Per tutte le serie For all series Para todas las series Pour toutes les

Anuncio
DV300
Per tutte le serie
For all series
Para todas las series
Pour toutes les series
Für alle serien
Para todas as séries
01
DV300
ACCESSORI
ACCESSORI / ACCESSORIES
DV300
SIMBOLI - SYMBOLS - SIMBOLOS -SYMBOLES - SYMBOLE - SIMBOLOS
08
frontal panel / morsetti / accessori per frontal panel sp. 8 mm
frontal panels / clamps / accessories for frontal panels 8 mm thickness
panel frontal / abrazaderas / accesorios para panel frontal 8 mm de grosor
panneau écran / étriers / accesories pour panneau écran ép. 8 mm
Sichtblende / Klemmen / Zubehör für Sichtblende St. 8 mm
painel frontal / grampos / acessórios para painel frontal esp. 8 mm
10
frontal panel / morsetti / accessori per frontal panel sp. 10 mm
30
frontal panel / morsetti / accessori per frontal panel sp. 30 mm
frontal panels / clamps / accessories for frontal panels 10 mm thickness
panel frontal / abrazaderas / accesorios para panel frontal 10 mm de grosor
panneau écran / étriers / accesories pour panneau écran ép. 10 mm
Sichtblende / Klemmen / Zubehör für Sichtblende St. 10 mm
painel frontal / grampos / acessórios para painel frontal esp. 10 mm
frontal panels / clamps / accessories for frontal panels 30 mm thickness
panel frontal / abrazaderas / accesorios para panel frontal 30 mm de grosor
panneau écran / étriers / accesories pour panneau écran ép. 30 mm
Sichtblende / Klemmen / Zubehör für Sichtblende St. 30 mm
painel frontal / grampos / acessórios para painel frontal esp. 30 mm
articolo non in pronta consegna. Per la disponibilità contattare l’ufficio commerciale
items not in prompt delivery. Please contact the commercial department for cheking the availability
Producto no disponible en stock. Para la disponibilidad contactar con el departamento comercial
Articles non disponbiles en stock. Merci de contacter le service commercial pour vérifier la disponibilité
Dieses Produkt ist nicht sofort lieferbar. Setzen Sie sich mit unserem Handelsbüro in Verbindung für die Warenverfügbarkeit
Produtos não pronta entrega. Acerca da disponibilidade, contactar o sector comercial
◊
il posizionamento degli accessori sui frontal panel in vetro prevede l’utilizzo di una guarnizione in PVC trasparente (optional su richiesta)
!
Fissare al muro tramite tasselli scegliendoli in base alle caratteristiche strutturali del muro e alle caratteristiche dettate dal costruttore di tasselli
T
vetro temperato
placement of accessories on glass front panel need the use of a transparent PVC gasket (optional on request)
para montar los accesorios en los paneles frontales en cristal es necesario colocar una empaquetadura en PVC transparente (opcional, para pedir por separado)
pour le montage des accessoires sur les panneaux écrans en verre, il faut ajouter un joint transparent en PVC (option sur demande)
Die Zubehörteile werden mit einer Dichtung aus transparentem PVC (Option) auf die Glassichtblenden positioniert
o posicionamento dos acessórios no painel frontal em vidro prevê a utilização de uma guarnição em pvc transparente ( deve ser pedida como opcional)
Fix to the wall with the fixings provided, in accordance with the manufacturers instructions, and in accordance with the structure of the wall
Fijar a la pared por medio de tacos, eligiendolos según las características estructurales de la pared y las características indicadas por el proveedor de tacos
Fixer au mur par des chevilles sélectionnées suivant les caractéristiques structurelles du mur et/ou aux caractéristiques indiquées par le producteur des chevilles
Mit Dübeln an der Wand befestigen; die Dübel sind je nach Struktureigenschaft der Mauer und den Vorgaben des Dübelherstellers zu wählen
Fixe na parede através de buchas, de acordo com as características estruturais da parede e características indicadas pelo fabricante das buchas
tempered glass door
cristal templado
verre trempé
Gehärtetes glas
vidro temperado
UK
prese Schuko per mercato UK
US
prese Schuko per mercato US
socket
socket


Schuko sockets for UK market
tomas Schuko para el mercado UK
prises Schuko pour le marché UK
Schukosteckern für UK Markt
tomadas Schuko para o mercado UK
Schuko sockets for US market
tomas Schuko para el mercado US
prises Schuko pour le marché US
Schukosteckern für US Markt
tomadas Schuko para o mercado US
fino ad esaurimento
until exhaustion
sujeto a la disponibilidad
soumises à disponibilité
bis Erschöpfung
até à exaustão
solo su richiesta
only on request
sólo bajo petición
uniquement sur demande spécifique
nur auf Anfrage
só a pedido
Si possono montare liberamente su qualsiasi piano di lavoro, realizzando le forature per il fissaggio con viti
They can be fixed everywhere on any worktop, drill the surface to fix the screws
Se pueden montar en cualquier sobre de trabajo, realizando los agujeros para la fijación de los tornillos
On peut les placer sur tous les plateaux en effectuant le percage pour fixer les vis
Zur Befestigung auf allen Tischplatte mit entsprechenden Schrauben, die zur Montage jedoch entsprechend angebohrt werden müssen
Podem-se montar livremente sobre qualquer tampo de trabalho, realizando os orifícios para a fixação com parafusos
Realizzare le forature per il fissaggio con viti
Drill the surface to fix the screws
Realizar los agujeros para la fijación con tornillos
Réaliser le perçage pour la fixation des vis
Anbohren an der Tischplatte zur Befestigung der Schrauben
Realizar os orifícios para a fixação com parafusos
2
DV300
FINITURE - FINISHES - ACABADOS - FINITION - FARBEN - ACABAMENTOS
Frontal panel
V06
Frontal panels
Paneles frontales
Panneaux frontaux
Sichtblenden
Painéis frontais
vetro stratificato sp. 8 mm
stratified glass 8 mm thick
cristal estratificado 8 mm de grosor
verre stratifié ép. 8 mm
Mehrschichtglas St. 8 mm
vidro estratificado esp. 8 mm
melaminico sp. 10 mm
melamine 10 mm thick
melamina 10 mm de grosor
melaminé ép. 10 mm
Melamin St. 10 mm
melamìnico esp. 10 mm
melaminico sp. 30 mm
melamine 30 mm thick
melamina 30 mm de grosor
melaminé ép. 30 mm
Melamin St. 30 mm
melamìnico esp. 30 mm
VW
VV
VF
Bianco
Verde
Vetro fumè
White
Blanco
Blanc
Weiß
Branco
Green
Verde
Vert
Grün
Verde
Smoked grey
Cristal ahumado
Fumé trempé
Gehärtetem Rauchglas
Fumê temperado
AT
GS
RP
TD
VB
Azzurro turchese
Giallo senape
Rosso papavero
Terra d’ombra
Verde bambù
Turquoise blue
Azul turquesa
Bleu turquoise
Türkisblau
Azul turquesa
Mustard yellow
Amarillo mostaz
Jaune moutarde
Senfgelb
Amarela mostarda
Poppy red
Rojo amapola
Rouge coquelicot
Mohnrot
Vermelho papoula
Umber
Tierra sombra
Terre d’ombre
Umbra
Terra sombra
Bamboo green
Verde bambú
Vert bambou
Bambusgrün
Verde bambú
WN
AN
HH
Bianco
Antracite
Alluminio
White
Blanco
Blanc
Weiß
Branco
Anthracite
Antracita
Anthracite
Anthrazit
Antracite
Aluminium
Aluminio
Aluminium
Aluminium
Aluminio
WN
Bianco
Barra per frontal panel in melaminico sp.30 mm
Clamps and con clamps
Abrazaderas y soportes cónicos
Structures métalliques
Klemmen und konische Halterungen
Grampos e suportes cónicos
Filing bar for melamine panel 30 mm thickness
Barra para frontal panel en melamina 30 mm de grosor
Barre pour panneau écran en mélamine ép 30 mm
Stange für Verlängerung der Sichtblende aus Melamin St. 30 mm
Barra para extensão de painel frontal em melamínico 30 mm de espessura
H
H
Alluminio
Alluminio
Aluminium
Aluminio
Aluminium
Aluminium
Aluminio
Aluminium
Aluminio
Aluminium
Aluminium
Aluminio
DV300
Morsetti e supporti conici
3
ACCESSORI
White
Blanco
Blanc
Weiß
Branco
DV300
FINITURE - FINISHES - ACABADOS - FINITION - FARBEN - ACABAMENTOS
Frontal panels in tessuto
V06
Fabric frontal panels
Panneaux écran en tissu
Sichtblenden aus Stoff
Paneles frontales en tejido
Frontal panels em tecido
Rivestimento in lana 100%
100% wool cover
Revestimiento en lana 100%
Couvrant en laine 100%
Beistellschrank aus Wolle 100%
Cobrindo em lã 100%
Rivestimento in poliestere “Trevira CS”
Polyester cover “Trevira CS”
Revestimiento en polyester “Trevira CS”
Couvrant en polyéster “Trevira CS”
Beistellschrank aus polyester “Trevira CS”
Cobrindo em polyéster “Trevira CS”
Rivestimento in poliestere
Polyester cover
Revestimiento en polyester
Couvrant en polyéster
Beistellschrank aus polyester
Cobrindo em polyéster
Rivestimento in poliestere elasticizzato
Polyester stretch cover
Revestimiento en polyester elástico
Couvrant en polyéster extensible
Stretchpolyesterbeschichtung
Cobrindo em polyéster elastizado
VK
AZ
Verde kiwi
Azzurro cielo
Kiwi green
Verde kiwi
Vert kiwi
Kiwi grün
Verde kiwi
Blue sky
Cielo azul
Ciel bbleu
Himmelblau
Céu azul
CP
Cocco / Papaya
Coconut / Papaya
Coco / Papaya
Coco / Papaye
Kokosnuss / Papaya
Coco / Mamão
R
G
B
V
Rosso - Bom33
Grigio - Bom56
Blu - Bom37
Verde - Bom48
Red - Bom33
Rojo - Bom33
Rouge - Bom33
Rot - Bom33
Vermelho - Bom33
Grey - Bom56
Gris - Bom56
Gris - Bom56
Grau - Bom56
Cinza - Bom56
Blue - Bom37
Azul - Bom37
Bleu - Bom37
Blau - Bom37
Azul - Bom37
Green - Bom48
Verde - Bom48
Vert - Bom48
Grün - Bom48
Verde - Bom48
V
Verde
Green
Verde
Vert
Grün
Verde
Top access / Tappo passacavi
Top access / Outlet lid
Top access / Tapa para el paso de los cables
Top access / Bouchon passe-câbles
Top Access / Kabelausgangshülse
Top access / Tampa passa-cabos
W
H
Bianco
Alluminio
White
Blanco
Blanc
Weiß
Branco
Aluminium
Aluminio
Aluminium
Aluminium
Aluminio
4
DV300
FINITURE - FINISHES - ACABADOS - FINITION - FARBEN - ACABAMENTOS
Mensola in melaminico sp. 25 mm
V04
Melamine wall-shelf 25 mm thick
Repisa en melamina 25 mm de grosor
Rehausse en melaminé ép. 25 mm
Wandregal aus Melamin St. 25 mm
Prateleira en melamìnico esp. 25 mm
GQ
WN
RC
RM
RT
Grigio chiaro
Bianco
Rovere chiaro
Rovere moro
Rovere tabacco
Light grey
Gris claro
Gris clair
Hellgrau
Cinza claro
White
Blanco
Blanc
Weiß
Branco
Light oak
Roble claro
Chêne clair
Eiche hell
Carvalho claro
Dark oak
Roble oscuro
Chêne foncé
Eiche dunkel
Carvalho escuro
Tobacco Oak
Roble tabaco
Chêne tabac
Eiche tabak
Carvalho tabaco
Gambone metallico / Colonna metallica
V02
Metal column / Slim metal column
Parata cilindrica metalica / Columna metalica
Pied colonne / Colonne métallique
Metallsäule mit Säulenfuss / Metallsäule
Pedestal de metal / Coluna em metal
W
H
A
Bianco
Alluminio
Antracite
White
Blanco
Blanc
Weiß
Branco
Aluminium
Aluminio
Aluminium
Aluminium
Aluminio
Anthracite
Antracita
Anthracite
Anthrazit
Antracite
TAVOLI REGOLABILI - Top in melaminico
V01
ADJUSTABLE TABLES - Melamine top
MESAS REGULABLES - Encimera en melamina
TABLE REGLABLES - Top en melaminé
BESPRECHUNGTISCH AUF PNEUMATISCH SÄULEN - Abdeckplatte aus Melamin
MESAS REGULAVEIS - Tampo en melamìnico
WN
RC
RM
RT
ZN
Bianco
Rovere chiaro
Rovere moro
Rovere tabacco
Noce
White
Blanco
Blanc
Weiß
Branco
Light oak
Roble claro
Chêne clair
Eiche hell
Carvalho claro
Dark oak
Roble oscuro
Chêne foncé
Eiche dunkel
Carvalho escuro
Tobacco Oak
Roble tabaco
Chêne tabac
Eiche tabak
Carvalho tabaco
Walnut
Nogal
Noyer
Nussbaum
Nogueira
TAVOLI REGOLABILI - Strutture metalliche
W
H
Bianco
Alluminio
White
Blanco
Blanc
Weiß
Branco
Aluminium
Aluminio
Aluminium
Aluminium
Aluminio
DV300
ADJUSTABLE TABLES - Metal structures
MESAS REGULABLES - Estructuras metálicas
TABLE REGLABLES - Structures métalliques
BESPRECHUNGTISCH AUF PNEUMATISCH SÄULEN - Metallstrukturen
MESAS REGULAVEIS - Estruturas metálicas
5
ACCESSORI
V02
DV300
FINITURE - FINISHES - ACABADOS - FINITION - FARBEN - ACABAMENTOS
TAVOLINO CAFFÈ - Top in melaminico
V01
COFFEE TABLE - Melamine top
MESA DE CAFÉ - Encimera en melamina
TABLE BASSE - Top en melaminé
BEISTELLTISCH - Abdeckplatte aus Melamin
MESINHA DE CAFÉ - Tampo en melamìnico
WN
RC
RM
RT
ZN
Bianco
Rovere chiaro
Rovere moro
Rovere tabacco
Noce
White
Blanco
Blanc
Weiß
Branco
Light oak
Roble claro
Chêne clair
Eiche hell
Carvalho claro
Dark oak
Roble oscuro
Chêne foncé
Eiche dunkel
Carvalho escuro
Tobacco Oak
Roble tabaco
Chêne tabac
Eiche tabak
Carvalho tabaco
Walnut
Nogal
Noyer
Nussbaum
Nogueira
TAVOLINO CAFFÈ - Gambe in melaminico
V07
COFFEE TABLE - Melamine legs
MESA DE CAFÉ - Patas en melamina
TABLE BASSE - Pied en melaminé
BEISTELLTISCH - Beistelltisch aus Melamin
MESINHA DE CAFÉ - Pernas en melamìnico
WN
RC
RM
RT
ZN
Bianco
Rovere chiaro
Rovere moro
Rovere tabacco
Noce
White
Blanco
Blanc
Weiß
Branco
Light oak
Roble claro
Chêne clair
Eiche hell
Carvalho claro
Dark oak
Roble oscuro
Chêne foncé
Eiche dunkel
Carvalho escuro
Tobacco Oak
Roble tabaco
Chêne tabac
Eiche tabak
Carvalho tabaco
Walnut
Nogal
Noyer
Nussbaum
Nogueira
TAVOLINO CAFFÈ - Top in vetro acidato temprato sp. 12 mm
COFFEE TABLE - 12 mm thick acetated tempered glass top
MESA DE CAFÉ - Encimeras en cristal al ácido templado 12 mm de grosor
TABLE BASSE - Top en verre acidé trempé ép. 12 mm
BEISTELLTISCH - Abdeckplatte aus Sicherheitsglas St. 12 mm
MESINHA DE CAFÉ - Tampo superior em vidro fosco temperado e espessura de 12 mm
VA
Acidato
Acetated
Matté à l’acide
Acidado
Ätzglas
Acetato
TAVOLINO CAFFÈ - Strutture metalliche
COFFEE TABLE - Metal structures
MESA DE CAFÉ - Estructuras metálicas
TABLE BASSE - Structures métalliques
BEISTELLTISCH - Metallstrukturen
MESINHA DE CAFÉ - Estruturas metálicas
H
H
Alluminio
Alluminio“anodizzato”
Aluminium
Aluminio
Aluminium
Aluminium
Aluminio
“anodized” aluminium
aluminio “anodizado”
aluminium “anodisé”
“eloxiert” Aluminium
alumínio “anodizado”
6
DV300
FINITURE - FINISHES - ACABADOS - FINITION - FARBEN - ACABAMENTOS
TAVOLI CON PIANO RIBALTABILE - Piani di lavoro in melaminico sp. 25 mm
V01
DESKS WITH FOLDING WORKTOP - Melamine worktops 25 mm thick
MESAS CON SOBRE ABATIBLE - Sobres de trabajo en melamina 25 mm de grosor
TABLES AVEC PLATEAU RABATTABLE - Plans de travail en melaminé ép. 25 mm
TISCHE MIT KLAPPBARER ARBEITSPLATTE - Tischplatten aus Melamin St. 25 mm
MESAS COM TAMPO REBATÍVEL - Planos de trabalho en melamìnico esp. 25 mm
GQ
WN
RC
RM
RT
Grigio chiaro
Bianco
Rovere chiaro
Rovere moro
Rovere tabacco
Light grey
Gris claro
Gris clair
Hellgrau
Cinza claro
White
Blanco
Blanc
Weiß
Branco
Light oak
Roble claro
Chêne clair
Eiche hell
Carvalho claro
Dark oak
Roble oscuro
Chêne foncé
Eiche dunkel
Carvalho escuro
Tobacco Oak
Roble tabaco
Chêne tabac
Eiche tabak
Carvalho tabaco
TAVOLI CON PIANO RIBALTABILE - Bordatura piano lavoro
V80
DESKS WITH FOLDING WORKTOP - Worktop edge profiles
MESAS CON SOBRE ABATIBLE - Canteado sobres de trabajo
TABLES AVEC PLATEAU RABATTABLE - Bordure plateaux
TISCHE MIT KLAPPBARER ARBEITSPLATTE - Tischplatte Kantenprofil
MESAS COM TAMPO REBATÍVEL - Bordas dos planos de trabalho
S
R
Piani con angoli a spigolo
Piani con angoli raggiati R. 45 mm - 1 3/4”
Worktops with sharp corners
Sobres con ángulos rectos
Plateaux avec angles aigus
Arbeitsplatten mit scharfen Ecken
Planos com cantos retos
Worktops with rounded corners R. 45 mm - 1 3/4”
Sobres con ángulos radio R.45 mm - 1 3/4”
Plateaux avec coins arrondis R. 45 mm - 1 3/4”
Arbeitsplatten mit abgerundeten Ecken R. 45 mm - 1 3/4”
Planos com cantos arredondados R. 45 mm - 1 3/4”
TAVOLI CON PIANO RIBALTABILE - Strutture metalliche
V02
DESKS WITH FOLDING WORKTOP - Metal structures
MESAS CON SOBRE ABATIBLE - Estructuras metálicas
TABLES AVEC PLATEAU RABATTABLE - Structures métalliques
TISCHE MIT KLAPPBARER ARBEITSPLATTE - Metallstrukturen
MESAS COM TAMPO REBATÍVEL - Estruturas metálicas
W
H
A
Bianco
Alluminio
Antracite
White
Blanco
Blanc
Weiß
Branco
Aluminium
Aluminio
Aluminium
Aluminium
Aluminio
Anthracite
Antracita
Anthracite
Anthrazit
Antracite
TAVOLI CON PIANO RIBALTABILE - Modesty panel
DESKS WITH FOLDING WORKTOP - Modesty panel
MESAS CON SOBRE ABATIBLE - Panel de protección
TABLES AVEC PLATEAU RABATTABLE - Voile de fond
TISCHE MIT KLAPPBARER ARBEITSPLATTE - Knieblenden
MESAS COM TAMPO REBATÍVEL - Modesty panel
N
Nero
DV300
Black
Negro
Noir
Schwarz
Preto
7
ACCESSORI
V02
DV300
Frontal panels
Frontal panels
I frontal panels vanno completati con i morsetti specifici, da ordinare a parte
The frontal panels must be completed with specific clamps, to be ordered separately
Los paneles frontales se tienen que completar con las especificas abrazaderas, para pedir por separado
Les panneaux écran doivent être complétés avec étriers spécifiques, à commander à part
Die Sichtblenden müssen mit spezifischen Halterungen ergänzt werden, die separate bestellt werden müssen
Os painéis frontais são complementados com os mordentes específicos, a serem pedidos a parte
FRONTAL PANEL IN VETRO
GLASS FRONTAL PANELS
08
frontal panel in vetro spessore 8 mm
glass frontal panel 8 mm thickness
panel frontal en cristal 8 mm de grosor
panneau écran en verre ép 8 mm
V06 - frontal panel
P.
A.
CODICE
W.
D.
H.
CODE
VW
VV
300.FP.V1.06
149
149
64
0,8
39
1/4”
15 1/4”
79
0,8
39
31”
1/4”
15 1/4”
99
0,8
39
39”
1/4”
15 1/4”
119
0,8
39
46 3/4”
1/4”
15 1/4”
139
0,8
39
54 3/4”
1/4”
15 1/4”
159
0,8
39
62 1/2”
1/4”
15 1/4”
179
0,8
39
70 1/2”
1/4”
15 1/4”
199
0,8
39
78 1/4”
1/4”
15 1/4”
VV
V06
L.
25 1/4”
VW
177
300.FP.V1.07
177
VF
Kg.
m3
n.
VF
lb
ft3
no.
101
5,00
0,010
1
11,02
0,35
1
119
6,20
0,013
1
13,67
0,45
1
0,016
1
300.FP.V1.09
214
214
143
8,00
17,64
0,56
1
300.FP.V1.11
252
252
168
9,50
0,019
1
20,94
0,67
192
11,20 0,022
289
300.FP.V1.13
289
24,69
0,77
300.FP.V1.15
326
326
216
12,50 0,025
300.FP.V1.17
357
357
241
14,20 0,028
265
16,00 0,031
394
300.FP.V1.19
394
27,56
31,31
35,28
0,88
0,98
1,09
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Sichtblende aus Glas St. 8 mm
painel frontal em vidro 8 mm de espessura
I frontal panels vanno completati con i morsetti specifici, da ordinare a parte
The frontal panels must be completed with specific clamps, to be ordered separately
Los paneles frontales se tienen que completar con las especificas abrazaderas, para pedir por separado
Les panneaux écran doivent être complétés avec étriers spécifiques, à commander à part
Die Sichtblenden müssen mit spezifischen Halterungen ergänzt werden, die separate bestellt werden müssen
Os painéis frontais são complementados com os mordentes específicos, a serem pedidos a parte
V06 - frontal panel
WN
AT
RP
GS
TD
VB
AN
HH
FRONTAL PANEL IN MELAMINICO
L.
P.
A.
CODICE
m3
n.
W.
D.
H.
CODE
V06
Kg.
MELAMINE FRONTAL PANELS
lb
ft3
no.
300.FP.06.06
38
2,50
0,007
1
5,51
0,24
1
43
2,80
0,009
1
6,17
0,31
1
300.FP.06.09
47
4,00
0,011
1
8,82
0,38
1
300.FP.06.11
50
4,40
0,013
1
9,70
0,45
1
55
5,00
0,016
1
11,02
0,56
1
300.FP.06.15
63
5,50
0,018
1
12,12
0,63
1
300.FP.06.17
66
6,00
0,020
1
13,23
0,70
1
69
6,50
0,022
1
14,33
0,77
1
10
frontal panel in melaminico spessore 10 mm
melamine frontal panel 10 mm thickness
panel Frontal en melamina 10 mm de grosor
panneau écran en mélaminé ép 10 mm
Sichtblende aus Melamin St. 10 mm
painel frontal em melamínico 10 mm de espessura
V06 - frontal panel
WN
AT
64
1
39
25 1/4”
0 1/2”
15 1/4”
79
1
39
31”
0 1/2”
15 1/4”
99
1
39
39”
0 1/2”
15 1/4”
119
1
39
46 3/4”
0 1/2”
15 1/4”
139
1
39
54 3/4”
0 1/2”
15 1/4”
159
1
39
62 1/2”
0 1/2”
15 1/4”
179
1
39
70 1/2”
0 1/2”
15 1/4”
199
1
39
78 1/4”
0 1/2”
15 1/4”
RP
GS
300.FP.06.07
300.FP.06.13
300.FP.06.19
TD
VB
AN
HH
FRONTAL PANEL SPECIALI
L.
P.
A.
CODICE
m3
n.
W.
D.
H.
CODE
V04
Kg.
SPECIAL FRONTAL PANELS
lb
ft3
no.
300.FR.09.07
72
0,80
0,003
1
1,76
0,10
1
10
DV801
DV802
DV804
Frontal panel laterale in melaminico per tavoli con binari
centrali e sportelli
melamine lateral panel for worktops with central rack and worktops
with doors
Panel frontal laterale en melamina para mesas con rieles centrales y
regletas
panneau-écran latéral en mélaminé pour bureaux avec profil central
et clapets
seitliche Sichtblende aus Melamin für Tische mit mittleren Schienen
und Klappen
Painel frontal lateral em melaminico para planos com binários
centrais e portinholas
8
77
1
39
30 1/4”
1/2”
15 1/4”
con morsetti
with clamps
con abrazaderas
avec étriers
mit Klemmen
con grampos
DV300
Frontal panels
Frontal panels
I frontal panels vanno completati con i morsetti specifici, da ordinare a parte
The frontal panels must be completed with specific clamps, to be ordered separately
Los paneles frontales se tienen que completar con las especificas abrazaderas, para pedir por separado
Les panneaux écran doivent être complétés avec étriers spécifiques, à commander à part
Die Sichtblenden müssen mit spezifischen Halterungen ergänzt werden, die separate bestellt werden müssen
Os painéis frontais são complementados com os mordentes específicos, a serem pedidos a parte
MORSETTI PER FRONTAL PANELS SP.8/10 mm
CLAMPS FOR FRONTAL PANELS D.8/10 mm
08
DV800
coppia morsetti per piani (da utilizzare con le tutte le serie operative)
CODICE
PREZZO
Kg.
m3
n.
CODE
PRICE
lb
ft3
no.
300.FP.10.00
51
1,60
0,004
1
3,52
0,14
1
300.FP.20.00
52
3,60
0,004
1
7,93
0,14
1
300.FP.21.00
52
1,60
0,004
1
3,52
0,14
1
300.FP.22.00
31
0,80
0,003
1
1,76
0,10
1
300.FP.23.00
41
3,60
0,004
1
7,93
0,14
1
300.FP.24.00
44
3,60
0,004
1
7,93
0,14
1
300.FP.26.00
6
0,50
0,001
1
1,10
0,03
1
pair of clamps for working top (for use on all operative series)
10
par de abrazaderas para sobre (para utilizar en todas las series operativas)
pair d’étriers pour plateau (à utiliser sur tout lignes opérationnelles)
Klemmenpaar für Platte (für alle Büroeinrichtungsprogramme)
par de grampos para plano (para utilizar na todos linha operacional)
08
DV801
DV802
coppia morsetti per gamba (da utilizzare con le serie DV801 e DV802)
pair of clamps for leg (for use on series DV801 and DV802)
10
par de abrazaderas para pata (para utilizar en series DV801 y DV802)
pair d’étriers pour piétement (à utiliser sur lignes DV801 et DV802)
Klemmenpaar für Bein (für DV801 und DV802)
par de grampos para perna (para utilizar na linha DV801 e DV802)
08
DV801
DV802
coppia morsetti per piano/gamba (da utlizzare con le serie DV801 e DV802)
pair of clamps for working top / leg (for use on series DV801 and DV802)
10
par de abrazaderas para sobre/pata (para utilizar en series DV801 y DV802)
pair d’étriers pour plateau/ piétement (à utiliser sur lignes DV801 et DV802)
Klemmenpaar für Platte/Bein (für DV801 und DV802)
par de grampos para plano/perna (para utilizar na linha DV801 e DV802)
08
DV801
DV802
coppia supporti conici (da utilizzare sui piani delle serie DV801 e DV802)
pair of cone clamps (for use on series DV801 and DV802)
10
par soportes cónicos (para utilizar en series DV801 y DV802)
pair de supports coniques (à utiliser sur lignes DV801 et DV802)
konische Halterungen paar (für DV801 und DV802)
par de suportes cónicos (para utilizar na linha DV801 e DV802)
08
DV805
coppia morsetti per gamba (da utilizzare con la serie DV805)
pair of clamps for leg (for use on series DV805)
10
par de abrazaderas para pata (para utilizar en series DV805)
pair d’étriers pour piétement (à utiliser sur lignes DV805)
Klemmenpaar für Bein (für Büroeinrichtungsprogramme DV805)
par de grampos para perna (para utilizar na linha DV805)
08
DV805
coppia morsetti per piano/gamba (da utilizzare con la serie DV805)
pair of clamps for working top / leg (for use on series DV805)
10
par de abrazaderas para sobre/pata (para utilizar en series DV805)
pair d’étriers pour plateau/ piétement (à utiliser sur lignes DV805)
Klemmenpaar für Platte/Bein (für DV805)
par de grampos para plano/perna (para utilizar na linha DV805)
gasket for 10 mm thick melamine frontal panel, to be used on double accessory profile
DV801
Burlete para panel frontal en melamina de 10 mm de grosor, para utilizar en el perfil
doble DV801
joint pour panneau écran en mélaminé 10 mm épaisseur, à utiliser sur profil double à
équiper DV801
Dichtung für 10 mm starke Melamin Sichtblende, notwendig bei Einsatz auf DV801
Doppel-profil
par de grampos para plano/perna (para utilizar na linha DV805)
DV300
DV801
9
ACCESSORI
10
guarnizione per frontal panel in melaminico sp. 10 mm, da utilizzare su profilo
doppio attrezzabile DV801
DV300
Frontal panels
Frontal panels
I frontal panels vanno completati con i morsetti specifici, da ordinare a parte
The frontal panels must be completed with specific clamps, to be ordered separately
Los paneles frontales se tienen que completar con las especificas abrazaderas, para pedir por separado
Les panneaux écran doivent être complétés avec étriers spécifiques, à commander à part
Die Sichtblenden müssen mit spezifischen Halterungen ergänzt werden, die separate bestellt werden müssen
Os painéis frontais são complementados com os mordentes específicos, a serem pedidos a parte
V06 - frontal panel
W
FRONTAL PANEL IN MELAMINICO
L.
P.
A.
CODICE
m3
n.
MELAMINE FRONTAL PANELS
D.
H.
CODE
V06
Kg.
W.
lb
ft3
no.
300.FP.02.06
65
4,30
0,012
1
9,48
0,42
1
300.FP.02.08
73
5,50
0,015
1
12,12
0,53
1
300.FP.02.10
80
6,50
0,018
1
14,33
0,63
1
89
8,20
0,022
1
18,08
0,77
1
300.FP.02.14
95
9,20
0,025
1
20,28
0,88
1
300.FP.02.16
106
10,60 0,029
112
12,00 0,032
119
13,20 0,036
30
Frontal panel in melaminico spessore 30 mm
melamine frontal panel, 30 mm thickness
Panel Frontal en melamina 30 mm de grosor
Panneau écran en mélaminé ép. 30 mm
Sichtblende aus Melamin St. 30 mm
Painel frontal em melamínico 30 mm espessura
65
3
31,5
25 1/2”
1 1/4”
12 1/2”
80
3
31,5
31 1/2”
1 1/4”
12 1/2”
100
3
31,5
39 1/4”
1 1/4”
12 1/2”
120
3
31,5
47 1/4”
1 1/4”
12 1/2”
140
3
31,5
55”
1 1/4”
12 1/2”
160
3
31,5
63”
1 1/4”
12 1/2”
180
3
31,5
70 3/4”
1 1/4”
12 1/2”
200
3
31,5
78 3/4”
1 1/4”
12 1/2”
300.FP.02.12
300.FP.02.18
300.FP.02.20
23,37
26,46
1,02
1,13
29,10
1,27
1
1
1
1
1
1
I frontal panels vanno completati con i morsetti specifici, da ordinare a parte
The frontal panels must be completed with specific clamps, to be ordered separately
Los paneles frontales se tienen que completar con las especificas abrazaderas, para pedir por separado
Les panneaux écran doivent être complétés avec étriers spécifiques, à commander à part
Die Sichtblenden müssen mit spezifischen Halterungen ergänzt werden, die separate bestellt werden müssen
Os painéis frontais são complementados com os mordentes específicos, a serem pedidos a parte
V04 - barra / bar
HH
ACCESSORI PER FRONTAL PANELS
L.
P.
A.
CODICE
m3
n.
W.
D.
H.
CODE
V04
Kg.
ACCESSORIES FOR FRONTAL PANELS
lb
ft3
no.
300.FP.11.06
21
0,75
0,001
1
1,65
0,03
1
26
0,90
0,001
1
1,98
0,03
1
28
1,10
0,001
1
2,42
0,03
1
30
1,30
0,002
1
2,86
0,07
1
34
1,45
0,002
1
3,19
0,07
1
300.FP.11.16
37
1,58
0,003
1
3,48
0,10
1
300.FP.11.18
38
1,70
0,003
1
3,74
0,10
1
40
1,94
0,039
1
4,27
1,37
1
30
optional
Barra inferiore per frontal panel in melaminico spessore 30 mm
filling bar for melamine frontal panel 30 mm thickness
Barra inferior para frontal panel en melamina 30 mm de grosor
Barre inférieure de fermeture pour panneau écran en mélamine ép 30 mm
Untere Stange für Verlängerung der Sichtblende aus Melamin St. 30 mm
Barra inferior para extensão de painel frontal em melamínico 30 mm de espessura
10
65
1,5
7,5
25 1/2”
1/2”
3”
80
1,5
7,5
31 1/2”
1/2”
3”
100
1,5
7,5
39 1/4”
1/2”
3”
120
1,5
7,5
47 1/4”
1/2”
3”
140
1,5
7,5
55”
1/2”
3”
160
1,5
7,5
63”
1/2”
3”
180
1,5
7,5
70 3/4”
1/2”
3”
200
1,5
7,5
78 3/4”
1/2”
3”
300.FP.11.08
300.FP.11.10
300.FP.11.12
300.FP.11.14
300.FP.11.20
DV300
Frontal panels
Frontal panels
I frontal panels vanno completati con i morsetti specifici, da ordinare a parte
The frontal panels must be completed with specific clamps, to be ordered separately
Los paneles frontales se tienen que completar con las especificas abrazaderas, para pedir por separado
Les panneaux écran doivent être complétés avec étriers spécifiques, à commander à part
Die Sichtblenden müssen mit spezifischen Halterungen ergänzt werden, die separate bestellt werden müssen
Os painéis frontais são complementados com os mordentes específicos, a serem pedidos a parte
MORSETTI PER FRONTAL PANELS SP.30 mm
CLAMPS FOR FRONTAL PANELS D.30 mm
30
DV800
coppia morsetti per piani (da utilizzare con le tutte le serie operative)
CODICE
PREZZO
Kg.
m3
n.
CODE
PRICE
lb
ft3
no.
300.FP.12.00
70
1,85
0,003
1
4,07
0,10
1
300.FP.13.00
70
1,85
0,003
1
4,07
0,10
1
300.FP.14.00
55
3,60
0,004
1
7,93
0,14
1
300.FP.15.00
69
1,85
0,003
1
4,07
0,10
1
300.FP.16.00
59
3,60
0,004
1
7,93
0,14
1
300.FP.17.00
27
0,30
0,001
1
0,66
0,03
1
300.FP.18.00
49
3,60
0,004
1
7,93
0,14
1
pair of clamps for working top (for use on all operative series)
par de abrazaderas para sobre (para utilizar en todas las series operativas)
pair d’étriers pour plateau (à utiliser sur tout lignes opérationnelles)
Klemmenpaar für Platte (für alle Büroeinrichtungsprogramme)
par de grampos para plano (para utilizar na todos linha operacional)
30
DV801
DV802
coppia morsetti per gamba (da utilizzare con le serie DV801 e DV802)
pair of clamps for leg (for use on series DV801 and DV802)
par de abrazaderas para pata (para utilizar en series DV801 y DV802)
pair d’étriers pour piétement (à utiliser sur lignes DV801 et DV802)
Klemmenpaar für Bein (für DV801 und DV802)
par de grampos para perna (para utilizar na linha DV801 e DV802)
30
DV805
coppia morsetti per gamba (da utilizzare con la serie DV805)
pair of clamps for leg (for use on series DV805)
par de abrazaderas para pata (para utilizar en series DV805)
pair d’étriers pour piétement (à utiliser sur lignes DV805)
Klemmenpaar für Bein (für Büroeinrichtungsprogramme DV805)
par de grampos para perna (para utilizar na linha DV805)
30
DV801
DV802
coppia morsetti per piano/gamba (da utlizzare con le serie DV801 e DV802)
pair of clamps for working top / leg (for use on series DV801 and DV802)
par de abrazaderas para sobre/pata (para utilizar en series DV801 y DV802)
pair d’étriers pour plateau/ piétement (à utiliser sur lignes DV801 et DV802)
Klemmenpaar für Platte/Bein (für DV801 und DV802)
par de grampos para plano/perna (para utilizar na linha DV801 e DV802)
30
DV805
coppia morsetti per piano/gamba (da utilizzare con la serie DV805)
pair of clamps for working top / leg (for use on series DV805)
par de abrazaderas para sobre / pata (para utilizar en series DV805)
pair d’étriers pour plateau / piétement (à utiliser sur lignes DV805)
Klemmenpaar für Platte / Bein (für Büroeinrichtungsprogramme DV805)
par de grampos para plano / perna (para utilizar na linha DV805)
30
DV801
coppia morsetti per profilo doppio attrezzabile DV801
pair of clamps for double accessories profile DV801
par de abrazaderas para perfil doble equipable
pair d’étriers pour profil double à équiper
Klemmenpaar für mit Doppel-Profil für verschiedene Ausstattungen
par de grampos para perfil duplo componivel
coppia supporti conici per binari e asole, DV801, DV802 e DV804
pair of conic clamps for rails and worktops with slots, DV801, DV802 and DV804
soportes conicos para rieles centrales y sobres con ranuras, DV801, DV802 y DV804
sipports coniques pour rails centraux et plateaux avec rainures, DV801, DV802 et DV804
konische Halterungen für mittleren Schiene und Tischplatten mit Schlitzen, DV801,
DV802 und DV804
DV300
suportes cónicos para trilhos centrais e planos com olhais, DV801, DV802 e DV804
11
ACCESSORI
30
DV801
DV802
DV804
DV300
Frontal panels
Frontal panels
R
V06 - frontal panel
G
B
V
Kg.
m3
n.
lb
ft3
no.
FRONTAL PANEL IN TESSUTO
L.
P.
A.
CODICE
FABRIC FRONTAL PANELS
W.
D.
H.
CODE
V04
300.FR.06.14
563
27,10 0,070
300.FR.06.16
596
30,80 0,080
300.FR.36.14
684
33,60 0,089
300.FR.36.16
717
37,30 0,101
300.FR.07.14
551
27,10 0,070
300.FR.07.16
584
30,80 0,080
DV803
frontal panel rettangolare rivestito in tessuto - per bench DV803
rectangular frontal panel upholstered with fabric - for DV803 bench
panel frontal rectangular tapizado en tejido - para DV803 mesas enfrentadas
140
4
59
55”
1 1/2”
23 1/2”
160
4
59
63”
1 1/2”
23 1/2”
59,75
67,91
2,47
2,82
4
4
4
4
panneau-écran rectangulaire revêtu de tissu - pour DV803 bureaux v/v
rechteckige Sichtblende mit farbigem Stoffbezug - für DV803 Tische
painel frontal rectangular revestido em tecido - para DV803 bench
DV803
frontal panel rettangolare rivestito in tessuto - per bench DV803
rectangular frontal panel upholstered with fabric - for DV803 bench
panel frontal rectangular tapizado en tejido - para DV803 con mesas
enfrentadas
140
4
79
55”
1 1/2”
31”
160
4
79
63”
1 1/2”
31”
74,08
82,24
3,14
3,56
4
4
4
4
panneau-écran rectangulaire revêtu de tissu - pour DV803 bureaux v/v
rechteckige Sichtblende mit farbigem Stoffbezug - für DV803 Tische
painel frontal rectangular revestido em tecido - para DV803 bench
frontal panel rettangolare rivestito in tessuto - per scrivanie
rectangular frontal panel upholstered with fabric - for desks
panel frontal rectangular tapizado en tejido - para mesas
140
4
59
55”
1 1/2”
11 3/4”
160
4
59
63”
1 1/2”
11 3/4”
panneau-écran rectangulaire revêtu de tissu - pour bureaux
painel frontal rectangular revestido em tecido - para mesa escrivaninhas
VK
2,47
67,91
2,82
4
4
4
4
con morsetti
with clamps
con abrazaderas
avec étriers
mit Klemmen
con grampos
rechteckige Sichtblende mit farbigem Stoffbezug - für Schreibtische
V06 - frontal panel
59,75
AZ
FRONTAL PANEL IN TESSUTO
L.
P.
A.
CODICE
m3
n.
W.
D.
H.
CODE
V04
Kg.
FABRIC FRONTAL PANELS
lb
ft3
no.
300.FP.04.12
342
4,80
0,020
2
10,58
0,70
2
5,90
0,035
2
13,00
1,23
2
frontal panel sagomato rivestito in tessuto
120
1,8
40
47 1/4”
3/4”
15 3/4”
shaped frontal panel upholstered with fabric
con morsetti
with clamps
con abrazaderas
avec étriers
mit Klemmen
con grampos
panel frontal con forma tapizado en tejido
panneau-écran modelé revêtu de tissu
sichtblende mit Stoffbezug
painel frontal moldado revestido em tecido
frontal-modesty panel sagomato rivestito in tessuto
120
1,8
88
47 1/4”
3/4”
34 3/4”
300.FP.07.12
shaped frontal-modesty panels upholstered with fabric
738
con morsetti
with clamps
con abrazaderas
avec étriers
mit Klemmen
con grampos
panel frontal-faldón con forma tapizado en tejido
panneau-écran - voile de fond modelé revêtu de tissu
vordere Knieblende mit Stoffbezug
painel frontal modesty moldado revestido em tecido
V06 - frontal panel
CP
FRONTAL PANEL IN TESSUTO
L.
P.
A.
CODICE
m3
n.
W.
D.
H.
CODE
V04
Kg.
FABRIC FRONTAL PANELS
lb
ft3
no.
300.FP.08.12
244
4,60
0,020
2
10,14
0,70
2
frontal panel rettangolare rivestito in tessuto bicolore
rectangular frontal panels upholstered with bicolour fabric
120
1,8
40
47 1/4”
3/4”
15 3/4”
con morsetti
with clamps
con abrazaderas
avec étriers
mit Klemmen
con grampos
panel frontal rectangular tapizado en tejido bicolor
panneau-écran rectangulaire revêtu de tissu bi-couleur
rechteckige Sichtblende mit zweifarbigem Stoffbezug
painel frontal rectangular revestido em tecido de duas cores
12
DV300
Frontal panels e accessori per frontal panels
Frontal panels and accessories for frontal panels
V
V06 - frontal panel
FRONTAL PANEL SPECIALI
L.
P.
A.
CODICE
m3
n.
W.
D.
H.
CODE
V04
Kg.
SPECIAL FRONTAL PANELS
lb
ft3
no.
300.FR.17.07
292
3,20
0,010
2
7,05
0,35
2
300.FR.16.07
292
3,20
0,010
2
7,05
0,35
2
DV801
Frontal panel in tessuto cm 75 per profili attrezzabili
75
3
31,5
29 1/2”
1 1/4”
12 1/2”
fabric frontal panel cm 75 for accessories profiles
Panel Frontal en tejido cm 75 para perfiles equipables
Panneau écran en tissu 75 cm pour profil à équiper
Sichtblende aus Stoff 75 cm für entsprechendes Profil
Painel frontal em tecido de 75 cm, para perfis de acessórios
DV801
Frontal panel divisorio fisso/mobile in tessuto cm 75 per profili
attrezzabili
75
3
31,5
29 1/2”
1 1/4”
12 1/2”
fabric frontal panel cm 75 (fixed or mobile) for accessories profiles
con morsetti
with clamps
con abrazaderas
avec étriers
mit Klemmen
con grampos
Panel Frontal divisorio fijo/mobil en tejido cm 75 para perfiles equipables
Panneau écran séparateur latéral fixe ou mobile en tissu 75 cm pour
profil à équiper
Fixe/Bewegliche Trennblende aus Stoff 75 cm für entsprechendes Profil
Painel frontal divisório fixo/móvel em tecido de 75 cm, para perfis de
acessórios
ACCESSORI PER FRONTAL PANELS
L.
P.
A.
CODICE
PREZZO
Kg.
m3
n.
ACCESSORIES FOR FRONTAL PANELS
W.
D.
H.
CODE
PRICE
lb
ft3
no.
300.FA.01.01
18
0,25
0,001
1
0,55
0,03
1
300.FA.02.05
34
1,51
0,009
1
3,31
0,31
1
300.FA.03.03
49
3,14
0,023
1
6,93
0,81
1
300.FA.04.02
28
1,10
0,009
1
2,42
0,31
1
300.FA.04.03
28
1,10
0,009
1
2,42
0,31
1
portapenne colore alluminio
◊
6,5
6,5
8,5
2 1/2”
2 1/2”
3 1/4”
◊
50
17
3
19 3/4”
6 3/4”
1 1/4”
◊
34
23
23
13 1/2”
9”
9”
aluminium coloured pen holder
vaso lapicero color aluminio
plumier couleur aluminium
aluminiumfarbener Schreibzeugbecher
porta-caneta cor alumínio
vaschetta portacancelleria colore alluminio
aluminium coloured stationery tray
bandeja para material de oficina color aluminio
micro-tiroir couleur aluminium
aluminiumfarbene Materialablage
bandeja porta-material de escritório, cor alumínio
portafogli multiplo colore alluminio
aluminium coloured multiple paper holder
portafolios múltiple color aluminio
porte-papiers multiple couleur aluminium
aluminiumfarbener Mehrfachpapierablage
porta-folhas múltiplo, cor alumínio
◊
portafogli singolo colore alluminio
23
31
5
9”
12 1/4”
2”
aluminium coloured paper holder
portafolios único color aluminio
porte-papiers couleur aluminium
aluminiumfarbene einfache Papierablage
◊
portafogli singolo colore alluminio
22
5
8 3/4”
2”
DV300
aluminium coloured paper holder
31
12 1/4”
portafolios único color aluminio
porte-papiers couleur aluminium
aluminiumfarbene einfache Papierablage
porta-folhas individual, cor alumínio
13
ACCESSORI
porta-folhas individual, cor alumínio
DV300
Accessori per frontal panels e box multiuso
Accessories for frontal panels and multipurpose boxes
ACCESSORI PER FRONTAL PANELS
L.
P.
A.
CODICE
PREZZO
Kg.
m3
n.
ACCESSORIES FOR FRONTAL PANELS
W.
D.
H.
CODE
PRICE
lb
ft3
no.
300.FA.05.01
33
1,79
0,011
1
3,94
0,38
1
300.FA.05.02
37
1,99
0,023
1
4,39
0,81
1
300.FA.06.02
34
1,95
0,010
1
4,29
0,35
1
300.FA.07.01
26
1,03
0,023
1
2,27
0,81
1
portaraccoglitore singolo colore alluminio
◊
12
22
28
4 3/4”
8 3/4”
11”
◊
27
22
22
10 3/4”
8 3/4”
8 3/4”
◊
23
10
29
9”
4”
11 1/2”
◊
18
13
29
7”
5”
11 1/2”
aluminium coloured binder holder
porta carpeta único color aluminio
porte-dossiers couleur aluminium
aluminiumfarbener einfacher Ordnerhalter
bandeja individual, cor alumínio
portaraccoglitori colore alluminio
aluminium coloured binders holder
porta carpetas color aluminio
porte-dossiers couleur aluminium
aluminiumfarbener Mehrfachordnerhalter
bandeja cor alumínio
tasca verticale colore alluminio
aluminium coloured vertical paper holder
portafolio vertical color aluminio
porte-papiers vertical couleur aluminium
aluminiumfarbenes senkrechtes Papierfach
bolsa vertical, cor alumínio
porta CD (n. 10) colore alluminio
aluminium coloured CD holder (no. 10)
porta CD (n. 10) color aluminio
porte-CD (n. 10) couleur aluminium
aluminiumfarbener CD-Halter (für 10 CDs)
porta CD (n. 10) cor alumínio
◊
portanotes con magneti
35
6,5
30
1
11 3/4”
26
0,009
2 1/2”
300.FA.08.03
2,00
13 3/4”
4,41
0,31
1
board for notes with magnets
portanotes con magnetos
portanotes avec aimants
Notizablage mit Magneten
portanotes com ímãs
V04 - box
WN
HH
CONTENITORI MULTIUSO
L.
P.
A.
CODICE
m3
n.
W.
D.
H.
CODE
V04
Kg.
MULTIPURPOSE UNITS
lb
ft3
no.
300.AC.14.03
83
4,50
0,031
1
9,92
1,09
1
300.AC.15.08
148
box multiuso
35
24
35
13 3/4”
9 1/2”
13 3/4”
multipurpose box
box multiuso
box multifonction
Mehrzweck-Schrank
box multi-uso
contenitore porta dox in lamiera colore bianco
top box steel white colour
80
40
40
31 1/2”
15 3/4”
15 3/4”
solo bianco
only white
sólo blanco
uniquement blanc
nur Weiss
só branco
contenedor porta archivos en chapa color blanco
porte classeurs monobloc en tôle d’acier perforée blanc
Ordnerablage aus Metall, weiß
armário porta-documentos em folha cor branco
14
10,00 0,145
22,05
5,12
1
1
DV300
Accessori per scrivanie
Desks accessories
HH
V01 - braccio porta video /
LCD arm
BRACCI PORTA VIDEO
L.
P.
A.
CODICE
m3
n.
W.
D.
H.
CODE
V01
Kg.
LCD ARMS
lb
ft3
no.
300.AC.10.00
160
4,20
0,009
2
9,26
0,31
2
901.AC.10.00
6
0,26
0,001
1
0,57
0,03
1
braccio + kit fissaggio braccio porta video su piano singolo
LCD arm + fixing set for flat-screen- arm holder on single worktop
brazo + kit fijación brazo porta video para sobre individual
bras + kit de fixation bras porte écran sur plateau individuel
Arm Bildschirm-Hälter + Fixierungsset für Monitor-Trägerarm bei
Einzelarbeitsplatten
braço + kit fixação do braço porta-vídeo para tampo simples
supporto per fissaggio braccio porta video per DV901 e DV902
support to fix flat-screen-holder arm for DV901 and DV902
da ordinare con
art. 300.AC.10.00
soporte para fijar brazo porta pantalla para DV901 y DV902
to be ordered with
art. 300.AC.10.00
support pour la fixation du bras porte écran pour DV901 et DV902
Unterlage für Monitor-Trägerarm der Serien DV901 und DV902 zu
befestigen
suporte de fixação de braço porta-vídeo, para DV901 e DV902
braccio + kit fissaggio braccio porta video su piani contrapposti
300.AC.12.00
180
4,20
0,009
2
9,26
0,31
2
300.AC.13.00
139
3,70
0,009
2
8,15
0,31
2
300.AC.50.00
171
4,70
0,009
2
10,36
0,31
2
LCD arm + fixing set for flat-screen arm holder on bench compositions
brazo + kit fijación brazo porta video para sobres enfrentados
bras porte écran + kit de fixation bras porte écran sur bureaux en vis-à-vis
Fixierungsset für Monitor-Trägerarm bei gegenüber angeordneten
Schreibtischen
braço porta-vídeo + kit fixação do suporte de vídeo para tampo
duplo (contraposto)
braccio + kit fissaggio braccio porta video su piani con binario
centrale
LCD arm + fixing set for flat-screen arm holder on bench composition
with central rail
brazo + kit fijación brazo porta video para sobres con riel central
bras + kit de fixation bras porte écran sur bench avec rail central
DV801
DV802
DV804
Arm Bildschirm-Hälter + Fixierungsset für Monitor-Trägerarm bei
Benchsystemen mit mittlerer Schiene
braço + kit fixação do suporte de vídeo para tampo com calha central
braccio porta video per frontal panel in tessuto art. 300.FR.06 /
300.FR.07 / 300.FR.36
LCD arm for fabric frontal panels art. 300.FR.06 / 300.FR.07 / 300.FR.36
brazo porta video para paneles frontales art. 300.FR.06 / 300.FR.07 / 300.FR.36
bras porte écran pour panneau-écran revêtu de tissu art. 300.FR.06 /
300.FR.07 / 300.FR.36
Arm Bildschirm-Hälter für Monitor-Trägerarm für sichtblende aus
Stoffbezug Art. 300.FR.06 / 300.FR.07 / 300.FR.36
braço do suporte de vídeo para painel frontal art. 300.FR.06 / 300.FR.07 / 300.FR.36
V04 - porta CPU / CPU Holder
WN
HH
PORTA CPU
L.
P.
A.
CODICE
PREZZO
Kg.
m3
n.
CPU HOLDER
W.
D.
H.
CODE
PRICE
lb
ft3
no.
56
23
59,5
1
23 1/2”
94
0,081
9”
300.AC.06.05
9,00
22”
19,84
2,86
1
18÷28
37,5
37÷59
1
14÷23”
115
0,013
14 3/4”
300.AC.07.01
5,00
7÷11”
11,02
0,45
1
porta CPU in lamiera su ruote o fisso su piedini
CPU holder in sheet metal on castors or set on feet
soporte unidad central de chapa sobre ruedas o fijo sobre pies
porte unité centrale en tôle sur roulettes ou fixe sur vérins
Tower-Ablage aus Blech auf Laufrollen oder auf Füßen
aluminium coloured CPU holder adjustable in height from cm 30 ÷ 59
soporte unidad central color aluminio regulable en altura de 30 a 59 cm
porte unité centrale couleur aluminium réglable en hauteur de 30 à 59 cm
Zentraleinheitenträger höhenverstellbar von 30 auf 59 cm
porta-unidade central cor alumínio, ajustável na altura de 30 ÷ 59 cm
15
solo alluminio
only aluminium
sólo aluminio
uniquement aluminium
nur Aluminium
só aluminio
DV300
porta CPU colore alluminio, regolabile in altezza da cm 30 ÷ 59
ACCESSORI
porta CPU em chapa, sobre rodas ou fixo sobre pés
DV801
DV802
DV804
NO!
DV300
Divani e mensole
Sofas and shelves
DIVANI
L.
P.
A.
CODICE
PREZZO
Kg.
m3
n.
SOFAS
W.
D.
H.
CODE
PRICE
lb
ft3
no.
300.AC.D1.08
1.127
24,00 0,770
300.AC.D1.14
1.538
37,00 1,030
81,58
36,39
poltrona in pelle nera
84
80
83
33”
31 1/2”
32 3/4”
52,92
27,20
1
1
sofa (one-seater) in black leather
sillón de cuero negro
fauteuil en cuir noir
Sessel in schwarzem Leder
poltrona em pele preta
divano a due posti in pelle nera
144
80
83
56 3/4”
31 1/2”
32 3/4”
1
1
sofa (two-seater) in black leather
sofá 2 asientos de cuero negro
canapé deux places en cuir noir
Sofa in schwarzem Leder
sofá para 2 pessoas, em pele preta
WN
V04 - mensola / shelf
GQ
RC
RT
RM
MENSOLE
L.
P.
A.
CODICE
m3
n.
W.
D.
H.
CODE
V04
Kg.
SHELVES
lb
ft3
no.
300.AC.M1.09
75
1,00
0,001
1
2,20
0,03
1
300.AC.M1.13
87
1,00
0,001
1
2,20
0,03
1
300.AC.M1.18
127
2,00
0,002
1
4,41
0,07
1
300.AC.M2.00
28
1,00
0,001
1
2,20
0,03
1
mensola con supporti (n.b. specificare finitura)
wall-shelf with supports (n.b. finishings to be specified)
repisa con soportes (nota: especificar acabado)
rehausse avec supports (n.b. spécifier finition)
90
30
2,5
35 1/2”
11 3/4”
1”
135
30
2,5
53 1/4”
11 3/4”
1”
180
30
2,5
70 3/4”
11 3/4”
1”
Wandregal cm mit Halterungen (Farbe angeben)
prateleira com suportes, (nota: especificar acabamento)
!
coppia ovetti reggimensola (colore alluminio)
pair of egg-shaped wall-shelf supports (aluminium coloured)
dos soportes repisa (color aluminio)
paire de supports pour rehausse (couleur aluminium)
eiförmiges Wandregalhalterungspaar (aluminiumfarben)
par de ovais porta-prateleira (cor alumínio)
VARIE
L.
P.
A.
CODICE
PREZZO
Kg.
m3
n.
VARIOUS
W.
D.
H.
CODE
PRICE
lb
ft3
no.
300.AC.21.00
3
0,20
0,001
1
0,44
0,03
1

gancio appendiabiti (colore nero)
clothes-hook (black coloured)
gancho perchero (color negro)
crochet penderie (couleur noir)
Kleiderhaken (schwarzfarben)
gancho vestuário (cor preto)
16
DV300
Tavoli caffè
Coffee tables
VA
V01 - piano / worktop
Kg.
m3
n.
lb
ft3
no.
TAVOLI CAFFE
L.
P.
A.
CODICE
Coffee table
W.
D.
H.
CODE
V01
300.TV.25.06
199
13,50 0,033
263
23,00 0,053
tavolino caffè con piano in vetro acidato e gambe alluminio
L/W
L/W
coffee table with acetated glass top and aluminium legs
mesa de café con sobre en cristal al ácido y patas aluminio
T
T
60
60
45
23 1/2”
23 1/2”
17 3/4”
120
60
45
47 1/4”
23 1/2”
17 3/4”
300.TV.25.12
29,76
1,16
2
2
2
2
50,71
1,87
V01
Kg.
m3
n.
lb
ft3
no.
414
9,00
0,055
1
19,84
1,94
1
903.TT.01.12
482
9,00
0,055
1
19,84
1,94
1
table basse avec plateau en verre acidé et pieds aluminium
Beistelltisch mit geaetzter Glasplatte und Aluminium Fuessen
mesinha de café com tampo em vidro foscado à ácido e pernas aluminio
RC
V01 - piano / worktop
RM
RT
TAVOLI CAFFE
L.
P.
A.
CODICE
Coffee table
W.
D.
H.
CODE
903.TT.01.06
tavolo caffè DV903 (con gambe alluminio “anodizzato”)
L/W
L/W
coffee table DV903 (with “anodized” aluminium legs)
mesa de café DV903 (con patas en aluminio “anodizado”)
60
60
40
23 1/2”
23 1/2”
15 3/4”
120
60
40
47 1/4”
23 1/2”
15 3/4”
table à café DV903 (avec pieds en aluminium “anodisé”)
Beistelltisch DV903 (mit “eloxiert” Aluminiumbeinen)
mesinha de café DV903 (com pernas em alumínio “anodizado”)
WN
V01 - piano / worktop
RC
RM
RT
ZN
TAVOLI CAFFE
L.
P.
A.
CODICE
m3
n.
W.
D.
H.
CODE
V01
Kg.
Coffee table
lb
ft3
no.
300.TT.02.06
150
8,50
300.TT.02.12
172
13,00 0,063
tavolino caffè con gambe alluminio
L/W
L/W
coffee table with aluminium legs
mesa de café con patas aluminio
60
60
42,5
23 1/2”
23 1/2”
16 3/4”
120
60
42,5
47 1/4”
23 1/2”
16 3/4”
18,74
0,033 1
1,16
28,66
2,22
1
1
1
table basse avec pieds aluminium
Beistelltisch mit Aluminiumbeinen
mesinha de café com pernas em aluminio
WN
RC
RM
RT
ZN
V07 - gambe / legs
WN
RC
RM
RT
ZN
TAVOLI CAFFE
L.
P.
A.
CODICE
m3
n.
W.
D.
H.
CODE
€
Kg.
Coffee table
lb
ft3
no.
300.TT.03.06
75
16,50 0,032
300.TT.03.12
95
24,00 0,063
tavolino caffè con gambe pannellate
L/W
L/W
coffee table with panelled legs
mesa de café con patas paneladas
table basse pieds panneau
Beistelltisch mit Wangefuss
mesinha de café com pernas em painel
17
60
60
42,5
23 1/2”
23 1/2”
16 3/4”
120
60
42,5
47 1/4”
23 1/2”
16 3/4”
36,38
52,92
1,13
2,22
2
2
2
2
DV300
V01 - piano / worktop
ACCESSORI
€
DV300
V04 - colonna / column
Gamboni e colonne
Metal columns
W
H
A
Kg.
m3
n.
lb
ft3
no.
GAMBONI E COLONNE
L.
P.
A.
CODICE
METAL COLUMNS
W.
D.
H.
CODE
V04
300.AC.17.06
244
39,50 0,031
300.AC.51.08
272
42,20 0,029
gambone metallico con base tonda, per tavoli riunioni
60
60
71,5
23 1/2”
23 1/2”
28 1/4”
87,09
1,09
3
3
metal column with base for conference tables
pata cilíndrica metálica con base para mesas de reuniones
pied-colonne métallique avec base, pour tables de réunion
Metallsäule mit Säulenfuss für Besprechungstische
pedestal em metal, com base diâm. 60 cm para mesas de reunião
gambone metallico con base quadrata, per tavoli riunioni
55
55
71,5
21 3/4”
21 3/4”
28 1/4”
3
3
93,05
1,02
Kg.
m3
n.
lb
ft3
no.
metal column with squared base for conference tables
pata cilíndrica metálica con base cuadrada para mesas de reuniones
pied-colonne métallique avec base carrée, pour tables de réunion
Metallsäule mit quadratischem Säulenfuss für Besprechungstische
pedestal em metal, com base quadrada, para mesas de reunião
V04 - colonna / column
H
GAMBONI E COLONNE
L.
P.
A.
CODICE
METAL COLUMNS
W.
D.
H.
CODE
V04
300.AC.18.04
394
gambone in metallo con base quadrata, finitura inox
48
48
73
19”
19”
28 3/4”
46,50 0,029
3
102,53
1,02
3
metal column squared base, inox finish
pata cilíndrica con base cuadrada, acabado inox
pied colonne avec base carrée, finiton inox
Metallsäule mit quadratischem Fuß, Edelstahlfarbig
pedestal de metal com base quadrada, acabamento inox
V04 - colonna / column
W
H
GAMBONI E COLONNE
L.
P.
A.
CODICE
m3
n.
W.
D.
H.
CODE
V04
Kg.
METAL COLUMNS
lb
ft3
no.
300.AC.52.08
32
3,00
0,016
1
6,61
0,56
1
35
2,60
0,017
1
5,73
0,60
1
colonna metallica
metal column
columna metálica
5
5
71,5
2”
2”
28 1/4”
5
5
72,2
2”
2”
28 1/2”
802.GF.05.01
colonne métallique
Metallsäule
coluna metálica
V04 - colonna / column
H
GAMBONI E COLONNE
L.
P.
A.
CODICE
PREZZO
Kg.
m3
n.
METAL COLUMNS
W.
D.
H.
CODE
PRICE
lb
ft3
no.
8
8
66÷78
1
26÷30”
47
0,015
3 1/4”
300.AC.24.01
3,00
3 1/4”
6,61
0,53
1
colonna metallica telescopica regolabile in altezza da cm 66 ÷
78 (colore alluminio)
telescopic slim metal column adjustable in height from cm 66 ÷ 78
(aluminium coloured)
columna metálica telescópica regulable en altura de 66 a 78 cm (en
color aluminio)
colonne métallique télescopique réglable en hauteur de 66 à 78 cm
(couleur aluminium)
Teleskop-Metallsäule, höhenverstellbar von 66 auf 78 cm (aluminiumfarben)
coluna metálica telescópica ajustável na altura, de 66 ÷ 78 cm ( cor
alumínio)
18
DV300
€
Tavoli regolabili
Adjustable tables
V01 - piani / worktops
WN
V02 - gambe / legs
W
€ €
H
TAVOLI REGOLABILI
L.
P.
A.
CODICE
ADJUSTABLE TABLES
W.
D.
H.
CODE
80
80 71÷115
31 1/2”
31 1/2”
28 ÷45”
V01 - piani / worktops
RC
RM
V02 - gambe / legs
W
H
ZN
RT
CATEGORIA PREZZO/ PRICE CATEGORY
Kg.
m3
n.
lb
ft3
no.
€
€ €
300.TR.60.08
747
749
35,50 0,125
300.TR.61.08
731
734
37,10 0,122
78,27
4,41
3
3
tavolo riunioni 80x80 cm, regolabile con sistema
pneumatico a pedale
conference table 80x80 cm, with adjustable column with
pneumatic pedal system
mesa de reuniones 80x80 cm con patas centrales de altura
regulable mediante pedal neumático
table de réunion 80x80 cm sur pieds tulipe réglables par un
système pneumatique à levier
Besprechungtisch 80x80 cm auf pneumatisch per Pedal
höhenverstellbaren Säulen
mesa de reunião circular 80x80 cm com pedestais reguláveis
com sistema pneumático a pedal
80
31 1/2”
80 71÷115
31 1/2”
28 ÷45”
3
81,80
4,31
3
Kg.
m3
n.
lb
ft3
no.
tavolo riunioni 80x80 cm, regolabile con sistema
pneumatico a pedale
conference table 80x80 cm, with adjustable column with
pneumatic pedal system
mesa de reuniones 80x80 cm con patas centrales de altura
regulable mediante pedal neumático
table de réunion 80x80 cm sur pieds tulipe réglables par un
système pneumatique à levier
Besprechungtisch 80x80 cm auf pneumatisch per Pedal
höhenverstellbaren Säulen
mesa de reunião circular 80x80 cm com pedestais reguláveis
com sistema pneumático a pedal
W
H
ACCESSORI
L.
P.
A.
CODICE
ACCESSORIES
W.
D.
H.
CODE
V02
69÷113
300.TR.62.00
670
fusto telescopico e base circolare diam. 55 cm - piano non
incluso
27÷44”
27,50 0,098
2
60,63
2
3,46
telescopic shaft and circular base diam. 55 cm - worktop not included
tubo telescópico y base circular diam. 55 cm - sobre no incluido
fut télescopique et base ronde diam. 55 cm - plateau exclus
Teleskoprohr und Rundsäule Diameter 55 cm -Platte exklusive
DV300
coluna telescópica e base redonda diam. 55 cm - tampo não incluso
19
ACCESSORI
V02 - colonna / column
DV300
S€
R€
Tavoli ribaltabili
Folding tables
V01 - piani / worktops
GQ
WN
V02 - gambe / legs
W
H
V80 - bordatura / edge
V01 - piani / worktops
RC
RM
RT
V02 - gambe / legs
W
H
A
S
V80 - bordatura / edge
S
V01 - piani / worktops
WN
V01 - piani / worktops
RC
RM
RT
V02 - gambe / legs
W
V02 - gambe / legs
W
H
A
V80 - bordatura / edge
R
V80 - bordatura / edge
R
H
S€ €
A
R€ €
A
TAVOLI RIBALTABILI
L.
P.
A.
CODICE
FOLDING TABLES
W.
D.
H.
CODE
80
70
74
31 1/2”
27 1/2”
29 1/4”
100
70
74
39 1/4”
27 1/2”
29 1/4”
120
70
74
47 1/4”
27 1/2”
29 1/4”
140
70
74
55”
27 1/2”
29 1/4”
160
70
74
63”
27 1/2”
29 1/4”
180
70
74
70 3/4”
27 1/2”
29 1/4”
80
80
74
31 1/2”
31 1/2”
29 1/4”
100
80
74
tables avec plateau rabattable
39 1/4”
31 1/2”
29 1/4”
Tische mit klappbarer Arbeitsplatte
120
80
74
47 1/4”
31 1/2”
29 1/4”
140
80
74
tavoli con piano ribaltabile
desks with folding worktop
mesas con sobre abatible
mesas com tampo rebatível
V02 - modesty panel
55”
31 1/2”
29 1/4”
160
80
74
63”
31 1/2”
29 1/4”
180
80
74
70 3/4”
31 1/2”
29 1/4”
CATEGORIA PREZZO / PRICE CATEGORY
Kg.
m3
n.
lb
ft3
no.
S€
R€
S€ €
R€ €
300.TF.01.08
427
446
429
450
28,70 0,161
300.TF.01.10
444
466
448
471
32,50 0,197
497
35,00 0,233
464
300.TF.01.12
490
470
63,28
71,66
77,17
5,68
6,96
8,23
2
2
2
2
2
2
300.TF.01.14
494
522
501
531
38,70 0,269
300.TF.01.16
509
538
516
548
41,50 0,305
10,77
2
564
45,80 0,342
2
100,98
2
522
300.TF.01.18
554
529
85,33
91,50
9,50
12,08
300.TF.02.08
434
450
435
454
30,40 0,164
300.TF.02.10
450
471
452
476
33,50 0,201
502
37,00 0,238
469
300.TF.02.12
495
475
67,03
73,86
81,58
5,79
7,10
8,40
2
2
2
2
2
2
2
2
2
300.TF.02.14
499
527
506
536
40,70 0,275
300.TF.02.16
514
544
521
554
44,20 0,312
570
47,60 0,349
2
104,95
12,33
2
529
300.TF.02.18
561
536
89,74
97,46
9,71
11,02
2
2
2
2
N
MODESTY PANELS
LT
L.
P.
A.
CODICE
m3
n.
TW
W.
D.
H.
CODE
V02
Kg.
MODESTY PANELS
lb
ft3
no.
300.MP.10.08
90
2,60
0,005
1
5,73
0,17
1
97
2,60
0,005
1
5,73
0,17
1
300.MP.10.12
103
2,60
0,005
1
5,73
0,17
1
300.MP.10.14
110
2,60
0,005
1
5,73
0,17
1
116
2,60
0,005
1
5,73
0,17
1
300.MP.10.18
129
2,60
0,005
1
5,73
0,17
1
80
46,5
1
31
31 1/2”
18 1/4”
1/2”
12 1/4”
66,5
1
31
panel de protección para mesas con sobre abatible
100
39 1/4”
26 1/4”
1/2”
12 1/4”
voile de fond pour bureaux avec plateau rabattable
120
86,5
1
31
47 1/4”
34 1/4”
1/2”
12 1/4”
140
106,5
1
31
modesty panel per tavolo con piano ribaltabile
modesty panel for desk with folding wortop
LT / TW
Modesty Paneel für Tische mit klappbarer Arbeitsplatte
modesty panel para mesas com tampo rebatível
55”
42”
1/2”
12 1/4”
160
126,5
1
31
63”
49 3/4”
1/2”
12 1/4”
180
146,5
1
31
70 3/4”
57 3/4”
1/2”
12 1/4”
L/W
300.MP.10.10
300.MP.10.16
ACCESSORI
L.
P.
A.
CODICE
PREZZO
Kg.
m3
n.
ACCESSORIES
W.
D.
H.
CODE
PRICE
lb
ft3
no.
300.KT.03.00
22
coppia ganci per tavolo su ruote con piano ribaltabile
pair of hooks for table on castors with flip worktop
par de ganchos para mesa con ruedas con sobre abatible
paire de crochets pour table sur roulettes avec plateau basculant
Hakenpaar für Tisch auf laufrollen mit hochklappbarer Tischplatte
par de ganchos para mesa sobre rodas com plano basculante
20
1 coppia ganci
1 pair of hooks
1 par de ganchos
1 paire de crochets
1 Hakenpaar
1 par de ganchos
1
1
DV300
Canalizzazione
Wire management
CANALIZZAZIONE
LT
L.
P.
A.
CODICE
PREZZO
Kg.
m3
n.
WIRE MANAGEMENT
TW
W.
D.
H.
CODE
PRICE
lb
ft3
no.
300.AP.15.04
20
1,00
0,006
1
2,20
0,21
1
300.AP.15.05
23
1,40
0,008
1
3,08
0,28
1
300.AP.15.07
27
1,50
0,010
1
3,30
0,35
1
29
1,50
0,012
1
3,30
0,42
1
300.AP.15.10
33
1,50
0,013
1
3,30
0,45
1
300.AP.15.11
35
2,00
0,015
1
4,41
0,53
1
42
2,50
0,019
1
5,51
0,67
1
300.AP.15.16
45
2,50
0,021
1
5,51
0,74
1
300.AP.30.02
4
0,10
0,000
1
0,21
0,00
1
5
0,24
0,001
1
0,52
0,03
1
300.AP.30.09
8
0,36
0,001
1
0,79
0,03
1
300.AP.30.11
9
0,44
0,001
1
0,97
0,03
1
11
0,56
0,001
1
1,23
0,03
1
300.AP.30.16
12
0,64
0,001
1
1,41
0,03
1
300.AP.20.00
10
1,00
0,002
1
2,20
0,07
1
300.CL.01.40
16
1,50
0,003
1
3,30
0,10
1
300.AP.V2.15
70
4,50
0,013
1
9,92
0,45
1
300.AP.08.00
4
1,00
0,001
1
2,20
0,03
1
300.AP.31.06
5
0,29
0,001
1
0,63
0,001
1
-
45
15,5
8,5
-
17 3/4”
6 1/4”
3 1/4”
80
58
15,5
8,5
31 1/2”
22 3/4”
6 1/4”
3 1/4”
100
78
15,5
8,5
39 1/4”
30 3/4”
6 1/4”
3 1/4”
110
88
15,5
8,5
43 1/4”
34 3/4”
6 1/4”
3 1/4”
120
100
15,5
8,5
47 1/4”
39 1/4”
6 1/4”
3 1/4”
140
110
15,5
8,5
55”
43 1/4”
6 1/4”
3 1/4”
160
140
15,5
8,5
canale passacavi in tondino di acciaio cromato colore
alluminio
cable channels made of embossed aluminium coloured
chromed steel rods
canal para el paso de los cables en hilo de acero cromado
color aluminio
goulotte en rond d’acier chromé couleur aluminium
canaleta passa-cabos em chapa, cor alumínio para
LT / TW
63”
55”
6 1/4”
3 1/4”
180
160
15,5
8,5
70 3/4”
63”
6 1/4”
3 1/4”
90°
24
8
2
90°
9 1/2”
3 1/4”
3/4”
80
60
8
2
31 1/2”
23 1/2”
3 1/4”
3/4”
120
90
8
2
47 1/4”
35 1/2”
3 1/4”
3/4”
140
110
8
2
canale passacavi ispezionabile in PVC colore grigio
inspectable grey PVC cables channel
canal para el paso de los cables registrable en PVC color gris
goulotte passe-câbles contrôlable en PVC couleur gris
90°
zugänglicher Kabelkanal aus schwarzem PVC
L. / W.
55”
43 1/4”
3 1/4”
3/4”
160
140
8
2
63”
55”
3 1/4”
3/4”
180
160
8
2
70 3/4”
63”
3 1/4”
3/4”
Canaleta passa-cabos inspeccionàvel em PVC, cor cinzento
LT / TW
canale passacavi attrezzabile per raccordi
57
12
2
22 1/2”
4 3/4”
3/4”
300.AP.15.14
300.AP.30.06
300.AP.30.14
equippable wire management for connection elements
canal pasacables equipable para elementos de unión
goulotte passe-câbles à accessoiriser pour raccords
Kabelkanal für Verbindungselemente
canal passa-cabos para conexões
canale passacavi attrezzabile
115
12
2
45 1/4”
4 3/4”
3/4”
equippable wire management
canal pasacables equipable
goulotte passe-câbles à accessoiriser
Kabelkanal
canal passa-cabos
colonna passacavi in metallo (all’interno si puo’ applicare la
scatola Schuko - da ordinare a parte)
metal column for cable channels (it is possible to apply internally the
Schuko socket - to be ordered separately)
columna pasacables metálica (aplicable en el interior de la caja
Schuko - para pedir por separado)
colonne passe-câbles en métal (il est possible d’y insérer la boite
Schuko - à commander à part)
Kabelführungssäule aus Metall (zur Anordnung in der separat zu
bestellenden Schukodose)
coluna passa-cabos em metal (internamente pode ser aplicada a
caixa Schuko - encomenda separada)
15
15,5
74
6”
6 1/4”
29 1/4”
clip passacavi (confezione da 4 pezzi) - colore grigio
cable-clip (kit of 4 pieces) - grey coloured
clip para el paso de los cables (juego de 4 unidades) - color cris
clip passe-câbles (confection de 4 pièces) - couleur gris
Kabelklemmen (4 Stck.) - farbengrau
grampos passa-cabos (embalagem de 4 unid.) - cor cinza
canale passacavi ispezionabile in PVC colore grigio,
per gambe pannellate
Inspectable grey PVC cables channel for panelled legs
canal para el paso de los cables registrable en PVC color gris,
para patas mesas
goulotte controlable en PVC couleur gris, pour piètements panneaux
zugänglicher Kabelkanal aus grauem PVC, für Tischbeine
canaleta passa-cabos inspeccionável em PVC, cor cinzento,
para permas em painel
21
65
8
2
25 1/2”
3 1/4”
3/4”
DV300
L. / W.
300.AP.15.08
ACCESSORI
L. / W.
Kabelkanal aus verchromten Stahldraht, aluminiumfarbig
DV300
Canalizzazione
Wire management
CANALIZZAZIONE
L.
P.
A.
CODICE
PREZZO
Kg.
m3
n.
WIRE MANAGEMENT
W.
D.
H.
CODE
PRICE
lb
ft3
no.
300.AP.V1.00
48
1,00
0,004
1
2,20
0,14
1
Kg.
m3
n.
lb
ft3
no.
passacavi verticale a spirale
Vertical spiral cable duct
pasacables vertical en espiral
passe-câbles vertical à spirales
senkrechte, spiralförmige Kabelführung
passa-cabos vertical em espiral
V02 - colonna / column
W
H
A
CANALIZZAZIONE
L.
P.
A.
CODICE
WIRE MANAGEMENT
W.
D.
H.
CODE
V04
300.AC.16.02
163
colonna passacavi su piedini
20
40
55,5
7 3/4”
15 3/4”
21 3/4”
12,00 0,047
26,46
1,66
1
1
wire column on feet
columna para el paso de los cables con pies
colonne passe câbles sur vérins
Kabelführungssäule auf Füßen
coluna passa-cabos com pés
CANALIZZAZIONE
L.
P.
A.
CODICE
PREZZO
Kg.
m3
n.
WIRE MANAGEMENT
W.
D.
H.
CODE
PRICE
lb
ft3
no.
300.AP.U1.01
87
1,00
0,001
1
2,20
0,03
1
300.AP.U2.01
89
1,00
0,001
1
2,20
0,03
1
300.AP.U3.01
91
1,00
0,001
1
2,20
0,03
1
300.AP.F1.00
34
0,10
0,000
1
0,22
0,00
1
300.AP.F2.00
36
1,10
0,001
1
2,42
0,03
1
utensile per foro applicazione tappo passacavi
drill for hole for application of outlet lid
juego para montaje tapa para el paso de los cables
Ustensile de perçage pour application bouchon passe-câbles
6
6
5
2 1/4”
2 1/4”
2”
8
8
5
3 1/4”
3 1/4”
2”
10
10
5
4”
4”
2”
Bohrwerkzeug zur Anbringung der Kabelausgangshülse
ferramenta para furo aplicação de tampa passa-cabos e torre
electrificada
fermacavi a 4 posti L. 9,5 cm (confezione da 4 pezzi)
cable-tidies with 4 places (kit of 4 pieces)
sujetacables 4 huecos L. 9,5 cm ( juego de 4 piezas)
chemin de câbles à 4 places L. 9,5 cm (colis de 4 pièces)
Kabelclips für 4 Kabel L. 9,5 cm (Packung mit 4 Stck.)
prende-cabos com 4 sedes, L. 9,5 cm (embalagem de 4 unid.)
fermacavi a 6 posti L. 14 cm (confezione da 4 pezzi)
cable-tidies with 6 places (kit of 4 pieces)
sujetacables 6 huecos L. 14 cm ( juego de 4 piezas)
chemin de câbles à 6 places L. 14 cm (colis de 4 pièces)
Kabelclips für 6 Kabel L. 14 cm (Packung mit 4 Stck.)
prende-cabos com 6 sedes, L. 14 cm (embalagem de 4 unid.)
22
DV300
V04 - tappo passacavi / outlet lid
Canalizzazione
Wire management
*
V82 - applicato / inserted
G
W
yes
Kg.
m3
n.
PRICE
V82
lb
ft3
no.
7
44
0,04
0,000
1
0,07
0,00
1
42
0,05
0,001
1
0,11
0,03
1
7
44
0,05
0,001
1
0,11
0,03
1
Grigio (G) - Bianco (W)
Grey (G) - White (W)
Gris (G) - Blanco (W)
Gris (G) - Blanc (W)
Grau (G) - Weiss (W)
Cinza (G) - Branco (W)
Grigio (G) - Bianco (W)
Grey (G) - White (W)
Gris (G) - Blanco (W)
Gris (G) - Blanc (W)
Grau (G) - Weiss (W)
Cinza (G) - Branco (W)
289
1,50
0,016
1
3,30
0,56
1
0,016
1
CANALIZZAZIONE
L.
P.
A.
CODICE
PREZZO
WIRE MANAGEMENT
W.
D.
H.
CODE
300.AP.T2.01
8
3 1/4”
Applicato
Inserted
Incorporado
Appliquè
Montiert
Aplicado
tappo passacavi ellittico bicolore (grigio/nero)
elliptical shaped two-coloured outlet lid (grey/black)
tapón pasacables elíptico bicolor (gris/negro)
bouchon passe-câbles en forme d’ellipse bi-couleur (gris/noir)
elyptische Kabelausgangshülse zwei Farben (grau/schwarz)
tampa passa-cabos elíptica bicolor (cinzento/ preto)
*
*
6
300.AP.T7.01
2 1/4”
8
300.AP.T8.01
3 1/4”
5
Applicato
Inserted
Incorporado
Appliquè
Montiert
Aplicado
tappo passacavi grigio (G) o bianco (W)
grey (G) or white (W) outlet lid
tapa para el paso de los cables color gris (G) o blanco (W)
bouchon passe-câbles gris (G) ou blanc (W)
Kabelausgangshülse Grau (G) oder Weiss (W)
tampa passa-cabos bicolor cinzento (G) ou branco (W)
25 cm.
9 ¾"
10
10
25
4”
4”
9 3/4”
 UK socket
 US socket
300.AP.T4.01
247
300.AP.T5.01
261
303
1,50
3,30
0,56
1
300.AP.T6.01
261
303
1,50
0,016
1
3,30
0,56
1
20 cm.
7 ¾"
Applicato
Inserted
Incorporado
Appliquè
Montiert
Aplicado
torretta a scomparsa elettrificata con 2 prese Schuko +
2 prese dati (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e)
DV300
23
ACCESSORI
wired tower system with 2 Schuko sockets + 2 data cables
sockets(data Jack 8/8 RJ45 cat. 5e)
torrecilla electrificada a desaparición con 2 tomas Schuko +
2 tomas de datos (data Jack 8/8 RJ45 cat. 5e)
Tourelle électrifiée avec 2 prises Schuko +
2 prises informatique (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e)
ausziehbarer Steckdosenturm mit 2 Schukosteckern +
2 Datensteckern (Stecker 8P/8C RJ45 cat. 5e)
torre embutida electrificada com 2 tomadas Schuko+
2 tomadas dados (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e)
DV300
Canalizzazione
Wire management
CANALIZZAZIONE
L.
P.
A.
CODICE
PREZZO
Kg.
m3
n.
WIRE MANAGEMENT
W.
D.
H.
CODE
PRICE
lb
ft3
no.
100
300.AP.C1.00
181
5,50
0,173
1
12,12
6,11
1
300.AP.C2.00
196
5,50
0,173
1
12,12
6,11
1
300.AP.C3.00
247
5,50
0,173
1
12,12
6,11
1
300.AP.B1.04
139
3,40
0,020
1
7,49
0,70
1
164
3,00
0,023
1
6,61
0,81
1
300.AP.B3.04
200
3,00
0,023
1
6,61
0,81
1
300.AP.S1.00
45
1,00
0,001
1
2,20
0,03
1
300.AP.S2.00
45
1,00
0,001
1
2,20
0,03
1
300.AP.S3.00
45
1,00
0,001
1
2,20
0,03
1
300.AP.S4.00
22
0,50
0,001
1
1,10
0,03
1
26
0,50
0,001
1
1,10
0,03
1
48
0,50
0,001
1
1,10
0,03
1
colonna in alluminio elettrificata con 3 prese Schuko + 2 prese
dati (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e, precablati) cavo di lunghezza m. 1,7 ( 67”)
aluminium coloured wired tower with 3 Schuko sockets +
2 data cables sockets (data Jacks 8/8c RJ45 cat. 5e, pre-cabled) cable 1,7 mt ( 67”) long
columna electrificada en aluminio con 3 tomas Schuko +
2 tomas de datos (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e, precableados) cable 1,7m ( 67”) de largo
39 1/4”
 UK socket
 US socket
Colonne en aluminium électrifiée avec 2 prises Schuko + 2 prises
informatique (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e, pre-câblés) longueur des câble 1,7 m ( 67”)
aluminiumfarbene Steckdosensäule mit 3 Schukosteckern +
2 Datensteckern (Stecker 8P/8C RJ45 cat. 5e, vorverdrahtet) Kabellänge 1,7 m ( 67”)
coluna em alumínio electrificada com 3 tomadas Schuko +
2 tomadas dados (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e, pré-cablados) cabo de comprimento 1,7 m ( 67)
barra in alluminio elettrificata per piano scrivania con 3 prese
Schuko + 2 prese dati (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e, precablati)
- cavo di lunghezza m. 1,7 ( 67”)
horizontal aluminium coloured wired bar with 3 Schuko sockets + 2
data cables sockets (data Jacks 8/8c RJ45 cat. 5e, pre-cabled) cable 1,7 m. ( 67”) long
barra electrificada en aluminio para tapa mesa con 3 tomas Schuko
+ 2 tomas de datos (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e, precableados) cable 1,7 mt ( 67”) de largo
40
15 3/4”
 UK socket
 US socket
300.AP.B2.04
Barre en aluminium électrifiée pour plateau avec 3 prises Schuko
+ 2 prises informatique (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e, pre-câblés) longueur des câble 1,7m ( 67”)
aluminiumfarbene Steckdosensäule mit 3 Schukosteckern + 2 Datensteckern (Stecker 8P/8C RJ45 cat. 5e, vorverdrahtet) - Kabellänge
1,7 m ( 67”)
barra em alumínio electrificada para plano de escrivaninha, com 3
tomadas Schuko+ 2 tomadas dados (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e,
pré-cablados) - cabo de comprimento 1,7 m ( 67”)
scatola nera (R) con 3 prese Schuko
black (R) Schuko 3-sockets box
 UK socket
 US socket
caja negra (R) con tres tomas Schuko
boîte noire (R) avec trois prises Schuko
schwarze (R) Steckdose mit 3 Schukosteckern
caixa preta (R) com 3 tomadas Schuko
cavo nero (R) mt 3,5 per art. 300.AP.S1._ / 300.AP.S2._ / 300.AP.S3._
mt 3,5 black (R) cable for code 300.AP.S1._ / 300.AP.S2._ / 300.AP.S3._
cable negro (R) de 3,5 mt. para art. 300.AP.S1_ / 300.AP.S2._ / 300.AP.S3._
câble noir (R) 3,5 m pour art. 300.AP.S1_ / 300.AP.S2._ / 300.AP.S3._
schwarzes (R) Kabel Länge 3 m für Art. 300.AP.S1._ / 300.AP.S2._ / 300.AP.S3_
cabo preto (R) 3,5 m, para art. 300.AP.S1._ / 300.AP.S2._ _
24
 UK socket
 US socket
300.AP.S5.00
300.AP.S6.00
DV300
V04 - top access
*
Canalizzazione
Wire management
W
H
yes
V82 - applicato / inserted
CANALIZZAZIONE
L.
P.
A.
CODICE
n.
D.
H.
CODE
V04 / V82
m3
W.
V04
Kg.
WIRE MANAGEMENT
lb
ft3
no.
300.AC.20.02
62
118
0,70
0,002
1
1,54
0,07
1
0,004
1
*
*
*
24,7
17,5
5
9 3/4”
7”
2”
34,7
17,5
5
13 3/4”
7”
2”
44,7
17,5
5
17 1/2”
7”
2”
300.AC.20.03
70
126
0,80
1,76
0,14
1
300.AC.20.04
79
135
0,90
0,005
1
1,98
0,17
1
2
Applicato
Inserted
Incorporado
Appliquè
Montiert
Aplicado
top access con sportello apribile su due lati
top access with door opening on both sides
top access con tapa que se puede abrir en los dos lados
top access avec clapet ouvrable sur les deux cotés
top Access mit Öffnungsklappe auf beiden Seiten
top access com portinhola dos dois lados
*
*
*
24,7
17,5
15
9 3/4”
7”
4”
34,7
17,5
15
13 3/4”
7”
6”
44,7
17,5
15
17 1/2”
7”
6”
300.AC.26.02
89
145
1,40
0,008
3,08
0,28
2
300.AC.26.03
100
156
1,70
0,013
2
3,74
0,45
2
167
2,10
0,017
2
4,63
0,60
2
0,18
0,001
1
0,39
0,03
1
111
300.AC.26.04
Applicato
Inserted
Incorporado
Appliquè
Montiert
Aplicado
top access+marsupio con sportello apribile su due lati
top access+basket with door opening on both sides
top access+caja pasacables con tapa que se puede abrir en
los dos lados
top access+corbeille passe-câbles avec clapet ouvrable sur
les deux cotés
top Access+Warenkorb mit Öffnungsklappe auf beiden Seiten
top access+cesta com portinhola dos dois lados
solo H
only H
24
10
1,5
9 1/2”
4”
1/2”
33
300.AC.33.02
89
Applicato
Inserted
Incorporado
Appliquè
Montiert
Aplicado
solo alluminio
only aluminium
sólo aluminio
uniquement aluminium
nur Aluminium
só aluminio
top access in alluminio con sportello apribile
top access aluminium coloured with opening door
top access con tapa color aluminio
top access avec clapet ouvrable couleur aluminium
top Access mit Öffnungsklappe aluminiumfarbenem
top access
L.
P.
A.
CODICE
PREZZO
Kg.
m3
n.
WIRE MANAGEMENT
top access
W.
D.
H.
CODE
PRICE
lb
ft3
no.
300.AC.25.02
27
0,70
0,006
1
1,54
0,21
1
300.AC.25.03
30
0,90
0,009
1
1,98
0,31
1
32
1,20
0,012
1
2,64
0,42
1
marsupio color alluminio per top access
basket (aluminium coloured) for top access
caja pasacables (color aluminio) para top access
corbeille passe-câbles (couleur aluminium) pour top access
300.AC.20.02
300.AC.20.03
300.AC.20.04
Warenkorb (Aluminium Farben) für top Access
cesta (cor aluminio) para top access
25
23,5
13,5
12,5
9 1/4”
5 1/4”
5”
33,5
13,5
12,5
13 1/4”
5 1/4”
5”
43,5
13,5
12,5
17 1/4”
5 1/4”
5”
300.AC.25.04
DV300
CANALIZZAZIONE
ACCESSORI
top access com portinhola cor alumínio
DV300
V82 - applicato /
inserted
yes
Canalizzazione
Wire management
no
CANALIZZAZIONE
L.
P.
A.
CODICE
n.
D.
H.
CODE
V82
m3
W.
V82
Kg.
WIRE MANAGEMENT
lb
ft3
no.
26,5
17,5
9,5
543
1
3 3/4”
487
0,016
7”
300.AC.27.02
2,20
10 1/2”
4,85
0,56
1
300.AC.29.02
500
556
2,20
0,016
1
4,85
0,56
1
2,20
0,016
1
4,85
0,56
1
2,80
0,026
1
6,17
0,91
1
2,80
0,026
1
6,17
0,91
1
solo H
only H
solo H
only H
US socket
Applicato
Inserted
Incorporado
Appliquè
Montiert
Aplicado
top access elettrificato L.26,5 cm per piano scrivania, con 2 prese Schuko (o US) + 2 prese
dati (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precablati) + 1 presa HDMI - cavo lunghezza m. 3 (118”)
wired top access W.26,5 cm for worktops, with 2 Schuko (or US) power sockets + 2 cables sockets
(data Jacks 8/8c RJ45 cat. 6, pre-cabled) + 1 HDMI socket - cable 3 mt ( 118”) long
top access electrificado L.26,5 cm para tapa mesa, con 2 tomas Schuko (o US) + 2 tomas de datos
(data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precableados) + 1 toma HDMI - cable 3 mt ( 118”) de largo
top access L.26,5 cm électrifiée pour plateau, avec 2 prises Schuko (ou US) + 2 prises informatique
(data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pre-câblés) + 1 prise HDMI - longueur des câble 3 m ( 118”)
Top access B 26,5 cm für Schreibtischplatte mit 2 Schukosteckern (oder US) + 2 Datensteckern (Jack
8/8c RJ45 Kat. 6, vorgekabelt) + 1 HDMI Anschluss - Kabellänge 3 LM (118”)
top access electrificado L.26,5 cm para plano de escrivaninha, com 2 tomadas Schuko (o US) +
2 tomadas dados (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pré-cablados) + 1 tomada HDMI - cabo de comprimento
3 m ( 118”)
solo H
only H
26,5
17,5
9,5
10 1/2”
7”
3 3/4”
300.AC.28.02
493
UK socket
549
Applicato
Inserted
Incorporado
Appliquè
Montiert
Aplicado
top access elettrificato L.26,5 cm per piano scrivania, con 1 presa BS + 2 prese dati (data
Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precablati) + 1 presa HDMI - cavo lunghezza m. 3 (118”)
wired top access W.26,5 cm for worktops, with 1 BS power socket + 2 cables sockets (data Jacks
8/8c RJ45 cat. 6, pre-cabled) + 1 HDMI socket - cable 3 mt ( 118”) long
top access electrificado L.26,5 cm para tapa mesa, con 1 toma BS + 2 tomas de datos (data Jack
8/8c RJ45 cat. 6, precableados) + 1 toma HDMI - cable 3 mt ( 118”) de largo
top access L.26,5 cm électrifiée pour plateau, avec 1 prise BS + 2 prises informatique (data Jack
8/8c RJ45 cat. 6, pre-câblés) + 1 prise HDMI - longueur des câble 3 m ( 118”)
Top access B 26,5 cm für Schreibtischplatte mit 1 BS + 2 Datensteckern (Jack 8/8c RJ45 Kat. 6,
vorgekabelt) + 1 HDMI Anschluss - Kabellänge 3 LM (118”)
top access electrificado L.26,5 cm para plano de escrivaninha, com 1 tomada BS + 2 tomadas dados
(data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pré-cablados) + 1 tomada HDMI - cabo de comprimento 3 m ( 118”)
solo H
only H
36,5
17,5
9,5
14 1/4”
7”
3 3/4”
300.AC.30.03
551
607
Applicato
Inserted
Incorporado
Appliquè
Montiert
Aplicado
top access elettrificato L.36,5 cm per piano scrivania, con 4 prese Schuko + 2 prese dati
(data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precablati) + 1 presa HDMI - cavo lunghezza m. 3 (118”)
wired top access W.36,5 cm for worktops, with 4 Schuko power sockets + 2 cables sockets (data
Jacks 8/8c RJ45 cat. 6, pre-cabled) + 1 HDMI socket - cable 3 mt ( 118”) long
top access electrificado L.36,5 cm para tapa mesa, con 4 tomas Schuko + 2 tomas de datos (data
Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precableados) + 1 toma HDMI - cable 3 mt ( 118”) de largo
top access L.36,5 cm électrifiée pour plateau, avec 4 prises Schuko + 2 prises informatique (data
Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pre-câblés) + 1 prise HDMI - longueur des câble 3 m ( 118”)
Top access B 36,5 cm für Schreibtischplatte mit 4 Schukosteckern + 2 Datensteckern (Jack 8/8c RJ45
Kat. 6, vorgekabelt) + 1 HDMI Anschluss - Kabellänge 3 LM (118”)
top access electrificado L.36,5 cm para plano de escrivaninha, com 4 tomadas Schuko+ 2 tomadas
dados (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pré-cablados) + 1 tomada HDMI - cabo de comprimento 3 m ( 118”)
solo H
only H
36,5
17,5
9,5
14 1/4”
7”
3 3/4”
US socket
top access elettrificato L.36,5 cm per piano scrivania, con 3 prese US +
1 interruttore automatico + 2 prese dati (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precablati) +
1 presa HDMI - cavo lunghezza m. 3 (118”)
wired top access W.36,5 cm for worktops, with 3 US power sockets + 1 circuit breaker + 2 cables
sockets (data Jacks 8/8c RJ45 cat. 6, pre-cabled) + 1 HDMI socket - cable 3 mt ( 118”) long
top access electrificado L.36,5 cm para tapa mesa, con 3 tomas US + 1 interruptor
automático + 2 tomas de datos (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precableados) + 1 toma HDMI cable 3 mt ( 118”) de largo
top access L.36,5 cm électrifiée pour plateau, avec 3 prises US + 1 interrupteur automatique + 2
prises informatique (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pre-câblés) + 1 prise HDMI - longueur des câble 3
m ( 118”)
Top access B 36,5 cm für Schreibtischplatte mit 3 US Steckern + 1 Überlastschalter + 2
Datensteckern (Jack 8/8c RJ45 Kat. 6, vorgekabelt) + 1 HDMI Anschluss - Kabellänge 3 LM (118”)
top access electrificado L.36,5 cm para plano de escrivaninha, com 3 tomadas US + 1 interruptor
automático + 2 tomadas dados (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pré-cablados) + 1 tomada HDMI - cabo de
comprimento 3 m ( 118”)
26
300.AC.32.03
562
618
Applicato
Inserted
Incorporado
Appliquè
Montiert
Aplicado
DV300
V82 - applicato /
inserted
yes
Canalizzazione
Wire management
no
CANALIZZAZIONE
L.
P.
A.
CODICE
n.
D.
H.
CODE
V82
m3
W.
V82
Kg.
WIRE MANAGEMENT
lb
ft3
no.
36,5
17,5
9,5
610
1
3 3/4”
554
0,026
7”
300.AC.31.03
2,80
14 1/4”
6,17
0,91
1
solo H
only H
UK socket
Applicato
Inserted
Incorporado
Appliquè
Montiert
Aplicado
top access elettrificato L.36,5 cm per piano scrivania, con 3 prese BS + 2 prese dati (data
Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precablati) + 1 presa HDMI - cavo lunghezza m. 3 (118”)
wired top access W.36,5 cm for worktops, with 3 BS power sockets + 2 cables sockets (data Jacks
8/8c RJ45 cat. 6, pre-cabled) + 1 HDMI socket - cable 3 mt ( 118”) long
top access electrificado L.36,5 cm para tapa mesa, con 3 tomas BS + 2 tomas de datos (data Jack
8/8c RJ45 cat. 6, precableados) + 1 toma HDMI - cable 3 mt ( 118”) de largo
top access L.36,5 cm électrifiée pour plateau, avec 3 prises BS + 2 prises informatique (data Jack
8/8c RJ45 cat. 6, pre-câblés) + 1 prise HDMI - longueur des câble 3 m ( 118”)
Top access B 36,5 cm für Schreibtischplatte mit 3 BS + 2 Datensteckern (Jack 8/8c RJ45 Kat. 6,
vorgekabelt) + 1 HDMI Anschluss - Kabellänge 3 LM (118”)
DV300
27
ACCESSORI
top access electrificado L.36,5 cm para plano de escrivaninha, com 3 tomadas BS + 2 tomadas dados
(data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pré-cablados) + 1 tomada HDMI - cabo de comprimento 3 m ( 118”)
Descargar