Version PDF

Anuncio
Annuaire des cours 2016.2017
Faculté des lettres
* votre sélection
> MA - Langues et civilisations d'Asie du Sud, SP
> MA - Espagnol, SP
ii / Faculté des lettres
SOMMAIRE
Avertissement
iv
Légende
v
Espagnol
1
Langues et civilisations d'Asie du Sud
4
Faculté des lettres / iii
AVERTISSEMENT
Ce catalogue des cours a été réalisé à partir des données du système d'information SylviaAcad de l'Université
de Lausanne. Sa base de données contient toutes les informations relatives aux enseignements proposés
par les différentes facultés ainsi que leurs horaires. Ces données peuvent également être consultées online
à l'adresse :
https://applicationspub.unil.ch/interpub/noauth/php/Ud/index.php.
Site internet de la faculté : http://www.unil.ch/lettres/
Date de génération de cet annuaire : 30.11.2016
iv / Faculté des lettres
INTITULÉ DU COURS
Enseignant responsable
Type de
cours
Statut
Semestre
Crédits
N:
Niveaux d'études
P:
Exigences du cursus d'études
O:
Objectif
C:
Contenu
B:
Bibliographie
I:
Informations supplémentaires
Nombre d'heures
par semaine
Langue d'enseignement
Nombre d'heures
par année
ABRÉVIATIONS
TYPE DE COURS
STATUT
Attest.
C
C/S
Cp
E
Exc
Lg
S
T
TP
Fac
Obl
Opt
Fac/Obl/Opt
Attestation
Cours
Cours-séminaire
Camp
Exercices
Excursion
Lecture guidée
Séminaire
Terrain
Travaux pratiques
Facultatif
Obligatoire
Optionnel
Facultatif, obligatoire ou optionnel
(selon le plan d'études)
SEMESTRE
P
A
Printemps
Automne
Faculté des lettres / v
D ISCIPLIN E
LEGENDE
vi / Faculté des lettres
ANTHROPOLE MULTILINGUE
Anita Auer, Monica Castillo Lluch
S
Opt
P
4/5
2
N:
Mise à niveau Master, Maîtrise, 2ème partie Ba, Libre Ba
I:
www.unil.ch/angl
anglais
28
LITERATURA. EL TEATRO DE CARMEN RESINO
Gabriela Cordone
C/TP
Opt
P
3/5/2
N:
Maîtrise
I:
www.unil.ch/esp
2
espagnol
28
MEMORIAS DE LA ESCLAVITUD EN LA NOVELA AFROHISPANOAMERICANA
ACTUAL
Dolores Phillipps-Lopez
C/S
Opt/Obl
P
3/5
2
espagnol
N:
Maîtrise
P:
- Espagnol niveau 1er certificat, Bachelor.
- Pour les "Programmes de spécialisation": voir conditions spécifiques.
I:
http://www.unil.ch/esp/
28
NARRATIVA ESPAÑOLA DEL SIGLO XXI: LA LITERATURA EN LA ERA DE LOS
NUEVOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN
Marco Kunz
C
Opt
P
3
N:
Maîtrise
I:
www.unil.ch/esp
2
espagnol
28
Faculté des lettres / 1
ESPAGN OL
ESPAGNOL
ESPAGN OL
PERSPECTIVAS MULTICULTURALES EN EL ENSAYO Y LA NARRATIVA
HISPANOAMERICANOS DEL S. XX
Dolores Phillipps-Lopez
C
Opt/Obl
P
3
2
N:
Maîtrise
P:
Espagnol niveau 1er certificat, Bachelor.
I:
http://www.unil.ch/esp/
espagnol
28
TABÚ Y TRANSGRESIÓN EN LA LITERATURA HISPÁNICA MODERNA
Marco Kunz
C/S
Opt
P
3/5
N:
Maîtrise
I:
www.unil.ch/esp
2
espagnol
28
VARIEDADES DEL ESPAÑOL AMERICANO EN SUIZA: ESTADO DE LA CUESTIÓN Y
ANÁLISIS
Elena Diez del Corral Areta
C/S
Opt
P
5
2
espagnol
28
N:
Maîtrise
P:
Espagnol niveau C1.
Latin selon règlement de la Faculté.
Baccalauréat ès Lettres, Espagnol.
O:
Este curso-seminario pretende acercar al estudiante a algunos de los procesos morfosintácticos que están
produciéndose actualmente en el español de América en sus múltiples dialectos y variedades.
Estos procesos serán estudiados en el marco de la lingüística variacional a través del análisis de fuentes muy diversas
como: textos periodísticos, entrevistas sociolingüísticas, publicaciones en las redes sociales, telenovelas, etc.
A lo largo del curso, los alumnos constituirán un corpus lingüístico propio en el que abordarán el estudio de un
fenómeno morfosintáctico concreto en una(s) variedad(es) del español en América.
2 / Faculté des lettres
ESPAGN OL
C:
25.02.2016 Introducción: el estudio de la variación y el cambio lingüístico
03.03.2016 Fenómenos morfosintácticos del español en América: procesos
10.03.2016 El Ser focalizador en Colombia
17.03.2016 La pluralización en español andino
24.03.2016 La concordancia de haber existencial
31.03.2016 Semana de vacaciones
07.04.2016 La obligatorización de los pronombres sujeto en el español del Caribe
14.04.2016 Un afijo re-loco en el Cono Sur
21.04.2016 Dizque: un arcaísmo afortunado muy empleado
28.04.2016 Los futuros (perifrástico y morfológico) en México
03.04.2016 Día festivo
12.05.2016 La concordancia comitativa en el español rioplatense
19.05.2016 Mezcla de códigos: de Filipinas a EE.UU
26.05.2016 Exposiciones orales y debate
02.05.2016 Exposiciones orales y debate
B:
Bibliografía básica:
Alvar, Manuel (dir.) (1996): Manual de dialectología hispánica. El español de América. Barcelona: Ariel.
Fontanella de Weinberg, María Beatriz (1992): El español de América. Madrid: Mapfre.
Frago Gracia, Juan Antonio y Mariano Franco Figueroa (2003): El español de América. Cádiz: Universidad de Cádiz.
Lipski, John M. ([1996] 52007): El español de América. Madrid: Cátedra.
Moreno de Alba, José G. (2001): El español en América. México: Fondo de Cultura Económica.
Moreno Fernández, Francisco (2009): La lengua española en su geografía. Madrid: Arco Libros.
Vaquero de Ramírez, María ([1996] 32003): El español de América II. Morfosintaxis y Léxico. Madrid: Arco Libros
(Cuadernos de lengua española, 29).
* El primer día de clase se entregará el listado de lecturas, así como una bibliografía complementaria y de
ampliación para elaborar el trabajo de investigación del curso.
I:
http://www.unil.ch/esp/
Faculté des lettres / 3
LAN GUES ET CIV ILISATION S D 'ASIE D U SUD
LANGUES ET CIVILISATIONS D'ASIE DU SUD
CONTESTATION, RENOUVEAU ET SUBVERSION: COURANTS INTELLECTUELS ET
RELIGIEUX INDIENS AUX 19ÈME ET 20ÈME SIÈCLES
Philippe Bornet
C/S
Opt/Obl
P
3/5
2
français
28
N:
Maîtrise, 2ème partie Ba, Libre Ba
O:
Connaître les chapitres majeurs de l'histoire intellectuelle de l'Inde moderne.
Réfléchir aux relations entre les dimensions religieuses, politiques et sociales apparaissant au sein des différents
exemples étudiés.
Appliquer une grille d'analyse similaire à d'autres contextes.
C:
Ce cours/séminaire propose l'étude de grands courants intellectuels des 19e et 20e siècles en Inde. La confrontation
avec l'empire britannique, les traditions locales et régionales, et divers courants orientalistes ont produit des
mouvements de renouveau et de contestation. Prolongeant l'analyse classique des orientalismes européens,
ce cours se centre sur les différentes modalités d'interaction entre les intellectuels indiens et leurs partenaires
occidentaux Nous étudierons en particulier des mouvements religieux, philosophiques, politiques et littéraires dans
la perspective d'une histoire de la rencontre entre « Orient et Occident ». Seront étudiés des mouvements tels que
le Brahmo Samaj, l'Arya Samaj ou des mouvements de réforme du bouddhisme sri-lankais, ainsi que des auteurs,
tels que Periyar Ramasamy, Tagore ou Gandhi.
B:
Distribuée durant le cours.
I:
http://www.unil.ch/slas
HINDI INTERMÉDIAIRE : COMPRÉHENSION ET EXPRESSION ORALE (NIVEAU 2)
Nicola Pozza
TP
Opt/Obl/Fac
AP
3
2
anglais, français
56
N:
Mise à niveau Master, Maîtrise, 2ème partie Ba, Libre Ba
P:
Cet enseignement requiert d'avoir suivi la première année de hindi.
O:
Pouvoir s'exprimer de façon simple et autonome et interagir dans une situation familière (niveau B1 selon Portfolio
européen des langues).
C:
Le hindi oral complète le cours/TP de Hindi : syntaxe et traduction. Il est consacré à la mise en pratique avancée des
notions acquises durant la première année, par des exercices de compréhension et d'expression orale de niveau
intermédiaire.
I:
http://www.unil.ch/slas
LANGUES MOYEN-INDIENNES : LECTURE DE TEXTES SIMPLES (NIVEAU 2)
Ingo Strauch
N:
C/TP
Fac/Obl/Opt
P
3
2
anglais, français
Libre, Mise à niveau Master, Maîtrise, 2ème partie Ba, Libre Ba
4 / Faculté des lettres
28
Introduction aux langues moyen-indiennes : grammaire (niveau 1)
C:
Ce cours introduit à la littérature et à la grammaire des langues moyen-indiennes anciennes. Se basant sur
une connaissance élémentaire du sanskrit (cf. cours introductif de 1e année), les étudiants étudieront les règles
élémentaires des changements phonétiques qui surviennent lors de la transition entre les langues indiennes
anciennes et moyennes. De plus, ils auront un aperçu des catégories grammaticales du moyen-indien. La première
partie du cours se concentrera sur le pāli avant d'introduire les caractéristiques d'autres types de moyen-indiens
telles que le gāndhārā et les prākrits des inscriptions.
B:
Méthode utilisée : K. R. Norman (rev. and ed.): Wilhelm Geiger. A Pāli grammar, translated into English by
Batakrishna Ghosh. xxix, 220 pp. Oxford: The Pali Text Society, 1994. £12.95 (paper £6.75).
I:
http://www.unil.ch/slas
LECTURES PERSONNELLES DE TEXTES EN LANGUES MOYEN-INDIENNES ET
TRAVAIL DE RECHERCHE
Ingo Strauch
N:
Maîtrise
B:
Liste fournie par l'enseignant.
I:
http://www.unil.ch/slas
LECTURES PERSONNELLES DE TEXTES HINDI ET TRAVAIL DE RECHERCHE
Nicola Pozza
N:
Maîtrise, 2ème partie Ba
P:
Niveau avancé de hindi (minimum 2 ans).
O:
Approfondir ses connaissances de l'histoire de la littérature hindi et ses compétences en analyse littéraire et en
traduction.
C:
L'étudiant-e choisit parmi une liste de textes hindi distribuée par l'enseignant trois à cinq textes répondant à une
thématique définie par ses soins et présentée à l'enseignant. La thématique est développée dans un travail écrit
comparatif (20 pages, 55000 signes) sur les textes choisis, incluant une traduction personnelle d'extraits illustrant
le propos.
B:
Liste fournie par l'enseignant.
I:
http://www.unil.ch/slas
LECTURES PERSONNELLES DE TEXTES OURDOUS ET TRAVAIL DE RECHERCHE
Blain Auer
N:
Maîtrise
P:
Niveau avancé de ourdou (minimum 2 ans).
B:
Liste fournie par l'enseignant.
I:
http://www.unil.ch/slas
Faculté des lettres / 5
LAN GUES ET CIV ILISATION S D 'ASIE D U SUD
P:
LAN GUES ET CIV ILISATION S D 'ASIE D U SUD
LECTURES PERSONNELLES DE TEXTES SANSKRITS ET TRAVAIL DE RECHERCHE
Ingo Strauch
N:
Maîtrise
P:
Niveau avancé de sanskrit (minimum 2 ans).
B:
Liste fournie par l'enseignant.
I:
http://www.unil.ch/slas
LES VOIES DE L'INDIANISATION
Arlo Griffiths, Ingo Strauch
S
Opt
P
3/6
N:
Maîtrise, 2ème partie Ba, Libre Ba
P:
avoir suivi deux ans de sanskrit
I:
http://www.unil.ch/slas
2
français
28
LITTÉRATURE HINDI II (NIVEAU 3) : TEXTES HINDI SUR LE YOGA
Maya Burger
S
Obl/Opt
P
3/6
2
français
N:
Mise à niveau Master, Maîtrise, 2ème partie Ba, Libre Ba
P:
deux ans de hindi
O:
Pouvoir traduire et analyser des textes narratifs de la littérature hindi.
B:
Des extraits du roman seront distribués en cours de séminaire.
I:
http://www.unil.ch/slas
28
LITTÉRATURE OURDOUE II (NIVEAU 3) : POÉSIE
Blain Auer
N:
Libre, Mise à niveau Master, Maîtrise, 2ème partie Ba, Libre Ba
P:
Avoir suivi Littérature ourdoue intermédiaire II
I:
http://www.unil.ch/slas
6 / Faculté des lettres
Danielle Feller
C/S
Obl/Opt
AP
6/3
1
N:
Mise à niveau Master, Maîtrise, 2ème partie Ba, Libre Ba
P:
avoir suivi deux ans de sanskrit
I:
http://www.unil.ch/slas
anglais, français
56
LITTÉRATURES MOYEN-INDIENNES (NIVEAU 3)
Ingo Strauch
S
Obl/Opt
AP
6/3
1
N:
Mise à niveau Master, Maîtrise, 2ème partie Ba, Libre Ba
I:
http://www.unil.ch/slas
anglais, français
56
OURDOU INTERMÉDIAIRE (NIVEAU 2)
Blain Auer
C/TP
Fac/Obl/Opt
P
3
2
N:
Libre, Mise à niveau Master, Maîtrise, 2ème partie Ba, Libre Ba
P:
Avoir suivi l'introduction au hindi
I:
http://www.unil.ch/slas
français
28
Faculté des lettres / 7
LAN GUES ET CIV ILISATION S D 'ASIE D U SUD
LITTÉRATURE SANSKRITE (NIVEAU 3)
www.unil.ch
Descargar