CONDE DUQUE GOYA Y SANTA ENGRACIA P R E S E N T A G I L EL MIKADO B E R T & S U L L I V A N Casi 30 años después de su estreno, la espectacular inventiva en escena de Jonathan Miller, vuelve al London Coliseum, para recrear el que es considerado por muchos, el mejor montaje de la famosa ópera cómica de Gilbert & Sullivan. La combinación del ingenio de Gilbert, las memorables melodías de Sullivan y la puesta en escena de Miller es una combinación irresistible. El virtuoso bajo Robert Lloyd canta el genial Mikado por primera vez, 46 años después de hacer su debut en la English National Opera. Ópera cómica en dos actos, es la novena de las catorce óperas de Gilbert y Sullivan, y una de las más apreciadas. Fue estrenada el 14 de marzo de 1885 en el Teatro Savoy de Londres, siendo un éxito clamoroso desde el primer momento: durante su primera temporada, fue representada durante 672 actuaciones seguidas, siendo así la segunda pieza musical de más éxito del momento. Se la considera una de las piezas de teatro musical más representadas de la historia. El Mikado está ambientada en Japón, un lugar muy distinto a Inglaterra, por aquel entonces exótico y muy lejano, lo que le permitió a Gilbert satirizar la política y las instituciones británicas incluso con mayor libertad que en el resto de sus obras disfrazándolas como costumbres y asuntos enteramente japoneses. Una nueva producción bajo el mando de Jonathan Miller para volver a recrear en escena este inolvidable de Gilbert y Sullivan en lo que muchos han considerado como el mejor montaje de esta ópera cómica. Ópera en dos actos Cantada en inglés original con subtítulos al castellano EN DIRECTO 3 de diciembre 2015 Desde el London Coliseum de Londres EQUIPO CREATIVO Dirección musical: Fergus Macleod Dirección de escena: Jonathan Miller Escenografía: Stefanos Lazaridis Diseño de vestuario: Sue Blane Iluminación: Davy Cunningham Coreógrafo: Anthony van Laast Hora de inicio: 20:30 Duración aproximada: 2 horas y 30 minutos (con entreacto de 20 minutos) EQUIPO ARTÍSICO Ko-Ko/Richard Suart Nanki-Poo/Anthony Gregory Yum-Yum/Mary Bevan Pooh-Bah/Graeme Danby Katisha/Yvonne Howard El Mikado de Japón/Robert Lloyd Pish-Tush/George Humphreys Coproducción : Houston Grand Opera y Los Angeles Music Center Opera Sinopsis La obra se desarrolla en el pueblo de Titipu, en alguna época del pasado remoto japonés. El país es próspero y está gobernado por un Mikado cuyo único defecto, si es que tiene alguno, es que tiende a castigar los defectos morales con extrema severidad. Recientemente ha decretado que todas aquellas personas que sean vistas flirteando sin estar casadas serán condenadas a muerte por decapitación. Esto causa, evidentemente, una gran inquietud en Titipu. A fin de evitar que la nueva ley pueda poder llevarse a la práctica, el pueblo decide nombrar Lord Gran Ejecutor a Ko-Ko, un sastre que había sido condenado a muerte por flirtear. Nombrando a Ko-Ko para el cargo de verdugo, razonan, nadie será ejecutado mientras Ko-Ko, que era el siguiente en morir, no se ejecute a sí mismo. ACTOS Acto I El MIKADO, emperador de Japón, ha prohibido el flirteo (sin fines exclusivamente matrimoniales), a todo su imperio bajo la amenaza de ejecución. Esta ley trae problemas a todo el mundo, incluso al propio hijo de El Mikado, Nanki-Poo, que ha tenido que huir de la corte imperial porque una vieja dama de la Corte (Katisha) le acusa de haber flirteado con ella y le reclama en matrimonio. Como solución delante de esta prohibición, el pueblo de Titipu eleva al rango de Honorable Señor Verdugo al primero de los condenados a muerte: un pobre sastre llamado Ko-Ko. De esta manera, si el verdugo es también de los primeros condenados a muerte, no podrá ejecutar a nadie si antes no se ejecuta a si mismo. Ko-Ko realiza los preparativos para casarse con Yum-Yum, su pupila. El Mikado envía una carta donde exige una ejecución en el plazo de un mes. Las fuerzas vivas de la ciudad reclaman a Ko-Ko (el Verdugo), que se auto-ejecute, pero él se opone. Providencialmente se encuentra con Nanki-Poo que está a punto de suicidarse porque se ha enamorado de Yum-Yum y no puede casarse con ella porque Ko-Ko se le ha adelantado. Nanki-Poo se dejará ejecutar por el verdugo con la condición que, durante el último mes de vida, pueda casarse con Yum-Yum. Cuando todo el mundo celebra este pacto, aparece Katisha –la vieja enamorada e Nanki-Poo- reclamando a su joven amante. Acto II Ko-ko anuncia que, según la ley del Mikado, cuando un hombre casado es decapitado, su esposa tiene que ser enterrada viva. Yum-yum se opone a morir enterrada y Nanki-Poo decide hacerse inmediatamente el “hara-kiri”; pero si se suicida, el verdugo se queda sin prisionero y se tendrá que ejecutar a sí mismo. Nanki-Poo i Ko-ko llegan a un acuerdo: los dos enamorados se escaparán y huirán rápidamente de Titipu, de manera que, cuando llegue El Mikado, le presentarán un certificado de defunción falso. Cuando El Mikado lee el documento de defunción, descubre que han ejecutado a Nanki-Poo, su heredero –aspecto que el pueblo de Titipu desconocíay condena al Verdugo Ko-ko y a todos sus cómplices a una muerte lenta. Ellos buscaron a Nanki-Poo y le piden que se presente a su padre para demostrarle que sigue vivo. Pero hay un inconveniente: cuando Katisha reencuentre a Nanki-Poo le volverá a reclamar en matrimonio. Sólo hay una solución, que Ko-Ko seduzca y se case con Katisha, así Nanki-Poo podrá presentarse ante su padre y liberar a Ko-Ko y a sus cómplices de la culpa de ser los asesinos del Heredero del Trono. Katisha, una vez casada con Ko-Ko, pide piedad para todos, pero El Mikado no puede olvidar que han matado a su heredero. En este momento Nanki-Poo aparece delante del estupor de El Mikado, que se siente burlado y engañado; pero Ko-Ko sabe sacar provecho de la confusión y tergiversando los argumentos consigue el perdón general. Con este momento de alegría se acaba la opereta. Consulte nuestro programa de ópera y ballet en directo en www.cinescondeduque.es