kW U-8EA1E8 U-10EA1E8 27 COMPARATIVA DE CARACTERÍSTICAS UNIDADES INTERIORES SPLIT DE PARED PRESTACIÓN FLEXIBILIDAD DE CONTROL Mando de pared ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ Mando inalámbrico ✘ ✘ ✘ ✘ CZ-SA16P (10 años) ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ CZ-SA16P (10 años) ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ Controlador remoto Temporizador ON/OFF en tiempo real 24 horas Temporizador semanal (6 patrones / máx. 42 patrones con configuración de temperatura) Control de grupo mediante un único control remoto Modo de funcionamiento silencioso para la unidad exterior (3 niveles) On/Off del termistor de la unidad interior (unidad interior o RC) Control de la unidad de ventilación Entrada / salida digital CONFORTABILIDAD Indicación de filtro sucio Control de Hot Start Filtro Filtro antibacterias (opcional) SERVICIO Y MANTENIMIENTO Configuración de la dirección de la unidad interior DE CAMPO Configuración de la dirección de la unidad exterior Modo Test de la unidad interior Operación de emergencia Función de autodiagnóstico Historial de resultados de autodiagnóstico ✘ ✘ UNIDADES EXTERIORES 4-6 HP 8-10 HP FLEXIBILIDAD DE Configuración “sólo frío” (bloqueo) CONTROL Modo Power Save Modo de funcionamiento silencioso (3 niveles) Auto Restart SERVICIO Y Función de Pump-Down (recogida de refrigerante) MANTENIMIENTO TEST modo frío DE CAMPO TEST modo calor Reseteo automático de la dirección Función de autodiagnóstico ENTRADAS/ Selección frío / calor SALIDAS Entrada de control de demanda (entrada de control de demanda de 3 niveles) DIGITALES Entrada de paro forzado ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ (LED display) ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ 28 ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ (LED display) ✘ ✘ ✘ SISTEMAS VRF FS MULTI CASSETTE 4 VÍAS 60x60 Mando de pared ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ con CZ-TA31P ✘ ✘ ✘ CZ-SA13P (3 años) ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ CASSETTE 4 VÍAS 90x90 Mando inalámbrico Mando de pared ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ con CZ-TA31P con CZ-TA31P ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ CZ-SA13P (3 años) ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ CONDUCTO DE BAJA SILUETA // BAJA PRESIÓN ESTÁTICA CONDUCTO DE BAJA SILUETA // MEDIA PRESIÓN ESTÁTICA Mando inalámbrico Mando de pared ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ con CZ-TA31P con CZ-TA31P ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ Mando inalámbrico Mando de pared ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ con CZ-TA31P con CZ-TA31P ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ Mando inalámbrico ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ con CZ-TA31P ✘ ✘ 29 máxima flexibilidad VRF VRF VR RF R F flexibilidad máxima UNIDADES EXTERIORES DE 4, 5 Y 6HP LAS UNIDADES EXTERIORES DE 4, 5 Y 6 HP MONOFÁSICAS SON IDEALES PARA INSTALACIONES EN RESTAURANTES, OFICINAS Y HOGARES. Todos los modelos Panasonic FS Multi están equipados con un compresor Inverter DC para el funcionamiento con la mayor eficiencia energética. El nuevo diseño aporta una operativa silenciosa y altamente eficiente y reduce los costes de funcionamiento. DESTACA POR · SISTEMA SIN CARGA ADICIONAL DE REFRIGERANTE · UNIDADES INTERIORES MUY SILENCIOSAS clase A eficiencia energética refrigerante hasta ecológico -15ºC en modo calor R410A 5 años garantía compresor TEMPERATURA EXTERIOR HP MODELO 4 HP U-4LA1E5 · INSTALACIÓN FLEXIBLE Y CONFIGURACIÓN SENCILLA · FUNCIÓN DE CHEQUEO DE ERRORES SENCILLA · DISEÑO COMPACTO 5 HP U-5LA1E5 6 HP U-6LA1E5 1Ø 220-230-240 50 Hz 11.20 (38,200) 3,100 3.61 (12.32) 14.20 92.0 (3,247) 52/-5 - 43 12.50 (42,700) 3,040 4.11 (14.04) 13.90 92.0 (3,247) 54/-15 - 24 50~130% de la unidad exterior unidad S-22 ~ S-90 /2 - 6 L/h (Pt/h) 6.8 (14.3) mm 1,340 x 900 x 350(+40)² Kg (lb) 115 (253) mm (pulgadas) 9.52 (3/8) mm (pulgadas) 15.88 (5/8) m (ft) 20 - 90 (65.6 - 295.2) m (ft) 30 (98.4) m (ft) 90 (295.2) R410A / 7Kg 1Ø 220-230-240 50 Hz 14.00 (47,800) 4,310 3.25 (11.09) 19.80 95.0 (3,353) 53/-5 - 43 16.00 (54,600) 3,970 4.03 (13.75) 18.10 95.0 (3,353) 55/-15 - 24 50~130% de la unidad exterior S-22 ~ S-90 /2 - 8 9.0 (18.9) 1,340 x 900 x 350(+40)² 123 (271) 9.52 (3/8) 15.88 (5/8) 20 - 90 (65.6 - 295.2) 30 (98.4) 90 (295.2) R410A / 8Kg 1Ø 220-230-240 50 Hz 15.50 (52,900) 5,150 3.01 (10.27) 23.50 98.0 (3,459) 55/-5 - 43 18.00 (61,400) 4,690 3.84 (13.09) 21.40 98.0 (3,459) 57/-15 - 24 50~130% de la unidad exterior S-22 ~ S-90 /2 - 8 10.3 (21.6) 1,340 x 900 x 350(+40)² 123 (271) 9.52 (3/8) 15.88 (5/8) 20 - 90 (65.6 - 295.2) 30 (98.4) 90 (295.2) R410A / 8Kg € 4.870 5.173 5.931 POTENCIA REFERENCIA 4 HP U-4LA1E5 5 HP U-5LA1E5 6 HP U-6LA1E5 Máximo número de unidades interiores Rango de potencias (kW) Alimentación (V/Hz) 6 5.6 - 11.2 - 14.6 220-240 / 50 8 7.0 - 14.0 - 18.2 220-240 / 50 8 7.8 - 15.5 - 20.2 220-240 / 50 Alimentación Capacidad frigorífica Potencia de entrada EER Corriente¹ Volumen de aire Presión sonora Rango de funcionamiento Capacidad calorífica Potencia de entrada COP Corriente¹ Volumen de aire Presión sonora Rango de funcionamiento Unidades interiores compatibles Volumen de eliminación de humedad Dimensiones Peso neto Conexiones Longitud de las tuberías Desnivel Máxima longitud sin carga Refrigerante PVPR Al / Ba Mín - Máx Al / Ba Mín - Máx Capacidad total Modelo/Cantidad Al x An x Pr Tubería líquido Tubería gas Mín - Máx Max Max Fase V Hz kW (Btu/h) W W/W (Btu/h) A m³/min (ft³/min) dB (A) ºC kW (Btu/h) W W/W (Btu/h) A m³/min (ft³/min) dB (A) ºC 1 Añade 40 mm para la rejilla de descarga. 2 Cuando instales la unidad exterior en una posición más elevada que la unidad interior. CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 30 SISTEMAS VRF FS MULTI U-4LA1E5 // U-5LA1E5 // U-6LA1E5 FLEXIBILIDAD DE CONTROL · Modo sólo frío configurable por jumper · Modo power save · Modo de funcionamiento silencioso para la unidad exterior · Auto restart ENTRADAS/SALIDAS DIGITALES · Selector frío/calor · Entrada de control de demanda (LV1/LV2/LV3) · Entrada de paro forzado SERVICIO Y MANTENIMIENTO DE CAMPO Opciones de configuración (entre otras): · Modo pump-down · Test modo frío activable desde la unidad exterior · Test modo calor activable desde la unidad exterior · Reseteo automático de dirección de bus Opciones de monitorización (entre otras): · Función de autodiagnóstico (LED) 140 620 100 o más 140 500 o más Toma de aire 385 200 o más Salida de aire 900 30 350 42 1340 40 Espacio para tuberías, cableado y mantenimiento 31 máxima flexibilidad VRF VRF VR RF R F flexibilidad máxima UNIDADES EXTERIORES DE 8 Y 10 HP NUEVAS UNIDADES EXTERIORES DE 8 Y 10 HP TRIFÁSICAS. ¡FÁCILES DE INSTALAR, ALTAS PRESTACIONES! Todos los modelos Panasonic FS Multi están equipados con un compresor Inverter DC para el funcionamiento con la mayor eficiencia energética. El nuevo diseño aporta una operativa silenciosa y altamente eficiente y reduce los costes de funcionamiento. DESTACA POR · UNIDADES INTERIORES MUY SILENCIOSAS · INSTALACIÓN FLEXIBLE Y CONFIGURACIÓN SENCILLA clase A eficiencia energética refrigerante hasta ecológico -15ºC en modo calor R410A 5 años garantía compresor TEMPERATURA EXTERIOR HP MODELO · FUNCIÓN DE CHEQUEO DE ERRORES SENCILLA · DISEÑO COMPACTO · ALIMENTACIÓN TRIFÁSICA 8 HP U-8EA1E8 Alimentación 3Ø 380-400-415 50 Hz 22.40 (76,500) 6,050 3.70 (12.64) 9.40 150 (5,297) 58/-5 - 43 25.00 (85,300) 6,100 4.10 (13.98) 9.40 150 (5,297) 59/-20 - 24 50~130% de la capacidad de la unidad exterior unidad S-22 ~ S-125 /2 - 13 mm 1,745 x 920 x 760 Kg (lb) 195 (430) mm (pulgadas) 9.52 (3/8) mm (pulgadas) 19.05 (4/3) m (ft) 15 - 300 (49.2 - 984.2) m (ft) 50 (164.0) R410A / 8.5 Kg 3Ø 380-400-415 50 Hz 28.00 (95,600) 8,310 3.37 12.80 154 (5,438) 59/-5 - 43 31.50 (107,500) 7,860 4.01 12.10 154 (5,438) 60/-20 - 24 50~130% de la capacidad de la unidad exterior S-22 ~ S-125 /2 - 16 1,745 x 920 x 760 210 (463) 9.52 (3/8) 22.22 (7/8) 15 - 300 (49.2 - 984.2) 50 (164.0) R410A / 11.0 Kg € 8.200 8.900 POTENCIA REFERENCIA 8HP U-8EA1E8 10HP U-10EA1E8 Máximo número de unidades interiores Rango de potencias (kW) Alimentación (V/Hz) 13 11.2 - 22.4 - 29.1 380 - 415 / 50 16 14.0 - 28.0 - 36.4 380 - 415 / 50 Capacidad frigorífica Potencia de entrada EER Corriente¹ Volumen de aire Presión sonora Rango de funcionamiento Capacidad calorífica Potencia de entrada COP Corriente¹ Volumen de aire Presión sonora Rango de funcionamiento Unidades interiores compatibles Dimensiones Peso neto Conexiones Longitud de las tuberías Desnivel Refrigerante PVPR Al / Ba Mín - Máx Al / Ba Mín - Máx Capacidad total Modelo/Cantidad Al x An x Pr Tubería líquido Tubería gas Mín - Máx Max Fase V Hz kW (Btu/h) W W/W (Btu/h) A m³/min (ft³/min) dB (A) ºC kW (Btu/h) W W/W (Btu/h) A m³/min (ft³/min) dB (A) ºC 10 HP U-10EA1E8 1 These values are at 400 V only. For 380 V and 415 V specifications, please refer a the technical data book. 2 Add 40 mm for discharge grille. CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 32 SISTEMAS VRF FS MULTI U-8EA1E8 // U-10EA1E8 FLEXIBILIDAD DE CONTROL · Modo sólo frío configurable por jumper · Modo power save · Modo de funcionamiento silencioso para la unidad exterior · Auto restart ALTA PRESIÓN ESTÁTICA 60 Pa SERVICIO Y MANTENIMIENTO DE CAMPO Opciones de configuración (entre otras): · Configuración de la presión estática. · Test modo frío activable desde la unidad exterior · Test modo calor activable desde la unidad exterior · Reseteo automático de dirección de bus Opciones de monitorización (entre otras): · Función de autodiagnóstico (display de 7 segmentos) 326 9.52 Abocardado 196* A Tubería líquido Conexión de tuberías 760 10 HP 8 HP Modelo 22.22 Soldadura 19.05 Soldadura Tubería gas * Dimensiones con adaptador de tuberías. 2 5 6 45 120 80 53 3 2 720 100 Distancia entre anclajes 100 4 725~735 70 1 760 53 460 4-15x20 Anclaje 140 135 126 113 145 175 105 241 168 87 129 100 1 436 A 247 70 1629 1745 920 1 2 3 4 5 6 No Válvula servicio líquido Válvula servicio gas Entrada de conexión frigorífica superior Entrada de conexión frigorífica inferior Entrada alimentación Entrada línea bus Aplicación Distancia entre anclajes 33 máxima flexibilidad VRF VRF VR RF R F flexibilidad máxima SPLIT DE PARED // PLATA LOS SPLIT DE PARED FS MULTI HAN SIDO DISEÑADOS CON UNA LÍNEA ESTILIZADA Y ATRACTIVA. Las nuevas formas horizontales redondeadas caracterizan el nuevo diseño de estas unidades interiores. La suave curva en el centro oculta elegantemente los complejos mecanismos de alta eficiencia que se hallan en su interior, mientras que los delgados extremos enfatizan el carácter estilizado de la unidad. Esto permite integrarlo en una pared de una manera atractiva y añadir armonía a todo tipo de interiores. DESTACA POR · INSTALACIÓN FLEXIBLE · FILTRO EFICIENTE DE LARGA VIDA clase A eficiencia energética control refrigerante fácil ecológico por BMS CONNECTIVITY UNIDAD INTERIOR Alimentación Fase V Hz Capacidad frigorífica kW (Btu/h) Potencia de entrada W Corriente A Volumen de aire Alto m³/min (ft³/min) Presión sonora Alto / Bajo dB (A) Capacidad calorífica kW (Btu/h) Potencia de entrada W Corriente A Volumen de aire Alto m³/min (ft³/min) Presión sonora Alto / Bajo dB (A) Volumen de eliminación de humedad L/h (Pt/h) Dimensiones Al x An x Pr mm Peso neto Kg (lb) Conexiones Tubería líquido mm (Pulgadas) Tubería gas mm (Pulgadas) € PVPR 5 años garantía compresor · FUNCIÓN DE AUTODIAGNÓSTICO CON DISPLAY DE 7 SEGMENTOS R410A 0.8 HP S-22KA1E5S 1.0 HP S-28KA1E5S 1.5 HP S-36KA1E5S 1.75 HP S-45KA1E5S 1Ø 220-230-240 50 Hz 2.20 (7,500) 25 0.25 9.5 (335) 38/33 2.50 (8,500) 25 0.25 10.3 (364) 38/33 1.3 (2.7) 290 x 870 x 204 9 (20) Ø 6.35 (1/4) Ø 12.7 (1/2) 1Ø 220-230-240 50 Hz 2.80 (9,600) 27 0.30 9.7 (342) 39/33 3.20 (10,900) 27 0.30 10.9 (385) 39/33 1.6 (3.4) 290 x 870 x 204 9 (20) Ø 6.35 (1/4) Ø 12.7 (1/2) 1Ø 220-230-240 50 Hz 3.60 (12,300) 30 0.35 10.9 (385) 42/34 4.20 (14,300) 30 0.35 11.6 (409) 42/34 2.1 (4.4) 290 x 870 x 204 9 (20) Ø 6.35 (1/4) Ø 12.7 (1/2) 1Ø 220-230-240 50 Hz 4.50 (15,400) 35 0.40 11.3 (399) 43/35 5.10 (17,400) 35 0.40 12.1 (427) 43/35 2.5 (5.3) 290 x 870 x 204 9 (20) Ø 6.35 (1/4) Ø 12.7 (1/2) 922 938 944 981 Antes de instalarlo en una espacio tranquilo como una habitación, consulte con su distribuidor autorizado. CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. INSTALACIÓN FLEXIBLE El split de pared de Panasonic, de diseño compacto y moderno, se puede instalar fácilmente en espacios limitados y se integra perfectamente en interiores de diseño. FILTRO DE LARGA DURACIÓN Este filtro de larga duración puede atrapar partículas de polvo, humo de tabaco y otras partículas pululantes comunes de manera efectiva. Cuando captura cierto tipo de partículas, el indicador de limpieza recordará cuando ésta es necesaria. El filtro se puede extraer fácilmente con una sola operación, después de la limpieza puede volver a utilizarse. ACCESORIOS OPCIONALES Filtro antibacterias: 10 años de vida útil. CZ-SA16P Reemplazo: cada 10 años 34 FUNCIÓN DE AUTODIAGNÓSTICO CON DISPLAY DE 7 SEGMENTOS Cuando el equipo detecta una avería o mal funcionamiento el display de 7 segmentos permiten diagnosticar fácilmente la causa del problema a los técnicos de servicio. SISTEMAS VRF FS MULTI S-22KA1E5S // S-28KA1E5S // S-36KA1E5S // S-45KA1E5S FLEXIBILIDAD DE CONTROL · Temporizador ON/OFF 24 horas en tiempo real. · Temporizador semanal (sólo control remoto con cable) · Control de grupo mediante un único control remoto · Funcionamiento de la unidad exterior en modo silencioso · Encendido /apagado del termistor de la unidad interior (sólo control remoto por cable) CONFORTABILIDAD · Indicación de filtro sucio · Control de Hot Start · Filtro · Filtro antibacterias (opcional) MODELOS 0.8 HP - 1.75 HP SERVICIO Y MANTENIMIENTO · Configuración de la dirección de la unidad interior · Configuración de la dirección de la unidad exterior · Reseteo automático de las direcciones del control de grupo (sólo control remoto por cable) · Modo Test de la unidad interior · Operación de emergencia (sólo accesible mediante mando inalámbrico por infrarrojos) · Función de autodiagnóstico · Historial de resultados de autodiagnóstico (sólo accesible mediante control remoto por cable) 164 VISTA SUPERIOR VISTA LATERAL VISTA LATERAL 204 Dirección de entrada de aire VISTA FRONTAL 1-2 Dirección de salida de aire 870 Conexión frigorífica y eléctrica lado derecho 60 45 1-2 Conexión frigorífica y eléctrica lado izquierdo 61.5 290 VISTA INFERIOR 125 60 115 VISTA POSTERIOR Tubería de líquido Tubería de gas 410 (41-61) 35 máxima flexibilidad VRF VRF VR RF R F flexibilidad máxima SPLIT DE PARED // COLOR BLANCO LOS SPLIT DE PARED FS MULTI HAN SIDO DISEÑADOS EN CON UNA LÍNEA ESTILIZADA Y ATRACTIVA Las nuevas formas horizontales redondeadas caracterizan el nuevo diseño de estas unidades interiores. La suave curva en el centro oculta elegantemente los complejos mecanismos de alta eficiencia que se hallan en su interior, mientras que los delgados extremos enfatizan el carácter estilizado de la unidad. Esto permite integrarlo en una pared de una manera atractiva y añadir armonía todo tipo de interiores. DESTACA POR · INSTALACIÓN FLEXIBLE · FILTRO EFICIENTE DE LARGA VIDA clase A eficiencia energética control refrigerante fácil ecológico por BMS garantía compresor CONNECTIVITY 0.8 HP S-22KA1E5 UNIDAD INTERIOR Alimentación Fase 1Ø V 220-230-240 Hz 50 Hz Capacidad frigorífica kW (Btu/h) 2.20 (7,500) Potencia de entrada W 25 Corriente A 0.25 Volumen de aire Alto m³/min (ft³/min) 9.5 (335) Presión sonora Alto / Bajo dB (A) 38/33 Capacidad calorífica kW (Btu/h) 2.50 (8,500) Potencia de entrada W 25 Corriente A 0.25 Volumen de aire Alto m³/min (ft³/min) 10.3 (364) Presión sonora Alto / Bajo dB (A) 38/33 Volumen de eliminación de humedad L/h (Pt/h) 1.3 (2.7) Dimensiones Al x An x Pr mm 290 x 870 x 204 Peso neto Kg (lb) 9 (20) Conexiones Tubería líquido mm (Pulgadas) Ø 6.35 (1/4) Tubería gas mm (Pulgadas) Ø 12.7 (1/2) € PVPR 822 5 años · FUNCIÓN DE AUTODIAGNÓSTICO CON DISPLAY DE 7 SEGMENTOS R410A 1.0 HP S-28KA1E5 1.5 HP S-36KA1E5 1.75 HP S-45KA1E5 2.0 HP S-56KA1E5 2.5 HP S-63KA1E5 3.0 HP S-71KA1E5 1Ø 220-230-240 50 Hz 2.80 (9,600) 27 0.30 9.7 (342) 39/33 3.20 (10,900) 27 0.30 10.9 (385) 39/33 1.6 (3.4) 290 x 870 x 204 9 (20) Ø 6.35 (1/4) Ø 12.7 (1/2) 1Ø 220-230-240 50 Hz 3.60 (12,300) 30 0.35 10.9 (385) 42/34 4.20 (14,300) 30 0.35 11.6 (409) 42/34 2.1 (4.4) 290 x 870 x 204 9 (20) Ø 6.35 (1/4) Ø 12.7 (1/2) 1Ø 220-230-240 50 Hz 4.50 (15,400) 35 0.40 11.3 (399) 43/35 5.10 (17,400) 35 0.40 12.1 (427) 43/35 2.5 (5.3) 290 x 870 x 204 9 (20) Ø 6.35 (1/4) Ø 12.7 (1/2) 1Ø 220-230-240 50 Hz 5.60 (19,100) 45 0.40 15.3 (540) 44/38 6.40 (21,800) 45 0.40 16.7 (590) 44/38 3.2 (6.7) 290 x 1,070 x 235 11 (24) Ø 6.35 (1/4) Ø 12.7 (1/2) 1Ø 220-230-240 50 Hz 6.30 (21,500) 50 0.45 16.0 (565) 46/39 7.10 (24,200) 50 0.45 17.1 (604) 46/39 3.6 (7.6) 290 x 1,070 x 235 12 (26) Ø 6.35 (1/4) Ø 12.7 (1/2) 1Ø 220-230-240 50 Hz 7.10 (24,200) 55 0.50 17.4 (614) 48/40 8.00 (27,300) 55 0.50 18.3 (648) 48/40 4.2 (8.8) 290 x 1,070 x 235 12 (26) Ø 9.52 (3/8) Ø 15.88 (5/8) 838 844 881 962 1.066 1.102 Antes de instalarlo en una espacio tranquilo como una habitación, consulte con su distribuidor autorizado. CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. INSTALACIÓN FLEXIBLE El split de pared de Panasonic, de diseño compacto y moderno, se puede instalar fácilmente en espacios limitados y se integra perfectamente en interiores de diseño. FILTRO DE LARGA DURACIÓN Este filtro de larga duración puede atrapar partículas de polvo, humo de tabaco y otras partículas pululantes comunes de manera efectiva. Cuando captura cierto tipo de partículas, el indicador de limpieza recordará cuando ésta es necesaria. El filtro se puede extraer fácilmente con una sola operación, después de la limpieza puede volver a utilizarse. ACCESORIOS OPCIONALES Filtro antibacterias: 10 años de vida útil. CZ-SA16P Reemplazo: cada 10 años 36 FUNCIÓN DE AUTODIAGNÓSTICO CON DISPLAY DE 7 SEGMENTOS Cuando el equipo detecta una avería o mal funcionamiento el display de 7 segmentos permiten diagnosticar fácilmente la causa del problema a los técnicos de servicio. SISTEMAS VRF FS MULTI COLOR BLANCO COLOR BLANCO S-22KA1E5 // S-28KA1E5 // S-36KA1E5 // S-45KA1E5 // S-56KA1E5 // S-63KA1E5 // S-71KA1E5 FLEXIBILIDAD DE CONTROL · Temporizador ON/OFF 24 horas en tiempo real. · Temporizador semanal (sólo control remoto con cable) · Control de grupo mediante un único control remoto · Funcionamiento de la unidad exterior en modo silencioso · Encendido /apagado del termistor de la unidad interior (sólo control remoto por cable) SERVICIO Y MANTENIMIENTO · Configuración de la dirección de la unidad interior · Configuración de la dirección de la unidad exterior · Reseteo automático de las direcciones del control de grupo (sólo control remoto por cable) · Modo Test de la unidad interior · Operación de emergencia (sólo accesible mediante mando inalámbrico por infrarrojos) · Función de autodiagnóstico · Historial de resultados de autodiagnóstico (sólo accesible mediante control remoto por cable) CONFORTABILIDAD · Indicación de filtro sucio · Control de Hot Start · Filtro antibacterias (opcional) MODELOS 2 HP - 3 HP VISTA SUPERIOR 164 173.5 MODELOS 0.8 HP - 1.75 HP VISTA SUPERIOR Conexión frigorífica y eléctrica lado izquierdo 1-2 1-2 Dirección de la salida de aire Conexión frigorífica y eléctrica lado derecho 870 235 290 1~2 1~2 Conexión frigorífica Dirección de la salida de aire y eléctrica lado izquierdo Conexión frigorífica y eléctrica lado derecho 1070 VISTA INFERIOR VISTA INFERIOR 60 61 60 61 125 115 115 125 VISTA POSTERIOR Tubería líquido Tubería gas 410 61.5 VISTA FRONTAL 61.5 290 VISTA FRONTAL VISTA LATERAL VISTA LATERAL Dirección de la entrada de aire 204 45 Dirección de la entrada de aire 45 VISTA LATERAL VISTA LATERAL VISTA POSTERIOR Tubería líquido Tubería gas (41-61) 410 (41-61) 37 máxima flexibilidad CASSETTE 4 VÍAS 60x60 CASSETTE DE 4 VÍAS CON PANEL COMPACTO Y ELEGANTE VRF VRF VR RF R F flexibilidad máxima DESTACA POR · EL DISEÑO COMPACTO PERMITE EL AHORRO DE ESPACIO · FUNCIÓN AUTODIAGNOSIS CON DISPLAY 7 SEGMENTOS clase A eficiencia energética control refrigerante fácil ecológico por BMS CONNECTIVITY KIT Unidad Interior Panel Alimentación Fase V Hz Capacidad frigorífica kW (Btu/h) Potencia de entrada W Corriente A Volumen de aire Alto m³/min (ft³/min) Presión sonora Alto / Bajo dB (A) Capacidad calorífica kW (Btu/h) Potencia de entrada W Corriente A Volumen de aire Alto m³/min (ft³/min) Presión sonora Alto / Bajo dB (A) Volumen de eliminación de humedad L/h (Pt/h) Dimensiones(Al x An x Pr) Unidad interior mm Panel mm Peso neto Kg (lb) Conexiones Tubería líquido mm (Pulgadas) Tubería gas mm (Pulgadas) € PVPR KIT CONDICIONES DE CÁLCULO · SÓLO 260 MM DE ALTO DE CUERPO 5 años · PERMITE SISTEMA DE DRENAJE DE HASTA 750 MM garantía compresor · FILTRO ANTI-MOHO DE LARGA DURACIÓN R410A 0.8 HP KIT-22YA1E5 1.0 HP KIT-28YA1E5 1.5 HP KIT-36YA1E5 1.75 HP KIT-45YA1E5 2.0 HP KIT-56YA1E5 S-22YA1E5 CZ-KPY1 1Ø 220-230-240 50 Hz 2.20 (7,500) 35 0.30 8.3 (293) 36/33 2.50 (8,500) 35 0.30 9.3 (328) 36/33 1.3 (2.7) 260 x 575 x 575 51 x 700 x 700 18 (40) Ø 6.35 (1/4) Ø 12.7 (1/2) S-28YA1E5 CZ-KPY1 1Ø 220-230-240 50 Hz 2.80 (9,600) 35 0.30 8.6 (304) 37/33 3.20 (10,900) 35 0.30 9.6 (339) 37/33 1.6 (3.4) 260 x 575 x 575 51 x 700 x 700 18 (40) Ø 6.35 (1/4) Ø 12.7 (1/2) S-36YA1E5 CZ-KPY1 1Ø 220-230-240 50 Hz 3.60 (12,300) 40 0.35 9.0 (318) 38/34 4.20 (14,300) 40 0.35 9.9 (349) 38/34 2.1 (4.4) 260 x 575 x 575 51 x 700 x 700 18 (40) Ø 6.35 (1/4) Ø 12.7 (1/2) S-45YA1E5 CZ-KPY1 1Ø 220-230-240 50 Hz 4.50 (15,400) 40 0.35 9.3 (328) 39/35 5.10 (17,400) 40 0.35 10.3 (364) 39/35 2.5 (5.3) 260 x 575 x 575 51 x 700 x 700 18 (40) Ø 6.35 (1/4) Ø 12.7 (1/2) S-56YA1E5 CZ-KPY1 1Ø 220-230-240 50 Hz 5.60 (19,100) 45 0.35 9.9 (349) 40/36 6.40 (21,800) 45 0.35 10.6 (374) 40/36 3.2 (6.7) 260 x 575 x 575 51 x 700 x 700 18 (40) Ø 6.35 (1/4) Ø 12.7 (1/2) 1.369 1.385 1.427 1.551 1.589 Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. EL DISEÑO COMPACTO PERMITE E AHORRO DE ESPACIO El panel es compacto de 70 x 70 cm, lo cual permite instalarlo en una estancia pequeña donde el espacio sea limitado. La apertura del techo necesaria es de 65 x 65 cm. FUNCIÓN DE AUTODIAGNÓSTICO CON DISPLAY DE 7 SEGMENTOS Cuando el equipo detecta una avería o mal funcionamiento el display de 7 segmentos permiten diagnosticar fácilmente la causa del problema a los técnicos de servicio. SÓLO 260 mm DE ALTO Y MECANISMO DE DRENAJE DE 750 mm FILTRO ANTI-MOHO DE LARGA DURACIÓN 260 mm Con sólo 260 mm de altura, encaja fácilmente en falsos techos de espacio reducido *Para un confort óptimo, recomendamos limpiar el filtro cada mes y medio. ACCESORIOS OPCIONALES 750 mm 700 mm 700 mm La bomba interna permite elevar el drenaje hasta 750 mm sobre la base de la unidad 38 Filtro antibacterias CZ-SA13P Reemplazo: cada 3 meses SISTEMAS VRF FS MULTI S-22YA1E5 // S-28YA1E5 // S-36YA1E5 // S-45YA1E5 // S-56YA1E5 FLEXIBILIDAD DE CONTROL · Temporizador ON/OFF 24 horas en tiempo real. · Temporizador semanal (sólo control remoto con cable) · Control de grupo mediante un único control remoto · Funcionamiento de la unidad exterior en modo silencioso · Encendido /apagado del termistor de la unidad interior (sólo control remoto por cable) · E/S digital con CZ-TA31P opcional) Distancia entre soportes Apertura necesaria CONFORTABILIDAD · Indicación de filtro sucio · Bandeja de condensados con tratamiento antimoho · Control de Hot Start · Filtro antibacterias (opcional) SERVICIO Y MANTENIMIENTO · Configuración de la dirección de la unidad interior · Configuración de la dirección de la unidad exterior · Reseteo automático de las direcciones del control de grupo (sólo control remoto por cable) · Modo Test de la unidad interior · Operación de emergencia (sólo accesible mediante mando inalámbrico por infrarrojos) · Función de autodiagnóstico · Historial de resultados de autodiagnóstico (sólo accesible mediante control remoto por cable). Distancia entre soportes Apertura necesaria Tubería de gas Tubería de líquido Drenaje Entrada de aire 39 máxima flexibilidad CASSETTE 4 VÍAS 90x90 CASSETTE 4 VÍAS, POTENTE Y COMPACTO (SÓLO 246 mm ALTO) VRF VRF VR RF R F flexibilidad máxima DESTACA POR · FUNCIÓN AUTODIAGNOSIS CON DISPLAY DE 7 SEGMENTOS · SÓLO 260 mm DE ALTO DE CUERPO (63 A 90UA) · MECANISMO DE DRENAJE DE HASTA 750 mm clase A eficiencia energética control refrigerante fácil ecológico por BMS · PANEL ELEGANTE, 4 VÍAS 5 años · TRES PATRONES DE FLUJO DE AIRE PARA UN CONFORT EXTRA garantía compresor CONNECTIVITY · DISEÑO FLEXIBLE DE TUBERÍAS R410A · FILTRO ANTI-MOHO DE LARGA DURACIÓN · DISEÑO INNOVADOR PARA UN FUNCIONAMIENTO EXTRASILENCIOSO KIT Unidad Interior Panel Alimentación Fase V Hz Capacidad frigorífica kW (Btu/h) Potencia de entrada¹ W Corriente¹ A Volumen de aire Alto m³/min (ft³/min) Presión sonora Alto / Bajo dB (A) Capacidad calorífica kW (Btu/h) Potencia de entrada¹ W Corriente¹ A Volumen de aire Alto m³/min (ft³/min) Presión sonora Alto / Bajo dB (A) Volumen de eliminación de humedad L/h (Pt/h) Dimensiones(Al x An x Pr) Unidad interior mm Panel mm Peso neto Kg (lb) Conexiones Tubería líquido mm (Pulgadas) Tubería gas mm (Pulgadas) € PVPR KIT 2.5 HP KIT-63UA1E5 3.0 HP KIT-71UA1E5 3.5 HP KIT-90UA1E5 4.0 HP KIT-100UA1E5 4.5 HP KIT-125UA1E5 S-63UA1E5 CZ-BT03P 1Ø 220-230-240 50 Hz 6.30 (21,500) 110 0.50 21 (741) 41/35 7.10 (24,200) 110 0.50 21 (741) 41/35 3.6 (7.6) 246 x 840 x 840 45x950x950 26 (57) Ø 6.35 (1/4) Ø 12.7 (1/2) S-71UA1E5 CZ-BT03P 1Ø 220-230-240 50 Hz 7.10 (24,200) 115 0.55 22 (777) 42/36 8.00 (27,300) 115 0.55 22 (777) 42/36 4.2 (8.8) 246 x 840 x 840 45x950x950 26 (57) Ø 9.52 (3/8) Ø 15.88 (5/8) S-90UA1E5 CZ-BT03P 1Ø 220-230-240 50 Hz 9.00 (30,700) 115 0.55 22 (777) 42/36 10.00 (34,100) 115 0.55 22 (777) 42/36 5.4 (11.3) 246 x 840 x 840 45x950x950 26 (57) Ø 9.52 (3/8) Ø 15.88 (5/8) S-100UA1E5 CZ-BT03P 1Ø 220-230-240 50 Hz 10.00 (34,100) 205 1.05 30 (1,059) 48/43 11.20 (38,200) 205 1.05 30 (1,059) 48/43 6.0 (12.6) 288 x 840 x 840 S-125UA1E5 CZ-BT03P 1Ø 220-230-240 50 Hz 12.50 (42,700) 205 1.05 30 (1,059) 48/43 14.00 (47,800) 205 1.05 30 (1,059) 48/43 7.9 (16.6) 288 x 840 x 840 30 (66) Ø 9.52 (3/8) Ø 15.88 (5/8) 30 (66) Ø 9.52 (3/8) Ø 15.88 (5/8) 1.499 1.641 1.793 2.059 2.287 1 Estos datos corresponden a 230 V. Para especificaciones a 220 V y 240 V, consulte el manual técnico. CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. SÓLO 246 mm DE ALTO Y DRENAJE DE 750 mm 246 mm Con sólo 246 mm de altura, encaja fácilmente en falsos techos de espacio reducido (63 a 90UA) 750 mm PANEL ELEGANTE, 4 VÍAS El cuerpo puede ocultarse totalmente en el falso techo, sólo dejando a la vista su elegante panel. Las 4 vías pueden proporcionar flujos de aire homogéneamente por toda la habitación, eliminando las diferencias de temperatura. La bomba interna permite elevar el drenaje hasta 750 mm sobre la base de la unidad DISEÑO FLEXIBLE DE TUBERÍAS El tubo de drenaje y el de refrigerante están distribuidos a diferentes lados de la unidad, dando mayor flexibilidad de trazado de tuberías. Su excelente material interno de protección de calor evita la condensación y los escapes de agua, y reduce la posibilidad de daños durante el transporte. Tubería refrigerante Drenaje 3 PATRONES DE FLUJO DE AIRE PARA UN CONFORT EXTRA Control de aire multi-confort. FUNCIÓN DE AUTODIAGNÓSTICO CON DISPLAY DE 7 SEGMENTOS Cuando el equipo detecta una avería o mal funcionamiento el display de 7 segmentos permiten diagnosticar fácilmente la causa del problema a los técnicos de servicio. 40 DISEÑO INNOVADOR PARA UN FUNCIONAMIENTO EXTRASILENCIOSO Más material aislante acústico. Utilizando más material aislante acústico en el interior, mejorando la estanqueidad para aislar ruidos, conseguimos una operación mucho más silenciosa. SISTEMAS VRF FS MULTI S-63UA1E5 // S-71UA1E5 // S-90UA1E5 // S-100UA1E5 // S-125UA1E5 FLEXIBILIDAD DE CONTROL · Temporizador ON/OFF 24 horas en tiempo real. · Temporizador semanal (sólo control remoto con cable) · Control de grupo mediante un único control remoto · Funcionamiento de la unidad exterior en modo silencioso · Encendido /apagado del termistor de la unidad interior (sólo control remoto por cable) · Contacto de entrada / salida digital - con CZ-TA31P (opcional). CONFORTABILIDAD · Indicador estado filtro · Bandeja de condensados antimoho · Control de encendido hot-start · Filtro antibacterias (opcional) SERVICIO Y MANTENIMIENTO · Configuración de la dirección de la unidad interior · Configuración de la dirección de la unidad exterior · Reseteo automático de las direcciones del control de grupo (sólo control remoto por cable) · Modo Test de la unidad interior · Operación de emergencia (sólo accesible mediante mando inalámbrico por infrarrojos) · Función de autodiagnóstico · Historial de resultados de autodiagnóstico (sólo accesible mediante control remoto por cable). Posición de entrada de aire fresco ESPACIO NECESARIO PARA LA INSTALACIÓN DRENAJE Pendiente hacia abajo o menos o más o más más de Abertura de desagüe o más Viga Unidad Interior Tubería gas Obstáculos Posición de fotorreceptor del control inalámbrico Tubería líquido Abertura de desagüe 41 máxima flexibilidad VRF VRF VR RF R F CONDUCTO DE BAJA SILUETA // BAJA PRESIÓN ESTÁTICA OFRECE LA MÁXIMA FLEXIBILIDAD DE INSTALACIÓN CON SU DISEÑO LIGERO Y DELGADO Sólo 200 mm de altura. Ideal para hoteles y oficinas. flexibilidad máxima DESTACA POR · UNIDAD INTERIOR TIPO CONDUCTO DE BAJA SILUETA clase A eficiencia energética control refrigerante fácil ecológico por BMS CONNECTIVITY 0.8 HP S-22NA1E5 UNIDAD INTERIOR Alimentación Fase 1Ø V 220-230-240 Hz 50 Hz Capacidad frigorífica kW (Btu/h) 2.20 (7,500) Potencia de entrada¹ W 75 Corriente¹ A 0.40 Volumen de aire Alto m³/min (ft³/min) 10 (353) Presión sonora Alto / Bajo dB (A) 36/30 Capacidad calorífica kW(Btu/h) 2.50 (8,500) Potencia de entrada¹ W 75 Corriente¹ A 0.40 Volumen de aire Alto m³/min (ft³/min) 10 (353) Presión sonora Alto / Bajo dB (A) 36/30 Volumen de eliminación de humedad L/h (Pt/h) 1.3 (2.7) Presión estática exterior² Pa (mmAq) 0/29 (0/3) Dimensiones Al x An x Pr mm 200 x 900 x 550 Peso neto Kg (lb) 21 (46) Conexiones Tubería líquido mm (Pulgadas) Ø 6.35 (1/4) Tubería gas mm (Pulgadas) 12.7 (1/2) € PVPR 1.009 · DISEÑO ULTRA DELGADO DE 20 CM: ENCAJA EN FALSOS TECHOS DE DIMENSIONES REDUCIDAS 5 años garantía compresor · AJUSTE DE PRESIÓN ESTÁTICA INTEGRADO R410A 1.0 HP S-28NA1E5 1.25 HP S-32NA1E5 1.5 HP S-36NA1E5 1.75 HP S-45NA1E5 2.0 HP S-56NA1E5 1Ø 220-230-240 50 Hz 2.80 (9,600) 80 0.45 11 (388) 37/30 3.20 (10,900) 80 0.45 11 (388) 37/30 1.6 (3.4) 0/29 (0/3) 200 x 900 x 550 21 (46) Ø 6.35 (1/4) 12.7 (1/2) 1Ø 220-230-240 50 Hz 3.20 (10,900) 85 0.45 11 (388) 38/31 3.60 (12,300) 85 0.45 11 (388) 38/31 1.8 (3.8) 0/29 (0/3) 200 x 900 x 550 22 (48) Ø 6.35 (1/4) 12.7 (1/2) 1Ø 220-230-240 50 Hz 3.60 (12,300) 85 0.45 11 (388) 38/31 4.20 (14,300) 85 0.45 11 (388) 38/31 2.1 (4.4) 0/29 (0/3) 200 x 900 x 550 22 (48) Ø 6.35 (1/4) 12.7 (1/2) 1Ø 220-230-240 50 Hz 4.50 (15,400) 95 0.50 12 (424) 39/32 5.10 (17,400) 95 0.50 12 (424) 39/32 2.5 (5.3) 0/29 (0/3) 200 x 900 x 550 22 (48) Ø 6.35 (1/4) 12.7 (1/2) 1Ø 220-230-240 50 Hz 5.60 (19,100) 105 0.50 12.5 (441) 39/32 6.40 (21,800) 105 0.50 12.5 (441) 39/32 3.2 (6.7) 0/29 (0/3) 200 x 900 x 550 22 (48) Ø 6.35 (1/4) 12.7 (1/2) 1.069 1.116 1.164 1.240 1.279 1 Estos datos corresponden a 230 V. Para especificaciones a 220 V y 240 V, consulte el manual técnico. 2 La presión estática viene configurada a 49 por defecto según ajuste de fábrica. CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. UNIDAD INTERIOR DE CONDUCTO DE BAJO PERFIL El diseño delgado de esta unidad interior de tipo conducto está especialmente ideado para habitaciones con techos bajos de muy baja altura. El diseño para el ahorro de espacio contribuye a crear un ambiente interior más espacioso. DISEÑO ULTRA DELGADO DE 20 cm: ENCAJA INCLUSO CUANDO LA ALTURA DEL FALSO TECHO ES LIMITADA Incluso cuando la altura del falso techo es limitada, estas unidades interiores pueden adaptarse perfectamente. Ocupando sólo 20 cm de alto y 55 cm de profundidad, se pueden instalar en cornisas, ayudando a crear ambientes más espaciosos y confortables. AJUSTE DE PRESIÓN ESTÁTICA INTEGRADO Estas unidades interiores de conductos tienen dos niveles de presión estática: 0 Pa y 29 Pa. En caso de descarga directa es suficiente con el ajuste de 0 Pa. * El ajuste por defecto es 0 Pa. Techo Conducto Unidad interior Salida de aire Salida de aire Entrada de aire Diagrama de instalación para ajuste 29 Pa 42 Techo Unidad interior Falso techo Entrada de aire Diagrama de instalación para 0 Pa Falso techo SISTEMAS VRF FS MULTI S-22NA1E5 // S-28NA1E5 // S-32NA1E5 // S-36NA1E5 // S-45NA1E5 // S-56NA1E5 FLEXIBILIDAD DE CONTROL · Temporizador ON/OFF 24 horas en tiempo real. · Temporizador semanal (sólo control remoto con cable) · Control de grupo mediante un único control remoto · Funcionamiento de la unidad exterior en modo silencioso · Encendido /apagado del termistor de la unidad interior (sólo control remoto por cable) · Contacto de entrada / salida digital - con CZ-TA31P (opcional). SERVICIO Y MANTENIMIENTO · Configuración de la dirección de la unidad interior · Configuración de la dirección de la unidad exterior · Reseteo automático de las direcciones del control de grupo (sólo control remoto por cable) · Modo Test de la unidad interior · Operación de emergencia (sólo accesible mediante mando inalámbrico por infrarrojos) · Función de autodiagnóstico · Historial de resultados de autodiagnóstico (sólo accesible mediante control remoto por cable) CONFORTABILIDAD · Indicación de filtro sucio · Control de Hot Start 200 182 ESPACIO NECESARIO PARA LA INSTALACIÓN VISTA SUPERIOR Orificio de inspección Caja de control 940 Unidad interior 900 34 868 133 80 65 780(12 600 P65) Frontal 1000 53 600 70 128 100 30 65 VISTA FRONTAL 124 440 55 22 154 Mínimo 250 cm 43 máxima flexibilidad VRF VRF VR RF R F CONDUCTO DE BAJA SILUETA // MEDIA PRESIÓN ESTÁTICA UNIDAD INTERIOR TIPO CONDUCTO CON UNA PRESIÓN ESTÁTICA MÁXIMA DE 7 mmAq Y UNA ALTURA DE 250 mm. ¡COMPACTA Y POTENTE! flexibilidad máxima DESTACA POR · UNIDAD INTERIOR TIPO CONDUCTO DE DISEÑO DELGADO Y LIGERO clase A eficiencia energética control refrigerante fácil ecológico por BMS 1.75 HP S-45MA1E5 Alimentación Fase 1Ø V 220-230-240 Hz 50 Hz Capacidad frigorífica kW (Btu/h) 4.50 (15,400) Potencia de entrada¹ W 135 Corriente¹ A 0.60 Volumen de aire Alto m³/min (ft³/min) 15 (530) Presión sonora Alto / Bajo dB (A) 42/35 Capacidad calorífica kW(Btu/h) 5.10 (17,400) Potencia de entrada¹ W 135 Corriente¹ A 0.60 Volumen de aire Alto m³/min (ft³/min) 15 (530) Presión sonora Alto / Bajo dB (A) 42/35 Volumen de eliminación de humedad L/h (Pt/h) 2.5 (5.3) Presión estática exterior² Pa (mmAq) 49/69 (5/7) Dimensiones Al x An x Pr mm 250x780(+100)³x650 Peso neto Kg (lb) 28 (62) Conexiones Tubería líquido mm (Pulgadas) Ø 6.35 (1/4) Tubería gas mm (Pulgadas) 12.7 (1/2) € PVPR 5 años garantía compresor CONNECTIVITY UNIDAD INTERIOR · FILTRO DE AIRE DESMONTABLE DESDE 3 POSICIONES 1.269 · ENTRADA DE AIRE Y DRENAJE AMBOS LADOS · PRESIÓN ESTÁTICA SELECCIONABLE R410A 2.0 HP S-56MA1E5 2.5 HP S-63MA1E5 3.0 HP S-71MA1E5 3.5 HP S-90MA1E5 4.0 HP S-100MA1E5 4.5 HP S-125MA1E5 1Ø 220-230-240 50 Hz 5.60 (19,100) 135 0.60 15 (530) 42/35 6.40 (21,800) 135 0.60 15 (530) 42/35 3.2 (6.7) 49/69 (5/7) 250x780(+100)³x650 28 (62) Ø 6.35 (1/4) 12.7 (1/2) 1Ø 220-230-240 50 Hz 6.30 (21,500) 135 0.60 17 (600) 43/36 7.10 (24,200) 135 0.60 17 (600) 43/36 3.6 (7.6) 49/69 (5/7) 250x1,000(+100)³x650 32 (71) Ø 6.35 (1/4) 12.7 (1/2) 1Ø 220-230-240 50 Hz 7.10 (24,200) 135 0.60 17 (600) 43/36 8.00 (27,300) 135 0.60 17 (600) 43/36 4.2 (8.8) 49/69 (5/7) 250x1,000(+100)³x650 32 (71) Ø 9.52 (3/8) 15.88 (5/8) 1Ø 220-230-240 50 Hz 9.00 (30,700) 175 0.80 19 (671) 44/37 10.00 (34,100) 175 0.80 19 (671) 44/37 5.4 (11.3) 49/69 (5/7) 250x1,000(+100)³x650 32 (71) Ø 9.52 (3/8) 15.88 (5/8) 1Ø 220-230-240 50 Hz 10.00 (34,100) 300 1.35 34 (1,201) 47/43 11.20 (38,200) 300 1.35 34 (1,201) 47/43 6.0 (12.6) 49/69 (5/7) 250x1,200(+100)³x650 41 (90) Ø 9.52 (3/8) 15.88 (5/8) 1Ø 220-230-240 50 Hz 12.50 (42,700) 300 1.35 34 (1,201) 47/43 14.00 (47,800) 300 1.35 34 (1,201) 47/43 7.9 (16.6) 49/69 (5/7) 250x1,200(+100)³x650 41 (90) Ø 9.52 (3/8) 15.88 (5/8) 1.310 1.374 1.472 1.529 1.745 1.925 1 Estos datos corresponden a 230 V. Para especificaciones a 220 V y 240 V, consulte el manual técnico 2 La presión estática viene configurada a 49 por defecto según ajuste de fábrica. 3 Añade 100 mm para entrada de tubería. CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. COMPACTA, LIGERA PARA UNA INSTALACIÓN SENCILLA Delgada y de sólo 250 mm de altura, esta unidad interior compacta se adapta a espacios limitados. Su ligereza y reducidas dimensiones hacen más fácil su transporte e instalación. Ancho*: 780 mm (45/56MA1E5) / 1,000 mm (63/71/90MA1E5) Altura: 250 mm (H) * Se deben añadir 100 mm para la fuente de alimentación. SELECCIÓN DE LA PRESIÓN ESTÁTICA La presión estática es seleccionable de 5 a 7 mmAq, de acuerdo con las condiciones del conducto. Para conductos cortos, la presión de 5 mmAq proporciona un funcionamiento eficiente. ENTRADA DE AIRE Y DRENAJE AMBOS LADOS La entrada de aire y la salida de drenaje se pueden conectar a ambos lados de la unidad interior indistintamente. Frontal Lateral Entrada de aspiración estándar (posterior) Entrada de aspiración estándar (inferior) Suministrado localmente Drenaje por el lado izquierdo 44 FILTRO DE AIRE DESMONTABLE DESDE 3 POSICIONES El filtro de aire se puede desmontar deslizándolo en tres direcciones una vez instalada la unidad interior de conducto, facilitando su mantenimiento. Drenaje por el lado derecho Inferior SISTEMAS VRF FS MULTI S-45MA1E5 // S-56MA1E5 // S-63MA1E5 // S-71MA1E5 // S-90MA1E5 S-100MA1E5 // S-125MA1E5 FLEXIBILIDAD DE CONTROL · Temporizador ON/OFF 24 horas en tiempo real. · Temporizador semanal (sólo control remoto con cable) · Control de grupo mediante un único control remoto · Funcionamiento de la unidad exterior en modo silencioso · Control del ventilador (sólo control remoto por cable) · Encendido /apagado del termistor de la unidad interior (sólo control remoto por cable) · Contacto de entrada/salida digital - con CZ-TA31P (opcional). CONFORTABILIDAD · Indicación de filtro sucio · Control de Hot Start · Filtro VISTA SUPERIOR ESPACIO NECESARIO PARA LA INSTALACIÓN Zona de inspección Caja de control SERVICIO Y MANTENIMIENTO · Configuración de la dirección de la unidad interior · Configuración de la dirección de la unidad exterior · Reseteo automático de las direcciones del control de grupo (sólo control remoto por cable) · Modo Test de la unidad interior · Operación de emergencia (sólo accesible mediante mando inalámbrico por infrarrojos) · Función de autodiagnóstico · Historial de resultados de autodiagnóstico (sólo accesible mediante control remoto por cable) Techo VISTA FRONTAL Pared Falso techo Mínimo Pared Frontal Suelo Pared DIMENSIONES DE LA UNIDAD INTERIOR 1.0 - 2.0 HP Conexión de la tubería del desagüe 2.5 - 3.0 - 3.5 HP Conexión de la tubería del desagüe 45 NUEVO 2012 PANASONIC PRESENTA LA NUEVA GAMA ECOi GAMA ECOi Tecnología Inverter DC para una climatización rápida y potente. Gama ECOi de Panasonic, desarrollo continuo La gama ECOi ha sido diseñada para proporcionar ahorro energético, alta eficiencia y una instalación fácil. Panasonic continua desarrollando sus avanzadas tecnologías para cumplir los requisitos más exigentes y contribuye a la creación de ambientes confortables. Costes de funcionamiento más bajos Los sistemas ECOi de Panasonic se encuentran entre los sistemas VRF más eficientes del mercado, ofreciendo COPs de más de 4,0 en condiciones de carga total. El sistema también ha sido diseñado para asegurar que se reducen los costes de cada sistema mediante el uso de una rutina de control que asegura la combinación de compresores más eficiente en 46 todo momento. La secuencia de desescarche mejorada también reduce los costes de funcionamiento. La gama de unidades exteriores consiste en 7 modelos de 8 HP a 20 HP. Las unidades de 10 HP a 20 HP pueden configurarse para alto COP. El modo estándar ofrece la capacidad más alta, proporcionando una excelente eficiencia, mientras que el modo alto COP proporciona una eficiencia excepcional y bajos costes de funcionamiento, con una ligera reducción de la capacidad. El sistema permite conectar hasta 64 unidades interiores con una capacidad de carga de hasta el 200%, haciendo que el sistema sea altamente eficiente con diversas demandas: esta amplia conectabilidad hace del sistema una solución ideal para escuelas, hoteles, hospitales y otros grandes edificios. La longitud máxima de tubería de hasta 1.000 m permite que el nuevo ECOi pueda ser utilizado en edificios de grandes dimensiones, con la máxima flexibilidad en el diseño. El sistema ECOi es también fácil de controlar. Dispone de más de 8 tipos de controles, desde el estándar de pared hasta paneles táctiles o interfaces de acceso web. SISTEMAS VRF ECOi MINI ECOi GAMA ECOi 2 TUBOS GAMA ECOi 3 TUBOS La política de desarrollo de producto de Panasonic continua con la expansión del Mini ECOi, el sistema compacto VRF bomba de calor específicamente diseñado para el mercado europeo. La gama ECOi de 2 Tubos se ha diseñado específicamente para el ahorro energético, la facilidad en la instalación y un funcionamiento de alta eficiencia. El ECOi de 3 Tubos es uno de los sistemas VRF más avanzados del mercado. Además de ofrecer una alta eficiencia y rendimiento para la calefacción y refrigeración simultáneas, su sofisticado diseño facilita la instalación y el mantenimiento. Fácil control Una amplia gama de opciones de controladores están disponibles para asegurar que el sistema ECOi proporciona al usuario el nivel de control que necesita, desde controladores simples de habitación hasta los sistemas de control centralizado (BMS) más avanzados. Control de la temperatura de la batería de impulsión Las unidades interiores de la gama ECOi permiten seleccionar su temperatura de batería entre 7 ºC y 22 ºC. Esto permite enfriar estancias sin someter a sus ocupantes a cambios de flujos de aire frío o condiciones no confortables. Esta configuración está disponible sin ningún tipo de control ni cableado adicional. NUEVO 2012 GAMA ECOi BENEFICIOS Facilidad de instalación El refrigerante R410A tiene una presión de trabajo mayor con una pérdidas de presión menores que los refrigerantes anteriores. Esto permite la utilización de diámetros de tubería y cargas adicionales de refrigerante menores. Fácil diseño Panasonic reconoce que el proceso de diseñar, seleccionar y preparar una oferta para una aplicación VRF puede requerir tiempo y coste, especialmente teniendo en cuenta que suelen ser ofertas valorativas. Es por ello que hemos creado un software propio que es fácil y rápido de utilizar y que genera un esquema de líneas frigoríficas y de comunicación, así como un listado de materiales completo y especificaciones de prestaciones. NUEVO ECOi - 2 TUBOS CON MÓDULO HIDRÓNICO PARA LA PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE Y FRÍA Para aplicaciones hidrónicas. NUEVO 2012 Fácil configuración El procedimiento de configuración incluye configuración automática de la dirección de bus de las unidades interiores. La configuración y ajustes pueden hacerse desde la unidad exterior o bien a través del mando a distancia. Control preciso de la capacidad Para asegurar que la capacidad del compresor se corresponde con la carga del edificio del modo más preciso y eficiente posible, Panasonic ha diseñado su rango ECOi de 2 y 3 Tubos para trabajar con compresores DC Inverter y compresores de velocidad fija. El sistema selecciona dinámicamente para cada momento qué compresor/es deben estar en funcionamiento a partir de la información obtenida de la monitorización constante de la carga del edificio para tener un mejor rendimiento. Fácil de ubicar El diseño compacto de las unidades exteriores ECOi hace que las unidades de 8 HP hasta 12 HP sean fácilmente transportables en un ascensor estándar y sean fáciles de transportar en la instalación. Amplia variedad de unidades interiores y de conectividad Con 11 tipos de unidades interiores disponibles, los sistemas ECOi son la solución ideal para instalaciones con múltiples unidades interiores de pequeña capacidad; permitiendo también conectar hasta 40 unidades interiores a sistemas de 24 HP o mayores con las series ECOi MF1. Fácil mantenimiento Cada sistema permite el uso de rutinas de prevención y diagnosis de averías, desde el control de la carga de refrigerante hasta la monitorización de códigos de error, todo ello diseñado para minimizar las intervenciones de mantenimiento así como el tiempo de paro del sistema. Bajos costes de funcionamiento Los equipos Panasonic ECOi son uno de los sistemas VRF más eficientes en el mercado. El sistema ha sido diseñado para asegurar una reducción de los costes de funcionamiento gracias al algoritmo de control interno de nuestras unidades exteriores que garantiza que la combinación más eficiente de compresor/es es la que se está usando en cada momento. La secuencia de desescarche mejorada también reduce el coste de funcionamiento y mejorando el confort del área climatizada. 47 UNIDADES EXTERIORES ECOi HP 4 5 6 CAPACIDAD (FRÍO/CALOR) kW MINI ECOi 12.1/12.5 U-4LE1E5 U-4LE1E8 14.0/16.0 U-5LE1E5 U-5LE1E8 15.5/18.0 U-6LE1E5 U-6LE1E8 HP 8 10 12 CAPACIDAD (FRÍO/CALOR) kW 22.4/25.0 28.0/31.5 33.5/37.5 40.0/45.0 45.0/50.0 50.0/56.0 56.0/63.0 61.5/69.0 68.0/76.5 73.0/81.5 78.5/87.5 85.0/95.0 90.0/100.0 U-8ME1E81 U-10ME1E81 U-12ME1E81 U-14ME1E81 U-16ME1E81 U-18ME1E81 U-20ME1E81 U-14ME1E81 U-14ME1E81 U-14ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-8ME1E81 U-10ME1E81 U-12ME1E81 U-12ME1E81 U-14ME1E81 U-16ME1E81 ECOi 2 Tubos HP CAPACIDAD (FRÍO/CALOR) kW ECOi 2 Tubos Alta COP SETTING COMBINATION HP CAPACIDAD (FRÍO/CALOR) ECOi - 3 TUBOS 48 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 28.0/31.5 33.5/37.5 40.0/45.0 45.0/50.0 50.0/56.0 56.0/63.0 61.5/69.0 68.0/76.5 73.0/81.5 78.5/87.5 85.0/95.0 90.0/100.0 U-14ME1E81 U-16ME1E81 U-18ME1E81 U-20ME1E81 U-14ME1E81 U-16ME1E81 U-18ME1E81 U-16ME1E81 U-18ME1E81 U-20ME1E81 U-20ME1E81 U-20ME1E81 U-8ME1E81 U-8ME1E81 U-8ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-18ME1E81 U-20ME1E81 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 kW 22.4/25.0 28.0/31.5 33.5/37.5 40.0/45.0 45.0/50.0 50.4/56.5 56.0/63.0 61.5/69.0 68.0/76.5 73.0/81.5 78.5/87.5 85.0/95.0 90.0/100.0 U-8MF1E8 U-10MF1E8 U-12MF1E8 U-14MF1E8 U-16MF1E8 U-8MF1E8 U-10MF1E8 U-10MF1E8 U-10MF1E8 U-10MF1E8 U-12MF1E8 U-14MF1E8 U-16MF1E8 U-10MF1E8 U-10MF1E8 U-12MF1E8 U-14MF1E8 U-16MF1E8 U-16MF1E8 U-16MF1E8 U-16MF1E8 SISTEMAS VRF ECOi 34 36 38 40 42 96.0/108.0 101.0/113.0 107.0/119.0 113.0/127.0 118.0/132.0 U-18ME1E81 U-20ME1E81 U-20ME1E81 U-20ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-18ME1E81 U-20ME1E81 U-14ME1E81 U-12ME1E81 44 46 48 50 52 54 56 58 60 124.0/138.0 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-12ME1E81 130.0/145.0 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-14ME1E81 135.0/150.0 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 140.0/155.0 U-18ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 145.0/160.0 U-20ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 151.0/169.0 U-20ME1E81 U-18ME1E81 U-16ME1E81 156.0/175.0 U-20ME1E81 U-18ME1E81 U-18ME1E81 162.0/182.0 U-20ME1E81 U-20ME1E81 U-18ME1E81 168.0/189.0 U-20ME1E81 U-20ME1E81 U-20ME1E81 34 96.0/108.0 36 38 40 42 44 46 48 101.0/113.0 107.0/119.0 113.0/127.0 118.0/132.0 124.0/138.0 130.0/145.0 135.0/150.0 U-18ME1E81 U-16ME1E81 U-8ME1E81 U-16ME1E81 U-18ME1E81 U-20ME1E81 U-20ME1E81 U-20ME1E81 U-20ME1E81 U-20ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-18ME1E81 U-18ME1E81 U-20ME1E81 U-20ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-18ME1E81 U-18ME1E81 U-20ME1E81 34 96.0/108.0 36 38 40 42 44 46 48 101.0/113.0 107.0/119.0 113.0/127.0 118.0/132.0 124.0/138.0 130.0/145.0 135.0/150.0 U-10MF1E8 U-10MF1E8 U-14MF1E8 U-10MF1E8 U-10MF1E8 U-16MF1E8 U-10MF1E8 U-12MF1E8 U-16MF1E8 U-10MF1E8 U-14MF1E8 U-16MF1E8 U-10MF1E8 U-16MF1E8 U-16MF1E8 U-12MF1E8 U-16MF1E8 U-16MF1E8 U-14MF1E8 U-16MF1E8 U-16MF1E8 U-16MF1E8 U-16MF1E8 U-16MF1E8 49 GAMA MINI ECOI 2 TUBOS MONOFÁSICA Y TRIFÁSICA PARA APLICACIONES COMERCIALES PEQUEÑAS Y RESIDENCIALES eficiencia energética refrigerante hasta ecológico -20ºc en modo calor R410A TEMPERATURA EXTERIOR 5 años garantía compresor El sistema Mini ECOi 2 Tubos de Panasonic, se ha diseñado específicamente para las aplicaciones con mayor demanda. Mini ECOi está disponible en 3 capacidades, desde 12,1 kW a 15,5 kW y pueden conectarse hasta 9 unidades interiores por unidad exterior (en el caso del sistema de 15,5 kW). Mini ECOi es compatible con todas las unidades interiores y controles de la gama ECOi. 50 SISTEMAS VRF ECOi Concepto de ahorro energético Ahorro energético mejorado El diseño de la estructura del ventilador, el motor, los compresores y los intercambiadores ha sido desarrollado para el ahorro energético, consiguiendo un alto valor del COP, de entre los más alto del sector. Además, el uso del refrigerante altamente eficiente R410A reduce las emisiones de CO2 y los costes de funcionamiento. La eficiencia en funcionamiento ha sido mejorada usando el refrigerante altamente eficiente R410A, el nuevo compresor Inverter DC, el nuevo motor DC y el nuevo diseño del intercambiador de calor. FS MULTI MODO FRÍO Mini ECOi MODO FRÍO FS MULTI MODO CALOR Mini ECOi MODO CALOR 5.00 Los sistemas Mini ECOi están calificados con Categoría A, lo que confirma que están entre los sistemas más eficientes energéticamente disponibles. El consumo energético durante su funcionamiento es sustancialmente menor que el de unidades con calificación inferior y, en consecuencia, los costes de funcionamiento del día a día se reducen significativamente. 4.62 4.30 4.30 4.20 4.11 4.03 3.84 4.00 3.95 3.61 3.45 3.25 3.01 3.00 2.00 4 HP 5 HP 6 HP 4 HP 5 HP 6 HP 51 Nivel sonoro reducido drásticamente Incrementada la longitud de tubería máxima y flexibilidad de diseño La presión sonora se ha reducido mucho gracias a la utilización de un nuevo compresor Inverter DC y un intercambiador y un ventilador rediseñados. Adaptable a varios tipos de edificaciones y tamaños de instalación. Longitud de tuberías real: 120 m (longitud de tuberías equivalente 140 m). Longitud máxima de tubería de 150 m. FS MULTI MODO FRÍO ECOi MODO FRÍO FS MULTI MODO CALOR ECOi MODO CALOR 58.0 LONGITUD MÁXIMA DE TUBERÍAS: 150 m 57 57.0 56.0 55 55 55.0 54.0 53.0 55 54 53 52 53 52 52 52.0 51 51.0 Desnivel: 50.0 49.0 Longitud de tuberías: 50 m* 50 4 HP 5 HP 6 HP 4 HP 5 HP 120 m 6 HP Rango de funcionamiento ampliado Diferencia de altura máxima entre unidades interiores: En modo calor: se garantiza el funcionamiento en modo calor hasta -20 ºC gracias a la incorporación de un compresor con depósito de expansión de alta presión. Rango de funcionamiento en modo frío: -16 ºC a +30 ºC. * 40 m si la unidad exterior está instalada a menor altura que la unidad interior 15 m 4 HP ~ 6 HP Modo silencioso Con una correcta configuración pueden reducirse hasta 3 dB. También disponible señal de entrada externa. -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 46 Modo frío: -10 ºC TS ~ 46 ºC TS // Modo calor: -20~18 (TH) Hasta 9 unidades interiores por sistema SISTEMA / HP 4 HP Unidades interiores compatibles 6 Unidades ligeras 5 HP 6 HP 8 9 En las unidades de 5/6 HP, el peso ha sido reducido de 123 Kg a 104 Kg. REDUCCIÓN DE 19 Kg Gama FS Multi LA Gama ECOi LE Control de la demanda para un mayor ahorro energético* Los sistemas ECOi incorporan un control de demanda gracias la tecnología Inverter. Con este control, el consumo energético puede configurarse en tres pasos para proporcionar el rendimiento óptimo. Esto ayuda a reducir el consumo anual y los costes energéticos a la vez que se asegura el confort. * Se requiere la unidad exterior del kit de control de demanda (CZ-CAPDC3) para la entrada de la señal. Configuraciones permitidas: 0% ó entre 40 y 100% en intervalos de 5%. Configuración de fábrica: 0%, 70% y 100%. Diseño compacto y flexible El diseño delgado y flexible puede ser instalado en cualquier lugar. BALCONES ESPACIOS ESTRECHOS Entrada de potencia Configuración Funcionamiento normal Tiempo ENTRADA DE POTENCIA Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 52 100% (Preconfiguración) 70% (Preconfiguración) 0% (Siempre en parada) Posibilidad de cambiar 40-100% SISTEMAS VRF ECOi Mini ECOi 2 6 1. Compresor Inverter. Se ha adoptado un compresor Inverter de gran capacidad. El compresor Inverter tiene un rendimiento mejor. 2. Placa de circuito impreso. El número de PCB se ha reducido de 3 a 2 para mejorar el mantenimiento. 3. Acumulador. Se ha adoptado un acumulador más grande más mantener la fiabilidad de compresor y para aumentar la cantidad de refrigerante, así se pueden conseguir distancias frigoríficas más grandes. 4. Motor del ventilador DC. En función de la demanda y la temperatura exterior, el motor DC proporciona el caudal de aire óptimo. 5. Nuevo ventilador Big Edgy. El nuevo ventilador se ha desarrollado para reducir la turbulencia del flujo e incrementar su eficiencia. Debido a que el diámetro del ventilador se ha aumentado hasta 490 mm, el caudal de aire se ha incrementado un 12 % manteniendo los mismos niveles sonoros. 6. Intercambiador de calor & tubos de cobre. El tamaño del intercambiador y los tubos de cobre del intercambiador se han rediseñado para aumentar su eficiencia. 7. Separador de lubricantes. El sistema dispone de un nuevo separador centrífugo que mejora la eficiencia de la separación y reduce las pérdidas de presión del refrigerante. 4 5 7 3 5 1 Información del kit de control de demanda CZ-CAPDC2 CZ-CAPDC3 CZ-CAPDC4 Seri-Para I/O para unidad exterior Kit de control de demanda Kit de control de demanda PACi MINI ECOi ECOi 6N Sí Sí - Sí Sí - Sí Sí Función de control de demanda Esta función limita la entrada para evitar picos. 3 niveles 100%/70%/0% configurados de fábrica 1. El ajuste del valor límite para los niveles 1 y 2 pueden ajustarse entre 40% y 100% en intervalos de 5%. CZ-CAPDC2 Las señales de entrada del control de la demanda enviadas a esta interfaz exterior son transferidas al sistema a través de los cables de control. También están disponibles otros ajustes (encendido/apagado, modo Frío/ Calor). Niveles de demanda disponibles 1&2. 1 2 COM Cables de control Demanda 1 1. 3r nivel disponible solo para CZ-CAPDC3 & CZ-CAPDC4.) Demanda 2 Terminal de entrada Controlador de demanda NIVEL DE POTENCIA DE ENTRADA Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 100% (inicial) 70% (inicial) 0% (apagado) De 40-100% el ajuste puede cambiarse (en intervalos de 5%) CZ-CAPDC3 para PACi y Mini ECOi // CZ-CAPDC4 para ECOi 2 Tubos Kit opcional para el control de la demanda para instalarlo en la unidad exterior. Mediante esta interfaz, las señales de control de demanda van directamente a la placa PCB de la unidad exterior. 3 niveles de control disponibles. FUNCIONAMIENTO POTENCIA DE ENTRADA A% Nivel 1 Nivel de demanda CZ-CAPDC2 Unidad exterior Máximo nivel de demanda Nivel 2 B% Unidad exterior Controlador de demanda 8 12 16 20 TIEMPO DRM1 DRM2 DRM3 C Terminal CZ-CAPDC3/4 * Solo para unidades exteriores de gama ECOi, ajuste “Control de demanda regular” disponible. (El sistema estará limitado al máximo nivel de entrada cuando no haya señal de entrada.) (El ajuste debe realizarse en el momento de la puesta en marcha con el controlador remoto.) 53 eficiencia energética energética eficiencia MINI ECOi ALTA EFICIENCIA PARA PEQUEÑAS APLICACIONES COMERCIALES El ECOi Mini de Panasonic, el sistema VRF bomba de calor de 2 tubos más compacto, está específicamente diseñado para las aplicaciones más exigentes. Ofrece entre 4 y 6 HP de capacidad en 3 tamaños y con hasta 9 unidades interiores conectables, ECOi Mini ofrece un gran rendimiento y flexibilidad. Utilizando R410A y tecnología Inverter DC, Panasonic ofrece mini VRF a un mercado nuevo y creciente. Siendo una pieza clave de la línea VRF de Panasonic, ECOi Mini es compatible con las mismas unidades interiores y controles que el resto de la gama ECOi. DESTACA POR refrigerante hasta ecológico -20ºc en modo calor R410A TEMPERATURA EXTERIOR · SUMINISTRO DE ENERGÍA MONOFÁSICO O TRIFÁSICO 5 años · CORRIENTE DE ARRANQUE DE 1A garantía compresor · TECNOLOGÍA INVERTER DC COMBINADA CON R410A PARA UNA EXCELENTE EFICIENCIA · RELACIÓN DE CAPACIDAD 50-130% · FUNCIONAMIENTO EN MODO REFRIGERACIÓN A -10 ºC · UNIDAD EXTERIOR COMPACTA (1.330 x 940 x 410 mm) HP 4.0 HP MODELO Alimentación Capacidad frigorífica 5.0 HP 6.0 HP Al x An x Pr Gas Líquido Presión sonora Frío Calor Número máximo de unidades interiores U-4LE1E5 220/230/240 V, 50 Hz kW 12.1 BTU/h 41,300 W/W 4.30 kW 12.5 BTU/h 42,700 W/W 4.62 mm 1,330 x 940 x 340 (410) mm 15.88 mm 9.52 dB(A) 50 dB(A) 52 6 U-4LE1E8 380/400/415 V, 50 Hz 12.1 41,300 4.30 12.5 42,700 4.62 1,330 x 940 x 340 (410) 15.88 9.52 50 52 6 U-5LE1E5 220/230/240 V, 50 Hz 14.0 47,800 4.20 16.0 54,600 4.30 1,330 x 940 x 340 (410) 15.88 9.52 51 53 8 U-5LE1E8 380/400/415 V, 50 Hz 14.0 47,800 4.20 16.0 54,600 4.30 1,330 x 940 x 340 (410) 15.88 9.52 51 53 8 U-6LE1E5 220/230/240 V, 50 Hz 15.5 52,900 3.45 18.0 61,400 3.95 1,330 x 940 x 340 (410) 19.05 9.52 52 55 9 U-6LE1E8 380/400/415 V, 50 Hz 15.5 52,900 3.45 18.0 61,500 3.95 1,330 x 940 x 340 (410) 19.05 9.52 52 55 9 PVPR € 5.540 5.890 5.890 6.740 6.740 EER Capacidad calorífica COP Dimensiones Conexiones CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 54 5.540 SISTEMAS VRF ECOi Tubería flexible CATEGORÍA ITEM DESCRIPCIÓN LONG. MÁX. (m) Longitud tuberías permitida Longitud máxima tubería 120 140 40 Desnivel permitido L1 L2-L3 L3 L4 Ln L1+L3+L4 H1 H2 Longitud real Longitud equivalente Diferencia entre longitud máxima y mínima desde el primer derivador Longitud máxima de cada distribución Longitud total máxima Si la unidad exterior está más alta Si la unidad exterior está más baja Desnivel máxima entre unidades interiores L1 L2 Ln H1 30 150 50 40 15 L4 L3 H2 VISTA SUPERIOR 660 219 110 75 75 4 4 x Ø 32 agujeros (aperturas de drenaje) De los 4 Ø 32 agujeros, utilizar 1 de los 2 especificados para la instalación del puerto. Utilizar accesorios de goma para precintar los otros 3. 1 Fijación (4-R6.5), tornillo de anclaje 2 Tubería de refrigerante (tubería de líquido), conexión soldada 3 Tubería de refrigerante (tubería de gas), conexión soldada 4 Puerto de tubería de refrigerante. 5 Puerto de cableado eléctrico 6 Puerto de cableado eléctrico 7 Puerto de cableado eléctrico 8 Puerto de cableado eléctrico 410 20 13 Descarga de aire 18 20 380 340 290 20 26 50 13 (10) 170 105 Tamaño (mm) M10 Ø 9.52 15.88 o 19.05 Ø 16 Ø 19 Ø 29 Ø 38 1 940 VISTA FRONTAL 2 3 Toma de aire Descarga de aire 1330 6 7 8 5 8 4 9 60 55 592 573 30 60 87 20 64 47 7 49 71 6 4 110 10 5 24 71 49 110 47 30 20 55 NUEVO 2012 GAMA ECOi 2 TUBOS SISTEMA VRF DE ALTA EFICIENCIA Y GRAN CAPACIDAD eficiencia energética refrigerante hasta ecológico -25ºC en modo calor R410A 56 TEMPERATURA EXTERIOR 5 años garantía compresor Sistemas VRF de gran capacidad con R410A y tecnología avanzada. ¡Nueva generación VRF totalmente rediseñada! SISTEMAS VRF ECOi Ahorro energético COP y EER mejorados gracias a un nuevo diseño del intercambiador de calor, ventiladores, ventilador del motor y compresor. 5.00 FRÍO 5.00 CALOR 4.21 4.10 4.04 4.10 4.06 4.00 3.85 3.60 3.61 3.60 3.50 4.45 4.41 4.39 10 HP 12 HP 14 HP 4.07 4.01 4.07 4.06 18 HP 20 HP 10 HP 12 HP 14 HP 16 HP 4.50 18 HP 20 HP 3.88 4.00 3.82 4.52 3.50 3.36 8 HP 3.86 CALOR 4.45 4.50 4.50 3.00 FRÍO ALTO COP 4.56 16 HP 3.50 3.33 18 HP 20 HP 8 HP 10 HP 12 HP 14 HP 16 HP 18 HP 3.00 20 HP 10 HP 12 HP 14 HP 16 HP Rango de funcionamiento ampliado Rango de funcionamiento en modo calor: se garantiza el funcionamiento en modo calor hasta -25 ºC gracias a la incorporación de un compresor con depósito de expansión de alta presión. Rango de funcionamiento en modo frío: -16 ºC a +30 ºC (bulbo seco). -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 -10 -5 0 5 10 Temperatura exterior (Hasta 15 (ºC TH)) Amplio rango de temperaturas de consigna. 15 20 25 30 35 40 43 45 Temperatura exterior(ºC TS) Modo frío: -10 ºC TS a +43 ºC TS. 57 Conectables unidades interiores/exteriores con un ratio de capacidad del 200% Los sistemas VRF soportan unidades interiores con hasta el 200% de capacidad de la unidad, dependiendo de las unidades interiores y exteriores seleccionadas. Para una inversión razonable, los sistemas VRF proporcional una solución ideal de climatización para ubicaciones donde no siempre es necesario una refrigeración o calefacción completas. 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 SISTEMA (HP) 64 UNIDADES INTERIORES CONECTABLE: 130% 13 16 19 23 26 29 33 36 40 43 47 50 53 56 59 64 UNIDADES INTERIORES CONECTABLE: 200% 20 25 30 35 40 45 50 55 60 Nota: en el caso de que la demanda de las unidades interiores sea mayor del 100%, es posible que la unidad exterior no pueda suministrar el total de la capacidad demandada. Incrementada la longitud de tubería máxima y flexibilidad de diseño Unidades en funcionamiento durante las tareas de mantenimiento Flexibilidad de diseño superior para trazado de tuberías. Adaptable a varios tipos de edificaciones y tamaños de instalación. Incremento de la longitud de tubería de 150 m a 180 m; longitud máxima de tubería de 300 m a 1.000 m. Cuando una unidad interior requiere mantenimiento, el resto de unidades funcionan normalmente (no aplicable al 100% de las situaciones). 1ø, 220-240 V LONGITUD MÁXIMA DE TUBERÍAS: 1.000 m Luminarias Desnivel: Interruptor diferencial CORTE DE ELECTRICIDAD Longitud de tuberías 50 m* (durante cambios de instalación y/o mantenimiento) 180 m Diferencia de altura máxima entre unidades interiores: * 40 m si la unidad exterior está instalada a menor altura que la unidad interior 15 m EN FUNCIONAMIENTO Funcionamiento en modo back-up en caso de avería Vida del compresor extendida por tiempos de operación del compresor uniformes El tiempo total de operación de los compresores es monitorizado por un miniordenador, así que el tiempo de operación de todos los compresores de un mismo sistema de refrigeración está equilibrado. Los compresores con menor tiempo de operación se usan primero. A, C: Compresor Inverter de corriente continua 50 h 30 h C Incremento de carga D A B C D Incluso con fallo del compresor NUEVA FUNCIÓN La otra unidad exterior sigue funcionando Incremento de carga A B C D A B C D A C D C A C D C A C 1 2 3 4 5 Ejemplo: Horas de funcionamiento del compresor 10 0 ES POSIBLE EL MODO BACK-UP DC 2 AC 1 DC 4 3 AC 3 AC 1 5 5 Ventilador rediseñado Flujo de aire optimizado y reducción del ruido El ventilador rediseñado reduce la tensión aumentando la velocidad del aire. Al tener menor resistencia se consigue un consumo de energía menor. El flujo turbulento (zona azul) puede ser eliminado y el ruido puede reducirse. Incluso utilizando velocidades altas de circulación, el nivel de ruido es el mismo que en funcionamiento habitual. Facilidad en el diseño de soluciones para escuelas, hoteles, hospitales y otros grandes edificios La diferencia entre las longitudes máxima y mínima después de la primera ramificación puede ser de hasta 50 m. Los tramos de tuberías más grandes pueden tener hasta 180 m de longitud. L1 = Tendido más largo L2 = Tendido más corto L1 - L2= máx. 50 m MAX. 180 m MAX. 50 m Modelo convencional ME1 L1 Flujo de aire optimizado El otro compresor continua funcionando 5 Compresor 2 En el caso del gráfico superior, 4 58 Incluso con fallo del compresor en un sistema simple 60 h 10 h Horas de operación (h) B Incluso con fallo del motor del ventilador o de los sensores B, D: Compresor de velocidad constante Incremento de carga A Se inicia el funcionamiento en modo back-up en caso de emergencia. Si se muestra un mensaje de error, por favor, contacta con un servicio técnico. (Excepto para instalación con una única unidad de 8 HP) Reducción del ruido Diámetro más pequeño L2 SISTEMAS VRF ECOi Modelo anticorrosión disponible Para proyectos en zonas próximas al mar, donde la brisa marina puede dañar las unidades exteriores. El intercambiador de calor y otras partes se tratan de forma especial para incrementar su durabilidad. Nota: el uso de esta unidad no elimina por completo la posibilidad de la aparición de óxido. Para detalles relacionados con la instalación de la unidad y su mantenimiento, consulte con un distribuidor autorizado. Ventilador Motor del ventilador Placa de control Exterior Caja eléctrica Intercambiador de calor Tornillos Acumulador Puerto para tubería de refrigerante Información del kit de control de demanda CZ-CAPDC2 CZ-CAPDC3 CZ-CAPDC4 Seri-Para I/O para u. exterior Kit de control de demanda Kit de control de demanda PACi MINI ECOi ECOi 6N Sí Sí - Sí Sí - Sí Sí Función de control de demanda Esta función limita la entrada para evitar picos. 3 niveles 100%/70%/0% configurados de fábrica 1. El ajuste del valor límite para los niveles 1 y 2 pueden ajustarse entre 40% y 100% en intervalos de 5%. CZ-CAPDC2 Las señales de entrada del control de la demanda enviadas a esta interfaz exterior son transferidas al sistema a través de los cables de control. También están disponibles otros ajustes (encendido/apagado, modo Frío/ Calor). Niveles de demanda disponibles 1&2. 1 2 COM Cables de control Demanda 1 1. 3r nivel disponible solo para CZ-CAPDC3 & CZ-CAPDC4.) Demanda 2 Terminal de entrada Controlador de demanda NIVEL DE POTENCIA DE ENTRADA Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 100% (inicial) 70% (inicial) 0% (apagado) De 40-100% el ajuste puede cambiarse (en intervalos de 5%) CZ-CAPDC3 para PACi y Mini ECOi // CZ-CAPDC4 para ECOi 2 Tubos Kit opcional para el control de la demanda para instalarlo en la unidad exterior. Mediante esta interfaz, las señales de control de demanda van directamente a la placa PCB de la unidad exterior. 3 niveles de control disponibles. FUNCIONAMIENTO POTENCIA DE ENTRADA A% Nivel 1 Nivel de demanda CZ-CAPDC2 Unidad exterior Máximo nivel de demanda Nivel 2 B% Unidad exterior Controlador de demanda 8 12 16 20 TIEMPO DRM1 DRM2 DRM3 C Terminal CZ-CAPDC3/4 * Solo para unidades exteriores de gama ECOi, ajuste “Control de demanda regular” disponible. (El sistema estará limitado al máximo nivel de entrada cuando no haya señal de entrada.) (El ajuste debe realizarse en el momento de la puesta en marcha con el controlador remoto.) 59 8-12 HP // ECOi 2 TUBOS eficiencia energética ¡NUEVA GENERACIÓN VRF TOTALMENTE REDISEÑADA! Función Alto COP seleccionable: incrementa el COP aún más con una mínima reducción de la capacidad. · COP de altas prestaciones: 4.56 (8 HP, modo calor). · Funcionamiento en modo calor con temperaturas exteriores extremadamente bajas de hasta -25 ºC. · Longitud máxima de tubería de hasta 180 m. energética eficiencia DESTACA POR · DISEÑO COMPACTO refrigerante hasta ecológico -25ºC en modo calor TEMPERATURA EXTERIOR R410A 5 años · LONGITUD DE TUBERÍAS MÁXIMA HASTA 1.000 M garantía compresor · RANGO DE FUNCIONAMIENTO EXTENDIDO PARA PROPORCIONAR CALEFACCIÓN A TEMPERATURAS EXTERIORES DE HASTA -25 ºC · IDEAL PARA PROYECTOS DE RENOVACIÓN (CONSULTAR DOCUMENTACIÓN TÉCNICA) HP MODELO ESTÁNDAR MODELO ANTICORROSIÓN¹ Alimentación Capacidad frigorífica EER Especificaciones eléctricas Capacidad calorífica COP Especificaciones eléctricas Dimensiones Peso neto Corriente de arranque Caudal de aire Precarga de refrigerante Control de demanda Presión estática externa Conexiones 8.0 HP U-8ME1E81 U-8ME1E8E1 kW W/W Corriente A Potencia de entrada kW kW W/W Corriente A Potencia de entrada kW Al x An x Pr mm Kg A m³/h Kg Tubería gas Tubería líquido Equilibrado aceite Rango de funcionamiento - temperatura exterior Presión sonora Modo normal Modo silencioso Potencia sonora Modo normal PVPR PVPR MODELO ANTICORROSIÓN Pa mm mm mm 22.4 4.04 8.5 5.54 25.0 4.56 8.4 5.48 1,758 x 770 x 930 234 1 8,820 6.5 13 niveles (0 – 100 %) 80 19.05 9.52 6.35 dB(A) dB(A) dB 56.5 53.5 71.0 € € 9.370 12.822 1. Bajo pedido. Confirmar disponibilidad. CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 60 10.0 HP U-10ME1E81 U-10ME1E8E1 12.0 HP U-12ME1E81 U-12ME1E8E1 400 V / 3 Fase / 50 Hz 28.0 33.5 3.60 3.61 12.2 14.6 7.78 9.29 31.5 37.5 4.10 4.10 12.1 14.4 7.68 9.15 1,758 x 770 x 930 1,758 x 770 x 930 234 281 1 81 9,180 11,400 6.8 6.8 13 niveles (0 – 100 %) 13 niveles (0 – 100 %) 80 80 22.22 25.4 9.52 12.7 6.35 6.35 Frío: -10 ºC TS ~ +43 ºC TS, Calor: -25 ºC TH ~ +15 ºC TH 59.0 61.0 56.0 58.0 73.5 75.5 10.284 14.073 12.900 17.653 SISTEMAS VRF ECOi NUEVO 2012 Diseño compacto Las unidades de 8 a 12 HP son transportables en un ascensor para una fácil maniobra en la instalación. H 1758 D 930 W 770 104 VISTA FRONTAL VISTA SUPERIOR Descarga de aire Toma de aire Caja de componentes eléctricos C A 3 930 B 4 1654 18 740 (abertura de instalación) 856 853 770 856 1758 2 1 A 894 (dimensiones de la abertura de instalación) B 730 (dimensiones de la abertura de instalación) C 730 (dimensiones de la abertura de instalación) 363 601 71* 628 71* 1 Agujeros para instalación (8-15 x 21) (agujeros de forma alargada) Tornillo de diámetro M12 o superior. 2 Conexión de refrigerante. 3 Puerto de conexiones eléctricas (Ø 60,Ø 28) 4, 5, 6 Acceso y soporte para conexión de manómetro opcional (Ø 7,94). * Soporte de fijación de instalación, lado de la instalación 61 14-16 HP // ECOi 2 TUBOS eficiencia energética ¡NUEVA GENERACIÓN VRF TOTALMENTE REDISEÑADA! Función Alto COP seleccionable: incrementa el COP aún más con una mínima reducción de la capacidad. · COP de altas prestaciones: 4.56 (8 HP, modo calor). · Longitud máxima de tubería de hasta 180 m. energética eficiencia DESTACA POR · LONGITUD DE TUBERÍAS MÁXIMA HASTA 1.000 M refrigerante hasta ecológico -25ºC en modo calor TEMPERATURA EXTERIOR R410A 5 años garantía compresor · RANGO DE FUNCIONAMIENTO EXTENDIDO PARA PROPORCIONAR CALEFACCIÓN A TEMPERATURAS EXTERIORES DE HASTA -25 ºC · IDEAL PARA PROYECTOS DE RENOVACIÓN (CONSULTAR DOCUMENTACIÓN TÉCNICA) HP MODELO ESTÁNDAR MODELO ANTICORROSIÓN¹ Alimentación Capacidad frigorífica EER Especificaciones eléctricas Capacidad calorífica COP Especificaciones eléctricas Dimensiones Peso neto Corriente de arranque Caudal de aire Precarga de refrigerante Control de demanda Presión estática externa Conexiones 14.0 HP U-14ME1E81 U-14ME1E8E1 kW W/W Corriente A Potencia de entrada kW kW W/W Corriente A Potencia de entrada kW Al x An x Pr mm Kg A m³/h Kg Tubería gas Tubería líquido Equilibrado aceite Rango de funcionamiento - temperatura exterior Presión sonora Modo normal Modo silencioso Potencia sonora Modo normal PVPR PVPR MODELO ANTICORROSIÓN Pa mm mm mm 40.0 3.60 17.1 11.1 45.0 4.21 16.5 10.7 1,758 x 1,000 x 930 309 77 12,720 8.5 13 niveles (0 – 100 %) 80 25.4 12.7 6.35 dB(A) dB(A) dB 62.0 59.0 76.5 € € 15.115 20.684 1. Bajo pedido. Confirmar disponibilidad. CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 62 16.0 HP U-16ME1E81 U-16ME1E8E1 400 V / 3 Fase / 50 Hz 45.0 3.36 20.7 13.4 50.0 3.85 20.1 13.0 1,758 x 1,000 x 930 309 81 12,720 8.5 13 niveles (0 – 100 %) 80 28.58 12.7 6.35 Frío: -10 ºC TS ~ +43 ºC TS, Calor: -25 ºC TH ~ +15 ºC TH 62.0 59.0 76.5 17.274 23.638 SISTEMAS VRF ECOi NUEVO 2012 Alta presión estática Una configuración especial en la instalación permite a todos los modelos proporcionar hasta 80 Pa gracias al ventilador, motor del ventilador y chasis rediseñados. El diseño flexible requiere un conducto de descarga de aire para evitar la reducción del rendimiento por cortocircuitos en la circulación de aire. La nueva característica permite que la unidad exterior pueda ser instalada en interiores, en cualquier planta del edificio. VISTA FRONTAL ALTA PRESIÓN ESTÁTICA 80 Pa VISTA SUPERIOR 104 Caja de componentes eléctricos Descarga de aire Toma de aire 4 A C 1654 970 (abertura de instalación) 853 856 1000 856 1758 2 930 B 3 1 A 894 (dimensiones de la abertura de instalación) B 730 (dimensiones de la abertura de instalación) C 730 (dimensiones de la abertura de instalación) 363 601 71* 858 71* 1 Agujeros para instalación (8-15 x 21) (agujeros de forma alargada) Tornillo de diámetro M12 o superior. 2 Conexión de refrigerante. 3 Puerto de conexiones eléctricas (Ø 60,Ø 28) 4, 5, 6 Acceso y soporte para conexión de manómetro opcional (Ø 7,94). * Soporte de fijación de instalación, lado de la instalación 63 18-20 HP // ECOi 2 TUBOS eficiencia energética ¡NUEVA GENERACIÓN VRF TOTALMENTE REDISEÑADA! Función Alto COP seleccionable: incrementa el COP aún más con una mínima reducción de la capacidad. · COP de altas prestaciones: 4.56 (8 HP, modo calor). · Longitud máxima de tubería de hasta 180 m. energética eficiencia DESTACA POR · MAYOR CAPACIDAD EN UNA SOLA UNIDAD refrigerante hasta ecológico -25ºC en modo calor TEMPERATURA EXTERIOR R410A 5 años garantía compresor · LONGITUD DE TUBERÍAS MÁXIMA HASTA 1.000 M · RANGO DE FUNCIONAMIENTO EXTENDIDO PARA PROPORCIONAR CALEFACCIÓN A TEMPERATURAS EXTERIORES DE HASTA -25 ºC · IDEAL PARA PROYECTOS DE RENOVACIÓN (CONSULTAR DOCUMENTACIÓN TÉCNICA) HP MODELO ESTÁNDAR MODELO ANTICORROSIÓN¹ Alimentación Capacidad frigorífica EER Especificaciones eléctricas Capacidad calorífica COP Especificaciones eléctricas Dimensiones Peso neto Corriente de arranque Caudal de aire Precarga de refrigerante Control de demanda Presión estática externa Conexiones 18.0 HP U-18ME1E81 U-18ME1E8E1 kW W/W Corriente A Potencia de entrada kW kW W/W Corriente A Potencia de entrada kW Al x An x Pr mm Kg A m³/h Kg Tubería gas Tubería líquido Equilibrado aceite Rango de funcionamiento - temperatura exterior Presión sonora Modo normal Modo silencioso Potencia sonora Modo normal PVPR PVPR MODELO ANTICORROSIÓN Pa mm mm mm 50.0 3.50 22.8 14.3 56.0 3.86 23.1 14.5 1,758 x 1,540 x 930 421 93 14,640 9.0 13 niveles (0 – 100 %) 80 28.58 15.88 6.35 dB(A) dB(A) dB 60.0 57.0 74.5 € € 19.391 26.536 1. Bajo pedido. Confirmar disponibilidad. CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 64 20.0 HP U-20ME1E81 U-20ME1E8E1 400 V / 3 Fase / 50 Hz 56.0 3.33 26.8 16.8 63.0 3.82 26.3 16.5 1,758 x 1,540 x 930 421 101 16,980 9.0 13 niveles (0 – 100 %) 80 28.58 15.88 6.35 Frío: -10 ºC TS ~ +43 ºC TS, Calor: -25 ºC TH ~ +15 ºC TH 63.0 60.0 77.5 20.568 28.145 SISTEMAS VRF ECOi NUEVO 2012 PESO: 423 Kg Diseño compacto ECOi 2 Tubos ha reducido los requisitos de espacio de instalación necesarios para chasis de modelos de hasta 20 HP. Espacio requerido para la instalación (mm). VISTA FRONTAL VISTA SUPERIOR Caja de componentes eléctricos 104 Descarga de aire 930 C A B Toma de aire 4 2 18 1510 (abertura de instalación) 1654 785 900 1540 856 1758 3 1 A 894 (dimensiones de la abertura de instalación) B 730 (dimensiones de la abertura de instalación) C 730 (dimensiones de la abertura de instalación) 487 601 71* 641 641 116* 71* 1 Agujeros para instalación (8-15x21) (agujeros de forma alargada) Tornillo de diámetro M12 o superior. 2 Conexión de refrigerante. 3 Puerto de conexiones eléctricas (Ø 60,Ø 28) 4, 5, 6 Acceso y soporte para conexión de manómetro opcional (Ø 7,94). * Soporte de fijación de instalación, lado de la instalación 65 eficiencia energética energética eficiencia ECOi 2 TUBOS // COMBINACIONES DE 22 A 60 HP ¡NUEVA GENERACIÓN VRF TOTALMENTE REDISEÑADA! Función Alto COP seleccionable: incrementa el COP aún más con una mínima reducción de la capacidad. · Amplio rango de sistemas hasta 60 HP. · Funcionamiento en modo calor con temperaturas exteriores extremadamente bajas de hasta -25 ºC. · Longitud máxima de tubería de hasta 180 m. DESTACA POR refrigerante hasta ecológico -25ºC en modo calor TEMPERATURA EXTERIOR R410A · RELACIÓN DE CAPACIDADES UNIDADES INTERIORES/ UNIDADES EXTERIORES DE HASTA 200% 5 años garantía compresor · NÚMERO MÁX. DE U. INTERIORES CONECTABLES INCREMENTADO A 64 · PRESIÓN ESTÁTICA EXTERNA INCREMENTADA A 80 PA · RANGO DE FUNCIONAMIENTO EXTENDIDO PARA PROPORCIONAR CALEFACCIÓN A TEMPERATURAS EXTERIORES DE -25 ºC HP MODELO ESTÁNDAR Alimentación Capacidad frigorífica EER Especificaciones eléctricas 22 U-14ME1E81 U-8ME1E81 24 U-14ME1E81 U-10ME1E81 68.0 3.60 29.4 18.9 76.5 4.09 29.1 18.7 1,758 x 1,830 x 930 543 94 21,900 15.3 13 niveles (0 – 100 %) 80 28.58 15.88 6.35 26 U-14ME1E81 U-12ME1E81 28 U-16ME1E81 U-12ME1E81 30 U-16ME1E81 U-14ME1E81 32 U-16ME1E81 U-16ME1E81 34 U-18ME1E81 U-16ME1E81 Peso neto Corriente de arranque Caudal de aire Precarga de refrigerante Control de demanda Kg A m³/h Kg Presión estática externa Conexiones Pa mm mm mm 61.5 3.75 25.2 16.4 69.0 4.34 24.5 15.9 1,758 x 1,830 x 930 543 86 21,540 15.0 13 niveles (0 – 100 %) 80 28.58 15.88 6.35 dB(A) dB(A) dB 63.0 60.0 77.5 63.5 60.5 78.0 400 V / 3 Fase / 50 Hz 73.0 78.5 85.0 90.0 96.0 3.60 3.47 3.47 3.35 3.43 31.6 35.2 37.8 41.5 44.0 20.3 22.6 24.5 26.9 28.0 81.5 87.5 95.0 100.0 108.0 4.12 3.96 4.03 3.86 3.86 30.8 34.4 36.4 40.0 44.0 19.8 22.1 23.6 25.9 28.0 1,758 x 1,830 x 1,758 x 1,830 x 1,758 x 2,060 x 1,758 x 2,060 x 1,758 x 2,600 x 930 930 930 930 930 590 590 618 618 730 98 102 98 102 114 24,120 24,120 25,440 25,440 27,360 15.3 15.3 17.0 17.0 17.5 13 niveles 13 niveles 13 niveles 13 niveles 13 niveles (0 – 100 %) (0 – 100 %) (0 – 100 %) (0 – 100 %) (0 – 100 %) 80 80 80 80 80 31.75 31.75 31.75 31.75 31.75 19.05 19.05 19.05 19.05 19.05 6.35 6.35 6.35 6.35 6.35 Frío: -10 ºC TS ~ +43 ºC TS, Calor: -25 ºC TH ~ +15 ºC TH 64.5 64.5 65.0 65.0 64.0 61.5 61.5 62.0 62.0 61.0 79.0 79.0 79.5 79.5 78.5 € 24.485 25.399 28.015 Capacidad calorífica COP Especificaciones eléctricas Dimensiones kW W/W Corriente A Potencia de entrada kW kW W/W Corriente A Potencia de entrada kW Al x An x Pr mm Tubería gas Tubería líquido Equilibrado aceite Rango de funcionamiento - temperatura exterior Presión sonora Modo normal Modo silencioso Potencia sonora Modo normal PVPR CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 66 30.174 32.389 34.548 36.665 36 U-20ME1E81 U-16ME1E81 101.0 3.34 47.5 30.2 113.0 3.83 46.4 29.5 1,758 x 2,600 x 930 730 122 29,700 17.5 13 niveles (0 – 100 %) 80 38.10 19.05 6.35 65.5 62.5 80.0 37.842 SISTEMAS VRF ECOi NUEVO 2012 38 U-20ME1E81 U-18ME1E81 40 U-20ME1E81 U-20ME1E81 42 U-16ME1E81 U-14ME1E81 U-12ME1E81 44 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-12ME1E81 46 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-14ME1E81 48 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 107.0 3.44 49.6 31.1 119.0 3.84 49.4 31.0 1,758 x 3,140 x 930 842 123 31,620 18.0 13 niveles (0 – 100 %) 80 38.10 19.05 6.35 113.0 3.36 53.6 33.6 127.0 3.85 52.6 33.0 1,758 x 3,140 x 930 842 127 33,960 18.0 13 niveles (0 – 100 %) 80 38.10 19.05 6.35 118.0 3.51 52.1 33.6 132.0 4.04 50.8 32.7 1,758 x 2,890 x 930 899 119 36,840 23.8 13 niveles (0 – 100 %) 80 38.10 19.05 6.35 124.0 3.43 56.2 36.2 138.0 3.92 54.6 35.2 1,758 x 2,890 x 930 899 122 36,840 23.8 13 niveles (0 – 100 %) 80 38.10 19.05 6.35 65.0 62.0 79.5 66.0 63.0 80.5 66.5 63.5 81.0 66.5 63.5 81.0 400 V / 3 Fase / 50 Hz 130.0 135.0 140.0 145.0 3.43 3.35 3.41 3.35 58.5 62.2 64.2 67.7 37.9 40.3 41.1 43.3 145.0 150.0 155.0 160.0 3.96 3.86 3.86 3.84 56.5 60.1 62.8 65.2 36.6 38.9 40.2 41.7 1,758 x 3,120 x 1,758 x 3,120 x 1,758 x 3,660 x 1,758 x 3,660 x 930 930 930 930 927 927 1,039 1,039 119 122 134 142 38,160 38,160 40,080 42,420 25.5 25.5 26.0 26.0 13 niveles 13 niveles 13 niveles 13 niveles (0 – 100 %) (0 – 100 %) (0 – 100 %) (0 – 100 %) 80 80 80 80 38.10 38.10 38.10 38.10 19.05 19.05 19.05 19.05 6.35 6.35 6.35 6.35 Frío: -10 ºC TS ~ +43 ºC TS, Calor: -25 ºC TH ~ +15 ºC TH 67.0 67.0 66.0 67.0 64.0 64.0 63.0 64.0 81.5 81.5 80.5 81.5 39.959 41.136 45.289 47.448 49.663 51.822 50 U-18ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 53.939 52 U-20ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 55.116 54 U-20ME1E81 U-18ME1E81 U-16ME1E81 56 U-20ME1E81 U-18ME1E81 U-18ME1E81 58 U-20ME1E81 U-20ME1E81 U-18ME1E81 60 U-20ME1E81 U-20ME1E81 U-20ME1E81 151.0 3.39 70.3 44.5 169.0 3.85 69.3 43.9 1,758 x 4,200 x 930 1,151 144 44,340 26.5 13 niveles (0 – 100 %) 80 38.10 19.05 6.35 156.0 3.44 72.4 45.4 175.0 3.85 72.4 45.4 1,758 x 4,740 x 930 1,263 146 46,260 27.0 13 niveles (0 – 100 %) 80 38.10 19.05 6.35 162.0 3.38 76.4 47.9 182.0 3.83 75.8 47.5 1,758 x 4,740 x 930 1,263 149 48,600 27.0 13 niveles (0 – 100 %) 80 38.10 19.05 6.35 168.0 3.33 80.4 50.4 189.0 3.81 79.1 49.6 1,758 x 4,740 x 930 1,263 153 50,940 27.0 13 niveles (0 – 100 %) 80 38.10 19.05 6.35 66.5 63.5 81.0 66.0 63.0 80.5 67.0 64.0 81.5 68.0 65.0 82.5 57.233 59.350 60.527 61.704 67 eficiencia energética 10-12 HP // ECOi 2 TUBOS // ALTO COP ¡NUEVA GENERACIÓN VRF TOTALMENTE REDISEÑADA! · Funcionamiento en modo calor con temperaturas exteriores extremadamente bajas de hasta -25 ºC. · Longitud máxima de tubería de hasta 180 m. energética eficiencia DESTACA POR · LONGITUD DE TUBERÍAS MÁXIMA HASTA 1.000 M refrigerante hasta ecológico -25ºC en modo calor TEMPERATURA EXTERIOR R410A 5 años garantía compresor · RANGO DE FUNCIONAMIENTO EXTENDIDO PARA PROPORCIONAR CALEFACCIÓN A TEMPERATURAS EXTERIORES DE HASTA -25 ºC · IDEAL PARA PROYECTOS DE RENOVACIÓN (CONSULTAR DOCUMENTACIÓN TÉCNICA) HP ALTO COP 10.0 HP U-14ME1E81 Alimentación Capacidad frigorífica EER Especificaciones eléctricas Capacidad calorífica COP Especificaciones eléctricas Dimensiones Peso neto Corriente de arranque Caudal de aire Control de demanda Presión estática externa Precarga de refrigerante Conexiones kW W/W Corriente A Potencia de entrada kW kW W/W Corriente A Potencia de entrada kW Al x An x Pr mm Kg A m³/h Tubería gas Tubería líquido Equilibrado aceite Rango de funcionamiento - temperatura exterior Presión sonora Modo normal Modo silencioso Potencia sonora Modo normal PVPR CONDICIONES DE CÁLCULO dB(A) dB(A) dB 62.0 59.0 76.5 € 15.115 Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 68 Pa Kg mm mm mm 28.0 4.06 10.7 6.90 31.5 4.45 10.9 7.08 1,758 x 1,000 x 930 307 77 12,720 13 niveles (0 – 100 %) 80 8.5 22.22 9.52 6.35 12.0 HP U-16ME1E81 400 V / 3 Fase / 50 Hz 33.5 4.07 12.7 8.23 37.5 4.45 13.0 8.43 1,758 x 1,000 x 930 307 81 12,720 13 niveles (0 – 100 %) 80 8.5 25.40 12.70 6.35 Frío: -10 ºC TS ~ +43 ºC TS, Calor: -25 ºC TH ~ +15 ºC TH 62.0 59.0 76.5 17.274 SISTEMAS VRF ECOi NUEVO 2012 Alta presión estática externa Un ajuste especial in-situ permite a todos los modelos proporcionar hasta 80 Pa gracias al ventilador de nuevo diseño, el motor del ventilador y la cubierta. El diseño flexible requiere un conducto de descarga para evitar una reducción de las prestaciones debido a un cortocircuito de la circulación de aire. La nueva característica permite que la unidad exterior pueda ser instalada en salas de máquinas que se encuentren en cualquier planta del edificio. VISTA FRONTAL ALTA PRESIÓN ESTÁTICA 80 Pa VISTA SUPERIOR 104 Caja de componentes eléctricos Descarga de aire Toma de aire 4 A C 1654 970 (abertura de instalación) 853 856 1000 856 1758 2 930 B 3 1 A 894 (dimensiones de la abertura de instalación) B 730 (dimensiones de la abertura de instalación) C 730 (dimensiones de la abertura de instalación) 363 601 71* 858 71* 1 Agujeros para instalación (8-15x21) (agujeros de forma alargada) Tornillo de diámetro M12 o superior. 2 Conexión de refrigerante. 3 Puerto de conexiones eléctricas (Ø 60,Ø 28) 4, 5, 6 Acceso y soporte para conexión de manómetro opcional (Ø 7,94). * Soporte de fijación de instalación, lado de la instalación 69 eficiencia energética 14-16 HP // ECOi 2 TUBOS // ALTO COP ¡NUEVA GENERACIÓN VRF TOTALMENTE REDISEÑADA! · Funcionamiento en modo calor con temperaturas exteriores extremadamente bajas de hasta -25 ºC. · Longitud máxima de tubería de hasta 180 m. energética eficiencia DESTACA POR · MAYOR CAPACIDAD EN UNA SOLA UNIDAD refrigerante hasta ecológico -25ºC en modo calor TEMPERATURA EXTERIOR R410A 5 años garantía compresor · LONGITUD DE TUBERÍAS MÁXIMA HASTA 1.000 M · RANGO DE FUNCIONAMIENTO EXTENDIDO PARA PROPORCIONAR CALEFACCIÓN A TEMPERATURAS EXTERIORES DE HASTA -25 ºC · IDEAL PARA PROYECTOS DE RENOVACIÓN (CONSULTAR DOCUMENTACIÓN TÉCNICA) HP ALTO COP 14.0 HP U-18ME1E81 Alimentación Capacidad frigorífica EER Especificaciones eléctricas Capacidad calorífica COP Especificaciones eléctricas Dimensiones Peso neto Corriente de arranque Caudal de aire Control de demanda Presión estática externa Precarga de refrigerante Conexiones kW W/W Corriente A Potencia de entrada kW kW W/W Corriente A Potencia de entrada kW Al x An x Pr mm Kg A m³/h Tubería gas Tubería líquido Equilibrado aceite Rango de funcionamiento - temperatura exterior Presión sonora Modo normal Modo silencioso Potencia sonora Modo normal PVPR CONDICIONES DE CÁLCULO dB(A) dB(A) dB 60.0 57.0 74.5 € 19.391 Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 70 Pa Kg mm mm mm 40.0 4.01 15.4 9.98 45.0 4.41 15.8 10.2 1,758 x 1,540 x 930 423 92 14,640 13 niveles (0 – 100 %) 80 9.0 25.40 12.70 6.35 16.0 HP U-20ME1E81 400 V / 3 Fase / 50 Hz 45.0 3.88 17.9 11.6 50.0 4.39 17.6 11.4 1,758 x 1,540 x 930 423 98 16,980 13 niveles (0 – 100 %) 80 9.0 28.58 12.70 6.35 Frío: -10 ºC TS ~ +43 ºC TS, Calor: -25 ºC TH ~ +20 ºC TH 63.0 60.0 77.5 20.568 SISTEMAS VRF ECOi NUEVO 2012 PESO: 423 Kg Diseño compacto ECOi 2 Tubos ha reducido los requisitos de espacio de instalación necesarios para chasis de modelos de hasta 20 HP. Espacio requerido para la instalación (mm). VISTA FRONTAL VISTA SUPERIOR Caja de componentes eléctricos 104 Descarga de aire 930 C A B Toma de aire 4 2 18 1510 (abertura de instalación) 1654 785 900 1540 856 1758 3 1 A 894 (dimensiones de la abertura de instalación) B 730 (dimensiones de la abertura de instalación) C 730 (dimensiones de la abertura de instalación) 487 601 71* 641 641 116* 71* 1 Agujeros para instalación (8-15 x 21) (agujeros de forma alargada) Tornillo de diámetro M12 o superior. 2 Conexión de refrigerante. 3 Puerto de conexiones eléctricas (Ø 60,Ø 28) 4, 5, 6 Acceso y soporte para conexión de manómetro opcional (Ø 7,94). * Soporte de fijación de instalación, lado de la instalación 71 eficiencia energética energética eficiencia ECOi 2 TUBOS // ALTO COP // COMBINACIONES DE 18 A 48 HP ¡NUEVA GENERACIÓN VRF TOTALMENTE REDISEÑADA! · Amplio rango de sistemas hasta 48 HP. · Funcionamiento en modo calor con temperaturas exteriores extremadamente bajas de hasta -25 ºC. · Longitud máxima de tubería de hasta 180 m. DESTACA POR refrigerante hasta ecológico -25ºC en modo calor TEMPERATURA EXTERIOR R410A · RELACIÓN DE CAPACIDADES UNIDADES INTERIORES/ UNIDADES EXTERIORES DE HASTA 200% 5 años garantía compresor · NÚMERO MÁX. DE U. INTERIORES CONECTABLES INCREMENTADO A 64 · PRESIÓN ESTÁTICA EXTERNA INCREMENTADA A 80 PA · RANGO DE FUNCIONAMIENTO EXTENDIDO PARA PROPORCIONAR CALEFACCIÓN A TEMPERATURAS EXTERIORES DE -25 ºC HP ALTO COP 18 U-14ME1E81 U-8ME1E81 Alimentación Capacidad frigorífica EER Especificaciones eléctricas Capacidad calorífica COP Especificaciones eléctricas Dimensiones Peso neto Corriente de arranque Caudal de aire Control de demanda Presión estática externa Precarga de refrigerante Conexiones PVPR CONDICIONES DE CÁLCULO 72 24 U-16ME1E81 U-16ME1E81 26 U-18ME1E81 U-16ME1E81 28 U-20ME1E81 U-16ME1E81 30 U-20ME1E81 U-18ME1E81 dB(A) dB(A) dB € 24.485 Pa Kg mm mm mm Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 22 U-18ME1E81 U-8ME1E81 400 V / 3 Fase / 50 Hz 50.0 56.0 61.5 68.0 73.0 78.5 85.0 4.07 4.06 3.97 4.07 4.01 3.96 3.94 18.9 21.2 23.9 25.8 28.1 30.6 33.4 12.3 13.8 15.5 16.7 18.2 19.8 21.6 56.0 63.0 69.0 76.5 81.5 87.5 95.0 4.52 4.50 4.39 4.45 4.38 4.42 4.40 19.1 21.5 24.2 26.6 28.7 30.6 33.4 12.4 14.0 15.7 17.2 18.6 19.8 21.6 1,758 x 1,830 x 930 1,758 x 1,830 x 930 1,758 x 2,370 x 930 1,758 x 2,060 x 930 1,780 x 2,600 x 930 1,780 x 2,600 x 930 1,758 x 3,140 x 930 537 537 653 614 730 730 846 86 90 101 94 105 111 114 21,540 21,540 23,460 25,440 27,360 29,700 31,620 13 niveles (0 – 100 %) 13 niveles (0 – 100 %) 13 niveles (0 – 100 %) 13 niveles (0 – 100 %) 13 niveles (0 – 100 %) 13 niveles (0 – 100 %) 13 niveles (0 – 100 %) 80 80 80 80 80 80 80 15.0 15.0 15,5 17.0 17.5 17.5 18.0 28.58 28.58 28.58 28.58 31.75 31.75 31.75 15.88 15.88 15.88 15.88 19.05 19.05 19.05 6.35 6.35 6.35 6.35 6.35 6.35 6.35 Frío: -10 ºC TS ~ +43 ºC TS, Calor: -25 ºC TH ~ +20 ºC TH 63.0 63.0 61.5 65.0 64.0 65.5 65.0 60.0 60.0 58.5 62.0 61.0 62.5 62.0 77.5 77.5 76.0 79.5 78.5 80.0 79.5 kW W/W Corriente A Potencia de entrada kW kW W/W Corriente A Potencia de entrada kW Al x An x Pr mm Kg A m³/h Tubería gas Tubería líquido Equilibrado aceite Rango de funcionamiento - temperatura exterior Presión sonora Modo normal Modo silencioso Potencia sonora Modo normal 20 U-16ME1E81 U-8ME1E81 26.644 28.761 34.548 36.665 37.842 39.959 SISTEMAS VRF ECOi NUEVO 2012 32 U-20ME1E81 U-20ME1E81 34 U-18ME1E81 U-16ME1E81 U-8ME1E81 36 U-16ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 38 U-18ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 40 U-20ME1E81 U-16ME1E81 U-16ME1E81 42 U-20ME1E81 U-18ME1E81 U-16ME1E81 90.0 96.0 3.88 4.09 35.9 36.2 23.2 23.5 100.0 108.0 4.41 4.54 35.1 36.7 22.7 23.8 1,758 x 3,140 x 930 1,758 x 3,430 x 930 846 960 116 113 33,960 36,180 13 niveles (0 – 100 %) 13 niveles (0 – 100 %) 80 80 18.0 24.0 31.75 31.75 19.05 19.05 6.35 6.35 101.0 4.07 38.3 24.8 113.0 4.45 39.2 25.4 1,758 x 3,120 x 930 921 107 38,160 13 niveles (0 – 100 %) 80 25.5 38.10 19.05 6.35 66.0 63.0 80.5 64.5 61.5 79.0 66.5 63.5 81.0 400 V / 3 Fase / 50 Hz 107.0 113.0 118.0 4.08 4.04 3.96 40.5 43.3 46.1 26.2 28.0 29.8 119.0 127.0 132.0 4.44 4.47 4.40 41.4 43.9 46.4 26.8 28.4 30.0 1,758 x 3,660 x 930 1,758 x 3,660 x 930 1,758 x 4,200 x 930 1,037 1,037 1,153 118 124 127 40,080 42,420 44,340 13 niveles (0 – 100 %) 13 niveles (0 – 100 %) 13 niveles (0 – 100 %) 80 80 80 26.0 26.0 26.5 38.10 38.10 38.10 19.05 19.05 19.05 6.35 6.35 6.35 Frío: -10 ºC TS ~ +43 ºC TS, Calor: -25 ºC TH ~ +20 ºC TH 66.0 67.0 66.5 63.0 64.0 63.5 80.5 81.5 81.0 41.136 46.035 51.822 53.939 55.116 57.233 44 U-20ME1E81 U-18ME1E81 U-18ME1E81 46 U-20ME1E81 U-20ME1E81 U-18ME1E81 48 U-20ME1E81 U-20ME1E81 U-20ME1E81 124.0 3.97 48.3 31.2 138.0 4.42 48.3 31.2 1,758 x 4,740 x 930 1,269 130 46,260 13 niveles (0 – 100 %) 80 27.0 38.10 19.05 6.35 130.0 3.92 51.4 33.2 145.0 4.41 50.9 32.9 1,758 x 4,740 x 930 1,269 131 48,600 13 niveles (0 – 100 %) 80 27.0 38.10 19.05 6.35 135.0 3.88 53.8 34.8 150.0 4.40 52.8 34.1 1,758 x 4,740 x 930 1,269 134 50,940 13 niveles (0 – 100 %) 80 27.0 38.10 19.05 6.35 66.0 63.0 80.5 67.0 64.0 81.5 67.5 64.5 82.0 59.350 60.527 61.704 73 GAMA ECOi 3 TUBOS SISTEMA VRF CON CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN SIMULTÁNEAMENTE eficiencia energética refrigerante hasta ecológico -20ºc en modo calor R410A 74 TEMPERATURA EXTERIOR 5 años garantía compresor La nueva gama ECOi 3 tubos permite el funcionamiento en modo frío y modo calor simultáneamente SISTEMAS VRF ECOi Número máximo de unidades interiores conectables incrementado La gama MF1 3 Tubos dispone de cinco unidades exteriores Inverter DC, de 8 HP a 16 HP, y en combinación de hasta tres unidades, puede conseguirse la capacidad de climatización adaptada a las necesidades del usuario, entre 8 y 48 HP. SISTEMA (HP) UNIDADES EXTERIORES 8 8 10 10 12 12 14 14 16 16 18 10 8 20 10 10 22 12 10 24 14 10 26 16 10 28 16 12 30 16 14 32 16 16 UNIDADES INTERIORES CONECTABLES 13 16 19 23 26 29 33 36 40 40 40 40 40 34 10 10 14 40 36 10 10 16 40 38 10 12 16 40 40 10 14 16 40 42 10 16 16 40 44 12 16 16 40 46 14 16 16 40 48 16 16 16 40 Si todas las unidades exteriores funcionan con carga alta, las unidades pueden no funcionar a la capacidad indicada. Para más detalles, consulta con un distribuidor oficial de Panasonic. Excelente ahorro energético 4.50 La eficiencia de funcionamiento ha sido mejorada gracias al uso del refrigerante altamente eficiente R410A, el nuevo compresor Inverter DC, el nuevo motor DC y el nuevo diseño del ventilador. Además, el intercambiador ha sido rediseñado, consiguiendo succión en 4 direcciones para una distribución de la velocidad del aire eficiente. FRÍO CALOR 4.09 3.95 4.00 3.91 3.81 3.78 3.45 3.50 3.00 8 HP 3.41 10 HP 12 HP 3.79 3.45 14 HP 3.38 16 HP Calor Frío 75 Relación de capacidad de unidades int./ext. de hasta el 130% Funcionamiento frío calor totalmente simultáneo. Recuperación de calor Rango de funcionamiento ampliado La gama ECOi 3 Tubos permite el funcionamiento en modo frío y modo calor totalmente simultáneo para cada uno de los kits de caja de recuperación. Funcionamiento en modo frío: el rango de funcionamiento en modo frío se ha ampliado hasta -10 ºC gracias al uso de un motor Inverter para el ventilador. -20 -10 0 10 20 30 40 43 50 Temperatura exterior (ºC TS) Funcionamiento en calefacción: Funcionamiento en calefacción estable incluso a temperaturas exteriores de -20 ºC. El rango de funcionamiento en calefacción ha sido extendido a -20 ºC gracias al uso de un compresor con una válvula de alta presión. -20 -10 0 10 15 20 30 40 CZ-P56HR2 CZ-P160HR2 Hasta 5.6 kW Desde 5.7 hasta 16 kW Controlador de la caja de recuperación CZ-CAPE2*. Debe añadirse al CZ-P56HR2 o CZ-P160HR2. * Para split de pared CZ-CAPEK2. Control individual de múltiples unidades interiores con los kits de válvula de solenoide · Cualquier diseño se puede utilizar en un único sistema. · La refrigeración es posible hasta una temperatura exterior de -10 ºC. 50 Temperatura exterior (ºC TH) Amplio rango de ajuste de temperaturas Ajuste de la temperatura entre 16 y 30 ºC. Hasta un máximo de 40 unidades interiores Gran longitud de tuberías FRÍO Adaptable a diversos tipos y tamaños de edificios Longitud de tuberías actual 150 m. Longitud máxima de tuberías: 300 m CALOR CALOR STOP Tubería de líquido Tubería de descarga (alta Tubería de succión (baja (temperatura media, tubería temperatura, tubería de temperatura, tubería de de líquido a presión media) gas a alta presión) gas a baja presión) FRÍO STOP Control Individual LONGITUD MÁXIMA DE TUBERÍAS: 300 m Longitud de tuberías: Desnivel: 150 m * 50 m Diferencia de altura máxima entre unidades interiores: 15 m * 40 m si la unidad exterior está instalada a menor altura que la unidad interior Unidades compactas para ahorrar espacio y reducir el ruido 5 tipos de unidades exteriores con diferentes capacidades estandarizadas con un único tamaño compacto. Construidas únicamente con dos compartimentos, el superior que contiene el intercambiador de calor y el inferior que contiene los compresores. Los beneficios de esta disposición son el ahorro de espacio y la reducción del nivel de ruido. ESPACIO DE INSTALACIÓN: 0.79 m² (Unidad de 16 HP) Unidades en funcionamiento durante las tareas de mantenimiento Cuando una unidad interior requiere mantenimiento, el resto de unidades funcionan normalmente (no aplicable al 100% de las situaciones). Control de demanda para ahorro energético¹ La gama ECOi MF1 3 tubos incorpora una función de control de demanda con características Inverter. Con esta función de control de demanda, el consumo energético se ajusta en tres pasos, y el sistema funciona a rendimiento óptimo según los ajustes. Esta función es útil para reducir el consumo de energía anual y para ahorrar en electricidad manteniendo el confort. 1 Se requiere una unidad exterior Seri-Para I/O para la entrada de demanda 2 El ajuste es posible a 0% o desde 40 a 100% (en intervalos de 5%). En el momento de entrega, el ajuste se ha hecho a 0%, 70% y 100%. 76 56.0 RUIDO DE FUNCIONAMIENTO dB(A) 55.0 54.5 54.0 52.0 52.0 51.5 Estándar Modo silencioso 50.0 8 HP 10 HP SISTEMAS VRF ECOi Excelente ahorro energético y diámetro de tuberías menor Con el uso del R410A con baja pérdida de presión, es posible reducir el tamaño de las tuberías de descarga, succión y líquido. Esto hace posible el objetivo de reducir el espacio de tuberías, mejorar su manipulación en la instalación y reducir el coste del material de las tuberías. Tubería Vida del compresor extendida por tiempos de operación del compresor uniformes El tiempo total de operación de los compresores es monitorizado por un miniordenador, así que el tiempo de operación de todos los compresores de un mismo sistema de refrigeración está equilibrado. Los compresores con menor tiempo de operación se usan primero. Aislamiento ø19.05 8 HP ø22.22 A, C: Compresor Inverter de corriente continua B, D: Compresor de velocidad constante 10 HP ø15.88 ø9.52 ø19.05 Incremento de carga ø9.52 A B C D Incremento de carga A B C D Incremento de carga A B C D A B C D (mm) 50 h 30 h ECOi MF1 3 TUBOS HP TUBERÍA DE SUCCIÓN TUBERÍA DE DESCARGA TUBERÍA DE LÍQUIDO 8 10 Ø 15.88 Ø 19.05 Ø 9.52 Ø 9.52 Ø 19.05 Ø 22.22 60 h 10 h LONGITUDES DE LAS TUBERÍAS DE REFRIGERANTE Y DE LAS DIFERENCIAS DE ALTURAS EN LA INSTALACIÓN Parámetro Longitud de tuberías permitida Marks L1 Contenidos Longitud máxima de tubería Diferencia de alturas permitida Δ L (L2–L4) LM 1, 2~40 L1+1+2+~40+A+B+LF+LG+LH L5 H1 Diferencia entre la longitud máx. y la longitud mín. de la distribución nº 1. Longitud máx. de la tubería principal (con diámetro máx.) Longitud máx. de cada distribución Longitud de tubería máx. total de cada distribución (sólo tubos estrechos) Distancia entre PC y unidad AD Cuando la unidad exterior está instalada por encima de la unidad interior Cuando la unidad exterior está instalada por debajo de la unidad interior Diferencia máxima entre unidades interiores Diferencia máxima entre unidades exteriores H2 H3 Longitud (m) Longitud de tubería real ≤150 Longitud de tubería equivalente ≤175 ≤40 ≤80 ≤30 ≤300 ≤10 ≤50 ≤40 ≤15 ≤4 Nota 1: La conexión exterior de la tubería principal (L0) depende de la capacidad total de las unidades exteriores conectadas a ella. Nota 2: Cuando la longitud de la tubería principal (L1, longitud equivalente) excede los 90 m, se incrementa el tamaño de las tuberías principales de líquido y gas (LM) por 1 paso. Especificaciones sujetas a cambios sin notificación. Diseño del entramado de tuberías Tubería de equilibrado de aceite (Ø 9.52) DISEÑO DE TUBERÍAS Longitud tubería principal LM = LA + LB···≤80 m Tuberías de distribución principales LC- LH, seleccionadas en función de la capacidad después del derivador Tamaño de la tubería de conexión de la unidad interior 1-40, determinado por el tamaño de tuberías de conexión en las unidades interiores. Para ampliación Menos de 400 mm SIMBOLOGÍA Derivador (APR, opcional) Válvula de bola (BV, opcional) No usar piezas en T comerciales para las tuberías de líquido de Para ampliación Menos de 400 mm Caja de recuperación y * Asegúrate de usar derivadores R410A en las conexiones de las unidades exteriores y ramales de tuberías. 77 eficiencia energética energética eficiencia 8-16 HP // ECOi MF1 3 TUBOS RECUPERACIÓN DE CALOR FUNCIONAMIENTO EN MODO FRÍO Y MODO CALOR SIMULTÁNEOS ECOi 3 Tubos es uno de los más avanzados sistemas VRF disponibles. No sólo ofrece alta eficiencia y prestaciones en calefacción y refrigeración simultáneos, su diseño sofisticado hace mucho más fáciles la instalación y el mantenimiento. · Ofrece un COP de 3.94, entre los mejores del mercado (valor medio de los obtenidos en los modos frío y calor para unidad exterior de 8 HP). · Funcionamiento en modo frío y modo calor simultáneo para hasta 40 unidades interiores. · Espacio de instalación mínimo. · Función de back-up. DESTACA POR · UNIDAD EXTERIOR EN UN ÚNICO CHASIS refrigerante hasta ecológico -20ºc en modo calor TEMPERATURA EXTERIOR R410A 5 años · EFICIENCIA DE FUNCIONAMIENTO MEJORADA garantía compresor · EL COMPRESOR DE VELOCIDAD CONSTANTE PERMITE UNA PRESIÓN INTERNA ALTA · MEJORA DEL INTERCAMBIADOR · REDISEÑO DE PARTES ESTRUCTURALES · LA INSTALACIÓN UNAS UNIDADES AL LADO DE OTRAS ES POSIBLE HP MODELO 8 U-8MF1E8 Alimentación Capacidad frigorífica 380/400/415 V-3Fase/50 Hz 22.4 28.0 33.5 40.0 45.0 76,400 95,500 114,300 136,500 153,600 3.78 3.45 3.41 3.45 3.38 10.0 / 9.5 / 9.2 13.7 / 13.0 / 12.6 16.6 / 15.7 / 15.2 20.0 / 19.0 / 18.3 23.0 / 21.8 / 21.0 5.93 8.12 9.82 11.6 13.3 25.0 31.5 37.5 45.0 50.0 85,300 107,500 128,000 153,600 170,600 4.09 3.95 3.81 3.91 3.79 10.3 / 9.8 / 9.4 13.5 / 12.8 / 12.3 16.6 / 15.8 / 15.2 19.9 / 18.9 / 18.2 22.8 / 21.6 / 20.9 6.11 7.97 9.84 11.5 13.2 1,887 x 890 x 890 (+60) 1,887 x 890 x 890 (+60) 1,887 x 890 x 890 (+60) 1,887 x 890 x 890 (+60) 1,887 x 890 x 890 (+60) 290 290 290 340 340 150 160 150 200 220 11.8 11.8 11.8 11.8 11.8 Ø 19.05 Ø 22.22 Ø 25.40 Ø 25.40 Ø 28.58 Ø 15.88 Ø 19.05 Ø 19.05 Ø 22.22 Ø 22.22 Ø 9.52 Ø 9.52 Ø 12.70 Ø 12.70 Ø 12.70 Ø 9.52 Ø 9.52 Ø 9.52 Ø 9.52 Ø 9.52 Frío/Dry: -10 ºC~+43 ºC (TS). Calor: -20 ºC~+15 ºC (TH) Funcionamiento simultáneo: -10 ºC~+43 ºC (TS) 54.5 55 56 60 61 51.5 52 53 57 58 kW BTU/h EER W/W Especificaciones eléctricas Corriente A Potencia de entrada kW Capacidad calorífica kW BTU/h COP W/W Especificaciones eléctricas Corriente A Potencia de entrada kW Dimensiones Al x An x Pr mm Peso neto Kg Caudal de aire m³/min Precarga de refrigerante Kg Conexiones Tubería gas mm Descarga mm Tubería líquido mm Equilibrado aceite mm Rango de funcionamiento - temperatura exterior Presión sonora Modo normal dBA Modo silencioso dBA € PVPR CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 78 10.961 10 U-10MF1E8 11.925 12 U-12MF1E8 14.847 14 U-14MF1E8 17.444 16 U-16MF1E8 19.450 SISTEMAS VRF ECOi Limitaciones del sistema Tubería de refrigerante Número máx. de unidades exteriores combinadas HP máximos de unidades exteriores combinadas Número máximo de unidades interiores conectables Relación entre la capacidad de las unidades interior y exterior 3 135 kW (48 HP) 40 50 -130% TAMAÑO DE TUBERÍAS (mm) O MATERIAL Diámetro exterior Ø 6,35 Ø 9,52 Ø 12,7 Ø 15,88 Ø 19,05 Ø 22,22 Carga de refrigerante adicional TAMAÑO CARGA DE REFRIGERANTE/ TAMAÑO CARGA DE REFRIGERANTE/ TUBERÍA LÍQUIDO m (g/m) TUBERÍA LÍQUIDO m (g/m) Ø 6,35 Ø 9,52 Ø 12,7 26 56 128 Ø 15,88 Ø 19,05 Ø 22,22 185 259 366 1/2 H, H MATERIAL Grosor de pared t 0,8 t 0,8 t 0,8 t 1,0 t 1,0 t 1,15 Diámetro exterior Ø 25,4 Ø 28,58 Ø 31,75 Ø 38,1 Ø 41,28 Grosor de pared t 1,0 t 1,0 t 1,1 t 1,15 t 1,20 Nota: el radio de las curvas en tuberías debe ser como mínimo de 4 veces el diámetro exterior. 950 Dirección del flujo de aire 920 890 (216) Dirección del flujo de aire Orificio de serie para el indicador de presión (suministrado por separado) 1887 790 1671 890 Orificios para la fijación (4-15 x 20 orificios alargados) Puerto para el cableado eléctrico (frontal) 176 795 Kits de derivadores Puerto de las tuberías de refrigerante (frontal) 161 338 473 Espacio para la apertura de agujeros in-situ (diámetro máx. 48 mm) Z COMENTARIOS MODELO CAPACIDAD FRIGORÍFICA DESPUÉS DE DERIVADOR Para unidad exterior 1. CZ-P680PH2 2. CZ-P1350PH2 3. CZ-P224BH2 4. CZ-P680BH2 5. CZ-P1350BH2 68.0 kW o menos 135.0 kW o menos 22.4 kW o menos 68.0 kW o menos 135.0 kW o menos Para unidad interior 79 eficiencia energética energética eficiencia ECOi MF1 3 TUBOS // COMBINACIÓN DE 18 A 48 HP FUNCIONAMIENTO EN MODO FRÍO Y MODO CALOR SIMULTÁNEOS ECOi 3 Tubos es uno de los más avanzados sistemas VRF disponibles. No sólo ofrece alta eficiencia y prestaciones en calefacción y refrigeración simultáneos, su diseño sofisticado hace mucho más fáciles la instalación y el mantenimiento. · Ofrece un COP de 3.94, entre los mejores del mercado (valor medio de los obtenidos en los modos frío y calor para unidad exterior de 8 HP). · Funcionamiento en modo frío y modo calor simultáneo para hasta 40 unidades interiores. · Espacio de instalación mínimo. · Función de back-up. DESTACA POR · UNIDAD EXTERIOR EN UN ÚNICO CHASIS refrigerante hasta ecológico -20ºc en modo calor TEMPERATURA EXTERIOR R410A 5 años · EFICIENCIA DE FUNCIONAMIENTO MEJORADA garantía compresor · EL COMPRESOR DE VELOCIDAD CONSTANTE PERMITE UNA PRESIÓN INTERNA ALTA · MEJORA DEL INTERCAMBIADOR · REDISEÑO DE PARTES ESTRUCTURALES · LA INSTALACIÓN UNAS UNIDADES AL LADO DE OTRAS ES POSIBLE HP MODELO 18 U-8MF1E8 U-10MF1E8 Alimentación Capacidad frigorífica kW BTU/h EER W/W Especificaciones eléctricas Corriente A Potencia de entrada kW Capacidad calorífica kW BTU/h COP W/W Especificaciones eléctricas Corriente A Potencia de entrada kW Dimensiones Al x An x Pr mm Peso neto Kg Caudal de aire m³/min Precarga de refrigerante Kg Conexiones Tubería gas mm Descarga mm Tubería líquido mm Equilibrado aceite mm Rango de funcionamiento - temperatura exterior Presión sonora Modo normal dBA Modo silencioso dBA € PVPR CONDICIONES DE CÁLCULO 80 22 U-10MF1E8 U-12MF1E8 24 U-10MF1E8 U-14MF1E8 26 U-10MF1E8 U-16MF1E8 28 U-12MF1E8 U-16MF1E8 30 U-14MF1E8 U-16MF1E8 58 55 380/400/415 V-3Fase/50 Hz 56.0 61.5 68.0 73.0 78.5 85.0 191,100 219,900 232,000 249,100 267,900 290,100 3.46 3.44 3.45 3.41 3.40 3.41 27.3 / 26.0 / 25.0 30.2 / 28.7 / 27.7 33.6 / 31.9 / 30.8 36.5 / 34.7 / 33.5 39.4 / 37.5 / 36.1 43.0 / 40.8 / 39.4 16.2 17.9 19.7 21.4 23.1 24.9 63.0 69.0 76.5 81.5 87.5 95.0 215,000 235,500 261,100 278,100 300,300 324,200 3.96 3.88 3.92 3.84 3.80 3.85 26.8 / 25.5 / 24.6 30.0 / 28.5 / 27.5 33.3 / 31.6 / 30.5 36.2 / 34.4 / 33.1 39.3 / 37.3 / 36.0 42.6 / 40.5 / 39.0 15.9 17.8 19.5 21.2 23.0 24.7 1,887x1,880x890(+60) 1,887x1,880x890(+60) 1,887x1,880x890(+60) 1,887x1,880x890(+60) 1,887x1,880x890(+60) 1,887x1,880x890(+60) 580 580 630 630 630 680 160+160 160+180 160+200 160+220 180+220 200+220 23.6 23.6 23.6 23.6 23.6 23.6 Ø 28.58 Ø 28.58 Ø 28.58 Ø 31.75 Ø 31.75 Ø 31.75 Ø 22.22 Ø 25.40 Ø 25.40 Ø 25.40 Ø 28.58 Ø 28.58 Ø 15.88 Ø 15.88 Ø 15.88 Ø 19.05 Ø 19.05 Ø 19.05 Ø 9.52 Ø 9.52 Ø 9.52 Ø 9.52 Ø 9.52 Ø 9.52 Frío/Dry: -10 ºC~+43 ºC (TS). Calor: -20 ºC~+15 ºC (TH) Funcionamiento simultáneo: -10 ºC~+24 ºC (TS) 58 58.5 58 60 60.5 61 55 55.5 55 57 57.5 58 22.886 23.850 50.4 172,000 3.57 23.8 / 22.6 / 21.8 14.1 56.5 192,800 4.01 23.8 / 22.6 / 21.8 14.1 1,887x1,880x890(+60) 580 150+160 23.6 Ø 28.58 Ø 22.22 Ø 15.88 Ø 9.52 Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 20 U-10MF1E8 U-10MF1E8 26.772 29.369 31.375 34.297 36.894 SISTEMAS VRF ECOi 32 U-16MF1E8 U-16MF1E8 34 U-10MF1E8 U-10MF1E8 U-14MF1E8 36 U-10MF1E8 U-10MF1E8 U-16MF1E8 38 U-10MF1E8 U-12MF1E8 U-16MF1E8 90.0 307,100 3.38 45.9 / 43.6 / 42.1 26.6 100.0 343,000 3.79 45.6 / 43.3 / 41.7 26.4 1,887x1,880x890(+60) 680 220+220 23.6 Ø 31.75 Ø 28.58 Ø 19.05 Ø 9.52 96.0 327,600 3.45 47.5 / 45.1 / 43.5 27.8 108.0 368,500 3.93 46.9 / 44.6 / 43.0 27.5 1,887x2,870x890(+60) 920 160+160+200 35.4 Ø 31.75 Ø 28.58 Ø 19.05 Ø 9.52 61.5 58.5 61 58 380/400/415 V-3Fase/50 Hz 101.0 107.0 113.0 118.0 124.0 344,700 363,400 385,600 402,700 421,400 3.41 3.42 3.42 3.40 3.41 50.5 / 48.0 / 46.3 53.0 / 51.0 / 49.0 57.0 / 54.0 / 52.0 60.0 / 57.0 / 55.0 63.0 / 60.0 / 58.0 29.6 31.3 33.0 34.7 36.4 113.0 119.0 127.0 132.0 138.0 385,600 407,800 431,700 450,400 470,900 3.88 3.84 3.88 3.84 3.81 49.7 / 47.2 / 45.5 53.0 / 50.0 / 48.0 56.0 / 54.0 / 52.0 59.0 / 56.0 / 54.0 63.0 / 59.0 / 57.0 29.1 31.0 32.7 34.4 36.2 1,887x2,870x890(+60) 1,887x2,870x890(+60) 1,887x2,870x890(+60) 1,887x2,870x890(+60) 1,887x2,870x890(+60) 920 920 970 970 970 160+160+220 160+180+220 160+200+220 160+220+220 180+220+220 35.4 35.4 36.0 36.0 36.0 Ø 38.10 Ø 38.10 Ø 38.10 Ø 38.10 Ø 38.10 Ø 28.58 Ø 31.75 Ø 31.75 Ø 31.75 Ø 31.75 Ø 19.05 Ø 19.05 Ø 19.05 Ø 19.05 Ø 19.05 Ø 9.52 Ø 9.52 Ø 9.52 Ø 9.52 Ø 9.52 Frío/Dry: -10 ºC~+43 ºC (TS). Calor: -20 ºC~+15 ºC (TH) Funcionamiento simultáneo: -10 ºC~+24 ºC (TS) 61.5 61.5 62 62.5 62.5 58.5 58.5 59 59.5 59.5 38.900 41.294 43.300 46.222 EJEMPLO DE SISTEMA 40 U-10MF1E8 U-14MF1E8 U-16MF1E8 48.819 42 U-10MF1E8 U-16MF1E8 U-16MF1E8 50.825 AGRUPADAS Panasonic permite conectar unidades exteriores entre sí para una mayor capacidad (48 HP) Si las unidades interiores o exteriores necesitasen mantenimiento, la válvula de bola desconecta las unidades no operativas de modo que las otras unidades pueden seguir su AMPLIACIÓN operación normal. 53.747 46 U-14MF1E8 U-16MF1E8 U-16MF1E8 48 U-16MF1E8 U-16MF1E8 U-16MF1E8 130.0 443,600 3.40 66.0 / 63.0 / 60.0 38.2 145.0 494,800 3.83 65.0 / 62.0 / 60.0 37.9 1,887x2,870x890(+60) 1,020 200+220+220 36.0 Ø 38.10 Ø 31.75 Ø 19.05 Ø 9.52 135.0 460,700 3.38 69.0 / 65.0 / 63.0 39.9 150.0 511,900 3.79 68.0 / 65.0 / 63.0 39.6 1,887x2,870x890(+60) 1,020 220+220+220 36.0 Ø 38.10 Ø 31.75 Ø 19.05 Ø 9.52 63 60 63.5 60.5 56.344 58.350 Si la carga de capacidad interior cambiase en el futuro, sería fácil añadir unidades interiores y exteriores usando el mismo entramado de tuberías Si se prevé la ampliación del sistema, el tamaño de la tubería de refrigerante debe instalarse de acuerdo a la capacidad total después de la ampliación. Unidad exterior CONEXIÓN 44 U-12MF1E8 U-16MF1E8 U-16MF1E8 Puesto que todas las tuberías se agrupan en un derivador, se minimiza el espacio de las tuberías y la mano de obra. Caja de recuperación Unidad interior 81 NUEVO 2012 eficiencia energética refrigerante ecológico R410A PANASONIC PRESENTA EL VRF ACCIONADO A GAS ECO G Y ECO G MULTI La gama de sistemas GHP de Panasonic se compone de ECO G y ECO G Multi. Nuestros sistemas VRF de gas lideran la industria en el desarrollo de sistemas flexibles y eficientes, y son la opción natural para proyectos comerciales, especialmente cuando existen restricciones de energía. Como es de esperar, nuestros sistemas VRF de gas tienen los mayores índices de fiabilidad de la industria y un servicio de atención al cliente líder. Las funciones de control del par y las rpm de los motores GHP son comparables a un climatizador eléctrico Inverter. Así, los sistemas GHP aseguran un control y rendimiento eficientes, justo lo que se espera de un climatizador eléctrico Inverter. Adaptable a todas las aplicaciones Los avanzados sistemas VRF de Gas ofrecen una alta eficiencia para toda la gama. Ahora más potente que nunca, permite conectar hasta un total de 48 unidades interiores. El consumo de gas es muy reducido gracias al uso de un motor de ciclo Miller, y el consumo eléctrico es reducido gracias al uso de motores DC para los ventiladores. · Hasta 71 kW de capacidad frigorífica para un consumo de corriente de 11 A. · Unidades monofásicas para toda la gama. · Funcionamiento con gas natural o GLP como fuente de energía principal. · Intercambiador de calor por agua para conexión a sistemas ACS domésticos (13-25 HP). (sólo disponible en bomba de calor 2 Tubos) · Opción de conexión a kit hidrónico para climatización mediante agua. · Emisiones de CO2 reducidas. 82 SISTEMAS VRF ECO G ECO G Y ECO G MULTI ECO G 3 TUBOS La gama de 2 Tubos ofrece un rendimiento mejorado y mayor flexibilidad. Sistema con recuperación de calor 3 Tubos con refrigeración y calefacción simultáneos. NUEVO 2012 NUEVO 2012 BENEFICIOS ECO G Y MULTI ECO G Funcionamiento de alta eficiencia Todos los modelos están equipados con un intercambiador de calor y otro para el circuito de agua (refrigeración del motor del compresor), ambos de alta eficiencia, haciendo de nuestros equipos de las soluciones energéticas más eficientes del mercado. Las emisiones de nitrógeno más bajas Los sistemas VRF de Gas tienen las emisiones de Óxido de Nitrógeno, 66% menos que los estándares del mercado. Gracias a su desarrollo pionero, los sistemas VRF de Gas Panasonic disponen de un sistema de combustión lean que utiliza un sistema de retroalimentación que controla el ratio aire-gas para reducir las emisiones de Óxido de Nitrógeno al máximo. Alto rendimiento Con el avanzado diseño del intercambiador de calor, el nuevo sistema GHP ofrece eficiencia mejorada y costes de funcionamiento reducidos, que, junto con los sistemas de control del motor, han mejorado el COP del sistema. NUEVO ECO G CON KIT HIDRÓNICO PARA GENERACIÓN DE AGUA CALIENTE Y FRÍA Para aplicaciones hidrónicas NUEVO Excelente economía Los sistemas Panasonic VRF de Gas proporcionan una climatización rápida y potente. Además, incrementa su capacidad calorífica en modo calor gracias a la incorporación de un intercambiador de calor de alta eficiencia en el circuito de refrigeración del motor (agua). Este intercambiador permite aprovechar el calor generado durante la refrigeración del compresor, que de otra manera se desperdiciaría totalmente. Esta reutilización del calor generado al refrigerar el compresor, hace que nuestras unidades exteriores G-VRF no necesiten ciclo de desescarche, permitiendo un funcionamiento continuo al 100% en modo calor incluso con temperaturas exteriores tan extremas como -20 ºC. Durante el modo frío, el calor generado por el circuito de refrigeración el compresor puede utilizarse para alimentar un kit hidrónico para el suministro de ACS (para una temperatura de salida de agua hasta 75 ºC). El kit hidrónico también puede utilizarse durante el funcionamiento de la unidad exterior en modo calor para temperaturas mayores de 7 ºC. Opción de kit hidrónico Nuestro sistema VRF de GAS está también disponible con un kit hidrónico opcional, que puede conectarse con una única unidad exterior o como parte de un sistema completo de climatización como una unidad interior más. El sistema puede controlarse mediante un sistema BMS o mediante el panel de control Panasonic suministrado. La temperatura de salida de agua puede configurarse en modo frío desde -15 °C a 15 °C y desde 25 °C a 55 °C 2012 Sin necesidad de desescarches Gracias a la incorporación del intercambiador de calor en el circuito de refrigeración del motor (agua) podemos aprovechar el calor generado durante la refrigeración y de esta manera hacer que las unidades exteriores G-VRF no necesiten ciclo de desescarche. 83 GAMA DE UNIDADES EXTERIORES ECO G HP 16 CAPACIDAD 45.00 / 50.00 (FRÍO/ CALOR) kW ECO G Y ECO G MULTI ECO G 3 TUBOS 20 56.00 / 63.00 25 71.00 / 80.00 30 85.00 / 95.00 32 36 40 45 50 90.00 / 100.00 101.00 / 113.00 112.00 / 126.00 127.00 / 143.00 142.00 / 160.00 U-16GE2E5 U-20GE2E5 U-25GE2E5 U-30GE2E5 U-16GE2E5 U-16GE2E5 U-16GF2E5 U-20GF2E5 U-25GF2E5 Comparativa de la capacidad calorífica U-16GE2E5 U-20GE2E5 U-20GE2E5 U-20GE2E5 U-20GE2E5 U-25GE2E5 U-25GE2E5 U-25GE2E5 Comparativa de tiempos de arranque en modo calor Capacidad calorífica (%) Temperatura de la habitación (ºC) 25 G-VRF* G-VRF 20 15 VRF eléctrico 10 VRF eléctrico 5 0 -20 -15 * Para modelos 120,150,190 -10 -5 0 5 10 Temperatura exterior (ºC) Temperatura exterior (ºC) Bomba de Calor por GAS Serie M ¿Problemas de suministro eléctrico? La Bomba de Calor por GAS de Panasonic es la opción natural para aplicaciones comerciales, especialmente en aquellos proyectos en los que existen restricciones del suministro eléctrico. Tal y como se espera de los productos Panasonic, todos nuestros sistemas VRF de Gas han sido diseñados para ofrecer las tasas más altas de fiabilidad. El motor de combustión G-VRF varía su velocidad de rotación para satisfacer la carga del edificio con la misma eficiencia que un compresor eléctrico convencional de aire acondicionado. Si tienes problemas de suministro eléctrico, los sistemas VRF de gas pueden ser la solución ideal: · Funcionan con gas natural o GLP y no necesitan de alimentación trifásica (monofásica con bajo consumo). · Permite utilizar la mayor parte de la potencia eléctrica del edificio para alimentar otros sistemas de demanda más crítica (fuerza, luminarias, etc.). · Durante los picos de consumo eléctrico del edificio, permite generar energía eléctrica (análogo a grupo electrógeno) para el refuerzo de la alimentación de otros sistemas del edificio (servidores informáticos, luminarias, refrigeración, etc.) · Reduce el coste de actualización del sistema de climatización existente a un nuevo sistema de frío calor. Salida de aire Ventilador GHP intercambiador de calor exterior Acumulador 84 · Intercambiadores de calor del circuito de Intercambiador agua y refrigerante integrados de calor del circuito de · No requiere desescarche refrigerante · Reacción más rápida ante cambios de demanda en modo calor Intercambiador de calor del circuito de agua (refrigeración del compresor) SISTEMAS VRF ECO G ECO G 3 Tubos Kit hidrónico ECO G EJEMPLO DE SISTEMA EXCELENTE RENDIMIENTO El sistema ECO G de 3 tubos es capaz de ofrecer una calefacción/refrigeración simultáneas y un funcionamiento individual de cada unidad interior con una sola unidad exterior. Como resultado es posible una climatización individual eficiente en edificios con diferentes temperaturas ambiente. INTERVALOS DE MANTENIMIENTO La unidad sólo necesita mantenimiento cada 10.000 horas de uso. AHORRO ENERGÉTICO DE HASTA UN 35% Un sistema de recuperación efectivo permite ahorros de hasta un 35% El calor expulsado de la habitación refrigerada puede reutilizarse de manera efectiva como fuente de calor para la habitación que precise de calefacción. Como resultado, la carga en el compresor y el intercambiador de calor en la unidad exterior se ve reducida, permitiendo una recuperación de calor excelente. Aplicación con Sistema Mixto · Combinado con un sistema hidrónico, los sistemas ECO G pueden crear un sistema muy flexible, ideal para la substitución de calderas y sistemas chiller existentes. · Un sistema ECO G combinar un circuito de climatización convencional y un sistema chiller adicional. Cuando los dos sistemas operan simultáneamente, el ratio de capacidad máxima del sistema es de 130%. EJEMPLO DE SISTEMA Fan coils Chiller de gas Sistema hidrónico Acumulador Conductos Tubería de agua Tubería de refrigerante UTA Unidad exterior Sistema estándar de unidades interiores de aire acondicionado STOP CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR Tubería de líquido Tubería de succión Tubería de descarga Media temperatura Línea de líquido de media presión Baja temperatura Tubería de gas de baja presión Temperatura alta, Tubería de gas a presión alta CAJAS DE RECUPERACIÓN CZ-P56HR2, CZ-P160HR2 Puede haber un máximo de 36 unidades interiores capaces de funcionar simultáneamente para calefacción y refrigeración. Bus de control P-LINK Nota: el modo de funcionamiento de las unidades exteriores depende del modo de trabajo del módulo hidrónico. Para detalles sobre la aplicación contacte con Panasonic. CONTROLADOR DE LA CAJA DE RECUPERACIÓN CZ-CAPE2*. Debe añadirse al CZ-P56HR2 o CZ-P160HR2. * Para split de pared CZ-CAPEK2. 85 ECO G Y ECO G MULTI Gama de 2 Tubos Sistemas de fácil ampliación Ahorro energético La carga total del edificio puede ampliarse en un futuro fácilmente añadiendo unidades interiores y exteriores al sistema sin modificar la instalación existente. · Grandes ahorros energéticos disponibles gracias a la posibilidad de escoger la capacidad de sistema apropiada. · Programa de funcionamiento equilibrado Gracias al reparto de la carga entre las unidades exteriores se consiguen grandes ahorros energéticos. La distribución de la carga entre las unidades exteriores del sistema se hace para maximizar la eficiencia del sistema completo. Comparado con un sistema convencional con un COP similar, esta función permite mejorar el ahorro energético y reducir los costes de funcionamiento, sobretodo en los periodos de funcionamiento a carga parcial (p.e.: primavera, otoño). *Durante la especificación del tramado de tuberías, por favor escoge el tamaño de acuerdo con la capacidad del sistema después de la ampliación EJEMPLO DE SISTEMA UNIDADES EXTERIORES AÑADIDAS (sólo para modelos que utilizan el mismo refrigerante) SISTEMA CONVENCIONAL UNIDADES INTERIORES AÑADIDAS. (sólo para modelos que utilizan el mismo refrigerante) Si existe la posibilidad de ampliación del sistema en un futuro, por favor añade una válvula de bola (no suministrada por Panasonic) en el punto del tramado de tuberías donde se prevea instalar la futura ampliación. Carga aproximada de 10 HP (8 horas de funcionamiento) W-MULTI Carga aproximada de 10 HP (8 horas de funcionamiento) Número máximo de unidades exteriores combinables: 2 unidades. Máximo número de HP de la combinación de exteriores: 50 HP. Máximo número de unidades interiores conectables: 48 unidades¹. Ratio de capacidad: 50%~130%². 1 Al conectar dos unidades exteriores 2 La capacidad de las unidades interiores conectadas debe ser: (Mínimo) 50% de la capacidad de la unidad exterior más pequeña del sistema (Máxima) 130% de la capacidad total del conjunto de todas las unidades del sistema. Gas Líquido Separador de aceite Separador de aceite Sensor de aceite Compresor Válvula de control electrónico Ev Unidades exteriores Intercambiador de calor Válvula de 4 vías Intercambiador de calor Válvula de 4 vías Carga aproximada de 10 HP (8 horas de funcionamiento) Tubería principal: diámetro máximo 38.1 (11/2) Diámetro máximo de tubería de líquido 22.22 (7/8) TIEMPO TOTAL DE FUNCIONAMIENTO: 16 H DIAGRAMA DEL SISTEMA STOP Válvula de control electrónico Válvula de control electrónico Sensor de aceite Compresor Unidades interiores TIEMPO TOTAL DE FUNCIONAMIENTO: 8 H Funcionamiento sin paradas, incluso durante mantenimiento · El sistema no para, incluso durante el mantenimiento, debido al modo de funcionamiento de back-up. · El mantenimiento es posible los días laborables gracias a este modo de funcionamiento. · El modo de funcionamiento de back-up es automático, permitiendo una operación contínua del sistema. Si una de las unidades exteriores entra en paro por avería, otra de las unidades exteriores se encargará de suministrar la potencia necesaria. Durante los mantenimientos, el sistema que esté siendo intervenido se puede aislar mediante una válvula de corte de paso en la unidad exterior, permitiendo un funcionamiento normal para el resto de unidades. Válvula de control electrónico Ev SISTEMA CONVENCIONAL W-MULTI Unidades exteriores El sistema para durante el mantenimiento ABIERTO ABIERTO EN FUNCIONAMIENTO EN FUNCIONAMIENTO Máquina en mantenimiento Funcionamiento contínuo durante el mantenimiento STOP Máquina en mantenimiento ABIERTO ABIERTO EN FUNCIONAMIENTO BACK-UP Mantenimiento en días festivos 86 Mantenimiento en días laborables EN FUNCIONAMIENTO SISTEMAS VRF ECO G Larga vida útil Función de generación de agua caliente La vida útil del sistema se ve ampliada gracias al funcionamiento en modo de reparto de carga entre unidades exteriores, repartiendo el tiempo de no-funcionamiento de las unidades con menos uso entre el total de exteriores del sistema. Esto repercute en una prolongación de la vida útil del sistema. · Ventajas del sistema El calor generado por el motor, normalmente expulsado al exterior, en las máquinas GHP se recupera mediante un intercambiador de calor y puede utilizarse para la generación de agua caliente, funcionando así como un subsistema minichiller de soporte para la instalación de generación de agua caliente de la edificación. El agua caliente generada por la máquina GHP aprovecha el calor residual de la máquina y por lo tanto no tiene ningún coste energético ni económico. EJEMPLO DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO DE CARGA DISTRIBUIDA STOP A STOP B STOP A Horas de funcionamiento A ahorro del tiempo de funcionamiento total del sistema 2.100 h B 2.050 h B ARRANQUE DEL SISTEMA Sólo funciona la unidad B STOP A B A B CAPACIDAD EN MODO FRÍO TEMPERATURA DE SALIDA DEL AGUA 75 ºC Unidad exterior kW U-16GE2E5 U-20GE2E5 U-25GE2E5 U-30GE2E5 Presión máxima de la tubería de agua caliente Caudal de agua caliente Diámetro de la tubería de agua caliente 15.00 20.00 30.00 30.00 0.7 3.9 Rp 3/4 MPa m³/h Pulgadas Alimentación: 240 V AC, 3 A Horas de funcionamiento A 2.105 h B 2.058 h Disminución de la carga Sólo una unidad B está en funcionamiento Horas de funcionamiento A 2.100 h B 2.053 h Aumento de la carga Las unidades A y B están en funcionamiento DISEÑO ELÉCTRICO Fácil instalación Relé Magnético · Gracias al uso de un solo tipo de derivador, la dificultad de la instalación se ve reducida, así como el coste de instalación. El uso de un sólo tipo de derivador permite unificar ramales de la instalación pudiendo reducir la longitud total del entramado hasta unos 2/3* Bomba GHP. PANASONIC *Para un sistema de 40 HP(20 HP + 20 HP) EJEMPLO DE INSTALACIÓN SISTEMA CONVENCIONAL Agua caliente W-MULTI Manómetro Acumulador 20 HP+ 20 HP 20 HP + 20 HP Tanque de expansión Caldera Bomba Válvula Agua fría · Ninguno de los elementos mostrados en el gráfico es suministrado por Panasonic, excepto la unidad exterior de gas. · Durante la puesta en marcha debe configurarse la temperatura de salida del agua en la unidad exterior. 87 eficiencia energética energética eficiencia ECO G Y ECO G MULTI BOMBA DE CALOR - 2 TUBOS Serie ECO G W-Multi de 2 Tubos para aplicaciones de bomba de calor La serie ECO G W-Multi de 2 Tubos ofrece un rendimiento mejorado pero también un aumento de flexibilidad. Ahora está disponible en versión modular, hay múltiples combinaciones disponibles, de 16 HP a 50 HP. Esta modularidad nos permite ajustar de manera más precisa la potencia del sistema a la carga del edificio. Dentro de las nuevas prestaciones de esta gama, se incluye un control de carga parcial y un control de la distribución proporcional de las horas de funcionamiento de los compresores del sistema. DESTACA POR · CONSUMO DE GAS REDUCIDO GRACIAS AL MOTOR DE CICLO MILLER refrigerante ecológico · CONSUMO ELÉCTRICO REDUCIDO GRACIAS A EL USO DE MOTORES DC · CHASIS LIGERO GRACIAS AL USO DEL ALUMINIO PARA EL BLOQUE DEL MOTOR. R410A · CAPACIDAD CONECTABLE DESDE 50-200% (SÓLO SISTEMAS NO MODULARES) · MODO DE FUNCIONAMIENTO SUPER SILENCIOSO (2 dB(A) DE REDUCCIÓN ADICIONAL) HP MODELO 16 HP U-16GE2E5 20 HP U-20GE2E5 25 HP U-25GE2E5 30 HP U-30GE2E5 32 HP U-16GE2E5 U-16GE2E5 36 HP* U-16GE2E5 U-20GE2E5 40 HP* U-20GE2E5 U-20GE2E5 45 HP* U-20GE2E5 U-25GE2E5 50 HP U-25GE2E5 U-25GE2E5 Capacidad frigorífica kW Agua caliente (modo frío) kW Potencia de entrada kW EER COP máximo (incluyendo agua caliente) Consumo de gas kW Capacidad STD kW calorífica Baja temperatura¹ kW Potencia de entrada kW COP Consumo de gas STD kW Baja temperatura¹ kW COP Average Dimensiones Alto mm Ancho mm Profundo mm Peso Kg Corriente de arranque A Conexiones Tubería gas Pulg. (mm) Tubería líquido Pulg. (mm) Gas Drenaje mm Presión sonora dB(A) Ratio de capacidad Número de interiores conectables* 45.00 15.00 0.71 1.48 1.97 29.70 50.00 53.00 0.60 1.51 32.50 41.5 1.50 2273 1650 1000 (+80) 755 30 1 1/8 (Ø 28.58) 1/2 (Ø 12.7) R3/4 (rosca) Ø 25 goma 57 50-200 % 24 56.00 20.00 1.02 1.40 1.89 39.10 63.00 67.00 0.64 1.46 42.50 56.4 1.43 2273 1650 1000 (+80) 780 30 1 1/8 (Ø 28.58) 5/8 (Ø 15.88) R3/4 (rosca) Ø 25 goma 58 50-200 % 24 71.00 30.00 1.33 1.15 1.64 60.40 80.00 78.00 0.83 1.48 53.2 62.3 1.32 2273 1650 1000 (+80) 810 30 1 1/8 (28.58) 5/8 (Ø 15.88) R3/4 (rosca) Ø 25 goma 62 50-200 % 24 85.00 30.00 1.70 1.22 1.65 67.9 95.00 90.00 1.45 1.37 68.1 78.0 1.29 2273 2026 1000 (+80) 840 30 1 1/4 (Ø 31.75) 3/4 (Ø 19.05) R3/4 (rosca) Ø 25 goma 63 50-170 % 32 90.00 30.00 1.42 1.48 1.97 59.40 100.00 106.00 1.20 1.51 65.00 83.00 1.50 2273 1650+100+1650 1000 (+80) 755.775 30 1 1/4 (Ø 31.75) 3/4 (Ø 19.05) R3/4 (rosca) Ø 25 goma 60 50-130 % 48 101.00 35.00 1.73 1.43 1.93 68.80 113.00 120.00 1.24 1.48 75.00 97.90 1.46 2273 1650+100+1650 1000 (+80) 755.780 30 1 1/4 (Ø 31.75) 3/4 (Ø 19.05) R3/4 (rosca) Ø 25 goma 61 50-130 % 48 112.00 40.00 2.04 1.40 1.89 78.20 126.00 134.00 1.28 1.46 85.00 112.80 1.43 2273 1650+100+1650 1000 (+80) 780.780 30 1 1/2 (Ø 38.10) 3/4 (Ø 19.05) R3/4 (rosca) Ø 25 goma 61 50-130 % 48 127.00 50.00 2.35 1.25 1.74 99.50 143.00 145.00 1.47 1.47 95.70 118.70 1.36 2273 1650+100+1650 1000 (+80) 780.810 30 1 1/2 (Ø 38.10) 3/4 (Ø 19.05) R3/4 (rosca) Ø 25 goma 63 50-130 % 48 142.00 60.00 2.66 1.15 1.64 120.80 160.00 156.00 1.66 1.48 106.40 124.60 1.32 2273 1650+100+1650 1000 (+80) 810 30 1 1/2 (Ø 38.10) 3/4 (Ø 19.05) R3/4 (rosca) Ø 25 goma 65 50-130 % 48 36.781 41.245 45.064 49.950 73.562 78.026 82.490 86.309 90.128 PVPR € * La unidad U-20GE2E5 se puede sustituir por U-20GEG2E5 en estas combinaciones. 1 Temperatura exterior: 2 ºC. CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 88 · El consumo de gas es el valor estándar calorífico total (alto) · El nivel sonoro de funcionamiento de la unidad exterior se ha medido 1 m desde el frontal y 1,5 m por encima del suelo. Las instalaciones reales pueden tener valores superiores debido al ruido ambiente y reflexiones. · Valores en paréntesis () del gas refrigerante y líquidos son los valores cuando la longitud de tuberías máxima sobrepasa los 90 m (longitud equivalente). · La capacidad de calefacción de agua caliente es aplicable en refrigeración según nota 1. · La temperatura máxima del agua que puede obtenerse es 75 ºC. El rendimiento de calentamiento de agua y la temperatura pueden variar según la carga de climatización. Debido a que el sistema de calentamiento de agua utiliza el calor residual del motor, que funciona con la climatización, el agua caliente no está garantizada. SISTEMAS VRF ECO G · Alta eficiencia para funcionamiento en media carga · Conectividad de hasta 48 unidades interiores · Módulos combinables desde 13 HP hasta 50 HP · 200 m de distancia máxima de tuberías (l1) · Longitud total de tuberías 780 m · Posibilidad de funcionamiento en modo chiller - 9 HP (25 kW modo frío - 30 kW modo calor) - 18 HP (50 kW modo frío - 60 kW modo calor) · 10.000 horas de funcionamiento entre revisiones de mantenimiento (equivalente a 3,2 años*) · Funcionamiento en modo calor a capacidad plena hasta -20 ºC · Sin ciclo de desescarche * Asumiendo 3.120 horas de funcionamiento al año (12 horas x 5 días a la semana x 52 semanas) Ejemplo de instalación U-16GE2E5 // U-20GE2E5 // U-25GE2E5 VISTA SUPERIOR 9 11 13 1650 mínimo 950 mínimo 100 194 194 14 12 2273 4 5 1 2 6 8 8 10 10 242.5 50 Instalación de varias unidades en serie) 242.5 50 mínimo 350 13 2026 12 4 5 1 2 6 VISTA FRONTAL mínimo 100 mínimo 350 213 243 329 353 16 3 60 422 VISTA POSTERIOR 51 1050 (agujeros de suspensión) 1080 (ancho de la base) VISTA LATERAL 7 153 15 213 243 329 353 16 3 60 422 80 150 15 110 99 22 7 153 80 150 Posterior (tubo refrigerante) 110 99 22 mínimo 550 mínimo 100 11 2273 mínimo 550 mínimo 950 VISTA FRONTAL 1000 (distancia entre anclajes) 513 1000 (externo) 726 Instalación de una sola unidad Posterior (tubo refrigerante) VISTA SUPERIOR 9 1024 (min) 1040 (máx) (distancia entre anclajes) 1000 325 (distancia entre anclajes) DISTANCIAS MÍNIMAS PARA LA INSTALACIÓN mínimo 2000 U-30GE2E5 1024 (min) 1040 (max) (distancia entre anclajes) 45 kW 56 - 71 kW 85 kW 1 Tubería de refrigerante Ø 28.58 Ø 31.75 2 Tubería de líquido Ø 12.7 Ø 15.88 Ø 19.05 3 Desagüe HOSE OD Ø 25 (accesorio) 4 Entrada de alimentación Ø 28 5 Conexión bus comunicaciones Ø 28 6 Entrada de gas R3/4 7 Salida de condensados Ø 20 8 Drenaje de lluvia y condensados 9 Escape gases combustión 10 Agujeros de suspensión 4-Ø 20x30 11 Agujeros de anclaje 4-Ø 22x30 12 Display de 7 segmentos 13 Entrada refrigeración (superior) 14 Ventilador 15 Salida de agua caliente Rp3/4 16 Salida de agua caliente Rp3/4 VISTA POSTERIOR 51 89 eficiencia energética energética eficiencia ECO G 3 TUBOS RECUPERACIÓN DE CALOR PARA REFRIGERACIÓN Y CALEFACCIÓN SIMULTÁNEAS La serie M de ECO G de 3 tubos incorpora incluso mayores prestaciones y mejores rendimiento en el caso de que la aplicación requiera refrigeración y calefacción simultáneas. Ahora con capacidades disponibles desde 16 HP a 25 HP, Panasonic ofrece la mayor variedad y flexibilidad para solucionar cualquier problema o requisito de la aplicación. DESTACA POR · REFRIGERACIÓN Y CALEFACCIÓN SIMULTÁNEA refrigerante ecológico · CONSUMO DE GAS REDUCIDO GRACIAS A COMPRESOR DE CICLO MILLER R410A · CONSUMO ELÉCTRICO REDUCIDO GRACIAS AL USO DE MOTORES DC PARA LOS VENTILADORES · PESO LIGERO GRACIAS A EL USO DE ALUMINIO PARA EL BLOQUE MOTOR · EFICIENCIA ELEVADA PARA CARGA PARCIAL DEL SISTEMA HP MODELO 16 HP U-16GF2E5 kW kW 20 HP U-20GF2E5 25 HP U-25GF2E5 Capacidad frigorífica Entrada de potencia EER Consumo de gas Capacidad STD calorífica Baja temperatura¹ Entrada de potencia COP Consumo de gas STD Baja temperatura¹ COP Average Dimensiones Al x An x Pr Peso Corriente de arranque Conexiones Tubería gas Tubería líquido Equilibrado aceite Fuel gas Drenaje Presión sonora Ratio de capacidad Número de interiores conectables* 45.00 0.71 1.48 kW 29.7 kW 50.00 kW 53.00 kW 0.60 1.51 kW 32.5 kW 41.5 1.50 mm 2273 x 1650 x 1000 (+80) Kg 775 A 30 Pulg. (mm) 1 1/8 (Ø 28.58) Pulg. (mm) 3/4 (Ø 19.05) Pulg. (mm) 7/8 (Ø 22.22) R3/4 Ø 25 dB(A) 57 50-200%¹ 24 56.00 1.02 1.40 39.1 63.00 67.00 0.64 1.46 42.5 56.4 1.43 2273 x 1650 x 1000 (+80) 775 30 1 1/8 (Ø 28.58) 3/4 (Ø 19.05) 1 (Ø 25.40) R3/4 Ø 25 58 50-200%¹ 24 71.00 1.33 1.15 60.4 80.00 75.00 0.83 1.48 53.2 62.3 1.32 2273 x 1650 x 1000 (+80) 805 30 1 1/8 (Ø 28.58) 3/4 (Ø 19.05) 1 (Ø 25.40) R3/4 Ø 25 62 50-200%¹ 24 PVPR € 43.341 47.363 38.643 1 Temperatura exterior: 2 ºC. * Es posible conectar unidades de interiores de hasta 16 kW. CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 90 · El consumo de gas es el valor estándar calorífico total (alto) · El nivel sonoro de funcionamiento de la unidad exterior se ha medido 1 m desde el frontal y 1,5 m por encima del suelo. Las instalaciones reales pueden tener valores superiores debido al ruido ambiente y reflexiones. · Valores en paréntesis () del gas refrigerante y líquidos son los valores cuando la longitud de tuberías máxima sobrepasa los 90 m (longitud equivalente). · La capacidad de calefacción de agua caliente es aplicable en refrigeración según nota 1. · La temperatura máxima del agua que puede obtenerse es 75 ºC. El rendimiento de calentamiento de agua y la temperatura pueden variar según la carga de climatización. Debido a que el sistema de calentamiento de agua utiliza el calor residual del motor, que funciona con la climatización, el agua caliente no está garantizada. SISTEMAS VRF ECO G Piezas adicionales Controlador de la caja de recuperación CZ-CAPE2 (Para todas las unidades interiores excepto para el split pared) CZ-CAPEK2 (Para el split pared) Caja de recuperación CZ-P56HR2 (para una capacidad interior de máx. 5.6 kW) CZ-P160HR2 (para una capacidad interior de máx. 16 kW) * Para salas de conferencias y otras aplicaciones en las que se requiera un bajo ruido de funcionamiento, preste especial atención a la localización de la instalación de las cajas de recuperación (aconsejable pasillos, etc.) mínimo mínimo 100 350 550 VISTA SUPERIOR 9 Posterior (tubo refrigerante) 1024 (min) 1040 (max) Vista frontal 950 mínimo 550 mínimo mínimo 1 Tubería de refrigerante 2 Tubería descarga 3 Tubería de líquido 4 Desagüe HOSE OD Ø 25 (accesorio) 5 Entrada de alimentación Ø 28 6 Conexión bus comunicaciones Ø 28 7 Entrada de gas R3/4 8 Salida de condensados Ø 20 9 Drenaje de lluvia y condensados 10 Escape gases combustión 11 Agujeros de suspensión 4-Ø 20x30 12 Agujeros de anclaje 4-Ø 22x30 13 Display de 7 segmentos 14 Entrada refrigeración (superior) 15 Ventilador Posterior (tubo refrigerante) 950 56.0-71.0 kW Ø 28.58 Ø 22.22 Ø 25.4 mínimo DISTANCIAS MÍNIMAS PARA LA INSTALACIÓN mínimo 2000 45.0 kW Vista frontal mínimo mínimo mínimo 100 100 350 (distancia entre anclajes) · Conectividad de hasta 36 unidades interiores · Disponible en 16, 20 y 25 HP · Longitud máxima de tuberías de 200 m · Ratio de capacidad de 50% a 200% · Longitud de tubería extendida de 780 m · Atenuación de 2 dB en modo silencioso · 10.000 horas de funcionamiento ininterrumpido entre servicios de mantenimiento · Funcionamiento en modo calor para temperaturas exteriores a partir de -21 ºC · No precisa de desescarche · Compatibilidad con GLP (permite evitar problemas puntuales de suministro y reducir las emisiones de CO2). · Ideal para todo tipo de edificaciones 1000 Instalación de una sola unidad Instalación de varias unidades en serie) 325 (distancia entre anclajes) 11 13 1000 (externo) Ø726 194 14 2273 12 4 5 8 8 10 10 6 7 153 15 213 243 329 353 16 3 VISTA POSTERIOR 60 422 80 150 110 99 22 242.5 50 1 2 1050 (agujeros de suspensión) 1080 (ancho de la base) VISTA LATERAL 1650 (externo) VISTA FRONTAL 51 91 PRESTACIONES Prestaciones de alta tecnología El modo refrigeración se puede realizar durante todo el año -25ºC en en salas de servidores, salas de banquetes, etc modo calor El amplio margen de funcionamiento cubre temperaturas TEMPERATURA EXTERIOR exteriores tan bajas como -10 ºC para refrigeración (TS) y -21 ºC para la calefacción (TH). hasta Re-start automático práctico Incluso cuando se produce fallo de suministro eléctrico, la función programada se reanuda cuando vuelve la electricidad. RE-START funcionamiento AUTOMÁTICO fácil Frío 45 40 Temperatura de entrada de aire a la exterior ºC (TS) Temperatura de entrada de aire a la exterior ºC (TS) mantenimiento 43 35 30 25 20 10 5 0 -5 -10 10 14 15 20 25 30 AUTODIAGNÓSTICO Calor 25 20 15.5 10 Función de Auto-diagnosis Las alarmas y avisos anteriores se almacenan en la unidad y se pueden verificar en el display LCD. Esto hace que sea más fácil diagnosticar el origen de un mal funcionamiento, reduciendo los tiempos de mantenimiento y servicio. 5 0 -5 -10 -15 -20 -21 10 15 20 25 27 30 Temperatura de entrada del aire a la unidad interior ºC (TH) Funciones prácticas y sencillas (unidades interiores) mayor Funcionamiento del ventilador automático confort Gracias al control por microprocesador se ajusta automáticaVENTILADOR AUTOMÁTICO mente la velocidad del ventilador a alta, media o baja, acorde con el sensor de la habitación manteniendo un flujo de aire confortable en toda la habitación. fácil de instalar BOMBA DE DRENAJE INCORPORADA más confort confort Barrido de aire uniforme AIR SWEEP control La función de barrido de aire mueve el álabe arriba y abajo en la salida de aire, dirigiendo el aire en forma de en un “barrido” para cubrir todo el espacio de la sala. Mild dry perfecto Gracias al control intermitente del compresor y el ventilador de la humedad MILD DRY de la unidad interior, “Mild Dry”te ofrece confort. Realiza eficientemente el ajuste de la deshumidificación de acuerdo a la temperatura de la habitación. El mantenimiento y la inspección son una necesidad para los sistemas VRF de gas. Al igual que un automóvil, un sistema VRF de gas sistema requiere mantenimiento periódico para que pueda funcionar con eficiencia. Mantenimiento e inspección Solución de problemas Funcionamiento eficiente Preservar la durabilidad Funcionamiento seguro y fiable Ahorro de energía 92 Bomba de drenaje incorporada Máx. 50 cm (ó 75 cm: tipo U) desde la parte inferior de la unidad. AUTO-CONTROL DE ÁLABES Auto-control de álabes Al encender la unidad, el Auto flap section álabe se posiciona automáticamente conforme con el modo de funcionamiento (frío o calor). Esta posición inicial puede ser programada dentro de un cierto rango, tanto para modo frío como modo calor. El botón Auto permite seleccionar el movimiento continuo del álabe para variar la dirección del aire. Principales elementos de mantenimiento y de inspección 1. Cambiar el aceite del motor 2. Comprobar el nivel de refrigerante 3. Inspeccionar el sistema del motor 4. Comprobación de los sistemas de protección y de seguridad 5. Comprobación y ajuste de los parámetros de funcionamiento, la recogida de datos de funcionamiento, etc Dado que una sistema VRF de gas utiliza un motor de gas como fuente de energía, debe ser revisado periódicamente para evitar problemas y garantizar su funcionamiento de manera eficiente. Se recomienda un contrato de mantenimiento para su máquina ECO G, que será de gran utilidad porque no sólo asegura que se solucionarán las averías, sino que ayudará a reducir los costes de funcionamiento y mejorará el confort. SISTEMAS VRF SOFTWARE DE DIAGNÓSTICO DE PANASONIC SOFTWARE GHP CHECKER La herramienta útil para optimizar el funcionamiento de su sistema: Diagnóstico para puestas en marcha, mantenimiento y supervisión del sistema. Características: · Diagnóstico mediante PC · Función de grabación continua: permite el diagnóstico incluso para funcionamiento a largo plazo · El software GHP checker no necesita ningún adaptador de comunicación adicional · La comunicación entre el PC y GHP se realiza mediante RS232 Checker de servicio VRF de Panasonic Panasonic pondrá a la disposición de instaladores y servicios oficiales el Checker de servicio como adaptador de comunicaciones de sistemas VRF de Panasonic. Esta herramienta fácil de utilizar permite comprobar todos los parámetros del sistema. INTERFAZ: El Checker de servicio VRF permite: · Conexión con ECOi y Mini ECOi con el P-Link · Validar los sistemas que están conectados al P-Link · Monitorización de todas las unidades interiores y exteriores simultáneamente en una pantalla. · Monitorización de datos de temperatura y presión, posición de la válvula y estado de alarma en una pantalla · Los datos pueden ser visualizados en gráficos o como datos · Control de la unidad interior: encendido/apagado, configuración, ventilador y modo de test+ · Cambio entre diversos sistemas conectados al mismo adaptador de comunicaciones P-Link (sólo para ECOi) · Monitorización y registro de un intervalo de tiempo · Registro y revisión de los datos a posteriori · Actualización del software 93 LA NUEVA SOLUCIÓN DE PANASONIC PARA LA PRODUCCIÓN DE AGUA FRÍA Y CALIENTE DE 28 kW A 80 kW. NUEVO 2012 Ventajas: · No es necesaria la instalación en cascada de hasta 80 kW con una unidad exterior GHP y 51,3 kW con ECOi · No es necesario Glycol cuando el hidrokit está localizado en una zona climatizada del edificio · Completa gama de unidades exteriores que pueden cubrir una demanda de hasta 80 kW en calefacción · Gran número de controles remotos e interfaces disponibles · COP de 3,25 con agua a 45 ºC y temperatura exterior de +7 ºC eficiencia energética refrigerante ecológico R410A 94 eficiencia energética refrigerante ecológico R410A SISTEMAS VRF Con unidades exteriores ECOi: Con unidades exteriores ECO G: · Temperatura de salida de agua caliente: 45 ºC · Temperatura de salida de agua fría: 7 ºC · Rango de temperaturas exteriores en modo frío: +5 ºC a +43 ºC · Rango de temperaturas exteriores en modo calor: -20 ºC a +15 ºC · Temperatura de salida de agua caliente de 35 ºC a 55 ºC · Temperatura de salida de agua fría de 5 ºC a 15 ºC · Rango de temperaturas exteriores en modo frío: -10 ºC a +43 ºC · Rango de temperaturas exteriores en modo calor: -21 ºC Hidrokit ECOi Hidrokit ECO G VRF eléctrico con hidrokit Con este sistema Aquarea Pro de fácil instalación, ahora puedes cubrir proyectos de hasta 51 kW de demanda de agua caliente o 44 kW en agua fría de manera eficiente. Aplicación de sistema mixto · Combinado con un hidrokit, el GHP de Panasonic puede crear sistemas flexibles. El sustituto ideal para chillers y calderas existentes. · El sistema Multi GHP puede tener una unidad interior más un chiller GHP. Cuando los dos sistema funcionan independientemente, es posible conectar una unidad exterior con el 130% de capacidad. EJEMPLO DE SISTEMA EJEMPLO DE SISTEMA Suelo radiante Suelo radiante Fan Coil ECO G + hidrokit Fan Coil Depósito Conducto* ECOi + hidrokit Depósito Tubería de Tubería de agua refrigerante Conducto* Tubería de refrigerante Unidad exterior Unidad de tratamiento de aire Unidad exterior Tubería de agua Unidad de tratamiento de aire Nota: el modo de funcionamiento de la unidad exterior depende del modo de intercambiador de calor. La bomba de agua no se incluye con el intercambiador de calor. Para funcionamiento simultáneo, la capacidad máxima es del 130%. Cable de control * Unidad interior Standard tipo DX Nota: el modo de funcionamiento de la unidad exterior depende del modo de intercambiador de calor. La bomba de agua no se incluye con el intercambiador de calor. Para funcionamiento simultáneo, la capacidad máxima es del 130%. MODELO S-250WX2E5¹ S-500WX2E5 S-710WX2E5² Capacidad Frío/Calor kW Potencia de entrada Frío/Calor kW Corriente A Alimentación V / Ph / Hz Caudal de agua m³/h Pérdidas de presión kPa Volumen de agua en intercambiador / circuito primario (mín.) m³ Máxima presión del agua MPa Tipo de protección anticongelante Dimensiones / Peso Al x An x Pr mm / Kg Conexiones Tubería gas / Tubería líquido mm Longitud máxima de tubería m Máx. desnivel U_I por encima de U_E / U_E por encima de U_I m Diámetro de cable de alimentación mm² Cable de comunicaciones (LIYCY) mm² Protección mínima A 25 / 30 0.01 0.07 220-240 / 1 / 50 4.3 6.6 0.008 / 0.28 0.686 Interruptor de caudal 1,000 x 395 x 965 / 110 22.22 / 9.52 170³ 35³ 5 / 50³ 2 x 2.0 2 x 0.5~2.0 (long. total hasta 1.000 m) 15 50 / 60 0.01 0.07 220-240 / 1 / 50 8.6 7.3 0.012 / 0.5 0.686 71 / 80 0.01 0.07 220-240 / 1 / 50 12.24 11.7 0.017 / 0.73 0.686 1,000 x 395 x 965 / 130 28.58 / 15.88 170³ 35³ 5 / 50³ 2 x 2.0 2 x 0.5~2.0 (long. total hasta 1.000 m) 15 1,000 x 395 x 965 / 150 31.75 / 19.05 170³ 35³ 5 / 50³ 2 x 2.0 2 x 0.5~2.0 (long. total hasta 1.000 m) 15 1. Sólo con combinación de interiores. No puede ser usado como 1 por 1. 2. Sólo compatible con GHP. 3. No válido en caso de sistemas mixtos, relación de combinación en sistemas mixtos: 50 a 130 %, relación de combinación en sistemas 1 por 1: 100 %. 4. Bomba de circulación de agua: Alimentación: 230 V / 1 Ph / 50 Hz; Potencia de entrada: 0.75 kW; altura a presión externa: 6 m. 5. Para funcionamiento en modo frío cuando la temperatura exterior es de 10 ºC o inferior, este valor debe ser 30 m. 95 eficiencia energética NUEVO ECOi 2 TUBOS CON KIT HIDRÓNICO PARA APLICACIONES HIDRÓNICAS Nuevo hidrokit para GHP y ECOi, con dimensiones reducidas un 45%. Funcionamiento y control mediante mando CZ-RTC2. Control de la capacidad eficiente. Hidrokit de acero inoxidable con control de protección anticongelante. energética eficiencia DESTACA POR · HASTA 51 kW EN UNA SOLA UNIDAD EXTERIOR refrigerante hasta ecológico -20ºc en modo calor 5 años garantía compresor TEMPERATURA EXTERIOR R410A · PRODUCCIÓN DE AGUA A 45 ºC CON ALTA EFICIENCIA · TEMPERATURA DE SALIDA DEL AGUA FRÍA ENTRE 5 ºC Y 15 ºC · AMPLIA GAMA DE CONTROLES REMOTOS DE ECOi · GRAN EFICIENCIA, INCLUSO A -20 ºC, EN CALEFACCIÓN · GRAN EFICIENCIA, INCLUSO A +5 ºC, EN REFRIGERACIÓN Capacidad calorífica Nominal Capacidad frigorífica Nominal Capacidad calorífica a +7 ºC COP a +7 ºC con temperatura de agua a 45 ºC Dimensiones (Al x An x Pr) Peso Conector tubería de agua Bomba Nº de velocidades Entrada de energía (máx) Caudal agua calefacción (ΔT=5 K. 35 ºC) Resistencia eléctrica integrada Entrada de energía Intensidad Nominal de arranque Intensidad Máx. kW kW kW mm Kg W l/min kW kW A A UNIDAD EXTERIOR S-250WX2E5 S-500WX2E5 28 25 28,0 3,25 1000 x 395 x 965 165 Rp2 Tuerca de rosca (50A) (ver componente) --4,3 (no suministrado) 0,01 --0,07 51,3 50 51,3 3,10 1000 x 395 x 965 190 Rp2 Tuerca de rosca (50A) (ver componente) --8,6 (no suministrado) 0,01 --0,07 U-10ME1E81 U-20ME1E81 Presión sonora Dimensiones (Al x An x Pr) Peso Diámetro tuberías Líquido Gas Refrigerante (R410A) Distancia frigorífica Distancia nominal Distancia frigorífica para gas adicional Gas adicional (R410A) Desnivel Rango de Temperatura exterior funcionamiento Salida agua (a -2/-7/-15) dB(A) mm Kg mm (pulg.) mm (pulg.) Kg m m m g/m m ºC ºC 59 1758 x 770 x 930 281 22,22 9,52 6.3 *Es necesaria carga adicional in-situ max. 170 7,5 0< Consultar en manual 50 (U. Ext. por encima) / 35 (U. Ext. por debajo) -20~ 15 35~ 45 63 1758 x 1540 x 930 423 28,58 15,88 9.0 *Es necesaria carga adicional in-situ max. 170 7,5 0< Consultar en manual 50 (U. Ext. por encima) / 35 (U. Ext. por debajo) -20~ 15 35~ 45 PVPR € 10.284 + 9.640 20.568 + 10.148 En sistemas ECOi de dos tubos, el hidrokit puede ser usado únicamente como solución 1 x1. No es posible la combinación con otras unidades interior o exteriores. *Longitudes máximas de tuberías para sistemas 1x1. *Los valores son provisionales. Condiciones: Refrigeración: salida 35 ºC; salida/entrada de agua: 7/12 ºC. Calefacción: exterior 7 ºC TS / 6 ºC TH, salida/entrada de agua: 45/40 ºC CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 96 SISTEMAS VRF NUEVO 2012 Nuevo diseño delgado y ligero La unidad, la anchura y el peso se ha reducido significativamente. 50 mm o más 50 mm o más Ejemplo de sistema 50 mm o más 1615 mm 45 900 mm Hidrokit % Tubería de agua Unidad exterior 600 mm o más 600 mm o más 300 mm o más 1615 mm ESPACIO DE INSTALACIÓN REDUCIDO Tubería de refrigerante 4-Ø24 (para anclaje) 50 VISTA SUPERIOR mínimo 312 (distancia entre anclajes) 495 mm 1014 (distancia entre anclajes) mínimo VISTA POSTERIOR VISTA LATERAL VISTA FRONTAL 50 mínimo 50 395 965 (chapa externa) (chapa externa) 1000 Tubería líquido 2000 mínimo Conexiones eléctricas 600 PCB Control mínimo Entrada de agua caliente/fría (Rosca hembra Rp2) (50A) 126 145 69 519 Ø19.05 (710WX2E5) Ø15.88 (500WX2E5) Ø 9.52 (250WX2E5) Tubería de gas 4-Ø30 Ø31.75 (710WX2E5) Ø28.58 (500WX2E5) Ø22.22 (250WX2E5) 1006 (agujeros de suspensión) 140 1060 (ancho de la base) 208.5 Apertura de drenaje (rosca macho R1( (25A) 272 agujeros de suspensión 417 (ancho de la base) Entrada de agua caliente/fría (Rosca hembra Rp2) (50A) 97 eficiencia energética NUEVO ECO G CON KIT HIDRÓNICO PARA APLICACIONES HIDRÓNICAS Nuevo hidrokit, con dimensiones reducidas un 45%. Funcionamiento y control mediante mando CZ-RTC2. Control de la capacidad eficiente. Hidrokit de acero inoxidable con control de protección anticongelante. energética eficiencia DESTACA POR refrigerante hasta ecológico -20ºc en modo calor TEMPERATURA EXTERIOR R410A · HASTA 80 kW EN UNA SOLA UNIDAD EXTERIOR, CON UN SISTEMA GHP DE 25 Ó 30 HP · SALIDA DE AGUA CALIENTE ENTRE 35 ºC Y 55 ºC · SALIDA DE AGUA FRÍA ENTRE 5 ºC Y 15 ºC · AMPLIA GAMA DE CONTROLES REMOTOS DE ECOi · GRAN EFICIENCIA, INCLUSO A -20 ºC, EN CALEFACCIÓN · GRAN EFICIENCIA, INCLUSO A +5 ºC, EN REFRIGERACIÓN Capacidad calorífica Nominal kW Capacidad frigorífica Nominal kW Capacidad calorífica a +7 ºC, con temperatura de agua a 45 ºC COP a +7 ºC con temperatura de agua a 45 ºC kW Capacidad calorífica a -7 ºC, con temperatura de agua a 35 ºC COP a -7 ºC, con temperatura de agua a 35 ºC Capacidad calorífica a -15 ºC, con temperatura de agua a 35 ºC COP a -15 ºC con temperatura de agua a 35 ºC kW Dimensiones (Al x An x Pr) mm Peso Kg Conector tubería de agua Bomba W Caudal agua calefacción (ΔT=5 K. 35 ºC) kW Resistencia eléctrica integrada kW Entrada de energía A Intensidad Máx. A UNIDAD EXTERIOR Presión sonora Dimensiones (Al x An x Pr) Peso Diámetro tuberías Líquido Gas Refrigerante (R410A) Distancia frigorífica Distancia nominal Distancia frigorífica para gas adicional Gas adicional (R410A) Desnivel Rango de Temperatura exterior funcionamiento Salida agua (a -2/-7/-15) dB(A) mm Kg mm (pulg.) mm (pulg.) Kg m m m g/m m ºC ºC PVPR € S-250WX2E5* S-500WX2E5 S-710WX2E5 30 25 30 1000 x 395 x 965 110 Rp2 Tuerca de rosca (50A) (ver componente) 4,3 (no suministrado) 0,01 0,07 60 50 60 1,49 59,2 0,75 59,2 0,75 1000 x 395 x 965 130 Rp2 Tuerca de rosca (50A) (ver componente) 8,6 (no suministrado) 0,01 0,07 80 67 80 1,34 77,4 0,76 77,4 0,76 1000 x 395 x 965 150 Rp2 Tuerca de rosca (50A) (ver componente) 12,2 (no suministrado) 0,01 0,07 - U-20GE2E5 U-30GE2E5 58 2228 x 1650 x 1000 770 28,58 15,88 11.5 *Es necesaria carga adicional in-situ max. 170 7 0< Consultar en manual 50 (OD por encima) 35 (OD por debajo)" -21~ 15.5 35~ 55 63 2228 x 2026 x 1000 830 31,75 19,05 11.5 *Es necesaria carga adicional in-situ max. 170 7 0< Consultar en manual 50 (OD por encima) 35 (OD por debajo)" -21~ 15.5 35~ 55 41.245 + 10.148² 49.950 + 11.600³ 36.781 + 9.640¹ * Solamente combinada con otras unidades interiores. La clasificación del COP es a 230 V únicamente, de acuerdo con la directiva europea 2003/32/EC. Presión sonora medida a 1 m de la unidad exterior y a una altura de 1,5 m. No válido en el caso de sistemas mixtos, relación de combinación en el caso de sistemas mixtos: 50 a 130%, relación en el caso de sistemas uno por uno: 100%. CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 98 SISTEMAS VRF NUEVO 2012 Ejemplo de sistema combinado El sistema multi GHP puede incorporar unidades interiores con un chiller GHP. Cuando los dos sistemas funcionan independientemente, es posible conectar una unidad exterior con 130% de capacidad. Ejemplo de sistema Hidrokit Tubería de agua Unidad exterior Tubería de refrigerante mínimo 50 312 (distancia entre anclajes) VISTA SUPERIOR 4-Ø 24 (para anclaje) Lado conexiones refrigerante 1014 (distancia entre anclajes) VISTA POSTERIOR VISTA LATERAL VISTA FRONTAL mínimo 50 365 (chapa externa) 965 (chapa externa) Entrada de agua caliente/fría (Rosca hembra Rp2) (50A) mínimo 50 mínimo 600 PCB Control mínimo 2000 Conexiones eléctricas Tubería de gas Ø 28.58 (500M1N) Ø 22.22 (250M1N) Apertura de drenaje (rosca macho R1( (25A) 126 145 69 519 1000 Tubería líquido Ø 15.88 (500M1N) Ø 9.52 (250M1N) 140 208.5 272 1006 (agujeros de suspensión) 1060 (ancho de la base) Entrada de agua caliente/fría (Rosca hembra Rp2) (50A) 417 (ancho de la base) 4-Ø 30 (agujeros de suspensión) 99 MÓDULO HIDRÓNICO ECO G, PARA APLICACIONES HIDRÓNICAS Ejemplos de aplicación Conexión a equipos “Close Control” APLICACIÓN PARA SALAS SERVIDORES En el caso de una importante entidad financiera internacional, se decidió buscar una alternativa para la solución convencional para climatización de sus servidores informáticos. Normalmente el sistema VRF que climatiza las salas de servidores debe de alimentarse a través de un SAI para prevenir posibles daños en los equipos frente a un fallo de suministro eléctrico. En este ejemplo de aplicación, se tomó la alternativa de utilizar un sistema de Gas VRF junto con un kit hidrónico para climatización de la sala con un control óptimo de la temperatura y la humedad. Como beneficio adicional, se aprovechó también el agua caliente generada por el kit hidrónico para el suministro de ACS del edificio (más de 100 kW). Este dibujo tiene copyright. // 1. No escale el dibujo // 2. Errores y/u omisiones deben ser notificados inmediatamente al ingeniero. // 3. Todas las dimensiones deben ser controladas in-situ. Suministro de agua caliente a baja presión Impulsión Retorno Input Electricity Nat. Gas 65 mm CHW F&R 150 mm Colector Carga refrigerante sala A Carga refrigerante sala B Válvula de relleno automático 100 mm CHW F&R Chiller Vaso de expansión 100 l Con este diseño se han reducido las emisiones de CO2 un 26% o 166 toneladas anuales comparado con enfriadores eléctricos. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. R410A CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 100 SISTEMAS VRF CONEXIÓN A CHILLERS EN LA UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE (UTA). APLICACIÓN PARA UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE (UTA). Un restaurante de Londres requería de grandes volúmenes de aire fresco para asegurar un ambiente óptimo en su local. Las unidades GHP conectadas a las baterías de expansión de la UTA aseguraban que el aire fresco de entrada estuviese climatizado a la temperatura correcta tanto en invierno como en verano. SUBSTITUCIÓN DE CHILLERS. SUBSTITUCIÓN DE SISTEMA AGUA-AGUA POR FAN COILS. SUBSTITUCIÓN DE CHILLERS. Gracias al sistema de climatización de GHP existente en el edificio, se pudo substituir el sistema de chillers a uno nuevo sin perder la producción de agua caliente en el proceso. El sistema de GHP funcionó como chiller de back-up durante la renovación del sistema chiller principal. Esto permitió ahorrar en costes y tiempo de instalación así como permitir al edificio estar operativo durante el proceso. 101 NUEVO UNIDADES INTERIORES PARA MINI ECOi, ECOi y ECO G AMPLIA VARIEDAD DE MODELOS PARA ESCOGER SEGÚN LOS REQUISITOS DE LA APLICACIÓN 102 2012 SISTEMAS VRF 360º air flow Cassette 90x90 de 4 vías Flujo de aire amplio y cómodo Este diseño patentado ofrece un flujo de aire amplio y muy cómodo. Las salidas de descarga de gran angular del cassette y los álabes que son máss grandes en el medio, ofrecen una forma que se seleccionó basándose en tests geométricos de los actuales prototipos. El aire que sale del centro de las salidas de descarga viaja más lejos. A partir de los lados de cada salida, donde las aberturas son de mayor tamaño, el flujo de aire se expande para llegar a las esquinas de la habitación. El aire es descargado a través de una amplia área desde los cuatro lados de la unidad. Las curvas de la gráfica dee distribución de la temperatura de la sala se amplían suavemente a través vés de 360º en un círculo centrado en la unidad interior. ASPAS DE ALTA EFICIENCIA Se ha mejorado el coeficiente de transferencia térmica gracias al diseño de las láminas del intercambiador de calor. NUEVO MOTOR DEL VENTILADOR DC Realiza un flujo más óptimo por el nuevo motor del ventilador DC con control independiente. MAYOR EFICIENCIA DE EL ÁLABE DEL SPLIT Mejora el coeficiente de transferencia de calor debido a la adopción del tubo con ranuras de alta eficiencia del intercambiador de calor. Control flexible 3D del flujo de aire Comodidad de control de flujo de aire y uso adecuado de la energía. Control flexible de la dirección del flujo de aire por el control individual de el álabe: · Se pueden controlar cuatro aletas individualmente (con el control remoto de cable estándar) · Control versátil del flujo de aire para cubrir una amplia variedad de demandas. CONTROL DEL ÁLABE INDIVIDUAL Es posible un control flexible de la dirección del flujo de aire por control individual de la solapa. Se pueden controlar 4 aletas individualmente configurándolo en el mando con cable. El flujo de aire que se ajustará a varias demandas en una habitación. SALIDA B: FIJADA HACIA ARRIBA Nuevo flujo de aire 360º para mejorar la comodidad La nueva salida de aire y el nuevo diseño de los álabes crean un suave y agradable flujo de aire que circula a través de todo el espacio y proporciona una distribución uniforme de la temperatura en la habitación. MODELO ACTUAL SALIDA D: FIJADA HACIA ABAJO FLUJO DE AIRE 360º 1 m por encima del suelo Temperatura más uniforme en la sala. 25.0 SALIDA C: OSCILANTE SALIDA A: OSCILANTE (SÓLO HACIA ARRIBA) Temp. Condiciones de simulación: Área del suelo: 225 m². Altura del techo: 3 m. Unidad de 5 HP. Nuevo diseño El álabe de flujo circular y la nueva salida de aire impiden que el flujo de aire se dirija al techo para reducir su contaminación. Si el flujo de aire va hacia el techo, éste rápidamente se ensucia. Por esto, los diseños de la salida de aire y del álabe han sido mejorados para reducir la acumulación de suciedad. Suciedad en el techo FRÍO CALOR Flujo de aire de modelos convencionales MODELO ACTUAL FLUJO DE AIRE 360º Flujo de aire del nuevo modelo 103 GAMA UNIDADES INTERIORES MINI ECOi // ECOi // ECO -G TIPO DE INTERIOR CAPACIDAD kW (FRÍO/CALOR) 22 2.2 / 2.5 28 2.8 / 3.2 36 3.6 / 4.2 45 4.5 / 5.0 56 5.6 / 6.3 CASSETTE 4 VÍAS 90x90 U1 60 6.0 / 7.1 73 7.3 / 8.0 90 9.0 / 10.0 NUEVO NUEVO 2012 2012 S-22MU1E51 S-28MU1E51 S-36MU1E51 S-45MU1E51 S-56MU1E51 S-60MU1E51 S-73MU1E51 S-22MY1E51 S-28MY1E51 S-36MY1E51 S-45MY1E51 S-56MY1E51 S-22ML1E5 S-28ML1E5 S-36ML1E5 S-45ML1E5 S- 56ML1E5 S-73ML1E5 S-28MD1E5 S-36MD1E5 S-45MD1E5 S-56MD1E5 S-73MD1E5 S-22MF2E5 S S-28MF2E5 S-36MF2E5 S-45MF2E5 S-56MF2E5 S-22MM1E51 S-28MM1E51 S-36MM1E51 S-45MM1E51 S-56MM1E51 S-90MU1E51 CASSETTE 4 VÍAS 60x60 Y1 CASSETTE 2 VÍAS L1E CASSETTE 1 VÍA D1 CONDUCTO DE PRESIÓN ESTÁNDAR F2 NUEVO 2012 S-60MF2E5 S-73MF2E5 CONDUCTO DE BAJA SILUETA // PRESIÓN ESTÁNDAR M1 CONDUCTO DE ALTA PRESIÓN E1 S-73ME1E5 TIPO TECHO T1 S-36MT1E5 S-45MT1E5 S-56MT1E5 S-73MT1E5 SPLIT PARED K1 S-22MK1E5 S-28MK1E5 S-36MK1E5 S-45MK1E5 S-56MK1E5 S-73MK1E5 S-22MP1E5 S-28MP1E5 S-36MP1E5 S-45MP1E5 S-56MP1E5 S-71MP1E5 S-22MR1E5 S-28MR1E5 S-36MR1E5 S-45MR1E5 S-56MR1E5 S-71MR1E5 56 84 112 140 CZ-560MAH1 CZ-280MAH1 + CZ-560MAH1 CZ-280MAH1 + CZ-560MAH1 x 2 CZ-560MAH1 x 2 CZ-560MAH1 x 3 CONSOLA SUELO P1 CONSOLA SUELO SIN ENVOLVENTE R1 TIPO 28 KIT DE CONEXIÓN UTA NUEVO 2012 104 CCZ-280MAH1 168 S-90MF2E5 SISTEMAS VRF 106 10.6 / 11.4 140 14.0 / 16.0 160 16.0 / 18.0 224 22.4 / 25.0 280 28.0 / 31.5 CONTROL INALÁMBRICO Mando inalámbrico + Mando inalámbrico + receptor Funciones infrarrojos suministrado por receptor infrarrojos separado ✘ ✘ mayor fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO funcionamiento práctico S-106MU1E51 S-140MU1E51 S-160MU1E51 confort VENTILADOR AUTOMÁTICO confort uniforme RE-START AUTOMÁTICO ✘ ✘ AIR SWEEP mayor fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO funcionamiento práctico confort VENTILADOR AUTOMÁTICO confort uniforme RE-START AUTOMÁTICO ✘ ✘ AIR SWEEP mayor fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO funcionamiento práctico confort VENTILADOR AUTOMÁTICO confort uniforme RE-START AUTOMÁTICO ✘ ✘ AIR SWEEP mayor fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO funcionamiento práctico confort VENTILADOR AUTOMÁTICO confort uniforme RE-START AUTOMÁTICO ✘ AIR SWEEP mayor fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO confort VENTILADOR AUTOMÁTICO control perfecto de la humedad MILD DRY más confort AUTO-CONTROL DE ÁLABES fácil de instalar BOMBA DE DRENAJE INCORPORADA control perfecto de la humedad MILD DRY más confort AUTO-CONTROL DE ÁLABES fácil de instalar BOMBA DE DRENAJE INCORPORADA control perfecto de la humedad MILD DRY más confort AUTO-CONTROL DE ÁLABES fácil de instalar BOMBA DE DRENAJE INCORPORADA control perfecto de la humedad MILD DRY más confort AUTO-CONTROL DE ÁLABES fácil de instalar BOMBA DE DRENAJE INCORPORADA control perfecto de la humedad MILD DRY funcionamiento práctico RE-START AUTOMÁTICO fácil de instalar S-106MF2E5 S-140MF2E5 S-160MF2E5 BOMBA DE DRENAJE INCORPORADA ✘ mayor fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO confort VENTILADOR AUTOMÁTICO control perfecto de la humedad MILD DRY funcionamiento práctico RE-START AUTOMÁTICO fácil de instalar BOMBA DE DRENAJE INCORPORADA ✘ mayor fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO S-106ME1E5 S-140ME1E5 S-224ME1E5 control perfecto de la humedad MILD DRY funcionamiento práctico RE-START AUTOMÁTICO S-280ME1E5 ✘ ✘ mayor fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO funcionamiento práctico S-106MT1E5 confort VENTILADOR AUTOMÁTICO S-140MT1E5 confort VENTILADOR AUTOMÁTICO ✘ AUTODIAGNÓSTICO funcionamiento práctico confort VENTILADOR AUTOMÁTICO más confort AUTO-CONTROL DE ÁLABES control perfecto de la humedad MILD DRY más confort AUTO-CONTROL DE ÁLABES confort uniforme RE-START AUTOMÁTICO AIR SWEEP mayor fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO ✘ MILD DRY AIR SWEEP mantenimiento ✘ de la humedad uniforme mayor fácil S-106MK1E5 perfecto confort RE-START AUTOMÁTICO ✘ control confort VENTILADOR AUTOMÁTICO mayor fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO confort VENTILADOR AUTOMÁTICO control perfecto de la humedad MILD DRY control perfecto de la humedad MILD DRY funcionamiento práctico RE-START AUTOMÁTICO funcionamiento práctico RE-START AUTOMÁTICO amplia gama de modelos dependiendo de los requisitos de la ampliación fácil mantenimiento Función auto-diagnosis funcionamiento práctico RE-START AUTOMÁTICO mayor confort VENTILADOR AUTOMÁTICO AUTODIAGNÓSTICO Función de reinicio automático para casos de fallo de suministro eléctrico confort uniforme AIR SWEEP Operación automática del ventilador Ajuste de la dirección del flujo del aire control perfecto de la humedad Mild Dry fácil de instalar BOMBA DE DRENAJE INCORPORADA más confort AUTO-CONTROL DE ÁLABES MILD DRY Control automático de la posición de los álabes Bomba de drenaje integrada en la unidad interior 105 eficiencia energética CASSETTE 4 VÍAS 90x90 U1 Los cassettes de la galardonada gama U1 son más pequeños, menos profundos y más ligeros que los modelos anteriores, con un panel de 950 x 950 mm. El motor del ventilador CC y los 4 álabes direccionables independientemente aseguran una distribución del aire óptima y en calma.. energética eficiencia refrigerante ecológico R410A fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO MODELO mayor de la humedad VENTILADOR AUTOMÁTICO kW W A kW W A MILD DRY funcionamiento más confort práctico AUTO-CONTROL DE ÁLABES RE-START AUTOMÁTICO confort uniforme AIR SWEEP fácil de instalar BOMBA DE DRENAJE INCORPORADA NUEVO NUEVO 2012 2012 control fácil por BMS CONNECTIVITY 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-25 23 230 V / Monofásica / 50 Hz 3.6 4.5 5.6 6.0 7.3 20 20 25 35 40 0.19 0.19 0.22 0.31 0.33 4.2 5.0 6.3 7.1 8.0 20 20 25 35 40 0.17 0.17 0.20 0.30 0.32 Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador turbo turbo turbo turbo turbo 840 900 960 1,260 1,320 28/29/30 28/29/31 28/30/33 29/32/36 29/32/37 256 (+33.5) x 840 (950) x 840 (950) 1/4 (6.35) 1/4 (6.35) 1/4 (6.35) 3/8 (9.52) 3/8 (9.52) 1/2 (12.7) 1/2 (12.7) 1/2 (12.7) 5/8 (15.88) 5/8 (15.88) VP-25 VP-25 VP-25 VP-25 VP-25 23 23 23 24 24 10.6 14.0 16.0 95 100 115 0.71 0.76 0.89 11.4 16.0 18.0 85 100 105 0.65 0.73 0.80 Ventilador Ventilador Ventilador turbo turbo turbo 1,980 2,100 2,160 34/38/44 35/39/45 38/40/46 319 (+33.5) x 840 (950) x 840 (950) 3/8 (9.52) 3/8 (9.52) 3/8 (9.52) 3/8 (9.52) 5/8 (15.88) 5/8 (15.88) 5/8 (15.88) 5/8 (15.88) VP-25 VP-25 VP-25 VP-25 24 27 27 27 1.544 1.551 2.048 2.2 20 0.19 2.5 20 0.17 Ventilador turbo 840 28/29/30 2.8 20 0.19 3.2 20 0.17 Ventilador turbo 840 28/29/30 Caudal de aire (Alto) Presión sonora (Ba/Me/Al) Dimensiones Al x An x Pr Conexiones Líquido Gas Tubería de desagüe Peso neto m³/h dB(A) mm Pulg. (mm) Pulg. (mm) Kg 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-25 23 PVPR KIT € 1.534 Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 106 perfecto S-22MU1E51 S-28MU1E51 S-36MU1E51 S-45MU1E51 S-56MU1E51 S-60 S-60MU1E51 6600MU 60MU MU1 U1E51 S-73MU1E51 S-90 S-90MU1E51 990MU 90 0MU MU1 U1E51 S-106MU1E51 S-140MU1E51 S-160MU1E51 Alimentación Capacidad frigorífica Entrada de potencia Corriente Capacidad calorífica Entrada de potencia Corriente Ventilador Tipo CONDICIONES DE CÁLCULO control confort 1.623 1.651 1.742 1.818 9.0 40 0.36 10.0 40 0.34 Ventilador turbo 1,380 32/35/38 2.328 2.534 2.719 SISTEMAS VRF PANEL CZ-KPU2 1 CÁMARA DE ENTRADA DE AIRE 1. Adaptador de entrada de aire externo CZ-BCU2 para unidad. 2. Adaptador de entrada de aire externo CZ-ATU2* para cámara de entrada de aire. * Para el adaptador CZ-ATU2 es necesaria la cámara de aire CZ-FDU2. 2 CONTROLES OPCIONALES Temporizador remoto CZ-RTC2 Control remoto inalámbrico CZ-RWSU2 CZ-RWSC2 Control remoto simplificado CZ-RE2C2 360º air flow DESTACA POR · NUEVO ÁLABE CIRCULAR PARA UNA MEJOR DISTRIBUCIÓN DE LA TEMPERATURA · ALTA EFICIENCIA DEL ÁLABE · NUEVO MOTOR DEL VENTILADOR DC Nuevo flujo de aire 360º para mejorar la comodidad La nueva salida de aire y el nuevo diseño de los álabes crean un suave y agradable flujo de aire que circula a través de todo el espacio y proporciona una distribución uniforme de la temperatura en la habitación. MODELO ACTUAL FLUJO DE AIRE 360º · VENTILADOR ALTAMENTE EFICIENTE Y SILENCIOSO · CONTROL DE LOS ÁLABES INDIVIDUAL 1 m por encima del suelo · REJILLA Y ÁLABES DE FÁCIL INSTALACIÓN · AJUSTE ESPECIAL PARA TECHOS ALTOS · VENTILADOR DC CON MAYOR EFICIENCIA Y CONTROL Bomba de drenaje de unos 850 mm desde la superficie del techo 25.0 Temp. Condiciones de simulación: Área del suelo: 225 m². Altura del techo: 3 m. Unidad de 5 HP. Temperatura más uniforme en la sala. MODELO ACTUAL Hasta 300 mm FRÍO FLUJO DE AIRE 360º CALOR Hasta 850 mm Control flexible 3D del flujo de aire Control del flujo de aire para incrementar el confort y tener un uso adecuado de la energía. Control flexible de la dirección del flujo de aire gracias al control individual de cada álabe: · Control versátil del flujo de aire según demanda. SALIDA C: OSCILANTE SALIDA B: FIJADA HACIA ARRIBA SALIDA A: OSCILANTE (SÓLO PARTE SUPERIOR) SALIDA D: FIJADA HACIA ABAJO * Es necesario configurar previamente esta función. 107 eficiencia energética CASSETTE 4 VÍAS 60x60 Y1 Diseñado para ajustarse perfectamente en techos con cuadrícula 600 x 600 mm sin necesidad de alterar la configuración de los soportes, el Y1 es ideal para pequeñas aplicaciones comerciales y rehabilitaciones. Además, las mejoras en eficiencia hacen de esta unidad una de las más avanzadas del mercado. energética eficiencia refrigerante ecológico R410A fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO mayor confort VENTILADOR AUTOMÁTICO control perfecto de la humedad MILD DRY más funcionamiento confort práctico AUTO-CONTROL DE ÁLABES RE-START AUTOMÁTICO uniforme AIR SWEEP de instalar BOMBA DE DRENAJE INCORPORADA control fácil por BMS CONNECTIVITY S-22MY1E51 S-45MY1E51 S-56MY1E51 Alimentación Capacidad frigorífica Entrada de potencia Corriente Capacidad calorífica Entrada de potencia Corriente Ventilador Tipo Caudal de aire (Al/Me/Ba) Presión sonora (Ba/Me/Al) Dimensiones Al x An x Pr Conexiones Líquido Gas Tubería de desagüe Peso neto Kg 230 V / Monofásica / 50 Hz 2.2 2.8 3.6 25 25 27 0.16 0.16 0.18 2.5 3.2 4.2 15 15 17 0.13 0.13 0.15 Ventilador centrífugo Ventilador centrífugo Ventilador centrífugo 480 / 420 / 360 480 / 420 / 360 540 / 480 / 420 25 / 27 / 30 25 / 27 / 30 26 / 29 / 32 283+(30) x 575 (625) x 575 (625) 283+(30) x 575 (625) x 575 (625) 283+(30) x 575 (625) x 575 (625) 1/4 (6.35) 1/4 (6.35) 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) 1/2 (12.7) 1/2 (12.7) VP-20 VP-20 VP-20 18.4 18.4 18.4 4.7 31 0.21 5.0 21 0.18 Ventilador centrífugo 640 / 510 / 450 28 / 32 / 36 283+(30) x 575 (625) x 575 (625) 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-20 18.4 5.6 38 0.29 6.3 29 0.26 Ventilador centrífugo 750 / 630 / 540 33 / 37 / 41 283+(30) x 575 (625) x 575 (625) 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-20 18.4 € 1.354 1.538 1.703 PVPR KIT CONDICIONES DE CÁLCULO Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 108 m³/h dB(A) mm Pulg. (mm) Pulg. (mm) 1.368 S-36MY1E51 fácil MODELO kW W A kW W A S-28MY1E51 confort 1.416 SISTEMAS VRF PANEL CZ-KPY21 CONTROLES OPCIONALES Temporizador remoto CZ-RTC2 Control remoto inalámbrico CZ-RWSY2 CZ-RWSC2 Control remoto simplificado CZ-RE2C2 DESTACA POR · MINICASSETTE AJUSTABLE A REJILLA DE 600 X 600 Exclusivo diseño El álabe puede extraerse fácilmente para ser lavado con agua. · ENTRADA DE AIRE DE RENOVACIÓN · FLUJO DE AIRE MULTIDIRECCIONAL · FILTROS ANTIBACTERIAS Y ANTIMOHO · POTENTE BOMBA DE DRENAJE, CON ELEVACIÓN DE 850 mm · DISEÑO MEJORADO DE LOS TURBO VENTILADOR Y LOS ÁLABES DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR · MOTOR DEL VENTILADOR CC CON VELOCIDAD VARIABLE, NUEVOS INTERCAMBIADORES DE CALOR, ETC. QUE ASEGURAN UN CONSUMO DE POTENCIA EFICIENTE. · TOMA DE AIRE OPCIONAL PLENUM CZ-ATU2 · CONTROL INDEPENDIENTE DE LOS ÁLABES Más ligero y menos alto, instalación más sencilla Su peso de solamente 18,4 Kg y su altura de sólo 283 mm hacen que su instalación sea posible incluso en techos estrechos. · CONTROL DE LA TEMPERATURA DE LA BATERÍA DE IMPULSIÓN Hasta 283 mm Altura de drenaje de aprox. 850 mm desde la superficie del techo La altura de drenaje puede incrementarse aproximadamente 350 mm respecto el valor convencional usando una bomba de drenaje de alta elevación, y es posible utilizar largas tuberías horizontales. Hasta 300 mm Hasta 850 mm Bomba de drenaje de unos 850 mm desde la superficie del techo 109 eficiencia energética CASSETTE DE 2 VÍAS L1 Se han conseguido reducciones de tamaño y peso importantes con la mejora del diseño entorno al ventilador. Además, en comparación con el tamaño y peso del modelo anterior del tipo 18 el volumen ha sido reducido aproximadamente el 30% y el peso se ha visto reducido a 30 Kg. energética eficiencia refrigerante ecológico R410A fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO mayor confort VENTILADOR AUTOMÁTICO control perfecto de la humedad MILD DRY S-28ML1E5 funcionamiento más confort práctico AUTO-CONTROL DE ÁLABES RE-START AUTOMÁTICO S-36ML1E5 confort uniforme AIR SWEEP S-45ML1E5 fácil de instalar BOMBA DE DRENAJE INCORPORADA control fácil por BMS CONNECTIVITY MODELO S-22ML1E5 S-56ML1E5 S-73ML1E5 Alimentación Capacidad frigorífica Entrada de potencia Corriente Capacidad calorífica Entrada de potencia Corriente Ventilador Tipo Caudal de aire (Al/Me/Ba) Potencia sonora (Ba/Me/Al) Presión sonora (Ba/Me/Al) Dimensiones Al x An x Pr 5.6 97 0.45 6.3 65 0.29 Ventilador Sirocco 660 / 540 / 480 40 / 44 / 46 29 / 33 / 35 350+(8) x 840 (1,060) x 600 (680) 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-25 28.5 7.3 145 0.65 8.0 109 0.48 Ventilador Sirocco 1,140 / 960 / 840 44 / 46 / 49 33 / 35 / 38 350+(8) x 1,140 (1,360) x 600 (680) 3/8 (9.52) 5/8 (15.88) VP-25 39 2.306 2.528 Conexiones Líquido Gas Tubería de desagüe Peso neto Pulg. (mm) Pulg. (mm) Kg 230 V / Monofásica / 50 Hz 2.2 2.8 3.6 4.5 90 92 93 97 0.45 0.45 0.45 0.45 2.5 3.2 4.2 5.0 58 60 61 65 0.29 0.29 0.29 0.29 Ventilador Sirocco Ventilador Sirocco Ventilador Sirocco Ventilador Sirocco 480 / 420 / 360 540 / 480 / 420 580 / 520 / 460 660 / 540 / 480 35 / 38 / 40 37 / 40 / 44 39 / 42 / 45 40 / 44 / 46 24 / 27 / 30 26 / 29 / 33 28 / 31 / 34 29 / 33 / 35 350+(8) x 840 (1,060) x 350+(8) x 840 (1,060) x 350+(8) x 840 (1,060) x 350+(8) x 840 (1,060) x 600 (680) 600 (680) 600 (680) 600 (680) 1/4 (6.35) 1/4 (6.35) 1/4 (6.35) 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) 1/2 (12.7) 1/2 (12.7) 1/2 (12.7) VP-25 VP-25 VP-25 VP-25 28.5 28.5 28.5 28.5 PVPR KIT € 2.028 CONDICIONES DE CÁLCULO m³/h dB dB(A) mm Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 110 kW W A kW W A 2.062 2.089 2.242 SISTEMAS VRF PANEL CZ-02KPL2 Panel de gran formato (para S-73ML1E5) CZ-03KPL2 CONTROLES OPCIONALES Temporizador remoto CZ-RTC2 Control remoto inalámbrico CZ-RWSY2 CZ-RWSC2 Control remoto simplificado CZ-RE2C2 DESTACA POR · FLUJO DE AIRE Y DISTRIBUCIÓN MODIFICADOS AUTOMÁTICAMENTE SEGÚN EL MODO DE OPERACIÓN DE LA UNIDAD · DRENAJE DE HASTA 500 mm Flujo de aire y distribución modificados automáticamente según el modo de operación de la unidad. vista lateral álabe 20¡ 2.7 m · MANTENIMIENTO SIMPLE · CONTROL INDEPENDIENTE DE LOS ÁLABES · CONTROL DE LA TEMPERATURA DE LA BATERÍA DE IMPULSIÓN 40¡ modo frío / modo ventilación modo calor (velocidad alta y media) Drenaje de hasta 500 mm desde el puerto de drenaje 300 mm o menos 500 mm o menos 310 mm El mantenimiento de la bomba de drenaje es posible desde dos lados: el izquierdo (zona de tuberías) y desde el interior de la unidad. Mantenimiento simple La bandeja de drenaje está equipada con instalación eléctrica que se puede quitar. La carcasa del ventilador tiene construcción de split, y el motor del ventilador puede extraerse fácilmente cuando la carcasa inferior está quitada. 111 eficiencia energética CASSETTE DE 1 VÍA D1 Diseñado para la instalación en el hueco del techo, la gama D1 de cassettes de 1 vía presentan ventiladores más potentes pero silenciosos para hasta 4,2 metros. energética eficiencia refrigerante ecológico R410A fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO MODELO mayor confort VENTILADOR AUTOMÁTICO control perfecto de la humedad MILD DRY S-28MD1E5 Alimentación Capacidad frigorífica Entrada de potencia Corriente Capacidad calorífica Entrada de potencia Corriente Ventilador Tipo Caudal de aire (Al/Me/Ba) Presión sonora (Ba/Me/Al) Dimensiones Al x An x Pr Conexiones Líquido Gas Tubería de desagüe Peso neto Pulg. (mm) Pulg. (mm) Kg 2.8 51 0.39 3.2 40 0.35 Ventilador Sirocco 720 / 600 / 540 33 / 34 / 36 200+(20) x 1,000 (1,230) x 710 (800) 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-25 26.5 PVPR KIT € 2.023 CONDICIONES DE CÁLCULO m³/h dB(A) mm Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 112 kW W A kW W A más funcionamiento confort práctico AUTO-CONTROL DE ÁLABES RE-START AUTOMÁTICO confort uniforme AIR SWEEP fácil de instalar BOMBA DE DRENAJE INCORPORADA control fácil por BMS CONNECTIVITY S-36MD1E5 S-45MD1E5 S-56MD1E5 S-73MD1E5 3.6 51 0.39 4.2 40 0.35 Ventilador Sirocco 720 / 600 / 540 33 / 34 / 36 200+(20) x 1,000 (1,230) x 710 (800) 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-25 26.5 230 V / Monofásica / 50 Hz 4.5 51 0.39 5.0 40 0.35 Ventilador Sirocco 720 / 660 / 600 34 / 35 / 36 200+(20) x 1,000 (1,230) x 710 (800) 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-25 26.5 5.6 58 0.46 6.3 48 0.41 Ventilador Sirocco 780 / 690 / 600 34 / 36 / 38 200+(20) x 1,000 (1,230) x 710 (800) 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-25 26.5 7.3 87 0.7 8.0 76 0.65 Ventilador Sirocco 1,080 / 900 / 780 36 / 40 / 45 200+(20) x 1,000 (1,230) x 710 (800) 3/8 (9.52) 5/8 (15.88) VP-25 27.5 2.080 2.166 2.215 2.346 SISTEMAS VRF PANEL CZ-KPD2 CONTROLES OPCIONALES Temporizador remoto CZ-RTC2 Control remoto inalámbrico CZ-RWST2 CZ-RWSC2 Control remoto simplificado CZ-RE2C2 DESTACA POR · ULTRADELGADO Altura de drenaje 300 mm o menos · ADECUADO PARA TECHOS ESTÁNDAR Y ALTOS · LA BOMBA DE DRENAJE INCORPORADA PROPORCIONA 590 mm o menos ELEVACIONES DE 747 mm · INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO FÁCILES · LA ALTURA DE SUSPENSIÓN PUEDE SER AJUSTADA FÁCILMENTE · EL MOTOR DEL VENTILADOR DC MEJORA LA EFICIENCIA ENERGÉTICA · CONTROL DE LA TEMPERATURA DE LA BATERÍA DE IMPULSIÓN 113 eficiencia energética CONDUCTO DE PRESIÓN ESTÁNDAR F2 El nuevo conducto F2 ha sido diseñado específicamente para aplicaciones que requieren conductos con filtro interno incorporado de serie. energética eficiencia refrigerante ecológico R410A fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO MODELO mayor control confort VENTILADOR AUTOMÁTICO perfecto de la humedad MILD DRY funcionamiento práctico RE-START AUTOMÁTICO fácil de instalar BOMBA DE DRENAJE INCORPORADA control fácil por BMS CONNECTIVITY S-22MF2E5 S-28MF2E5 S-36MF2E5 S-45MF2E5 S-56MF2E5 S-60MF2E5 S-73MF2E5 S-90MF2E5 S-106MF2E5 S-140MF2E5 S-160MF2E5 Alimentación Capacidad frigorífica Entrada de potencia Corriente Capacidad calorífica Entrada de potencia Corriente Ventilador Tipo Caudal de aire (Alto) Presión estática externa Presión sonora (Ba/Me/Al) Dimensiones Al x An x Pr Conexiones Líquido Gas Tubería de desagüe Peso neto m³/h Pa dB(A) mm Pulg. (mm) Pulg. (mm) Kg 230 V / Monofásica / 50 Hz 2.2 2.8 3.6 4.5 5.6 6.0 7.3 70 70 70 70 100 120 120 0.57 0.57 0.57 0.57 0.74 0.89 0.89 2.5 3.2 4.2 5.0 6.3 7.1 8.0 70 70 70 100 100 120 120 0.57 0.57 0.57 0.57 0.74 0.89 0.89 Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador Sirocco Sirocco Sirocco Sirocco Sirocco Sirocco Sirocco 840 840 840 840 960 1,260 1,260 70 (10-150) 70 (10-150) 70 (10-150) 70 (10-150) 70 (10-150) 70 (10-150) 70 (10-150) 25/29/33 25/29/33 25/29/33 28/32/34 28/32/34 26/32/35 26/32/35 290x800x700 290x800x700 290x800x700 290x800x700 290x800x700 290x1,000x700 290x1,000x700 1/4 (6.35) 1/4 (6.35) 1/4 (6.35) 1/4 (6.35) 1/4 (6.35) 3/8 (9.52) 3/8 (9.52) 1/2 (12.7) 1/2 (12.7) 1/2 (12.7) 1/2 (12.7) 1/2 (12.7) 5/8 (15.88) 5/8 (15.88) VP-25 VP-25 VP-25 VP-25 VP-25 VP-25 VP-25 29 29 29 29 29 34 34 PVPR € 1.332 CONDICIONES DE CÁLCULO 1.369 Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 114 kW W A kW W A 1.377 1.435 1.498 1.520 1.546 9.0 135 0.97 10.0 135 0.97 Ventilador Sirocco 1,500 70 (10-150) 28/34/37 290x1,000x700 3/8 (9.52) 5/8 (15.88) VP-25 34 10.6 195 1.30 11.4 200 1.30 Ventilador Sirocco 1,920 100 (10-150) 31/34/38 290x1,400x700 3/8 (9.52) 5/8 (15.88) VP-25 46 14.0 215 1.44 16.0 210 1.44 Ventilador Sirocco 2,040 100 (10-150) 32/35/39 290x1,400x700 3/8 (9.52) 5/8 (15.88) VP-25 46 16.0 225 1.50 18.0 225 1.50 Ventilador Sirocco 2,160 100 (10-150) 33/36/40 290x1,400x700 3/8 (9.52) 5/8 (15.88) VP-25 46 1.736 1.916 2.062 2.210 SISTEMAS VRF NUEVO 2012 S-22MF2E5 // S-28MF2E5 // S-36MF2E5 // S-45MF2E5 // S-56MF2E5 S-60MF2E5 // S-73MF2E5 // S-90MF2E5 S-106MF2E5 // S-140MF2E5 // S-160MF2E5 CONTROLES OPCIONALES Temporizador remoto CZ-RTC2 Control remoto simplificado CZ-RELC2 Control remoto inalámbrico CZ-RWSC2 Nuevo conducto de baja presión MF2 DESTACA POR · LÍDER EN EL SECTOR POR SUS BAJOS NIVELES DE SONIDO, DESDE 22 dB(A) · BOMBA DE DRENAJE INCORPORADA DE HASTA 785 mm DE DESNIVEL · INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO SENCILLOS · INCORPORA UN SENSOR PARA EVITAR EL ENFRIAMIENTO DURANTE LAS PARADAS TERMOSTÁTICAS . · CONTROL DE LA TEMPERATURA DE LA BATERÍA DE IMPULSIÓN Ejemplo de sistema Se requiere un puerto de inspección (450 x 450 mm o más) en la parte inferior de la unidad interior. Conducto rectangular Puerto de inspección (450 x 450 mm o más) Control remoto simplificado CZ-RE2C2 Conducto de lona Bomba de drenaje incorporada ALTURA ESTÁNDAR PARA TODOS LOS MODELOS DE 290 mm La estandarización de la altura permite una instalación fácil y uniforme de modelos con diferentes capacidades LA CAJA ELÉCTRICA EXTERIOR, PARA FÁCIL MANTENIMIENTO P-link PCB - Filtro incorporado - Filtro lateral extraíble Bomba de succión opcional Niveles de ruidos más bajos del sector La presión estática externa de la unidad puede incrementarse. La nueva unidad incorpora el nuevo motor de ventilador DC. Presión estática externa hasta 150 Pa. TIPO 22-90 106-160 Estándar Gama 70 Pa 10-150 Pa 100 Pa 10-150 Pa Bomba de drenaje más potente Gracias a la bomba de drenaje más potente, la salida de drenajes puede incrementarse a 785 mm desde la base de la unidad interior. Hasta 300 mm Hasta 500 mm 285 mm Rejilla de entrada 115 eficiencia energética CONDUCTO DE BAJA SILUETA M1 El conducto ultradelgado M1 es uno de los productos líderes en el mercado. Con una profundidad de sólo 200 mm proporciona mayor flexibilidad y puede ser usado en más aplicaciones. Además, su elevada eficiencia y niveles de sonidos extremadamente bajo lo hace adecuado para muchos usuarios, incluyendo hoteles y pequeñas oficinas. energética eficiencia refrigerante ecológico R410A fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO MODELO mayor confort VENTILADOR AUTOMÁTICO PVPR de la humedad MILD DRY práctico RE-START AUTOMÁTICO confort uniforme AIR SWEEP control fácil de instalar BOMBA DE DRENAJE INCORPORADA fácil por BMS CONNECTIVITY S-36MM1E51 S-45MM1E51 S-56MM1E51 Kg 2.2 36 0.26 2.5 26 0.23 Ventilador Sirocco 480 / 420 / 360 10 (30) 25 / 27 / 28 (27 / 29 / 30)¹ 200 x 750 x 640 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-20 19 2.8 40 0.30 3.2 30 0.27 Ventilador Sirocco 510 / 450 / 390 15 (30) 27 / 29 / 30 (29 / 31 / 32)¹ 200 x 750 x 640 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-20 19 230 V / Monofásica / 50 Hz 3.6 42 0.31 4.2 32 0.28 Ventilador Sirocco 540 / 480 / 420 15 (40) 28 / 30 / 32 (30 / 32 / 34)¹ 200 x 750 x 640 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-20 19 4.5 49 0.37 5.0 39 0.34 Ventilador Sirocco 630 / 570 / 480 15 (40) 30 / 32 / 34 (32 / 34 / 36)¹ 200 x 750 x 640 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-20 19 5.6 64 0.48 6.3 54 0.45 Ventilador Sirocco 750 / 690 / 600 15 (40) 31 / 33 / 35 (32 / 35 / 37)¹ 200 x 750 x 640 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-20 19 € 1.150 1.203 1.251 1.321 1.378 kW W A kW W A m³/h Pa dB(A) mm Pulg. (mm) Pulg. (mm) Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. funcionamiento S-28MM1E51 1. Con cable booster. 116 perfecto S-22MM1E51 Alimentación Capacidad frigorífica Entrada de potencia Corriente Capacidad calorífica Entrada de potencia Corriente Ventilador Tipo Caudal de aire (Al/Me/Ba) Presión estática externa Presión sonora (Ba/Me/Al) Dimensiones Al x An x Pr Conexiones Líquido Gas Tubería de desagüe Peso neto CONDICIONES DE CÁLCULO control SISTEMAS VRF CONTROLES OPCIONALES Temporizador remoto CZ-RTC2 Control remoto inalámbrico CZ-RWSC2 Control remoto simplificado CZ-RE2C2 DESTACA POR Perfil ultradelgado para todos los modelos · PERFIL ULTRADELGADO: 200 mm PARA TODOS LOS MODELOS · EL MOTOR DEL VENTILADOR CC CON IMPORTANTE REDUCCIÓN DEL CONSUMO DE POTENCIA 200 mm · IDEAL PARA APLICACIONES EN HOTELES CON FALSOS TECHOS MUY ESTRECHOS · FILTRO ANTIMOHO INCLUÍDO · MANTENIMIENTO SENCILLO, CON CAJA ELÉCTRICA EXTERNA · LA PRESIÓN ESTÁTICA DE 40 Pa PERMITE EL MONTAJE · INCLUYE BOMBA DE DRENAJE · CONTROL DE LA TEMPERATURA DE LA BATERÍA DE IMPULSIÓN ¡Bomba de drenaje con mayor potencia! Gracias a su potente bomba de drenaje, la altura máxima de la salida de drenajes puede incrementarse a 785 mm desde la base de la unidad interior. Hasta 300 mm Hasta 500 mm 117 eficiencia energética CONDUCTO DE ALTA PRESIÓN E1 La gama E1 de conductos ofrece mayor flexibilidad en el diseño de grandes trazados de conductos gracias al incremento de la presión estática externa. energética eficiencia refrigerante ecológico R410A fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO MODELO mayor confort VENTILADOR AUTOMÁTICO S-73ME1E5 Alimentación Capacidad frigorífica Entrada de potencia Corriente Capacidad calorífica Entrada de potencia Corriente Ventilador Tipo Caudal de aire (Al/Me/Ba) Presión estática externa Presión sonora (Ba/Me/Al) Dimensiones Al x An x Pr Conexiones Líquido Gas Tubería de desagüe Peso neto PVPR 118 de la humedad MILD DRY funcionamiento práctico control fácil por BMS RE-START AUTOMÁTICO CONNECTIVITY S-140ME1E5 S-224ME1E5 S-280ME1E5 Kg 7.3 505 2.30 8.0 505 2.30 Ventilador Sirocco 1,380 / 1,320 / 1,260 186 42 / 43 / 44 420 x 1,065 x 620 3/8 (9.52) 5/8 (15.88) VP-25 47 10.6 545 2.46 11.4 545 2.46 Ventilador Sirocco 1,800 / 1,680 / 1,500 176 42 / 44 / 45 420 x 1,065 x 620 3/8 (9.52) 5/8 (15.88) VP-25 50 230 V / Monofásica / 50 Hz 14.0 660 2.90 16.0 660 2.90 Ventilador Sirocco 2,160 / 2,100 / 1,980 167 44 / 46 / 47 450 x 1,065 x 620 3/8 (9.52) 5/8 (15.88) VP-25 54 22.4 900 4.06 25.0 900 4.06 Ventilador Sirocco 3,360 / 3,190 / 2,980 176 46 / 47 / 48 467 x 1,428 x 1,230 3/8 (9.52) 3/4 (19.05) VP-25 110 28.0 1330 6.06 31.5 1330 6.06 Ventilador Sirocco 4,320 / 4,200 / 3,960 216 (235)¹ 49 / 50 / 51 (50 / 51 / 52)¹ 467 x 1,428 x 1,230 3/8 (9.52) 7/8 (22.22) VP-25 120 € 1.867 2.214 2.447 3.811 4.240 kW W A kW W A m³/h Pa dB(A) mm Pulg. (mm) Pulg. (mm) Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. perfecto S-106ME1E5 1 Con cable booster CONDICIONES DE CÁLCULO control SISTEMAS VRF S-73ME1E5 / S-106ME1E5 / S-140ME1E5 S-224ME1E5 / S-280ME1E5 CONTROLES OPCIONALES Temporizador remoto CZ-RTC2 Control remoto inalámbrico CZ-RWSC2 Control remoto simplificado CZ-RE2C2 DESTACA POR · COMPLETA FLEXIBILIDAD EN EL DISEÑO DE LA INSTALACIÓN · PUEDE SER INSTALADO EN EL EXTERIOR SI ESTÁ DEBIDAMENTE PROTEGIDO. Ejemplo de sistema Se requiere un puerto de inspección (450 x 450 mm o más) en la base de la unidad interior. · INCORPORA UN SENSOR PARA EVITAR EL ENFRIAMIENTO DURANTE LAS PARADAS TERMOSTÁTICAS . Puerto de inspección (450 x 450 mm o más) · CONTROL DE LA TEMPERATURA DE LA BATERÍA DE IMPULSIÓN Kit válvula CZ-P160RVK2 Las unidades 224 y 280 requieren la instalación de dos válvulas externas para cada unidad interior, excepto en el caso de sistemas 1:1. Permiten reducir el ruido de funcionamiento de la unidad interior MODELO CZ-P160RVK2 PVPR € 465 119 eficiencia energética TIPO SUELO / TECHO T1 La unidad tipo techo T1 presenta un motor del ventilador DC para incrementar la eficiencia y reducir los niveles de ruido de operación. Todas la unidades tienen la misma altura y profundidad para un aspecto uniforme en instalaciones con unidades interiores de varias capacidades. energética eficiencia refrigerante ecológico R410A fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO MODELO PVPR VENTILADOR AUTOMÁTICO control perfecto de la humedad MILD DRY más funcionamiento confort práctico AUTO-CONTROL DE ÁLABES RE-START AUTOMÁTICO confort uniforme AIR SWEEP fácil por BMS CONNECTIVITY S-56MT1E5 S-106MT1E5 S-140MT1E5 Kg 3.6 29 0.24 4.2 28 0.24 Ventilador Sirocco 720 / 600 / 540 30 / 32 / 35 210 x 910 x 680 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-20 21 4.5 29 0.24 5.0 28 0.24 Ventilador Sirocco 780 / 660 / 540 30 / 33 / 36 210 x 910 x 680 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-20 21 230 V / Monofásica / 50 Hz 5.6 7.3 32 43 0.26 0.35 6.3 8.0 31 42 0.26 0.35 Ventilador Sirocco Ventilador Sirocco 780 / 660 / 540 1,110 / 900 / 840 30 / 33 / 36 33 / 36 / 38 210 x 910 x 680 210 x 1,180 x 680 1/4 (6.35) 3/8 (9.52) 1/2 (12.7) 5/8 (15.88) VP-20 VP-20 21 25 10.6 74 0.57 11.4 73 0.57 Ventilador Sirocco 1,650 / 1,380 / 1,200 35 / 38 / 41 210 x 1,595 x 680 3/8 (9.52) 5/8 (15.88) VP-20 33 14.0 86 0.63 16.0 85 0.63 Ventilador Sirocco 1,800 / 1,560 / 1,320 37 / 40 / 43 210 x 1,595 x 680 3/8 (9.52) 5/8 (15.88) VP-20 33 € 1.560 1.790 1.860 2.350 2.813 kW W A kW W A m³/h dB(A) mm Pulg. (mm) Pulg. (mm) S-73MT1E5 control S-45MT1E5 Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 120 confort S-36MT1E5 Alimentación Capacidad frigorífica Entrada de potencia Corriente Capacidad calorífica Entrada de potencia Corriente Ventilador Tipo Caudal de aire (Al/Me/Ba) Presión sonora (Ba/Me/Al) Dimensiones Al x An x Pr Conexiones Líquido Gas Tubería de desagüe Peso neto CONDICIONES DE CÁLCULO mayor 1.930 SISTEMAS VRF CONTROLES OPCIONALES Temporizador remoto CZ-RTC2 Control remoto inalámbrico CZ-RWST2 CZ-RWSC2 Control remoto simplificado CZ-RE2C2 DESTACA POR · BAJOS NIVELES DE SONIDO · NUEVO DISEÑO, UNIDADES DE TAN SÓLO 210 mm DE ALTO · DISTRIBUCIÓN DE AIRE MAYOR Y MÁS AMPLIA · FÁCIL INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO · SISTEMA DE PREVENCIÓN DE AIRE FRÍO EN PARADA TERMOSTÁTICA Mejora del confort adicional La gran apertura de descarga de aire amplía el flujo de aire a izquierda y derecha, de manera que se consigue una temperatura confortable en la sala completa. La sensación desagradable que causa el aire dando directamente en el cuerpo humano se previene con la “posición de prevención de corrientes de aire”, que cambia el ancho de swing, con lo que el grado de confort se incrementa. 4m Mejora adicional del confort en la distribución del flujo de aire La distribución de aire se modifica automáticamente dependiendo del modo de operación de la unidad F1 F2 60¡ F3 F4 F5 Calefacción: F1 a F5 Refrigeración: F1 a F3 121 eficiencia energética SPLIT PARED K1 El split de pared K1 dispone de un panel de líneas suaves que además es fácil de limpiar. La unidad es más pequeña, más ligera y más silenciosa que los modelos anteriores, haciéndola ideal para pequeñas oficinas y otras aplicaciones comerciales. energética eficiencia refrigerante ecológico R410A fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO MODELO PVPR VENTILADOR AUTOMÁTICO control perfecto de la humedad MILD DRY más funcionamiento confort práctico AUTO-CONTROL DE ÁLABES RE-START AUTOMÁTICO uniforme AIR SWEEP control fácil por BMS CONNECTIVITY S-36MK1E5 S-73MK1E5 S-106MK1E5 Kg 2.20 19 0.16 2.50 19 0.17 Cross flow 540 / 450 / 360 28 / 32 / 35 285 x 825 x 217 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-13 10 2.80 19 0.16 3.20 19 0.17 Cross flow 540 / 450 / 360 28 / 32 / 35 285 x 825 x 217 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-13 10 230 V / Monofásica / 50 Hz 3.60 4.5 5.6 22 20 30 0.19 0.26 0.35 4.20 5.0 6.3 23 20 30 0.20 0.26 0.35 Cross flow Cross flow Cross flow 600 / 510 / 390 720 / 630 / 510 840 / 720 / 630 29 / 33 / 37 30 / 34 / 38 32 / 36 / 40 285 x 825 x 217 300 x 1,065 x 230 300 x 1,065 x 230 1/4 (6.35) 1/4 (6.35) 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) 1/2 (12.7) 1/2 (12.7) VP-13 VP-13 VP-13 10 13 13 7.3 57 0.58 8.0 57 0.58 Cross flow 1,080 / 870 / 690 40 / 44 / 47 300 x 1,065 x 230 3/8 (9.52) 5/8 (15.88) VP-13 14.5 10.6 60 0.62 11.4 68 0.70 Cross flow 1,140 / 990 / 780 42 / 45 / 49 300 x 1,065 x 230 3/8 (9.52) 5/8 (15.88) VP-13 14.5 € 840 866 901 1.118 1.406 kW W A kW W A m³/h dB(A) mm Pulg. (mm) Pulg. (mm) S-45MK1E5 confort S-28MK1E5 Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 122 confort S-22MK1E5 Alimentación Capacidad frigorífica Entrada de potencia Corriente Capacidad calorífica Entrada de potencia Corriente Ventilador Tipo Caudal de aire (Al/Me/Ba) Presión sonora (Ba/Me/Al) Dimensiones Al x An x Pr Conexiones Líquido Gas Tubería de desagüe Peso neto CONDICIONES DE CÁLCULO mayor 925 S-56MK1E5 991 SISTEMAS VRF S-22MK1E5 / S-28MK1E5 / S-36MK1E5 S-45MK1E5 / S-56MK1E5 / S-73MK1E5 / S-106MK1E5 CONTROLES OPCIONALES Temporizador remoto CZ-RTC2 Control remoto inalámbrico CZ-RWSC2 Control remoto simplificado CZ-RE2C2 Puerto de descarga cerrado Cuando la unidad está apagado, el álabe se cierra completamente para prevenir la entrada de polvo en la unidad y mantener así el equipo limpio. DESTACA POR · PUERTO DE DESCARGA CERRADO · MÁS LIGERAS Y PEQUEÑAS HACEN LA INSTALACIÓN SENCILLA Unidades más ligeras y más pequeñas hacen la instalación sencilla El ancho se ha disminuido un 17% y las unidades son más ligeras. · OPERACIÓN SILENCIOSA · DISEÑO SUAVE Y DURADERO · SALIDA DE TUBERÍAS EN TRES DIRECCIONES · PANEL FRONTAL LAVABLE · LA DISTRIBUCIÓN DEL AIRE SE MODIFICA AUTOMÁTICAMENTE SEGÚN EL MODO DE OPERACIÓN DE LA UNIDAD VÁLVULA EXTERNA Diseño suave y duradero La carcasa lisa hace que las unidades encajen en los más modernos interiores. Su tamaño compacto permite integrar las unidades incluso en espacios pequeños. CZ-P56SVK2 (para tipos 22 - 56) CZ-P160SVK2 (para tipos 73 - 106) CZ-P56SVK2 CZ-P160SVK2 Nuevo 825 mm (Actual 995 mm) Operación silenciosa Estas unidades se encuentran entre las más silenciosas del mercado, haciéndolas ideales para hoteles y hospitales. · FILTROS ANTIMOHO ESTÁNDAR MODELO Nuevo 285 mm PVPR € 210 250 Salida de tuberías en tres direcciones La salida de tuberías es posible en las tres direcciones: posterior, derecha e izquierda; haciendo la instalación más sencilla. Panel frontal lavable El panel frontal de la unidad interior puede ser extraído fácilmente y lavado sin problemas. La distribución del aire se modifica automáticamente según el modo de operación de la unidad F1 F2 90º F3 F4 F5 Calefacción: F1 a F5 Refrigeración: F1 a F3 123 eficiencia energética CONSOLA SUELO P1 Las consolas de suelo P1 son la solución ideal para proporcionar aire acondicionado perimetral. El control estándar puede incorporarse en la unidad. energética eficiencia refrigerante ecológico R410A fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO MODELO PVPR VENTILADOR AUTOMÁTICO control perfecto de la humedad MILD DRY funcionamiento práctico control fácil por BMS RE-START AUTOMÁTICO CONNECTIVITY S-28MP1E5 S-36MP1E5 S-56MP1E5 S-71MP1E5 Kg 2.2 56 0.25 2.5 40 0.18 Ventilador Sirocco 420 / 360 / 300 28 / 30 / 33 615 x 1,065 x 230 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-20 29 2.8 56 0.25 3.2 40 0.18 Ventilador Sirocco 420 / 360 / 300 28 / 30 / 33 615 x 1,065 x 230 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-20 29 230 V / Monofásica / 50 Hz 3.6 4.5 85 126 0.38 0.56 4.2 5.0 70 91 0.31 0.41 Ventilador Sirocco Ventilador Sirocco 540 / 420 / 360 720 / 540 / 480 29 / 35 / 39 31 / 35 / 38 615 x 1,065 x 230 615 x 1,380 x 230 1/4 (6.35) 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) 1/2 (12.7) VP-20 VP-20 29 39 5.6 126 0.56 6.3 91 0.41 Ventilador Sirocco 900 / 780 / 660 31 / 36 / 39 615 x 1,380 x 230 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-20 39 7.1 160 0.72 8.0 120 0.54 Ventilador Sirocco 1,020 / 840 / 720 35 / 38 / 41 615 x 1,380 x 230 3/8 (9.52) 5/8 (15.88) VP-20 39 € 1.535 1.587 1.608 1.826 1.870 kW W A kW W A m³/h dB(A) mm Pulg. (mm) Pulg. (mm) Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 124 confort S-22MP1E5 Alimentación Capacidad frigorífica Entrada de potencia Corriente Capacidad calorífica Entrada de potencia Corriente Ventilador Tipo Caudal de aire (Al/Me/Ba) Presión sonora (Ba/Me/Al) Dimensiones Al x An x Pr Conexiones Líquido Gas Tubería de desagüe Peso neto CONDICIONES DE CÁLCULO mayor S-45MP1E5 1.757 SISTEMAS VRF CONTROLES OPCIONALES Temporizador remoto CZ-RTC2 Control remoto inalámbrico CZ-RWSC2 Control remoto simplificado CZ-RE2C2 DESTACA POR Circulación de aire efectiva · LAS TUBERÍAS PUEDEN CONECTARSE A LA UNIDAD · FACILIDAD DE INSTALACIÓN · LOS PANALES FRONTALES SE ABREN COMPLETAMENTE PARA UN MANTENIMIENTO SENCILLO · LA REJILLA DE DESCARGA DE AIRE EXTRAÍBLE PROPORCIONA UN FLUJO DE AIRE FLEXIBLE · SALA PARA BOMBA DE CONDENSACIÓN El control remoto estándar puede instalarse en la unidad 125 eficiencia energética CONSOLA DE SUELO SIN ENVOLVENTE R1 Con sólo 229 mm de profundidad, la unidad R1 puede ocultarse fácilmente en el perímetro para proporcionar una circulación de aire acondicionado potente y efectivo. energética eficiencia refrigerante ecológico R410A fácil mantenimiento AUTODIAGNÓSTICO MODELO PVPR VENTILADOR AUTOMÁTICO control perfecto de la humedad MILD DRY funcionamiento práctico control fácil por BMS RE-START AUTOMÁTICO CONNECTIVITY S-28MR1E5 S-36MR1E5 S-56MR1E5 S-71MR1E5 Kg 2.2 56 0.25 2.5 40 0.18 Ventilador Sirocco 420 / 360 / 300 28 / 30 / 33 616 x 904 x 229 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-20 21 2.8 56 0.25 3.2 40 0.18 Ventilador Sirocco 420 / 360 / 300 28 / 30 / 33 616 x 904 x 229 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-20 21 230 V / Monofásica / 50 Hz 3.6 4.5 85 126 0.38 0.56 4.2 5.0 70 91 0.31 0.41 Ventilador Sirocco Ventilador Sirocco 540 / 420 / 360 720 / 540 / 480 29 / 35 / 39 31 / 35 / 38 616 x 904 x 229 616 x 1,219 x 229 1/4 (6.35) 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) 1/2 (12.7) VP-20 VP-20 21 28 5.6 126 0.56 6.3 91 0.41 Ventilador Sirocco 900 / 780 / 660 31 / 36 / 39 616 x 1,219 x 229 1/4 (6.35) 1/2 (12.7) VP-20 28 7.1 160 0.72 8.0 120 0.54 Ventilador Sirocco 1,020 / 840 / 720 35 / 38 / 41 616 x 1,219 x 229 3/8 (9.52) 5/8 (15.88) VP-20 28 € 1.335 1.387 1.408 1.626 1.670 kW W A kW W A m³/h dB(A) mm Pulg. (mm) Pulg. (mm) Condiciones de potencia nominal Frío Calor Temperatura del aire interior 27 ºC TS / 19 ºC TH 20 ºC TS Temperatura del aire exterior 35 ºC TS / 24 ºC TH 7 ºC TS / 6 ºC TH TS: temperatura seca; TH: temperatura húmeda. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 126 confort S-22MR1E5 Alimentación Capacidad frigorífica Entrada de potencia Corriente Capacidad calorífica Entrada de potencia Corriente Ventilador Tipo Caudal de aire (Al/Me/Ba) Presión sonora (Ba/Me/Al) Dimensiones Al x An x Pr Conexiones Líquido Gas Tubería de desagüe Peso neto CONDICIONES DE CÁLCULO mayor S-45MR1E5 1.557 SISTEMAS VRF CONTROLES OPCIONALES Temporizador remoto CZ-RTC2 Control remoto inalámbrico CZ-RWSC2 Control remoto simplificado CZ-RE2C2 DESTACA POR Circulación de aire efectiva · INSTALACIÓN DISCRETA · FILTROS EXTRAÍBLES · TUBERÍAS CONECTABLES POR LA PARTE INFERIOR O POSTERIOR DE LA UNIDAD · FACILIDAD DE INSTALACIÓN 127 TIPO DE CONTROL Tipo de uso SISTEMAS DE CONTROL INDIVIDUAL Operaciones estándar de Operación individual desde funcionamiento cada unidad interior Funcionamiento simple y básico NUEVO Aspecto exterior Tipo 2012 Mando de pared Mando inalámbrico CZ-RTC2 CZ-RWSU2 CZ-RWSY2 CZ-RWSL2 CZ-RWSC2 CZ-RWST2 CZ-RWSK2 Control remoto simplificado CZ-RE2C2 Control remoto retroiluminado CZ-RELC2 Timer semanal CZ-ESWC2 Termostato integrado N. de uni. interiores controlables Limitaciones de uso ✘ ✘ ✘ 1 grupo, 8 unidades 1 grupo, 8 unidades 1 grupo, 8 unidades 64 grupos máx, 64 unidades máx. · Se pueden conectar hasta 2 controladores por grupo. · Se pueden conectar hasta 2 controladores por grupo. · CZ-RE2C2: · Se pueden conectar hasta 2 controladores por grupo. · CZ-RELC2: no puede funcionar junto con otro control remoto. · Requiere alimentación desde el controlador centralizado. · Cuando no hay disponible un controlador centralizado, puede conectarse al terminal T10 de la unidad interior. Función ON/OFF Conf. de modo de funcionamiento Ajuste de la velocidad del ventilador Ajuste de la temperatura Dirección del flujo de aire Habilitación / Inhabilitación Programador semanal ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ — ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘¹ — — ✘ ✘ ✘ ✘ ✘¹ — — — — — — — — ✘ 1. El ajuste no es posible cuando existe un controlador remoto instalado en el sistema (utilizar el controlador remoto para seleccionar el ajuste). Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 128 PROG. CENTRALIZADA Programación diaria y sem semanal SISTEMAS VRF SISTEMAS DE CONTROL PARA VRF UNA AMPLIA VARIEDAD DE OPCIONES DE CONTROL PARA SATISFACER LOS REQUISITOS DE DIFERENTES APLICACIONES. SISTEMAS DE CONTROL CENTRALIZADO Y PROGRAMADORES Func. desde estación central ON/OFF desde la estación Sistema autónomo táctil con varias funciones central Control centralizado Control ON/OFF centralizado Servidor web con pantalla táctil CZ-64ESMC2 CZ-ANC2 CZ-256ESMC2 (CZ-CFUNC2) — — — 64 grupos máx, 64 unidades máx. 16 grupos máx, 64 unidades máx. 64 uni. x 4 sistemas; 256 uni. máx. · Se pueden conectar hasta 10 controladores a un mismo sistema. · La conexión a ‘1 unidad main + 1 unidad sub’ es posible. · El funcionamiento sin control remoto es posible · Se pueden conectar hasta 8 controladores (4 main + 4 sub) a un mismo sistema. · No es posible el funcionamiento sin control remoto. · Con cálculo de distribución de consumo por propietario · El adaptador de comunicaciones (CZ-FUNC2) es necesario para configuraciones de 3 ó más sistemas. ✘ ✘ ✘ ✘ ✘¹ ✘ — ✘ — — — — ✘ — ✘ ✘ ✘ ✘ ✘¹ ✘ ✘ Sistema BMS. PC Base Interfaces para control externo Software básico P-AIMS Unidad de E/S serie-paralelo para U_E CZ-CSWKC2 CZ-CSWKC2 OPCIONAL software CZ-CSWAC2 para la distribución de carga CZ-CSWWC2 para acceso web CZ-CSWGC2 para visualización en planta CZ-CSWBC2 para visualización en planta Adaptador local para control ON/OFF CZ-CAPC2 Unidad de E/S serie paralelo para U_I CZ-CAPBC2 *PC necesario (no suministrado) Servidor web CZ-CWEBC2 Adaptador de comunicaciones CZ-CFUNC2 *PC necesario (no suministrado) Interfaz LonWorks® CZ-CLNC2 129 SISTEMAS DE CONTROL INDIVIDUAL Mando de pared (CZ-RTC2) Temporizador 24 horas · Indicador del día de la semana Función de programación semanal · Posibilidad de programar hasta 6 acciones por día. Dimensiones Al 120 x An 120 x Pr 16 mm Controlador remoto ON/OFF básico · Cambio de modo de operación (refrigeración, calefacción, Dry, automático, ventilador). · Ajuste de temperatura (refrigeración/Dry: 18-30 ºC, calefacción: 16-30 ºC). · Ajuste de la velocidad del ventilador Alta/Media/Baja y Automática. · Ajuste de la dirección del flujo de aire. Función ausencia · Esta función puede prevenir caídas y subidas de la temperatura de la sala cuando sus ocupantes están fuera durante mucho tiempo. Función sleeping · Esta función controla la temperatura de la habitación para un sueño confortable Máximo 8 unidades interiores por controlador remoto. Es posible el control remoto con controlador remoto principal y secundario. Máximo 2 controladores (principal y secundario) por unidad interior. MODELO PVPR € CZ-RTC2 105 Mando inalámbrico Fácil instalación en los cassettes de 4 vías substituyendo la esquina Función temporizador 24 horas Control remoto con controlador remoto principal y secundario · Máximo 2 controladores (principal y secundario) por unidad interior. TIPO Y1 TIPO U1 TIPO L1 CZ-RWSY2 CZ-RWSU2 CZ-RWSL2 Usando el CZ-RWSG2, el control por infrarrojos es posible para todas las unidades interiores · Si un receptor está instalado en una sala diferente, el control para esa sala también es posible. · La operación automática mediante el botón de operación de emergencia es posible incluso cuando el controlador remoto se ha perdido o se le han agotado las pilas. Operación de ventilación independiente posible Cuando se instalan ventiladores externos, éstos pueden ser operados con este control remoto (operación sincronizada con la unidad interior o ventilación independiente ON/OFF). TIPO K1 CZ-RWSK2 TIPO D1 Y T1 CZ-RWST2 CONTROL REMOTO POR INFRARROJOS PARA TODAS LAS UNIDADES INTERIORES CZ-RWSC2 130 MODELO CZ-RWSY2 CZ-RWSU2 CZ-RWST2 CZ-RWSK2 CZ-RWSC2 PVPR € 175 175 175 100 175 SISTEMAS VRF Control remoto simplificado (CZ-RE2C2) Dimensiones Al 120 x An 70 x Pr 16 mm Control remoto retroiluminado (CZ-RELC2) NUEVO 2012 Un controlador remoto con funciones simples y operación básica · Adecuado para habitaciones abiertas o hoteles donde no son necesarias funciones detalladas. · On/Off, cambio del modo de operación, ajuste de temperatura, ajuste de la velocidad y dirección del aire, estado de la alarma y autodiagnóstico del controlador remoto. · Control conjunto para 8 unidades interiores. · Control remoto mediante controlador primario y secundario es posible con un controlador remoto simplificado o un controlador remoto por cable (hasta dos unidades). MODELO PVPR € CZ-RE2C2 145 Controlador remoto retroiluminado simplificado · Encendido/apagado, cambio de modo de operación, ajuste de la temperatura, ajuste de la velocidad y dirección del aire, alarma. Pantalla retroiluminada LCD. · Sensor incorporado y control conjutno de hasta 8 unidades interiores. Dimensiones Al 120 x An 70 x Pr 16 mm Sensor remoto (CZ-CSRC2) · Este sensor remoto puede ser usado con las unidades interiores Úselo para detectar la temperatura cuando no disponga de controlador remoto con sensor ni sensor en la unidad (la conexión a un sistema sin controlador remoto es posible). · Para el uso conjunto con un control remoto, utilizar el control remoto como controlador principal. MODELO PVPR € CZ-CSRC2 125 CARACTERÍSTICAS MODELO CANTIDAD Control estándar · Control de las diversas operaciones de la unidad interior mediante controlador remoto por cable o infrarrojos. · Modo de refrigeración o calefacción de la unidad exterior decidido por el controlador remoto con mayor prioridad. · Cambio entre el sensor del controlador remoto y el sensor de la unidad es posible. Mando de pared CZ-RTC2 // CZ-RE2C2 // CZ-RELC2 Mando inalámbrico CZ-RWSY2 // CZ-RWSU2 // CZ-RWSL2 // CZ-RWSG2 CZ-RWSK2 // CZ-RE2C2 Mando de pared CZ-RTC2 // CZ-RE2C2 Mando inalámbrico CZ-RWSY2 // CZ-RWSU2 // CZ-RWSL2 // CZ-RWSG2 CZ-RWSK2 // CZ-RE2C2 Principal o secundario. Mando de pared CZ-RTC2 Mando inalámbrico (También utilizable en control de grupos) CZ-RWSY2 // CZ-RWSU2 // CZ-RWSL2 // CZ-RWSG2 CZ-RWSK2 // CZ-RE2C2 1 unidad cada uno (1) Control de grupo · Control remoto conjunto para todas las unidades interiores. · Operación de todas las unidades interiores en el mismo modo. · Hasta 8 unidades conectables. (2) Control remoto principal/secundario · Máximo 2 controladores remotos por unidad interior. · El último botón pulsado tiene prioridad. · El ajuste del temporizador es posible incluso con el controlador remoto secundario. 1 unidad Los requeridos 131 SISTEMAS DE CONTROL CENTRALIZADO Temporizador semanal (CZ-ESWC2) web, etc. Además, como no tiene función de ajuste de dirección, debe usarse para ello la función de control de un controlador de sistema. Hasta 64 grupos (máx. 64 unidades interiores) divididos en 8 grupos Dimensiones Al 120 x An 120 x Pr 16 mm La alimentación del timer semanal se toma de una de las siguientes opciones: 1. Placa del circuito de control (T10) de la unidad interior más cercana (longitud del cabledo de alimentación: unos 200 m desde la unidad interior). 2. Controlador del sistema (longitud del cableado de la alimentación: unos 100 m desde la unidad interior). Cuando la alimentación del timer semanal se toma de la placa del circuito de control de la unidad interior, esta unidad no puede ser usada con otros dispositivos de control usando el terminal T10. El ajuste del modo de operación y de la temperatura no es posible con el timer semanal, debe usarse conjuntamente con un controlador remoto, control centralizado, servidor Permite establecer seis programas por día (On/Off/Permisos locales/Prohibiciones locales) en un programa de una semana. · Solamente operación o parada, permiso local, de control remoto o prohibición local de control remoto, y sus respectivas combinaciones son posibles. (On + permiso local, Off + prohibición local, sólo permiso local, etc.) · Prohibición local y la combinación de los 3 ítems de ajuste de temperatura, cambio de modo y On/Off pueden ajustarse en el momento de la instalación. Se ha añadido una función de pausa del temporizador para el caso de festivos y puede pararse durante un largo periodo de tiempo. · Ajustando días festivos o parada de la operación durante una semana. · Todas las funciones del temporizador pueden pararse con el botón On/Off. (Pulsando el botón de nuevo se retoma la operación de temporizador). PVPR € MODELO CZ-ESWC2 EJEMPLO DE CONEXIÓN 1. (ALIMENTACIÓN DESDE LA UNI. INTERIOR) EJEMPLO DE CONEXIÓN 2. (ALIMENTACIÓN DESDE EL CONTROLADOR CENTRAL) P-LINK Controlador remoto Timer semanal 730 Controlador del sistema Timer semanal Zona 1 Direcciones centralizadas 1 a 16 Grupo del temporizador 1: Direcciones centralizadas 1 a 8 Grupo del temporizador 2: Direcciones centralizadas 9 a 16 Zona 2 Direcciones centralizadas 17 a 32 Grupo del temporizador 3: Direcciones centralizadas 17 a 24 Grupo del temporizador 4: Direcciones centralizadas 25 a 32 Zona 3 Direcciones centralizadas 33 a 48 Grupo del temporizador 5: Direcciones centralizadas 33 a 40 Grupo del temporizador 6: Direcciones centralizadas 41 a 48 Zona 4 Direcciones centralizadas 49 a 64 Grupo del temporizador 7: Direcciones centralizadas 49 a 56 Grupo del temporizador 8: Direcciones centralizadas 57 a 64 Control ON/OFF (CZ-ANC2) Dimensiones Al 121 x An 122 x Pr 14 + 52 (dimensiones en mm) Alimentación: 220 a 240 AC Entrada/Salida: Entrada remota (voltaje efectivo: 24 V CC): todos encendidos/apagados Salida remota (Voltaje permitido: 30 V CC): todos encendidos, alarma 132 · Posibilidad de controlar hasta 16 grupos de unidades interiores. · Tanto el control colectivo como el control de grupo individual son posibles. · Hasta 8 controladores (4 principales y 4 secundarios) a un mismo sistema. · El estado de la operación se puede determinar inmediatamente. Nota: Los ajustes de modo de operación y de temperatura no son posibles con este controlador, debe usarse conjuntamente con un controlador remoto, controlador de sistema, etc. MODELO PVPR € CZ-ANC2 873 SISTEMAS VRF Control centralizado (CZ-64ESMC2) Dimensiones Al 120 x An 120 x Pr 21 + 69 (dimensiones en mm) Alimentación: 220 a 240 AC Entrada/Salida: Entrada remota (voltaje efectivo: 24 V CC): todos encendidos/apagados Salida remota (contacto sin voltaje): todos encendidos/todos apagados (Alimentación externa 30 V CC, Máx 1 A) Longitud de cableado total: 1 Km Control individual posible para un máximo de 64 grupos, 64 U_I Control de 64 unidades interiores divididas en 4 zonas. (Un zona puede tener hasta 16 grupos, y un grupo puede tener hasta 8 unidades.) El control de encendido/apagado, modo de operación, velocidad del ventilador, dirección del flujo de aire (sólo cuando se usa sin controlador remoto), monitorización de la operación, monitorización de la alarma, ventilación, inhabilitación de la operación local del controlador remoto, etc. Individual Todas las operaciones son también posibles desde el controlador remoto. Las opciones se ajustan al último controlador operado. Central 1 El controlador remoto no puede ser usado para el On/Off. (El resto de operaciones son posibles desde el controlador remoto). Central 3 El controlador remoto no puede ser usado para el cambio de modo o de ajuste de temperatura. (El resto de operaciones son posibles desde el controlador remoto). Central 4 El controlador remoto no puede ser usado para el cambio de modo de operación. (El resto de operaciones son posibles desde el controlador remoto). Un modo de control correspondiente a las condiciones de uso puede seleccionarse de entre 10 patrones A. Modo de operación: modo de control central o de control remoto Modo de control central: El controlador centralizado se usa como un dispositivo de control centralizado. (El control desde un control remoto local se puede inhabilitar desde el control centralizado). Modo de control remoto: El controlador centralizador se usa como controlador remoto. (El control desde un control remoto local se puede inhabilitar desde el control centralizado). B. Modo número de unidades controladas: Modo “all” o modo de zona 1, 2, 3, 4 Modo “all”: todas las unidades, las de una zona o las de un grupo, pueden seleccionarse. Modo de zona 1, 2, 3, 4: el ajuste es posible sólo para las unidades interiores de la zona 1, 2, 3 o 4. EJEMPLO DE CONEXIÓN Modo “all” Modo Zona 1 B Modo número Modo Zona 2 de unidades Modo Zona 3 Modo Zona 4 A Modo de operación Modo de control central Modo de control remoto Control central de todas las unidades Control remoto de todas las Ejemplo 1 unidades Control central de zona 1 Control remoto de zona 1 Ejemplo 2 Control central de zona 2 Control remoto de zona 2 Ejemplo 3 Control central de zona 3 Control remoto de zona 3 Ejemplo 4 Control central de zona 4 Control remoto de zona 4 Ejemplo 5 Controlador remoto individual Controlador centralizado Modo de control ejemplo 2: Control central para zona 1 Es posible el uso conjunto con un controlador remoto, un controlador inteligente, un timer semanal, etc. Máximo de 10 controladores centralizados conectables, incluyendo otros controladores centrales en el mismo circuito. En el caso de usarlo conjuntamente con un mando por infrarrojos, hay limitaciones en el modo de control, debe usarse únicamente con los controles “Individual” y “Central 1”. Controlador centralizado El control de sistemas sin controlador remoto y de sistemas principal/ secundario (con hasta 2 unidades) es posible Contactos externos en control centralizado Terminales para monitorización remota: A1) Entrada para encender los climatizadores simultáneamente A2) Entrada para apagar los climatizadores simultáneamente A3) Entrada común para encender o apagar los climatizadores B1) Salida de indicador de funcionamiento B2) Salida de indicador de alarma B3) Salida de indicador común L1 L2 B3 B2 B1 A3 A2 A1 Control de grupo Modo de control ejemplo 3: Control remoto para zona 2 Controlador centralizado Modo de control ejemplo 4: Control central para zona 3 Controlador centralizado Sistema sin controlador remoto Modo de control ejemplo 5: Control remoto para zona 4 Controlador remoto individual Control de grupo sin controlador remoto Controlador centralizado Modo de control ejemplo 1: Control central de todas las unidades CND2 C1 C2 C3 C4 MODELO CZ-64ESMC2 PVPR € 1.466 133 Servidor web con pantalla táctil (CZ-256ESMC2) Panel táctil Dimensiones: Al 240 x An 280 x Pr 138 mm Alimentación AC 100 a 240 V (50 Hz), 30 W (Alimentación independiente) Entrada/Salida Entrada remota (contacto sin voltaje): todos encendidos/ apagados Salida remota (contacto sin voltaje): todos encendidos, alarma (Alimentación externa 30 V CC, 0.5 A) Longitud máxima del bus: 1 Km por sistema Sólo para alojados en el panel Limitación de contenidos de operación prohibida Prohibición significa limitación de los contenidos de operación desde el controlador remoto. Es posible cambiar los ítems prohibidos. Limitación de contenidos (las limitaciones pueden ser definidas por el usuario) Individual No hay limitación en la operación desde el controlador remoto. Además, las opciones se ajustan al último controlador operado (prioridad del último botón pulsado). Prohibición 1 El controlador remoto no puede ser usado para el encendido y apagado. (El resto de operaciones son posibles desde el controlador remoto). Prohibición 2 El controlador remoto no puede ser usado para el encendido y apagado, para el cambio de modo de operación y el ajuste de temperatura. (El resto de operaciones son posibles desde el controlador remoto). Prohibición 3 El controlador remoto no puede ser usado para el cambio de modo e operación y el ajuste de temperatura. (El resto de operaciones son posibles desde el controlador remoto). Prohibición 4 El controlador remoto no puede ser usado para el cambio de modo de operación. (El resto de operaciones son posibles desde el controlador remoto). Opciones de encendido/apagado, ajuste del modo de operación, ajuste de temperatura, ajuste de velocidad del ventilador, ajuste de la dirección del flujo de aire (cuando se usa sin controlador remoto), y prohibición de operación local del controlador remoto (prohibición 1, 2, 3, 4). Posibilidad de sistema sin controlador remoto. El uso conjunto con un controlador remoto o un controlador centralizado es posible. Posibilidad de usar con un timer semanal y del ajuste vacacional. El cálculo de distribución de consumo está disponible y se puede hacer una copia de seguridad en archivo CSV mediante tarjeta de memoria opcional. NUEVA función: entrada de pulsos de mantenimiento externo. En caso de ser usado conjuntamente con un sistema de control remoto, hay limitaciones del modo de control. Debe usarse únicamente con “Permission” e “Individual 1”. Aplicación web Sistema conectado nº1 SERVIDOR WEB CZ-256ESMC2 Sistema conectado nº2 Señal de sistema x 4 RS 485 (cable apantallado con polaridad) Adaptador de comunicaciones CZ-CFUNC2 Sistema conectado nº3 Sistema conectado nº4 Señal del sistema x 4 Nota: evitar el uso conjunto del sistema AMY y el servidor web en la misma línea de operación interior/exterior. Un máximo de 256 unidades interiores (4 sistemas x 64 unidades) pueden ser controladas. En caso de tres o más sistemas, debe instalarse un adaptador de comunicación CZ-CFUNC2 en el exterior). La operación es posible como conjunto, en unidades de una zona, en tenant y en unidades de un grupo. MODELO CZ-256ESMC2 134 PVPR € 3.600 EJEMPLO DE APLICACIÓN Máx. 4 conexiones pueden conectarse a la línea de operación interior/exterior = Máx. 64 unidades interiores x 4 (256 unidades). Máx. 30 unidades exteriores x 4 (120 unidades) SISTEMAS VRF P-AIMS. El sistema de control global para climatización de Panasonic Software básico P-AIMS / CZ-CSWKC2 · Permite el control de hasta 1024 unidades interiores mediante un PC. Funciones del paquete de software básico · Control remoto de las funciones estándar de todas las unidades interiores. · Programación de las temporizaciones mediante calendario. · Monitorización detallada de las alarmas. · Exportación a fichero CSV del histórico de alarmas y el estado de funcionamiento. · Copia de seguridad automatizada en el disco duro (externo opcional). · El uso de SAI es recomendable. El software básico puede complementarse con 4 paquetes adicionales diferentes para satisfacer los requisitos individuales de cada aplicación El software P-AIMS es adecuado para grandes áreas comerciales con un gran número de zonas y/o edificios. Un mismo PC con el software P-AIMS puede gobernar hasta 4 sistemas independientes de manera simultánea. Cada sistema puede tener como máximo 8 unidades exteriores y controlar un máximo de 1024 unidades interiores. ADAPTADOR USB / RS-485 (NO SUMINISTRADO POR PANASONIC) PC del usuario LÍNEA USB RS485 (CON POLARIDAD) EDIFICIO A CZ-CFUNC2 Entorno operativo: Windows XP profesional CPU: Pentium 2.8 GB o más Memoria: 2 GB o más Disco duro: 100 GB o más CZ-CFUNC2 EDIFICIO B CZ-CFUNC2 · Longitud de bus máxima PC-unidad interior / exterior: 1 Km. · Máximo 8 unidades exteriores por sistema. CZ-CFUNC2 EDIFICIO C CZ-CFUNC2 P-AIMS CZ-CSWAC2 opcional para la distribución de carga P-AIMS CZ-CSWGC2 opcional para visualización en planta Cálculo de distribución de consumo por propietario · El ratio de distribución de carga se calcula para cada unidad interior, así como su consumo energético equivalente (m³, kWh). · El cálculo se hace mediante la lectura directa de los watímetros de la instalación. Los watímetros deben tener salida por pulsos conectada a la interfaz CZ-CFUNC2 (el valor kW/ pulso es configurable mediante el software P-AIMS) · Los resultados se guardan en un fichero excel tipo *. CSV. · El registro comprende los datos de los últimos 365 días. La totalidad del sistema puede controlarse visualmente · La monitorización del funcionamiento del sistema está disponible en la visualización gráfica por planta (sobre planos). · La distribución de la instalación y la localización física de las unidades interiores se puede ver gracias a la representación gráfica por planta. · Cada unidad interior puede controlarse a través de una un controlador remoto virtual mostrado en una ventana independiente. · Se pueden mostrar en pantalla hasta cuatro distribuciones gráficas (plantas). P-AIMS CZ-CSWWC2 opcional para acceso remoto via aplicación web P-AIMS CZ-CSWBC2 opcional para interconexión con sistema BACnet Acceso web y control desde una estación remota · Permite el acceso al software P-AIMS desde un PC remoto. · Permite la monitorización/operación del sistema ECOi utilizando un navegador web (Internet Explorer). MODELO PVPR € CZ-CSWKC2 CZ-CSWAC2 CZ-CSWWC2 CZ-CSWGC2 CZ-CSWBC2 4.050 2.200 1.675 1.850 4.700 Conectable a sistemas BMS · Permite interconexión con equipos bajo el protocolo de comunicación BACnet. · ECOi puede controlarse mediante el protocolo BMS o el protocolo P-AIMS. · Hasta un máximo de 255 unidades interiores conectables a un único PC (precisa los paquetes básico CZ-CSWKC2 y BACnet CZ-CSWBC2 ). · No es necesario interfaz de conversión BACnet / Link System 135 Servidor web / CZ-CWEBC2 Interfaz Web (CZ-CWEBC2) Funciones · Acceso y control a través de navegador web. · Acceso mediante iconos. · Software disponible en español, inglés, francés, alemán, italiano y portugués. · Control individual disponible (máximo 64 unidades interiores), control ON/OFF, ajuste de temperatura velocidad de ventilador, ajuste de los álabes, visualización de las alarmas ON/OFF del temporizador, inhabilitación del uso del controlador remoto. · Control de zonas*. · Control de todas las unidades de manera simultánea. · Registro de alarmas. · Registro de e-mails enviados. · Programador por cada propietario / usuario. · Inhabilitación del uso del controlador remoto. · Configuración de la dirección IP a través de internet. E-mail enviado (datos de alarma) Servidor web CZ-CWEBC2 LAN (Alto x ancho x profundo): 248 x 185 x 80 mm Alimentación: Corriente AC 100 a 240 V (50/60 Hz), 17 W (fuente de alimentación independiente) Nota: se recomienda instalar un controlador remoto o un control centralizado local para habilitar la configuración en campo en caso de tener incidencias en la red. Fácil configuración de cada estancia mediante iconos representativos para cada unidad interior y ventana de control ‘user-friendly’ · Si se selecciona una de las unidades interiores, se mostrará una ventana de control remoto para acceder al detalle de los ajustes y configuraciones disponibles. Fácil gestión y monitorización del uso de cada propietario* · Puede monitorizarse y controlarse cada planta del edificio y/o propiedad. · El estado de todas las unidades interiores pueden visualizarse en una única pantalla. Programador Dispone de las siguientes temporizaciones por cada propietario / usuario: · 50 temporizaciones diarias con 50 acciones por día · 50 temporizaciones semanales · 1 temporización de vacaciones · 5 temporizaciones de ‘día especial’ * Control de consumos no disponible mediante interfaz web INTERFAZ WEB (CZ-CWEBC2) Bus del sistema LAN (10/100BASE-T) Número máximo de conexiones: Unidades interiores: 64 Unidades exteriores: 30 Link system: Bus único para todas las unidades interiores / exteriores PC (no suministrado por Panasonic). 136 Funciones · Acceso y control a través de navegador web. · Acceso mediante iconos. · Software disponible en español, inglés, francés, alemán, italiano y portugués. · Control individual disponible (máximo 64 unidades interiores), control ON/OFF, ajuste de temperatura, velocidad del ventilador, ajuste de los álabes, visualización de las alarmas ON/OFF del temporizador, inhabilitación del uso del controlador remoto. · Control de zonas. · Control de todas las unidades de manera simultánea. · Registro de alarmas. · Registro de los e-mails enviados. · Programador por propietario / usuario. · Inhabilitación del uso del controlador remoto. · Configuración de la dirección IP a través de internet. Nota: se recomienda instalar un controlador remoto o un control centralizado local para habilitar la configuración en campo en caso de tener incidencias en la red. MODELO CZ-CWEBC2 PVPR € 2.500 SISTEMAS VRF Unidad de E/S serie-paralelo para unidad exterior (CZ-CAPDC3 para PACi y Mini ECOi) · Esta unidad puede controlar hasta 4 unidades exteriores. · Desde el dispositivo de control central, el cambio de modo y el encendido y apagado de grupo son posibles. · Necesario para el control de demanda. EJEMPLO DE SISTEMA Dimensiones: Alimentación: Entrada: Salida: Longitud: Señal digital: Al 80 x An 290 x Pr 260 mm Monofásica Operación de grupo/Stop de grupo (contacto sin voltaje) Salida de operación (contacto sin voltaje). Salida de alarma (contacto sin voltaje) Líneas de operación interior/exterior: longitud total 1 km. 100 m o inferior de cableado Dispositivo de control central E/S serie-paralelo Adaptador local para control del encendido y apagado (CZ-CAPC2) El control y la monitorización del estado es posible para unidades interiores individuales (o cualquier dispositivo eléctrico externo de hasta 250 V AC, 10 A) por señal de contacto. EJEMPLO DE SISTEMA CZ-CAPC2 Controlador de encendido y apagado Por ejemplo: batería del UTA, ventilador ERV, etc. Unidad de E/S serie paralelo para unidad interior (CZ-CAPBC2) · La entrada para el ajuste de temperatura es 0-10 V, o 0-140 Ohm. · La alimentación se toma desde el terminal T10 de las unidades interiores. · También son posibles otros tipos de alimentación (en caso de medición de la temperatura de succión). EJEMPLO DE SISTEMA · Control y monitorización del estado posible de cada unidad interior individual. · Además, para la operación y parada, hay una función de entrada digital para la velocidad del aire y el modo de operación. · El ajuste de temperatura y la medida de la temperatura de succión interior puede llevarse a cabo por monitorización central. MODELO CZ-CAPDC3 CZ-CAPC2 CZ-CAPBC2 PVPR € 540 390 210 Estación remota CZ-CAPBC2 Panel de control central 137 Interfaz LonWorks® CZ-CLNC2 Adaptador de comunicaciones (CZ-CFUNC2) Funciones · Esta interfaz es un convertidor de comunicaciones entre el estándar LonWorks® y el bus de comunicaciones ECOi. · Se pueden monitorizar y realizar los ajustes básicos desde el servidor conectado a LonWorks® para hasta 16 grupos de unidades interiores. Funciones Ajustes de la uni- Ajustes para cada dad desde el con- grupo de unidades trol centralizado interiores LonWorks Encendido/apagado Ajuste de temperatura Modo de funcionamiento Ajuste opción 1(*) Ajuste opción 2(*) Ajustes para todas las Paro de emergencia unidades Notificaciones de estado a la interfaz Encendido / Apagado Ajuste de temperatura Modo de funcionamiento Ajuste opción 1(*) Ajuste opción 2(*) Estado de la alarma Unidades interiores con alarmas activas Temperatura de la habitación Estado de la unidad interior Parámetros configurables Intervalos de transmisión de los ajustes Tiempo mínimo para asegurar la transmisión * A escoger dos de entre las siguientes: inhabilitación del uso del controlador remoto, velocidad de ventilador, dirección del flujo de aire, reset del indicador de cambio de filtro EJEMPLO DE SISTEMA Bus de control unidades exteriores/interiores Interfaz Lonworks® CZ-CLNC2 LON Control centralizado 138 LON Bus de comunicación LonWorks® Controlador central (no suministrado por Panasonic) Dimensiones Al 260 x An 200 x Pr 68 mm Es necesario para conectar tres o más sistemas conectados por cable (conexiones interior/exterior) al controlador inteligente. También es necesario para la conexión de P-AIMS. Dos sistemas pueden estar conectados a un mismo CZ-CFUNC2, pero sólo pueden conectarse un máximo de 4 a los controladores inteligentes. * El sistema debe instalarse en las unidades interiores, en el panel de control, etc., ya que no puede mojarse. MODELO CZ-CLNC2 CZ-CFUNC2 PVPR € 1.290 1.200 SISTEMAS VRF Ejemplo de conexión BMS para el sistema de control central de aire acondicionado RS485/RS232C Adaptador (RS-232C) (RS-485) (RS-232C) Adaptador del fabricante BMS (RS-485) Adaptador de comunicaciones Máx. 64 CZ-FUNC2 Unidad exterior Control de grupo Controlador remoto CZ-FUNC2 Unidad exterior Controlador remoto Control de grupo Máx. 64 CZ-FUNC2 Unidad exterior Máx. 16 sistemas Unidades conectables: Máx. 512 Unidad exterior Controlador remoto Control de grupo Controlador remoto FUNCIONES Ajustes de la unidad de aire acondicionado Estado de la unidad de aire acondicionado Encendido / Apagado Cambio de modo Ajuste de la temperatura Ajuste de la velocidad del ventilador Ajuste de los álabes Ajuste de control central Reseteo de la señal de filtro sucio Reinicio de la alarma Encendido / Apagado Modo de operación Ajuste de la temperatura Estado de la velocidad del ventilador Estado de los álabes Ajuste de control central Reseteo de la señal de filtro sucio Estado correcto / incorrecto Código de la alarma 139 NUEVO 2012 CONECTIVIDAD PARA ECOi Y ECO G PARA MAYOR FLEXIBILIDAD EN LA INTEGRACIÓN DE LOS SISTEMAS ECOI Y ECO G EN TUS PROYECTOS La gran flexibilidad de integración en tus proyectos KNX / EnOcean / Modbus / LonWorks / BACnet permite una monitorización completamente bidireccional y control de todos los parámetros de funcionamiento. Los partners de Panasonic han diseñado soluciones específicamente para nuestros climatizadores, que proporcionan completa monitorización, control y funcionalidad de todas las instalaciones de la gama comercial de KNX / EnOcean / Modbus / LonWorks / BACnet. Para más información, contacta con Panasonic 140 SISTEMAS VRF Ejemplo de instalación: INTERFAZ CZ-CFUNC2 PACi / ECOi FS / FS Multi P-LINK KNX En-Ocean Modbus* Airzone Intesishome KNX En-Ocean Modbus* Airzone Intesishome KNX Bacnet Lonworks Modbus NÚMERO MÁXIMO DE UNIDADES INTERIORES CONECTADAS POSIBILIDAD DE CONECTAR MÁS DE 1 UNIDAD ADAPTADOR DE COMUNICACIONES CZ-CFUNC2 INTERIOR 1 (1 Grupo de unidades interiores) 1 (1 Grupo de unidades interiores) 1 (1 Grupo de unidades interiores) 1 1 (1 Grupo de unidades interiores) 1 (1 Grupo de unidades interiores) 1 (1 Grupo de unidades interiores) 1 (1 Grupo de unidades interiores) 1 1 (1 Grupo de unidades interiores) 64 / 128 64 / 128 64 / 128 64 / 128 No No No No No No No No No No Sí Sí Sí Sí No No No No No No No No No No Sí Sí Sí Sí * Interfaz Modbus RTU/TCP requerida. 141 CONECTIVIDAD UNIDADES INTERIORES ECOi Conector T10 (CN015) CZ-T10: Panasonic ha desarrollado un accesorio opcional (clavija + cable) llamado CZ-T10 que permite la conexión al conector T10. Conectar una unidad interior PACi a un dispositivo externo es fácil. El terminal T10 de la placa de las unidades interiores permite conexión digital a dispositivos externos. Especificaciones del terminal T10 (T10: CN015 en la placa de la U_I) Funciones de control: 1. Entrada funcionamiento / parada 2. Entrada de prohibición de controlador remoto 3. Salida de señal de funcionamiento 4. Salida de señal de alarma 300 ms o más 1-2 (entrada por pulsos) +12 4-5 (salida) Condiciones de la unidad ON OFF EJEMPLOS DE APLICACIÓN ·Condiciones: 1. 1-2 (entrada por pulsos): Encendido/apagado de la unidad con señal por pulsos. 2. 2-3 (entrada estática): Abierto / Controlador remoto permitido (condición normal). Cerrado / Controlador remoto no permitido. 3. 4-5 (salida estática): salida de 12 V durante el funcionamiento de la unidad / sin salida cuando está apagada 4. 5-6 (salida estática): salida de 12 V 1 cuando hay errores / sin salida en COM 2 condiciones normales. 3 · Ejemplo de cableado 4 ON COM T10 (amarillo) NOTA: La longitud del cable de la unidad interior al relé debe ser de aprox. 2 m. Ejemplo de uso Control de apagado forzado Terminal 1 & 2: Señal encendido/apagado por contacto. Cuando se conecta la tarjeta del hotel se produce contacto entre los terminales y la unidad puede funcionar. Terminal 2 & 3: Prohibición de todas las funciones del controlador instalado por contacto. Cuando la tarjeta del hotel se extrae se produce contacto entre los terminales y la unidad no puede funcionar. 1 2 3 4 5 6 +12 V 6 Señal de encendido/apagado · Condiciones: 4-5 (salida estática): salida de 12 V durante el funcionamiento de la unidad / sin salida cuando está apagada · Ejemplo de cableado T10 (amarillo) Terminal = T10 ON / OFF COMMON PROIBIT OPERATION OUTPUT +12 V DC COMMON OUTPUT ALARM +12 V DC 5 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 Relé (no suministrado) Control RELÉ 12 V CC PCB de unidad interior 2m NOTA: La longitud del cable de la unidad interior al relé debe ser de aprox. 2 m. Conector de ventilador (CN017) PAW-FDC: Panasonic ha desarrollado un accesorio opcional (clavija + cable) llamado PAW-FDC que permite la conexión al conector de ventilador (CN017). 142 Control de un ventilador externo desde el controlador remoto · Funcionamiento/parada de ventilación externa · Funciona incluso con la unidad interior parada · En caso de control de grupo ➔ todos los ventiladores funcionarán, no es posible el control individual ENCENDIDO / APAGADO DEL VENTILADOR EXTERNO Botón de ventilación DC 12V FAN DRIVE (2 plug (white)) PCB de unidad interior 1 1 2 2 Relé (no suministrado) A terminal de entrada de control externo del ventilador SISTEMAS VRF Conector opcional (CN060) Señales externas de salida PAW-OCT: Panasonic ha desarrollado un accesorio opcional (clavija + cable) llamado PAW-OCT que permite la conexión al conector opcional (CN060). ¡Con la combinación de T10 y CN060 es posible el control externo de la unidad interior! Tarjetas de relés Ejemplo: CZ-CAPE2 6P (BLANCO): SEÑALES EXTERNAS DE SALIDA DE LA FIGURA INFERIOR Relé (12 V CC, no suministrado) (Nota) OPCIÓN (blanco) 6 5 4 3 2 1 Señal del ventilador 6 5 4 3 2 1 ADAPTADOR CN014 DC 12V Control externo Señal de encendido de calefacción Señal de encendido de refrigeración (Blanco) PCB de unidad interior (CR1) Señal del termostato 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 (Blanco) ACC-SG-AGB PCB RY001 RY002 RY003 Cable suministrado RY004 Señal de desescarche NOTA: La longitud del cable de la unidad interior al relé debe ser de aprox. 2 m. RY005 Cable suministrado CN002 1 AC200V 3 1 3 COM Salida desescarche Encendido termostato Salida refrigeración Salida calefacción Ventilador Suministrado 1 3 5 7 9 11 Cable del colector aprox. 500 mm Conector EXCT (CN009) PAW-EXCT: Panasonic ha desarrollado un accesorio opcional (clavija + cable) llamado PAW-EXCT que permite la conexión al conector EXCT (CN009). Con entrada estática ➔ ENTRADA ESTÁTICA ➔ TERMOSTATO APAGADO ➔ AHORRO ENERGÉTICO Enchufe 2P (rojo): Puede usarse para el control de demanda. Cuando hay entrada, fuerza a la unidad a funcionar con el termostato apagado. NOTA: La longitud del cable de la unidad interior al relé debe ser de aprox. 2 m. Ejemplo: Conexión a un sensor de refrigerante · Señal de detección de fugas: sin voltaje, estática · Ajustes de la unidad interior: Código Ob ➔ 1 · Conector de detector de fugas: EXCT · Ajuste de la unidad exterior: Código C1 ➔ 1 salida de potencia con alarma del conector O2 a 230 V Código C1 ➔ 2 salidas de potencia con alarma del conector O2 a 0 V · Mensaje de alarma mostrado P14 Ejemplos de cableado: Relé (no suministrado) EXCT 2 (clavija 2P (rojo)) 1 2 Señal de bobina 1 PCB de unidad interior Válvulas cerradas Señal Señal CN009 Fuga Señal Espacio 1 Espacio 2 Ref. detector S 143 144 SISTEMAS VRF ¿POR QUÉ RENOVAR A R-410? UNA IMPORTANTE CONTRIBUCIÓN A LA REDUCCIÓN DE LOS DAÑOS A LA CAPA DE OZONO Las normativas legales algunas veces tienen un impacto esencial para la mejora de nuestra calidad de vida y de nuestro entorno. Este es el caso de la normativa por la cual la utilización del gas R22 para nuevas instalaciones está prohibida desde el 1 de enero de 2010 en toda la Comunidad Europea. La contribución de Panasonic ¿Qué es Renewal R22? El sistema Renewal R22 permite reutilizar una instalación de tuberías existente de refrigerante R22 para su funcionamiento con el refrigerante de alta eficiencia R-410. ¿Qué tiene de diferente la solución de Panasonic? El sistema de Panasonic permite cambiar los equipos de aire acondicionado de una instalación (unidades exteriores e interiores) sin tener que sustituir todo el tramado de tuberías, reduciendo el coste de la rehabilitación considerablemente. Además, el sistema Renewal R22 es compatible con instalaciones de otros fabricantes de aire acondicionado. ¡Amortizando desde el primer día! Al actualizar una instalación de refrigerante R22 a una nueva instalación Panasonic R410 de alta eficiencia, los gastos de funcionamiento (consumo energético) se reducen hasta un 30%. La renovación de la instalación también puede acogerse a subvenciones públicas estatales que permiten una amortización de la inversión aún más rápida. ¿Realmente es tan simple? Sí. Estos son los pasos a seguir: 1. Chequea la capacidad del sistema a sustituir 2. Selecciona los equipos de Panasonic que mejor se adapten con tu aplicación. 3. Sigue el procedimiento especificado en nuestro catálogo y manuales servicio. Es así de simple... 145 RENOVACIÓN VRF El sistema de Renewal R22 de Panasonic permite instalar un sistema VRF nuevo, unidades exteriores e interiores, utilizando el sistema de tuberías existente de una instalación con gas R22. La tecnología avanzada de Panasonic permite al sistema trabajar con las tuberías reutilizadas mediante el control de la presión de trabajo del sistema a niveles estándar R22 (33 bar); esto garantiza que el sistema funcione de manera segura y eficiente sin pérdidas de capacidad. El nuevo sistema VRF ofrecerá debido a los avances y a las prestaciones de los compresores e intercambiadores actuales un COP/EER mejorados. Una vez hayas contactado con tu distribuidor Panasonic para conocer las restricciones de las tuberías y hayas obtenido la aprobación para usar el Panasonic Renewal R22, hay tres test principales que deben llevarse a cabo para asegurar que el sistema puede ser utilizado de manera eficiente: · Debe revisarse la instalación de tuberías para confirmar que no haya ningún daño en las mismas. · Debe realizar un test de acidez de aceite para asegurar que el sistema que el bobinado del compresor del sistema anterior no se haya quemado durante su vida útil. · Debe utilizarse el kit de substitución (CZ-SLK2) para limpiar cualquier resto del antiguo refrigerante. Kit de substitución (CZ-SLK2) y visor de líquido La figura siguiente muestra una primera vista del kit de substitución (CZ-SLK2) que se necesita para la reutilización de tuberías. Si la longitud de tuberías y diámetro de la instalación existente son inciertas, conecta un visor de líquido (genérico, no suministrado) de acuerdo con la figura. Se usa para chequear la cantidad de carga adicional de refrigerante necesaria (consultar método en catálogo general). VRF RENEWAL KIT: CZ-SLK2 Filtro / Secante Lado de la unidad exterior B Puerto de carga Lado de la unidad interior A A B 445 (12, 14, 16 HP) 535 (4,5,6,8, 10 HP) Dimensiones de conexión (pulgadas (mm)). A Ø 1/2 (12.7) (12, 14, 16 HP) B Ø 3/8 (9.52) (4,5,6,8 10 HP) Nota: si no coinciden las dimensiones, use un reductor genérico para la conexión. Visor de líquido Si la longitud exacta de las tuberías es incierto, añada un visor de líquido para facilitar la carga. Instalando el filtro de secado y el visor de líquido · Para ajustar el nivel de presión a 3.3 MPa, es necesario un ajuste específico en la instalación. · Un filtro de secado debe conectarse a la tubería de líquidos de cada unidad exterior. · Llaves de paso de alta presión deben ser instaladas tanto a la tubería de líquido como a la de gas de cada una de las unidades exteriores. · No es necesario quitar el filtro de secado después del test de funcionamiento, puede operar normalmente con él. · Al conectar el filtro de secado, hay que tener precaución con la localización y orientación del filtro y la válvula de bola. Si se comete un error, el refrigerante en el sistema necesitará drenarse cada vez que se sustituya el filtro, que hará mucho más complicado el mantenimiento. · El filtro de secado debe estar compuesto de material de aislamiento térmico (genérico, resistente mínimo a 80 ºC y grosor de 10 mm o mayor). · El filtro de secado del Kit de Filtro de secado necesita ser sustituido dependiendo de su estado. Utilice un Danfoss DMB 164 como referencia genérica. Conexiones máquinas exteriores Visor de líquido (genérico) Si la longitud exacta de las tuberías es incierto, añada un visor de líquido para facilitar la carga. Tubería de gas Tubería de equilibrado Tubería de líquido VRF Renewal Kit (CZ-SLK2) 146 SISTEMAS VRF PROCEDIMIENTO PARA SUBSTITUCIÓN Condición 1 ¿La red de tuberías actual es reutilizable? Condición 2 ¿La longitud de tuberías y el desnivel de la instalación actual cumple las especificaciones del nuevo sistema? Proceso de renovación Condición 3 ¿El diámetro de tuberías cumple las especificaciones del nuevo sistema? Condición 4 ¿La carga de refrigerante está al nivel correcto o por debajo? Condición 5 ¿Hay algún problema por suciedad dentro de la instalación de tuberías actual? Condiciones 1 a 4 OK ¿Puede la instalación de tuberías existente reutilizarse? No La instalación de tuberías debe cambiarse No Recuperar el refrigerante con un dispositivo de recuperación de refrigerante. Sí ¿Puede la unidad existente refrigerar? Sí Operar en modo refrigeración por lo menos durante 15 minutos, y luego en modo calefacción recuperar el refrigerante en la unidad existente. Retire las unidades interiores y exteriores existentes Condición 5 ¿Hay algún problema por suciedad dentro de la instalación de tuberías actual? No Instale las nuevas unidades interiores y exteriores, y conecte el Kit de Renovación de VRF (CZ-SLK2). Si la longitud exacta de las tuberías es incierto, añada un visor de líquido para facilitar la carga. Si el tamaño de la tubería de gas de la tubería principal es de tres veces grande, agregue aceite. (Condición 3) Si la longitud de la tubería existente y el tamaño de la tubería son inciertas, carga con la mínima cantidad de refrigerante adicional que se calculó en la condición 4. Por otra parte, determine si la cantidad mínima de carga de refrigerante adicional es correcta mediante el uso de un de visor de líquido y una prueba del sistema funcionando en modo de refrigeración. Vuelva a comprobar ¿Hay algún antecedente de fallo de compresor en la unidad existente? Sí Realizar una prueba de funcionamiento en modo calefacción. (1) Opere en modo calefacción como prueba de funcionamiento durante 30 min. (2) Vuelva a colocar el filtro de secado de todas las unidades exteriores. No Vuelva a comprobar ¿Podría la unidad existente realizar la operación de refrigeración? No * Obtenga un recambio del filtro de secado por separado. Sí Realice una prueba de funcionamiento en modo refrigeración Si la cantidad mínima de refrigerante adicional se añadió cuando la longitud exacta de la tubería existente era incierta, comprobar el estado del refrigerante a través del visor de líquido conectado a la tubería de líquidos - agregar según sea necesario. Sin embargo, la cantidad de carga de refrigerante adicionales no debe superar el nivel máximo. 147 PANASONIC VRF DESIGNER: EL NUEVO SOFTWARE PARA EL CÁLCULO SENCILLO DE VRF Panasonic VRF Designer El diseño de sistemas VRF (ECOi y FS Multi) nunca había sido tan fácil Panasonic ha identificado la importancia de las cada vez mayores demandas a respuestas rápidas y precisas a las solicitudes del cliente en nuestra industria. En nuestro mercado cada vez se pone más y más énfasis a la eficiencia energética. La capacidad de calcular las cargas de refrigeración y calefacción y la producción de información de las condiciones de diseño reales es una gran ventaja para cualquier arquitecto, consultor, contratista o usuario final. Panasonic entiende que la industria en la que estamos es cada vez más cambiante y exigente y estamos encantados de anunciar el lanzamiento de la próxima generación de nuestro software de diseño de sistemas. El avanzado software de diseño de sistemas Panasonic VRF Designer ha sido personalizado para realizar cualquier proceso de diseño lo más rápido y fácil posible. El paquete de diseño utiliza asistentes de sistemas y herramientas de importación para permitir la creación de sistemas sencillos y complejos. Además, el sistema permite que unidades interiores y exteriores puedan ser arrastradas y colocadas en un escritorio interactivo. Esto permite a los usuarios crear de todo, desde planos en planta con el sistema de tuberías detallado y esquemas de cableado para enviar con los presupuestos, hasta dibujos para guiar la instalación. El software de sistemas Panasonic VRF Designer puede ser usado con ECOi y FS Multi de Panasonic. 148 SISTEMAS VRF El software de sistemas Panasonic VRF Designer puede ser usado con ECOi y FS Multi de Panasonic Características · Facilidad de uso. · Cálculo automático del sistema de tuberías y cableado. · Corrección de carga en función de condiciones de diseño. · Exportación de archivos AutoCAD (dxf), Excel y PDF. · Diagrama detallado de los sistemas de tuberías y cableado. 149 DERIVADORES Y COLECTORES Instrucciones de instalación del sistema ECOi 2 tubos Kit de derivadores opcional Vea las instrucciones de instalación en el interior del embalaje del kit de derivadores. PVPR € CAPACIDAD FRIGORÍFICA DESPUÉS DEL DERIVADOR MODELO Kits de conexión Capacidad menor de 68,0 kW para exteriores Capacidad entre 68,0 kW y 168 kW Derivadores Capacidad menor de 22,4 kW Capacidad entre 22,4 kW y 68 kW Capacidad entre 68,0 kW y 168 kW CZ-P680PH2BM CZ-P1350PH2BM CZ-P224BK2BM CZ-P680BK2BM CZ-P1350BK2BM 299 299 110 170 170 Dimensiones de las tuberías (con aislamiento térmico) 1. CZ-P680PH2BM Kit de conexión entre exteriores (Capacidad menor de 68,0 kW) TUBERÍA DE LÍQUIDO 420 517 200 i 16 i 19.17 i 12.81 i 9.64 i 25,54 i 22,40 i 19,17 i 28,71 25 30 20 20 15 i 12.81 20 20 15 15 20 20 20 i 31,88 i 28,71 i 25,53 30 30 i 19.17 15 15 20 220 10 i 9.64 285 i 22.40 232 i 16 TUBERÍA DE GAS 180 3 1 266 i 16 i 12.81 i 9.64 2 15 20 20 i 25,54 i 22,40 i 19,17 2 265 30 i 28,71 15 20 25 3 1 288 Unidades: mm 2. CZ-P1350PH2BM Kit de conexión entre exteriores (Capacidad entre 68,0 kW y 168 kW) TUBERÍA DE LÍQUIDO 420 500 200 i 16 i 19.17 i 9.64 i 28,71 i 25,53 i 38,25 i 31,88 i 12.81 15 20 20 20 20 35 i 31,88 i 38,25 220 10 25 25 20 25 30 20 20 15 i 12.81 35 i 22.40 15 i 9.64 255 i 19.17 245 i 16 TUBERÍA DE GAS 3 180 3 315 1 i 25,53 i 22,40 i 19,17 i 16 15 25 25 25 30 i 28,71 i 12.81 2 i 9.64 15 20 25 266 1 i 31,88 2 265 Unidades: mm 150 SISTEMAS VRF 3. CZ-P224BK2BM Derivador (Capacidad menor de 22,4 kW) TUBERÍA DE GAS TUBERÍA DE LÍQUIDO 420 300 6 3 4 5 5 4 3 2 6 1 100 5 4 3 2 3 3 2 1 90 2 3 2 1 Unidades: mm 4. CZ-P680BK2BM Derivador (Capacidad entre 22,4 kW y 68 kW) TUBERÍA DE LÍQUIDO TUBERÍA DE GAS 517 5 7 6 320 8 8 7 6 5 4 3 1 2 115 8 7 6 5 4 3 4 4 3 2 1 4 3 2 1 80 3 Unidades: mm 5. CZ-P1350BK2BM Derivador (Capacidad entre 68,0 kW y 168 kW) TUBERÍA DE GAS TUBERÍA DE LÍQUIDO 500 7 1 11 Adat 69 7 420 8 8 8 9 9 8 7 120 Adat 4 2 3 6 3 4 5 5 4 3 2 100 6 11 9 5 7 Adat 25 6 5 4 3 2 4 3 Unidades: mm DIÁMETROS 1 2 3 4 5 DIÁMETROS 6,35 mm 1/4’’ 9,52 mm 3/8’’ 12,70 mm 1/2’’ 15,88 mm 5/8’’ 19,05 mm 3/4’’ 6 7 8 9 10 DIÁMETROS 22,40 mm 7/8’’ 25,40 mm 1’’ 28,57 mm 1’’ 1/8 31,75 mm 1’’ 1/4 34,92 mm 1’’3/8 11 12 13 14 38,10 mm 1’’1/2 41,28 mm 1’’5/8 44,45 mm 1’’3/4 50,80 mm 2’’ 151 DERIVADORES Y COLECTORES Derivadores y Kits de conexión Kit de derivadores opcional Vea las instrucciones de instalación en el interior del embalaje del kit de derivadores. CAPACIDAD PVPR € MODELO Kits de conexión Capacidad menor de 68,0 kW para exteriores Capacidad entre 68,0 kW y 168 kW Derivadores Capacidad menor de 22,4 kW Capacidad entre 22,4 kW y 68 kW Capacidad entre 68,0 kW y 168 kW CZ-P680PJ2BM CZ-P1350PJ2BM CZ-P224BH2BM CZ-P680BH2BM CZ-P1350BH2BM 399 399 180 230 230 1. CZ-P680PJ2BM Para conexión con exterior (Capacidad menor de 68,0 kW) TUBERÍA DE GAS TUBERÍA DE LÍQUIDO TUBERÍA DE DESCARGA 295 8 7 295 6 5 2 3 4 5 8 8 7 7 6 5 4 8 6 7 7 165 6 5 4 3 2 216 6 8 7 206 8 7 7 5 6 5 4 6 8 8 380 Unidades: mm 2. CZ-P1350PJ2BM Para conexión con exterior (Capacidad entre 68,0 kW y 135 kW) TUBERÍA DE SUCCIÓN TUBERÍA DE DESCARGA 375 8 7 TUBERÍA DE LÍQUIDO 330 6 5 8 8 2 3 4 9 9 100 11 8 7 242 11 8 7 6 5 6 9 308 9 11 8 7 6 5 8 7 6 5 5 210 8 8 9 9 260 6 5 4 3 2 380 165 Unidades: mm 152 SISTEMAS VRF 3. CZ-P224BH2BM. Derivador (Capacidad menor de 22,4 kW) TUBERÍA DE SUCCIÓN TUBERÍA DE DESCARGA TUBERÍA DE LÍQUIDO 210 290 2 3 5 4 4 3 4 5 68 4 3 3 2 3 3 2 107 142 5 4 3 235 3 4 Unidades: mm 4. CZ-P680BH2BM. Derivador (Capacidad entre 22,4 kW y 68 kW) TUBERÍA DE SUCCIÓN TUBERÍA DE DESCARGA TUBERÍA DE LÍQUIDO 388 408 8 5 6 7 7 6 2 3 4 5 5 165 6 8 6 266 5 4 3 2 266 8 380 7 6 5 4 3 7 6 5 4 Unidades: mm 5. CZ-P1350BH2BM. Derivador (Capacidad entre 68,0 kW y 135 kW) TUBERÍA DE SUCCIÓN TUBERÍA DE DESCARGA 5 5 4 6 6 7 7 8 (quantity 2) 193 11 11 8 7 6 DIÁMETROS 2 3 4 5 8 11 5 7 6 5 6 5 4 3 2 380 400 Unidades: mm DIÁMETROS 6,35 mm 1/4’’ 9,52 mm 3/8’’ 12,70 mm 1/2’’ 15,88 mm 5/8’’ 19,05 mm 3/4’’ 8 165 6 193 11 400 1 2 3 4 5 3 TUBERÍA DE LÍQUIDO 5 6 7 8 9 10 DIÁMETROS 22,40 mm 7/8’’ 25,40 mm 1’’ 28,57 mm 1’’ 1/8 31,75 mm 1’’ 1/4 34,92 mm 1’’3/8 11 12 13 14 38,10 mm 1’’1/2 41,28 mm 1’’5/8 44,45 mm 1’’3/4 50,80 mm 2’’ 153 Colectores para gama ECOi de 2 Tubos Colectores para gama ECOi de 3 Tubos Modelos de colectores para gama ECOi de 2 Tubos: CZ-P4HP4C2BM Modelos de colectores para gama ECOi de 3 Tubos: CZ-P4HP3C2BM 11 10 576 576 9 6 7 8 9 6 8 7 9 5 4 3 5 4 3 569 576 3 4 5 6 7 8 9 2 1 5 4 3 569 3 4 5 2 1 DIÁMETROS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6,35 mm 9,52 mm 12,70 mm 15,88 mm 19,05 mm 22,40 mm 25,40 mm 28,57 mm 31,75 mm 34,92 mm 38,10 mm MODELO CZ-P4HP4C2BM CZ-P4HP3C2BM 154 1/4’’ 3/8’’ 1/2’’ 5/8’’ 3/4’’ 7/8’’ 1’’ 1’’ 1/8 1’’ 1/4 1’’3/8 1’’1/2 PVPR € 290 370 SISTEMAS VRF DIMENSIONES EXTERNAS DE LOS CONTROLES CONTROLADOR REMOTO POR CABLE (CZ-RTC2) CONTROLADOR REMOTO POR INFRARROJOS RECEPTOR PARA CONTROLADOR REMOTO POR INFRARROJOS CONTROLADOR REMOTO POR CABLE SIMPLIFICADO. (CZ-RE2C2) SENSOR REMOTO. (CZ-CSRC2) 4.4 x 9.4 slot 4.4 x 9.4 slot CONTROLADOR REMOTO POR CABLE SERVIDOR WEB CON PANTALLA TÁCTIL ADAPTADOR DE COMUNICACIONES (CZ-64ESMC2) (CZ-256ESMC2) (CZ-CFUNC2) 290 270 38 18 256 38 80 8 79 R 2.5 R5 ¿22.2 CONTROL ON/OFF CENTRALIZADO UNIDAD DE E/S SERIE-PARALELO PARA UNIDAD INTERIOR (CZ-ANC2) (CZ-CAPBC2) INTERFAZ LONWORKS UNIDAD DE E/S SERIE-PARALELO PARA UNIDAD EXTERIOR (CZ-CLNC2) (CZ-CAPDC2) 4 - Ø 5 agujero Agujero avellanado (4 posiciones 3 - Ø 30 agujero Detalle del agujero avellanado Detalle 155 VRF (MINI ECOi // ECOi // ECO G) DIMENSIONES UNIDADES INTERIORES CASSETTE DE 4 VÍAS U1 Modelo A B (medida de abertura del techo) (distancia entre soportes) 1 Es necesario un kit de entrada de aire. Dimensiones del filtro: 520 x 520 x 16 Hasta 22-90 256 124 VISTA X Hasta Taladro Taladro stado- Hasta desba stado desba Ajustar la longitud de los soportes para que el hueco desde la superficie inferior del techo sea de 30 mm o más (18 mm o más desde la parte inferior de la unidad), como se muestra en la figura. Si la longitud del soporte es demasiado larga, éste toca el panel de techo y la instalación no es posible. Dimensiones en mm CASSETTE DE 4 VÍAS 60X60 Y1 Modelo 22-56 1 Rejilla de toma de aire 2 Descarga de aire 3 Tuberías de refrigerante (tuberías de líquido) Ø6.35 (avellanado) 4 Tuberías de refrigerante (tuberías de gas) Ø12.7 (avellanado) 5 Salida de drenaje VP20 Ø32 6 Entrada de la alimentación 7 Orificio para los soportes 4-12x30 8 Puerto de conexión del conducto de entrada de aire Ø100 (distancia entre soportes) Centro del panel (medida de abertura del techo) (medida de abertura del techo) (distancia entre soportes) A VIEW Hasta 25 Hasta 25 La distancia entre soportes debe ser seleccionada para que quede un hueco de 30 mm en el techo (17 mm o más por debajo de la superficie inferior de la unidad), como se muestra en la figura de la derecha. Si la longitud de los soportes es demasiado larga, éstos tocan el panel de techo y la instalación no es posible. Dimensiones en mm 156 106-160 319 187 (distancia entre soportes) (medida de abertura del techo) Modelo 22-56 60-160 1 Rejilla de toma de aire 2 Descarga de aire 3 Tuberías de refrigerante (tuberías de líquido) Ø6.35 (avellanado) Ø9.52 (avellanado) 4 Tuberías de refrigerante (tuberías de gas) Ø12.7 (avellanado) Ø15.88 (avellanado) 5 Salida de drenaje VP50 Ø32 6 Entrada de la alimentación 7 Conducto de descarga Ø150 8 Orificio para los soportes 4-12x30 ranura 9 Puerto de conexión del conducto de entrada de aire Ø100¹ SISTEMAS VRF CASSETTE DE 2 VÍAS L1 1140 40 3 2 70 20 Panel de inspección bandeja de drenaje 590 680 Centro del panel 600 530 22-73 Ø 9.52 Ø 15.88 Ø 32 640 20 Panel de inspección de la bomba dedrenaje Modelo 1 Tuberías de refrigerante (tuberías de líquido) 2 Tuberías de refrigerante (tuberías de gas) 3 Salida de drenaje 4 Entrada de la alimentación Agujeros de suspensión 630 1320 Abertura del techo (1320 X 640) 1360 1 110 80 30 70 165 290 23 60 220 310 350 8 195 75 102 Toma de aire renovación Para el conducto de descarga (Agujero2-Ø 150) 70 4 680 680 1360 Dimensiones en mm CASSETTE DE 1 VÍA D1 (distancia entre soportes) (distancia entre soportes) (medida de abertura del techo) Modelo 28-56 73 1 Rejilla de toma de aire 2 Descarga de aire 3 Tuberías de refrigerante (tuberías de líquido) Ø6.35 (avellanado) Ø9.52 (avellanado) 4 Tuberías de refrigerante (tuberías de gas) Ø12.7 (avellanado) Ø15.88 (avellanado) 5 Salida de drenaje VP25 Ø32 6 Entrada de la alimentación 7 Conducto de descarga Ø150 8 Receptor del control remoto sin cable (opcional) 9 Orificio para los soportes 4-12x30 ranura 9 Puerto de conexión del conducto de entrada de aire Ø100 (medida de abertura del techo) Dimensiones en mm 157 VRF (MINI ECOi // ECOi // ECO G) DIMENSIONES UNIDADES INTERIORES CONDUCTO DE BAJA PRESIÓN ESTÁTICA F2 S-22MF2E5 // S-28MF2E5 // S-36MF2E5 // S-45MF2E5 // S-56MF2E5 Modelo 22- 56 1 Tuberías de refrigerante (tuberías de líquido) Ø6.35 (avellanado) 2 Tuberías de refrigerante (tuberías de gas) Ø12.7 (avellanado) Ø32 3 Salida de drenaje superior VP251) 4 Salida de drenaje inferior VP25 Ø32 5 Orificio para los soportes 4-12x30 ranura 6 Entrada de la alimentación 7 Conducto de descarga Ø150 8 Pestaña para el conducto flexible de salida de aire 9 Caja de componentes eléctricos 6 172 35 32 28 200 manguera flexible suministrada 9 280 1) Filtro 26 4 700 Registro para inspección 450 x 450 (No suministrado) 636 758 700 3 7 65 300 1 12 - 3 Agujeros 130 30 20 8 32 30 113 256 89 71 150 x 3 = 450 71 800 867 (Distancia entre soportes) 5 33 (150) 70 23 140 27 186 290 23 2 (75) 592 (Pestañas) 23 154 77 186 54 S-60MF2E5 // S-73MF2E5 // S-90MF2E5 Modelo 60-90 1 Tuberías de refrigerante (tuberías de líquido) Ø9.52 (avellanado) 2 Tuberías de refrigerante (tuberías de gas) Ø15.88 (avellanado) Ø32 3 Salida de drenaje superior VP251) 4 Salida de drenaje inferior VP25 Ø32 5 Orificio para los soportes 4-12x30 ranura 6 Entrada de la alimentación 7 Conducto de descarga Ø150 8 Pestaña para el conducto flexible de salida de aire 9 Caja de componentes eléctricos 1) Filtro 200 manguera flexible suministrada 6 172 32 28 35 280 9 26 4 700 636 700 758 3 Registro para inspección 450 x 450 (No suministrado) 7 65 300 1 21 150 150 x 5 = 750 1000 1067 (Distancia entre soportes) 5 792 (Pestañas) 21 33 (150) (75) 154 70 23 140 27 186 290 23 2 77 186 54 130 32 16 - 3 Agujeros 30 20 8 27 30 113 256 89 Dimensiones en mm 158 SISTEMAS VRF CONDUCTO DE BAJA PRESIÓN ESTÁTICA F2 S-106MF2E5 // S-140MF2E5 // S-160MF2E5 Modelo 60-90 1 Tuberías de refrigerante (tuberías de líquido) Ø9.52 (avellanado) 2 Tuberías de refrigerante (tuberías de gas) Ø15.88 (avellanado) Ø32 3 Salida de drenaje superior VP251) 4 Salida de drenaje inferior VP25 Ø32 5 Orificio para los soportes 4-12x30 ranura 6 Entrada de la alimentación 7 Conducto de descarga Ø150 8 Pestaña para el conducto flexible de salida de aire 9 Caja de componentes eléctricos 200 manguera flexible suministrada 6 35 32 28 172 9 280 26 4 700 Registro para inspección 450 x 450 (No suministrado) 636 758 700 3 7 65 300 1 113 256 89 5 20 - 3 Agujeros 150 x 7 = 1050 1400 1467 (Distancia entre soportes) 150 130 30 20 8 71 32 30 71 33 (150) 70 23 140 27 186 290 23 2 (75) 154 27 1192 (Pestañas) 186 54 77 1) Filtro Dimensiones en mm 159 VRF (MINI ECOi // ECOi // ECO G) DIMENSIONES UNIDADES INTERIORES CONDUCTO DE BAJA SILUETA M1 Modelo 22-56 1 Tubería de refrigerante (tubo estrecho) 2 Tubería de refrigerante (tubo ancho) 3 Puertos de drenaje superior e inferior Ø26 4 Soportes (4-12 × 37 mm) 4-12x30 ranura 5 Salida de la alimentación 2-Ø30 mm) 6 Marco lado aspiración 7 Tapa Ø150 8 Caja de componentes eléctricos 9 Marco para filtro 10 Tarjeta de salida señal (ACC-SG-AGB: opcional) 200 manguera flexible suministrada (distancia entre soportes) 1) Acceso inspección Registro para inspección 450 x 450 (No suministrado) Agujero Agujero Acceso al panel de inspección del techo Agujero (Descarga de aire) (distancia entre soportes) (Descarga de aire) Vista A. sin marco de filtro Dimensiones en mm CONDUCTO DE ALTA PRESIÓN E1 73-140 Agujeros (circunferencia completa) (distancia entre soportes) Modelo 1 Tubería de refrigerante (líquido) 2 Tubería de refrigerante (gas) 3 Alimentación 4 Drenaje VP25 5 Conexión de conducto de succión 6 Conexión de conducto de descarga Caja de componentes eléctricos (para soportes) Agujeros (circunferencia completa)) (distancia entre soportes) Bandeja de drenaje 224-280 Ø9.52 Ø19.05-Ø22.22 (Ø30) Vista X o más (espacio de servicio) Agujeros (circunferencia completa) o más (espacio de servicio) Modelo 1 Tubería de refrigerante (líquido) 2 Tubería de refrigerante (gas) 3 Salida de la alimentación (Ø25, goma) 4 Salida de la alimentación (espacio de más) 5 Puerto de drenaje 25 A, rosca macho 6 Conexión de conducto de succión 7 Conexión de conducto de descarga Agujeros (para soportes) paso Registro Agujeros (circunferencia completa) (distancia entre soportes) Dimensiones en mm 160 SISTEMAS VRF TIPO TECHO T1 12-18 25-48 interior Ø26, accesorio (Ø40) Ø12.7 Ø6.35 (distancia entre soportes) Modelo 1 Puerto de drenaje VP20 2 Tubería izquierda de drenaje 3 Puerto de salida de tubería superior 4 Puerto de salida de tubería derecho 5 Puerto de salida de tubería izquierdo 6 Puerto de entrada de la alimentación 7 Puerto de entrada del cableado del control remoto 8 Receptor del control remoto por infrarrojos 9 Tubería de refrigerante (gas) 10 Tubería de refrigerante (líquido) Ø15.88 Ø9.52 (distancia entre soportes) Salida de aire o más Toma de aire Modelo 12-18 A (cuerpo) 910 B (distancia entre anclajes) 855 73 1,180 1,125 o más (espacio de servicio) Front o más (espacio de servicio) 106-140 1,595 1,540 Dimensiones en mm 161 VRF (MINI ECOi // ECOi // ECO G) DIMENSIONES UNIDADES INTERIORES SPLIT DE PARED K1 S-22MK1E5 / S-28MK1E5 / S-36MK1E5 Modelo 22-36 1 Tubería de refrigerante (líquido) Ø6.35 2 Tubería de refrigerante (gas) Ø12.7 3 Manguera de drenaje VP13 (diámetro exterior) Ø18 4 Panel trasero (PL BLACK) 5 Orificios de fijación del panel trasero Ø5 o agujeros ovalados 5 x 13 6 Orificios para tuberías Ø65 TAMAÑO DEL FILTRO Tubería de gas Tubería de líquido Manguera de drenaje Vista frontal S-45MK1E5 / 56MK1E5 / 73MK1E5 / 106MK1E5 Modelo 1 Tubería de refrigerante (líquido) 2 Tubería de refrigerante (gas) 3 Manguera de drenaje VP13 (diámetro exterior) 4 Panel trasero (PL BLACK) 5 Agujeros para tuberías y cableado 45-56 73-106 Ø9.52 Ø15.88 Ø18 Ø6.35 Ø12.7 Ø80 115.9 70 8 60 230 115.9 300 1065 197.4 (2.5) 148.7 2 3 1 67 67 95 200 86 300 37.3 17.9 11 230.7 450 95 68 60 384.3 140 48 7.5cm (Ø 132 415 415 439.8 448.2 496.8 Vista frontal (Ø 80 ) 48 5cm 80 ) 158 5cm 568.2 4 5 Dimensiones en mm 162 SISTEMAS VRF CONSOLA SUELO P1 Modelo 22-71 1 Agujero para fijación en suelo 4 x Ø12 2 Salida de la alimentación 3 Filtro de aire 4 Tubería de refrigerante (líquido) 5 Tubería gas 6 Tornillo de ajuste de nivel 7 Salida de drenaje VP20 (con manguera de vinilo) 8 Puerto de conexión de tuberías de refrigerante (parte inferior o trasera) 9 Interruptor de operación 10 Caja de componentes eléctricos 11 Accesorio tubería de cobre para conexión de tuberías de gas Unidad interior 22 a 36 45 56 71 A B 1,065 665 C 632 1,380 980 947 Tuberías de líquido Tuberías de gas Ø6.35 Ø12.7 Ø9.52 Ø15.88 Dimensiones en mm CONSOLA SUELO SIN ENVOLVENTE R1 Modelo 1 Agujeros 4 x Ø12 (para fijación en suelo) 2 Caja de equipos eléctricos 3 Salida de la alimentación 4 Filtro de aire 5 Marco conexión salida descarga 6 Salida de conexión de refrigerante (tuberías de líquido) 7 Salida de conexión del refrigerante (tuberías de gas) 8 Filtro de drenaje 9 Bandeja de drenaje 10 Tornillo de ajuste de nivel 11 Salida de drenaje VP20 (con manguera de vinilo) Unidad interior A B C D E F 22 a 36 45 56 71 692 672 665 500 86 1,219 1,007 1,002 980 900 51 904 22-71 Tuberías de líquido Tuberías de gas Ø6.35 Ø12.7 Ø9.52 Ø15.88 dimensión interior dimensión del agujero =100 dimensión interior Dimensiones en mm 163 SOLUCIONES DE VENTILACIÓN DE PANASONIC. FÁCILES DE INTEGRAR, PARA MÁXIMO AHORRO 164 RECUPERADOR ENTÁLPICO NUEVO 2012 KIT DE CONEXIÓN A UTA Conecta fácilmente tu sistema ECOi & GHP a un kit UTA. RECUPERADOR ENTÁLPICO Los recuperadores entálpicos proporcionan una ventilación que aumenta el confort y ahorra energía. Recuperan eficientemente el calor que se pierde en la ventilación durante el proceso de recuperación de calor. 165 NUEVO KIT DE CONEXIÓN A UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AIRE 2012 EL NUEVO KIT PERMITE CONECTAR LOS SISTEMAS VRF A UN SISTEMA DE UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE, UTILIZANDO EL MISMO CIRCUITO REFRIGERANTE. El kit de conexión a UTA de Panasonic proporciona amplias posibilidades de conectividad para integrarlo fácilmente. Aplicación: hoteles, oficinas, salas de servidores o cualquier gran edificio en que se requiere el control de la calidad del aire. KIT DE CONEXIÓN A UTA PCB, terminal El controlador remoto Válvula de puede instalarse fácilmente expansión en la UTA. Debe adquirirse por separado. CONTROLADOR REMOTO Temporizador opcional 166 Termistor x2 (Refrigerante: E1, E3) Thermistor x2 (Aire: Tf, Tb) RECUPERADOR ENTÁLPICO Posible solución 1 por 1 Cableado para controlador CZ-RTC2 (OPCIONAL) Kit de conexión a UTA Panasonic, 28 / 56 kW PCB, Transformador, Válvula solenoide, Termostato x 4, Adaptador y Caja de componentes eléctricos. CZ-280PAH1 Conexión u. interior y u. exterior Cableado para termostado y válvula solenoide Tuberías UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AIRE ECOi O GHP Ejemplo de sistema de gran capacidad (más de 56 kW) 3 x [PCB, Transformador, Válvula solenoide, Termostato x 4, Adaptador y Caja de componentes eléctricos.] Señal de ventilador opcional EJEMPLO DE SISTEMA DE 140 kW Temperatura del gas CZ-560MAH1 16 HP 16 HP 28 kW H/E Temperatura del líquido CZ-280MAH1 56 kW H/E MOV 56 kW H/E 18 HP CZ-560MAH1 Tubería de gas Tubería de líquido * La señal de funcionamiento del ventilador se puede tomar de la PCB Terminal CZ-T10 · Señal de entrada = encendido/apagado · Prohibición de controlador remoto · Señal de salida = funcionamiento de la unidad · Salida de alarma (por 12 V CC) Temperatura de entrada Temperatura de salida Comuniciación u. exterior / u. interior Partes opcionales: Las siguientes funciones están disponibles usando diferentes accesorios de control: CZ-RTC2 Controlador remoto · Encendido/apagado · Selección de modo · Ajuste de temperatura PCB del motor del ventilador PAW-OCT, salida 12V CC. Terminal opcional · Señal de salida = Modos frío/calor/ estado del ventilador · Desescarche · Termostato ON CZ-CAPBC2 Unidad mini seri-para I/O · Ajuste de temperatura con señal de entrada de 0-10 V ó 0-140 Ω · Salida de temperatura de sala (aire de entrada) de 4-20 mA · Selección de modo y/o control de encendido/apagado · Control de funcionamiento del ventilador · Salida estado funcionamiento / salida de alarma 167 KIT DE CONEXIÓN A UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AIRE, 28 kW Y 56 kW PARA ECOI Y GHP DEBE USARSE UNA UNIDAD EXTERIOR ECOi 2 TUBOS PARA EL KIT DE CONEXIÓN A UTA 2 modelos para el sistema VRF: 10 HP (CZ-280MAH1) y 20 HP (CZ-560MAH1) Intercambiador, ventilador y motor del ventilador para el kit de conexión a UTA deben adquirirse por separado. Contenido del kit: placa PCB, válvula de expansión y sensores Aplicaciones: hoteles, oficinas, salas de servidores o cualquier gran edificio en que se requiere el control de la calidad del aire. El kit de conexión a UTA combina climatización y aire fresco en una única solución. MODELO Capacidad nominal en refrigeración a 50 Hz Capacidad nominal en calefacción a 50 Hz Potencia Caudal en refrigeración alto Caudal en refrigeración bajo Caudal en calefacción alto Caudal en calefacción bajo Factor de bypass Potencia de entrada al ventilador Refrigeración total Calefacción total Fusible Corriente a 230 V Alimentación a 230 V Dimensiones (Al x An x Pr) Peso Presión sonora en refrigeración (nominal) Longitud de tuberías (Mín./Máx.) Desnivel (Máx.) Diámetros de tubería kW kW HP m³/min m³/min m³/min m³/min PVPR € CZ-280MAH1 CZ-560MAH1 CZ-280MAH1 + CZ-560MAH1 CZ-560MAH1 + CZ-560MAH1 CZ-560MAH1 + CZ-560MAH1 + CZ-280MAH1 CZ-560MAH1 + CZ-560MAH1+ CZ-560MAH1 28.0 31.5 10 5,000 3,500 56.0 63.0 20 10,000 7,000 84.0 95.0 30 15,000 10,500 112.0 127.0 40 20,000 14,000 140.0 155.0 50 25,000 17,500 168.0 189.0 60 30,000 21,000 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Nominal (Mín. - Máx.) — Nominal (Mín. - Máx.) — A — — mm Kg dB(A) m m Pulgadas (mm) Pulgadas (mm) Temperatura de toma de aire del kit UTA (Mín./Máx.) ºC Temperatura ambiente de la unidad exterior (Mín./Máx.) ºC 0.9 (recomendado) — — — — — 420 x 280 x 160 — 10/100 10 3/8 (9.52) 7/8 (22.22) — — — — 10/100 10/100 10/100 10/100 10 10 10 10 5/8 (15.88) 3/4 (19.05) 3/4 (19.05) 3/4 (19.05) 1 1/8 (28.58) 1 1/4 (31.75) 1 1/2 (38.15) 1 1/2 (38.15) Refrigeración:18 - 32 TS (13 - 23 TH) / Calefacción:16 - 30 TS Refrigeración: -5 - 43 TS / Calefacción: -15 - 15.5 TH — 10/100 10 3/4 (19.05) 1 1/2 (38.15) 1.590 2.390 7.170 3.980 4.780 6.370 KIT DE CONEXIÓN A UTA / COMBINACIONES CAPACIDAD (HP) COMBINACIÓN DE UNIDADES EXTERIORES COMBINACIÓN DE KITS DE CONEXIÓN A UTA 28 kW (10 HP) 56 kW (20 HP) 84 kW (30 HP) 112 kW (40 HP) 140 kW (50 HP) 168 kW (60 HP) CZ-280MAH1 CZ-560MAH1 CZ-560MAH1 CZ-560MAH1 CZ-560MAH1 CZ-560MAH1 168 U-10ME1E81 U-20ME1E81 U-16ME1E81 U-20ME1E81 U-18ME1E81 U-20ME1E81 U-14ME1E81 U-20ME1E81 U-16ME1E81 U-20ME1E81 U-16ME1E81 U-20ME1E81 CZ-280MAH1 CZ-560MAH1 CZ-560MAH1 CZ-560MAH1 CZ-280MAH1 CZ-560MAH1 RECUPERADOR ENTÁLPICO NUEVO 2012 OPCIONAL Controlador remoto estándar CZ-RTC2 DESTACA POR CZ-280MAH1 // CZ-560MAH1 · CAPACIDAD MÁX. 60 HP (168 kW) · El sistema controlado por la temperatura del aire de succión (o de descarga) igual que una unidad interior estándar. (Modos: automático / frío / calor / ventilador) · La temperatura del aire de descarga es controlada para prevenir una descarga de aire demasiado baja en refrigeración o una descarga de aire demasiado alta en calefacción (para sistemas VRF). · Control de demanda · Señal de funcionamiento del desescarche, estado del termostato · Control de la bomba de drenaje (no suministrada) · Ajuste de la temperatura externa mediante adaptador de señal interior/exterior con CZ-CAPBC2 · Conectable a sistema P-LINK · La señal de control del ventilador desde PCB puede ser usada para el control del caudal (alto/ medio/bajo) · LONGITUD TUBERÍA MÁX. : 180 m · LONGITUD TOTAL TUBERÍAS MÁX. : 210 m · DESNIVEL (UNIDAD EXTERIOR - UNIDAD INTERIOR): 50 m (UNIDAD EXTERIOR POR ENCIMA) · DESNIVEL (UNIDAD EXTERIOR - UNIDAD INTERIOR): 4 m · RELACIÓN DE CAPACIDAD UNIDADES INTERIORES / EXTERIORES: 50-100% · NÚMERO MÁX. U. INTERIORES: 2 UNIDADES* Es necesario cambiar el cableado del circuito de control de ventilador. · CALEFACCIÓN DISPONIBLE EN RANGO DE TEMPERATURAS: -15 - 15,5 ºC · SUCCIÓN DE AIRE DEL KIT UTA EN RANGO DE TEMPERATURAS: REFRIGERACIÓN: 15-24 ºC/ CALEFACCIÓN: 10-30 ºC C B A E * Funcionamiento controlado simultáneamente por un sensor L H J F I K Sistema & regulaciones. A: Caja de controlador de kit de conexión a UTA (con control PCB) B: UTA (no suministrado) C: Control de UTA (no suministrado) D: Unidad exterior F: Tubería de gas (no suministrada) G G: Tubería de líquido (no suministrada) H: Válvula de expansión electrónica I: Termistor para tubería de gas J: Termistor para tubería de líquido K: Termistor para aire de succión L: Termistor para aire de descarga 169 RECUPERADOR ENTÁLPICO ELIMINA LOS CAMBIOS DE LA TEMPERATURA INTERIOR PROPORCIONANDO AIRE Ventilación con recuperación de calor y ventilación normal Ventilación con recuperación de calor Cuando se climatiza un espacio, el recuperador minimiza la pérdida de energía durante el proceso de ventilación. Ventilación normal Se usa durante la primavera y el otoño, cuando no es necesaria refrigeración ni calefacción, y la diferencia de temperaturas del aire interior y exterior es baja. Además, durante las noches de las estaciones calientes, cuando la temperatura del aire exterior baja, es posible aportar aire exterior para reducir la carga del climatizador. RECUPERADOR DE FLUJO A CONTRACORRIENTE DE ALTA EFICIENCIA Descarga de aire El intercambiador de calor está constituido por una membrana fabricada con un material especial recubierto de resina, para una óptima transmisión del calor. El filtro de fibra de Nylon-Poliester ofrece una alta capacidad de retención de polvo. Además, hemos rediseñado los conductos de aire para conseguir un sistema de intercambio de calor duradero que no necesite limpieza periódica. 20% 20% de ahorro energético de ahorro El consumo de energía se reduce espectacularmente con energético el uso del intercambiador de calor, con flujo de aire contracorriente. El volumen necesario de climatización se reduce aproximadamente en un 20%, lo que supone un importante ahorro energético. Entrada de aire CARACTERÍSTICAS DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR ENTÁLPICO Aire interior Aire aportado Anterior (flujo de aire cruzado) 170 Nuevo (flujo de aire contracorriente) RECUPERADOR ENTÁLPICO Recuperador entálpico Instalación y mantenimiento fáciles Con el elemento de flujo de aire cruzado, el aire se desplaza en línea recta a lo largo del mismo; con el diseño contra corriente (counter-flow), el aire circula durante más tiempo por la unidad al tener que recorrer una distancia superior. La recuperación de calor es, por lo tanto, más eficiente en la nueva unidad. Estructura delgada e instalación más sencilla Intercambiador de calor con flujo de aire contracorriente para reducir el ruido y conseguir una estructura más compacta y delgada. Altura 388 mm Altura 270 mm Características comunes a todos los tipos · Intercambiador de calor con flujo contracorriente, para reducir el ruido y conseguir una estructura más compacta y delgada. · Todo el mantenimiento se realiza a través de un único registro de inspección. · Sistema de suministro / salida de aire directo para facilitar la instalación. · Cada unidad puede montarse en posición invertida (reverse). · Equipado con ajuste de potencia extra (Extra-Alta). · Puede incorporar un filtro de rendimiento medio (opcional). Más confort Funcionamiento silencioso El funcionamiento con bajo nivel de ruido da como resultado unidades notablemente más silenciosas. Todos los modelos con capacidades por debajo de 500 m³/h funcionan en niveles de ruido inferiores a 32 dB (en máxima potencia) e, incluso, nuestro modelo de mayor capacidad, 1.000 m³/h, funciona a únicamente 37,5 dB (en máxima potencia). FY-250ZDY2 // FY-350ZDY2 // FY-500ZDY2 FY-800ZDY2 // FY-01KZDY2A Sistema reversible entrada / descarga de aire El diseño de conductos simplificado para que los conductos del aire de succión y el de descarga sean rectos. Las unidades puedes instalarse en posición invertida, así sólo es necesario un registro de inspección para las dos unidades: las dos unidades pueden compartir registro para hacer la instalación más fácil y flexible. Aire del interior Aire aportado Aire aportado Aire del interior Registro Unidad en posición normal Unidad en posición invertida Registro de inspección Prolongación de la vida útil del intercambiador de calor entálpico El filtro de fibra de Nylon-Poliester ofrece una alta capacidad de retención de polvo. Entrada de aire ALTERACIONES EN LA RESISTENCIA AL CAUDAL DE AIRE SEGÚN EL Nº DE AÑOS EN FUNCIONAMIENTO Descarga de aire Descarga Entrada de aire de aire Resistencia al caudal de aire (mmH2O) 20 Ventilación balanceada 15 Limpieza de mantenimiento INVIERNO 10 VERANO Frío Calor Calor Frío 5 0 Frío Calor Calor 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Frío 10 Número de años en funcionamiento Elemento anterior antes de la limpieza Elemento anterior después de la limpieza Nuevo elemento El elemento anterior necesita limpieza periódica. El elemento de flujo de aire contracorriente no necesita limpieza periódica porque prácticamente no incrementa su resistencia. Exterior Interior Exterior Interior 171 VENTILACIÓN CON RECUPERADOR DE CALOR ENTÁLPICO Recupera hasta un 77% del calor del aire de salida, para un edificio ecológico y económico. FY-250ZDY2 FY-350ZDY2 FY-500ZDY2 FY-800ZDY2 FY-01KZDY2A MODELOS FY-250ZDY2 FY-350ZDY2 FY-500ZDY2 FY-800ZDY2 FY-01KZDY2A Caudal Nominal Alimentación Frecuencia V A.C Hz 250 m³/h 220 - 240 50 350 m³/h 220 - 240 50 500 m³/h 220 - 240 50 800 m³/h 220 - 240 50 1000 m³/h 220 - 240 50 Súper alta / Alta / Baja Súper alta / Alta / Baja Súper alta / Alta / Baja Súper alta / Alta / Baja Súper alta / Alta / Baja Súper alta / Alta / Baja Súper alta / Alta / Baja Súper alta / Alta / Baja W A m³/h ft³/min Pa % Frío % Calor % 104-119 / 99-114 / 79-90 0.48-0.50 / 0.46-0.48 / 0.37-0.39 250 / 250 / 170 148 / 148 / 100 90 / 80 / 37 75 / 75 / 77 63 / 63 / 66 70 / 70 / 73 137-154 / 124-137 / 117-128 0.63-0.65 / 0.59-0.60 / 0.56-0.57 350 / 350 / 280 207 / 207 / 165 95 / 65 / 42 75 / 75 / 77 66 / 66 / 69 69 / 69 / 71 188-214 / 169-188 / 151-166 0.86-0.90 / 0.79-0.81 / 0.72-0.73 500 / 500 / 370 295 / 295 / 218 105 / 70 / 38 75 / 75 / 77 62 / 62 / 67 67 / 67 / 71 316-347 / 309-329 / 302-327 1.51-1.54 / 1.48-1.50 / 1.44-1.46 800 / 800 / 650 472 / 472 / 384 140 / 110 / 70 75 / 75 / 76 65 / 65 / 68 71 / 71 / 74 399-445 / 360-399 / 332-367 1.97-2.04 / 1.85-1.93 / 1.68-1.76 1000 / 1000 / 810 590 / 590 / 478 90 / 55 / 35 75 / 75 / 76 65 / 65 / 68 71 / 71 / 73 Súper alta / Alta / Baja Súper alta / Alta / Baja Súper alta / Alta / Baja Súper alta / Alta / Baja Súper alta / Alta / Baja W A m³/h Pa dB Kg 103-119 / 98-114 / 79-90 0.47-0.50 / 0.46-0.48 / 0.37-0.39 250 / 250 / 170 90 / 80 / 37 27-28 / 26.5-27.5 / 21.5-22.5 29 133-151 / 119-132 / 113-125 0.61-0.63 / 0.57-0.60 / 0.54-0.56 350 / 350 / 280 95 / 65 / 42 31-32 / 30-31 / 26-27 37 184-210 / 161-182 / 145-164 0.84-0.88 / 0.76-0.77 / 0.71-0.73 500 / 500 / 370 105 / 70 / 38 34-35 / 32-33 / 26.5-27.5 43 309-337 / 300-325 / 297-316 1.47-1.50 / 1.45-1.48 / 1.41-1.43 800 / 800 / 650 140 / 110 / 70 38.5-39.5 / 37-38 / 33.35 71 392-438 / 358-392 / 329-362 1.95-2.03 / 1.84-1.92 / 1.67-1.74 1000 / 1000 / 810 90 / 55 / 35 38-39 / 36.5-37.5 / 31.5-33.5 83 € 1.450 1.798 2.204 3.074 3.654 MODO RECUPERACIÓN DE CALOR Entrada Corriente Volumen de aire Volumen de aire Presión estática externa Eficiencia de intercambio Eficiencia de intercambio MODO VENTILACIÓN Entrada Corriente Volumen de aire Presión estática externa Ruido Peso neto PVPR Este nivel sonoro es le valor que se midió en una sala acústica (standard). Por eso, en otras condiciones, el valor de medición puede ser superior al real por estar bajo influencia de ecos. Los valores de consumo, intensidad nominal y recuperación de calor han sido tomados en función del caudal de aire tratado. El nivel de ruido tiene que ser medido 1,.5 m por debajo del centro de la unidad. El ratio de eficiencia energética es la media de la recuperación de calor cuando enfría y cuando calienta SISTEMA TÍPICO ASOCIADO AL CLIMATIZADOR TIPO CASSETTE ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN CONDICIONES DEL AIRE EXTERIOR MARGEN DE TEMPERATURA: –10 ºC ~ 40 ºC HUMEDAD RELATIVA: 85% O INFERIOR SALIDA DEL CLIMATIZADOR CONDICIONES DEL AIRE EN EL INTERIOR MARGEN DE TEMPERATURA: –10 ºC ~ 40 ºC HUMEDAD RELATIVA: 85% O INFERIOR LÍNEA DE CONEXIÓN CLIMATIZADOR COMPACTO RECUPERADOR DE CALOR ENTÁLPICO CONTROL REMOTO EN EL LATERAL DEL CLIMATIZADOR 172 CONDICIONES DE USO INTERRUPTOR (NO INCLUIDO) REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN SE PROHÍBE SU USO EN CÁMARAS FRIGORÍFICAS O EN OTROS LUGARES DONDE LA TEMPERATURA PUEDA SUFRIR GRANDES FLUCTUACIONES, INCLUSO CUANDO EL MARGEN DE TEMPERATURA ES ACEPTABLE. RECUPERADOR ENTÁLPICO DESTACA POR FY-250ZDY2 // FY-350ZDY2 // FY-500ZDY2 // FY-800ZDY2 // FY-01KZDY2A · ALTO AHORRO ENERGÉTICO, HASTA UN 20% · TECNOLOGÍA DE FLUJO DE AIRE CRUZADO PARA MAYOR EFICIENCIA · ELEMENTO MECÁNICO DE LARGA DURACIÓN · FACILIDAD DE INSTALACIÓN Y TAMAÑO REDUCIDO · FÁCIL CONEXIÓN CON LAS UNIDADES DE AIRE ACONDICIONADO AIRE SANO · El filtro garantiza un aire más sano EFICIENCIA ENERGÉTICA Y ECOLOGÍA · Ahorro energético de hasta un 20% en la instalación · Recupera hasta un 77% del calor del aire de salida CONFORT · Unidades silenciosas (21,5 dB para la FY-250ZDY2) · Mantenimiento y limpieza reducidos gracias a la estructura revolucionaria del intercambiador (se recomienda cada 6 meses) · Ideal para espacios interiores sin ventanas · UNIDADES SILENCIOSAS INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO FÁCIL · 5 modelos para una elección mas fácil · Altura reducida del sistema (270 mm y 388 mm) · Abertura lateral para mantenimiento y limpieza (inspección de filtro, motor, y demás elementos) · Instalación invertible 180 grados para compartir abertura de inspección entre 2 máquinas · Fácil conexión con la unidad de aire acondicionado (se necesita la interfaz CZ-TA31P con la gama FS) · Instalación en falso techo · Unidades funcionando a 230 V · Alta presión estática para una instalación más fácil Registro de mantenimiento Espacio de mantenimiento A B C D E F G H I J K L M N O FY-250ZDY2 FY-350ZDY2 FY-500ZDY2 FY-800ZDY2 FY-01KZDY2A 810 599 315 142 600 655 19 270 135 159 882 414 95 219 144 810 804 480 162 600 860 19 270 145 159 882 414 95 219 144 890 904 500 202 600 960 19 270 145 159 962 414 107 246 194 1,250 884 428 228 600 940 19 288 194 218 1,322 612 85 258 242 1,250 1,134 678 228 600 1,190 19 388 194 218 1,322 612 85 258 242 173 CORTINA DE AIRE Cortinas de aire de 2 tamaños de 900 mm y 1.200 mm. Ideal para separación de áreas y ahorro de energía. FY-10ESPNAH FY-10ELPNAH Peso neto W W A A m/s m/s m³/h m³/h dB(A) dB(A) Kg 900 71,5 61,5 0,40 0,29 13,0 11,1 750 630 46 42 11 1.200 96 74 0,54 0,35 13,1 11,0 1.000 830 46 41 14 PVPR € 513 559 Ancho Vatios Corriente Velocidad Aire Volumen de aire Nivel Ruido Alto Bajo Alto Bajo Alto Bajo Alto Bajo Alto Bajo DIMENSIONES DE LA UNIDAD INTERIOR FY-10ESPNAH VISTA FRONTAL Entrada de absorción VISTA TRASERA 5 puntos de sujeción. Agujeros de 8 mm Salida de aire DIMENSIONES DE LA UNIDAD INTERIOR FY-10ELPNAH VISTA FRONTAL Entrada de absorción VISTA TRASERA 5 puntos de sujeción. Agujeros de 8 mm 174 Salida de aire RECUPERADOR ENTÁLPICO DESTACA POR FY-10ESPNAH // FY-10ELPNAH · 2 TAMAÑOS: 900 mm Y 1.200 mm CONFORT · Fácil desviación de la dirección de la corriente de aire mediante deflector manual · POTENTE CHORRO DE AIRE (10 m/s) · MUY SILENCIOSO, SÓLO 42 dB FACILIDAD DE USO · Selector de velocidad (alta y baja) en la propia unidad INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO FÁCIL · Sencilla instalación · Sus medidas compactas mejoran la instalación y su ubicación en cualquier espacio 3m 1m 5.5 - 6.0 m/s 2m 3.5 - 4.5 m/s 3m 3.0 - 3.5 m/s 4m 2.0 - 3.0 m/s Eficacia del aire 175 NOTAS 176 SISTEMAS VRF NOTAS 177 www.panasonic.es Panasonic España, Sucursal de Panasonic Marketing Europe GMBH WTC Almeda Park Plaza de la Pau, s/n, Edificio 8, planta baja 08940 Cornellá de Llobregat / Barcelona NIF: W0047935B www.eggeassociats.net Debido a la constante innovación de nuestros productos, las especificaciones de este catálogo son válidas salvo error tipográfico y pueden estar sujetas a pequeñas modificaciones por parte del fabricante sin previo aviso con el fin de mejorar el producto. Prohibida la reproducción total o parcial de este catálogo sin la autorización expresa de Panasonic Iberia, S.A. Impreso en papel ecológico. Este logotipo representa la visión y el compromiso de Panasonic para la coexistencia con el medio ambiente mundial. www.panasonic.es Regístrate en www.panasonicproclub.com