MOBILIARIO EXPOSICIÓN Vitrinas Glass Muebles trasbarra MOBILIER EXPOSITION Vitrines Glass Meubles arrière comptoir VITRINAS GLASS mobiliario para exposición _ VITRINES GLASS mobilier pour exposition ELABORAR BUENA PASTELERÍA O BOLLERÍA ES BÁSICO, PERO PARTE DEL ÉXITO ESTÁ EN CÓMO PRESENTARLA AL CLIENTE Salva le presenta 2 gamas de vitrinas muy versátiles, que se adaptan a diferentes necesidades de los clientes y diseñadas para aprovechar al máximo su superficie de exposición: - Vitrinas Glass II: Ideal para espacios reducidos. - Vitrinas Glass III: Para aquellos que requieran de más capacidad. ELABORER UNE BONNE PÂTISSERIE OU VIENNOISERIE EST LA BASE, MAIS UNE PARTIE DU SUCCES RESIDE DANS SA PRESENTATION AU CLIENT Salva vous présente 2 gammes de vitrines très versatiles qui s’adaptent aux différents besoins des clients. Les vitrines sont conçues pour une utilisation maximale de leur surface d’exposition. -Vitrines Glass II: idéale pour les espaces réduits. -Vitrines Glass III: pour ceux qui requièrent une capacité supérieure. ≥ Vitrinas Glass III VITRINAS GLASS mobiliario para exposición _ VITRINES GLASS mobilier pour exposition Vitrinas Glass III VERSATILIDAD Vitrinas bomboneras, vitrinas refrigeradas y vitrinas neutras en diferentes alturas. Las vitrinas pueden combinarse con mostradores y ángulos exteriores e interiores de 45º y 90º. Además los modelos Glass II y Glass III ofrecen diferentes dimensiones de profundidad adaptándose así a cualquier local y necesidad. TEMPERATURA ILUMINACIÓN Grupo frigorífico incorporado que refrigera por aire forzado a baja velocidad. Desescarche y evaporación del agua automática. Control de temperatura electrónico visible. Las vitrinas bomboneras tienen las condiciones de humedad controladas. Iluminación exterior del panel frontal. Iluminación interior de la superficie expositora, en los dos niveles, que realza el producto expuesto. El producto se presenta en una gran superficie expositora de acero inoxidable en un primer nivel y sobre vidrio securizado en la segunda altura. Un vidrio curvado abatible securizado cubre el frente expositor. Groupe frigorifique incorporé qui réfrigère par air forcé à basse vitesse. Dégivrage et évaporation de l’eau automatique. Contrôle de température électronique visible. Les vitrines bombée ont des conditions d’humidité contrôlées. ECLAIRAGE TEMPERATURE Eclairage extérieur du panneau frontal. Eclairage intérieur de la surface d’exposition, sur les deux niveaux qui met en valeur le produit exposé. VERSATILITÉ COMODIDAD REFRIGERACIÓN ANTICONDENSACIÓN Vitrines bombées, vitrines réfrigérées et vitrines neutres, vitrines chaudes à différentes hauteurs. Las vitrines peuvent s’accorder aux comptoirs et aux angles extérieurs et intérieurs de 45º et 90º. Par ailleurs, les modèles Glass II et Glass III offrent différentes dimensions de profondeur s’adaptant ainsi à tout type de local et de besoin. Las mesetas permiten desempeñar el trabajo de forma cómoda y funcional. Las puertas traseras de vidrio securizado, son correderas y desmontables. La temperatura de trabajo en el nivel inferior de las vitrinas con refrigeración es de +4ºC / +6ºC y 75-80% HR. en unas condiciones ambientales de 25ºC. En el 2º nivel 12ºC-16ºC y 50-60% HR. Sistema anticondensación en el lado frontal y en las puertas traseras. Le produit se présente sur une grande surface d’exposition en acier inoxydable à un premier niveau et sur du verre sécurisé à la seconde hauteur. Un verre courbe rabattable sécurisé couvre le front du présentoir. COMMODITÉ Las plateaux permettent de réaliser le travail commodément et de façon fonctionnelle. Les portes arrières en verre sécurisé sont coulissantes et démontables. REFRIGERATION La température de travail au niveau inférieur des vitrines réfrigérées est de +4ºC/+6ºC et 75-80% HR, à des conditions ambiantes de 25ºC. Au 2º niveau 12ºC-16ºC et 50-60% HR. ANTI- CONDENSATION Système anti-condensation sur le côté frontal et sur les portes arrières. VITRINAS GLASS mobiliario para exposición _ VITRINES GLASS mobilier pour exposition FUNCIONALIDAD Y EFICACIA ANTE TODO PERSONALIZAR SU VITRINA ACORDE CON LA DECORACIÓN DE SU LOCAL ES ASÍ DE FÁCIL Porque las vitrinas Glass son mucho más que simples expositores: son herramientas pensadas para trabajar. Cómodas para el uso diario y fáciles de mantener y limpiar Las vitrinas Glass están disponibles en varios colores y acabados. En caso de precisar una personalización se puede realizar bajo pedido o por el decorador que proyecta la tienda. FONCTIONNALITÉ ET EFFICACITÉ AVANT TOUT Car les vitrines Glass sont beaucoup plus que de simples présentoirs: ce sont des outils conçus pour travailler. Pratiques pour une utilisation quotidienne et faciles à maintenir et nettoyer. LIMPIEZA La apertura abatible del vidrio frontal, facilita la limpieza. El acero inoxidable y el vidrio de las superficies expositoras proporcionan una limpieza impecable. NETTOYAGE PERSONNALISER VOTRE VITRINE SELON LA DECORATION DE VOTRE LOCAL, C’EST SI SIMPLE Les vitrines Glass sont disponibles en plusieurs couleurs et finitions. Si vous désirez une personnalisation, elle peut être réalisée sur commande ou par le décorateur qui projette le magasin. L’ouverture rabattable frontale en verre facilite le nettoyage. L’acier inoxydable et le verre des surfaces d’exposition permet un nettoyage impeccable. ref. Burdeos RAL 3005 ref. Bordeaux RAL 3005 ref. Rojo RAL 3000 ref. Rouge RAL 3000 ref. Verde RAL 6005 ref. Vert RAL 6005 ref. Azul RAL 5013 ref. Bleu RAL 5013 ESTANTERÍAS ESTRUCTURA Por el lado del dependiente, el mostrador cuenta con amplios huecos para guardar bandejas, papel, cajas y otros accesorios. La estructura y los remates están disponibles en color dorado o plateado. Los frontales en verde, burdeos y azul, están preparados para panelarlos con el material que se desee adaptándose así a la decoración del local. ETAGERES D’un côté du vendeur, le comptoir dispose de larges espaces pour garder les plateaux, le papier, les boîtes et autres accessoires. STRUCTURE color dorado couleur dorée color aluminio couleur aluminium La structure et les finitions sont disponibles en couleur dorée ou argentée. Les façades en vert, Bordeaux et bleu sont préparées pour être revêtues du matériau que vous désirez afin de l’adapter à la décoration de votre local. MUEBLES TRASBARRA mobiliario para exposición _ mobilier pour exposition CONJUNTO PANADERÍA _ MEUBLES DE BOULANGERIE Básico Sin cornisa, sin luz bajo balda. Sans corniche, sans éclairage sous étagère. Luxe s/c Sin cornisa, con luz bajo balda. Sans corniche, avec éclairage sous étagère. Luxe Con cornisa, con luz bajo balda. Avec corniche, avec éclairage sous étagère. Modelos Ancho Models Largeur (mm) Básico 800 Luxe s/c 1000 Luxe 1200 1400 Colores Coleurs conjunto pan luxe Verde/Vert-RAL 6005 Rojo/Rouge-RAL 3000 Burdeos/Bourdeaux-RAL 3005 Azul/Bleu-RAL 5013 CONJUNTO PASTELERÍA _ MEUBLES DE PÂTISSERIE Básico Sin cornisa, sin luz bajo balda, con encimera. Sans corniche, sans éclairage sous étagère, avec dessus. Luxe s/c Sin cornisa, con luz bajo balda. Sans corniche, avec éclairage sous étagère. Luxe Con cornisa, con luz bajo balda, con encimera. Avec corniche, avec éclairage sous étagère, avec dessus. Básico s/e Sin cornisa, sin luz bajo balda, sin encimera. Sans corniche, sans éclairage sous étagère, sans dessus. conjunto pastelería luxe Luxe s/c Sin cornisa, con luz bajo balda, con encimera. Sans corniche, avec éclairage sous étagère, avec dessus. Luxe s/ce Sin cornisa, con luz bajo balda, sin encimera. Sans corniche, avec éclairage sous étagère, sans dessus. Modelos Models ≥ Vitrinas Glass II Básico Básico s/e Luxe s/c Luxe s/ce Luxe Ancho Largeur (mm) 400 600 800 1000 Colores Coleurs Verde/Vert-RAL 6005 Rojo/Rouge-RAL 3000 Burdeos/Bourdeaux-RAL 3005 Azul/Bleu-RAL 5013 conjunto pastelería luxe VITRINAS GLASS mobiliario para exposición _ VITRINES GLASS mobilier pour exposition VITRINAS GLASS·II _ DATOS TÉCNICOS _ DONNÉES TECHNIQUES VITRINAS GLASS·III _ DATOS TÉCNICOS _ DONNÉES TECHNIQUES � � B � 690 690 � � G � � F B C � � � � � � � A circuito refrigeración circuito refrigeración � TIPO TIP O modelo REF.A BA VITRINA (mm (mm G360-120-MF modèle TYPE G360-120-MN G360-120-MF BASIC TIP O G360-240-MF G360-240-MN G360-120-MF G360-120-MF G-3 LUXE G360-240-MF G360-120-MNBASIC G360-120-NM G360-120-MF BASIC G360-120-MN G-3 G360-240-MF LUXE G360-240-MN G360-120 MF G-3 G360-240-MF BASIC BASIC G360-120-NM G360-240-MF G-3 LUXE 1362 1288 112 778 121 1423 30 1422 1,2 RÉF. 4 8 VITRINE 1362 1288 778 1423 30 1422 112 121 1423 1362 1288 778 30 1422 0,7 A B(mm.)C (mm.) D (mm.)F (mm.) G (mm.) H (mm.) I (mm.)Area (mm.) 4 8 Refrig. 2668 778 (mm 1423 30 2784 2 (mm 1288 (mm (mm (mm (mm (mm (mm 112 121 2668 2784 2,4 Media 13621121288778 1422 1362 1288 1288 77811241217781423 1423121830 30 1423 142230 1,2 44 88 refrigerada 2668 1288 778 1423 30 2784 1362 1288 778 1423 30 1422 112 1362 903 778 121 874 30 1422 1,4 112 121 1362 1288 142230 0,7 Media 1362 12887781124 7781423121830 1423 1422 4 8 2668 1288 778 1423 30 2784 2 neutra 2668 1288 112 778 121 1423 30 2784 2,4 Media 1362 4 1288 1124 8 778 1218 1423 30 1422 2668 1288 778 1423 30 2784 refrigerada 112 121 1362 903 778 874 30 1422 1,4 Media 2668 1288 1124 778 1218 1423 30 2784 refrigerada 1, Zone 2 réfrig. 1, 2 (mArea )2 expo 1,2 1, 1, 22 2, 1, 2 1, 0,722 2, 2,4 G360-240-MN G-3 LUXE Media neutra 2668 1288 1124 778 1218 1423 30 2784 - 2,4 0,6 20 326 690 0,2 G360-240 MF Media 2668 refrigerada 1288 1124 778 1218 1423 30 2784 1,44 2,4 0,6 20 438 690 1,4 Neutra 1362 mostrador � 903 1081 778 1125 874 30 1422 - - - - �145 � - - Area Area refrig. expo � ��� � � � ��� � ��� � �� ��� � ��� � ��� � ��� � ��� � ��� � ��� ��� ����������������� � ���� TIPO modelo A ��� � � ��� TYPE modèle ��� ����������������� � ���� ��� � B � ��� ��� � C � ��� �� � D � ��� ��� � F � ��� ��� � G � ��� ��� � ��� � �� � ��� � ��� � ��� � �� � ��� � ��� � ����� ���� ��� � I J K L Area ����� � � � � exposic. ���� ��� ��� ��� ��� ��� ��� �� ��� Zone��� � � � � exposition � TIPO modelo REF. VITRINA kw. TYPE modèle RÉF. VITRINE 0,9 0,1 0,8 1,6 Largo Alto/Alto instalación A B/G Longueur Hauteur installation Ancho/Ancho instalación C/F Largeur installation Area refrig. Zone réfrig. Area exposición exposic. Zone exposition (mm.) (mm.) (mm.) (m2) Area de apertura Capac. Peso bandejas bruto Vol neto kw. kw. Poids brut Vol. net (m2) Zone Capacité d’ouverture plateaux exposition (m2) 30x40 (kg.) (l.) ES-138-MF G-2 Media refrigerada 1.380 1.200 / 1.340 820 / 990 0,60 1,28 0,30 10 190 345 0,8 ES-138-MF G-2 Med. refrig. Luxe 1.380 1.200 / 1.340 820 / 990 1,28 1,28 0,30 10 190 345 0,8 ES-138-BF G-2 Baja refrigerada 1.380 1.000 / 1.040 820 / 910 0,60 0,94 0,15 7 180 237 0,8 ES-138-BF G-2 Baja refrig. Luxe 1.380 1.000 / 1.040 820 / 910 0,94 0,94 0,15 7 180 237 0,8 ES-138-MB G-2 Media bombonera 1.380 1.200 / 1.340 820 / 990 1,28 1,28 0,30 10 190 345 1,9 ES-138-MBA G-2 Media bombonera 1.380 doble acceso 1.200 / 1.340 820 / 990 1,28 1,28 0,75 10 190 345 1,9 ES-138-BB G-2 Baja bombonera 1.380 1.000 / 1.040 820 / 910 0,94 0,94 0,15 7 180 237 1,9 ES-138-MN G-2 Media neutra 1.380 1.200 / 1.340 820 / 990 --- 1,28 0,30 10 150 345 0,16 ES-138-BN G-2 Baja neutra 1.380 1.000 / 1.040 820 / 910 --- 0,94 0,15 7 140 237 0,12 ES-138-MS G-2 Media simple 1.380 1.200 / 1.340 720 / 890 --- 1,28 0,60 10 145 345 0,16 ES-70-MS G-2 Media simple 700 1.200 / 1.340 720 / 890 --- 0,65 0,30 4 95 172 0,1 ES-138-BS G-2 Baja simple 1.380 1.000 / 1.040 720 / 810 --- 0,94 0,30 7 140 237 0,12 ES-138-BM G-2 Baja mostrador 1.380 1.000 / 1.040 720 / 810 --- 0,60 0,30 4 135 237 0,1 ES-X-BM (*) G-2 Baja mostrador X (*) 1.000 / 1.040 720 / 810 --- (*) (*) (*) 135 (*) 0,1 ES-138-CM G-2 Mostrador caja 1.380 850 720 --- --- --- --- 140 --- 0,1 ES-70-CM G-2 Mostrador caja 700 850 720 --- --- --- --- 70 --- 0,1 ES-138-BC G2 Baja caliente 1380 1000 / 1040 820 / 910 --- 0,94 0,15 4 180 237 1,1 ES-138-BC LUXE G2 Baja caliente 1380 1000 / 1040 820 / 910 --- 0,94 0,15 4 180 237 1,1 � � � � ��� � � � ��� ��� � � � � � � � � � � � � � � ��� � ��� � � � � � � � � � � � � � � 225 345 Poids Vol. brut net 166 345 Peso Poid 222 Volume 345 s (kg.) (l.) n 444 690 Gros 326 690 225 345 225 345 438 690 166 345 145 222 345 166 345 444 690 326 690 222 345 438 690 145 444 690 kw. � � I Area Refrig. � MOSTRADOR G-3 G360-120-NM DC F D� G F H G � I H (mm (mm (mm (mm (mm Peso Poid Peso Vol Volume s bruto neto n Gros Area Area de Capac. Capac. Area Apertura exposic.expo apertura Bandejas. bandejas exposic. 0, Zone 10 Zone Capacité 3 d’ouverture plateaux exposition 10 0, exposition 10 Capac. 2Area Apertura2 (m ) 30x40 3 (m ) Bandejas. expo 20 0, 20 1,2 0,3 10 0, 10 33 20 10 0, 0, 10 1,2 0,3 10 3 20 0, 20 1,2 10 3 0,3 20 0, 2,4 0,6 20 G-3 BASIC C�B (mm �������������� ���� �� � (mm.) (mm.) (mm.) (mm.) (mm.) (mm.) (mm.) (mm.) (mm.) (mm.) (m2) Area de Peso �������������� apertura bruto ���� exposic. Zone �� Poids d’ouverture � brut exposition (m2) (kg.) ��� � ������ � �� �� � � Vol kw. ��� ������ neto � � Vol. �� net � kw. �� � l. ANGULO EXT. G360-90-N G-3 1936 1288 1110 778 1202 1423 1246 1130 570 1365 1,25 0,5 175 360 0,05 ANGULO INT. G360-90-N G-3 2212 1288 1110 778 1202 1423 1246 378 191 1568 1,25 0,9 175 360 0,05 Largo (X) 1280 1180 1080 980 880 780 700 (*) Area exposición 0,55 0,50 0,46 0,41 0,37 0,32 0,28 ES-X-BM Area apertura exposición 0,28 0,26 0,24 0,22 0,20 0,18 0,15 Capac. band. / Vol. neto 3 / 220 3 / 202 3 / 184 2 / 166 2 / 148 2 / 130 2 / 116