DV300 Per tutte le serie For all series Para todas las series Pour toutes les series Für alle serien Para todas as séries 01 DV300 ACCESSORI ACCESSORI / ACCESSORIES DV300 SIMBOLI - SYMBOLS - SIMBOLOS -SYMBOLES - SYMBOLE - SIMBOLOS 08 frontal panel / morsetti / accessori per frontal panel sp. 8 mm frontal panels / clamps / accessories for frontal panels 8 mm thickness panel frontal / abrazaderas / accesorios para panel frontal 8 mm de grosor panneau écran / étriers / accesories pour panneau écran ép. 8 mm Sichtblende / Klemmen / Zubehör für Sichtblende St. 8 mm painel frontal / grampos / acessórios para painel frontal esp. 8 mm 10 frontal panel / morsetti / accessori per frontal panel sp. 10 mm 30 frontal panel / morsetti / accessori per frontal panel sp. 30 mm frontal panels / clamps / accessories for frontal panels 10 mm thickness panel frontal / abrazaderas / accesorios para panel frontal 10 mm de grosor panneau écran / étriers / accesories pour panneau écran ép. 10 mm Sichtblende / Klemmen / Zubehör für Sichtblende St. 10 mm painel frontal / grampos / acessórios para painel frontal esp. 10 mm frontal panels / clamps / accessories for frontal panels 30 mm thickness panel frontal / abrazaderas / accesorios para panel frontal 30 mm de grosor panneau écran / étriers / accesories pour panneau écran ép. 30 mm Sichtblende / Klemmen / Zubehör für Sichtblende St. 30 mm painel frontal / grampos / acessórios para painel frontal esp. 30 mm articolo non in pronta consegna. Per la disponibilità contattare l’ufficio commerciale items not in prompt delivery. Please contact the commercial department for cheking the availability Producto no disponible en stock. Para la disponibilidad contactar con el departamento comercial Articles non disponbiles en stock. Merci de contacter le service commercial pour vérifier la disponibilité Dieses Produkt ist nicht sofort lieferbar. Setzen Sie sich mit unserem Handelsbüro in Verbindung für die Warenverfügbarkeit Produtos não pronta entrega. Acerca da disponibilidade, contactar o sector comercial ◊ il posizionamento degli accessori sui frontal panel in vetro prevede l’utilizzo di una guarnizione in PVC trasparente (optional su richiesta) ! Fissare al muro tramite tasselli scegliendoli in base alle caratteristiche strutturali del muro e alle caratteristiche dettate dal costruttore di tasselli T vetro temperato placement of accessories on glass front panel need the use of a transparent PVC gasket (optional on request) para montar los accesorios en los paneles frontales en cristal es necesario colocar una empaquetadura en PVC transparente (opcional, para pedir por separado) pour le montage des accessoires sur les panneaux écrans en verre, il faut ajouter un joint transparent en PVC (option sur demande) Die Zubehörteile werden mit einer Dichtung aus transparentem PVC (Option) auf die Glassichtblenden positioniert o posicionamento dos acessórios no painel frontal em vidro prevê a utilização de uma guarnição em pvc transparente ( deve ser pedida como opcional) Fix to the wall with the fixings provided, in accordance with the manufacturers instructions, and in accordance with the structure of the wall Fijar a la pared por medio de tacos, eligiendolos según las características estructurales de la pared y las características indicadas por el proveedor de tacos Fixer au mur par des chevilles sélectionnées suivant les caractéristiques structurelles du mur et/ou aux caractéristiques indiquées par le producteur des chevilles Mit Dübeln an der Wand befestigen; die Dübel sind je nach Struktureigenschaft der Mauer und den Vorgaben des Dübelherstellers zu wählen Fixe na parede através de buchas, de acordo com as características estruturais da parede e características indicadas pelo fabricante das buchas tempered glass door cristal templado verre trempé Gehärtetes glas vidro temperado UK prese Schuko per mercato UK US prese Schuko per mercato US socket socket Schuko sockets for UK market tomas Schuko para el mercado UK prises Schuko pour le marché UK Schukosteckern für UK Markt tomadas Schuko para o mercado UK Schuko sockets for US market tomas Schuko para el mercado US prises Schuko pour le marché US Schukosteckern für US Markt tomadas Schuko para o mercado US fino ad esaurimento until exhaustion sujeto a la disponibilidad soumises à disponibilité bis Erschöpfung até à exaustão solo su richiesta only on request sólo bajo petición uniquement sur demande spécifique nur auf Anfrage só a pedido Si possono montare liberamente su qualsiasi piano di lavoro, realizzando le forature per il fissaggio con viti They can be fixed everywhere on any worktop, drill the surface to fix the screws Se pueden montar en cualquier sobre de trabajo, realizando los agujeros para la fijación de los tornillos On peut les placer sur tous les plateaux en effectuant le percage pour fixer les vis Zur Befestigung auf allen Tischplatte mit entsprechenden Schrauben, die zur Montage jedoch entsprechend angebohrt werden müssen Podem-se montar livremente sobre qualquer tampo de trabalho, realizando os orifícios para a fixação com parafusos Realizzare le forature per il fissaggio con viti Drill the surface to fix the screws Realizar los agujeros para la fijación con tornillos Réaliser le perçage pour la fixation des vis Anbohren an der Tischplatte zur Befestigung der Schrauben Realizar os orifícios para a fixação com parafusos 2 DV300 FINITURE - FINISHES - ACABADOS - FINITION - FARBEN - ACABAMENTOS Frontal panel V06 Frontal panels Paneles frontales Panneaux frontaux Sichtblenden Painéis frontais vetro stratificato sp. 8 mm stratified glass 8 mm thick cristal estratificado 8 mm de grosor verre stratifié ép. 8 mm Mehrschichtglas St. 8 mm vidro estratificado esp. 8 mm melaminico sp. 10 mm melamine 10 mm thick melamina 10 mm de grosor melaminé ép. 10 mm Melamin St. 10 mm melamìnico esp. 10 mm melaminico sp. 30 mm melamine 30 mm thick melamina 30 mm de grosor melaminé ép. 30 mm Melamin St. 30 mm melamìnico esp. 30 mm VW VV VF Bianco Verde Vetro fumè White Blanco Blanc Weiß Branco Green Verde Vert Grün Verde Smoked grey Cristal ahumado Fumé trempé Gehärtetem Rauchglas Fumê temperado AT GS RP TD VB Azzurro turchese Giallo senape Rosso papavero Terra d’ombra Verde bambù Turquoise blue Azul turquesa Bleu turquoise Türkisblau Azul turquesa Mustard yellow Amarillo mostaz Jaune moutarde Senfgelb Amarela mostarda Poppy red Rojo amapola Rouge coquelicot Mohnrot Vermelho papoula Umber Tierra sombra Terre d’ombre Umbra Terra sombra Bamboo green Verde bambú Vert bambou Bambusgrün Verde bambú WN AN HH Bianco Antracite Alluminio White Blanco Blanc Weiß Branco Anthracite Antracita Anthracite Anthrazit Antracite Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium Aluminio WN Bianco Barra per frontal panel in melaminico sp.30 mm Clamps and con clamps Abrazaderas y soportes cónicos Structures métalliques Klemmen und konische Halterungen Grampos e suportes cónicos Filing bar for melamine panel 30 mm thickness Barra para frontal panel en melamina 30 mm de grosor Barre pour panneau écran en mélamine ép 30 mm Stange für Verlängerung der Sichtblende aus Melamin St. 30 mm Barra para extensão de painel frontal em melamínico 30 mm de espessura H H Alluminio Alluminio Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium Aluminio Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium Aluminio DV300 Morsetti e supporti conici 3 ACCESSORI White Blanco Blanc Weiß Branco DV300 FINITURE - FINISHES - ACABADOS - FINITION - FARBEN - ACABAMENTOS Frontal panels in tessuto V06 Fabric frontal panels Panneaux écran en tissu Sichtblenden aus Stoff Paneles frontales en tejido Frontal panels em tecido Rivestimento in lana 100% 100% wool cover Revestimiento en lana 100% Couvrant en laine 100% Beistellschrank aus Wolle 100% Cobrindo em lã 100% Rivestimento in poliestere “Trevira CS” Polyester cover “Trevira CS” Revestimiento en polyester “Trevira CS” Couvrant en polyéster “Trevira CS” Beistellschrank aus polyester “Trevira CS” Cobrindo em polyéster “Trevira CS” Rivestimento in poliestere Polyester cover Revestimiento en polyester Couvrant en polyéster Beistellschrank aus polyester Cobrindo em polyéster Rivestimento in poliestere elasticizzato Polyester stretch cover Revestimiento en polyester elástico Couvrant en polyéster extensible Stretchpolyesterbeschichtung Cobrindo em polyéster elastizado VK AZ Verde kiwi Azzurro cielo Kiwi green Verde kiwi Vert kiwi Kiwi grün Verde kiwi Blue sky Cielo azul Ciel bbleu Himmelblau Céu azul CP Cocco / Papaya Coconut / Papaya Coco / Papaya Coco / Papaye Kokosnuss / Papaya Coco / Mamão R G B V Rosso - Bom33 Grigio - Bom56 Blu - Bom37 Verde - Bom48 Red - Bom33 Rojo - Bom33 Rouge - Bom33 Rot - Bom33 Vermelho - Bom33 Grey - Bom56 Gris - Bom56 Gris - Bom56 Grau - Bom56 Cinza - Bom56 Blue - Bom37 Azul - Bom37 Bleu - Bom37 Blau - Bom37 Azul - Bom37 Green - Bom48 Verde - Bom48 Vert - Bom48 Grün - Bom48 Verde - Bom48 V Verde Green Verde Vert Grün Verde Top access / Tappo passacavi Top access / Outlet lid Top access / Tapa para el paso de los cables Top access / Bouchon passe-câbles Top Access / Kabelausgangshülse Top access / Tampa passa-cabos W H Bianco Alluminio White Blanco Blanc Weiß Branco Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium Aluminio 4 DV300 FINITURE - FINISHES - ACABADOS - FINITION - FARBEN - ACABAMENTOS Mensola in melaminico sp. 25 mm V04 Melamine wall-shelf 25 mm thick Repisa en melamina 25 mm de grosor Rehausse en melaminé ép. 25 mm Wandregal aus Melamin St. 25 mm Prateleira en melamìnico esp. 25 mm GQ WN RC RM RT Grigio chiaro Bianco Rovere chiaro Rovere moro Rovere tabacco Light grey Gris claro Gris clair Hellgrau Cinza claro White Blanco Blanc Weiß Branco Light oak Roble claro Chêne clair Eiche hell Carvalho claro Dark oak Roble oscuro Chêne foncé Eiche dunkel Carvalho escuro Tobacco Oak Roble tabaco Chêne tabac Eiche tabak Carvalho tabaco Gambone metallico / Colonna metallica V02 Metal column / Slim metal column Parata cilindrica metalica / Columna metalica Pied colonne / Colonne métallique Metallsäule mit Säulenfuss / Metallsäule Pedestal de metal / Coluna em metal W H A Bianco Alluminio Antracite White Blanco Blanc Weiß Branco Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium Aluminio Anthracite Antracita Anthracite Anthrazit Antracite TAVOLI REGOLABILI - Top in melaminico V01 ADJUSTABLE TABLES - Melamine top MESAS REGULABLES - Encimera en melamina TABLE REGLABLES - Top en melaminé BESPRECHUNGTISCH AUF PNEUMATISCH SÄULEN - Abdeckplatte aus Melamin MESAS REGULAVEIS - Tampo en melamìnico WN RC RM RT ZN Bianco Rovere chiaro Rovere moro Rovere tabacco Noce White Blanco Blanc Weiß Branco Light oak Roble claro Chêne clair Eiche hell Carvalho claro Dark oak Roble oscuro Chêne foncé Eiche dunkel Carvalho escuro Tobacco Oak Roble tabaco Chêne tabac Eiche tabak Carvalho tabaco Walnut Nogal Noyer Nussbaum Nogueira TAVOLI REGOLABILI - Strutture metalliche W H Bianco Alluminio White Blanco Blanc Weiß Branco Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium Aluminio DV300 ADJUSTABLE TABLES - Metal structures MESAS REGULABLES - Estructuras metálicas TABLE REGLABLES - Structures métalliques BESPRECHUNGTISCH AUF PNEUMATISCH SÄULEN - Metallstrukturen MESAS REGULAVEIS - Estruturas metálicas 5 ACCESSORI V02 DV300 FINITURE - FINISHES - ACABADOS - FINITION - FARBEN - ACABAMENTOS TAVOLINO CAFFÈ - Top in melaminico V01 COFFEE TABLE - Melamine top MESA DE CAFÉ - Encimera en melamina TABLE BASSE - Top en melaminé BEISTELLTISCH - Abdeckplatte aus Melamin MESINHA DE CAFÉ - Tampo en melamìnico WN RC RM RT ZN Bianco Rovere chiaro Rovere moro Rovere tabacco Noce White Blanco Blanc Weiß Branco Light oak Roble claro Chêne clair Eiche hell Carvalho claro Dark oak Roble oscuro Chêne foncé Eiche dunkel Carvalho escuro Tobacco Oak Roble tabaco Chêne tabac Eiche tabak Carvalho tabaco Walnut Nogal Noyer Nussbaum Nogueira TAVOLINO CAFFÈ - Gambe in melaminico V07 COFFEE TABLE - Melamine legs MESA DE CAFÉ - Patas en melamina TABLE BASSE - Pied en melaminé BEISTELLTISCH - Beistelltisch aus Melamin MESINHA DE CAFÉ - Pernas en melamìnico WN RC RM RT ZN Bianco Rovere chiaro Rovere moro Rovere tabacco Noce White Blanco Blanc Weiß Branco Light oak Roble claro Chêne clair Eiche hell Carvalho claro Dark oak Roble oscuro Chêne foncé Eiche dunkel Carvalho escuro Tobacco Oak Roble tabaco Chêne tabac Eiche tabak Carvalho tabaco Walnut Nogal Noyer Nussbaum Nogueira TAVOLINO CAFFÈ - Top in vetro acidato temprato sp. 12 mm COFFEE TABLE - 12 mm thick acetated tempered glass top MESA DE CAFÉ - Encimeras en cristal al ácido templado 12 mm de grosor TABLE BASSE - Top en verre acidé trempé ép. 12 mm BEISTELLTISCH - Abdeckplatte aus Sicherheitsglas St. 12 mm MESINHA DE CAFÉ - Tampo superior em vidro fosco temperado e espessura de 12 mm VA Acidato Acetated Matté à l’acide Acidado Ätzglas Acetato TAVOLINO CAFFÈ - Strutture metalliche COFFEE TABLE - Metal structures MESA DE CAFÉ - Estructuras metálicas TABLE BASSE - Structures métalliques BEISTELLTISCH - Metallstrukturen MESINHA DE CAFÉ - Estruturas metálicas H H Alluminio Alluminio“anodizzato” Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium Aluminio “anodized” aluminium aluminio “anodizado” aluminium “anodisé” “eloxiert” Aluminium alumínio “anodizado” 6 DV300 FINITURE - FINISHES - ACABADOS - FINITION - FARBEN - ACABAMENTOS TAVOLI CON PIANO RIBALTABILE - Piani di lavoro in melaminico sp. 25 mm V01 DESKS WITH FOLDING WORKTOP - Melamine worktops 25 mm thick MESAS CON SOBRE ABATIBLE - Sobres de trabajo en melamina 25 mm de grosor TABLES AVEC PLATEAU RABATTABLE - Plans de travail en melaminé ép. 25 mm TISCHE MIT KLAPPBARER ARBEITSPLATTE - Tischplatten aus Melamin St. 25 mm MESAS COM TAMPO REBATÍVEL - Planos de trabalho en melamìnico esp. 25 mm GQ WN RC RM RT Grigio chiaro Bianco Rovere chiaro Rovere moro Rovere tabacco Light grey Gris claro Gris clair Hellgrau Cinza claro White Blanco Blanc Weiß Branco Light oak Roble claro Chêne clair Eiche hell Carvalho claro Dark oak Roble oscuro Chêne foncé Eiche dunkel Carvalho escuro Tobacco Oak Roble tabaco Chêne tabac Eiche tabak Carvalho tabaco TAVOLI CON PIANO RIBALTABILE - Bordatura piano lavoro V80 DESKS WITH FOLDING WORKTOP - Worktop edge profiles MESAS CON SOBRE ABATIBLE - Canteado sobres de trabajo TABLES AVEC PLATEAU RABATTABLE - Bordure plateaux TISCHE MIT KLAPPBARER ARBEITSPLATTE - Tischplatte Kantenprofil MESAS COM TAMPO REBATÍVEL - Bordas dos planos de trabalho S R Piani con angoli a spigolo Piani con angoli raggiati R. 45 mm - 1 3/4” Worktops with sharp corners Sobres con ángulos rectos Plateaux avec angles aigus Arbeitsplatten mit scharfen Ecken Planos com cantos retos Worktops with rounded corners R. 45 mm - 1 3/4” Sobres con ángulos radio R.45 mm - 1 3/4” Plateaux avec coins arrondis R. 45 mm - 1 3/4” Arbeitsplatten mit abgerundeten Ecken R. 45 mm - 1 3/4” Planos com cantos arredondados R. 45 mm - 1 3/4” TAVOLI CON PIANO RIBALTABILE - Strutture metalliche V02 DESKS WITH FOLDING WORKTOP - Metal structures MESAS CON SOBRE ABATIBLE - Estructuras metálicas TABLES AVEC PLATEAU RABATTABLE - Structures métalliques TISCHE MIT KLAPPBARER ARBEITSPLATTE - Metallstrukturen MESAS COM TAMPO REBATÍVEL - Estruturas metálicas W H A Bianco Alluminio Antracite White Blanco Blanc Weiß Branco Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium Aluminio Anthracite Antracita Anthracite Anthrazit Antracite TAVOLI CON PIANO RIBALTABILE - Modesty panel DESKS WITH FOLDING WORKTOP - Modesty panel MESAS CON SOBRE ABATIBLE - Panel de protección TABLES AVEC PLATEAU RABATTABLE - Voile de fond TISCHE MIT KLAPPBARER ARBEITSPLATTE - Knieblenden MESAS COM TAMPO REBATÍVEL - Modesty panel N Nero DV300 Black Negro Noir Schwarz Preto 7 ACCESSORI V02 DV300 Frontal panels Frontal panels I frontal panels vanno completati con i morsetti specifici, da ordinare a parte The frontal panels must be completed with specific clamps, to be ordered separately Los paneles frontales se tienen que completar con las especificas abrazaderas, para pedir por separado Les panneaux écran doivent être complétés avec étriers spécifiques, à commander à part Die Sichtblenden müssen mit spezifischen Halterungen ergänzt werden, die separate bestellt werden müssen Os painéis frontais são complementados com os mordentes específicos, a serem pedidos a parte FRONTAL PANEL IN VETRO GLASS FRONTAL PANELS 08 frontal panel in vetro spessore 8 mm glass frontal panel 8 mm thickness panel frontal en cristal 8 mm de grosor panneau écran en verre ép 8 mm V06 - frontal panel P. A. CODICE W. D. H. CODE VW VV 300.FP.V1.06 149 149 64 0,8 39 1/4” 15 1/4” 79 0,8 39 31” 1/4” 15 1/4” 99 0,8 39 39” 1/4” 15 1/4” 119 0,8 39 46 3/4” 1/4” 15 1/4” 139 0,8 39 54 3/4” 1/4” 15 1/4” 159 0,8 39 62 1/2” 1/4” 15 1/4” 179 0,8 39 70 1/2” 1/4” 15 1/4” 199 0,8 39 78 1/4” 1/4” 15 1/4” VV V06 L. 25 1/4” VW 177 300.FP.V1.07 177 VF Kg. m3 n. VF lb ft3 no. 101 5,00 0,010 1 11,02 0,35 1 119 6,20 0,013 1 13,67 0,45 1 0,016 1 300.FP.V1.09 214 214 143 8,00 17,64 0,56 1 300.FP.V1.11 252 252 168 9,50 0,019 1 20,94 0,67 192 11,20 0,022 289 300.FP.V1.13 289 24,69 0,77 300.FP.V1.15 326 326 216 12,50 0,025 300.FP.V1.17 357 357 241 14,20 0,028 265 16,00 0,031 394 300.FP.V1.19 394 27,56 31,31 35,28 0,88 0,98 1,09 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Sichtblende aus Glas St. 8 mm painel frontal em vidro 8 mm de espessura I frontal panels vanno completati con i morsetti specifici, da ordinare a parte The frontal panels must be completed with specific clamps, to be ordered separately Los paneles frontales se tienen que completar con las especificas abrazaderas, para pedir por separado Les panneaux écran doivent être complétés avec étriers spécifiques, à commander à part Die Sichtblenden müssen mit spezifischen Halterungen ergänzt werden, die separate bestellt werden müssen Os painéis frontais são complementados com os mordentes específicos, a serem pedidos a parte V06 - frontal panel WN AT RP GS TD VB AN HH FRONTAL PANEL IN MELAMINICO L. P. A. CODICE m3 n. W. D. H. CODE V06 Kg. MELAMINE FRONTAL PANELS lb ft3 no. 300.FP.06.06 38 2,50 0,007 1 5,51 0,24 1 43 2,80 0,009 1 6,17 0,31 1 300.FP.06.09 47 4,00 0,011 1 8,82 0,38 1 300.FP.06.11 50 4,40 0,013 1 9,70 0,45 1 55 5,00 0,016 1 11,02 0,56 1 300.FP.06.15 63 5,50 0,018 1 12,12 0,63 1 300.FP.06.17 66 6,00 0,020 1 13,23 0,70 1 69 6,50 0,022 1 14,33 0,77 1 10 frontal panel in melaminico spessore 10 mm melamine frontal panel 10 mm thickness panel Frontal en melamina 10 mm de grosor panneau écran en mélaminé ép 10 mm Sichtblende aus Melamin St. 10 mm painel frontal em melamínico 10 mm de espessura V06 - frontal panel WN AT 64 1 39 25 1/4” 0 1/2” 15 1/4” 79 1 39 31” 0 1/2” 15 1/4” 99 1 39 39” 0 1/2” 15 1/4” 119 1 39 46 3/4” 0 1/2” 15 1/4” 139 1 39 54 3/4” 0 1/2” 15 1/4” 159 1 39 62 1/2” 0 1/2” 15 1/4” 179 1 39 70 1/2” 0 1/2” 15 1/4” 199 1 39 78 1/4” 0 1/2” 15 1/4” RP GS 300.FP.06.07 300.FP.06.13 300.FP.06.19 TD VB AN HH FRONTAL PANEL SPECIALI L. P. A. CODICE m3 n. W. D. H. CODE V04 Kg. SPECIAL FRONTAL PANELS lb ft3 no. 300.FR.09.07 72 0,80 0,003 1 1,76 0,10 1 10 DV801 DV802 DV804 Frontal panel laterale in melaminico per tavoli con binari centrali e sportelli melamine lateral panel for worktops with central rack and worktops with doors Panel frontal laterale en melamina para mesas con rieles centrales y regletas panneau-écran latéral en mélaminé pour bureaux avec profil central et clapets seitliche Sichtblende aus Melamin für Tische mit mittleren Schienen und Klappen Painel frontal lateral em melaminico para planos com binários centrais e portinholas 8 77 1 39 30 1/4” 1/2” 15 1/4” con morsetti with clamps con abrazaderas avec étriers mit Klemmen con grampos DV300 Frontal panels Frontal panels I frontal panels vanno completati con i morsetti specifici, da ordinare a parte The frontal panels must be completed with specific clamps, to be ordered separately Los paneles frontales se tienen que completar con las especificas abrazaderas, para pedir por separado Les panneaux écran doivent être complétés avec étriers spécifiques, à commander à part Die Sichtblenden müssen mit spezifischen Halterungen ergänzt werden, die separate bestellt werden müssen Os painéis frontais são complementados com os mordentes específicos, a serem pedidos a parte MORSETTI PER FRONTAL PANELS SP.8/10 mm CLAMPS FOR FRONTAL PANELS D.8/10 mm 08 DV800 coppia morsetti per piani (da utilizzare con le tutte le serie operative) CODICE PREZZO Kg. m3 n. CODE PRICE lb ft3 no. 300.FP.10.00 51 1,60 0,004 1 3,52 0,14 1 300.FP.20.00 52 3,60 0,004 1 7,93 0,14 1 300.FP.21.00 52 1,60 0,004 1 3,52 0,14 1 300.FP.22.00 31 0,80 0,003 1 1,76 0,10 1 300.FP.23.00 41 3,60 0,004 1 7,93 0,14 1 300.FP.24.00 44 3,60 0,004 1 7,93 0,14 1 300.FP.26.00 6 0,50 0,001 1 1,10 0,03 1 pair of clamps for working top (for use on all operative series) 10 par de abrazaderas para sobre (para utilizar en todas las series operativas) pair d’étriers pour plateau (à utiliser sur tout lignes opérationnelles) Klemmenpaar für Platte (für alle Büroeinrichtungsprogramme) par de grampos para plano (para utilizar na todos linha operacional) 08 DV801 DV802 coppia morsetti per gamba (da utilizzare con le serie DV801 e DV802) pair of clamps for leg (for use on series DV801 and DV802) 10 par de abrazaderas para pata (para utilizar en series DV801 y DV802) pair d’étriers pour piétement (à utiliser sur lignes DV801 et DV802) Klemmenpaar für Bein (für DV801 und DV802) par de grampos para perna (para utilizar na linha DV801 e DV802) 08 DV801 DV802 coppia morsetti per piano/gamba (da utlizzare con le serie DV801 e DV802) pair of clamps for working top / leg (for use on series DV801 and DV802) 10 par de abrazaderas para sobre/pata (para utilizar en series DV801 y DV802) pair d’étriers pour plateau/ piétement (à utiliser sur lignes DV801 et DV802) Klemmenpaar für Platte/Bein (für DV801 und DV802) par de grampos para plano/perna (para utilizar na linha DV801 e DV802) 08 DV801 DV802 coppia supporti conici (da utilizzare sui piani delle serie DV801 e DV802) pair of cone clamps (for use on series DV801 and DV802) 10 par soportes cónicos (para utilizar en series DV801 y DV802) pair de supports coniques (à utiliser sur lignes DV801 et DV802) konische Halterungen paar (für DV801 und DV802) par de suportes cónicos (para utilizar na linha DV801 e DV802) 08 DV805 coppia morsetti per gamba (da utilizzare con la serie DV805) pair of clamps for leg (for use on series DV805) 10 par de abrazaderas para pata (para utilizar en series DV805) pair d’étriers pour piétement (à utiliser sur lignes DV805) Klemmenpaar für Bein (für Büroeinrichtungsprogramme DV805) par de grampos para perna (para utilizar na linha DV805) 08 DV805 coppia morsetti per piano/gamba (da utilizzare con la serie DV805) pair of clamps for working top / leg (for use on series DV805) 10 par de abrazaderas para sobre/pata (para utilizar en series DV805) pair d’étriers pour plateau/ piétement (à utiliser sur lignes DV805) Klemmenpaar für Platte/Bein (für DV805) par de grampos para plano/perna (para utilizar na linha DV805) gasket for 10 mm thick melamine frontal panel, to be used on double accessory profile DV801 Burlete para panel frontal en melamina de 10 mm de grosor, para utilizar en el perfil doble DV801 joint pour panneau écran en mélaminé 10 mm épaisseur, à utiliser sur profil double à équiper DV801 Dichtung für 10 mm starke Melamin Sichtblende, notwendig bei Einsatz auf DV801 Doppel-profil par de grampos para plano/perna (para utilizar na linha DV805) DV300 DV801 9 ACCESSORI 10 guarnizione per frontal panel in melaminico sp. 10 mm, da utilizzare su profilo doppio attrezzabile DV801 DV300 Frontal panels Frontal panels I frontal panels vanno completati con i morsetti specifici, da ordinare a parte The frontal panels must be completed with specific clamps, to be ordered separately Los paneles frontales se tienen que completar con las especificas abrazaderas, para pedir por separado Les panneaux écran doivent être complétés avec étriers spécifiques, à commander à part Die Sichtblenden müssen mit spezifischen Halterungen ergänzt werden, die separate bestellt werden müssen Os painéis frontais são complementados com os mordentes específicos, a serem pedidos a parte V06 - frontal panel W FRONTAL PANEL IN MELAMINICO L. P. A. CODICE m3 n. MELAMINE FRONTAL PANELS D. H. CODE V06 Kg. W. lb ft3 no. 300.FP.02.06 65 4,30 0,012 1 9,48 0,42 1 300.FP.02.08 73 5,50 0,015 1 12,12 0,53 1 300.FP.02.10 80 6,50 0,018 1 14,33 0,63 1 89 8,20 0,022 1 18,08 0,77 1 300.FP.02.14 95 9,20 0,025 1 20,28 0,88 1 300.FP.02.16 106 10,60 0,029 112 12,00 0,032 119 13,20 0,036 30 Frontal panel in melaminico spessore 30 mm melamine frontal panel, 30 mm thickness Panel Frontal en melamina 30 mm de grosor Panneau écran en mélaminé ép. 30 mm Sichtblende aus Melamin St. 30 mm Painel frontal em melamínico 30 mm espessura 65 3 31,5 25 1/2” 1 1/4” 12 1/2” 80 3 31,5 31 1/2” 1 1/4” 12 1/2” 100 3 31,5 39 1/4” 1 1/4” 12 1/2” 120 3 31,5 47 1/4” 1 1/4” 12 1/2” 140 3 31,5 55” 1 1/4” 12 1/2” 160 3 31,5 63” 1 1/4” 12 1/2” 180 3 31,5 70 3/4” 1 1/4” 12 1/2” 200 3 31,5 78 3/4” 1 1/4” 12 1/2” 300.FP.02.12 300.FP.02.18 300.FP.02.20 23,37 26,46 1,02 1,13 29,10 1,27 1 1 1 1 1 1 I frontal panels vanno completati con i morsetti specifici, da ordinare a parte The frontal panels must be completed with specific clamps, to be ordered separately Los paneles frontales se tienen que completar con las especificas abrazaderas, para pedir por separado Les panneaux écran doivent être complétés avec étriers spécifiques, à commander à part Die Sichtblenden müssen mit spezifischen Halterungen ergänzt werden, die separate bestellt werden müssen Os painéis frontais são complementados com os mordentes específicos, a serem pedidos a parte V04 - barra / bar HH ACCESSORI PER FRONTAL PANELS L. P. A. CODICE m3 n. W. D. H. CODE V04 Kg. ACCESSORIES FOR FRONTAL PANELS lb ft3 no. 300.FP.11.06 21 0,75 0,001 1 1,65 0,03 1 26 0,90 0,001 1 1,98 0,03 1 28 1,10 0,001 1 2,42 0,03 1 30 1,30 0,002 1 2,86 0,07 1 34 1,45 0,002 1 3,19 0,07 1 300.FP.11.16 37 1,58 0,003 1 3,48 0,10 1 300.FP.11.18 38 1,70 0,003 1 3,74 0,10 1 40 1,94 0,039 1 4,27 1,37 1 30 optional Barra inferiore per frontal panel in melaminico spessore 30 mm filling bar for melamine frontal panel 30 mm thickness Barra inferior para frontal panel en melamina 30 mm de grosor Barre inférieure de fermeture pour panneau écran en mélamine ép 30 mm Untere Stange für Verlängerung der Sichtblende aus Melamin St. 30 mm Barra inferior para extensão de painel frontal em melamínico 30 mm de espessura 10 65 1,5 7,5 25 1/2” 1/2” 3” 80 1,5 7,5 31 1/2” 1/2” 3” 100 1,5 7,5 39 1/4” 1/2” 3” 120 1,5 7,5 47 1/4” 1/2” 3” 140 1,5 7,5 55” 1/2” 3” 160 1,5 7,5 63” 1/2” 3” 180 1,5 7,5 70 3/4” 1/2” 3” 200 1,5 7,5 78 3/4” 1/2” 3” 300.FP.11.08 300.FP.11.10 300.FP.11.12 300.FP.11.14 300.FP.11.20 DV300 Frontal panels Frontal panels I frontal panels vanno completati con i morsetti specifici, da ordinare a parte The frontal panels must be completed with specific clamps, to be ordered separately Los paneles frontales se tienen que completar con las especificas abrazaderas, para pedir por separado Les panneaux écran doivent être complétés avec étriers spécifiques, à commander à part Die Sichtblenden müssen mit spezifischen Halterungen ergänzt werden, die separate bestellt werden müssen Os painéis frontais são complementados com os mordentes específicos, a serem pedidos a parte MORSETTI PER FRONTAL PANELS SP.30 mm CLAMPS FOR FRONTAL PANELS D.30 mm 30 DV800 coppia morsetti per piani (da utilizzare con le tutte le serie operative) CODICE PREZZO Kg. m3 n. CODE PRICE lb ft3 no. 300.FP.12.00 70 1,85 0,003 1 4,07 0,10 1 300.FP.13.00 70 1,85 0,003 1 4,07 0,10 1 300.FP.14.00 55 3,60 0,004 1 7,93 0,14 1 300.FP.15.00 69 1,85 0,003 1 4,07 0,10 1 300.FP.16.00 59 3,60 0,004 1 7,93 0,14 1 300.FP.17.00 27 0,30 0,001 1 0,66 0,03 1 300.FP.18.00 49 3,60 0,004 1 7,93 0,14 1 pair of clamps for working top (for use on all operative series) par de abrazaderas para sobre (para utilizar en todas las series operativas) pair d’étriers pour plateau (à utiliser sur tout lignes opérationnelles) Klemmenpaar für Platte (für alle Büroeinrichtungsprogramme) par de grampos para plano (para utilizar na todos linha operacional) 30 DV801 DV802 coppia morsetti per gamba (da utilizzare con le serie DV801 e DV802) pair of clamps for leg (for use on series DV801 and DV802) par de abrazaderas para pata (para utilizar en series DV801 y DV802) pair d’étriers pour piétement (à utiliser sur lignes DV801 et DV802) Klemmenpaar für Bein (für DV801 und DV802) par de grampos para perna (para utilizar na linha DV801 e DV802) 30 DV805 coppia morsetti per gamba (da utilizzare con la serie DV805) pair of clamps for leg (for use on series DV805) par de abrazaderas para pata (para utilizar en series DV805) pair d’étriers pour piétement (à utiliser sur lignes DV805) Klemmenpaar für Bein (für Büroeinrichtungsprogramme DV805) par de grampos para perna (para utilizar na linha DV805) 30 DV801 DV802 coppia morsetti per piano/gamba (da utlizzare con le serie DV801 e DV802) pair of clamps for working top / leg (for use on series DV801 and DV802) par de abrazaderas para sobre/pata (para utilizar en series DV801 y DV802) pair d’étriers pour plateau/ piétement (à utiliser sur lignes DV801 et DV802) Klemmenpaar für Platte/Bein (für DV801 und DV802) par de grampos para plano/perna (para utilizar na linha DV801 e DV802) 30 DV805 coppia morsetti per piano/gamba (da utilizzare con la serie DV805) pair of clamps for working top / leg (for use on series DV805) par de abrazaderas para sobre / pata (para utilizar en series DV805) pair d’étriers pour plateau / piétement (à utiliser sur lignes DV805) Klemmenpaar für Platte / Bein (für Büroeinrichtungsprogramme DV805) par de grampos para plano / perna (para utilizar na linha DV805) 30 DV801 coppia morsetti per profilo doppio attrezzabile DV801 pair of clamps for double accessories profile DV801 par de abrazaderas para perfil doble equipable pair d’étriers pour profil double à équiper Klemmenpaar für mit Doppel-Profil für verschiedene Ausstattungen par de grampos para perfil duplo componivel coppia supporti conici per binari e asole, DV801, DV802 e DV804 pair of conic clamps for rails and worktops with slots, DV801, DV802 and DV804 soportes conicos para rieles centrales y sobres con ranuras, DV801, DV802 y DV804 sipports coniques pour rails centraux et plateaux avec rainures, DV801, DV802 et DV804 konische Halterungen für mittleren Schiene und Tischplatten mit Schlitzen, DV801, DV802 und DV804 DV300 suportes cónicos para trilhos centrais e planos com olhais, DV801, DV802 e DV804 11 ACCESSORI 30 DV801 DV802 DV804 DV300 Frontal panels Frontal panels R V06 - frontal panel G B V Kg. m3 n. lb ft3 no. FRONTAL PANEL IN TESSUTO L. P. A. CODICE FABRIC FRONTAL PANELS W. D. H. CODE V04 300.FR.06.14 563 27,10 0,070 300.FR.06.16 596 30,80 0,080 300.FR.36.14 684 33,60 0,089 300.FR.36.16 717 37,30 0,101 300.FR.07.14 551 27,10 0,070 300.FR.07.16 584 30,80 0,080 DV803 frontal panel rettangolare rivestito in tessuto - per bench DV803 rectangular frontal panel upholstered with fabric - for DV803 bench panel frontal rectangular tapizado en tejido - para DV803 mesas enfrentadas 140 4 59 55” 1 1/2” 23 1/2” 160 4 59 63” 1 1/2” 23 1/2” 59,75 67,91 2,47 2,82 4 4 4 4 panneau-écran rectangulaire revêtu de tissu - pour DV803 bureaux v/v rechteckige Sichtblende mit farbigem Stoffbezug - für DV803 Tische painel frontal rectangular revestido em tecido - para DV803 bench DV803 frontal panel rettangolare rivestito in tessuto - per bench DV803 rectangular frontal panel upholstered with fabric - for DV803 bench panel frontal rectangular tapizado en tejido - para DV803 con mesas enfrentadas 140 4 79 55” 1 1/2” 31” 160 4 79 63” 1 1/2” 31” 74,08 82,24 3,14 3,56 4 4 4 4 panneau-écran rectangulaire revêtu de tissu - pour DV803 bureaux v/v rechteckige Sichtblende mit farbigem Stoffbezug - für DV803 Tische painel frontal rectangular revestido em tecido - para DV803 bench frontal panel rettangolare rivestito in tessuto - per scrivanie rectangular frontal panel upholstered with fabric - for desks panel frontal rectangular tapizado en tejido - para mesas 140 4 59 55” 1 1/2” 11 3/4” 160 4 59 63” 1 1/2” 11 3/4” panneau-écran rectangulaire revêtu de tissu - pour bureaux painel frontal rectangular revestido em tecido - para mesa escrivaninhas VK 2,47 67,91 2,82 4 4 4 4 con morsetti with clamps con abrazaderas avec étriers mit Klemmen con grampos rechteckige Sichtblende mit farbigem Stoffbezug - für Schreibtische V06 - frontal panel 59,75 AZ FRONTAL PANEL IN TESSUTO L. P. A. CODICE m3 n. W. D. H. CODE V04 Kg. FABRIC FRONTAL PANELS lb ft3 no. 300.FP.04.12 342 4,80 0,020 2 10,58 0,70 2 5,90 0,035 2 13,00 1,23 2 frontal panel sagomato rivestito in tessuto 120 1,8 40 47 1/4” 3/4” 15 3/4” shaped frontal panel upholstered with fabric con morsetti with clamps con abrazaderas avec étriers mit Klemmen con grampos panel frontal con forma tapizado en tejido panneau-écran modelé revêtu de tissu sichtblende mit Stoffbezug painel frontal moldado revestido em tecido frontal-modesty panel sagomato rivestito in tessuto 120 1,8 88 47 1/4” 3/4” 34 3/4” 300.FP.07.12 shaped frontal-modesty panels upholstered with fabric 738 con morsetti with clamps con abrazaderas avec étriers mit Klemmen con grampos panel frontal-faldón con forma tapizado en tejido panneau-écran - voile de fond modelé revêtu de tissu vordere Knieblende mit Stoffbezug painel frontal modesty moldado revestido em tecido V06 - frontal panel CP FRONTAL PANEL IN TESSUTO L. P. A. CODICE m3 n. W. D. H. CODE V04 Kg. FABRIC FRONTAL PANELS lb ft3 no. 300.FP.08.12 244 4,60 0,020 2 10,14 0,70 2 frontal panel rettangolare rivestito in tessuto bicolore rectangular frontal panels upholstered with bicolour fabric 120 1,8 40 47 1/4” 3/4” 15 3/4” con morsetti with clamps con abrazaderas avec étriers mit Klemmen con grampos panel frontal rectangular tapizado en tejido bicolor panneau-écran rectangulaire revêtu de tissu bi-couleur rechteckige Sichtblende mit zweifarbigem Stoffbezug painel frontal rectangular revestido em tecido de duas cores 12 DV300 Frontal panels e accessori per frontal panels Frontal panels and accessories for frontal panels V V06 - frontal panel FRONTAL PANEL SPECIALI L. P. A. CODICE m3 n. W. D. H. CODE V04 Kg. SPECIAL FRONTAL PANELS lb ft3 no. 300.FR.17.07 292 3,20 0,010 2 7,05 0,35 2 300.FR.16.07 292 3,20 0,010 2 7,05 0,35 2 DV801 Frontal panel in tessuto cm 75 per profili attrezzabili 75 3 31,5 29 1/2” 1 1/4” 12 1/2” fabric frontal panel cm 75 for accessories profiles Panel Frontal en tejido cm 75 para perfiles equipables Panneau écran en tissu 75 cm pour profil à équiper Sichtblende aus Stoff 75 cm für entsprechendes Profil Painel frontal em tecido de 75 cm, para perfis de acessórios DV801 Frontal panel divisorio fisso/mobile in tessuto cm 75 per profili attrezzabili 75 3 31,5 29 1/2” 1 1/4” 12 1/2” fabric frontal panel cm 75 (fixed or mobile) for accessories profiles con morsetti with clamps con abrazaderas avec étriers mit Klemmen con grampos Panel Frontal divisorio fijo/mobil en tejido cm 75 para perfiles equipables Panneau écran séparateur latéral fixe ou mobile en tissu 75 cm pour profil à équiper Fixe/Bewegliche Trennblende aus Stoff 75 cm für entsprechendes Profil Painel frontal divisório fixo/móvel em tecido de 75 cm, para perfis de acessórios ACCESSORI PER FRONTAL PANELS L. P. A. CODICE PREZZO Kg. m3 n. ACCESSORIES FOR FRONTAL PANELS W. D. H. CODE PRICE lb ft3 no. 300.FA.01.01 18 0,25 0,001 1 0,55 0,03 1 300.FA.02.05 34 1,51 0,009 1 3,31 0,31 1 300.FA.03.03 49 3,14 0,023 1 6,93 0,81 1 300.FA.04.02 28 1,10 0,009 1 2,42 0,31 1 300.FA.04.03 28 1,10 0,009 1 2,42 0,31 1 portapenne colore alluminio ◊ 6,5 6,5 8,5 2 1/2” 2 1/2” 3 1/4” ◊ 50 17 3 19 3/4” 6 3/4” 1 1/4” ◊ 34 23 23 13 1/2” 9” 9” aluminium coloured pen holder vaso lapicero color aluminio plumier couleur aluminium aluminiumfarbener Schreibzeugbecher porta-caneta cor alumínio vaschetta portacancelleria colore alluminio aluminium coloured stationery tray bandeja para material de oficina color aluminio micro-tiroir couleur aluminium aluminiumfarbene Materialablage bandeja porta-material de escritório, cor alumínio portafogli multiplo colore alluminio aluminium coloured multiple paper holder portafolios múltiple color aluminio porte-papiers multiple couleur aluminium aluminiumfarbener Mehrfachpapierablage porta-folhas múltiplo, cor alumínio ◊ portafogli singolo colore alluminio 23 31 5 9” 12 1/4” 2” aluminium coloured paper holder portafolios único color aluminio porte-papiers couleur aluminium aluminiumfarbene einfache Papierablage ◊ portafogli singolo colore alluminio 22 5 8 3/4” 2” DV300 aluminium coloured paper holder 31 12 1/4” portafolios único color aluminio porte-papiers couleur aluminium aluminiumfarbene einfache Papierablage porta-folhas individual, cor alumínio 13 ACCESSORI porta-folhas individual, cor alumínio DV300 Accessori per frontal panels e box multiuso Accessories for frontal panels and multipurpose boxes ACCESSORI PER FRONTAL PANELS L. P. A. CODICE PREZZO Kg. m3 n. ACCESSORIES FOR FRONTAL PANELS W. D. H. CODE PRICE lb ft3 no. 300.FA.05.01 33 1,79 0,011 1 3,94 0,38 1 300.FA.05.02 37 1,99 0,023 1 4,39 0,81 1 300.FA.06.02 34 1,95 0,010 1 4,29 0,35 1 300.FA.07.01 26 1,03 0,023 1 2,27 0,81 1 portaraccoglitore singolo colore alluminio ◊ 12 22 28 4 3/4” 8 3/4” 11” ◊ 27 22 22 10 3/4” 8 3/4” 8 3/4” ◊ 23 10 29 9” 4” 11 1/2” ◊ 18 13 29 7” 5” 11 1/2” aluminium coloured binder holder porta carpeta único color aluminio porte-dossiers couleur aluminium aluminiumfarbener einfacher Ordnerhalter bandeja individual, cor alumínio portaraccoglitori colore alluminio aluminium coloured binders holder porta carpetas color aluminio porte-dossiers couleur aluminium aluminiumfarbener Mehrfachordnerhalter bandeja cor alumínio tasca verticale colore alluminio aluminium coloured vertical paper holder portafolio vertical color aluminio porte-papiers vertical couleur aluminium aluminiumfarbenes senkrechtes Papierfach bolsa vertical, cor alumínio porta CD (n. 10) colore alluminio aluminium coloured CD holder (no. 10) porta CD (n. 10) color aluminio porte-CD (n. 10) couleur aluminium aluminiumfarbener CD-Halter (für 10 CDs) porta CD (n. 10) cor alumínio ◊ portanotes con magneti 35 6,5 30 1 11 3/4” 26 0,009 2 1/2” 300.FA.08.03 2,00 13 3/4” 4,41 0,31 1 board for notes with magnets portanotes con magnetos portanotes avec aimants Notizablage mit Magneten portanotes com ímãs V04 - box WN HH CONTENITORI MULTIUSO L. P. A. CODICE m3 n. W. D. H. CODE V04 Kg. MULTIPURPOSE UNITS lb ft3 no. 300.AC.14.03 83 4,50 0,031 1 9,92 1,09 1 300.AC.15.08 148 box multiuso 35 24 35 13 3/4” 9 1/2” 13 3/4” multipurpose box box multiuso box multifonction Mehrzweck-Schrank box multi-uso contenitore porta dox in lamiera colore bianco top box steel white colour 80 40 40 31 1/2” 15 3/4” 15 3/4” solo bianco only white sólo blanco uniquement blanc nur Weiss só branco contenedor porta archivos en chapa color blanco porte classeurs monobloc en tôle d’acier perforée blanc Ordnerablage aus Metall, weiß armário porta-documentos em folha cor branco 14 10,00 0,145 22,05 5,12 1 1 DV300 Accessori per scrivanie Desks accessories HH V01 - braccio porta video / LCD arm BRACCI PORTA VIDEO L. P. A. CODICE m3 n. W. D. H. CODE V01 Kg. LCD ARMS lb ft3 no. 300.AC.10.00 160 4,20 0,009 2 9,26 0,31 2 901.AC.10.00 6 0,26 0,001 1 0,57 0,03 1 braccio + kit fissaggio braccio porta video su piano singolo LCD arm + fixing set for flat-screen- arm holder on single worktop brazo + kit fijación brazo porta video para sobre individual bras + kit de fixation bras porte écran sur plateau individuel Arm Bildschirm-Hälter + Fixierungsset für Monitor-Trägerarm bei Einzelarbeitsplatten braço + kit fixação do braço porta-vídeo para tampo simples supporto per fissaggio braccio porta video per DV901 e DV902 support to fix flat-screen-holder arm for DV901 and DV902 da ordinare con art. 300.AC.10.00 soporte para fijar brazo porta pantalla para DV901 y DV902 to be ordered with art. 300.AC.10.00 support pour la fixation du bras porte écran pour DV901 et DV902 Unterlage für Monitor-Trägerarm der Serien DV901 und DV902 zu befestigen suporte de fixação de braço porta-vídeo, para DV901 e DV902 braccio + kit fissaggio braccio porta video su piani contrapposti 300.AC.12.00 180 4,20 0,009 2 9,26 0,31 2 300.AC.13.00 139 3,70 0,009 2 8,15 0,31 2 300.AC.50.00 171 4,70 0,009 2 10,36 0,31 2 LCD arm + fixing set for flat-screen arm holder on bench compositions brazo + kit fijación brazo porta video para sobres enfrentados bras porte écran + kit de fixation bras porte écran sur bureaux en vis-à-vis Fixierungsset für Monitor-Trägerarm bei gegenüber angeordneten Schreibtischen braço porta-vídeo + kit fixação do suporte de vídeo para tampo duplo (contraposto) braccio + kit fissaggio braccio porta video su piani con binario centrale LCD arm + fixing set for flat-screen arm holder on bench composition with central rail brazo + kit fijación brazo porta video para sobres con riel central bras + kit de fixation bras porte écran sur bench avec rail central DV801 DV802 DV804 Arm Bildschirm-Hälter + Fixierungsset für Monitor-Trägerarm bei Benchsystemen mit mittlerer Schiene braço + kit fixação do suporte de vídeo para tampo com calha central braccio porta video per frontal panel in tessuto art. 300.FR.06 / 300.FR.07 / 300.FR.36 LCD arm for fabric frontal panels art. 300.FR.06 / 300.FR.07 / 300.FR.36 brazo porta video para paneles frontales art. 300.FR.06 / 300.FR.07 / 300.FR.36 bras porte écran pour panneau-écran revêtu de tissu art. 300.FR.06 / 300.FR.07 / 300.FR.36 Arm Bildschirm-Hälter für Monitor-Trägerarm für sichtblende aus Stoffbezug Art. 300.FR.06 / 300.FR.07 / 300.FR.36 braço do suporte de vídeo para painel frontal art. 300.FR.06 / 300.FR.07 / 300.FR.36 V04 - porta CPU / CPU Holder WN HH PORTA CPU L. P. A. CODICE PREZZO Kg. m3 n. CPU HOLDER W. D. H. CODE PRICE lb ft3 no. 56 23 59,5 1 23 1/2” 94 0,081 9” 300.AC.06.05 9,00 22” 19,84 2,86 1 18÷28 37,5 37÷59 1 14÷23” 115 0,013 14 3/4” 300.AC.07.01 5,00 7÷11” 11,02 0,45 1 porta CPU in lamiera su ruote o fisso su piedini CPU holder in sheet metal on castors or set on feet soporte unidad central de chapa sobre ruedas o fijo sobre pies porte unité centrale en tôle sur roulettes ou fixe sur vérins Tower-Ablage aus Blech auf Laufrollen oder auf Füßen aluminium coloured CPU holder adjustable in height from cm 30 ÷ 59 soporte unidad central color aluminio regulable en altura de 30 a 59 cm porte unité centrale couleur aluminium réglable en hauteur de 30 à 59 cm Zentraleinheitenträger höhenverstellbar von 30 auf 59 cm porta-unidade central cor alumínio, ajustável na altura de 30 ÷ 59 cm 15 solo alluminio only aluminium sólo aluminio uniquement aluminium nur Aluminium só aluminio DV300 porta CPU colore alluminio, regolabile in altezza da cm 30 ÷ 59 ACCESSORI porta CPU em chapa, sobre rodas ou fixo sobre pés DV801 DV802 DV804 NO! DV300 Divani e mensole Sofas and shelves DIVANI L. P. A. CODICE PREZZO Kg. m3 n. SOFAS W. D. H. CODE PRICE lb ft3 no. 300.AC.D1.08 1.127 24,00 0,770 300.AC.D1.14 1.538 37,00 1,030 81,58 36,39 poltrona in pelle nera 84 80 83 33” 31 1/2” 32 3/4” 52,92 27,20 1 1 sofa (one-seater) in black leather sillón de cuero negro fauteuil en cuir noir Sessel in schwarzem Leder poltrona em pele preta divano a due posti in pelle nera 144 80 83 56 3/4” 31 1/2” 32 3/4” 1 1 sofa (two-seater) in black leather sofá 2 asientos de cuero negro canapé deux places en cuir noir Sofa in schwarzem Leder sofá para 2 pessoas, em pele preta WN V04 - mensola / shelf GQ RC RT RM MENSOLE L. P. A. CODICE m3 n. W. D. H. CODE V04 Kg. SHELVES lb ft3 no. 300.AC.M1.09 75 1,00 0,001 1 2,20 0,03 1 300.AC.M1.13 87 1,00 0,001 1 2,20 0,03 1 300.AC.M1.18 127 2,00 0,002 1 4,41 0,07 1 300.AC.M2.00 28 1,00 0,001 1 2,20 0,03 1 mensola con supporti (n.b. specificare finitura) wall-shelf with supports (n.b. finishings to be specified) repisa con soportes (nota: especificar acabado) rehausse avec supports (n.b. spécifier finition) 90 30 2,5 35 1/2” 11 3/4” 1” 135 30 2,5 53 1/4” 11 3/4” 1” 180 30 2,5 70 3/4” 11 3/4” 1” Wandregal cm mit Halterungen (Farbe angeben) prateleira com suportes, (nota: especificar acabamento) ! coppia ovetti reggimensola (colore alluminio) pair of egg-shaped wall-shelf supports (aluminium coloured) dos soportes repisa (color aluminio) paire de supports pour rehausse (couleur aluminium) eiförmiges Wandregalhalterungspaar (aluminiumfarben) par de ovais porta-prateleira (cor alumínio) VARIE L. P. A. CODICE PREZZO Kg. m3 n. VARIOUS W. D. H. CODE PRICE lb ft3 no. 300.AC.21.00 3 0,20 0,001 1 0,44 0,03 1 gancio appendiabiti (colore nero) clothes-hook (black coloured) gancho perchero (color negro) crochet penderie (couleur noir) Kleiderhaken (schwarzfarben) gancho vestuário (cor preto) 16 DV300 Tavoli caffè Coffee tables VA V01 - piano / worktop Kg. m3 n. lb ft3 no. TAVOLI CAFFE L. P. A. CODICE Coffee table W. D. H. CODE V01 300.TV.25.06 199 13,50 0,033 263 23,00 0,053 tavolino caffè con piano in vetro acidato e gambe alluminio L/W L/W coffee table with acetated glass top and aluminium legs mesa de café con sobre en cristal al ácido y patas aluminio T T 60 60 45 23 1/2” 23 1/2” 17 3/4” 120 60 45 47 1/4” 23 1/2” 17 3/4” 300.TV.25.12 29,76 1,16 2 2 2 2 50,71 1,87 V01 Kg. m3 n. lb ft3 no. 414 9,00 0,055 1 19,84 1,94 1 903.TT.01.12 482 9,00 0,055 1 19,84 1,94 1 table basse avec plateau en verre acidé et pieds aluminium Beistelltisch mit geaetzter Glasplatte und Aluminium Fuessen mesinha de café com tampo em vidro foscado à ácido e pernas aluminio RC V01 - piano / worktop RM RT TAVOLI CAFFE L. P. A. CODICE Coffee table W. D. H. CODE 903.TT.01.06 tavolo caffè DV903 (con gambe alluminio “anodizzato”) L/W L/W coffee table DV903 (with “anodized” aluminium legs) mesa de café DV903 (con patas en aluminio “anodizado”) 60 60 40 23 1/2” 23 1/2” 15 3/4” 120 60 40 47 1/4” 23 1/2” 15 3/4” table à café DV903 (avec pieds en aluminium “anodisé”) Beistelltisch DV903 (mit “eloxiert” Aluminiumbeinen) mesinha de café DV903 (com pernas em alumínio “anodizado”) WN V01 - piano / worktop RC RM RT ZN TAVOLI CAFFE L. P. A. CODICE m3 n. W. D. H. CODE V01 Kg. Coffee table lb ft3 no. 300.TT.02.06 150 8,50 300.TT.02.12 172 13,00 0,063 tavolino caffè con gambe alluminio L/W L/W coffee table with aluminium legs mesa de café con patas aluminio 60 60 42,5 23 1/2” 23 1/2” 16 3/4” 120 60 42,5 47 1/4” 23 1/2” 16 3/4” 18,74 0,033 1 1,16 28,66 2,22 1 1 1 table basse avec pieds aluminium Beistelltisch mit Aluminiumbeinen mesinha de café com pernas em aluminio WN RC RM RT ZN V07 - gambe / legs WN RC RM RT ZN TAVOLI CAFFE L. P. A. CODICE m3 n. W. D. H. CODE € Kg. Coffee table lb ft3 no. 300.TT.03.06 75 16,50 0,032 300.TT.03.12 95 24,00 0,063 tavolino caffè con gambe pannellate L/W L/W coffee table with panelled legs mesa de café con patas paneladas table basse pieds panneau Beistelltisch mit Wangefuss mesinha de café com pernas em painel 17 60 60 42,5 23 1/2” 23 1/2” 16 3/4” 120 60 42,5 47 1/4” 23 1/2” 16 3/4” 36,38 52,92 1,13 2,22 2 2 2 2 DV300 V01 - piano / worktop ACCESSORI € DV300 V04 - colonna / column Gamboni e colonne Metal columns W H A Kg. m3 n. lb ft3 no. GAMBONI E COLONNE L. P. A. CODICE METAL COLUMNS W. D. H. CODE V04 300.AC.17.06 244 39,50 0,031 300.AC.51.08 272 42,20 0,029 gambone metallico con base tonda, per tavoli riunioni 60 60 71,5 23 1/2” 23 1/2” 28 1/4” 87,09 1,09 3 3 metal column with base for conference tables pata cilíndrica metálica con base para mesas de reuniones pied-colonne métallique avec base, pour tables de réunion Metallsäule mit Säulenfuss für Besprechungstische pedestal em metal, com base diâm. 60 cm para mesas de reunião gambone metallico con base quadrata, per tavoli riunioni 55 55 71,5 21 3/4” 21 3/4” 28 1/4” 3 3 93,05 1,02 Kg. m3 n. lb ft3 no. metal column with squared base for conference tables pata cilíndrica metálica con base cuadrada para mesas de reuniones pied-colonne métallique avec base carrée, pour tables de réunion Metallsäule mit quadratischem Säulenfuss für Besprechungstische pedestal em metal, com base quadrada, para mesas de reunião V04 - colonna / column H GAMBONI E COLONNE L. P. A. CODICE METAL COLUMNS W. D. H. CODE V04 300.AC.18.04 394 gambone in metallo con base quadrata, finitura inox 48 48 73 19” 19” 28 3/4” 46,50 0,029 3 102,53 1,02 3 metal column squared base, inox finish pata cilíndrica con base cuadrada, acabado inox pied colonne avec base carrée, finiton inox Metallsäule mit quadratischem Fuß, Edelstahlfarbig pedestal de metal com base quadrada, acabamento inox V04 - colonna / column W H GAMBONI E COLONNE L. P. A. CODICE m3 n. W. D. H. CODE V04 Kg. METAL COLUMNS lb ft3 no. 300.AC.52.08 32 3,00 0,016 1 6,61 0,56 1 35 2,60 0,017 1 5,73 0,60 1 colonna metallica metal column columna metálica 5 5 71,5 2” 2” 28 1/4” 5 5 72,2 2” 2” 28 1/2” 802.GF.05.01 colonne métallique Metallsäule coluna metálica V04 - colonna / column H GAMBONI E COLONNE L. P. A. CODICE PREZZO Kg. m3 n. METAL COLUMNS W. D. H. CODE PRICE lb ft3 no. 8 8 66÷78 1 26÷30” 47 0,015 3 1/4” 300.AC.24.01 3,00 3 1/4” 6,61 0,53 1 colonna metallica telescopica regolabile in altezza da cm 66 ÷ 78 (colore alluminio) telescopic slim metal column adjustable in height from cm 66 ÷ 78 (aluminium coloured) columna metálica telescópica regulable en altura de 66 a 78 cm (en color aluminio) colonne métallique télescopique réglable en hauteur de 66 à 78 cm (couleur aluminium) Teleskop-Metallsäule, höhenverstellbar von 66 auf 78 cm (aluminiumfarben) coluna metálica telescópica ajustável na altura, de 66 ÷ 78 cm ( cor alumínio) 18 DV300 € Tavoli regolabili Adjustable tables V01 - piani / worktops WN V02 - gambe / legs W € € H TAVOLI REGOLABILI L. P. A. CODICE ADJUSTABLE TABLES W. D. H. CODE 80 80 71÷115 31 1/2” 31 1/2” 28 ÷45” V01 - piani / worktops RC RM V02 - gambe / legs W H ZN RT CATEGORIA PREZZO/ PRICE CATEGORY Kg. m3 n. lb ft3 no. € € € 300.TR.60.08 747 749 35,50 0,125 300.TR.61.08 731 734 37,10 0,122 78,27 4,41 3 3 tavolo riunioni 80x80 cm, regolabile con sistema pneumatico a pedale conference table 80x80 cm, with adjustable column with pneumatic pedal system mesa de reuniones 80x80 cm con patas centrales de altura regulable mediante pedal neumático table de réunion 80x80 cm sur pieds tulipe réglables par un système pneumatique à levier Besprechungtisch 80x80 cm auf pneumatisch per Pedal höhenverstellbaren Säulen mesa de reunião circular 80x80 cm com pedestais reguláveis com sistema pneumático a pedal 80 31 1/2” 80 71÷115 31 1/2” 28 ÷45” 3 81,80 4,31 3 Kg. m3 n. lb ft3 no. tavolo riunioni 80x80 cm, regolabile con sistema pneumatico a pedale conference table 80x80 cm, with adjustable column with pneumatic pedal system mesa de reuniones 80x80 cm con patas centrales de altura regulable mediante pedal neumático table de réunion 80x80 cm sur pieds tulipe réglables par un système pneumatique à levier Besprechungtisch 80x80 cm auf pneumatisch per Pedal höhenverstellbaren Säulen mesa de reunião circular 80x80 cm com pedestais reguláveis com sistema pneumático a pedal W H ACCESSORI L. P. A. CODICE ACCESSORIES W. D. H. CODE V02 69÷113 300.TR.62.00 670 fusto telescopico e base circolare diam. 55 cm - piano non incluso 27÷44” 27,50 0,098 2 60,63 2 3,46 telescopic shaft and circular base diam. 55 cm - worktop not included tubo telescópico y base circular diam. 55 cm - sobre no incluido fut télescopique et base ronde diam. 55 cm - plateau exclus Teleskoprohr und Rundsäule Diameter 55 cm -Platte exklusive DV300 coluna telescópica e base redonda diam. 55 cm - tampo não incluso 19 ACCESSORI V02 - colonna / column DV300 S€ R€ Tavoli ribaltabili Folding tables V01 - piani / worktops GQ WN V02 - gambe / legs W H V80 - bordatura / edge V01 - piani / worktops RC RM RT V02 - gambe / legs W H A S V80 - bordatura / edge S V01 - piani / worktops WN V01 - piani / worktops RC RM RT V02 - gambe / legs W V02 - gambe / legs W H A V80 - bordatura / edge R V80 - bordatura / edge R H S€ € A R€ € A TAVOLI RIBALTABILI L. P. A. CODICE FOLDING TABLES W. D. H. CODE 80 70 74 31 1/2” 27 1/2” 29 1/4” 100 70 74 39 1/4” 27 1/2” 29 1/4” 120 70 74 47 1/4” 27 1/2” 29 1/4” 140 70 74 55” 27 1/2” 29 1/4” 160 70 74 63” 27 1/2” 29 1/4” 180 70 74 70 3/4” 27 1/2” 29 1/4” 80 80 74 31 1/2” 31 1/2” 29 1/4” 100 80 74 tables avec plateau rabattable 39 1/4” 31 1/2” 29 1/4” Tische mit klappbarer Arbeitsplatte 120 80 74 47 1/4” 31 1/2” 29 1/4” 140 80 74 tavoli con piano ribaltabile desks with folding worktop mesas con sobre abatible mesas com tampo rebatível V02 - modesty panel 55” 31 1/2” 29 1/4” 160 80 74 63” 31 1/2” 29 1/4” 180 80 74 70 3/4” 31 1/2” 29 1/4” CATEGORIA PREZZO / PRICE CATEGORY Kg. m3 n. lb ft3 no. S€ R€ S€ € R€ € 300.TF.01.08 427 446 429 450 28,70 0,161 300.TF.01.10 444 466 448 471 32,50 0,197 497 35,00 0,233 464 300.TF.01.12 490 470 63,28 71,66 77,17 5,68 6,96 8,23 2 2 2 2 2 2 300.TF.01.14 494 522 501 531 38,70 0,269 300.TF.01.16 509 538 516 548 41,50 0,305 10,77 2 564 45,80 0,342 2 100,98 2 522 300.TF.01.18 554 529 85,33 91,50 9,50 12,08 300.TF.02.08 434 450 435 454 30,40 0,164 300.TF.02.10 450 471 452 476 33,50 0,201 502 37,00 0,238 469 300.TF.02.12 495 475 67,03 73,86 81,58 5,79 7,10 8,40 2 2 2 2 2 2 2 2 2 300.TF.02.14 499 527 506 536 40,70 0,275 300.TF.02.16 514 544 521 554 44,20 0,312 570 47,60 0,349 2 104,95 12,33 2 529 300.TF.02.18 561 536 89,74 97,46 9,71 11,02 2 2 2 2 N MODESTY PANELS LT L. P. A. CODICE m3 n. TW W. D. H. CODE V02 Kg. MODESTY PANELS lb ft3 no. 300.MP.10.08 90 2,60 0,005 1 5,73 0,17 1 97 2,60 0,005 1 5,73 0,17 1 300.MP.10.12 103 2,60 0,005 1 5,73 0,17 1 300.MP.10.14 110 2,60 0,005 1 5,73 0,17 1 116 2,60 0,005 1 5,73 0,17 1 300.MP.10.18 129 2,60 0,005 1 5,73 0,17 1 80 46,5 1 31 31 1/2” 18 1/4” 1/2” 12 1/4” 66,5 1 31 panel de protección para mesas con sobre abatible 100 39 1/4” 26 1/4” 1/2” 12 1/4” voile de fond pour bureaux avec plateau rabattable 120 86,5 1 31 47 1/4” 34 1/4” 1/2” 12 1/4” 140 106,5 1 31 modesty panel per tavolo con piano ribaltabile modesty panel for desk with folding wortop LT / TW Modesty Paneel für Tische mit klappbarer Arbeitsplatte modesty panel para mesas com tampo rebatível 55” 42” 1/2” 12 1/4” 160 126,5 1 31 63” 49 3/4” 1/2” 12 1/4” 180 146,5 1 31 70 3/4” 57 3/4” 1/2” 12 1/4” L/W 300.MP.10.10 300.MP.10.16 ACCESSORI L. P. A. CODICE PREZZO Kg. m3 n. ACCESSORIES W. D. H. CODE PRICE lb ft3 no. 300.KT.03.00 22 coppia ganci per tavolo su ruote con piano ribaltabile pair of hooks for table on castors with flip worktop par de ganchos para mesa con ruedas con sobre abatible paire de crochets pour table sur roulettes avec plateau basculant Hakenpaar für Tisch auf laufrollen mit hochklappbarer Tischplatte par de ganchos para mesa sobre rodas com plano basculante 20 1 coppia ganci 1 pair of hooks 1 par de ganchos 1 paire de crochets 1 Hakenpaar 1 par de ganchos 1 1 DV300 Canalizzazione Wire management CANALIZZAZIONE LT L. P. A. CODICE PREZZO Kg. m3 n. WIRE MANAGEMENT TW W. D. H. CODE PRICE lb ft3 no. 300.AP.15.04 20 1,00 0,006 1 2,20 0,21 1 300.AP.15.05 23 1,40 0,008 1 3,08 0,28 1 300.AP.15.07 27 1,50 0,010 1 3,30 0,35 1 29 1,50 0,012 1 3,30 0,42 1 300.AP.15.10 33 1,50 0,013 1 3,30 0,45 1 300.AP.15.11 35 2,00 0,015 1 4,41 0,53 1 42 2,50 0,019 1 5,51 0,67 1 300.AP.15.16 45 2,50 0,021 1 5,51 0,74 1 300.AP.30.02 4 0,10 0,000 1 0,21 0,00 1 5 0,24 0,001 1 0,52 0,03 1 300.AP.30.09 8 0,36 0,001 1 0,79 0,03 1 300.AP.30.11 9 0,44 0,001 1 0,97 0,03 1 11 0,56 0,001 1 1,23 0,03 1 300.AP.30.16 12 0,64 0,001 1 1,41 0,03 1 300.AP.20.00 10 1,00 0,002 1 2,20 0,07 1 300.CL.01.40 16 1,50 0,003 1 3,30 0,10 1 300.AP.V2.15 70 4,50 0,013 1 9,92 0,45 1 300.AP.08.00 4 1,00 0,001 1 2,20 0,03 1 300.AP.31.06 5 0,29 0,001 1 0,63 0,001 1 - 45 15,5 8,5 - 17 3/4” 6 1/4” 3 1/4” 80 58 15,5 8,5 31 1/2” 22 3/4” 6 1/4” 3 1/4” 100 78 15,5 8,5 39 1/4” 30 3/4” 6 1/4” 3 1/4” 110 88 15,5 8,5 43 1/4” 34 3/4” 6 1/4” 3 1/4” 120 100 15,5 8,5 47 1/4” 39 1/4” 6 1/4” 3 1/4” 140 110 15,5 8,5 55” 43 1/4” 6 1/4” 3 1/4” 160 140 15,5 8,5 canale passacavi in tondino di acciaio cromato colore alluminio cable channels made of embossed aluminium coloured chromed steel rods canal para el paso de los cables en hilo de acero cromado color aluminio goulotte en rond d’acier chromé couleur aluminium canaleta passa-cabos em chapa, cor alumínio para LT / TW 63” 55” 6 1/4” 3 1/4” 180 160 15,5 8,5 70 3/4” 63” 6 1/4” 3 1/4” 90° 24 8 2 90° 9 1/2” 3 1/4” 3/4” 80 60 8 2 31 1/2” 23 1/2” 3 1/4” 3/4” 120 90 8 2 47 1/4” 35 1/2” 3 1/4” 3/4” 140 110 8 2 canale passacavi ispezionabile in PVC colore grigio inspectable grey PVC cables channel canal para el paso de los cables registrable en PVC color gris goulotte passe-câbles contrôlable en PVC couleur gris 90° zugänglicher Kabelkanal aus schwarzem PVC L. / W. 55” 43 1/4” 3 1/4” 3/4” 160 140 8 2 63” 55” 3 1/4” 3/4” 180 160 8 2 70 3/4” 63” 3 1/4” 3/4” Canaleta passa-cabos inspeccionàvel em PVC, cor cinzento LT / TW canale passacavi attrezzabile per raccordi 57 12 2 22 1/2” 4 3/4” 3/4” 300.AP.15.14 300.AP.30.06 300.AP.30.14 equippable wire management for connection elements canal pasacables equipable para elementos de unión goulotte passe-câbles à accessoiriser pour raccords Kabelkanal für Verbindungselemente canal passa-cabos para conexões canale passacavi attrezzabile 115 12 2 45 1/4” 4 3/4” 3/4” equippable wire management canal pasacables equipable goulotte passe-câbles à accessoiriser Kabelkanal canal passa-cabos colonna passacavi in metallo (all’interno si puo’ applicare la scatola Schuko - da ordinare a parte) metal column for cable channels (it is possible to apply internally the Schuko socket - to be ordered separately) columna pasacables metálica (aplicable en el interior de la caja Schuko - para pedir por separado) colonne passe-câbles en métal (il est possible d’y insérer la boite Schuko - à commander à part) Kabelführungssäule aus Metall (zur Anordnung in der separat zu bestellenden Schukodose) coluna passa-cabos em metal (internamente pode ser aplicada a caixa Schuko - encomenda separada) 15 15,5 74 6” 6 1/4” 29 1/4” clip passacavi (confezione da 4 pezzi) - colore grigio cable-clip (kit of 4 pieces) - grey coloured clip para el paso de los cables (juego de 4 unidades) - color cris clip passe-câbles (confection de 4 pièces) - couleur gris Kabelklemmen (4 Stck.) - farbengrau grampos passa-cabos (embalagem de 4 unid.) - cor cinza canale passacavi ispezionabile in PVC colore grigio, per gambe pannellate Inspectable grey PVC cables channel for panelled legs canal para el paso de los cables registrable en PVC color gris, para patas mesas goulotte controlable en PVC couleur gris, pour piètements panneaux zugänglicher Kabelkanal aus grauem PVC, für Tischbeine canaleta passa-cabos inspeccionável em PVC, cor cinzento, para permas em painel 21 65 8 2 25 1/2” 3 1/4” 3/4” DV300 L. / W. 300.AP.15.08 ACCESSORI L. / W. Kabelkanal aus verchromten Stahldraht, aluminiumfarbig DV300 Canalizzazione Wire management CANALIZZAZIONE L. P. A. CODICE PREZZO Kg. m3 n. WIRE MANAGEMENT W. D. H. CODE PRICE lb ft3 no. 300.AP.V1.00 48 1,00 0,004 1 2,20 0,14 1 Kg. m3 n. lb ft3 no. passacavi verticale a spirale Vertical spiral cable duct pasacables vertical en espiral passe-câbles vertical à spirales senkrechte, spiralförmige Kabelführung passa-cabos vertical em espiral V02 - colonna / column W H A CANALIZZAZIONE L. P. A. CODICE WIRE MANAGEMENT W. D. H. CODE V04 300.AC.16.02 163 colonna passacavi su piedini 20 40 55,5 7 3/4” 15 3/4” 21 3/4” 12,00 0,047 26,46 1,66 1 1 wire column on feet columna para el paso de los cables con pies colonne passe câbles sur vérins Kabelführungssäule auf Füßen coluna passa-cabos com pés CANALIZZAZIONE L. P. A. CODICE PREZZO Kg. m3 n. WIRE MANAGEMENT W. D. H. CODE PRICE lb ft3 no. 300.AP.U1.01 87 1,00 0,001 1 2,20 0,03 1 300.AP.U2.01 89 1,00 0,001 1 2,20 0,03 1 300.AP.U3.01 91 1,00 0,001 1 2,20 0,03 1 300.AP.F1.00 34 0,10 0,000 1 0,22 0,00 1 300.AP.F2.00 36 1,10 0,001 1 2,42 0,03 1 utensile per foro applicazione tappo passacavi drill for hole for application of outlet lid juego para montaje tapa para el paso de los cables Ustensile de perçage pour application bouchon passe-câbles 6 6 5 2 1/4” 2 1/4” 2” 8 8 5 3 1/4” 3 1/4” 2” 10 10 5 4” 4” 2” Bohrwerkzeug zur Anbringung der Kabelausgangshülse ferramenta para furo aplicação de tampa passa-cabos e torre electrificada fermacavi a 4 posti L. 9,5 cm (confezione da 4 pezzi) cable-tidies with 4 places (kit of 4 pieces) sujetacables 4 huecos L. 9,5 cm ( juego de 4 piezas) chemin de câbles à 4 places L. 9,5 cm (colis de 4 pièces) Kabelclips für 4 Kabel L. 9,5 cm (Packung mit 4 Stck.) prende-cabos com 4 sedes, L. 9,5 cm (embalagem de 4 unid.) fermacavi a 6 posti L. 14 cm (confezione da 4 pezzi) cable-tidies with 6 places (kit of 4 pieces) sujetacables 6 huecos L. 14 cm ( juego de 4 piezas) chemin de câbles à 6 places L. 14 cm (colis de 4 pièces) Kabelclips für 6 Kabel L. 14 cm (Packung mit 4 Stck.) prende-cabos com 6 sedes, L. 14 cm (embalagem de 4 unid.) 22 DV300 V04 - tappo passacavi / outlet lid Canalizzazione Wire management * V82 - applicato / inserted G W yes Kg. m3 n. PRICE V82 lb ft3 no. 7 44 0,04 0,000 1 0,07 0,00 1 42 0,05 0,001 1 0,11 0,03 1 7 44 0,05 0,001 1 0,11 0,03 1 Grigio (G) - Bianco (W) Grey (G) - White (W) Gris (G) - Blanco (W) Gris (G) - Blanc (W) Grau (G) - Weiss (W) Cinza (G) - Branco (W) Grigio (G) - Bianco (W) Grey (G) - White (W) Gris (G) - Blanco (W) Gris (G) - Blanc (W) Grau (G) - Weiss (W) Cinza (G) - Branco (W) 289 1,50 0,016 1 3,30 0,56 1 0,016 1 CANALIZZAZIONE L. P. A. CODICE PREZZO WIRE MANAGEMENT W. D. H. CODE 300.AP.T2.01 8 3 1/4” Applicato Inserted Incorporado Appliquè Montiert Aplicado tappo passacavi ellittico bicolore (grigio/nero) elliptical shaped two-coloured outlet lid (grey/black) tapón pasacables elíptico bicolor (gris/negro) bouchon passe-câbles en forme d’ellipse bi-couleur (gris/noir) elyptische Kabelausgangshülse zwei Farben (grau/schwarz) tampa passa-cabos elíptica bicolor (cinzento/ preto) * * 6 300.AP.T7.01 2 1/4” 8 300.AP.T8.01 3 1/4” 5 Applicato Inserted Incorporado Appliquè Montiert Aplicado tappo passacavi grigio (G) o bianco (W) grey (G) or white (W) outlet lid tapa para el paso de los cables color gris (G) o blanco (W) bouchon passe-câbles gris (G) ou blanc (W) Kabelausgangshülse Grau (G) oder Weiss (W) tampa passa-cabos bicolor cinzento (G) ou branco (W) 25 cm. 9 ¾" 10 10 25 4” 4” 9 3/4” UK socket US socket 300.AP.T4.01 247 300.AP.T5.01 261 303 1,50 3,30 0,56 1 300.AP.T6.01 261 303 1,50 0,016 1 3,30 0,56 1 20 cm. 7 ¾" Applicato Inserted Incorporado Appliquè Montiert Aplicado torretta a scomparsa elettrificata con 2 prese Schuko + 2 prese dati (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e) DV300 23 ACCESSORI wired tower system with 2 Schuko sockets + 2 data cables sockets(data Jack 8/8 RJ45 cat. 5e) torrecilla electrificada a desaparición con 2 tomas Schuko + 2 tomas de datos (data Jack 8/8 RJ45 cat. 5e) Tourelle électrifiée avec 2 prises Schuko + 2 prises informatique (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e) ausziehbarer Steckdosenturm mit 2 Schukosteckern + 2 Datensteckern (Stecker 8P/8C RJ45 cat. 5e) torre embutida electrificada com 2 tomadas Schuko+ 2 tomadas dados (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e) DV300 Canalizzazione Wire management CANALIZZAZIONE L. P. A. CODICE PREZZO Kg. m3 n. WIRE MANAGEMENT W. D. H. CODE PRICE lb ft3 no. 100 300.AP.C1.00 181 5,50 0,173 1 12,12 6,11 1 300.AP.C2.00 196 5,50 0,173 1 12,12 6,11 1 300.AP.C3.00 247 5,50 0,173 1 12,12 6,11 1 300.AP.B1.04 139 3,40 0,020 1 7,49 0,70 1 164 3,00 0,023 1 6,61 0,81 1 300.AP.B3.04 200 3,00 0,023 1 6,61 0,81 1 300.AP.S1.00 45 1,00 0,001 1 2,20 0,03 1 300.AP.S2.00 45 1,00 0,001 1 2,20 0,03 1 300.AP.S3.00 45 1,00 0,001 1 2,20 0,03 1 300.AP.S4.00 22 0,50 0,001 1 1,10 0,03 1 26 0,50 0,001 1 1,10 0,03 1 48 0,50 0,001 1 1,10 0,03 1 colonna in alluminio elettrificata con 3 prese Schuko + 2 prese dati (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e, precablati) cavo di lunghezza m. 1,7 ( 67”) aluminium coloured wired tower with 3 Schuko sockets + 2 data cables sockets (data Jacks 8/8c RJ45 cat. 5e, pre-cabled) cable 1,7 mt ( 67”) long columna electrificada en aluminio con 3 tomas Schuko + 2 tomas de datos (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e, precableados) cable 1,7m ( 67”) de largo 39 1/4” UK socket US socket Colonne en aluminium électrifiée avec 2 prises Schuko + 2 prises informatique (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e, pre-câblés) longueur des câble 1,7 m ( 67”) aluminiumfarbene Steckdosensäule mit 3 Schukosteckern + 2 Datensteckern (Stecker 8P/8C RJ45 cat. 5e, vorverdrahtet) Kabellänge 1,7 m ( 67”) coluna em alumínio electrificada com 3 tomadas Schuko + 2 tomadas dados (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e, pré-cablados) cabo de comprimento 1,7 m ( 67) barra in alluminio elettrificata per piano scrivania con 3 prese Schuko + 2 prese dati (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e, precablati) - cavo di lunghezza m. 1,7 ( 67”) horizontal aluminium coloured wired bar with 3 Schuko sockets + 2 data cables sockets (data Jacks 8/8c RJ45 cat. 5e, pre-cabled) cable 1,7 m. ( 67”) long barra electrificada en aluminio para tapa mesa con 3 tomas Schuko + 2 tomas de datos (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e, precableados) cable 1,7 mt ( 67”) de largo 40 15 3/4” UK socket US socket 300.AP.B2.04 Barre en aluminium électrifiée pour plateau avec 3 prises Schuko + 2 prises informatique (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e, pre-câblés) longueur des câble 1,7m ( 67”) aluminiumfarbene Steckdosensäule mit 3 Schukosteckern + 2 Datensteckern (Stecker 8P/8C RJ45 cat. 5e, vorverdrahtet) - Kabellänge 1,7 m ( 67”) barra em alumínio electrificada para plano de escrivaninha, com 3 tomadas Schuko+ 2 tomadas dados (data Jack 8/8c RJ45 cat. 5e, pré-cablados) - cabo de comprimento 1,7 m ( 67”) scatola nera (R) con 3 prese Schuko black (R) Schuko 3-sockets box UK socket US socket caja negra (R) con tres tomas Schuko boîte noire (R) avec trois prises Schuko schwarze (R) Steckdose mit 3 Schukosteckern caixa preta (R) com 3 tomadas Schuko cavo nero (R) mt 3,5 per art. 300.AP.S1._ / 300.AP.S2._ / 300.AP.S3._ mt 3,5 black (R) cable for code 300.AP.S1._ / 300.AP.S2._ / 300.AP.S3._ cable negro (R) de 3,5 mt. para art. 300.AP.S1_ / 300.AP.S2._ / 300.AP.S3._ câble noir (R) 3,5 m pour art. 300.AP.S1_ / 300.AP.S2._ / 300.AP.S3._ schwarzes (R) Kabel Länge 3 m für Art. 300.AP.S1._ / 300.AP.S2._ / 300.AP.S3_ cabo preto (R) 3,5 m, para art. 300.AP.S1._ / 300.AP.S2._ _ 24 UK socket US socket 300.AP.S5.00 300.AP.S6.00 DV300 V04 - top access * Canalizzazione Wire management W H yes V82 - applicato / inserted CANALIZZAZIONE L. P. A. CODICE n. D. H. CODE V04 / V82 m3 W. V04 Kg. WIRE MANAGEMENT lb ft3 no. 300.AC.20.02 62 118 0,70 0,002 1 1,54 0,07 1 0,004 1 * * * 24,7 17,5 5 9 3/4” 7” 2” 34,7 17,5 5 13 3/4” 7” 2” 44,7 17,5 5 17 1/2” 7” 2” 300.AC.20.03 70 126 0,80 1,76 0,14 1 300.AC.20.04 79 135 0,90 0,005 1 1,98 0,17 1 2 Applicato Inserted Incorporado Appliquè Montiert Aplicado top access con sportello apribile su due lati top access with door opening on both sides top access con tapa que se puede abrir en los dos lados top access avec clapet ouvrable sur les deux cotés top Access mit Öffnungsklappe auf beiden Seiten top access com portinhola dos dois lados * * * 24,7 17,5 15 9 3/4” 7” 4” 34,7 17,5 15 13 3/4” 7” 6” 44,7 17,5 15 17 1/2” 7” 6” 300.AC.26.02 89 145 1,40 0,008 3,08 0,28 2 300.AC.26.03 100 156 1,70 0,013 2 3,74 0,45 2 167 2,10 0,017 2 4,63 0,60 2 0,18 0,001 1 0,39 0,03 1 111 300.AC.26.04 Applicato Inserted Incorporado Appliquè Montiert Aplicado top access+marsupio con sportello apribile su due lati top access+basket with door opening on both sides top access+caja pasacables con tapa que se puede abrir en los dos lados top access+corbeille passe-câbles avec clapet ouvrable sur les deux cotés top Access+Warenkorb mit Öffnungsklappe auf beiden Seiten top access+cesta com portinhola dos dois lados solo H only H 24 10 1,5 9 1/2” 4” 1/2” 33 300.AC.33.02 89 Applicato Inserted Incorporado Appliquè Montiert Aplicado solo alluminio only aluminium sólo aluminio uniquement aluminium nur Aluminium só aluminio top access in alluminio con sportello apribile top access aluminium coloured with opening door top access con tapa color aluminio top access avec clapet ouvrable couleur aluminium top Access mit Öffnungsklappe aluminiumfarbenem top access L. P. A. CODICE PREZZO Kg. m3 n. WIRE MANAGEMENT top access W. D. H. CODE PRICE lb ft3 no. 300.AC.25.02 27 0,70 0,006 1 1,54 0,21 1 300.AC.25.03 30 0,90 0,009 1 1,98 0,31 1 32 1,20 0,012 1 2,64 0,42 1 marsupio color alluminio per top access basket (aluminium coloured) for top access caja pasacables (color aluminio) para top access corbeille passe-câbles (couleur aluminium) pour top access 300.AC.20.02 300.AC.20.03 300.AC.20.04 Warenkorb (Aluminium Farben) für top Access cesta (cor aluminio) para top access 25 23,5 13,5 12,5 9 1/4” 5 1/4” 5” 33,5 13,5 12,5 13 1/4” 5 1/4” 5” 43,5 13,5 12,5 17 1/4” 5 1/4” 5” 300.AC.25.04 DV300 CANALIZZAZIONE ACCESSORI top access com portinhola cor alumínio DV300 V82 - applicato / inserted yes Canalizzazione Wire management no CANALIZZAZIONE L. P. A. CODICE n. D. H. CODE V82 m3 W. V82 Kg. WIRE MANAGEMENT lb ft3 no. 26,5 17,5 9,5 543 1 3 3/4” 487 0,016 7” 300.AC.27.02 2,20 10 1/2” 4,85 0,56 1 300.AC.29.02 500 556 2,20 0,016 1 4,85 0,56 1 2,20 0,016 1 4,85 0,56 1 2,80 0,026 1 6,17 0,91 1 2,80 0,026 1 6,17 0,91 1 solo H only H solo H only H US socket Applicato Inserted Incorporado Appliquè Montiert Aplicado top access elettrificato L.26,5 cm per piano scrivania, con 2 prese Schuko (o US) + 2 prese dati (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precablati) + 1 presa HDMI - cavo lunghezza m. 3 (118”) wired top access W.26,5 cm for worktops, with 2 Schuko (or US) power sockets + 2 cables sockets (data Jacks 8/8c RJ45 cat. 6, pre-cabled) + 1 HDMI socket - cable 3 mt ( 118”) long top access electrificado L.26,5 cm para tapa mesa, con 2 tomas Schuko (o US) + 2 tomas de datos (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precableados) + 1 toma HDMI - cable 3 mt ( 118”) de largo top access L.26,5 cm électrifiée pour plateau, avec 2 prises Schuko (ou US) + 2 prises informatique (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pre-câblés) + 1 prise HDMI - longueur des câble 3 m ( 118”) Top access B 26,5 cm für Schreibtischplatte mit 2 Schukosteckern (oder US) + 2 Datensteckern (Jack 8/8c RJ45 Kat. 6, vorgekabelt) + 1 HDMI Anschluss - Kabellänge 3 LM (118”) top access electrificado L.26,5 cm para plano de escrivaninha, com 2 tomadas Schuko (o US) + 2 tomadas dados (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pré-cablados) + 1 tomada HDMI - cabo de comprimento 3 m ( 118”) solo H only H 26,5 17,5 9,5 10 1/2” 7” 3 3/4” 300.AC.28.02 493 UK socket 549 Applicato Inserted Incorporado Appliquè Montiert Aplicado top access elettrificato L.26,5 cm per piano scrivania, con 1 presa BS + 2 prese dati (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precablati) + 1 presa HDMI - cavo lunghezza m. 3 (118”) wired top access W.26,5 cm for worktops, with 1 BS power socket + 2 cables sockets (data Jacks 8/8c RJ45 cat. 6, pre-cabled) + 1 HDMI socket - cable 3 mt ( 118”) long top access electrificado L.26,5 cm para tapa mesa, con 1 toma BS + 2 tomas de datos (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precableados) + 1 toma HDMI - cable 3 mt ( 118”) de largo top access L.26,5 cm électrifiée pour plateau, avec 1 prise BS + 2 prises informatique (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pre-câblés) + 1 prise HDMI - longueur des câble 3 m ( 118”) Top access B 26,5 cm für Schreibtischplatte mit 1 BS + 2 Datensteckern (Jack 8/8c RJ45 Kat. 6, vorgekabelt) + 1 HDMI Anschluss - Kabellänge 3 LM (118”) top access electrificado L.26,5 cm para plano de escrivaninha, com 1 tomada BS + 2 tomadas dados (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pré-cablados) + 1 tomada HDMI - cabo de comprimento 3 m ( 118”) solo H only H 36,5 17,5 9,5 14 1/4” 7” 3 3/4” 300.AC.30.03 551 607 Applicato Inserted Incorporado Appliquè Montiert Aplicado top access elettrificato L.36,5 cm per piano scrivania, con 4 prese Schuko + 2 prese dati (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precablati) + 1 presa HDMI - cavo lunghezza m. 3 (118”) wired top access W.36,5 cm for worktops, with 4 Schuko power sockets + 2 cables sockets (data Jacks 8/8c RJ45 cat. 6, pre-cabled) + 1 HDMI socket - cable 3 mt ( 118”) long top access electrificado L.36,5 cm para tapa mesa, con 4 tomas Schuko + 2 tomas de datos (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precableados) + 1 toma HDMI - cable 3 mt ( 118”) de largo top access L.36,5 cm électrifiée pour plateau, avec 4 prises Schuko + 2 prises informatique (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pre-câblés) + 1 prise HDMI - longueur des câble 3 m ( 118”) Top access B 36,5 cm für Schreibtischplatte mit 4 Schukosteckern + 2 Datensteckern (Jack 8/8c RJ45 Kat. 6, vorgekabelt) + 1 HDMI Anschluss - Kabellänge 3 LM (118”) top access electrificado L.36,5 cm para plano de escrivaninha, com 4 tomadas Schuko+ 2 tomadas dados (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pré-cablados) + 1 tomada HDMI - cabo de comprimento 3 m ( 118”) solo H only H 36,5 17,5 9,5 14 1/4” 7” 3 3/4” US socket top access elettrificato L.36,5 cm per piano scrivania, con 3 prese US + 1 interruttore automatico + 2 prese dati (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precablati) + 1 presa HDMI - cavo lunghezza m. 3 (118”) wired top access W.36,5 cm for worktops, with 3 US power sockets + 1 circuit breaker + 2 cables sockets (data Jacks 8/8c RJ45 cat. 6, pre-cabled) + 1 HDMI socket - cable 3 mt ( 118”) long top access electrificado L.36,5 cm para tapa mesa, con 3 tomas US + 1 interruptor automático + 2 tomas de datos (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precableados) + 1 toma HDMI cable 3 mt ( 118”) de largo top access L.36,5 cm électrifiée pour plateau, avec 3 prises US + 1 interrupteur automatique + 2 prises informatique (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pre-câblés) + 1 prise HDMI - longueur des câble 3 m ( 118”) Top access B 36,5 cm für Schreibtischplatte mit 3 US Steckern + 1 Überlastschalter + 2 Datensteckern (Jack 8/8c RJ45 Kat. 6, vorgekabelt) + 1 HDMI Anschluss - Kabellänge 3 LM (118”) top access electrificado L.36,5 cm para plano de escrivaninha, com 3 tomadas US + 1 interruptor automático + 2 tomadas dados (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pré-cablados) + 1 tomada HDMI - cabo de comprimento 3 m ( 118”) 26 300.AC.32.03 562 618 Applicato Inserted Incorporado Appliquè Montiert Aplicado DV300 V82 - applicato / inserted yes Canalizzazione Wire management no CANALIZZAZIONE L. P. A. CODICE n. D. H. CODE V82 m3 W. V82 Kg. WIRE MANAGEMENT lb ft3 no. 36,5 17,5 9,5 610 1 3 3/4” 554 0,026 7” 300.AC.31.03 2,80 14 1/4” 6,17 0,91 1 solo H only H UK socket Applicato Inserted Incorporado Appliquè Montiert Aplicado top access elettrificato L.36,5 cm per piano scrivania, con 3 prese BS + 2 prese dati (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precablati) + 1 presa HDMI - cavo lunghezza m. 3 (118”) wired top access W.36,5 cm for worktops, with 3 BS power sockets + 2 cables sockets (data Jacks 8/8c RJ45 cat. 6, pre-cabled) + 1 HDMI socket - cable 3 mt ( 118”) long top access electrificado L.36,5 cm para tapa mesa, con 3 tomas BS + 2 tomas de datos (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, precableados) + 1 toma HDMI - cable 3 mt ( 118”) de largo top access L.36,5 cm électrifiée pour plateau, avec 3 prises BS + 2 prises informatique (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pre-câblés) + 1 prise HDMI - longueur des câble 3 m ( 118”) Top access B 36,5 cm für Schreibtischplatte mit 3 BS + 2 Datensteckern (Jack 8/8c RJ45 Kat. 6, vorgekabelt) + 1 HDMI Anschluss - Kabellänge 3 LM (118”) DV300 27 ACCESSORI top access electrificado L.36,5 cm para plano de escrivaninha, com 3 tomadas BS + 2 tomadas dados (data Jack 8/8c RJ45 cat. 6, pré-cablados) + 1 tomada HDMI - cabo de comprimento 3 m ( 118”)