Nociones Básicas - Comercial Mendoza

Anuncio
APLICACIONES PARA ACEITES DE
TRANSMISIONES Y DIFERENCIALES
SHELL SPIRAX
Copyright of Shell Lubricants
2010
1
EJES, DIFERENCIALES Y TRANSMISIONES MANUALES
Dirección y diferencial
Funciones de un diferencial






Transferir potencia del motor a las
ruedas
Actuar en los reductores finales,
ralentizando la velocidad
rotacional de la transmisión antes
de llegar a las ruedas
Eje trasero y quintas ruedas se
compones de engranajes
hipoidales
Engranajes cónicos pueden ser
encontrados en algunos
diferenciales
Tracciónes delanteras con motores
transversales usan engranajes
helicoidales ya que el cigueñal es
paralelo a la dirección
Todas las direcciones de vehículos
comerciales
poseen diferenciales
Copyright of Shell Lubricants
Eje de Rueda
Diferencial
Transmisión
Motor
2
EJES Y DIFERENCIALES
Source: MAN (Hypoid axle HY-13110)
Copyright of Shell Lubricants
3
EJES Y DIFERENCIALES
Funciones del Diferencial:
 Transmitir la potencia a los ejes (delanteros o traseros)
permitiendo que las ruedas giren a diferentes velocidades en
las curvas
 Los diferenciales estan compuestos por engranajes cónicos
 Para control de las 4 ruedas se necesita un diferencial entre
los ejes delanteros y traseros para prevenir el incremento de
tensión en el tren de potencia
 Diferenciales de deslizamiento limitado (LSD) usan complejos
arreglos con varios tipos de engranajes y/o platos de fricción
 Para vehículos de tracción en el eje delantero, el eje y el
diferencial están integrados en la transmisión („Transaxle‟)
Copyright of Shell Lubricants
4
EJES Y DIFERENCIALES
Tipos de diferencial
Diferencial
Differential
Desliz.
Limitedlimitado
Slip (LS)
Open
Abierto
w/o
locking
S/bloqueo
with
mechanical
C/bloqueo
locking
mecánico
Copyright of Shell Lubricants
LSD
LSD
mechanical
mecánico
e-LSD
e-LSD
control
electronic
control
electrónico
Torsen
Torsen
(torque biasing)
Viscous
Coupling
Acoplamiento
viscoso
Haldex
5
EJES Y DIFERENCIALES
Diferencial abierto




Bajo una tracción adecuada se
aplica el mismo torque a ambas
ruedas
Sin embargo, cuando la tracción es
pobre y una de las ruedas desliza (e.j
en hielo o fango) la rueda deslizante
recibirá todo el torque y la otra no –
aunque mantenga el control.
Los diferenciales con bloqueo
contienen un mecanismo que
“bloquea” completamente ambas
mitades del eje a la misma velocidad
y es accionado por el conductor
No deben bloquearse en superficies
duras, pero es común para mejorar
la tracción en camiones,
especialmente fuera de carretera o
malas condiciones climáticas
Copyright of Shell Lubricants
Diferencial
Convencional
6
EJES Y DIFERENCIALES
Diferencial de Deslizamiento Limitado (LSD)





Mas eficientes en condiciones de
tracción pobres
Similar a los diferenciales abiertos pero
tiene platos de embrague interiores que
aplican fricción entre los engranajes
laterales y el diferencial
La fricción de los embragues ayuda a
los engranajes laterales a girar a la
misma velocidad que el diferencial
Cuando el torque es aplicado bajo
condiciones de deslizamiento, la fricción
de los platos de embrague previene que
la rueda con poca tracción gire sin
control y aseguramos que algo de
torque es transmistido a la rueda que
tiene agarre
EL bloqueo es automaticamente activado
(self locking) cuando la diferencia de
velocidades de las ruedas alcanza un
valor determinado
Copyright of Shell Lubricants
Diferencial
LSD
7
EJES Y DIFERENCIALES
Diferencial de Deslizamiento Limitado con control electrónico (eLSD)



Similar al LSD, con platos de
embrague que evitan el
deslizamiento de una rueda
Sin embargo, la fricción de los
platos es controlada externamente
usando sensores en las ruedas
para detectar el deslizamiento
La presión hidráulica requerida
para el embrague es controlada
electrónicamente
Salida
Embrague con
platos de fricción
Entrada
Corona
Piñon
Diferencial
Salida
Source: DANA TXT rear wheel differential
Copyright of Shell Lubricants
8
EJES Y DIFERENCIALES
Diferencial Torsen
Torque Sensing (Torsen) Differentials
 Arreglo complejo de engranajes
rectos, helicoidales y cónicos, que
previene diferencias extremas en
las velocidades de las ruedas
 Mantiene de este modo una
tracción efectiva en cada rueda
todo el tiempo
 Los diferenciales Torsen no
utilizan embragues ni sensores
electrónicos, por lo que resultan
mas confiables y duraderos
 Usado en diferenciales traseros y
delanteros
Copyright of Shell Lubricants
9
TRANSMISIONES AUTOMOTRICES- FUNCIONES
Los vehículos necesitan
transmisiones para:
 Transferir potencia del motor a
los ejes y diferenciales para el
movimiento de las ruedas
 Modificar el torque, velocidad y
dirección por los cambios en las
relaciones de los engranajes
 Permite al motor del vehículo
mantenerse en su rango “ideal” de
Cubo de rueda
rpm para un mejor desempeño
torque/potencia y una mayor
eficiencia en consumo de
Ejes/diferencial
combustible
Copyright of Shell Lubricants
Transmisión
Motor
10
TRANSMISIONES AUTOMOTRICES
Delantero
Delantero
Trasero
Copyright of Shell Lubricants
11
TRANSMISIONES AUTOMOTRICES
Desarrollo histórico
Copyright of Shell Lubricants
12
TRANSMISIONES AUTOMOTRICES
Eficiencia / Comfort / Seguridad
Alta
Transmisión Automática
Transmisión manual
 4-, 5-, 6-, 7-velocidades AT
 Convertidor torque
 4-, 6-velocidades MT
 sincronizada
 Bloqueo mecánico
Cambio
 Bloqueo controlado
 automático
Cambio(+doble embrague)
CVT
 Sistemas CVT
(cadena, cinta,
toroidal)
 hidrostáticas
 Motor eléctrico
Baja
Interrupción de Tracción
Copyright of Shell Lubricants
Powershift
Contínua
13
TRANSMISIONES AUTOMOTRICES
Principios de la transmisión manual






Embrague (seco) separa el motor del
tren y permite efectuar los cambios
con los grupos de engranajes
EL número de grupos de engranajes
depende de el número de relaciones
de cambio ofrecidas (4- a 6velocidades)
Los engranajes del tren principal
giran libremente constantemente
acoplados con los engranajes del eje
secundario
Para elegir una relación de cambio el
engranaje respectivo del eje principal
es conectado al eje luego de
sincronizar la velocidad del
engranaje al eje
La sincronización es necesaria para
evitar choques en el acoplamiento
El aro sincronizador genera fricción
entre el cubo (conectado al eje de
entrada) y el engranaje
Copyright of Shell Lubricants
Palanca cambio
Tren selector de
engranaje
Eje entrada
(del motor)
Eje salida
(al Dif.)
Eje secundario
14
TRANSMISIONES AUTOMOTRICES
Principios de la transmisión manual (Cont.)

A baja velocidad la relación del
motor es alta comparada con la
velocidad del vehículo

Proporciona potencia, aceleración y
capacidad de subir pendientes

En directa (4ta) ambos ejes, entrada
y salida giran en relación 1:1

En el engranaje mayor (5th, 6th o
sobremarcha) el eje de salida gira
más rápido que el de entrada
proporcionando menos ruido,
menor potencia y ahorro de
combustible

Principalmente engranajes
helicoidales (silenciosos, giro mas
suave y mas duraderos que los
rectos)
Copyright of Shell Lubricants
Palanca cambio
Tren selector de
engranaje
Eje entrada
(del motor)
Eje salida
(al Dif.)
Eje secundario
15
TRANSMISIÓN AUTOMOTRIZ
5-VELOCIDADES PARA VEHÍCULO DE PASAJEROS
Copyright of Shell Lubricants
16
TRANSMISIONES Y DIFERENCIALES
Principales funciones de los aceites de transmisión y diferenciales:

Minimizar la fricción y el desgaste

Control de la fricción para mejor desempeño de
embragues y cajas manuales

Capacidad de carga (alto torque-baja velocidad,
Cargas de choque)

Disipar el calor

Reducir vibración y ruidos

Remover los contaminantes de las zonas de contacto

Prevenir la corrosión

Proteger contra el picado y transferencia de metales
Copyright of Shell Lubricants
17
FORMULACIÓN
Aceite Base – para propiedades viscométricas fundamentales
 Aceites base convencionales de HIV
 Bases sintéticas como Shell XHVI, PAO, esters
Aditivos/Paquetes
 Constituyen de 3 a 20 % del aceite formulado
 Aditivos Azufre/Fósforo para mejor protección EP, aprox. 80 % del paquete
 Ditiofosfato de Zinc para buena protección al desgaste por deslizamiento,
pero no son buenos como EP (ZnDTP usados en aceite de motor y fluido de
transmisión para tractores)
 Anti-oxidantes para prevenir el espesamiento del aceite y la formación de
depósitos
 Dispersantes sin cenizas para mantener contaminantes en suspensión
 Agentes anti-corrosivos
 Agentes mejoradores de propiedades sellantes
Copyright of Shell Lubricants
18
SELECCIÓN DEL LUBRICANTE
Factores que influyen en la selección del lubricante
 Tipo de engranaje y velocidad
 Relación de reducción
 Material del engranaje y tratamiento
 Temperatura de operación
 Características de la carga
LA SELECCIÓN DEL LUBRICANTE DEBE SIEMPRE SER TOMADA EN BASE
A LAS RECOMENDACIONES DEL FABRICANTE!
Copyright of Shell Lubricants
19
ESPECIFICACIONES PARA ACEITES DE ENGRANAJE: API
Classification
Application
Comments
GL-1
Transmisiones manuales, condiciones
suaves de operación
Aceite mineral puro (inactiva)
GL-2
Engranajes de tornillo
Antidesgaste o EP suaves
(inactiva)
Transmisiones manuales y diferenciales
con engranajes helicoidales y cónicos,
condiciones suaves a moderadas
Transmisiones manuales, transaxles,
engranajes helicoidales cónicos e
hipoidales, cargas y velocidades
moderadas
Engranajes hipoidales y otros,
condiciones moderadas a severas (alta
velocidad y/o baja velocidad, alto
torque
Contiene aditivos EP suaves
(inactiva)
GL-6
Engranajes hipoidales externos,
condiciones severas
(inactiva y obsoleta)
MT-1
Transmisiones manuales no
sincronizadas, buses y camiones
servicio pesado
Protección contra degradación
térmica, desgaste y daño de
sellos
GL-3
GL-4
GL-5
Copyright of Shell Lubricants
Usualmente se cumple con un
tratamiento del 50% de aditivo
API GL-5
Aceites que cumplen la MIL-L2105D satisfacen GL-5
20
ESPECIFICACIONES PARA ACEITES DE ENGRANAJE: API
Requerimientos para ensayo de API GL-5
TEST
TYPE
PARAMETER
CRC L-37
24 hour dynamometer (high
torque/low speed)
Gear scoring/wear
CRC L-42
2 hour dynamometer (high speed
with occasional shock loading)
Gear scoring
CRC L-60
48 hour oxidation test with
motored gears
Viscosity
increase/insolubles
CRC L-33
7 hours in humidity cabinet after
initial motoring stage
Rusting
ASTM D 130
Copper corrosion
Corrosion of Cu strip
ASTM D 892
Foaming tendency
Foam level on test
Copyright of Shell Lubricants
21
GRADOS DE VISCOSIDAD
Los grados de vsicosidad para aceites de engranajes difieren ligeramente de
los aceites para motor
Viscosidad
SAE
70W
75W
80W
85W
80
85
90
110
140
190
250
Copyright of Shell Lubricants
Temp. Máxima para
viscosidad de
150.000 cP , °C (1,2)
-55 (5)
-40
-26
-12
-
Viscosidad
cinemática a 100
°C, cSt(3)
Mínimo (4)
Viscosidad
cinemática a 100°C
cSt(3)
Máximo
4,1
4,1
7,0
11,0
7,0
11,0
13,5
18,5
24,0
32,5
41,0
<11,0
<13,5
<18,5
<24,0
<32,5
<41,0
22
ACEITES DE MOTOR COMPARADOS CON ACEITES DE ENGRANAJES
Aceite de Motor
 Contiene grandes cantidades de
Aceite de Engranaje
 Contiene poco o ningún aditivo
detergentes para la limpieza del
pistón
 Contiene poca “base”, TBN típico< 3
 Contiene “bases” para neutralizar
 Los mejoradores de IV en aceites de
los ácidos de combustión, TBN ~10
 Contiene mejoradores de IV para
mejorar las propiedades a baja
temperatura
 Contiene ZDTP como protección anti
desgaste para el contacto deslizante
en el tren de válvulas
 Viscosidad Típica a 100ºC~ 14 cSt
detergente en su formulación
motor se rompen por el elevado estrés
en la zona de contacto del diente del
engranaje. Los aceites de engranaje no
contienen MIV o contienen costosos
mejoradores de la estabilidad al corte
de los MIV
 La protección anti desgaste y EP
proviene de aditivos Azufre-Fósforo
 Viscosidad típica a 100 ºC:
Copyright of Shell Lubricants

Transmisión ~10cSt

Diferencial ~ 17 cSt
23
ACEITES DE TRANSMISIÓN COMPARADOS CON ACEITES PARA DIFERENCIAL
Aceite Transmisión
Aceite Diferencial

Diseñado para proteger contra desgaste en
condiciones de mediana severidad –
Diferentes aditivos EP

Diseñados para proteger contra desgaste en
condiciones de cargas elevadas -> Aditivos
EP muy activos

Diseñados para ser compatibles con
materiales de cajas manuales


Aceites de baja viscosidad puedens er usados
para mejorar la economía de combustible (e.j.
Spirax GSX 75W – 80)
No hay preocupación por la compatibilidad
con materiales- los aceites para diferenciales
pueden atacar y degradar los materiales de
las cajas manuales

Altas cargas en mandos finales requieren
aceites con alta viscosidad- Pobre eficiencia
de combustible si se usan en transmisiones-

Por lo general niveles de desempeño GL-5

Los aceites para transmisiones tienen
generalmente niveles de desempeño GL-4

Los OEMs usualmente requieren ensayos
Copyright of Shell Lubricants
adicionales
de compatibilidad
24
LUBRICANTE CORRECTO EN EL EQUIPO CORRECTO
 Transmisiones y diferenciales usan diferentes materiales bajo
diferentes condiciones y deben ser lubricados con aceites
especialmente diseñados para su función
 El uso de aceites diferenciados, especialmente diseñados para
transmisiones y diferenciales significa que ellos son formulados para
obtener la máxima protección, potencia y eficiencia
Recordatorio:…para mayor economía de
combustible y manejo mas eficiente, el cliente
necesita diferentes aceites para transmisiones y
diferenciales
Copyright of Shell Lubricants
25
ACEITES SHELL PARA TRANSMISIONES Y DIFERENCIALES
La línea de aceites Shell Spirax protege la maquinaria en condiciones
severas:
 Shell Spirax S2 A y G para requerimientos generales
 Spirax S3 A y G para protección avanzada y mayor desempeño
 Spirax S6 ASXME y GSXME 100% sintéticos para los últimos y más
avanzados equipos
 Grados adicionales de Spirax para requerimientos de OEMs
Shell Spirax S6 ASXME/GSXME
Shell Spirax S3 AX/GX
Shell Spirax S2 AX/GX
Copyright of Shell Lubricants
El más alto desempeño
Mejor desempeño
Buen desempeño
26
ACEITES SHELL PARA TRANSMISIONES Y DIFERENCIALES
Tier
Top Tier
HD Gear Oils
HD Axle Oils
Shell Spirax S6 GXME
Shell Spirax S6 AXME
Synthetic transmission gearbox oil offering extended drain
capability and energy efficiency
Synthetic axle oil offering extended drain capability and fuel
efficiency
Shell Spirax S3 AD
Meet all Spirax AX credentials plus OEM approvals for extended oil
drain
Shell Spirax S3 A
Premium
High performance long life axle oils offering increased equipment
life
Shell Spirax S3 G
High performance long life gearbox oils offering increased
equipment life
Shell Spirax S3 ALS
Meet all Spirax AX credentials and provides anti-shutter in limited
slip applications
Shell Spirax S2 ALS
Provides anti-shutter in limited slip applications
Mainstream
Shell Spirax S2 G
High quality cost effective transmission gearbox oil
Copyright of Shell Lubricants
Shell Spirax S2 A
High quality cost effective axle oil
27
SELECCIÓN DE ACEITES PARA DIFERENCIALES
Elegir un diferencial
Estándar
Deslizamiento
limitado
Shell Spirax
S6 AXME
Shell Spirax
S3 ALS
Shell Spirax
S2 A / S3 A
Shell Spirax
S2ALS
Copyright of Shell Lubricants
Frenos
sumergidos
Shell Spirax
S6 TXME
Caterpillar,
Komatsu
Shell Spirax
S5 CFD M
Shell Donax
S4 TXM/S4 CX
Este cuadro ofrece una orientación general. La selección del
lubricante debe seguir las indicaciones del OEM respecto a tipo de
lubricante y viscosidas
28
ACEITES DE ENGRANAJES SHELL SPIRAX – CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS
Ventajas
Beneficios para el cliente
Protección al desgaste
extendida
Vida extendida de las cajas y
diferenciales
Reservas de aditivos
mejoradas
Mayor durabilidad
Picos de temperatura
mas bajos
Vida extendida del
aceite
Desempeño mejorado
como sello
Copyright of Shell Lubricants
Potencial para intervalos de
cambio mas largos
Mas confiabilidad
Menos derrames
29
ACEITES DE ENGRANAJES SHELL SPIRAX – CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS
Ventajas
Beneficios para el cliente
Condiciones de fricción
mejoradas
Economía de combustible
Menor pérdida de potencia
Mayor eficiencia
Clara reducción del contenido de Cloro
Impacto ambiental reducido
Mejores condiciones de reciclado
Deposición más sencilla
Resistencia a la oxidación mejorada
Copyright of Shell Lubricants
30
ACEITES DE ENGRANAJES SHELL SPIRAX – CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS
 Nueva formulación con modernos aditivos para los engranajes
estándar de la industria
 Cumple con los estándares API GL-4 para cajas y GL-5 para
diferenciales
 Alrededor de un 60% del consumo de aceite para engranajes a nivel
mundial es GL-4, GL-5
 Shell ha sido un proveedor confiable de aceite de engranajes con la
marca Spirax por 60 años.
 Los aceites de engranajes estan respaldados por los estándares de
calidad Shell.
Copyright of Shell Lubricants
31
AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
 Al igual que una transmisión manual, la función principal de una
transmisión automática es permitir que el escaso margen de
velocidades del motor, proporcione un amplio rango de velocidades
de salida
 La transmisión utiliza engranajes para hacer un más efectivo uso del
torque del motor, y para mantener el motor funcionando a una
velocidad adecuada.
 La diferencia fundamental entre una transmisión manual y una
automática es que la manual bloquea y desbloquea diferentes grupos
de engranajes al eje de salida para obtener varias relaciones de
cambios diferentes, mientras, en una transmisión automática, el
mismo grupo de engranajes produce todas las relaciones de cambio.
EL conjunto de engranajes planetarios es el que hace esto posible en
una transmisión automática.
Copyright of Shell Lubricants
32
AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Componentes típicos
Carcaza
Bomba
aceite
Ejes
Platos
embrague
Regulador
Grupo Planetario
Convertidor
torque
Copyright of Shell Lubricants
Válvula de control
33
AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Operación de una transmisión automática
El convertidor de torque usa un fluido de acople para
conectarse con el motor
=
• Más de 400 partes individuales, por
lo tanto es costosa
• Controles Mecánicos, hidráulicos y
electrónicos
Copyright of Shell Lubricants
34
AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Desarrollo de las Transmisiones Automáticas
 60 años de tecnología
 Primera T.A. comercial - “Oldsmobile Safety Transmission” presentando
engranajes planetarios, embragues y bandas operando con aceite de motor
normal
 La primera T.A. “moderna” con convertidor de torque: GM Dynaflow –
similar a las unidades modernas (1948) Mayor rendimiento de energía
significa mayor calor
 Un desarrollo especial de ATF - GM Type A
 Innovaciones modernas
- Pobre economía de combustible/principal problema: sensación de
cambio
- Introducción de los embragues con bloqueo, embragues con control de
deslizamiento
- Controles electrónicos mas sofisticados
- Fluidos modificadores de fricción para evitar ruidos “clunk”
Copyright of Shell Lubricants
35
AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Evolución de las especificaciones de ATF
2005 GM
Dexron VI
2000 GM
Dexron IV
1997 Ford
Mercon V
1997 GM
Dexron III
(revised)
1993 GM Dexron III
1990 GM Dexron IIE
1987 Ford
Mercon
1973 GM Dexron IID
1959 Ford
1967 Ford
Type F/G
1967 GM Dexron
Type A/B
1957 GM Type A Suffix A (TASA)
1949 GM Type A
Copyright of Shell Lubricants
36
AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Función de un Fluido de Transmisión Automática (ATF)
 Transmisión de Potencia y Torque
 Lubricación a temperaturas extremas (- 40º to 425ºC)
 Control de fricción en el convertidor de torque
 Controles hidráulicos
 Refrigerante
 Sello
Un ATF requiere estabilidad a la oxidación y a la fricción
incrementada y mejores propiedades a baja temperatura al
compararlo con MTFs
Copyright of Shell Lubricants
37
AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Formulaciones típicas de los ATF contienen:
 Aceite Base
 Inhibidores de oxidación
 Pasivadores de metal
 Inhibidores de corrosión
 Agentes anti-desgaste
 Modificadores de viscosidad
 Dispersantes
 Modificadores de fricción
 Aditivos para los sellos
Copyright of Shell Lubricants
38
AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Especificaciones de ATFs
Los mas comunes son:

Ford Type F

DEXRON®-II

DEXRON®-III

MERCON®

MERCON®-V

ZF

Voith

MB

JASO-1A
Copyright of Shell Lubricants
Nota: GM Type A Suffix A
(también llamada Auto Trans
Fluid A) no es adecuado para
las transmisiones automáticas
de hoy. Usado en cajas
sincronizadas en algunos
vehículos de sevicio pesado
solamente.
39
AUTOMÓVILES- TRANSIMISONES AUTOMÁTICAS
Especificaciones Dexron/Mercon
DEXRON/MERCON especificaciones desrrolladas por GM/Ford para
garantizar consistencia en los fluidos de transmisión hidráulica para los
vehiculos americanos.
Los requerimientos de desempeño son:
 Fluidez a baja temperatura
 Alta temperatura de oxidación
 Compatibilidad con los sellos
 Formación de espuma y arrastre de aire
 Características de fricción (anti-shudder)
 Protección al desgaste
Copyright of Shell Lubricants
40
AUTOMÓVILES – TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Especificaciones Dexron/Mercon
Por qué la importancia de los fluidos DEXRON ?

Es la especificación mas reconocida

Sistema de licencias formal permite al OEM especificar formulación exacta

Nota: El fluido terminado es aprobado por GM - no hay flexibilidad en las basestock - No es
lo mejor para una empresa global como Shell
Cambios técnicos
1992
1994
1996
1998
2000
Eficiencia combustible, llenado de por vida, baja temp. fluidez,
DEXRON IV
oxidación,
bases sintéticas, estabilidad a fricción,
Vibración, bloqueo
DEXRON
III
“G”
desgaste embrague
anti-desgaste, anti-espuma
Estabilidad a fricción/oxidación
DEXRON III “F”
Compatibilidad con sellos
DEXRON IIE
Fluidez mejorada, estabilidad a oxidación
DEXRON IID
Copyright of Shell Lubricants
41
AUTOMÓVILES – TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Otras especificaciones importantes
Mercedes Benz
 Llenado de planta – llenado de por vida vehículos de pasajeros, fluidos especiales
fluids
 Especificación 236.xx cubre vehículos de pasajeros, HD y Unimog
 No han sido desarrolladas nuevas especificaciones para HD - MB no manufactura más
HD ATFs - usa ZF y Voith
ZF
 El más importante OEM de transmisiones automáticas de Europa
 Manufactura y suple a PCAT, VW/Audi, Fiat, BMW, Jaguar, Peugeot
 ATF especificaciones : TE-ML09 (direcciones), TE-M-11 (vehículos pasajeros), TE-ML14
(servicio pesado)
Voith
 Trans. Automáticas de HD para Mercedes Benz y otros
 G607 – intervalo de cambio convencional (60000 km)
Copyright
G1363
– intervalo extendido (90000 a 120000 km)
of Shell Lubricants
42
AUTOMÓVILES – TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Fluidos Shell para Transmisiones Automáticas
Los productos Shell Donax están formulados para cumplir los
requerimientos de desempeño de:
- Allison
- Caterpillar
- John Deere
- Massey Ferguson
- Kubota
- Voith, ZF y otros OEMs
Shell Spirax S6 ATF VM/ZM
Shell Spirax S4 ATF HDX
Shell Spirax S2 ATF D2
Copyright of Shell Lubricants
El más alto desempeño
Mejor desempeño
Buen desempeño
43
AUTOMÓVILES – TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Fluidos Shell para Transmisiones Automáticas
Nombre
Especificaciones
Descripción
Shell Spirax S6 ATF
ZM
ZF TE-ML 14E and 16N
•
Aceite ATF sintético Premium para servicio pesado, específicamente diseñado para
aplicaciones de cambios extendidos en transmisiones ZF Ecomat en servicio severo
hasta 150.000 Km
•
Aceite ATF semi-sintético Premium específicamente diseñado para aplicaciones de
cambios extendidos en transmisiones Voith DIWA.5 hasta 180.000 km, al mismo
tiempo es aplicable a DIWA.3 y transmisiones DIWA mas antiguas en intervalos
normales de cambio o 120.000 Km
Shell Spirax S6 ATF
VM
MAN 339 Type F+
Voith H55.633634
ZF TE-ML-03D, 04D, 14B, 16L,
17C
Shell Spirax S3 ATF
MD3 (USA)
Cumple requerimientos de Allison
TES-295
•
Aceite ATF semi-sintético Premium para intervalos extendidos de cambio cuando se
recomienda especificaciónAllison TES-295
Shell Spirax S4 ATF
HDX
Ford Mercon, GM C-4, ZF TE-ML03D, 04D, 14B, 16L, 17C
•
Aceite ATF semi-sintético de alto desempeño multipropósito para uso en flotas
mixtas
Shell Spirax S2 ATF
D2
IID, Allison C-4
•
Aceite ATF de alta calidas para servicio severo de valorable relación costobeneficio
Copyright of Shell Lubricants
44
AUTOMÓVILES – TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Fluidos Shell para Transmisiones Automáticas
NOmbre
Shell Spirax S3
ATF MD3
Shell Sprax S1
ATF TASA
Especificaciones
GM Dexron III
GM Type A, Suffix A
Mercedes Sheet 236.2/236.5
MAN 339 Type A
Copyright of Shell Lubricants
Descripción
•
Aceite de alta calidad para transmisiones, sistemas
hidráulicos y direcciones de buses y aplicaciones varias
•
Aceite de alta calidad para transmisiones, direcciones y sistemas
hidráulicos principalmente usado en vehículos de servicio pesado
trabajando en condiciones “fuera de carretera”.
45
SELECCIÓN DE PRODUCTOS PARA CAJAS DE CAMBIO Y TRANSMISIONES
Elegir una
transmisión
Cambio
manual
Manual
Automática
“Dog Clutch”,
Malla deslizante
Shell Spirax S6 GXME
Shell Spirax S6 AXME
Shell Spirax S2/S3 G
Shell Spirax S2/S3 A
Copyright of Shell Lubricants
Power Shift
Shell Spirax S4 CX
Shell Spirax
S2 ATF D2
Shell Spirax S2 ATF D2
Shell Spirax S6 ATF VM/ZM
S5 ATF HDX
Este cuadro ofrece una orientación general. La selección del lubricante debe
seguir las indicaciones del OEM respecto a tipo de lubricante y viscosidas
46
ACEITES PARA TRANSMISIONES DE
TRACTOR
Copyright of Shell Lubricants
47
TRANSMISIONES DE TRACTOR
Bomba
hidráulica
Diferencial
Engranaje planetario
Sistema de reducción
Copyright of Shell Lubricants
Componentes
hidráulicos
Mando
final
y Frenos
Húmedos
Transmisión y
embrague
Source: Lubrizol, John Deere
48
ACEITES DE TRACTOR
STOU
Super Universal Tractor Oils
1 Aceite
Copyright of Shell Lubricants
UTTO
Universal Transmission Tractor Oils
+
Engine Oil
2 Aceites
Específico
3 - 5 Aceites
49
TRANSMISIONES PARA TRACTORES
Transmisiones complejas
En un reservorio:
Hasta 24 velocidades
Cambios con varios embragues
Diferencial
Frenos húmedos
Sistema hidráulico
Protege:
Engranajes
Rodamientos
Propiedades especiales de fricción
Para embragues y frenos
Copyright of Shell Lubricants
50
EVOLUCIÓN DE LA MECÁNICA DE LOS TRACTORES
Mandos finales - Transmisiones - Tipos
Applications
Hydrostatic
Engine Power : 30-40 hp
Speed is changed by controlling pump displacement
Mechanically Synchronised
Engine Power < 100 hp
Gear shifting done under clutch disengagement
Semi-Powershift
Engine Power : 100 - 180 hp
Combination of mechanically synchronised and powershift gear boxes
No need to clutch within the same mechanical range
Full powershift
Engine Power > 180 hp (exists as an option for lower power but cost issue)
Gear shifting does not require clutch operation
Automatic transmission which is fully electronically controlled
CVT Hydrostatic
Engine Power : 120 - 180 hp
Gear shifting does not require clutch operation
Combination of mechanical and hydrostatic power giving a fully uninterrupted range of speed
Copyright of Shell Lubricants
51
TRANSMISIONES DE TRACTOR
Un aceite de transmisión es requerido para lubricar los engranajes y rodamientos en la caja
de engranajes del vehículo y los mandos finales. La funciones básicas del aceite en el
componente deben ser:
 Lubricación
 Refrigeración
 Sellado
 Protección contra la corrosión
Adicionalmante, desde que los tractores medianos y grandes tienen incorporado frenos
húmedos y embrages en la caja o mandos finales, el aceite de transmisión debe ser
compatible con estos sistemas. El aceite debe ser capaz de refrigerar eficazmente los frenos
y permitir una operación sin sacudidas o ruidos indeseados. Esto último es un problema
común asociado al aceite de los frenos húmedos.
Copyright of Shell Lubricants
52
FRENOS HÚMEDOS
Frenos y eje trasero en un solo alojameinto
 Brake fluids immersed by gear oil
 Evita la contaminación por polvo
 Lubricados por aceite: sin desgaste
 Nayor capacidad de frenado, debido al
enfriamiento del aceite
Principio operativo
 El pistón hidráulico mueve el disco de freno
contra el alojamiento
 Los muelles hacen retroceder el pistón
 El aceite garantiza una operación suave, de
lo contrario tendríamos:

Menor potencia al frenar

Sacudidas

Generación de ruido(“squawk”)
Copyright of Shell Lubricants
53
SHELL SPIRAX S4 TXM, SPIRAX S6 TXME
 Aceite para tractor, recomendado para transmisiones,
sistemas hidráulicos, frenos húmedos y demás sistemas
auxiliares
 Elimina ruidos en frenos húmedos
 Protege los engranajes
 Aprobaciones y recomendaciones:

API GL-4

Ford New Holland M2C-134D, FNHA-2-D.201.00

John Deere JDM - J20C

Massey-Ferguson M1143, M1145 (10W-30), M1135
(5W-30)

Volvo WB 101

ZF TE-ML 03E, 05F

Caterpillar TO-2

Komatsu (algunos equipos)
Copyright of Shell Lubricants
54
SHELL UTTO PORTFOLIO FOR TRACTOR TRANSMISSIONS
Spirax S6 TXME
Fully synthetic / ultimate protection UTTO
All tractor transmissions in all regions
+ Improved protection
+ Fuel efficiency
+ Less maintenance
Spirax S3 TLV
High performance UTTO
All transmission in
arctic and mountainous regions
+ Wider application
+ Fuel efficiency
SAE 10W-40 XHVI based UTTO
Demanding CVT transmissions
Applicable in engines without turbo
+ Improved protection
+ Fuel efficiency
+ Less maintenance
Specific
areas
Spirax S4 TXM
High performance UTTO
All transmissions
except Fendt Vario
Spirax S4 TX
+ Improved protection
+ Less maintenance
Specific
applications
Spirax S4 TXM
SAE 15W-40 High performance UTTO
Fendt Vario and other transmissions
Applicable in engines without turbo
+ Improved protection
+ Wider application
Spirax S2 T
Fully formulated UTTO
Mechanical (synchronised)
transmissions with wet brakes
Copyright of Shell Lubricants
+ Reduction of
wet-brake noise
Spirax S2 TQ
Fully formulated UTTO
Tractor-transmissions
with critical brakes
55
Descargar