Descargar - Fundación Euroárabe de Altos Estudios

Anuncio
Con el motivo del Milenio de la ciudad de Granada fundada hace mil años
por la dinastía amazigh1 Zirí, la Fundación Euroárabe de Altos Estudios y
la Alianza Francesa de Granada organizan en Granada, del 7 de noviembre al 11 de diciembre de 2013, una serie de actividades académicas,
culturales, artísticas y sociales sobre los amazighes y su aportación en el
patrimonio histórico de Granada, de Al-Ándalus y del área mediterránea
en general.
A pesar de que las relaciones históricas de los Imazighen (beréberes) con
Granada, Andalucía y la península ibérica en general remontan a tiempos
pre-islámicos, existe un gran desconocimiento tanto de la historia como
de la realidad actual de los amazighes, pueblo autóctono del Norte de
África con identidad y cultura específicas, que ha cohabitado y desarrollado relaciones económicas, culturales, sociales y políticas desde la
antigüedad con todos los pueblos del Mediterráneo como los fenicios, los
griegos y los romanos y posteriormente con los árabes, los italianos,
españoles y franceses.
En la historia moderna, la relación de Europa con los amazighes va
ganando importancia desde el siglo XIX con los primeros estudios realizados por los exploradores franceses en el Norte de África sobre la sociedad, la cultura, el territorio y la lengua amazigh. Estos vínculos se han
intensificado durante el periodo colonial y se han visto reforzados por la
multitud de investigaciones científicas realizadas en las universidades
francesas, la creación de departamentos de estudios beréberes, la enseñanza de la lengua amazigh en varias instituciones y su inclusión, desde
1950, en la lista de idiomas facultativos para pruebas de Bachillerato en
Francia. Así, a pesar de cierta internacionalización, Francia conserva una
posición hegemónica en los estudios amazigh, tanto en las formaciones
universitarias como en la producción científica.
Además de la fuerte presencia de los amazighes en Europa que ha empezado desde el siglo XIX, en Francia sobre todo donde actualmente se
estiman más de dos millones que contribuyen al desarrollo económico,
científico, artístico y deportivo de Francia. Es útil recordar que, por ejem-
plo, Najat Vallaud-Belkacem, la portavoz del actual gobierno francés, Édith
Piaf, Marcel Mouloudji, Daniel Prévost, Isabelle Adjani, Yasmine Bleeth,
Zidane y otros, son frutos del aporte amazigh. Esta presencia amazigh en
Europa se refleja en el gran número de asociaciones amazigh activas en
todo el territorio europeo, la constitución, finales de los años 90, del
Congreso Mundial Amazigh con sede en París y la creación, en 2000, del
canal Berbère TV que emite desde la capital francesa.
Actualmente, en todos los países del Norte de África, existen movimientos
sociales sólidos de lucha por la democracia, la justicia y el reconocimiento
de los derechos políticos, sociales, económicos y culturales del pueblo
amazigh. Estos movimientos han participado (y siguen) en las dinámicas
de cambio llamadas “primaveras de democracia” que se iniciaron finales de
2010 en los países del Norte de África y derrocaron las dictaduras que
destruían, durante décadas, los amazighes y su cultura. Gracias a estas
“primaveras”, los amazighes han logrado una parte de sus derechos que
van desde la reivindicación de su existencia e identidad, la libertad de
asociación (Egipto y Túnez), la libertad de expresión, el derecho de participación política (Libia) y la oficialización de su idioma (Marruecos).
Este programa de “La Cultura Amazigh en el Milenio de Granada” reunirá
investigadores, artistas, representantes de la sociedad civil y de medios de
comunicación amazighes provenientes de los países del Norte de África
(Argelia, Egipto, Libia, Mali, Marruecos, Túnez), Francia y España. Su
objetivo es dar a conocer la cultura amazigh al gran público de Granada.
1 Usamos el término correcto “amazigh” en vez de “bereber” que viene del término “barbarus” que
utilizaban los griegos y romanos para designar todo pueblo que no habla sus idiomas y ni forma
parte de sus culturas. Los beréberes se autodenominan Amazigh (“Imazighen” en plural), que
significa persona libre. El territorio geográfico de los Imazighen se llama la Berbería o la Tamazgha
que se extiende desde el oasis de Siwa en Egipto hasta las islas Canarias pasando por Túnez, Libia,
Argelia y Marruecos además de la zona de los tuareg, que es un subgrupo amazigh: Mauritania,
Malí y Níger.
Concierto
El concierto “AMARG: RITMOS BERÉBERES DEL
DESIERTO”
“AMARG: Ritmos beréberes del desierto” es una invitación a sentir los origines
musicales de la dinastía Ziri que fundó la ciudad de Granada hace mil años a
través de las melodías, cantos, instrumentos tradicionales, colores y bailes de
las tribus beréberes que nos ofrecen los grupos Mejjaoui Larbi y GnawaMusic
Alhambra liderado por el maestro Abdellah Ghailan.
El grupo Mejjaoui, a través de los instrumentos tradicionales Amzed, lutar,
ganga, tam-tam, sentir, uzzal y allun, nos llevará de viaje a descubrir los
ritmos ancestrales y los diferentes estilos musicales de las tribus amazighes del sur de Marruecos.
El grupo GnawaMusic Alhambra nos brindará melodías dulces y bailes
místicos de los antiguos esclavos africanos establecidos en el Norte de
África tocando instrumentos artesanales como el guembri, kerakeb y los
tambores.
Fecha: domingo 17 de noviembre de 2013
A las 20h.
Lugar: Teatro Isabel la Católica de Granada.
Entrada: 8 euros.
Coloquio Internacional
Los amazighes (bereberes): historia, sociedad,
política y cultura
Granada
18, 19 y 20 de noviembre de 2013
Con motivo del Milenio de la ciudad de Granada, fundada hace mil años
por la dinastía amazigh Zirí, la Fundación Euroárabe y la Alianza Francesa
de Granada organizan un seminario internacional sobre “Los amazighes
(bereberes): historia, sociedad, política y cultura” en la sede de la Fundación Euroárabe.
Este seminario reunirá investigadores, artistas y representantes de la
sociedad civil amazigh y de medios de comunicación provenientes de los
países del Norte de África (Egipto, Túnez, Libia, Argelia, Mali, Marruecos),
Francia y España. Su objetivo es dar a conocer al gran público la cultura,
la historia y la sociedad amazigh, su aportación en el patrimonio histórico
de Granada, de Al-Ándalus y del área mediterránea en general y su situación sociopolítica actual.
Créditos de Libre configuración:
Reconocimiento de 1,5 créditos de libre configuración para el alumnado
de la Facultad de Filosofía y Letras;
Tramitado créditos de libre configuración para los alumnos de Ciencias
Políticas y Sociología; y para Traducción e Interpretación la UGR.
Se expide certificado de asistencia a todos los participantes.
Lugar: Salón de actos de la Fundación Euroárabe de Altos Estudios
Inscripción: gratuita.
Idiomas de trabajo: español, francés, inglés y árabe con servicio de interpretación simultánea
Coloquio Internacional
Programa
Lunes 18 de noviembre
9:00-9:15
SESIÓN INAUGURAL
Leila Mezian, Presidenta de la Fundación BMCE Bank
Ahmed Boukous, Rector del Instituto Real de la Cultura Amazigh
Pilar Aranda, Secretaria Ejecutiva de Fundación Euroárabe de Altos Estudios
Marie Lucas, Directora de la Alianza Francesa de Granada
09:15 - 11:45
SESIÓN 1: Historia de los beréberes (amazighes) en Granada y Al-Ándalus
Elena De Jesús de Felipe Rodriguez, Universidad de Alcalá.
Abdelkader Boubaya, Universidad de Oran, Argelia.
José Luis Serrano, Universidad de Granada.
Mohamed Handaine, Historiador, Presidente de la Confederación de Asociaciones
Amazigh del Sur de Marruecos.
11:45 -12:00 Pausa
12:00 - 14:30
SESIÓN 2: Contribución de los amazighes en la historia y las civilizaciones del Mediterráneo
Antonio Tejera Gaspar, Universidad de la Laguna, Tenerife.
Dolores Villalba Sola, Universidad de Granada
Bilal Sarr, Universidad Toulouse II, Francia.
El-ouafi Nouhi, Historiador, investigador en el IRCAM, Rabat, Marruecos.
17:00 - 20:00
SESIÓN 3: Sociedad y cultura amazighes
Hélène Claudot-Hawad, Directora de Investigación en el CNRS, Aix-en-Provence, Francia.
Ahmed Boukous, Rector del IRCAM, Rabat, Marruecos.
Tassadit Yacine, Antropóloga en la EHESS, Directora de la revista AWAL, París, Francia.
Ahmed Sabir, Decano de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de Agadir, Marruecos.
Coloquio Internacional
Martes 19 de noviembre
09:00- 11:30
SESIÓN 4: Los movimientos sociales amazighes en el Norte de África
Didier Le Saout, Sociólogo, Especialista de los movimientos sociales, Universidad París VIII, Francia.
Meryem Demnati, Investigadora en el IRCAM, Rabat, Marruecos.
Ridha Tlili, Presidente de la Fundación Tlili de Cultura democrática y Justicia Social – Túnez
Mimoun Charqi, jurista y politólogo, Nador, Marruecos.
Rachid Guedira, Universidad de Agadir, Marruecos.
11:30- 11:45 Pausa
11:45- 14:45
SESIÓN 5: Los amazighes en las dinámicas políticas actuales del Norte de África
Meha Jouini, Presidente de la Asociación Mujeres y Patria, Túnez.
Ahmed Assid, Investigador en el IRCAM, Rabat, Marruecos.
Fathi N Khelifa, Presidente del CMA, Libia.
Amany Elweshahi, Presidenta del Centro Mizran de las Culturas Locales, Egipto
Sana El-mansouri, Periodista en el Canal Libia Al-ahrar
Miércoles 20 de noviembre
09:00- 11:45
SESIÓN 6: Participación de los amazighes en la vida política, cultural y
social en Europa
Mohand Tilmatine, Universidad de Cádiz.
Elvira Molina Fernández, Universidad de Granada, Campus de Melilla.
Lahoucine Bouyakoubi, Universidad de Agadir, Marruecos.
Rachid Raha, Presidente de la Fundación David Hart, Granada.
11:45- 12:00 Pausa
12:00- 15:00
SESIÓN 7: Medios de comunicación: pilar del cambio y la promoción de
la cultura amazigh
Mohamed Saadi, Presidente del grupo BRTV, París, Francia.
Sana El-mansouri, Periodista en Libia Al-ahrar TV, Qatar.
Mohamed Mamad, Director del canal público Tamazight, Rabat, Marruecos.
Amina Ibnou-Cheikh, Directora del periódico Le Monde amazigh, Rabat, Marruecos.
Exposiciones
Exposición “Reencuentros”
Fecha: del 07 al 19 de noviembre
Lugar: Patio de la Fundación Euroárabe de Altos Estudios
Del 7al 19 de noviembre, la Fundación Euroárabe de Altos Estudios acoge la
exposición “Reencuentros” de cuatro artistas autodidactas amazighes de
Agadir (Marruecos), Omar Mourabih, Khalid Assallami, Rachid Bouzid y
Hassan Id Bikich que emplean en sus obras signos, símbolos y motivos de la
artesanía, el tatuaje, la decoración mural y del arte rupestre amazigh con
técnicas mixtas sobre diferentes materias como la madera, el papel, la
tierra, el hierro, el pegamento y el acero.
Esta exposición de tótemes, esculturas, cuadros y ensamblajes del Groupe
Felilou pour la Création Artistique, es un reclamo a prolongar las huelas de
una civilización, la amazigh, repasar los escritos del pasado, descubrir sus
secretos, poner en valor sus méritos y transmitir sus maravillas mediante un
recital artístico de colores, materias, formas geométricas, símbolos de
valores, toques artesanales y signos ancestrales usados en todos los aspectos de la vida del pueblo amazigh: construcción, arquitectura, adornamiento, joyería, belleza, tatuaje, artesanía, muebles, alfombras, vestimenta,
recipientes de cocina...
Exposiciones
El objetivo de esta exposición que nos
viene de Agadir es transmitir un conjunto de mensajes sobre los amazighes y
concienciar sobre la importancia de
salvaguardar el patrimonio de los
pueblos indígenas. Es un llamamiento a
cuidar nuestros valores, promover la
libertad de expresión y apreciar el otro
(no solamente respetarlo).
Los temas centrales de esta exposición
del grupo Felilou para la Creación
Artística, son Akal y Afgan, respectivamente Tierra y ser humano en tamazight, y trata diseñar el gigante trayecto
de la vida y su evolución, debatiendo
las grandes preguntas filosóficas de
¿tener o ser? y ¿si debe limitarse la
búsqueda de la felicidad a la comodidad material y al “lujo”?.
“Reencuentros” es una reflexión
profunda sobre nuestro entorno y
medio ambiente e insiste en que la
construcción de un futuro mejor pasa
por explorar el pasado vinculado a las
raíces y a la Tierra.
“Reencuentros” es una exposición que
abre los encuentros internacionales
sobre “la cultura amazigh en el Milenio
de Granada” y tendrá lugar en la sede
de la Fundación Euroárabe de 04 al 08
de noviembre de 2013.
Exposiciones
Exposición «Furigrafía »
de Hawad HAWAD, Escritor y pintor amazigh tuareg
La «Furigrafía», furiosa como el grito de rabia que hace robar los inmovilismos los más fosilizados en pleno brillo. Es un medio para que salga uno de si
mismo, para llegar a un sobre-nomadismo, fuera de algún tiempo, algún
espacio, algún imaginario confiscados. Es un intento de pasar de las trabas,
las contradicciones y descuartizamiento entre pasado, presente y futuro. Y el
horizonte no está solamente delante de nosotros, también es el que nos
respalda y nos embarca. Hay que hacer de modo que se fusionen estos
horizontes, amasarlos y reinventarlos, fabricar puentes de gestos, rasgos,
colores que se entrechocan y rebotan en la búsqueda de otra orilla, para que
crezca el imaginario mucho más todavía.
Fecha: del 19 al 29 de noviembre
Lugar: Patio de la Fundación Euroárabe de Altos Estudios
Inauguración: martes 19h a las 20h con un recital poético a cargo de
Hawad y música en vivo del grupo GnawaMusic Alhambra.
Talleres
Taller de Tifinagh:
Escritura y cultura amazigh
Fecha: del 18 al 20 de noviembre
Lugar: Colegios bilingües de Granada y su provincia
Duración de curso: 2 horas para cada grupo
Idioma de trabajo: Francés
El taller de Tifinagh es un curso de iniciación a la escritura y la cultura de los
Amazigh (beréberes), pueblo indígena de los países del Norte de África incluyendo las Islas Canarias antes de su conquista. Su lengua, el Tamazight, es
afroasiática y pertenece a la familia de lenguas camítico-semítica. En este
idioma se incluyen una serie de variantes que se hablan en diferentes países
como Marruecos, Argelia, Libia, Túnez, Malí, Níger, Egipto o las ciudades
autónomas Melilla y Ceuta. El Tifinagh (
), también conocido
como “líbico-bereber”, es el alfabeto utilizado en Tamazight. Se escribe de
izquierda a derecha y data, al menos, del siglo III a.C.
Este curso, que se dirige a los alumnos de los colegios de Granada, pretende
enseñarles cómo escribir y pronunciar en Tamazight. Al final de la sesión los
alumnos aprenderán, al menos, a escribir su nombre en Tifinagh. Aunque el
taller se centrará en la escritura Tifinagh, se presentará brevemente la cultura
amazigh, sus dimensiones, sus grandes características y su territorio de habla.
El objetivo del taller es la iniciación al alfabeto tifinagh basándose en un
método lúdico progresivo y abordando tanto los aspectos técnicos y pedagógicos del aprendizaje de la lectura y escritura en tifinagh como los aspectos
vinculados con el compartir esquemas culturales y con la apropiación de
valores universales.
Talleres
PROGRAMA
- Al encuentro del símbolo mágico
- Presentaciones
- El símbolo mágico
- En busca de las formas
- El alfabeto tifinagh
- Lectura
- Producciones individuales
- Corrección colectiva
Material para el taller
- Fotos
- Alfabeto tifinagh
- Cd ad nlmd tifinaghe
Material para los alumnos
- Texto: «Codification de la graphie tifinaghe» In Ahmed Boukous, «Revitalisation de l’amazighe», 2012.
- Alfabeto tifinagh
Docente: Sra. Fatima Agnaou, profesora en la universidad e investigadora en el Centro de Investigación Didáctica y de Programas Pedagógicos
del Instituto Real de la Cultura Amazigh de Marruecos. Es miembro del
equipo encargado de elaborar los manuales de enseñanza amazigh y es
activa en el ámbito de la alfabetización de adultos.
PATROCINA:
Talleres
Taller de tatuaje amazigh
con henna
Fecha: lunes 25 de noviembre
Lugar: Fundación Euroárabe de Altos Estudios
Horario: mañana de 10h a 13h. Tarde de 17h a 20h.
Idioma de trabajo: Francés y español
Formadora: Kawtar Tazrouti
El taller “Tatuaje amazigh con henna” es una
iniciación teórica y práctica a la cultura de tatuaje
de las mujeres beréberes que se abordará tanto
desde la perspectiva tradicional y cultural, como
la de la belleza y el cuidado personal.
En la parte teórica, se hará un breve recorrido por
su historia y evolución desde la época pre-islámicas hasta la actualidad, y se abordará su contexto
en las costumbres, los rituales, los materiales
empleados, los símbolos y los motivos del tatuaje
permanente en las sociedades del Norte de África.
En la parte práctica, el taller se centrará en el
tatuaje con la henna, planta tradicional empleada
por los beréberes para usos medicinales y cosméticos. La henna que acompaña a la mujer a lo largo
de su vida, tiene importantes virtudes y una importante simbología referente a la vida, la fortuna, la
fortaleza, la festividad, la felicidad y la feminidad.
Los participantes en el taller aprenderán a preparar la masa de la henna y tatuar reproduciendo los
motivos tradicionales beréberes
Talleres
Taller de caligrafía artística amazigh y Tifinagh
Fecha: del 26 al 29 de noviembre
Horario: de 10:00 a 13:00
Duración total: 12 horas.
Lugar: Fundación Euroárabe de Altos Estudios
Inscripción: gratuita
Créditos de libre configuración:
En tramitación ante la Facultad de Bellas Artes de la Universidad de Granada.
Descripción:
El taller de caligrafía artística amazigh y Tifinagh es un curso práctico de técnicas de uso -en la pintura y las artes plásticas- de los motivos ornamentales, los
dibujos decorativos, las imágenes y los símbolos de la cultura beréber, cultura
indígena del Norte de África (desde Canarias hasta Egipto y desde la orilla sur
del Mediterráneo hasta el gran Sahara y el Sahel).
El taller se centrará en el uso artístico de los signos y los caracteres de la grafía
Tifinagh, escritura antigua líbico-bereber y los motivos artísticos que se usan en
todos los aspectos de la vida del pueblo amazigh: arquitectura, artesanía,
muebles, joyería, tatuaje, alfombras, ropa, recipientes de cocina...
Este curso está dirigido a 20 personas interesadas en conocer diferentes aspectos de
las artes plásticas amazigh. Su objetivo es enseñar a los participantes cómo emplear
e incluir símbolos amazighes y la caligrafía Tifinagh en la pintura y las artes plásticas.
El docente adopta, en el desarrollo del taller, una metodología interactiva y dinámica que combina presentaciones teóricas, estudios de casos y ejercicios de práctica.
Objetivos del taller:
1. Explorar el repertorio gráfico amazigh: Signos, motivos y símbolos de la
artesanía tradicional, el tatuaje, la decoración mural y del arte rupestre.
2. Descubrir el arte amazigh y el repertorio de los artistas que utilizan Tifinagh
o los signos tradicionales en la creación artística moderna.
3. Iniciar a las expresiones gráficas amazighes: Producción y creación artística
utilizando los motivos tradicionales y la grafía Tifinagh.
4. Descubrir la escritura y la caligrafía Tifinagh: sus orígenes, sus características tipográficas y la evolución del grafismo amazigh.
Talleres
Docente:
Lahbib Fouad – Instituto Real de la Cultura Amazigh - Rabat.
Artista-pintor, calígrafo, novelista y poeta. Nacido en 1955 en Tinejdad, al
Sur-este de Marruecos. Ha expuesto en varios países en el mundo entre los
cuales está España, Holanda, Estados Unidos y Canadá. En sus obras,
Lahbib Fouad no cesa de explorar la magia de la grafía amazigh auténtica,
el Tifinagh, inspirándose de los grabados rupestres, la arquitectura amazigh
y los tatuajes.
Programa
26 Nov. 2013 - 10h a 13h
- Presentación de los objetivos del taller.
- Orígenes y evolución del grafismo y la grafía tifinagh.
- Arte y artista del Norte de África de la prehistoria.
27 Nov. 2013 - 10h a 13h
- Símbolos, motivos y signos tradicionales amazighes.
- Variaciones, formas y características de la grafía Tifinagh.
- Iniciación a la escritura y la creación en caligrafía Tifinagh.
28 Nov. 2013 - 10h a 13h
- Arte y artistas amazighes contemporáneos.
- Producción y creación artísticas usando los signos tradicionales y la grafía
Tifinagh.
29 Nov. 2013 - 10h a 13h
- Creaciones artísticas libres: simbolismo y abstracto.
- Exposición de los trabajos creados por los alumnos.
- Evaluación y clausura del taller.
Actividades extras (previas al taller) en la sede de la Fundación Euroárabe (nº
27, C/ San Jerónimo, 18001- Granada)
1- Visita de la exposición Reencuentros del grupo Flilou en el patio de la Fundación Euroárabe. Expuesta hasta el mediodía del 19 de noviembre.
Talleres
2- Encuentro-debate con dos artistas del grupo Flilou, el lunes 18 de noviembre
a las 13h00.
3- Visita de la exposición del artista tuareg Hawad en el patio de la Fundación
Euroárabe, del 19 por la tarde hasta el 29 de noviembre.
4- Asistencia a la conferencia sobre: Estética en la cultura tuareg: letras
Tifinagh, arte, imaginario y simbolismo amazighes. Miércoles 20 de
noviembre de 2013 a las 10h00.
Control de asistencia: se hará el control de asistencia y la participación en las
actividades extras para los alumnos de la facultad de Bellas Artes.
Desfile de vestimenta
y joyería tradicional amazigh
Desfile de vestimenta y
joyería amazigh
Fecha: Miércoles 20 de noviembre
Lugar: Fundación Euroárabe de Altos
Estudios
Horario: 20h. con música en vivo del
grupo beréber Mejjaoui.
A cargo de: Laila Bendiab y Said Aadil
El desfile de Vestimenta y joyería
amazigh es una muestra de una serie
de vestidos, joyas y adornos tradicionales de las mujeres, los hombres y los
niños beréberes. Durante el desfile,
MEJJAOUI LARBI, un grupo de música
amazigh actuará en directo con
instrumentos tradicionales como el
amzed, guebri, lutar...
MESA REDONDA “Literatura amazigh”
Y presentación de la novela “La Alhambra de
Salomón” por su autor: José Luis Serrano
Fecha: Jueves 21 de noviembre – 19h
Lugar: Salón de actos de la Fundación Euroárabe de Altos Estudios.
La mesa redonda sobre la “literatura amazigh” pretende presentar los diferentes
géneros, populares y modernos, de la creación literaria en la cultura amazigh en
el Norte de África como son los mitos, los cuentos, las novelas, la poesía…
En esta mesa redonda intervienen:
• Mohamed Akounad, periodista y escritor en tamazight
• Abdelwahab Bouchtart, Crítico literario, especialista en la literatura amazigh
• Zoubida Boughaba, escritora de “Cuentos populares del Rif contados por mujeres cuentacuentos”.
• Lahoucine Bouyakoubi, escritor en tamazighet
Se hará también la presentación de la novela La Alhambra de Salomón de José
Luis Serrano, publicada en 2013.
IDLISN.
Espacio de lectura sobre los Imazighen.
Idlisn: Espacio de lectura sobre los amazighes
INSCRIPCIÓN LIBRE. DONACIÓN DE LIBROS
Idlisn, es un espacio de lectura de ocho obras sobre los beréberes (amazighes), cuatro
en castellano y otras cuatro en francés, cuyas temáticas abordan tanto temas históricos, lingüísticos, antropológicos, como sociales y jurídicos de los amazighes.
La actividad está destinada a aquellas personas interesadas en conocer diferentes
aspectos de la cultura e historia de los amazighes. Los interesados recibirán gratuitamente por gentileza del Instituto Real de la Cultura Amazigh de Marruecos un ejemplar
de los libros abajo mencionados, y se reunirán unas semanas después para debatir y
poner en común las ideas e impresiones extraídas de la lectura de los libros. En algunas
de las sesiones tendremos la oportunidad de compartir la obra con su propio autor.
Las sesiones de lectura de los libros en castellano se desarrollarán los martes 19 y 26 de
noviembre, y 3 y 10 de diciembre; las sesiones para los libros en francés serán los
miércoles 20 y 27 de noviembre, y 4 y 11 de diciembre. El martes 19 y el miércoles 20
contaremos con la presencia de los autores de las obras.
El lugar de celebración será en la “Sala Seminario de la Fundación Euroárabe”.
Libros y calendario de reuniones de debate
Obras en castellano
Las canarias prehispánicas y el norte de África, A. Sabir, IRCAM, 2008.
Fecha: Martes 19 de noviembre a las 18:30 • Debate con el autor
Treinta y tres siglos de la historia de los imazighen, M. Chafik, IRCAM, 2005.
Fecha: Martes 26 de noviembre a las 18:30
Contribución al estudio del derecho consuetudinario bereber marroquí, R.
Aspinion, IRCAM, 2009.
Fecha: Martes 4 de diciembre a las 18:30
La voz de los montes, Said Guennoun, IRCAM, 2011.
Fecha: Martes 11 de diciembre a las 18:30
Obras en francés
Revitalisation de la Langue amazighe: défis, enjeux et stratégies, Ahmed
Boukous, IRCAM, 2012
Fecha: Miércoles 20 de noviembre a las 18:30 • Debate con el autor
IDLISN.
Espacio de lectura sobre los Imazighen.
Traduction et enrichissement d’une langue, IRCAM, 2009
Fecha: Miércoles 26 de noviembre a las 18:30
Religion et Sacré chez les imazighen, Abdelaziz Belfaida, IRCAM, 2011.
Fecha: Miércoles 3 de diciembre a las 18:30
Le Sang et le Sol. Nomadisme et sédentarisation au Maroc, Ahmed
Skounti, IRCAM, 2012.
Fecha: Miércoles 10 de diciembre a las 18:30
Cine
Proyección de documentales sobre los amazighes
Lugar: Salón de Actos de la Fundación Euroárabe de Altos Estudios
Hora: 19 horas • Entra libre hasta completar aforo.
Se van a proyectar cinco (5) películas sobre los amazighes con el objetivo de
acercar su cultura al gran público de Granda y para profundizar los conocimientos de las personas interesadas en saber sobre este fascinante pueblo. En las
sesiones de proyección contamos con la participación de los realizadores de
cada uno de los documentales: Kamal Hachkar, Moisés Salama y Jacques
Renoir, y con la productora Dounia Benjelloun.
LUNES 18 NOVIEMBRE, a las 20h30
L’école de la Palmeraie (La escuela del Palmeral)
Director: Jacques Renoir | Productora: Dounia Benjelloun | Tipo: Documental |
Duración: 14 mn| Año: 2010 | Versión: Español
Dauphin d’Or en la categoría Educación en el Festival de Cannes Corporate
Media & TV Awards, este documental cuenta cómo la casbah de Aït Hammou,
situada en la región de Ouarzazate, fue rescatada y transformada en escuela
para los niños del pueblo en el marco del programa Medersat.com de la Fundación BMCE Bank. Extraordinaria historia de preservación del patrimonio histórico y cultural local, este documental muestra el entusiasmo de los habitantes
del pueblo ante la nueva escuela que volverá a darle un soplo de vida a su
casbah y la esperanza de futuro más feliz para sus niños.
Cine
LUNES 25 NOVIEMBRE, a las 19h
Tinghir-Jérusalem: les échos du Mellah (Tinghir-Jerusalén: los ecos del Mellah).
Director: Kamal Hachkar | Documental | Duración: 86 min | Año: 2013 | Versión: Español
Esta película nos lleva a la frontera entre culturas, siguiendo el destino de la comunidad
judía que se marchó del pueblo de Tinghir entre los años 50 y 60. Sumergido en las memorias plurales de su ciudad de origen, el realizador nos propone un viaje y una reflexión en
torno a las identidades y los territorios que compartían judíos y musulmanes beréberes.
MARTES 26 NOVIEMBRE, a las 19h • Atlas Berbère
Director: Moisés Salama | Tipo: Documental | Duración: 82 min | Año: 2008 - España
El joven estudiante Aïssa se va a pasar las vacaciones en las montañas de su
ciudad de origen. El viaje, asó como sus protagonistas, nos permiten adentrarnos
en las profundidades del Gran Atlas.
JUEVES 28 NOVIEMBRE, a las 19h • Yidir
Director: Tahar Houchi | Tipo: ficción | Duración: 14 min | Año: 2012, Argelia- Suiza
En algún lugar del mundo Jugurtha, militante encarcelado, le prohibe a Yidir, su hijo
de 11 años, ir a la escuela del dominante. La abuela decide no tener en cuenta la
prohibición. Yidir sorprende a su madre y a su abuela hablando de su futuro. Su madre
está hablando de que la escuela «corta las lenguas y cava las cabezas» para sembrar
semillas malignas, aludiendo a la amenaza que representa ese aparato ideológico del
Estado sobre el idioma y la cultura ancestrales. Yidir va a interpretar literalmente esta
figura de estilo y, desde entonces, sus ganas de ir al colegio se transformarán en
miedo y su frustración en temor. Así, su primer día en la escuela se vuelve una pesadilla que le perseguirá hasta en sus sueños nocturnos.
JUEVES 28 NOVIEMBRE, a las 19h • Soulima SALAM (cine SALAM)
Dirección: Lahoucine MOURABIH | Corto | Duración: 13 minutos | Año: 2011, Marruecos
Este corto relata la tragedia de una ciudad destruida en 15 segundos por el famoso
seísmo de Agadir del 29 de febrero de 1960 que ha causado 15 000 muertos (o sea un
tercio de la población) y unos 25 000 heridos. Este seísmo de magnitud moderada es
el más devastador y ruinoso de la historia de Marruecos.
Un superviviente del seísmo cuenta y describe la magnitud de la catástrofe y el
drama de sus habitantes. Es cierto que hoy en día la ciudad de Agadir está completamente reconstruida y se ha convertido en la capital turística de Marruecos,
pero…!!! … desgraciadamente, después de más 50 años del seísmo, continúa el
drama cotidiano, Y la tragedia sigue para los edificios y monumentos históricos
que buscan y tienen una esperanza cada vez más débil.
Descargar