Num. 5823 / 07.08.2008 75399 Conselleria de Benestar Social ORDRE de 31 de juliol, de la Conselleria de Benestar Social, per la qual es regulen les bases de convocatòria de la prestació Renda Garantida de Ciutadania. [2008/9754] Conselleria de Bienestar Social ORDEN de 31 de julio de 2008, de la Conselleria de Bienestar Social, por la que se regulan las bases de convocatoria de la prestación Renta Garantizada de Ciudadanía. [2008/9754] L’Estatut d’Autonomia de la Comunitat Valenciana, aprovat per la Llei Orgànica 1/2006, de 10 d’abril, establix les competències que corresponen a la Generalitat. Entre estes les de promoure les condicions perquè els drets socials dels ciutadans valencians siguen objecte d’una aplicació real i efectiva, establint de la mateixa manera, com un dels principals àmbits d’actuació, la defensa integral de la família. De la mateixa manera, l’Estatut d’Autonomia establix, en l’article 15, que, a fi de combatre la pobresa i facilitar la inserció social, la Generalitat garantix el dret dels ciutadans valencians en estat de necessitat a la solidaritat i a una renda de ciutadania en els termes previstos per la Llei. Este mandat estatutari es va complir per mitjà de l’aprovació de la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat, de Renda Garantida de Ciutadania de la Comunitat Valenciana. La dita Llei, entre d’altres matèries, regula l’esmentada Renda, i establix el seu objecte, els qui poden ser els seus titulars i beneficiaris, definix la unitat familiar o de convivència, la llar independent, el Pla Familiar d’Inserció, les actuacions bàsiques determinades en este, incloent-hi la possibilitat d’accedir a un pla d’inserció laboral específic, i concreta l’actuació de les entitats locals. Posteriorment, esta Llei ha sigut desplegada pel Decret 93/2008, de 4 de juliol, del Consell. En este decret s’establix el procediment que cal seguir per a la seua sol·licitud i tramitació, es concreten les actuacions bàsiques, programes d’inserció i accions d’inserció, i es regulen les comissions mixtes de Renda Garantida de Ciutadania, entre altres matèries. Després d’este desplegament, es fa necessària una ordre de bases que regule el mode en què les persones físiques han de sol·licitar la renda i acreditar el compliment dels requisits, així com les condicions i obligacions de les entitats col·laboradores. En virtut d’això i fent ús de les facultats que em conferix el Decret 116/2007, de 27 de juliol, del Consell de la Generalitat, pel qual s’aprova el Reglament Orgànic i Funcional de la Conselleria de Benestar Social (DOCV núm. 5.566, de 30 de juliol). ORDENE El Estatut d’Autonomia de la Comunitat Valenciana, aprobado por la Ley Orgánica 1/2006, de 10 de abril, establece las competencias que corresponden a La Generalitat. Entre ellas las de promover las condiciones para que los derechos sociales de los ciudadanos valencianos sean objeto de una aplicación real y efectiva, estableciendo del mismo modo, como uno de los principales ámbitos de actuación la defensa integral de la familia. Del mismo modo, el Estatut d’Autonomia establece, en su artículo 15, que, con el fin de combatir la pobreza y facilitar la inserción social, la Generalitat garantiza el derecho de los ciudadanos valencianos en estado de necesidad a la solidaridad y a una renta de ciudadanía en los términos previstos por la Ley. Dicho mandato estatutario se cumplió mediante la aprobación de la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat, de Renta Garantizada de Ciudadanía de la Comunitat Valenciana. Dicha Ley, entre otras materias, regula la citada Renta, y establece su objeto, quienes pueden ser sus titulares y beneficiarios, define la unidad familiar o de convivencia, el hogar independiente, el Plan Familiar de Inserción, las actuaciones básicas en él determinadas, incluyendo la posibilidad de acceder a un Plan de Inserción Laboral específico, y concreta la actuación de las entidades locales. Posteriormente, dicha Ley ha sido desarrollado por el Decreto 93/2008, de 4 de julio, del Consell. En dicho Decreto se establece el procedimiento que debe seguirse para su solicitud y tramitación, se concretan las actuaciones básicas, programas de inserción y acciones de inserción, y se regulan las Comisiones Mixtas de Renta Garantizada de Ciudadanía, entre otras materias. Tras este desarrollo, se hace necesaria una Orden de bases, que regule el modo en que las personas físicas han de solicitar la renta y acreditar el cumplimiento de los requisitos, así como las condiciones y obligaciones de las entidades colaboradoras. En su virtud y en uso de las facultades que me confiere el Decreto 116/2007, de 27 de julio, del Consell de la Generalitat, por el que se aprueba el Reglamento Orgánico y Funcional de la Conselleria de Bienestar Social (DOCV núm. 5.566 de 30 de julio). ORDENO Article 1. Objecte de l’Ordre És objecte d’esta ordre: a) Establir les bases generals perquè les unitats familiars puguen efectuar la sol·licitud de Renda Garantida de Ciutadania, establida en la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat, i el Decret 93/2008, de 4 de juliol, del Consell, pel qual es desplega esta, que es detallen en l’annex I. b) Establir les bases generals perquè les entitats locals puguen ser reconegudes com a entitats col·laboradores, que es detallen en l’annex II. Artículo 1. Objeto de la Orden Es objeto de esta orden: a) Establecer las bases generales para que las unidades familiares puedan efectuar la solicitud de Renta Garantizada de Ciudadanía, establecida en la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat, y el Decreto 93/2008, de 4 de julio, del Consell, por el que se desarrolla la misma, que se detallan en el Anexo I. b) Establecer las bases generales para que las entidades locales puedan ser reconocidas como entidades colaboradoras, que se detallan en el Anexo II. Article 2. De les característiques de la Renda Garantida de Ciutadania La Renda Garantida de Ciutadania, definida en la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat, atendrà la prestació econòmica, vinculada al compromís dels destinataris de promoure de mode actiu la seua inserció sociolaboral i la finalitat de la qual és prestar un suport econòmic que permeta afavorir la inserció sociolaboral de les persones que no tinguen recursos suficients per a mantindre un adequat benestar personal i familiar. El suport econòmic està destinat a atendre les situacions de primera necessitat i subsistència d’aquelles unitats familiars que no disposen, a pesar de procurar-los, dels mitjans econòmics necessaris per a mantindre una adequada qualitat de vida. Artículo 2. De las características de la Renta Garantizada de Ciudadanía La Renta Garantizada de Ciudadanía, definida en la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat, atenderá la prestación económica, vinculada al compromiso de los destinatarios de promover de modo activo su inserción socio laboral y cuya finalidad es prestar un apoyo económico que permita favorecer la inserción socio laboral de las personas que carezcan de recursos suficientes para mantener un adecuado bienestar personal y familiar. El apoyo económico está destinado a atender las situaciones de primera necesidad y subsistencia de aquellas unidades familiares que no dispongan, a pesar de procurarlos, de los medios económicos necesarios para mantener una adecuada calidad de vida. Num. 5823 / 07.08.2008 DISPOSICIONS ADDICIONALS 75400 DISPOSICIONES ADICIONALES Primera. Caràcter plurianual La Renda Garantida de Ciutadania podrà tindre la consideració de gastos de caràcter plurianual, d’acord amb la disposició addicional primera de la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat. Primera. Carácter plurianual La Renta Garantizada de Ciudadanía podrá tener la consideración de gastos de carácter plurianual, de acuerdo a la disposición adicional primera de la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat. Segona. Publicitat dels crèdits El titular de la Conselleria de Benestar Social procedirà a donar publicitat als crèdits que financen la Renda Garantida de Ciutadania, per mitjà de la seua publicació en el DOCV. Segunda. Publicidad de los créditos El titular de la Conselleria de Bienestar Social procederá a dar publicidad a los créditos que financian la Renta Garantizada de Ciudadanía, mediante su publicación en el DOCV. Tercera. Compliment general de la normativa de Renda Garantida de Ciutadania Allò que s’ha regulat en esta ordre es realitzarà, sense perjuí que haja de complir-se el que establix la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat, i el Decret 93/2008, de 4 de juliol, del Consell, pel qual aquesta és desenvolupada. Tercera. Cumplimiento general de la normativa de Renta Garantizada de Ciudadanía Lo regulado en esta orden se realizará, sin perjuicio de que deba cumplirse lo establecido en la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat, y el Decreto 93/2008, de 4 de julio, del Consell, por el que se desarrolla la misma. Quarta. Models S’adjunten a esta ordre els models següents: a) Sol·licitud de Renda Garantida de Ciutadania de la unitat familiar i fitxa de manteniment de tercers. b) Pla Familiar d’Inserció. c) Compromís d’acceptació pels destinataris del Pla Familiar d’Inserció. d) Full informe de seguiment individual dels destinataris de la Renda Garantida de Ciutadania. e) Sol·licitud de reconeixement com a entitat col·laboradora per les entitats locals. f) Certificat final de l’exercici referent al fet que tots els perceptors de la prestació han complit els requisits de concessió. g) Certificat de justificació d’obligació contreta o reconeguda, o de pagament ordenat relatiu a la prestació. Cuarta. Modelos Se adjuntan a esta orden los siguientes modelos: a) Solicitud de Renta Garantizada de Ciudadanía de la unidad familiar y ficha de mantenimiento de terceros. b) Plan Familiar de Inserción. c) Compromiso de aceptación por los destinatarios del Plan Familiar de Inserción. d) Hoja informe de seguimiento individual de los destinatarios de la Renta Garantizada de Ciudadanía. e) Solicitud de reconocimiento como entidad colaboradora por las Entidades Locales. f) Certificado final del ejercicio referente a que todos los perceptores de la prestación han cumplido los requisitos de concesión. g) Certificado de justificación de obligación contraída o reconocida, o de pago ordenado relativo a la prestación. Quinta. Notificació a la Comissió Europea Les prestacions concedides per mitjà d’esta ordre no necessiten la seua notificació a la Comissió Europea, per no reunir tots els requisits de l’apartat 1 de l’article 87 del Tractat de la Comissió Europea, en ser els destinataris finals de la concessió persones físiques. Quinta. Notificación a la Comisión Europea Las prestaciones concedidas mediante esta orden no precisan de su notificación a la Comisión Europea, por no reunir todos los requisitos del apartado 1 del artículo 87 del Tratado de la Comisión Europea, al ser los destinatarios finales de la concesión personas físicas. DISPOSICIONS FINALS DISPOSICIONES FINALES Primera. Instruccions S’autoritza la Subsecretaria de Benestar Social i la Direcció General de Família a elaborar les instruccions de desplegament d’esta ordre. Primera. Instrucciones Se autoriza a la Subsecretaría de Bienestar Social y a la Dirección General de Familia a elaborar las instrucciones de desarrollo de esta orden. Segona. Entrada en vigor La present Ordre entrarà en vigor l’endemà de la seua publicació en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana. Segunda. Entrada en vigor La presente orden entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana. Tercera. Recursos Contra la present Ordre, es podrà interposar recurs contenciós administratiu davant de la Sala Contenciosa Administrativa del Tribunal superior de Justícia de la Comunitat Valenciana, en el termini de dos mesos comptadors des de l’endemà de la seua publicació, de conformitat amb el que disposa l’article 46 de la Llei 29/1998, de 13 de juliol, reguladora de la Jurisdicció Contenciosa Administrativa, sense perjuí que puguen interposar qualsevol altre que estimen pertinent. No obstant, prèviament es podrà interposar potestativament, i segons siga procedent, recurs de reposició en el termini d’un mes comptador des de l’endemà de la seua publicació, segons l’article 116 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, o en el cas d’administracions públiques, el requeriment previst en l’article 44 de la Llei 29/1998, de 13 de juliol, reguladora de la Jurisdicció Contenciosa Administrativa, en el termini de dos mesos comptadors des de l’endemà de la seua Tercera. Recursos Contra la presente orden, se podrá interponer recurso contenciosoadministrativo ante la Sala de lo contencioso administrativo del Tribunal superior de Justicia de la Comunitat Valenciana, en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de su publicación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, sin perjuicio de que puedan interponer cualquier otro que estimen pertinente. No obstante previamente se podrá interponer potestativamente, y según proceda, recurso de reposición en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de su publicación, conforme al artículo 116 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, o en el caso de Administraciones Públicas, el requerimiento previsto en el artículo 44 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-administrativa, en el plazo de dos meses a Num. 5823 / 07.08.2008 75401 publicació. contar desde el día siguiente al de su publicación. València, 31 de juliol de 2008 Valencia, 31 de julio de 2008 El conseller de Benestar Social i vicepresident tercer JUAN GABRIEL COTINO FERRER El conseller de Bienestar Social y vicepresidente tercero del Consell JUAN GABRIEL COTINO FERRER ANNEX I ANEXO I Bases generals per a les unitats familiars Bases generales para las unidades familiares Títol I Disposicions Generals Título I Disposiciones Generales Primera. Àmbit. Les presents bases seran aplicables per a les unitats familiars que complisquen els requisits i les obligacions establits en la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat, i en el Decret 93/2008, de 4 de juliol, del Consell, amb què es regula esta prestació. Primera. Ámbito. Las presentes bases serán de aplicación para las unidades familiares que cumplan los requisitos y obligaciones establecidos en la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat, y en el Decreto 93/2008, de 4 de julio, del Consell, por los que se regula esta prestación. Segona. Sol·licitants. Podrà sol·licitar la Renda Garantida de Ciutadania qualsevol membre de la unitat familiar que complisca els requisits per a ser-ne destinatari, i que tinga capacitat legal per a fer-ho. Segunda. Solicitantes. Podrá solicitar la Renta Garantizada de Ciudadanía cualquier miembro de la unidad familiar que cumpla los requisitos para ser destinatario de la misma, y tenga capacidad legal para hacerlo. Tercera. Incompatibilitats. Les incompatibilitats dels destinataris de la Renda Garantida seran les establides en la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat, especialment en l’article 18, i en el Decret 93/2008, de 4 de juliol, del Consell, pels quals es regula esta prestació. Tercera. Incompatibilidades. Las incompatibilidades de los destinatarios de la Renta Garantizada serán las establecidas en la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat, especialmente en su artículo 18, y en el Decreto 93/2008, de 4 de julio, del Consell, por los que se regula esta prestación. Quarta. Prioritats El règim de concessió de la Renda Garantida de Ciutadania a les unitats familiars es farà per Ordre d’entrada en l’administració competent per a la tramitació. Cuarta. Prioridades El régimen de concesión de la Renta Garantizada de Ciudadanía a las unidades familiares se hará por orden de entrada en la administración competente para la tramitación. Quinta. Efectes econòmics de la sol·licitud. Els efectes econòmics de la Renda Garantida de Ciutadania per a la unitat familiar, seran des del primer dia del mes següent a la data de presentació de la sol·licitud en el registre corresponent. Quinta. Efectos económicos de la solicitud. Los efectos económicos de la Renta Garantizada de Ciudadanía para la unidad familiar, serán desde el primer día del mes siguiente a la fecha de presentación de la solicitud en el registro correspondiente. Títol II Import de la Renda Garantida Título II Importe de la Renta Garantizada Sexta. Criteris per a determinar l’import de la Renda Garantida de Ciutadania per a les unitats familiars. La quantia que s’assignarà dirigida al càlcul de la Renda Garantida per a cada unitat familiar, s’atindrà a les consideracions següents: Sexta. Criterios para determinar el importe de la Renta Garantizada de Ciudadanía para las unidades familiares. La cuantía que se asignará dirigida al calculo de la Renta Garantizada para cada unidad familiar, se atendrá a las siguientes consideraciones: 1. Importe máximo: Para calcular el importe mensual máximo a conceder se dividirá por doce el total anual del Indicador Público de Renta de Efectos Múltiples (IPREM) que incluya pagas extraordinarias, del ejercicio que corresponda. En ningún caso el importe total concedido superará el IPREM. El importe máximo de la prestación para un único titular será del 62% del Indicador Público de Renta de Efectos Múltiples (IPREM) para el ejercicio que corresponda. Si existe más de un destinatario, la cuantía anterior se incrementará en un 5% del IPREM para el segundo miembro en la unidad familiar o de convivencia, y en un 3% para cada uno del tercero y siguientes miembros de dicha unidad. A tal fin, se tendrá en cuenta la siguiente tabla: 1. Import màxim: Per a calcular l’import mensual màxim a concedir es dividirà per dotze el total anual de l’Indicador Públic de Renda d’Efectes Múltiples (IPREM) que incloga pagues extraordinàries, de l’exercici que corresponga. En cap cas l’import total concedit no superarà l’IPREM. L’import màxim de la prestació per a un únic titular serà del 62% de l’Indicador Públic de Renda d’Efectes Múltiples (IPREM) per a l’exercici que corresponga. Si n’hi ha més d’un destinatari, la quantia anterior s’incrementarà en un 5% de l’IPREM per al segon membre en la unitat familiar o de convivència, i en un 3% per a cada un del tercer i següents membres de la dita unitat. Amb este fi, es tindrà en compte la taula següent: Destinataris Només el titular 2 3 Percentatge IPREM 62% 67% 70% Destinatarios Sólo el Titular 2 3 Porcentaje IPREM 62% 67% 70% Num. 5823 / 07.08.2008 75402 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 73% 76% 79% 82% 85% 88% 91% 94% 97% 100% 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 73% 76% 79% 82% 85% 88% 91% 94% 97% 100% 2. Import mínim Quan es complisquen els requisits per a accedir a la prestació, l’import mínim que es podrà concedir serà de 30,00 euros mensuals. 3. Ingressos que cal descomptar de l’import màxim de la Renda Garantida: De l’import màxim de la prestació caldrà descomptar els ingressos de la unitat familiar, d’acord amb el que disposa l’article 20 de la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat. En tot cas, es tindrà en compte una franquícia de 90,00 euros mensuals per als ingressos que tinga la unitat familiar. 4. Ingressos no computables per al càlcul de la prestació: No es computaran com a ingressos els previstos en l’article 20 de la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat, i en la disposició addicional tercera del Decret 93/2008, de 4 de juliol, del Consell, que regulen esta prestació. 2. Importe mínimo Cuando se cumplan los requisitos para acceder a la prestación, el importe mínimo a conceder será de 30,00 Euros mensuales. 3. Ingresos que han de descontarse del importe máximo de la Renta Garantizada: Del importe máximo de la prestación habrán de descontarse los ingresos de la unidad familiar, de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 20 de la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat. En todo caso, se tendrá en cuenta una franquicia de 90,00 Euros mensuales para los ingresos que tenga la unidad familiar. 4. Ingresos no computables para el calculo de la prestación: No se computaran como ingresos los contemplados en el artículo 20 de la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat, y en la disposición adicional tercera del Decreto 93/2008, de 4 de julio, del Consell, que regulan esta prestación. TÍTOL III Procediment TÍTULO III Procedimiento CAPÍTOL I Iniciació del procediment CAPÍTULO I Iniciación del procedimiento Sèptima. Iniciació. El procediment s’iniciarà per sol·licitud de la persona interessada i s’ajustarà al que establix el Decret 93/2008, de 4 de juliol, que regula la Renda Garantida de Ciutadania, en les presents bases i, amb caràcter general, en la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú. Séptima. Iniciación. El procedimiento se iniciará por solicitud de la persona interesada y se ajustará a lo establecido en el Decreto 93/2008, de 4 de julio, que regula la Renta Garantizada de Ciudadanía, en las presentes Bases y, con carácter general, en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Octava. Models de sol·licitud. 1. Les sol·licituds de Renda Garantida de Ciutadania es presentaran segons el model que figura en l’Ordre que regula les presents bases. 2. La sol·licitud es trobarà a disposició dels sol·licitants en les direccions territorials de la Conselleria de Benestar Social; així com en les Oficines PROP i en la pàgina d’Internet de la Generalitat. Octava. Modelos de solicitud. 1. Las solicitudes de Renta Garantizada de Ciudadanía se presentarán según modelo que figura en la Orden que regula las presentes Bases. 2. La solicitud se encontrará a disposición de los solicitantes en las Direcciones Territoriales de la Conselleria de Bienestar Social; así como en las Oficinas PROP y página en Internet de la Generalitat. Novena. Documentació que hauran de presentar les unitats familiars sol·licitants de Renda Garantida de Ciutadania. 1. A la sol·licitud de renda garantida de ciutadania s’acompanyarà la següent documentació, que s’exigirà de tots i a cada un dels membres de la unitat familiar, quan siga exigible que disposen d’esta: Novena. Documentación a presentar por las unidades familiares solicitantes de Renta Garantizada de Ciudadanía. 1. A la solicitud de renta garantizada de ciudadanía se acompañará la siguiente documentación, que se exigirá de todos y cada uno de los miembros de la unidad familiar, cuando sea exigible que dispongan de la misma: a) Documento nacional de identidad, tarjeta de identificación de extranjero, o pasaporte, que acrediten fehacientemente la edad y la nacionalidad. b)Los nacionales de países que no pertenezcan a la Unión Europea presentarán documento que acredite la residencia legal en España. c) Certificado de empadronamiento que acredite haber residido en la Comunitat Valenciana, al menos durante veinticuatro meses ininterrumpidos e inmediatamente anteriores a la fecha de solicitud. d) Copia de la declaración del impuesto sobre la renta de las personas físicas, o bien certificado de la agencia tributaria acreditativo de no haberla presentado. En ambos casos irá referida al último ejercicio económico. a) Document nacional d’identitat, targeta d’identificació d’estranger, o passaport, que acrediten fefaentment l’edat i la nacionalitat. b) Els nacionals de països que no pertanguen a la Unió Europea presentaran un document que acredite la residència legal a Espanya. c) Certificat d’empadronament que acredite haver residit en la Comunitat Valenciana, almenys durant vint-i-quatre mesos ininterrompudament i immediatament anteriors a la data de sol·licitud. d) Còpia de la declaració de l’Impost sobre la Renda de les Persones Físiques, o bé certificat de l’Agència Tributària acreditatiu de no haver-la presentat. En ambdós casos estarà referida a l’últim exercici econòmic. Num. 5823 / 07.08.2008 75403 e) Document que acredite la sol·licitud o la falta de concessió pels organismes corresponents de les pensions i prestacions a què pogueren tindre dret. f) Certificat de vida laboral comprensiu dels dotze mesos anteriors a la sol·licitud, justificatiu de no haver causat baixa voluntària en el treball, bé siga este per compte propi o d’altri. g) En els casos de víctimes de violència en l’àmbit familiar o de gènere, denúncia formal davant de l’administració de Justícia o Policia. h) En cas de privació de llibertat de la persona titular, es presentarà informe de la presó o una altra documentació que constate tal circumstància, tal com resolució judicial, informe del jutjat, etc. i) En el cas que el pagament de l’ajuda siga fet per la direcció territorial de la Conselleria de Benestar Social, full de manteniment de tercers del titular, segons model que s’inclou en esta ordre i NIF o NIE d’este. 2. La sol·licitud inclourà els següents apartats que hauran de ser subscrits pel titular: a) Declaració responsable de no estar incursos en cap de les incompatibilitats descrites en l’article 18 de la Llei de Renda Garantida de Ciutadania. b) Compromís de subscriure tant el Pla Familiar d’Inserció i el Pla d’Inserció Laboral que s’establisca i la seua col·laboració i participació en estos. c) Declaració responsable d’ingressos de la unitat familiar. 3. La sol·licitud i aportació de documentació podrà fer-se segons el que disposa el Conveni de Col·laboració entre el Ministeri d’Administracions Públiques i la Comunitat Valenciana, per a la prestació mútua de servicis d’administració electrònica, de 22 de maig de 2008, o per aquell que el substituïsca. 4. Tots els documents presentats seran originals, o còpies legalitzades per notari o compulsades per l’administració. e) Documento que acredite la solicitud o la falta de concesión por los organismos correspondientes de las pensiones y prestaciones a que pudieran tener derecho. f) Certificado de vida laboral comprensivo de los doce meses anteriores a la solicitud, justificativo de no haber causado baja voluntaria en el trabajo, bien sea éste por cuenta propia o ajena. g) En los casos de víctimas de violencia en el ámbito familiar o de género, denuncia formal ante la administración de Justicia o Policía. Desena. Lloc de presentació. Les sol·licituds de renda garantida de ciutadania instades per la unitat familiar, es presentaran amb la documentació requerida, en el registre de la corporació local encarregada de la seua tramitació, quan esta actue com a entitat col·laboradora, o en el registre de la direcció territorial de la Conselleria de Benestar Social de la seua província de residència, en els altres supòsits. Tot això sense perjuí del que disposa l’article 38.4 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú. Décima. Lugar de presentación. Las solicitudes de renta garantizada de ciudadanía instadas por la unidad familiar, se presentarán junto con la documentación requerida, en el registro de la corporación local encargada de su tramitación, cuando esta actúe como entidad colaboradora, o en el Registro de la Dirección Territorial de la Conselleria de Bienestar Social de la provincia de residencia de la misma, en los demás supuestos. Todo ello sin perjuicio de lo que dispone el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Onzena. Esmena de la sol·licitud. 1. Rebudes les sol·licituds i incoats els corresponents expedients per l’administració responsable de la seua tramitació, es verificaran i podran fer-se d’ofici les actuacions que consideren necessàries per a la determinació, el coneixement i la comprovació de les dades en virtut dels quals s’ha de pronunciar la resolució, pels següents òrgans segons siga procedent: a) Per les direccions territorials de Benestar Social quan el titular de la Renda Garantida no residisca en una entitat local que actue com a entitat col·laboradora. b) Per l’entitat local, on residisca el titular de la Renda Garantida, quan esta actue com a entitat col·laboradora. 2. Quan la sol·licitud no reunisca els requisits exigits, o no acompanye la documentació que d’acord amb esta ordre resulte exigible, es notificarà a la persona interessada la causa que impedix la continuació del procediment, i se la requerirà perquè, de conformitat amb l’article 71.1. de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, en el termini de 10 dies, esmene la falta o adjunte els documents preceptius, amb indicació que, si així no ho fera, se li tindrà per desistit en la seua petició, amb resolució prèvia que haurà de ser dictada en els termes que preveu l’article 42 de la precitada Llei. Undécima. Subsanación de la solicitud. 1. Recibidas las solicitudes e incoados los correspondientes expedientes por la administración responsable de su tramitación, se verificarán y podrán realizarse de oficio las actuaciones que consideren necesarias para la determinación, el conocimiento y la comprobación de los datos en virtud de los cuales se ha de pronunciar la resolución, por los siguientes órganos según proceda: a) Por las Direcciones Territoriales de Bienestar Social cuando el titular de la Renta Garantizada no resida en una entidad local que actúe como entidad colaboradora. b) Por la entidad local, donde resida el titular de la Renta Garantizada, cuando esta actúe como entidad colaboradora. 2. Cuando la solicitud no reúna los requisitos exigidos, o no acompañe la documentación que de acuerdo con esta orden resulte exigible, se notificará a la persona interesada la causa que impide la continuación del procedimiento, y se le requerirá para que de conformidad con el artículo 71.1. de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en el plazo de 10 días, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistido de su petición, previa resolución que deberá ser dictada en los términos previstos en el artículo 42 de la precitada Ley. 3. Se delega en el titular de la Dirección Territorial de Bienestar Social, la competencia para dictar la resolución a que hace referencia el apartado 2 de esta cláusula, cuando sea la Dirección Territorial la 3. Es delega en el titular de la direcció territorial de Benestar Social, la competència per a dictar la resolució a què fa referència l’apartat 2 d’esta clàusula, quan siga la direcció territorial la que tramite la sol- h) En caso de privación de libertad de la persona titular, se presentará informe de la prisión u otra documentación que constate tal circunstancia, tal como resolución judicial, informe del juzgado, etc. i) En el caso de que el pago de la ayuda se realice por la Dirección Territorial de la Conselleria de Bienestar Social, hoja de mantenimiento de terceros del titular, según modelo que se incluye en esta orden y NIF o NIE del mismo. 2. La solicitud incluirá los siguientes apartados que deberán ser suscritos por el titular: a) Declaración responsable de no estar incursos en alguna de las incompatibilidades descritas en el artículo 18 de la Ley de Renta Garantizada de Ciudadanía. b) Compromiso de suscribir tanto el Plan Familiar de Inserción y el Plan de Inserción Laboral que se establezca y su colaboración y participación en los mismos. c) Declaración responsable de ingresos de la unidad familiar. 3. La solicitud y aporte de documentación podrá hacerse según lo dispuesto en el Convenio de colaboración entre el Ministerio de Administraciones Públicas y la Comunitat Valenciana, para la prestación mutua de servicios de administración electrónica, de 22 de mayo de 2008, o aquel que le sustituya. 4. Todos los documentos presentados serán originales, o copias legalizadas por notario o compulsadas por la administración. Num. 5823 / 07.08.2008 75404 licitud. La resolució indicarà expressament que s’adopta per delegació i es considerarà dictada per l’òrgan delegatori i esgotarà la via administrativa. En la seua contra es podrà interposar directament recurs davant de l’ordre jurisdiccional contenciós administratiu en la forma, el termini i les condicions que determina la llei reguladora de la dita jurisdicció. No obstant això, prèviament es podrà interposar recurs de reposició d’acord amb l’article 116 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre. que tramite la solicitud. La resolución indicará expresamente que se adopta por delegación y se considerará dictada por el órgano delegante, agotando la vía administrativa. Contra la misma se podrá interponer directamente recurso ante el orden jurisdiccional contencioso-administrativo en la forma, plazo y condiciones que determina la ley reguladora de dicha jurisdicción. No obstante previamente se podrá interponer recurso de reposición conforme al artículo 116 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre. CAPÍTOL II Instrucció i finalització del procediment CAPÍTULO II Instrucción y finalización del procedimiento Dotzena. Ordenació i instrucció. La instrucció dels expedients serà duta a cap per l’òrgan administratiu responsable de la seua tramitació, d’acord amb el que disposa el capítol I del títol II del Decret 93/2008, de 4 de juliol, del Consell, que regula la Renda Garantida de Ciutadania i la Llei 30/1992, de 26 de febrer, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú. Duodécima. Ordenación e instrucción. La instrucción de los expedientes se realizará por el órgano administrativo responsable de su tramitación conforme a lo dispuesto en el Capítulo I del Título II del Decreto 93/2008, de 4 de julio, del Consell, que regula la Renta Garantizada de Ciudadanía y en la Ley 30/1992, de 26 de febrero, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Tretzena. Estudi dels expedients. Complet l’expedient, es procedirà segons el que disposa el capítol II del títol II del Decret 93/2008, de 4 de juliol, del Consell, que desplega la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat. Respecte a les sol·licituds de la unitat familiar tramitades per la direcció territorial competent en matèria de Renda Garantida de Ciutadania, esta sol·licitarà a l’entitat local on residisca la unitat familiar sol·licitant de la prestació, que elabore i remeta el Pla Familiar d’Inserció i el compromís d’acceptació per part dels destinataris, d’acord amb els models inclosos en esta ordre. Decimotercera. Estudio de los expedientes. Completo el expediente, se procederá según lo dispuesto en el Capítulo II del Título II del Decreto 93/2008, de 4 de julio, del Consell, que desarrolla la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat. Respecto a las solicitudes de la unidad familiar tramitadas por la Dirección Territorial competente en materia de renta garantizada de ciudadanía, ésta solicitará a la entidad local donde resida la unidad familiar solicitante de la prestación, que elabore y remita el Plan Familiar de Inserción y el compromiso de aceptación por parte de los destinatarios, conforme a los modelos incluidos en esta orden. Catorzena. Pla Familiar d’Inserció. L’elaboració del pla familiar d’inserció es farà segons el que disposa el capítol I del títol I del Decret 93/2008, de 4 de juliol, del Consell, que desplega la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat. Decimocuarta. Plan Familiar de Inserción. La elaboración del Plan Familiar de Inserción se realizará según lo dispuesto en el Capítulo I del Título I del Decreto 93/2008, de 4 de julio, del Consell, que desarrolla la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat. Quinzena. Resolució. 1. La proposta de resolució i la resolució de les sol·licituds presentades per les unitats familiars, així com els recursos en la seua contra, es realitzaran d’acord amb el que disposen els articles 20, 21, 22 i 26 del Decret 93/2008, de 4 de juliol, que regula la Renda Garantida de Ciutadania. 2. Serà motiu de denegació l’incompliment de qualsevol dels requisits o la concurrència d’alguna de les incompatibilitats per a obtindre la prestació, previstos en la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat, i en el Decret 93/2008, de 4 de juliol, del Consell, que la regula. Decimoquinta. Resolución. 1. La propuesta de resolución y la resolución de las solicitudes presentadas por las unidades familiares, así como los recursos contra la misma, se realizarán conforme a lo dispuesto en los artículos 20, 21, 22 y 26 del Decreto 93/2008, de 4 de julio, que regula la Renta Garantizada de Ciudadanía. 2. Será motivo de denegación el incumplimiento de cualquiera de los requisitos o la concurrencia de alguna de las incompatibilidades para obtener la prestación, contemplados en la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat, y en el Decreto 93/2008, de 4 de julio, del Consell, que la regula. Setzena. Pla d’Inserció Laboral. L’elaboració i el desenvolupament del Pla d’Inserció Laboral previst en l’article 4 del Decret 93/2008, de 4 de juliol, del Consell, que desplega la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat, es farà segons el que disposa l’article 25 d’este decret. Decimosexta. Plan de Inserción Laboral. La elaboración y desarrollo del Plan de Inserción Laboral contemplado en el artículo 4 del Decreto 93/2008, de 4 de julio, del Consell, que desarrolla la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat, se realizará según lo dispuesto en el artículo 25 de este decreto. CAPÍTOL III Procediment per a les sol·licituds de modificació, suspensió o extinció de la Renda Garantida CAPÍTULO III Procedimiento para las solicitudes de modificación, suspensión o extinción de la Renta Garantizada Dessetena. Procediment. Els procediments de modificació, suspensió i extinció de la Renda Garantida de Ciutadania, es faran d’acord amb el que disposa el capítol III del títol II del Decret 93/2008, de 4 de juliol, del Consell, que desplega la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat i el que ordenen els capítols I i II d’este títol en tot allò que siga procedent, tant els iniciats a instància de l’interessat com els iniciats d’ofici. Decimoséptima. Procedimiento. Los procedimientos de modificación, suspensión y extinción de la Renta Garantizada de Ciudadanía, se realizarán de acuerdo a lo dispuesto en el Capítulo III del Título II del Decreto 93/2008, de 4 de julio, del Consell, que desarrolla la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat y a lo ordenado en los Capítulos I y II de este Título en todo aquello que sea procedente, tanto los iniciados a instancia del interesado como los iniciados de oficio. La modificación podrá afectar tanto a las cuantías, como a los Planes de Inserción establecidos. La modificació podrà afectar tant les quanties, com els plans d’inserció establits. Num. 5823 / 07.08.2008 75405 TÍTOL IV Del pagament i justificació TÍTULO IV Del pago y justificación Dihuitena. Pagament. L’abonament de la Renda Garantida de Ciutadania serà dut a cap directament al titular d’esta per l’òrgan que escaiga, des del primer dia del mes següent al de la data d’efectes de l’aprovació de la sol·licitud per l’òrgan competent per a la seua concessió. Els pagaments posteriors s’efectuaran per mensualitats vençudes des de la data de la seua meritació. Decimoctava. Pago. El abono de la Renta Garantizada de Ciudadanía se realizará directamente al titular de la misma por el órgano que corresponda, desde el primer día del mes siguiente al de la fecha de efectos de la aprobación de la solicitud por el órgano competente para su concesión. Los pagos posteriores se efectuarán por mensualidades vencidas desde la fecha del devengo de la misma. Denovena. Justificació. La justificació del manteniment de les circumstàncies que van donar lloc a la concessió de la prestació, es farà per mitjà d’informe trimestral de l’entitat local on residisca el titular, en el qual es manifeste que s’estan complint els objectius establits en el pla familiar d’inserció. El dit informe es presentarà davant de la direcció territorial corresponent. Si estiguera establit un pla d’inserció laboral, s’elaborarà un informe trimestral, emés per l’òrgan o entitat que estiga desenvolupament este pla, on s’indique que s’estan complint els objectius establits en este. El mencionat informe es presentarà davant de la direcció territorial corresponent. Decimonovena. Justificación. La justificación de que se mantienen las circunstancias que dieron lugar a la concesión de la prestación, se hará mediante informe trimestral de la entidad local donde resida el titular, en el que se manifieste que se están cumpliendo los objetivos establecidos en el Plan Familiar de Inserción. Dicho informe se presentará ante la Dirección Territorial correspondiente. Si estuviera establecido un Plan de Inserción Laboral, se realizará un informe trimestral, emitido por el órgano o entidad que esté desarrollando dicho Plan, donde se indique que se están cumpliendo los objetivos establecidos en el mismo. Dicho informe se presentará ante la Dirección Territorial correspondiente. ANNEX II ANEXO II Bases generals per a les entitats col·laboradores Bases generales para las entidades colaboradoras TÍTOL I Disposicions generals TÍTULO I Disposiciones generales Primera. Entitats col·laboradores. Podran actuar com a entitats col·laboradores les corporacions locals, les diputacions, les mancomunitats constituïdes d’acord amb la legislació de règim local i les entitats de dret públic amb personalitat jurídica pròpia dependents d’estes sempre que hagen sigut creades per a intervindre en el camp de l’acció social i que no tinguen caràcter industrial o mercantil. Primera. Entidades colaboradoras. Podrán actuar como entidades colaboradoras las corporaciones locales, las diputaciones, las mancomunidades constituidas conforme a la legislación de régimen local y las entidades de derecho público con personalidad jurídica propia dependientes de las mismas siempre que hayan sido creadas para intervenir en el campo de la acción social y no tengan carácter industrial o mercantil. Segona. Requisits. Les entitats col·laboradores hauran de complir el que disposa la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat, que regula la Renda Garantida, el Decret 93/2008, de 4 de juliol, del Consell, per la qual es desplega esta, especialment pel seu article 14, i per les presents bases. Segunda. Requisitos. Las entidades colaboradoras deberán cumplir lo dispuesto en la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat, que regula la Renta Garantizada, el Decreto 93/2008, de 4 de julio, del Consell, por el que se desarrolla la misma, especialmente su artículo 14, y en las presentes Bases. Tercera. Sol·licitud. Les entitats podran sol·licitar ser reconegudes com a entitats collaboradores des de l’endemà de la publicació d’esta ordre en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana. La sol·licitud s’emplenarà segons model que figura en l’Ordre que regula les presents bases. Tercera. Solicitud. Las entidades podrán solicitar que se las reconozca como entidades colaboradoras desde el día siguiente al de la publicación de esta orden en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana. La solicitud se realizará según modelo que figura en la Orden que regula las presentes Bases. Quarta. Reconeixement com a entitat col·laboradora. Les entitats que complisquen els requisits i les condicions per a ser-ho, podran ser reconegudes com a entitats col·laboradores per a l’entrega i distribució de la Renda Garantida de Ciutadania als destinataris individuals, per mitjà de l’instrument jurídic corresponent. Cuarta. Reconocimiento como entidad colaboradora. Las entidades que cumplan los requisitos y condiciones para serlo, podrán ser reconocidas como entidades colaboradoras para la entrega y distribución de la Renta Garantizada de Ciudadanía a los destinatarios individuales, mediante el instrumento jurídico correspondiente. Quinta. Obligacions. Les entitats col·laboradores hauran de complir les obligacions següents: a) Seguir el procediment establit en la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat, i el Decret 93/2008, de 4 de juliol, del Consell, pel qual es desplega esta, i en esta ordre de bases. b) Entregar als destinataris els fons rebuts d’acord amb els criteris o les condicions establits en les bases reguladores i les resolucions de concessió. Quinta. Obligaciones. Las entidades colaboradoras deberán cumplir las siguientes obligaciones: a) Seguir el procedimiento establecido en la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat, y el Decreto 93/2008, de 4 de julio, del Consell, por el que se desarrolla la misma, y en esta orden de bases. b) Entregar a los destinatarios los fondos recibidos de acuerdo con los criterios o condiciones establecidos en las bases reguladoras y las resoluciones de concesión. Num. 5823 / 07.08.2008 75406 c) Verificar el compliment i l’efectivitat de les condicions o requisits determinants per al seu atorgament. ) Justificar l’aplicació dels fons percebuts davant de la Conselleria de Benestar Social. e) Sotmetre’s a les actuacions de control financer que respecte a la gestió dels esmentats fons duga a cap la intervenció de la Generalitat i als procediments fiscalitzadors de la Sindicatura de Comptes. f) Facilitar la inspecció, el control i el seguiment de la Conselleria de Benestar Social i en particular de la Direcció General de Família o de les seues unitats administratives dependents, a fi de conéixer qualsevol aspecte de l’activitat objecte de la convocatòria, especialment, i a requeriment d’estos, tota la informació econòmica, fiscal, laboral, tècnica i de qualsevol tipus, que els siga sol·licitada i que tinga com a objecte justificar el compliment dels requisits i condicions necessaris per a actuar com a entitat col·laboradora, sense perjuí de la confidencialitat exigible. g) Formalitzar adequadament els documents de seguiment tècnic i financer que siguen preceptius. h) Justificar els gastos en concepte de Renda Garantida de Ciutadania en el termini màxim establit en la present Ordre o les normes que s’hi apliquen. i) Presentar en la direcció territorial de Benestar Social corresponent, abans del 31 de gener de l’any següent al que es justifica, una memòria de desenvolupament de les actuacions respecte a la Renda Garantida, incloent-hi una valoració dels resultats de la inserció sociolaboral entre els destinataris de la prestació. No obstant això, la direcció territorial podrà sol·licitar memòries més extenses que incloguen peticions concretes de dades generals dels destinataris, amb la finalitat de millorar la prestació i obtindre dades globals de la Comunitat Valenciana. c) Verificar el cumplimiento y efectividad de las condiciones o requisitos determinantes para su otorgamiento d) Justificar la aplicación de los fondos percibidos ante la Conselleria de Bienestar Social. e) Someterse a las actuaciones de control financiero que respecto a la gestión de dichos fondos realice la intervención de la Generalitat y a los procedimientos fiscalizadores de la Sindicatura de Cuentas. f) Facilitar la inspección, el control y el seguimiento de la Conselleria de Bienestar Social y en particular de la Dirección General de Familia o de sus unidades administrativas dependientes, con el fin de conocer cualquier aspecto de la actividad objeto de la convocatoria, especialmente, y a requerimiento de éstos, toda la información económica, fiscal, laboral, técnica y de cualquier tipo, que les sea solicitada y tenga por objeto justificar el cumplimiento de los requisitos y condiciones necesarios para actuar como entidad colaboradora, sin perjuicio de la confidencialidad exigible. g) Formalizar adecuadamente los documentos de seguimiento técnico y financiero que sean preceptivos. h) Justificar los gastos en concepto de Renta Garantizada de Ciudadanía en el plazo máximo establecido en la presente orden o las normas que sean de aplicación. i) Presentar en la Dirección Territorial de Bienestar Social correspondiente, antes del 31 de enero del año siguiente al que se justifica, una memoria de desarrollo de las actuaciones respecto a la Renta Garantizada, incluyendo una valoración de los resultados de la inserción sociolaboral entre los destinatarios de la prestación. No obstante, la Dirección Territorial podrá solicitar memorias más extensas que incluyan peticiones concretas de datos generales de los destinatarios, con la finalidad de mejorar la prestación y obtener datos globales de la Comunitat Valenciana. TÍTOL II Dels imports, lliurament de fons i justificació TÍTULO II De los importes, libramiento de fondos y justificación Sexta. Import. La prestació té distints imports per a cada unitat familiar, ja que depén tant dels ingressos, com del nombre dels seus membres. Per este motiu, la quantia que es transferirà a les entitats locals en concepte de Renda Garantida de Ciutadania, podrà calcular-se a partir d’un mòdul mitjà. En tot cas l’instrument jurídic regularà els fets per al càlcul de l’import i la seua modificació durant l’exercici, si així fóra necessari. Sexta. Importe. La prestación tiene distintos importes para cada unidad familiar, puesto que depende tanto de los ingresos, como del número de sus miembros. Por este motivo, la cuantía que se transferirá a las entidades locales en concepto de Renta Garantizada de Ciudadanía, podrá calcularse a partir de un módulo medio. En todo caso el instrumento jurídico regulará los extremos para el calculo del importe y su modificación durante el ejercicio, si así fuera necesario. El módulo medio se obtendrá del siguiente modo: se sumará al valor máximo anual de la prestación para un único titular (62% del IPREM), el 25% del valor que resulta al restar del IPREM el importe máximo para ese único titular. Dicho valor se dividirá por 12, obteniéndose el módulo medio mensual. Dicho módulo medio mensual se multiplicará por el número de titulares y meses previstos, dando lugar a una cuantía inicial, que podrá transferirse a favor de la entidad local; sin perjuicio de que durante el ejercicio pueda irse ajustando el importe total, con base a los solicitantes y titulares de Renta Garantizada de Ciudadanía que vayan existiendo en la entidad local. El mòdul mitjà s’obtindrà de la manera següent: se sumarà al valor màxim anual de la prestació per a un únic titular (62% de l’IPREM), el 25% del valor que resulta al restar de l’IPREM l’import màxim per a eixe únic titular. Este valor es dividirà per 12 i se n’obtindrà el mòdul mitjà mensual. El mencionat mòdul mitjà mensual es multiplicarà pel nombre de titulars i mesos previstos i donarà lloc a una quantia inicial, que podrà transferir-se a favor de l’entitat local; sense perjuí que durant l’exercici puga ajustar-se l’import total, segons els sol·licitants i titulars de Renda Garantida de Ciutadania que n’hi haurà en l’entitat local. Sèptima. Sistema de lliurament. Per al mode de lliurament a les entitats col·laboradores dels fons en concepte de Renda Garantida, se seguirà de forma general el que disposa el Decret Legislatiu de 26 de juny de 1991, pel qual s’aprova el Text Refós de la Llei d’Hisenda Pública de la Generalitat Valenciana. No obstant això, si n’hi haguera altres normes que li foren d’aplicació, es farà com siga procedent. El règim definitiu de lliurament serà inclòs en l’instrument jurídic on s’assignen els fons corresponents. Séptima. Sistema de libramiento. Para el modo de libramiento a las entidades colaboradoras de los fondos en concepto de Renta Garantizada, se estará de modo general a lo dispuesto en el Decreto Legislativo de 26 de junio de 1991, por el que se aprueba el Texto refundido de la Ley de Hacienda Pública de la Generalitat Valenciana. No obstante, si existieran otras normas que le fueran de aplicación, se hará como sea procedente. El régimen definitivo de libramiento será recogido en el instrumento jurídico donde se asignen los fondos correspondientes. Octava. Sistema de justificació dels pagaments efectuats. 1. Les entitats col·laboradores justificaran els pagaments efectuats en concepte de Renda Garantida de Ciutadania, de la manera següent: Octava. Sistema de justificación de los pagos efectuados. 1. Las entidades colaboradoras justificarán los pagos efectuados en concepto de Renta Garantizada de Ciudadanía, del siguiente modo: Num. 5823 / 07.08.2008 a) Un certificat anual d’obligació contreta o reconeguda o de pagaments ordenats (100%) als titulars de les prestacions segons el model previst en esta ordre. Només podran ser objecte de justificació els imports efectivament contrets per l’entitat col·laboradora en l’exercici de què es tracte. La mencionada justificació serà vàlida si els pagaments a les unitats familiars s’han efectuat d’acord amb les resolucions de concessió de la prestació. b) Llista de titulars de la prestació respecte dels quals hi haja obligació contreta o reconeguda o pagaments ordenats en l’exercici de què es tracte, amb indicació del nom, cognoms, període, quantia individual de cada titular i el total de totes les prestacions. c) Certificat firmat per l’alcalde, president o representant de l’entitat local on s’especifique que tots els destinataris de la prestació han complit els requisits de concessió, segons model previst en l’Ordre que regula les presents bases. 2. El termini per a presentar els justificants que se citen en l’apartat 1 d’esta base, finalitzarà el 28 de febrer de l’any següent al que es justifica. 3. La Direcció Territorial de Benestar Social corresponent i la Direcció General de Família, podran requerir a l’entitat local, tots els documents, factures, manaments de pagament, etc., que calga per a justificar la quantia del gasto efectuat en concepte de Renda Garantida de Ciutadania. 4. Excepcionalment, la direcció territorial de Benestar Social podrà admetre documentació presentada fora del termini establit en les presents bases, sempre que el retard obeïra a causes degudament justificades en l’expedient i no imputables a l’entitat local. 75407 a) Un certificado anual de obligación contraída o reconocida o de pagos ordenados (100%) a los titulares de las prestaciones según el modelo contemplado en esta orden. Sólo podrán ser objeto de justificación los importes efectivamente contraídos por la entidad colaboradora en el ejercicio que se trate. Dicha justificación será valida si los pagos a las unidades familiares se han efectuado conforme a las resoluciones de concesión de la prestación. b) Listado de titulares de la prestación respecto de los cuales exista obligación contraída o reconocida o pagos ordenados en el ejercicio que se trate, con indicación del nombre, apellidos, periodo, cuantía individual de cada titular y el total de todas las prestaciones. c) Certificado firmado por el alcalde, presidente o representante de la entidad local donde se especifique que todos los destinatarios de la prestación han cumplido los requisitos de concesión, según modelo contemplado en la Orden que regula las presentes Bases. 2. El plazo para presentar los justificantes que se citan en el apartado 1 de esta base, finalizará el 28 de febrero del año siguiente al que se justifica. 3. La Dirección Territorial de Bienestar Social correspondiente y la Dirección General de Familia, podrán requerir a la entidad local, cuantos documentos, facturas, mandamientos de pago, etc., sean necesarios para justificar la cuantía del gasto efectuado en concepto de Renta Garantizada de Ciudadanía. 4. Excepcionalmente, la Dirección Territorial de Bienestar Social podrá admitir documentación presentada fuera del plazo establecido en las presentes Bases, siempre que el retraso obedeciera a causas debidamente justificadas en el expediente y no imputables a la entidad local. Num. 5823 / 07.08.2008 75408 SOL·LICITUD DE RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA (UNITAT FAMILIAR) SOLICITUD DE RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA (UNIDAD FAMILIAR) A DADES DEL TITULAR / DATOS DEL TITULAR NOM / NOMBRE COGNOMS / APELLIDOS DATA NAIXEMENT / FECHA NACIMIENTO SEXE (1) / SEXO (1) ESTAT CIVIL (2) / ESTADO CIVIL (2) NIF - NIE - PASSAPORT / PASAPORTE NACIONALITAT / NACIONALIDAD A L'EFECTE DE NOTIFICACIONS / AL EFECTO DE NOTIFICACIONES DOMICILI (CARRER / PLAÇA, NÚMERO I PORTA) / DOMICILIO (CALLE / PLAZA, NÚMERO Y PUERTA) CP LOCALITAT / LOCALIDAD TELÈFON / TELÉFONO PROVÍNCIA / PROVINCIA TEMPS RESIDÈNCIA MUNICIPI (4) TIEMPO RESIDENCIA MUNICIPIO (4) B TEMPS RESIDÈNCIA COMUNITAT AUTÒNOMA (4) TIEMPO RESIDENCIA COMUNIDAD AUTÓNOMA (4) DADES DEL REPRESENTANT LEGAL (només s'ha d'emplenar quan la persona sol·licitant siga la representant legal del titular) DATOS DEL REPRESENTANTE LEGAL (solo cumplimentar cuando la persona solicitante sea la representante legal del titular) COGNOMS / APELLIDOS NOM / NOMBRE DATA NAIXEMENT / FECHA NACIMIENTO SEXE / SEXO NIF - NIE - PASSAPORT / PASAPORTE NACIONALITAT / NACIONALIDAD CP LOCALITAT / LOCALIDAD TELÈFON / TELÉFONO PROVÍNCIA / PROVINCIA C DOCUMENTS QUE CONSTEN EN L'EXPEDIENT DOCUMENTOS QUE CONSTAN EN EL EXPEDIENTE D SOL·LICITUD I COMPROMÍS / SOLICITUD Y COMPROMISO Sr./Sra. (nom i cognoms del titular) sol·licita tinga per presentat este escrit, amb els documents que s'acompanyen, per fetes les manifestacions de la sol·licitud i declara responsablement la veracitat d'estes. Accepta el compromís de subscriure tant el Pla Familiar d'Inserció, com el Pla d'Inserció Laboral que s'establisquen, com també el de participar en ell. Declara no estar incurs en cap de les incompatibilitats descrites en l'article 18 de la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat, de Renda Garantida de Ciutadania. D./Dña. (nombre y apellidos del titular) solicita tenga por presentado este escrito, con los documentos que se acompañan, por hechas las manifestaciones de la solicitud y declara responsablemente la veracidad de las mismas. Acepta el compromiso de suscribir tanto el Plan Familiar de Inserción, como el Plan de Inserción Laboral que se establezcan, así como colaborar y participar en los mismos. Declara no estar incurso en ninguna de las incompatibilidades descritas en el artículo 18 de la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat, de Renta Garantizada de Ciudadanía. d La persona titular del REGISTRE D'ENTRADA REGISTRO DE ENTRADA DIN - A4 , CJAAPP - IAC A L'EFECTE DE NOTIFICACIONS / AL EFECTO DE NOTIFICACIONES DOMICILI (CARRER / PLAÇA, NÚMERO I PORTA) / DOMICILIO (CALLE / PLAZA, NÚMERO Y PUERTA) Firma: Les dades de caràcter personal que conté l'imprés podran ser incloses en un fitxer per al seu tractament per este òrgan administratiu, com a titular responsable del fitxer, en l'ús de les funcions pròpies que té atribuïdes i en l'àmbit de les seues competències. Així mateix, se l'informa de la possibilitat d'exercir els drets d'accés, rectificació, cancel·lació i oposició, tot això de conformitat amb el que disposa l'art. 5 de la Llei Orgànica 15/1999, de Protecció de Dades de Caràcter Personal (BOE núm. 298, de 14/12/99). Los datos de carácter personal contenidos en el impreso podrán ser incluidos en un fichero para su tratamiento por este órgano administrativo, como titular responsable del fichero, en el uso de las funciones propias que tiene atribuidas y en el ámbito de sus competencias. Asímismo, se le informa de la posibilidad de ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, todo ello de conformidad con lo dispuesto en el art. 5 de la Ley Orgánica 15/1999, de Protección de Datos de Carácter Personal (BOE nº 298, de 14/12/99). DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL DATA D'ENTRADA EN L'ÒRGAN COMPETENT FECHA ENTRADA EN ÓRGANO COMPETENTE 13/05/08 IA - 22200 - 01 - E (1/2) EXEMPLAR PER A LA DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL / EJEMPLAR PARA LA DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL EMPADRONAMENT (3) / EMPADRONAMIENTO (3) Num. 5823 / 07.08.2008 75409 SOL·LICITUD DE RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA (UNITAT FAMILIAR) SOLICITUD DE RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA (UNIDAD FAMILIAR) E DADES DE LA UNITAT FAMILIAR / DATOS DE LA UNIDAD FAMILIAR Cognoms Apellidos Nom Nombre Nacionalitat Nacionalidad Data naixement Fecha nacimiento Sexe Sexo Estat civil Estado civil Parentiu Parentesco Ajuntament on residix Ayuntamiento donde reside CJAAPP - IAC F DOCUMENTACIÓ APORTADA / DOCUMENTACIÓN APORTADA Tots els documents presentats seran originals, o còpies legalitzades per notari o compulsades per l'Administració. Todos los documentos presentados serán originales, o copias legalizadas por notario o compulsadas por la Administración. Document Nacional d'Identitat, targeta d'identificació d'estranger, o passaport, que acrediten fefaentment l'edat i la nacionalitat. Els nacionals d'altres països que no pertanguen a la Unió Europea, presentaran document que acredite la residència legal a Espanya. Documento Nacional de Identidad, tarjeta de identificación de extranjero, o pasaporte, que acrediten fehacientemente la edad y la nacionalidad. Los nacionales de otros países que no pertenezcan a la Unión Europea, presentarán documento que acredite la residencia legal en España. DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL DIN - A4 Certificat d'empadronament que acredite haver residit a la Comunitat Valenciana, almenys durant vint-i-quatre mesos ininterrompudament i immediatament anteriors a la data de sol·licitud. Certificado de empadronamiento que acredite haber residido en la Comunitat Valenciana, al menos durante veinticuatro meses ininterrumpidos e inmediatamente anteriores a la fecha de solicitud. Còpia de la declaració de l'impost sobre la renda de les persones físiques, o bé certificat de l'agència tributària acreditatiu de no haver-la presentat. En ambdós casos anirà referida a l'últim exercici econòmic. Copia de la declaración del impuesto sobre la renta de las personas físicas, o bien certificado de la agencia tributaria acreditativo de no haberla presentado. En ambos casos irá referida al último ejercicio económico. Document que acredite la sol·licitud o la no concessió pels organismes corresponents de les pensions i prestacions a què pogueren tindre dret. Documento que acredite la solicitud o la no concesión por los organismos correspondientes de las pensiones y prestaciones a que pudieran tener derecho. Certificat de vida laboral comprensiu dels dotze mesos anteriors a la sol·licitud, justificatiu de no haver causat baixa voluntària en el treball, bé siga este per compte propi o aliena. Certificado de vida laboral comprensivo de los doce meses anteriores a la solicitud, justificativo de no haber causado baja voluntaria en el trabajo, bien sea éste por cuenta propia o ajena. En els casos de víctimes de violència en l'àmbit familiar o de gènere, denúncia formal davant de l'Administració de Justícia o Policia. En los casos de víctimas de violencia en el ámbito familiar o de género, denuncia formal ante la Administración de Justicia o Policía. En cas de privació de llibertat de la persona titular, es presentarà informe de la presó o una altra documentació que constate tal circumstància, tal com resolució judicial, informe del jutjat, etc. En caso de privación de libertad de la persona titular, se presentará informe de la prisión u otra documentación que constate tal circunstancia, tal como resolución judicial, informe del juzgado, etc. En el cas que el pagament de l'ajuda es realitze per la Direcció Territorial de la Conselleria de Benestar Social, full de manteniment de tercers dels titulars. En el caso de que el pago de la ayuda se realice por la Dirección Territorial de la Conselleria de Bienestar Social, hoja de mantenimiento de terceros de los titulares. IA - 22200 - 02 - E (1/2) EXEMPLAR PER A LA DT DE BENESTAR SOCIAL / EJEMPLAR PARA LA DT DE BIENESTAR SOCIAL Titular 13/05/08 Num. 5823 / 07.08.2008 75410 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. PLA FAMILIAR D'INSERCIÓ RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. PLAN FAMILIAR DE INSERCIÓN Entitat local: Entidad local: Província Provincia FULL HOJA 1 de 11 CODI D'EXPEDIENT ENTITAT LOCAL CÓDIGO DE EXPEDIENTE ENTIDAD LOCAL Núm. Centre Núm. Uts Núm. d'ordre Nº Centro Nº Uts Nº de orden 3 A T R DADES DEL TITULAR / DATOS DEL TITULAR NOM / NOMBRE COGNOMS / APELLIDOS DATA NAIXEMENT / FECHA NACIMIENTO SEXE (1) / SEXO (1) ESTAT CIVIL (2) / ESTADO CIVIL (2) NIF NACIONALITAT / NACIONALIDAD A L'EFECTE DE NOTIFICACIONS / AL EFECTO DE NOTIFICACIONES DOMICILI (CARRER / PLAÇA, NÚMERO I PORTA) / DOMICILIO (CALLE / PLAZA, NÚMERO Y PUERTA) CP LOCALITAT / LOCALIDAD TELÈFON / TELÉFONO PROVÍNCIA / PROVINCIA TEMPS RESIDÈNCIA MUNICIPI (4) TIEMPO RESIDENCIA MUNICIPIO (4) EMPADRONAMENT (3) / EMPADRONAMIENTO (3) B TEMPS RESIDÈNCIA COMUNITAT AUTÒNOMA (4) TIEMPO RESIDENCIA COMUNIDAD AUTÓNOMA (4) DADES DEL REPRESENTANT LEGAL (només s'ha d'emplenar quan la persona sol·licitant siga la representant legal de l'usuari) DATOS DEL REPRESENTANTE LEGAL (solo cumplimentar cuando la persona solicitante sea la representante legal del usuario) COGNOMS / APELLIDOS DATA NAIXEMENT / FECHA NACIMIENTO NOM / NOMBRE SEXE / SEXO NIF NACIONALITAT / NACIONALIDAD A L'EFECTE DE NOTIFICACIONS / AL EFECTO DE NOTIFICACIONES CP LOCALITAT / LOCALIDAD TELÈFON / TELÉFONO C PROVÍNCIA / PROVINCIA CJAAPP - IAC DOMICILI (CARRER / PLAÇA, NÚMERO I PORTA) / DOMICILIO (CALLE / PLAZA, NÚMERO Y PUERTA) DOCUMENTS QUE CONSTEN EN L'EXPEDIENT DOCUMENTOS QUE CONSTAN EN EL EXPEDIENTE DIN - A4 REGISTRE D'ENTRADA REGISTRO DE ENTRADA Les dades de caràcter personal que conté l'imprés podran ser incloses en un fitxer per al seu tractament per este òrgan administratiu, com a titular responsable del fitxer, en l'ús de les funcions pròpies que té atribuïdes i en l'àmbit de les seues competències. Així mateix, se l'informa de la possibilitat d'exercir els drets d'accés, rectificació, cancel·lació i oposició, tot això de conformitat amb el que disposa l'art. 5 de la Llei Orgànica 15/1999, de Protecció de Dades de Caràcter Personal (BOE núm. 298, de 14/12/99). Los datos de carácter personal contenidos en el impreso podrán ser incluidos en un fichero para su tratamiento por este órgano administrativo, como titular responsable del fichero, en el uso de las funciones propias que tiene atribuidas y en el ámbito de sus competencias. Asímismo, se le informa de la posibilidad de ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, todo ello de conformidad con lo dispuesto en el art. 5 de la Ley Orgánica 15/1999, de Protección de Datos de Carácter Personal (BOE nº 298, de 14/12/99). DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL DATA D'ENTRADA EN L'ÒRGAN COMPETENT FECHA ENTRADA EN ÓRGANO COMPETENTE 15/05/08 IA - 22202 - 01 - E (1/2) EXEMPLAR PER A LA DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL / EJEMPLAR PARA LA DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL Direcció Territorial de Benestar Social de: Dirección Territorial de Bienestar Social de: CODI D'EXPEDIENT (a emplenar per la Direcció Territorial de Benestar Social) CÓDIGO DE EXPEDIENTE (a cumplimentar por la Dirección Territorial de Bienestar Social) Població Núm. Any Población Nº. Año Num. 5823 / 07.08.2008 75411 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. PLA FAMILIAR D'INSERCIÓ RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. PLAN FAMILIAR DE INSERCIÓN D FULL HOJA 2 de 11 DADES SOCIOFAMILIARS (CODIS SIUSS) / DATOS SOCIO-FAMILIARES (CÓDIGOS SIUSS) Cognoms i Nom Apellidos y Nombre Cod. ind. NIF/NIE Prov. naixement Prov. nacimiento Nacionalitat Nacionalidad (10) Data naixem. /Fecha nacim. Dia Día Mes Any Año Sexe (1) Estat civil (2) Parentiu (9) Malalties min. (5) Nivell estu. (6) Act. econ. (7) Ocupació (8) Sexo (1) Estado civil (2) Parentesco (9) Enfermedad min. (5) Nivel estu. (6) Act. econ. (7) Ocupación (8) Titular 01 03 04 05 06 07 08 09 10 E DADES DE L'HABITATGE (CODIS SIUSS) / DATOS DE LA VIVIENDA (CÓDIGOS SIUSS) RÈGIM DE TINENÇA DE L'HABITATGE (11) / RÉGIMEN DE TENENCIA DE LA VIVIENDA (11) DADES DE L'HÀBITAT. TIPUS D'HABITATGE (12) / DATOS DEL HÁBITAT. TIPO DE VIVIENDA (12) EQUIPAMENT DE L'HABITATGE (13) / EQUIPAMIENTO DE LA VIVIENDA (13) CJAAPP - IAC 11 12 DIN - A4 DESCRIPCIÓ DE LES CONDICIONS DE L'HABITATGE I DE L'EQUIPAMENT FAMILIAR / DESCRIPCIÓN DE LAS CONDICIONES DE LA VIVIENDA Y DEL EQUIPAMIENTO FAMILIAR DESCRIPCIÓ DELS EQUIPAMENTS I RECURSOS DE L'ENTORN (BARRI, POBLE…) / DESCRIPCIÓN DE LOS EQUIPAMIENTOS Y RECURSOS DEL ENTORNO (BARRIO, PUEBLO…) IA - 22202 - 02 -E (1/2) EXEMPLAR PER A LA DT DE BENESTAR SOCIAL / EJEMPLAR PARA LA DT DE BIENESTAR SOCIAL 02 DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL 15/05/08 Num. 5823 / 07.08.2008 75412 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. PLA FAMILIAR D'INSERCIÓ RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. PLAN FAMILIAR DE INSERCIÓN F FULL HOJA 3 de 11 DECLARACIÓ DE BÉNS / DECLARACIÓN DE BIENES CONJUNT DELS DOTZE MESOS ANTERIORS AL DE LA SOL·LICITUD DE L'AJUDA CONJUNTO DE LOS DOCE MESES ANTERIORES AL DE LA SOLICITUD DE LA AYUDA Concepte Concepto Rendes Anuals (b) Rentas Anuales (b) Valor Concepte Concepto Empresa / Persona Mes en què s'avalua la sol·licitud de la Prestació: Mes en el que se evalúa la solicitud de la Prestación: Codi indiv. (*) Cód. indiv. (*) NOTA: Béns Immobles (1/12 part de [1]) Bienes Inmuebles (1/12 parte de [1]) Concepte Concepto Valor Pensions i Prestacions Públiques Pensiones y Prestaciones Públicas Quantia (EUROS) Cuantía (EUROS) Import (EUROS) Importe (EUROS) de Rendes del mes Rentas del mes Concepte Concepto Tipus / Classe Tipo / Clase Empresa / Persona Pensions i Prestacions Públiques Pensiones y Prestaciones Públicas Quantia (EUROS) Cuantía (EUROS) Tipus / Classe Tipo / Clase Import (EUROS) Importe (EUROS) Tots els imports s'entendran expresats en Euros. Todos los importes se entenderán expresados en Euros. DIN - A4 (a) Excepte aquell immoble que constituïsca l'habitatge habitual de la unitat familiar. La valoració dels immobles farà referència a l'any immediatament anterior. S'haurà d'indicar si l'immoble està arrendat; en aquest cas, es computarà com a ingrés per a aquest import; en cas contrari, es computarà com a ingrés segons la normativa reguladora del IRPF. Excepto aquel inmueble que constituya la vivienda habitual de la unidad familiar. La valoración de los inmuebles vendrá referida al año inmediatamente anterior. Deberá indicarse si el inmueble está arrendado; en este caso, se computará como ingreso por este importe; en caso contrario, se computará como ingreso según la normativa reguladora del IRPF. (b) Aquestes rendes ho seràn tant del producte del treball com dels rendiments del capital mobiliari i immobiliari i també d'interessos de dipòsit. Dichas rentas lo serán tanto como producto del trabajo personal como de rendimientos del capital mobiliario e inmobiliario, así como de intereses de depósitos. (c) La valoració es farà del mes en què aquesta prestació es valora, amb el fi d'obtindre la quantia a proposar. En cas d'ingressos que calguen conceptuar-se com anuals, es computarà la dotzena part. La valoración se hará del mes en que dicha prestación se valora, con el fin de obtener la cuantía a proponer. En caso de ingresos que deban conceptuarse como anuales, se computará la doceava parte. (*) El codi individual haurà de coincidir amb el codi donat en l'apartat D. Dades socio-familiars. El código individual debe coincidir con el código asignado en el apartado D. Datos socio-familiares. CJAAPP - IAC (c) Béns Immobles [1] (a) Bienes Inmuebles [1] (a) IA - 22202 - 03 - E (1/2) EXEMPLAR PER A LA DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL / EJEMPLAR PARA LA DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL Codi indiv. (*) Cód. indiv. (*) DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL 15/05/08 Num. 5823 / 07.08.2008 75413 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. PLA FAMILIAR D'INSERCIÓ RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. PLAN FAMILIAR DE INSERCIÓN G FULL HOJA 4 de 11 ALTRES DADES DE LA UNITAT FAMILIAR / OTROS DATOS DE LA UNIDAD FAMILIAR S'han acreditat les dades de la instància Se han acreditado los datos de la instancia S'ha realitzat visita domiciliària Se ha realizado visita domiciliaria SÍ NO SÍ NO 1. DIAGNÒSTIC DE LA SITUACIÓ PERSONAL DE CADA DESTINATARI I DE LA UNITAT FAMILIAR DIAGNÓSTICO DE LA SITUACIÓN PERSONAL DE CADA DESTINATARIO Y DE LA UNIDAD FAMILIAR ALTRES DADES PERSONALS DELS MEMBRES DE LA UNITAT FAMILIAR / OTROS DATOS PERSONALES DE LOS MIEMBROS DE LA UNIDAD FAMILIAR ALTRES FAMILIARS QUE NO CONVIUEN EN EL DOMICILI / OTROS FAMILIARES QUE NO CONVIVEN EN EL DOMICILIO ALTRES ADULTS DE SUPORT AL GRUP FAMILIAR / OTROS ADULTOS DE APOYO AL GRUPO FAMILIAR HISTÒRIA FAMILIAR / HISTORIA FAMILIAR CJAAPP - IAC DINÀMICA FAMILIAR / DINÁMICA FAMILIAR ALTRES ASPECTES QUE AFECTEN LA UNITAT FAMILIAR / OTROS ASPECTOS QUE AFECTAN A LA UNIDAD FAMILIAR DIN - A4 DIAGNÒSTIC SOCIAL / DIAGNOSTICO SOCIAL PRONÒSTIC / PRONÓSTICO IA - 22202 - 04 - E (1/2) EXEMPLAR PER A LA DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL / EJEMPLAR PARA LA DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL RELACIONS SOCIALS I VEÏNALS DEL GRUP FAMILIAR / RELACIONES SOCIALES Y VECINALES DEL GRUPO FAMILIAR DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL 15/05/08 Num. 5823 / 07.08.2008 75414 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. PLA FAMILIAR D'INSERCIÓ RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. PLAN FAMILIAR DE INSERCIÓN G FULL HOJA 5 de 11 ALTRES DADES DE LA UNITAT FAMILIAR (continuació) OTROS DATOS DE LA UNIDAD FAMILIAR (continuación) CJAAPP - IAC 3. INTERVENCIÓ PRÈVIA REALITZADA PER L'EQUIP SOCIAL INTERVENCIÓN PREVIA REALIZADA POR EL EQUIPO SOCIAL DIN - A4 4. AVALUACIÓ DE LES ACTUACIONS REALITZADES (EN CAS DE RENOVACIÓ DE LA RENDA GARANTIDA) EVALUACIÓN DE LAS ACTUACIONES REALIZADAS (EN CASO DE RENOVACIÓN DE LA RENTA GARANTIZADA) IA - 22202 - 05 - E (1/2) EXEMPLAR PER A LA DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL / EJEMPLAR PARA LA DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL 2. SITUACIÓ ACTUAL D'ACCÉS DELS DESTINATARIS ALS SERVICIS BÀSICS SITUACIÓN ACTUAL DE ACCESO DE LOS DESTINATARIOS A LOS SERVICIOS BÁSICOS DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL 15/05/08 Num. 5823 / 07.08.2008 75415 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. PLA FAMILIAR D'INSERCIÓ RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. PLAN FAMILIAR DE INSERCIÓN H FULL HOJA 6 de 11 PROPOSTA D'INTERVENCIÓ (Ha de realitzar-se de forma individualitzada per a cada membre de la unitat familiar) PROPUESTA DE INTERVENCIÓN (Debe realizarse de forma individualizada para cada miembro de la unidad familiar) 2. Periodicitat de la relació de la unitat familiar amb l'equip de servicis socials Periodicidad de la relación de la unidad familiar con el equipo de servicios sociales 3. Actuacions bàsiques o servicis d'intervenció, programes d'inserció i accions a realitzar proposades, amb la previsió temporal de duració Actuaciones básicas o servicios de intervención, programas de inserción y acciones a realizar propuestas, con la previsión temporal de duración Programes d'Inserció Programas de Inserción Accions a realitzar Acciones a realizar Durada prevista Duración prevista CJAAPP - IAC Actuacions bàsiques/Servicis d'intervenció Actuaciones básicas/Servicios de intervención 4. Pla laboral d'inserció: (procedix o no) Plan laboral de inserción: (procede o no) SÍ NO DIN - A4 Per a tots els membres de la unitat familiar en edat laboral: Para todos los miembros de la unidad familiar en edad laboral: ES PROPOSA EXCLOURE DEL PLA A: (INDICAR QUI O QUINS, I MOTIU O MOTIUS) / SE PROPONE EXCLUIR DEL PLAN A: (INDICAR QUIEN O QUIENES, Y MOTIVO O MOTIVOS) IA - 22202 - 06 - E (1/2) EXEMPLAR PER A LA DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL / EJEMPLAR PARA LA DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL 1. Objectius, metodologia i avaluació prevista Objetivos, metodología y evaluación prevista DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL 15/05/08 Num. 5823 / 07.08.2008 75416 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. PLA FAMILIAR D'INSERCIÓ RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. PLAN FAMILIAR DE INSERCIÓN PROPOSTA DE RESOLUCIÓ / PROPUESTA DE RESOLUCIÓN 1) Es proposa Se propone denegar, denegar, suspendre o suspender o extingir per: extinguir por: b) Respecte a béns i ingressos: Respecto a bienes e ingresos: Existir ingressos que superen a l'import de la prestació. Existir ingresos que superan al importe de la prestación. Existir béns suficients per a atendre la subsistència. Existir bienes suficientes para atender la subsistencia. No fer ús del dret a percebre la pensió compensatòria i/o alimentària. No hacer uso del derecho a percibir la pensión compensatoria y/o alimenticia. c) En el supòsit de violència familiar o de gènere: En el supuesto de violencia familiar o de género: Existir sentència ferma i que la víctima haja percebut la corresponent indemnització. Existir sentencia firme y que la víctima haya percibido la correspondiente indemnización. d) Respecte a la situació laboral: Respecto a la situación laboral: Haver causat baixa voluntària no justificada en el seu treball, ja siga per compte propi o d'altri, dins dels dotze mesos anteriors a la sol·licitud de la renda garantida de ciutadania. Haber causado baja voluntaria no justificada en su trabajo, ya sea por cuenta propia o ajena, dentro de los doce meses anteriores a la solicitud de la renta garantizada de ciudadanía. e) Respecte als plans i actuacions d'inserció: Respecto a los planes y actuaciones de inserción: Negar-se a subscriure el compromís de complir el Pla d'Inserció establit. Negarse a suscribir el compromiso de cumplir el Plan de Inserción establecido. No complir el Pla d'Inserció establit. No cumplir el Plan de Inserción establecido. No col·laborar en el seguiment i avaluació del compliment del Pla Familiar d'Inserció. No colaborar en el seguimiento y evaluación del cumplimiento del Plan Familiar de Inserción. f) Per realitzar actuacions incompatibles amb la percepció de la prestació: Por realizar actuaciones incompatibles con la percepción de la prestación: No aplicar les prestacions a les finalitats establides. No aplicar las prestaciones a las finalidades establecidas. No atendre adequadament les necessitats del menor o menors a seu càrrec. No atender adecuadamente las necesidades del menor o menores a su cargo. Practicar, promoure o induir a la mendicitat. Practicar, promover o inducir a la mendicidad. g) Per canvis en la situació del titular: Por cambios en la situación del titular: Haver-se produït la inserció. Haberse producido la inserción. No reunir el titular el requisit d'edat. No reunir el titular el requisito de edad. Haver sol·licitat la prestació existint una altra unitat familiar beneficiària en el mateix domicili. Haber solicitado la prestación existiendo otra unidad familiar beneficiaria en el mismo domicilio. Haver esgotat el període màxim de la prestació. Haber agotado el periodo máximo de la prestación. No reclamar els drets econòmics que pogueren correspondre'ls per qualsevol títol i exercir les corresponents accions per a fer-los efectius. No reclamar los derechos económicos que pudieran corresponderles por cualquier título y ejercer las correspondientes acciones para hacerlos efectivos. Haver percebut indegudament prestacions públiques per causes imputables a l'interessat. Haber percibido indebidamente prestaciones públicas por causas imputables al interesado. Haver-se arxivat les actuacions penals. Haberse archivado las actuaciones penales. Haver rebutjat una oferta d'ocupació adequada. Haber rechazado una oferta de empleo adecuada. Haver causat baixa voluntària en una ocupació obtinguda en aplicació de les mesures del Pla d'Inserció. Haber causado baja voluntaria en un empleo obtenido en aplicación de las medidas del Plan de Inserción. No participar de mode actiu en la seua inserció socilaboral. No participar de modo activo en su inserción socio laboral. Negativa a sol·licitar la inclusió en els programes del SERVEF. Negativa a solicitar la inclusión en los programas del SERVEF. Negativa a sol·licitar la inclusió en el programa renda activa d'inserció. Negativa a solicitar la inclusión en el programa renta activa de inserción. Inclusió en el programa de renda activa d'inserció. Inclusión en el programa de renta activa de inserción. Haver realitzat activitats delictives. Haber realizado actividades delictivas. No haver comunicat a l'entitat local en el termini màxim d'un mes, els canvis de situació personal o patrimonial que puguen modificar, suspendre o extingir la renda garantida de ciutadania. No haber comunicado a la entidad local en el plazo máximo de un mes, los cambios de situación personal o patrimonial que puedan modificar, suspender o extinguir la renta garantizada de ciudadanía. Per sanció. Por sanción. Defunció de la persona titular. Fallecimiento de la persona titular. Trasllat a un altre municipi dins de la Comunitat Valenciana. Traslado a otro municipio dentro de la Comunitat Valenciana. Renúncia de la persona perceptora. 2) Es proposa Se propone concedir, conceder, renovar o renovar o DIN - A4 h) Altres (especifiqueu): Otros (especificar): modificar la renda garantida per: modificar la renta garantizada por: Import mensual d Importe mensual de Euros. Nre. mesos: Euros. Nº meses: 3) Es proposa l'excepció al període màxim establit per: Se propone la excepción al periodo máximo establecido por: DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL IA - 22202 - 07 - E (1/2) EXEMPLAR PER A LA DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL / EJEMPLAR PARA LA DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL a) Incompliment de requisits: Incumplimiento de requisitos: No reunir el requisit de residència legal a Espanya. No reunir el requisito de residencia legal en España. No reunir el requisit de temps mínim d'empadronament a la Comunitat Valenciana. No reunir el requisito de tiempo mínimo de empadronamiento en la Comunitat Valenciana. No reunir el requisit de convivència la unitat familiar. No reunir el requisito de convivencia la unidad familiar. CJAAPP - IAC I FULL HOJA 7 de 11 15/05/08 Num. 5823 / 07.08.2008 75417 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. PLA FAMILIAR D'INSERCIÓ RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. PLAN FAMILIAR DE INSERCIÓN I FULL HOJA 8 de 11 PROPOSTA DE RESOLUCIÓ (continuació) / PROPUESTA DE RESOLUCIÓN (continuación) 4) Es proposa l'excepció a la realització del: Se propone la excepción a la realización del: Pla d'inserció familiar, per: Plan de inserción familiar, por: Pla d'inserció laboral, per: Plan de inserción laboral, por: 5) Es proposa el pagament de la renda garantida a: Se propone el pago de la renta garantizada a: NIF/NIE/PASSAPORT NIF/NIE/PASAPORTE , COM A / EN CALIDAD DE d del Tècnic que firma i titulació d'este Técnico que firma y titulación del mismo El/l' alcalde/essa o persona en la qual delega El/la alcalde/esa o persona en la cual delega Firma: Tècnic o creditor Técnico o acreedor Titular Firma: Titulació: Titulación: J PROPOSTA DE LA DIRECCIÓ TERRITORIAL / PROPUESTA DE LA DIRECCIÓN TERRITORIAL DENEGACIÓ PER: DENEGACIÓN POR: CONCESSIÓ DE RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA: CONCESIÓN DE RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA: PAGAMENT A: PAGO A: Import mensual d Importe mensual de Euros. Nre. mesos: Euros. Nº meses: NOM / NOMBRE COGNOMS / APELLIDOS NIF/NIE/PASSAPORT NIF/NIE/PASAPORTE COM A / EN CALIDAD DE Titular Tècnic o creditor Técnico o acreedor , d del Per la Direcció Territorial de Benestar Social / Por la Dirección Territorial de Bienestar Social SOL·LICITUD / SOLICITUD Sol·licita tinga per presentat este escrit, amb els documents que s'acompanyen, per fetes les manifestacions de la sol·licitud i declara responsablement la veracitat de les mateixes. Accepta el compromís de subscriure tant el Pla Familiar d'Inserció, com el Pla d'Inserció Laboral que s'establisquen, així com col·laborar i hi participar. Declara no estar incurs en cap de les incompatibilitats descrites en l'article 18 de la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat, de Renda Garantida de Ciutadania. Solicita tenga por presentado este escrito, con los documentos que se acompañan, por hechas las manifestaciones de la solicitud y declara responsablemente la veracidad de las mismas. Acepta el compromiso de suscribir tanto el Plan Familiar de Inserción, como el Plan de Inserción Laboral que se establezcan, así como colaborar y participar en los mismos. Declara no estar incurso en ninguna de las incompatibilidades descritas en el artículo 18 de la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat, de Renta Garantizada de Ciudadanía. , d La persona titular del Firma: DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL DIN - A4 K CJAAPP - IAC Firma: IA - 22202 - 08 - E (1/2) EXEMPLAR PER A LA DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL / EJEMPLAR PARA LA DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL NOM / NOMBRE COGNOMS / APELLIDOS 15/05/08 Num. 5823 / 07.08.2008 75418 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. PLA FAMILIAR D'INSERCIÓ RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. PLAN FAMILIAR DE INSERCIÓN ESPECIFICACIONS (CODIS SIUSS) / ESPECIFICACIONES (CÓDIGOS SIUSS) (3) Província de naixement / Provincia de nacimiento: Codi província Codi com. autònoma Província Cód. província Cód. com. autónoma Provincia 01 16 Àlaba / Álava / Araba 02 07 Albacete 03 10 Alacant / Alicante 04 01 Almeria / Almería 05 08 Àvila / Ávila 06 11 Badajoz 07 04 Balears / Baleares 08 09 Barcelona 09 08 Burgos 10 11 Càceres / Cáceres 11 01 Cadis / Cádiz 12 10 Castelló / Castellón 13 07 Ciutat Real / Ciudad Real 14 01 Còrdova / Córdoba 15 12 La Corunya / La Coruña / A Coruña 16 07 Conca / Cuenca 17 09 Girona / Gerona 18 01 Granada 19 07 Guadalajara 20 16 Guipúscoa / Guipúzcoa / Guipuzkoa 21 01 Huelva 22 02 Osca / Huesca 23 01 Jaén 24 08 Lleó / León 25 09 Lleida / Lérida 26 17 La Rioja 27 12 Lugo 28 13 Madrid 29 01 Màlaga / Málaga 30 14 Múrcia / Murcia 31 15 Navarra / Nafarroa 32 12 Orense / Ourense 33 03 Astúries / Asturias 34 08 Palència / Palencia 35 05 Les Palmes / Las Palmas 36 12 Pontevedra 37 08 Salamanca 38 05 Sta. Cruz de Tenerife 39 06 Cantàbria / Cantabria 40 08 Segòvia / Segovia 41 01 Sevilla 42 08 Sòria / Soria 43 09 Tarragona 44 02 Terol / Teruel 45 07 Toledo 46 10 València / Valencia 47 08 Valladolid 48 16 Biscaia / Vizcaya / Bizkaia 49 08 Zamora 50 02 Saragossa / Zaragoza 51 18 Ceuta 52 19 Melilla (4) Llistat de parentiu / Listado de parentesco: 01. Pare / Padre 12. Oncle/a / Tío/a 02. Mare / Madre 13. Nebot/oda / Sobrino/a 03. Espòs/sa / Esposo/a 14. Altres familiars / Otros familiares 04. Company/nya / Compañero/a 15. Acollit/ida / Acogido/a 05. Fill/a / Hijo/a 16. Altres tipus de relació Otro tipo de relación 06. Iaio/a / Abuelo/a 17. Servei domèstic 07. Nét/ta / Nieto/a Servicio doméstico 08. Sogre/a / Suegro/a 18. Huesped fijo / Huesped fijo 09. Gendre/Nora / Yerno/Nuera 19. No sap/No contesta 10. Germà/ana / Hermano/a No sabe/No contesta 11. Cunyat/ada / Cuñado/a (5) Malaties/discapacitats / Enfermedades/discapacidades: 01. Cap / Ninguna 02. Disminució física / Disminución física 03. Disminució psíquica / Disminución psíquica 04. Deficiència sensorial visual / Deficiencia sensorial visual 05. Deficiència sensorial auditiva / Deficiencia sensorial auditiva 06. Deficiència sensorial del lenguatge / Deficiencia sensorial del lenguaje 07. Malatia mental / Enfermedad mental 08. Malatia orgànica / Enfermedad orgánica 11. Plurideficiència / Plurideficiencia DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL (7) Activitat econòmica / Actividad económica: 0100. Fent servei militar (codi obsolet) Cumpliendo servicio militar (código obsoleto) 0201. Treballador pel seu compte amb personal contractat Trabajador por cuenta propia emplea personal 0202. Treballador pel seu compte sense personal contractat Trabajador por cuenta propia no emplea personal 0203. Membre cooperativa on treballa Miembro cooperativa trabaja en la misma 0204. Treballador sense remuneració empresa familiar Trabajador sin remuneración empresa familiar 0205. Treballador fix a sou altres remuneracions Trabajador fijo a sueldo otras remuneraciones 0206. Treballador eventual a sou, altres remuneracions Trabajador eventual a sueldo, otras remuneraciones 0300. Aturat buscant primera col·locació / Parado buscando primer empleo 0401. Aturat 1 any desocupació amb subsidi Parado 1 año desempleo con subsidio 0402. Aturat 1 any desocupació sense subsidi Parado 1 año desempleo sin subsidio 0403. Aturat de llarga duració amb subsidi Parado de larga duración con subsidio 0404. Aturat de llarga duració sense subsidi Parado de larga duración sin subsidio 0405. Prejubilats / Prejubilados 0501. Pensionista d'invalidesa total / Pensionista de invalidez total 0502. Pensionista invalidesa absoluta / Pensionista invalidez absoluta 0503. Pensionista gran invalidesa / Pensionista gran invalidez 0504. Pensionista de jubilació / Pensionista de jubilación 0601. Pensionista de viduïtat / Pensionista de viudedad 0602. Pensionista d'orfandat / Pensionista de orfandad 0603. Pensionista en favor d'altres familiars Pensionista en favor de otros familiares 0604. Pensió no contributiva / Pensión no contributiva 0605. Pensionista assistència social (Fas, Lismi) Pensionista asistencia social (Fas, Lismi) 0700. Incapacitat permanent sense pensió Incapacidad permanente sin pensión 0800. Estudiant, escolar o prescolar / Estudiante, escolar o prescolar 0901. Ama de casa / Labores de hogar sin demanda de empleo 1001. Menors no escolaritzats / Menores no escolarizados 1002. Rendista / Rentista 1003. Retirat sense pensió / Retirado sin pensión 1004. Beneficiari d'altres prestacions econòmiques Beneficiario de otras prestaciones económicas 1005. Baixa per malaltia (més de 6 mesos) Baja por enfermedad (más de 6 meses) 1006. En situació irregular / En situación irregular 1007. Altres situacions / Otras situaciones 15/05/08 CJAAPP - IAC (1/1) EXAMPLAR PER A LA PERSONA INTERESSADA / EJEMPLAR PARA LA PERSONA INTERESADA (2) Estat Civil / Estado Civil: 01. Solter/ra / Soltero/a 02. Casat/ada / Casado/a 03. Vidu/dua / Viudo/a 04. Divorciat/ada / Divorciado/a 05. Separat/ada legal / Separado/a legal 06. Separat/ada de fet / Separado/a de hecho (6) Nivell d'estudis / Nivel de estudios: 01. Analfabet / Analfabeto 02. Adult aprenent a llegir i escriure / Adulto aprendiendo a leer y escribir 03. Adult que sap llegir i escriure (sense estudis) Adulto que sabe leer y escribir (sin estudios) 04. Fent educació infantil / Cursando educación infantil 05. Fent ensenyament obligatori (fins 16 anys) Cursando enseñanza obigatoria (hasta 16 años) 08. Amb certificat d'estudis primaris o certificat escolar Con certificado de estudios primarios o certificado escolar 09. Fent Batxiller o COU / Cursando Bachillerato o COU 10. Amb Batxiller o COU / Con Bachillerato o COU 11. Fent F.P. de grau mitjà o equivalent Cursando F.P. de grado medio o equivalente 12. Amb F.P. de grau mitjà o equivalent / Con F.P. de grado medio o equivalente 13. Fent F.P. de grau superior o equivalent Cursando F.P. de grado superior o equivalente 14. Amb F.P. de grau superior o equivalent Con F.P. de grado superior o equivalente 15. Fent estudis universitaris de grau mitjà o assimilats Cursando estudios universitarios de grado medio o asimilados 16. Amb estudis universitaris de grau mitjà o assimilats Con estudios universitarios de grado medio o asimilados 17. Fent estudis universitaris de grau superior Cursando estudios universitarios de grado superior 18. Amb estudis universitaris de grau superior Con estudios universitarios de grado superior 19. Fent educació especial / Cursando educación especial 20. Sense escolaritzar (amb edat d'escolarització obligatòria) Sin escolarizar (en edad de escolarización obligatoria) 21. Sense escolaritzar (abans de l'edat d'escolarització obligatòria) Sin escolarizar (antes de la edad de escolarización obligatoria) 23. Adult fent graduat escolar o assimilat Adulto cursando graduado escolar o asimilado 24. Ensenyament obligatori finalitzat / Enseñanza obligatoria terminada DIN - A4 (1) Sexes / Sexo: 01. Home / Varón 02. Dona / Mujer IA - 22202 - 09 - E L FULL HOJA 9 de 11 Num. 5823 / 07.08.2008 75419 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. PLA FAMILIAR D'INSERCIÓ RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. PLAN FAMILIAR DE INSERCIÓN L FULL HOJA 10 de 11 ESPECIFICACIONS (CODIS SIUSS) (continuació) ESPECIFICACIONES (CÓDIGOS SIUSS) (continuación) Nacionalitat / Nacionalidad Codi nac. Cód. nac. 192 200 216 220 224 228 240 252 260 264 268 272 276 284 299 300 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 314 318 328 330 334 338 342 346 350 352 355 366 370 378 382 388 389 391 400 406 410 411 415 416 419 420 421 424 425 426 427 428 432 433 434 435 436 437 438 Codi continent Cód. continente Equador / Ecuador 4 Austràlia / Australia 5 3 Líbia / Libia 3 Egipte / Egipto Sudan 3 Mauritània / Mauritania 3 Níger 3 3 Gàmbia / Gambia Guinea 3 Sierra Leone / Sierra Leona 3 Libèria / Liberia 3 3 Costa d'Ivori / Costa de Marfil Ghana 3 Benín / Benin 3 1 Armènia / Armenia 1 Rússia / Rusia Azerbaidjan / Azerbayan 2 1 Ucraïna / Ucrania Geòrgia / Georgia 1 Moldàvia / Moldavia 1 Bielorússia / Bielorusia 1 Lituània / Lituania 1 1 Letònia / Letonia 1 Estoniana / Estonia 1 Kazakhstan / Kazajstan Sao Tomé i Principe / Santo Tome y Príncipe 3 2 Uzbekistan / Uzbequistan Gabon / Gabón 3 Congo 3 Burundi 3 Angola 3 Etiòpia / Etiopía 3 Djibouti / Djiboute 3 3 Somàlia / Somalia 3 Kènia / Kenia Uganda 3 Tanzània / Tanzania 3 3 Illes Seychelles / Seychelles Moçambic / Mozambique 3 Madagascar / Malgache R 3 Zàmbia / Zambia 3 Zimbabue / Zimbabwe 3 Sud-Àfrica / Sudafricana R 3 Namíbia / Namibia 3 Botswana 3 Filipines / Filipinas 2 Groenlàndia / Groenlandia 4 3 Guinea Equatorial / Guinea Ecuatorial Congo / Zaire 3 3 Maurici / Mauricio Comores 3 Malawi 3 Swazilàndia / Suazilandia 3 Belize / Belice 4 Saint Vincent / San Vicente 4 Granada 4 Antilles Holandeses / Antillas Holandesas 4 Antilles Franceses / Antillas Francesas 4 Surinam 4 Índia / India 2 Bangla Desh / Bangladesh 2 Sri Lanka 2 Nepal 2 Birmània / Birmania 2 Laos 2 Kambodja / Kampuchea 2 Denominació nacionalitat Denominación nacionalidad DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL Codi nac. Cód. nac. 439 440 442 443 445 446 447 448 449 450 451 452 453 459 460 464 465 469 472 488 600 604 608 612 616 628 632 640 653 660 662 667 675 680 690 700 701 801 803 804 806 807 812 815 816 817 819 822 823 824 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 Denominació nacionalitat Denominación nacionalidad Codi continent Cód. continente Brunei Singapur Mongòlia / Mongolia Xina / China Corea Del Nord / Corea Del Norte Corea Del Sud / Corea Del Sur Japó / Japón Taiwan Kuwait Israel Qatar Haití Bahames / Bahamas Antiga i Barbuda / Antigua y Barbuda Dominica Jamaica Saint Lucia / Santa Lucia Barbados Trinitat i Tobago / Trinidad y Tobago Guyana / Guayana Xipre / Chipre Líban / Líbano Síria / Siria Iraq / Irak Iran / Irán Jordània / Jordania Aràbia Saudita / Arabia Saudita Bahrain / Bahrein Iemen / Yemen Afganistan / Afganistán Pakistan / Pakistán Maldives / Maldivas Bhutan / Butan Tailàndia / Tailandia Vietnam Indonèsia / Indonesia Malàisia / Malasia Papua N. Guinea / Papua Nueva Guinea Nauru Nova Zelanda / Nueva Zelanda Salomó / Salomón Islas Tuvalu Kiribati / Kiriben Fiji Vanuatu / Vanvatu Tonga Samoa Occidental Polinèsia Fr / Polinesia Fr Micronèsia / Micronesia Illes Marshall / Islas Marshall Puerto Rico Mònaco / Mónaco Nigèria / Nigeria Polònia / Polonia Suècia / Suecia Tunísia / Túnez Iugoslàvia / Yugoslavia Hong-Kong Emir. Àrabs Units / Emir. Árabes Unidos Nova Caledònia / Nueva Caledonia Àfrica / África 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 4 1 3 1 1 3 1 2 2 5 3 15/05/08 CJAAPP - IAC Codi continent Cód. continente 0 Apàtrida / Apátrida 1 Espanya / España 1 Àustria / Austria 1 Holanda / Holanda Hongria / Hungría 1 1 Romania / Rumania Bulgària / Bulgaria 1 1 República Txeca / República Checa 1 República Eslovaca / República Eslovaca Eslovènia / Eslovenia 1 1 Croàcia / Croacia 1 Bòsnia I Hercegovina / Bosnia-Herzegovina Sèrbia-Montenegro / Serbia-Montenegro 1 1 Albània / Albania Luxemburg / Luxemburgo 1 Dinamarca 1 Bèlgica / Bélgica 1 França / Francia 1 1 Islàndia / Islandia 1 Finlàndia / Finlandia Itàlia / Italia 1 1 Suïssa / Suiza Andorra 1 1 Regne Unit / Reino Unido 1 Vaticà / Vaticano Malta 1 Noruega 1 Alemanya / Alemania 1 Turquia / Turquía 1 1 Grècia / Grecia Portugal 1 1 Kirguizistan / Kirguisia Irlanda 1 Togo 3 Camerun / Camerún 3 3 Cap Verd / Cabo Verde Senegal 3 Guinea Bissau 3 Rwanda / Ruanda 3 Marroc / Marruecos 3 3 Algèria / Argelia San Marino 1 Mali 3 Burkina Faso / Alto Volta 3 Liechtenstein 1 Txad / Tchad 3 Canadà / Canadá 4 Estats Units / Estados Unidos 4 Mèxic / México 4 Cuba 4 Costa Rica 4 Hondures / Honduras 4 El Salvador 4 Panamà / Panamá 4 Nicaragua 4 Guatemala 4 Argentina 4 Paraguai / Paraguay 4 Uruguai / Uruguay 4 Brasil 4 Xile / Chile 4 Veneçuela / Venezuela 4 Repub. Dominicana / República Dominicana 4 Colòmbia / Colombia 4 Perú 4 4 Bolívia / Bolivia Denominació nacionalitat Denominación nacionalidad DIN - A4 (10) Codi nac. Cód. nac. 000 001 002 003 004 005 006 007 008 011 012 013 015 017 025 030 032 033 034 035 039 041 043 044 045 046 047 049 052 065 080 083 090 091 092 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 110 120 130 131 139 140 142 144 146 148 150 155 157 160 170 180 181 182 190 191 IA - 22202 - 10 - E (1/1) EXAMPLAR PER A LA PERSONA INTERESSADA / EJEMPLAR PARA LA PERSONA INTERESADA (8) Ocupació / Ocupación: 01. Cap / Ninguna 02. Directius d'empresa / Directivos de empresas 03. Tècnics d'empresa / Técnicos de empresas 04. Empleat públic / Empleado público 05. Empleats administratius d'empreses privades Empleados administrativos de empresas privadas 06. Treballadors de serveis / Trabajadores de servicios 07. Treballadors de la indústria / Trabajadores de la industria 08. Treballadors agrícoles i ramaders Trabajadores de la agricultura y ganadería 09. Treballadors de la pesca / Trabajadores de la pesca 10. Treballadors de la mineria / Trabajadores de la minería 11. Treballadors de la construcció / Trabajadores de la construcción 12. Forces armades / Fuerzas armadas 13. Treballadors ambulants / Trabajadores ambulantes 14. Professions no classificades en el sistema Profesiones no clasificadas en el sistema 15. Ocupació irregular / Ocupación irregular 16. Ocupacions liberals / Ocupaciones liberales 17. No aplicable Num. 5823 / 07.08.2008 75420 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. PLA FAMILIAR D'INSERCIÓ RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. PLAN FAMILIAR DE INSERCIÓN L FULL HOJA 11 de 11 ESPECIFICACIONS (CODIS SIUSS) (continuació) ESPECIFICACIONES (CÓDIGOS SIUSS) (continuación) (11) Règim de tinença de l'habitatge / Régimen de tenencia de la vivienda 01. Cedida / Facilitada 02. Llogada / Alquilada 03. Rellogada / Re-alquilada 04. Pròpia, pagant-se / Propia, pagándose 05. Pròpia, pagada / Propia, pagada 07. Una altra forma / Otra forma (12) Dades de l'hàbitat. Tipus d'habitatge Datos del hábitat. Tipo de vivienda 01. Sense domicili / Sin domicilio 02. Pis/apartament / Piso/apartamento 03. Habitatge unifamiliar / Vivienda unifamiliar 04. Barraca / Chabola 05. Casa prefabricada 06. Tenda de campanya, caravana o barco / Tienda de campaña, caravana o barco 07. Vivenda col·lectiva (institucional, residència, pis tutelat) / Vivienda colectiva (institucional, residencia, piso tutelado) 08. Pensió / Pensión 09. Altres / Otros 10. Cova / Cueva DIN - A4 CJAAPP - IAC 01. Aigua corrent / Agua corriente 02. Wc 03. Dutxa / Ducha 04. Electricitat / Electricidad 05. Gas 06. Aigua calenta / Agua caliente 07. Telèfon / Teléfono 08. Frigorífic / Frigorífico 09. Calefacció casa sencera / Calefacción casa entera 10. Rentadora automàtica / Lavadora automática 11. Barreres arquitectòniques en l'accés / Barreras arquitéctonicas en el acceso 12. Barreres arquitectòniques en l'habitatge / Barreras arquitéctonicas en la vivienda 13. Falta d'il·luminació natural / Falta de iluminación natural 14. Falta de ventilació / Falta de ventilación 15. Estat deteriorat. Goteres/humitat / Estado deteriorado. Goteras/humedad 16. Amenaça de ruïna / Amenaza de ruina 99. No sap/no contesta / No sabe/no contesta IA - 22202 - 11 - E (1/1) EXAMPLAR PER A LA PERSONA INTERESSADA / EJEMPLAR PARA LA PERSONA INTERESADA (13) Equipament de l'habitatge / Equipamiento de la vivienda DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL 15/05/08 Num. 5823 / 07.08.2008 75421 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. FULL INFORME DE SEGUIMENT INDIVIDUAL RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. HOJA INFORME DE SEGUIMIENTO INDIVIDUAL FULL HOJA 1 de 4 Nom de l'Ajuntament/Mancomunitat: Nombre del Ayuntamiento/Mancomunidad: A DADES D'IDENTIFICACIÓ / DATOS DE IDENTIFICACIÓN COGNOMS / APELLIDOS NOM / NOMBRE DNI NÚM. D'EXPEDIENT / NÚM. EXPEDIENTE FULL REGISTRE NÚMERO / HOJA REGISTRO NÚMERO DATA / FECHA B DADES / DATOS Sense variació de les dades inicials. Sin variación de los datos iniciales. Amb variació de les dades inicials. Con variación de los datos iniciales. Modificació: Alta de membre familiar: Modificación: Alta de miembro familiar: Número Vincle Vínculo Data Fecha Baixa de membre familiar: Baja de miembro familiar: Número Vincle Vínculo Data Fecha Nova adreça. Nuevo domicilio. Econòmica: Económica: Data de modificació Fecha de modificación Increment mensual Incremento mensual Disminució mensual Disminución mensual Quantia de la variació proposada (+ o -): Cuantía de la variación propuesta (+ o -): Increment o disminució mensual Incremento o disminución mensual Data de modificació Fecha de modificación EUROS AVALUACIÓ DE LES ACTUACIONS BÀSIQUES O SERVICIS D'INTERVENCIÓ, PROGRAMES D'INSERCIÓ, O ACCIONS REALITZADES, SEGONS SIGA PROCEDENT EVALUACIÓN DE LAS ACTUACIONES BÁSICAS O SERVICIOS DE INTERVENCIÓN, PROGRAMAS DE INSERCION, O ACCIONES REALIZADAS, SEGÚN PROCEDA S'AVALUA / SE EVALÚA Compliment / Cumplimiento Objectius Objetivos Recursos utilitzats Recursos utilizados Sí No Parcial Causes / Causas Causes / Causas Interessat Alienes Interessat Alienes Interesado Ajenas Interesado Ajenas IA - 22203 - 01 - E DIN - A4 Data / Fecha CJAAPP - IAC C EUROS DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL 13/05/08 Num. 5823 / 07.08.2008 75422 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. FULL INFORME DE SEGUIMENT INDIVIDUAL RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. HOJA INFORME DE SEGUIMIENTO INDIVIDUAL D VALORACIÓ DEL PROCÉS / VALORACIÓN DEL PROCESO E MODIFICACIÓ (ALTA/BAIXA/MODIFICACIÓ SENSE RENOVACIÓ) MODIFICACIÓN (ALTA/BAJA/MODIFICACIÓN SIN RENOVACIÓN) Es proposa la modificació de les actuacions: Se propone la modificación de las actuaciones: SÍ NO FULL HOJA 2 de 4 Data d'efectes Fecha de efectos Noves actuacions bàsiques o servicis d'intervenció, programes d'inserció i accions a realitzar proposades, amb la previsió temporal de durada. Nuevas actuaciones básicas o servicios de intervención, programas de inserción y acciones a realizar propuestas, con la previsión temporal de duración. F Programes d'Inserció Programas de Inserción Accions a realitzar Acciones a realizar Durada prevista Alta/Baixa/Modificació Duración prevista Alta/Baja/Modificación CJAAPP - IAC Actuacions bàsiques / Servicis d'intervenció Actuaciones básicas / Servicios de intervención RENOVACIÓ - MODIFICACIÓ / RENOVACIÓN - MODIFICACIÓN DATA D'INICI / FECHA DE INICIO DATA PREVISTA D'ACABAMENT / FECHA PREVISTA DE FINALIZACIÓN IA - 22203 - 02 - E DIN - A4 CAUSA DE LES MODIFICACIONS PROPOSADES / CAUSA DE LAS MODIFICACIONES PROPUESTAS (1) Aporteu nou compromís d'acceptació del Pla Familiar d'Inserció. Aportar nuevo compromiso de aceptación del Plan Familiar de Inserción. (2) Especifiqueu tipus de mesures. Especificar tipo de medidas. DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL 13/05/08 Num. 5823 / 07.08.2008 75423 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. FULL INFORME DE SEGUIMENT INDIVIDUAL RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. HOJA INFORME DE SEGUIMIENTO INDIVIDUAL G Data d'inici Fecha de inicio SUSPENSIÓ / SUSPENSIÓ Per motiu econòmic Por motivo económico FULL HOJA 3 de 4 Per incompliment de les actuacions bàsiques / servicis d'intervenció Por incumplimiento de las actuaciones básicas / servicios de intervención MOTIU / MOTIVO DURACIÓ / DURACIÓN H ALÇAMENT DE SUSPENSIÓ LEVANTAMIENTO DE SUSPENSIÓN Data d'inici Fecha de inicio I EXTINCIÓ / EXTINCIÓN Data d'inici Fecha de inicio d) Respecte a la situació laboral: Respecto a la situación laboral: Haver causat baixa voluntària no justificada en el seu treball, ja siga per compte propi o d'altri, dins dels dotze mesos anteriors a la sol·licitud de la renda garantida de ciutadania. Haber causado baja voluntaria no justificada en su trabajo, ya sea por cuenta propia o ajena, dentro de los doce meses anteriores a la solicitud de la renta garantizada de ciudadanía. e) Respecte als plans i actuacions d'inserció: Respecto a los planes y actuaciones de inserción: Negar-se a subscriure el compromís de complir el Pla d'Inserció establit. Negarse a suscribir el compromiso de cumplir el Plan de Inserción establecido. No complir el Pla d'Inserció establit. No cumplir el Plan de Inserción establecido. No col·laborar en el seguiment i avaluació del compliment del Pla Familiar d'Inserció. No colaborar en el seguimiento y evaluación del cumplimiento del Plan Familiar de Inserción. f) Per realitzar actuacions incompatibles amb la percepció de la prestació: Por realizar actuaciones incompatibles con la percepción de la prestación: No aplicar les prestacions a les finalitats establides. No aplicar las prestaciones a las finalidades establecidas. No atendre adequadament les necessitats del menor o menors a seu càrrec. No atender adecuadamente las necesidades del menor o menores a su cargo. Practicar, promoure o induir a la mendicitat. Practicar, promover o inducir a la mendicidad. g) Per canvis en la situació del titular: Por cambios en la situación del titular: Haver-se produït la inserció. Haberse producido la inserción. Renúncia de la persona perceptora. Haver-se arxivat les actuacions penals. Haberse archivado las actuaciones penales. Haver rebutjat una oferta d'ocupació adequada. Haber rechazado una oferta de empleo adecuada. Haver causat baixa voluntària en una ocupació obtinguda en aplicació de les mesures del Pla d'Inserció. Haber causado baja voluntaria en un empleo obtenido en aplicación de las medidas del Plan de Inserción. No participar de mode actiu en la seua inserció socilaboral. No participar de modo activo en su inserción socio laboral. Negativa a sol·licitar la inclusió en els programes del SERVEF. Negativa a solicitar la inclusión en los programas del SERVEF. Negativa a sol·licitar la inclusió en el programa renda activa d'inserció. Negativa a solicitar la inclusión en el programa renta activa de inserción. Inclusió en el programa de renda activa d'inserció. Inclusión en el programa de renta activa de inserción. Haver realitzat activitats delictives. Haber realizado actividades delictivas. No haver comunicat a l'entitat local en el termini màxim d'un mes, els canvis de situació personal o patrimonial que puguen modificar, suspendre o extingir la renda garantida de ciutadania. No haber comunicado a la entidad local en el plazo máximo de un mes, los cambios de situación personal o patrimonial que puedan modificar, suspender o extinguir la renta garantizada de ciudadanía. Per sanció. Por sanción. Defunció de la persona titular. Fallecimiento de la persona titular. Trasllat a un altre municipi dins de la Comunitat Valenciana. Traslado a otro municipio dentro de la Comunitat Valenciana. h) Altres (especifiqueu): Otros (especificar): DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL CJAAPP - IAC c) En el supòsit de violència familiar o de gènere: En el supuesto de violencia familiar o de género: Existir sentència ferma i que la víctima haja percebut la corresponent indemnització. Existir sentencia firme y que la víctima haya percibido la correspondiente indemnización. No reclamar els drets econòmics que pogueren correspondre'ls per qualsevol títol i exercir les corresponents accions per a fer-los efectius. No reclamar los derechos económicos que pudieran corresponderles por cualquier título y ejercer las correspondientes acciones para hacerlos efectivos. Haver percebut indegudament prestacions públiques per causes imputables a l'interessat. Haber percibido indebidamente prestaciones públicas por causas imputables al interesado. DIN - A4 b) Respecte a béns i ingressos: Respecto a bienes e ingresos: Existir ingressos que superen a l'import de la prestació. Existir ingresos que superan al importe de la prestación. Existir béns suficients per a atendre la subsistència. Existir bienes suficientes para atender la subsistencia. No fer ús del dret a percebre la pensió compensatòria i/o alimentària. No hacer uso del derecho a percibir la pensión compensatoria y/o alimenticia. No reunir el titular el requisit d'edat. No reunir el titular el requisito de edad. Haver sol·licitat la prestació existint una altra unitat familiar beneficiària en el mateix domicili. Haber solicitado la prestación existiendo otra unidad familiar beneficiaria en el mismo domicilio. Haver esgotat el període màxim de la prestació. Haber agotado el periodo máximo de la prestación. IA - 22203 - 03 - E a) Incompliment de requisits: Incumplimiento de requisitos: No reunir el requisit de residència legal a Espanya. No reunir el requisito de residencia legal en España. No reunir el requisit de temps mínim d'empadronament a la Comunitat Valenciana. No reunir el requisito de tiempo mínimo de empadronamiento en la Comunitat Valenciana. No reunir el requisit de convivència la unitat familiar. No reunir el requisito de convivencia la unidad familiar. 13/05/08 Num. 5823 / 07.08.2008 75424 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. FULL INFORME DE SEGUIMENT INDIVIDUAL RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. HOJA INFORME DE SEGUIMIENTO INDIVIDUAL J OBSERVACIONS / OBSERVACIONES K PROPOSTA / PROPUESTA FULL HOJA 4 de 4 Vist l'anterior i d'acord amb la normativa reguladora de la Renda Garantida de Ciutadania, es proposa la: Visto lo anterior y de acuerdo con la normativa reguladora de la Renta Garantizada de Ciudadanía, se propone la: Renovació d'este en la quantia de Renovación del mismo en la cuantía de Renovació i modificació en la quantia de Renovación y modificación en la cuantía de Modificació en la quantia de Modificación en la cuantía de Suspensió Suspensión Alçament de la suspensió en la quantia de Levantamiento de la suspensión en la cuantía de Extinció Extinción Data d'efecte Fecha de efecto EUROS EUROS EUROS EUROS EUROS CJAAPP - IAC EUROS , d del L'alcalde/president de la mancomunitat El alcalde/presidente de la mancomunidad DIN - A4 El tècnic de l'equip social de base El técnico del equipo social de base Firma: DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL IA - 22203 - 04 - E Vist i plau Visto Bueno Firma: 13/05/08 Num. 5823 / 07.08.2008 75425 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. COMPROMÍS D'ACCEPTACIÓ DEL PLA FAMILIAR D'INSERCIÓ RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. COMPROMISO DE ACEPTACIÓN DEL PLAN FAMILIAR DE INSERCIÓN Com a conseqüència de la tramitació de l'expedient de Renda Garantida de Ciutadania, a favor del Sr./ Sra. Como consecuencia de la tramitación del expediente de Renta Garantizada de Ciudadanía, a favor de D/Dª En compliment de l'article 2 de la Llei 9/2007, de 12 de març, de la Generalitat, de Renda Garantida de Ciutadania de la Comunitat Valenciana (DOCV 5475, de 22 de març), vista la proposta del Pla Familiar d'Inserció, realitzada pel tècnic Sr/Srª En cumplimiento del artículo 2 de la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de la Generalitat, de Renta Garantizada de Ciudadanía de la Comunitat Valenciana (DOCV 5475, de 22 de marzo), vista la propuesta del Plan Familiar de Inserción, realizada por el técnico Sr/Srª de l'Ajuntament/Mancomunitat d del Ayuntamiento/Mancomunidad de Nom Nombre CJAAPP - IAC Firma Com a destinataris de la Renda Garantida de Ciutadania, accepten la proposta de Pla Familiar d'Inserció i es comprometen a realitzar les actuacions necessàries que permeten aconseguir la inserció social o laboral, segons siga procedent, com també a facilitar el seu seguiment i avaluació. Como destinatarios de la Renta Garantizada de Ciudadanía, aceptan la propuesta de Plan Familiar de Inserción y se comprometen a realizar las actuaciones necesarias que permitan conseguir la inserción social o laboral, según proceda, así como a facilitar su seguimiento y evaluación. , d DIN - A4 Han de subscriure el compromís tots els destinataris que estiguen en edat legal de realitzar les actuacions previstes. Deben suscribir el compromiso todos los destinatarios que estén en edad legal de realizar las actuaciones previstas. del El Tècnic / El Técnico IA - 22004 - 07 - E (1/2) EXEMPLAR PER A LA DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL / EJEMPLAR PARA LA DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL Cognoms Apellidos Firma: DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL 15/05/08 Num. 5823 / 07.08.2008 75426 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. CERTIFICAT D'OBLIGACIONS CONTRETES, RECONEGUDES I/O PAGAMENTS ORDENATS ORDENATS RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. CERTIFICADO DE OBLIGACIONES CONTRAÍDAS, RECONOCIDAS Y/O PAGOS ORDENADOS A DADES D'IDENTIFICACIÓ / DATOS DE IDENTIFICACIÓN COGNOMS / APELLIDOS NOM / NOMBRE DNI Com a Interventor/a de l'entitat col·laboradora de la Generalitat Valenciana, per al pagament de la Renda Garantida de Ciutadania. Como Interventor/a de la entidad colaboradora de la Generalitat Valenciana, para el pago de la Renta Garantizada de Ciudadanía. B CERTIFIQUE / CERTIFICO Que les obligacions contretes, reconegudes i/o pagaments ordenats per l'Ajuntament/Mancomunitat d Que las obligaciones contraídas, reconocidas y/o pagos ordenados por el Ayuntamiento/Mancomunidad de corresponents a l'expedient de la Direcció General de Família, número: correspondientes al expediente de la Dirección General de Familia, número: relatius a (*): relativos al (*): 100% % corresponent al pagament de la Renda Garantida de Ciutadania als titulars d'esta, s'eleven a: correspondiente al pago de la Renta Garantizada de Ciudadanía a los titulares de la misma, ascienden a: EUROS, (en xifra) EUROS, (en número) EUROS, (en lletra) EUROS, (en letra) I per al compliment de les disposicions vigents s'expedix este certificat a Y para cumplimiento de las disposiciones vigentes se expide el presente certificado en d del Vist i plau / Visto Bueno alcalde/president / alcalde/presidente L'/La interventor/a / El/La interventor/a Firma: CJAAPP - IAC , Firma: DIN-A4 REGISTRE D'ENTRADA REGISTRO DE ENTRADA (*) En cas de no haver-se pagat el 100% de la quantitat avançada, s'indicarà el percentatge real, per a la seua compensació, si escau. DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL DATA D'ENTRADA EN L'ÒRGAN COMPETENT FECHA ENTRADA EN ÓRGANO COMPETENTE 07/05/08 IA - 22205 - 01 - E En caso de no haberse pagado el 100% de la cantidad adelantada, se indicará el porcentaje real, para su compensación, si procede. Les dades de caràcter personal que conté l'imprés podran ser incloses en un fitxer per al seu tractament per este òrgan administratiu, com a titular responsable del fitxer, en l'ús de les funcions pròpies que té atribuïdes i en l'àmbit de les seues competències. Així mateix, se l'informa de la possibilitat d'exercir els drets d'accés, rectificació, cancel·lació i oposició, tot això de conformitat amb el que disposa l'art. 5 de la Llei Orgànica 15/1999, de Protecció de Dades de Caràcter Personal (BOE núm. 298, de 14/12/99). Los datos de carácter personal contenidos en el impreso podrán ser incluidos en un fichero para su tratamiento por este órgano administrativo, como titular responsable del fichero, en el uso de las funciones propias que tiene atribuidas y en el ámbito de sus competencias. Asímismo, se le informa de la posibilidad de ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, todo ello de conformidad con lo dispuesto en el art. 5 de la Ley Orgánica 15/1999, de Protección de Datos de Carácter Personal (BOE nº 298, de 14/12/99). Num. 5823 / 07.08.2008 75427 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. CERTIFICAT COMPLIMENT REQUISITS BENEFICIARIS RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. CERTIFICADO CUMPLIMIENTO REQUISITOS BENEFICIARIOS A DADES D'IDENTIFICACIÓ / DATOS DE IDENTIFICACIÓN COGNOMS / APELLIDOS NOM / NOMBRE DNI / NIF COM A ALCALDE/PRESIDENT DE L'AJUNTAMENT/MANCOMUNITAT D / COMO ALCALDE/PRESIDENTE DEL AYUNTAMIENTO/MANCOMUNIDAD DE B CERTIFIQUE / CERTIFICO Que en la llista adjunta, els destinataris de Renda Garantida de Ciutadania, han complit els requisits de concessió de la prestació, mentre ha durat esta. Que en la lista adjunta, los destinatarios de Renta Garantizada de Ciudadanía, han cumplido los requisitos de concesión de la prestación, mientras ha durado ésta. I per al compliment de les disposicions vigents, s'expedix este certificat. Y para cumplimiento de las disposiciones vigentes, se expide la presente certificado. , d Vist i plau / Visto Bueno alcalde/president / alcalde/presidente del CJAAPP - IAC Firma: DATA D'ENTRADA EN L'ÒRGAN COMPETENT FECHA ENTRADA EN ÓRGANO COMPETENTE DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL 15/05/08 IA - 22206 - 01 - E DIN-A4 REGISTRE D'ENTRADA REGISTRO DE ENTRADA Num. 5823 / 07.08.2008 C Núm. Nº. 75428 RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. CERTIFICAT COMPLIMENT REQUISITS BENEFICIARIS RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. CERTIFICADO CUMPLIMIENTO REQUISITOS BENEFICIARIOS LLISTA DE TITULARS DE RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA LISTA DE TITULARES DE RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA DNI / NIF Nom titular Nombre titular Cognoms titular Apellidos titular Període Periodo FULL HOJA de Quantia individual pagada i/o amb obligació reconeguda o contreta Cuantía individual pagada y/o con obligación reconocida o contraída Quantia parcial acumulada: Cuantía parcial acumulada: Quantia total de l'exercici (a formalitzar en l'últim full): Cuantía total del ejercicio (a cumplimentar en la última hoja): , d del CJAAPP - IAC Alcalde/president / Alcalde/presidente El full es formalitzarà amb aquelles quantitats de les quals existesca obligació reconeguda de pagament, independentment de les concedides. La hoja se cumplimentará con aquellas cantidades de las cuales exista obligación reconocida de pago, independientemente de las concedidas. S'utilitzaran tants fulls com calga per a incloure tots el titulars i seran numerats adequadament. Se utilizarán tantas hojas como sean necesarias para incluir a todos los titulares, numerándolas adecuadamente. El període està referit als mesos d'inici i final. Sols s'inclouran els mesos dins de l'exercici, encara que la concessió haguera estat iniciada en l'exercici anterior, o finalitzara en l'exercici següent. El periodo está referido a los meses de inicio y final. Sólo se incluirán los meses dentro del ejercicio, aunque la concesión se hubiera iniciado en el ejercicio anterior, o terminara en el ejercicio siguiente. Si un titular ha estat suspés, se li inclourà una vegada per període. Si un titular ha tenido suspensiones, se le incluirá una vez por periodo. Les quanties s'entendran expressades en euros. Las cuantías se entenderán expresadas en euros. Les dades de caràcter personal que conté l'imprés podran ser incloses en un fitxer per al seu tractament per este òrgan administratiu, com a titular responsable del fitxer, en l'ús de les funcions pròpies que té atribuïdes i en l'àmbit de les seues competències. Així mateix, se l'informa de la possibilitat d'exercir els drets d'accés, rectificació, cancel·lació i oposició, tot això de conformitat amb el que disposa l'art. 5 de la Llei Orgànica 15/1999, de Protecció de Dades de Caràcter Personal (BOE núm. 298, de 14/12/99). Los datos de carácter personal contenidos en el impreso podrán ser incluidos en un fichero para su tratamiento por este órgano administrativo, como titular responsable del fichero, en el uso de las funciones propias que tiene atribuidas y en el ámbito de sus competencias. Asímismo, se le informa de la posibilidad de ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, todo ello de conformidad con lo dispuesto en el art. 5 de la Ley Orgánica 15/1999, de Protección de Datos de Carácter Personal (BOE nº 298, de 14/12/99). DIRECCIÓ TERRITORIAL DE BENESTAR SOCIAL DIRECCIÓN TERRITORIAL DE BIENESTAR SOCIAL 15/05/08 DIN-A4 Firma: IA - 22206 - 02 - E Observacions: Observaciones: Num. 5823 / 07.08.2008 75429 SOL·LICITUD DE RECONEIXEMENT COM A ENTITAT COL·LABORADORA PER A LA RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. ENTITATS LOCALS. SOLICITUD DE RECONOCIMIENTO COMO ENTIDAD COLABORADORA PARA LA RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. ENTIDADES LOCALES. Full Hoja 1 de 2 NÚMERO D'EXPEDIENT / NÚMERO DE EXPEDIENTE DADES DE L'ENTITAT SOL·LICITANT / DATOS DE LA ENTIDAD SOLICITANTE CIF ADREÇA (CARRER/PLAÇA, NÚMERO I PORTA) / DOMICILIO (CALLE/PLAZA, NÚMERO Y PUERTA) CP LOCALITAT / LOCALIDAD PROVÍNCIA / PROVINCIA TELÈFON-FAX / TELÉFONO-FAX REPRESENTANT LEGAL / REPRESENTANTE LEGAL COM A / EN CALIDAD DE PERSONA DE CONTACTE / PERSONA DE CONTACTO TELÈFON / TELÉFONO EQUIP SOCIAL DE BASE (PERSONA DE CONTACTE, SI ÉS EL CAS) EQUIPO SOCIAL DE BASE (PERSONA DE CONTACTO, EN SU CASO) ÀMBIT D'ACTUACIÓ DE L'ENTITAT / ÁMBITO DE ACTUACIÓN DE LA ENTIDAD Àmbit municipal Ámbito municipal MUNICIPIS ZONES I/O PEDANIES (segons àmbit marcat) MUNICIPIOS ZONAS Y/O PEDANIAS(según ámbito señalado) Àmbit supramunicipal Ámbito supramunicipal NRE. HABITANTS / Nº. HABITANTES TOTAL NOMBRE D'HABITANTS TOTAL NÚMERO DE HABITANTES C DADES A EFECTES DE NOTIFICACIÓ / DATOS A EFECTOS DE NOTIFICACIÓN ADREÇA (CARRER/PLAÇA, NÚMERO I PORTA) / DOMICILIO (CALLE/PLAZA, NÚMERO Y PUERTA) CP LOCALITAT / LOCALIDAD PROVÍNCIA / PROVINCIA REGISTRE D'ENTRADA REGISTRO DE ENTRADA TELÈFON / TELÉFONO FAX DIN - A4 (1/3) EXEMPLAR PER A LA DIRECCIÓ GENERAL DE FAMÍLIA / EJEMPLAR PARA LA DIRECCIÓN GENERAL DE FAMILIA FAX CJAAPP - IAC B TELÈFON / TELÉFONO CORREU ELECTRÒNIC / CORREO ELECTRÓNICO Les dades de caràcter personal que conté l'imprés podran ser incloses en un fitxer per al seu tractament per este òrgan administratiu, com a titular responsable del fitxer, en l'ús de les funcions pròpies que té atribuïdes i en l'àmbit de les seues competències. Així mateix, se l'informa de la possibilitat d'exercir els drets d'accés, rectificació, cancel·lació i oposició, tot això de conformitat amb el que disposa l'art. 5 de la Llei Orgànica 15/1999, de Protecció de Dades de Caràcter Personal (BOE núm. 298, de 14/12/99). Los datos de carácter personal contenidos en el impreso podrán ser incluidos en un fichero para su tratamiento por este órgano administrativo, como titular responsable del fichero, en el uso de las funciones propias que tiene atribuidas y en el ámbito de sus competencias. Asímismo, se le informa de la posibilidad de ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, todo ello de conformidad con lo dispuesto en el art. 5 de la Ley Orgánica 15/1999, de Protección de Datos de Carácter Personal (BOE nº 298, de 14/12/99). DIRECCIÓ GENERAL DE FAMÍLIA DIRECCIÓN GENERAL DE FAMILIA DATA D'ENTRADA EN L'ÒRGAN COMPETENT FECHA ENTRADA EN ÓRGANO COMPETENTE 25/07/08 IA - 22208 - 01 - E A NOM DE L'AJUNTAMENT, MANCOMUNITAT O ENTITAT DEPENDENT / NOMBRE DEL AYUNTAMIENTO, MANCOMUNIDAD O ENTIDAD DEPENDIENTE Num. 5823 / 07.08.2008 75430 SOL·LICITUD DE RECONEIXEMENT COM A ENTITAT COL·LABORADORA PER A LA RENDA GARANTIDA DE CIUTADANIA. ENTITATS LOCALS. SOLICITUD DE RECONOCIMIENTO COMO ENTIDAD COLABORADORA PARA LA RENTA GARANTIZADA DE CIUDADANÍA. ENTIDADES LOCALES. D Full Hoja 1 de 2 ACORD DE SOL·LICITUD / ACUERDO DE SOLICITUD Sr./Sra. de (1) data Autoritzar el Sr. / Sra. (3) (4) amb DNI certifica que per (2) secretari/a de es va prendre el següent acord: en qualitat de amb DNI per a: El reconeixement per la Conselleria de Benestar Social de la seua condició com a Entitat Col·laboradora de l'Administració, per al lliurament i distribució dels fons públics, corresponents a les Renda Garantida de Ciutadania, als beneficiaris d'acord amb els requisits i condicions fixats per a tal distribució (Article 49.4.a del Decret Legislatiu de 26 de juny de 1991, pel qual s'aprova el text refós de la Llei d'Hisenda Pública de la Generalitat Valenciana, en la redacció donada per la Llei 14/1997 de Mesures de Gestió Administrativa i Financera i d'Organització de la Generalitat Valenciana) i la disposició addicional cinquena de la Llei 9/2007, de 12 de març, de Renda Garantida de Ciutadania. D./Dª. (1) fecha Autorizar a D./Dª. (3) (4) con DNI Secretario/a de de certifica que por (2) se tomó el siguiente acuerdo: en calidad de con DNI para: , d El/La secretari/a / El/La secretario/a del Firma: E SOL·LICITUD / SOLICITUD De acuerdo a la autorización anteriormente reseñada se solicita que tenga por presentado este escrito, por hechas las anteriores manifestaciones, declarando expresamente bajo (promesa o juramento) la veracidad de la misma, y en su virtud acordar el reconocimiento como entidad colaboradora. Asimismo, declara no estar incurso en prohibición alguna para obtener la condición de beneficiario, señaladas en el art. 13 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones (BOE nº 276, de 18/11/03) y del cumplimiento de obligaciones de reintegro de subvenciones que, en su caso, se le hubiesen exigido. del DIN - A4 , d El/La representant legal (3) / El/La representante legal (3) CJAAPP - IAC D'acord amb l'autorització anteriorment ressenyada se sol·licita que tinga per presentat este escrit, per fetes les anteriors manifestacions, declarant expressament sota (promesa o jurament) la seua veracitat, i així acordar el reconeixement com a entitat col·laboradora. Així mateix, declara no estar sotmés en cap prohibició per a obtindre la condició de beneficiari, assenyalades en l'art. 13 de la Llei 38/2003, de 17 de novembre, General de Subvencions (BOE núm. 276, de 18/11/03) i del compliment d'obligacions de reintegrament de subvencions que, si és el cas, se li hagueren exigit. Firma: (1) Ajuntament/Mancomunitat o entitat sol·licitant. Ayuntamiento/Mancomunidad o entidad solicitante. (2) Decret d'alcaldia o resolució de l'òrgan corresponent. Decreto de alcaldía o resolución del órgano correspondiente. DIRECCIÓ GENERAL DE FAMÍLIA DIRECCIÓN GENERAL DE FAMILIA IA - 22208 - 02 - E (1/3) EXEMPLAR PER A LA DIRECCIÓ GENERAL DE FAMÍLIA / EJEMPLAR PARA LA DIRECCIÓN GENERAL DE FAMILIA El reconocimiento por la Conselleria de Bienestar Social de su condición como Entidad Colaboradora de la Administración, para la entrega y distribución de los fondos públicos, correspondientes a las Renta Garantizada de Ciudadanía, a los beneficiarios con arreglo a los requisitos y condiciones fijados para tal distribución (Artículo 49.4.a del Decreto Legislativo de 26 de junio de 1991, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Hacienda Pública de la Generalitat Valenciana, en la redacción dada por la Ley 14/1997 de Medidas de Gestión Administrativa y Financiera y de Organización de la Generalitat Valenciana) y la disposición adicional quinta de la Ley 9/2007, de 12 de marzo, de Renta Garantizada de Ciudadanía. (3) Alcalde, regidor, president de mancomunitat, o qualsevol altra persona legalment autoritzada. Alcalde, concejal, presidente de mancomunidad, o cualquier otra persona legalmente autorizada. (4) Càrrec que ocupa en l'entitat. Puesto que ocupa en la entidad. 25/07/08 Num. 5823 / 07.08.2008 75431 MANTENIMIENTO DE TERCEROS ALTA NOU PERCEPTOR ALTA NUEVO PERCEPTOR ALTA NOVA VERSIÓ ALTA NUEVA VERSIÓN MODIFICACIÓ DEL DOMICILI MODIFICACIÓN DEL DOMICILIO Espacio reservado para la etiqueta identificativa (Si no dispone de etiquetas, haga constar a continuación sus datos identificativos, así como los de su domicilio fiscal) JURÍDICA RESIDENT JURÍDICA RESIDENTE NIF NIE PASSAPORT PASAPORTE TARGETA RESIDENT TARJETA RESIDENTE NÚM. DOC. IDENTIFICACIÓ / Nº DOC. IDENTIFICACIÓN DOMICILI (CARRER/PLAÇA I NUMERO) / DOMICILIO (CALLE/PLAZA Y NÚMERO) CP FAX LOCALITAT / LOCALIDAD PAÍS-ESTAT / PAÍS-ESTADO TELÈFON/TELÉFONO CORREU ELECTRÒNIC / CORREO ELECTRÓNICO SUCURSAL CODI ENTITAT / CÓDIGO ENTIDAD CODI SUCURSAL / CÓDIGO SUCURSAL CP LOCALITAT / LOCALIDAD D.C. NÚMERO COMPTE CORRENT / NÚMERO CUENTA CORRIENTE B2) COMPTE ESTRANGER / CUENTA EXTRANJERA ASSENYALEU EL QUE PERTOQUE / SEÑALESE LO QUE PROCEDA IBAN NÚMERO COMPTE / NÚMERO CUENTA http://www.gva.es/c_economia/web/index_c.htm B1) COMPTE NACIONAL / CUENTA NACIONAL DECLARA QUE SÓN CERTES LES DADES ESMENTADES QUE IDENTIFIQUEN EL COMPTE I L’ENTITAT FINANCIERA A TRAVÉS DELS QUALS DESITGA REBRE ELS PAGAMENTS QUE, EN QUALITAT DE CREDITOR DE LA GENERALITAT PUGUEN CORRESPONDRE, I TÉ EL PODER SUFICIENT PER A FER-HO. DECLARA QUE SON CIERTOS LOS DATOS INDICADOS, QUE IDENTIFICAN LA CUENTA Y LA ENTIDAD FINANCIERA A TRAVÉS DE LAS CUALES SE DESEA RECIBIR LOS PAGOS QUE EN CALIDAD DE ACREEDOR DE LA GENERALITAT PUEDEN CORRESPONDER, OSTENTANDO EL PODER SUFICIENTE PARA ELLO. DIA / DÍA MES ANY / AÑO FIRMA DE L’INTERESSAT O FIRMES MANCOMUNADES: / FIRMA DEL INTERESADO O FIRMAS MANCOMUNADAS: NIF: FIRMA: COM A: / EN CALIDAD DE: FIRMA: NIF: COM A: / EN CALIDAD DE: CAL QUE HO OMPLIGA EL FUNCIONARI RESPONSABLE DE L’ÀREA, SERVICI O DEPARTAMENT GESTOR DE LA DESPESA. A CUMPLIMENTAR POR PARTE DEL FUNCIONARIO RESPONSABLE DEL ÁREA, SERVICIO O DEPARTAMENTO GESTOR DEL GASTO. COMPROVADA LA PERSONALITAT, CAPACITAT I, SI ÉS EL CAS, REPRESENTACIÓ AMB QUÈ ACTUA EL COMPAREIXENT O COMPAREIXENTS, AIXÍ COM QUE ESTA HA SIGUT DECLARADA SUFICIENT PER A ATORGAR EL PRESENT DOCUMENT DE DOMICILIACIÓ DE PAGAMENTS. COMPROBADA LA PERSONALIDAD, CAPACIDAD Y, EN SU CASO, REPRESENTACIÓN CON LA QUE ACTÚA EL COMPARECIENTE O COMPARECIENTES, ASÍ COMO QUE LA MISMA HA SIDO DECLARADA SUFICIENTE PARA OTORGAR EL PRESENTE DOCUMENTO DE DOMICILIACIÓN DE PAGOS. DIA / DÍA FIRMA: MES CEHE - SOCI MNA PAÍS-ESTAT DEL COMPTE / PAÍS-ESTADO DE LA CUENTA DIN-A4 DADES BANCÀRIES DATOS BANCARIOS DECLARACIÓ DECLARACIÓN 6 COGNOMS I NOM O RAÓ SOCIAL / APELLIDOS Y NOMBRE O RAZÓN SOCIAL CODI BIC / CÓDIGO BIC CERTIFICACIÓ CERTIFICACIÓN 1/2 EXEMPLAR PER A L’ADMINISTRACIÓ / EJEMPLAR PARA LA ADMINISTRACIÓN JURÍDICA NO RESIDENT JURÍDICA NO RESIDENTE 5 SI DISPOSEU D’ETIQUETA IDENTIFICATIVA NO HEU D’OMPLIR LES DADES SEGÜENTS D’ESTE APARTAT SI DISPONE DE ETIQUETA IDENTIFICATIVA NO CUMPLIMENTE LOS SIGUIENTES DATOS DE ESTE APARTADO DOMICILI (CARRER/PLAÇA I NÚMERO) / DOMICILIO (CALLE/PLAZA Y NÚMERO) D 2 FÍSICA NO RESIDENT FÍSICA NO RESIDENTE ALTRES IDENTIFICACIONS DE NO RESIDENTS OTRAS IDENTIFICACIONES DE NO RESIDENTES VAT ENTITAT FINANCERA / ENTIDAD FINANCIERA C 1 TIPUS DE DOCUMENT D’IDENTIFICACIÓ / TIPO DE DOCUMENTO DE IDENTIFICACIÓN PROVÍNCIA/ PROVINCIA B FÍSICA RESIDENT FÍSICA RESIDENTE 06.07 IDENTIFICACIÓ DEL TERCER IDENTIFICACIÓN DEL TERCERO Espai reservat per a l’etiqueta identificativa (Si no disposeu d’etiquetes, feu constar a continuació les vostres dades identificatives, així com les del vostre domicili fiscal) BAIXA BAJA ANY / AÑO CAP / JEFE DE: Les dades de caràcter personal que conté l’imprés podran ser incloses en un fitxer per al seu tractament per este òrgan administratiu, com a titular responsable del fitxer, en l’ús de les funcions pròpies que té atribuïdes i en l’àmbit de les seues competències. Així mateix, se li informa de la possibilitat d’exercir els drets d’accés, rectificació, cancel·lació i oposició, tot això de conformitat amb el que disposa l’art. 5 de la Llei Orgànica 15/1999, de Protecció de Dades de Caràcter Personal (BOE núm. 298, de 14/12/99). Los datos de carácter personal contenidos en este impreso podrán ser incluidos en un fichero para su tratamiento por este órgano administrativo, como titular responsable del mismo, en el uso de las funciones propias que tiene atribuidas y en el ámbito de sus competencias. Asimismo, se le informa de la posibilidad de ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, todo ello de conformidad con lo dispuesto en el art. 5 de la Ley Orgánica 15/1999, de Protección de Datos de Carácter Personal (BOE nº 298, de 14/12/99). 034 - 2001 A CAU - Centre d’Atenció a l’Usuari / Centro de Atención al Usuario – Tel. 963985300 MANTENIMENT DE TERCERS