anejo nº 11. diseño de la playa

Anuncio
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEJO Nº 11. DISEÑO DE LA PLAYA
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
5. FACTOR DE SOBRERRELLENO .............................................................. 10 ÍNDICE
6. EVALUACIÓN DE LA LONGEVIDAD DE LA PLAYA ................................. 11 1. INTRODUCCIÓN ......................................................................................... 1 2. DISEÑO EN PLANTA DE LA PLAYA .......................................................... 1 2.1 DETERMINACIÓN DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO MEDIO DE ENERGÍA DEL OLEAJE
1 2.1.1 CÁLCULO APROXIMADO CON ODIN ..................................................... 1 2.1.2 CÁLCULO ANALÍTICO A PARTIR DE PROPAGACIONES CON MODELO NUMÉRICO 1 2.1.3 CONSIDERACIÓN DE LA LÍNEA DE COSTA EXISTENTE ..................... 2 2.1.4 FLUJO MEDIO ADOPTADO ..................................................................... 2 2.2 PLANTA DE EQUILIBRIO ................................................................................ 2 2.3 EFECTO DE REBASABILIDAD DE LOS DIQUES .......................................... 4 3. DISEÑO EN PERFIL DE LA PLAYA ............................................................ 5 3.1 PERFIL DE POWELL PARA GRAVAS ............................................................ 5 3.2 CONTRASTE CON EL PERFIL DE VAN DER MEER PARA GRAVAS .......... 7 4. RETROCESO DEL PERFIL EN SITUACIÓN DE TEMPORAL .................... 7 4.1 DESCRIPCIÓN DEL MODELO NUMÉRICO PARA EL CÁLCULO DE RETROCESO DEL
PERFIL ........................................................................................................................ 7 4.2 OLEAJE DE PARTIDA ..................................................................................... 8 4.3 PERFIL DE CÁLCULO ..................................................................................... 8 4.3.1 PERFIL TIPO ELEGIDO PARA LA MODELIZACIÓN ............................... 8 4.3.2 GRANULOMETRÍA DEL PERFIL DE PLAYA ........................................... 8 4.4 MODELIZACIÓN CON LITPROF ..................................................................... 9 ANEJO DISEÑO DE LA PLAYA
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
El límite de la zona de influencia del punto de difracción está definido por el punto P0, cuya posición es
Adicionalmente en la figura anterior se han representado los ejes de los futuros diques (líneas
función de la distancia en número de longitudes de onda (Y/L) que existe entre el punto de difracción y
marrones) para reconocer la posición de los distintos puntos de difracción del oleaje y una
la prolongación de la línea de costa que pasa por P0, medida en una perpendicular a los frentes de
aproximación de la línea de cierre de la playa futura (la línea naranja).
onda. Conocida dicha distancia se determina el ángulo min que forma la normal a los frentes de onda
que pasan por el punto de difracción y la línea que une el punto de difracción y P0.
A continuación se muestra el ajuste en planta de las parábolas de Hsu y Evans para la situación futura
del frente marítimo de Altea. En la figura se ha representado la línea de costa futura (línea azul) y el
trazado del paseo futuro a efectos de comprobar que se respetará el ancho mínimo de playa seca
establecido como criterio de diseño.
Las parábolas de Hsu y Evans no consideran los efectos que tiene sobre la forma en planta de la línea
de costa la rebasabilidad de las obras de estabilización de las playas. La estimación de dicho efecto se
ha realizado en el siguiente apartado.
Para el diseño de la línea de costa al norte del espigón septentrional de la actuación prevista se ha
contemplado la prolongación de la actual línea de costa hasta dicho espigón. En la actualidad existe
una playa desde la desembocadura del río Algar hasta la escollera de protección del actual “Charco”,
donde desaparece la playa debido al aumento de energía que experimenta el oleaje frente a dicha
escollera debido al fenómeno de reflexión. En el futuro esta playa se apoyará sobre el espigón
causando el avance de la línea de costa. La construcción del espigón norte es necesaria para la
creación de un nuevo punto de difracción que permita la acumulación y contención de la arena en la
zona del Charco, puesto que de otra forma no existiría playa o ésta sería muy estrecha en la zona del
Charco.
Futura playa junto a la desembocadura del río Algar
A la vista de los resultados obtenidos en el presente Anejo se ha concluido que el ancho de la futura
playa es suficiente para que la playa ofrezca protección frente al temporal de diseño e incluso
Ajuste en planta de las playas futuras mediante parábolas de Hsu y Evans
temporales mayores.
ANEJO DISEÑO DE LA PLAYA - 3
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
4.2 OLEAJE DE PARTIDA
El oleaje de diseño al pie de la playa ha sido definido en el Anejo “Clima marítimo y propagación del
oleaje” del presente Proyecto, resultando los siguientes valores, existiendo rotura en todos los casos.
Dirección
ENE
E
ESE
SE
SSE
Hs pie Playa Roda
2.55
2.66
2.62
2.56
2.48
Hs pie Playa Charco
3.15
3.12
3.14
3.10
3.05
Hs pie Playa Norte
2.91
3.03
2.94
2.84
2.75
Altura de ola significante al pie de las playas
Del lado de la seguridad se ha comprobado el retroceso del perfil de playa para un temporal de
Tp = 11s y Hs = 5m con incidencia normal.
4.3 PERFIL DE CÁLCULO
4.3.1 PERFIL TIPO ELEGIDO PARA LA MODELIZACIÓN
Situación del perfil tipo elegido para la modelización
En este caso, dadas las características de la playa, con la presencia del dique exento muy próximo al
espigón longitudinal, se ha considerado un perfil tipo situado entre el dique exento y el puerto de Altea.
4.3.2 GRANULOMETRÍA DEL PERFIL DE PLAYA
Se ha optado por dicha situación con la intención de tomar un perfil real y que no estuviera afectado
por la presencia de las estructuras de protección. La posición del perfil se muestra en la siguiente
Dado que el tamaño del material de aportación es mayor que del sedimento nativo, para el cálculo del
figura.
retroceso del perfil se ha tomado la granulometría existente en la actualidad en el perfil batimétrico
elegido partiendo del mapa de granulometrías que se muestra en la siguiente figura. Esta zona también
es representativa del material existente en la mayor parte de la playa.
Distribución de D50 [mm]
ANEJO DISEÑO DE LA PLAYA - 8
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
4.4 MODELIZACIÓN CON LITPROF
Dado que la playa diseñada tiene una anchura mínima de 40 m, la ocurrencia de un evento de temporal
como el considerado no comprometería la estabilidad de la playa. Además, hay que destacar que el
A continuación se muestra el resultado de los cálculos realizados. En el siguiente gráfico se observa
temporal de cálculo es menor que el realmente considerado en el modelo de cálculo y la granulometría
que el retranqueo de la línea de costa (cota batimétrica 0) para el temporal de diseño considerado es
del sedimento de aportación tiene tamaños mayores que la granulometría del material nativo de la
del orden de 15 m.
playa, que es la considerada en el cálculo. Por tanto la playa generada será estable en todo el tramo y
Del gráfico que se expone a continuación se pueden extraer varias conclusiones:
- La anchura de playa seca disminuye conforme transcurre el temporal, con un retroceso de la
línea de costa de 25 m aproximadamente.
- El sedimento procedente de la playa erosionada es depositado en el fondo marino a 150m
aproximadamente de la orilla.
- Tanto el oleaje de partida como la profundidad al pie y la granulometría se han tomado del lado
de la seguridad, por lo que el resultado es una cota superior del retranqueo de la costa a lo
mantendrá en todo momento su función de protección de la costa.
Para corroborar dicha afirmación, se ha procedido al cálculo de la profundidad de cierre teórica del
perfil de playa a partir de las condiciones de oleaje dominantes en este sector de la costa (Hs12 = 2.4 m
y Ts = 12.9 s), profundidad límite del perfil activo, y comparado la misma con los movimiento del perfil
ante evento de temporal.
Las formulaciones teóricas empleadas para el cálculo analítico de la profundidad de cierre son las
siguientes:
 Hallermeier (1981)
largo del tramo.
 Birkemeier (1985)
Considerándose la profundidad de cierre obtenida con la expresión de Hallermeier más conservadora,
y por tanto, del lado de la seguridad.
En base a ésta, los movimientos del material que compone el perfil nativo de la playa observados en
los resultados de la simulación con LITPROF, con tamaños de grano (D50) entre 0.09 y 0.4 mm, arenas
entre muy finas y medias (Friedman y Sanders, 1978), quedan contenidos dentro de la profundidad
activa del perfil, no existiendo riesgo de pérdida por fondo.
Perfil de la playa original y perfil tras temporal
ANEJO DISEÑO DE LA PLAYA - 9
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Ratificándose la conclusión alcanzada sobre la estabilidad de las arenas, ya que las oscilaciones del
perfil quedan contenidas dentro de la profundidad de cierre.
Perfil de la playa original y perfil tras temporal (LITPROF).
Además, como verificación adicional, se ha reproducido el perfil de Powell de diseño de la playa
considerando un tamaño medio de grano de 2 mm, límite entre arenas y gravas, y se ha simulado su
evolución ante oleaje de temporal mediante el modelo PETRA del SMC (GIOC y Ministerio de Medio
Perfil de la playa de diseño para D50 = 2 mm (amarillo) y perfil tras temporal (línea negra). PETRA.
Ambiente, 2000), con objeto de analizar la estabilidad de las arenas en la configuración del perfil
propuesta para el diseño.
5. FACTOR DE SOBRERRELLENO
James (1975) desarrolló un procedimiento para tener en cuenta las posibles pérdidas debidas a la
inadecuación de la granulometría del sedimento del préstamo a las condiciones para la muestra
maestra impuestas por el diseño o por las condiciones de la muestra maestra de arena nativa. Pese a
que los resultados de este procedimiento no pueden considerarse cuantitativamente exactos, se ha
aplicado en el presente Anejo al objeto de disponer de una orientación cualitativa adicional del
funcionamiento de la playa.
Para evaluar el volumen de sedimento necesario de préstamo que se requiere para un volumen
determinado de relleno, James definió el factor de sobrerrelleno RA, como el nº estimado de metros
cúbicos de material de préstamo requeridos para producir un metro cúbico de relleno en la playa con
unas condiciones granulométricas determinadas por la muestra maestra de la arena nativa o por las
condiciones del diseño. El valor del factor de sobrerrelleno se muestra la siguiente figura tomada del
Perfil de Powell para D50 = 2 mm sobre el terreno actual (pk900).
Shore Protection Manual (1984).
ANEJO DISEÑO DE LA PLAYA - 10
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Cuadrante 1: Material de préstamo más fino y peor graduado que el material nativo
Cuadrante 2: Material de préstamo más grueso y peor graduado que el material nativo
Cuadrante 3: Material de préstamo más grueso y mejor graduado que el material nativo
Cuadrante 4: Material de préstamo más fino y mejor graduado que el material nativo
El material de préstamo previsto es mucho más grueso y está mejor graduado que el material nativo
existente en el frente marítimo de Altea por lo que sobre el ábaco de James se sitúa en el cuadrante 1
y por tanto el factor de sobrerrelleno a considerar es igual a la unidad.
Es decir, que es previsible que todo el material de aportación dispuesto en la playa permanezca en
ésta.
6. EVALUACIÓN DE LA LONGEVIDAD DE LA PLAYA
La siguiente fórmula recogida en el CEM 2003 (V-4-12) relaciona la fracción de volumen que queda en
una playa después de haber transcurrido un tiempo (t) desde que se efectuó su regeneración.
Para 1 < p(t) < 0.5 se tiene la ecuación:
Ábaco de James para el cálculo del factor de sobrelleno
p (t )  1 En el ábaco anterior los parámetros que se disponen en los ejes corresponden a:
 = (8416)/2
M = (8416)/2
Los subíndices b y n se refieren al material de préstamo y al nativo respectivamente y los subíndices 84
y 16 hacen referencia al percentil correspondiente en la curva granulométrica expresada en unidades .
Las unidades  se expresan en función del diámetro del sedimento (D) en mm mediante la siguiente
expresión:

= -ln(D)/ln(2)
 ·t
a· 
(tanto por 1)
Donde:
a: mitad de la longitud de la playa (m)

K ·E b ·Cg b
1
·
 s   · 1  n ·g B  hc
K: constante empírica adimensional definida por Valle et al. (1993) como
K  1.4 · e -2.5·D50 ; D50 (mm)
Eb: energía total del oleaje en el punto de rotura
Los cuadrantes señalados en el ábaco de James con los números 1 a 4 se refieren a la calificación de
Eb = 0.125 ·  · g · H2b
los materiales de préstamo dada por Hobson (1977), en función de las características del tamaño
donde:
medio y de la desviación del préstamo y arena nativa:
(m2 /s)
: densidad del agua de mar (1025 Kg/m3)
ANEJO DISEÑO DE LA PLAYA - 11
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
g: aceleración de la gravedad (9,81 m/s2)
Hb: altura cuadrática media (Hrms) del oleaje en el punto de rotura
Cgb: es la velocidad de grupo en el punto de rotura
La longitud de la futura playa de la Roda es de 1000m mientras que la longitud de la playa a disponer
en la ubicación de “El Charco” es de 600m. Resulta, por tanto, que para las dos playas t50% es mayor
que 1015 años, es decir, que la durabilidad de la regeneración a efectos del cálculo aquí realizado es
infinita.
Cgb = (g · hb ) 1/2
Donde:
g: aceleración de la gravedad (9,81 m/s2)
hb: profundidad en el punto de rotura, se estima mediante el criterio de
rotura de Mc Cowan (Hb= 0.78·hb)
n: porosidad
B: altura de la berma de la playa seca (m)
hc: profundidad del cierre del perfil de la playa (m)
Los datos de partida para el cálculo del parámetro de dispersión, , se resumen a continuación:
D50 = 15mm
Hb = 0.575m
n = 0.4
B = 2m
hc = 2.14m
Resultando  = 1.96·10-18.
A partir de la fórmula descrita al comienzo del presente apartado se obtiene el tiempo que tarda en
desaparecer la mitad del volumen regenerado (t50%) según la siguiente expresión:
Cuando p(t) = 0.5
t 50%
a 2 ·

4·
(Se mide en s, pasar luego a años)
Este parámetro es un indicador de la durabilidad de la regeneración.
En Altea se han diseñado dos playas disjuntas a efectos de transporte sólido longitudinal por lo que se
ha obtenido el T50% para cada una de ellas.
ANEJO DISEÑO DE LA PLAYA - 12
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEJO Nº12. CÁLCULOS ESTRUCTURALES
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN ............................................................ 1 2. DISEÑO DE LAS OBRAS MARÍTIMAS .......................... 1 2.1 CRITERIOS DE PARTIDA ............................................... 1 2.2 DIMENSIONAMIENTO DEL MANTO DE PROTECCIÓN 1 4.3 CÁLCULOS ESTRUCTURALES ...................................... 7 4.4 CÁLCULOS GEOTÉCNICOS ........................................... 7 4.4.1 CS DESLIZAMIENTO ............................................... 7 4.4.2 CS VUELCO RÍGIDO ................................................ 7 4.4.3 TENSIONES EFECTIVAS TRANSMITIDAS A LA BANQUETA
7 ANEXO Nº 1: MURO TRAMO 1.
2.2.1 FORMULACIÓN DE HUDSON PARA DIQUES NO REBASABLES
1 2.2.2 FORMULACIÓN DE VAN DER MEER PARA DIQUES NO REBASABLES
2.2.3 FORMULACIÓN DE VIDAL PARA DIQUES REBASABLES
ANEXO Nº 2: MURO TRAMO 2.
2.3 2 2 RESULTADOS ................................................................. 3 3. ACCIONES SÍSMICAS SOBRE LAS ESTRUCTURAS .. 4 3.1 CÁLCULO DE LA ACCIÓN SÍSMICA .............................. 4 3.1.1 CÁLCULO DE LA ACELERACIÓN SÍSMICA DE CÁLCULO
4 3.1.2 CÁLCULO DEL COEFICIENTE SÍSMICO DE LA SECCIÓN DEL MUELLE I
3.1.3 CÁLCULO DEL FACTOR DE DISTRIBUCIÓN IJ ... 5 3.1.4 CÁLCULO DE LAS COMPONENTES DEL VECTOR DE ACELERACIÓN 5 4 4. MUROS DE CONTENCIÓN DEL PASEO ...................... 5 4.1 INTRODUCCIÓN.............................................................. 5 4.2 BASES DE PARTIDA ....................................................... 6 4.2.1 MATERIALES ........................................................... 6 4.2.2 ACCIONES A CONSIDERAR ................................... 6 4.2.3 COEFICIENTES PARCIALES DE SEGURIDAD ...... 6 ANEJO CÁLCULOS ESTRUCTURALES
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
1. INTRODUCCIÓN
Los cálculos realizados han sido el cálculo del peso de las escolleras constituyentes de los diques. El
oleaje de diseño ha sido definido en el Anejo “Clima marítimo y propagación del oleaje”. Como
normativa de referencia se ha considerado la ROM 0.5/94 y la ROM 0.3/91.
En el presente Anejo se han realizado los cálculos justificativos de todas las estructuras proyectadas,
tanto las correspondientes a obra marítima como las propias del paseo.
2.2 DIMENSIONAMIENTO DEL MANTO DE PROTECCIÓN
2. DISEÑO DE LAS OBRAS MARÍTIMAS
Para el cálculo del peso de la escollera del manto principal en los distintos tramos se ha utilizado la
formulación de Vidal para diques rebasables aplicada a partir de los resultados para diques no
rebasables de Hudson y Van der Meer. Dichas formulaciones se muestran a continuación.
2.1 CRITERIOS DE PARTIDA
2.2.1 FORMULACIÓN DE HUDSON PARA DIQUES NO REBASABLES
En este apartado se detallan los cálculos justificativos de las obras marítimas diseñadas. Estas
estructuras consisten en un dique en “T”, situado en el límite de la actual playa de La Roda y la laguna
llamada “El Charco”, y un espigón situado al norte del mismo, que contiene a la playa de nueva
Según Hudson, el peso de un elemento de escollera en el manto principal de un dique en talud sigue la
siguiente ecuación:
creación que se construirá en “El Charco”.
W50 
3


 1
K D · cot g  · 
w



H D  min  H 1 ; H b  ; H 1  1.27 · H 1
3
 10
 10
Además se contempla convertir el dique exento actual en dique en T y reparar el tramo paralelo a la
costa de dicho dique. Tras la reparación, la cota de coronación de dicho dique se encontrará en torno a
+1.2 m.
La tipología de los diques diseñados es la de diques en talud de baja cota (estáticamente estables).
Los diques estarán constituidos por escollera en toda su sección. Las cotas de coronación son +0.5 m
 · H D3
donde:
para el nuevo dique en T, y +1.0 m y +1.2 m para el espigón y el dique exento convertido en T
respectivamente.
W50
El dique en T se ha diseñado de tal forma que el tramo perpendicular a la costa provoca la

discontinuidad en el transporte litoral entre las playas de La Roda y de la futura playa de “El Charco”.
El tramo de dique paralelo hacia “El Charco” permitirá la acumulación de arena y con ello la continuidad
peso medio de los elementos de escollera (t).
peso específico de la escollera (t/m3).
w
densidad del agua (t/m3).
Kd
coeficiente de estabilidad, que adopta un valor específico según el tipo de elemento
de la playa seca, proporcionando además una anchura suficiente de la misma.
El espigón se ha diseñado con una longitud y forma en planta adecuada a las características del oleaje,
y cuyo objetivo principal es la interrupción del transporte sedimentario proveniente de la
desembocadura del río Algar, además de proporcionar a la playa una forma en planta que sea
considerado.

ángulo de inclinación del talud.
compatible con la alineación del paseo marítimo. La baja cota de las obras perpendiculares a la costa
permite la continuidad de la playa seca, al estar su cota de coronación por encima de la cota de los
El valor de Kd se obtiene de la siguiente tabla, siendo el valor empleado en los cálculos Kd=2.
espigones.
Se han realizado los cálculos de comprobación del dique exento existente y se ha considerado una
longitud final de 190 m, una cota de coronación de +0.5 y talud 2H:1V.
ANEJO CÁLCULOS ESTRUCTURALES- 1
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Dn 50
N
lado equivalente de las piezas de escollera.
número de olas
N od
número de olas para el inicio de daños
S om
peralte de las olas.

parámetros de similitud de la rompiente
c
número crítico de Iribarren
P
porosidad
2.2.3 FORMULACIÓN DE VIDAL PARA DIQUES REBASABLES
La influencia del francobordo en la estabilidad de los diques rebasables fue analizada por Vidal et al.
(1992,1994a).
La experimentación de Vidal viene recogida en una serie de ábacos que relacionan el número de
estabilidad (Ns) o número de Hudson y el francobordo adimensional (Fd) para las distintas partes del
2.2.2 FORMULACIÓN DE VAN DER MEER PARA DIQUES NO REBASABLES
dique: talud exterior, coronación, talud interior, sector exterior del morro y sector interior del morro.
Según Van der Meer, el peso de un elemento de escollera en un dique en talud sigue la ecuación:
Hs
 S 

·  z  6.20 · P 0.18 ·
 · Dn 50
 N
0.20
;   c
Hs
 S 
1.00 · P 0.13 · cot g  ·

 · Dn 50
 N

 c  6.20 · P 0.31 · tag 

0.20
· z ;    c
P
1
P  0.50
0.40


Hs
N
 0.10
  6.70 · od0.30  1.00  · s om
 · Dn 50 
N

donde:
HS
altura de ola significante (m).

densidad relativa.
Curvas de estabilidad para la variación de Ns con Fd. Comparación de todos los sectores para avería de Iribarren
ANEJO CÁLCULOS ESTRUCTURALES- 2
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Finalmente, los diques se han dimensionado para la formulación de Vidal aplicada sobre Van der Meer,
s
ya que los pesos teóricos obtenidos se ajustan en mayor medida a los pesos reales de elementos de
c
1,25
escollera.
Siendo c el coeficiente del terreno. Considerando el terreno de cimentación de tipo IV resulta c = 2
3. ACCIONES SÍSMICAS SOBRE LAS ESTRUCTURAS
(tabla 2.1 NCSR-02)
Sustituyendo estos valores en (3) se obtiene el valor de la aceleración sísmica de cálculo:
Para la obra que se proyecta resulta de obligado cumplimiento la aplicación de la Norma de
ac 
Construcción Sismorresistente (NCSE- 02), por tratarse de una obra de normal importancia localizada
2
 1,0  0,08  g  0,128g
1,25
en una zona con aceleración sísmica básica mayor ó igual de 0,04g.
3.1.2 CÁLCULO DEL COEFICIENTE SÍSMICO DE LA SECCIÓN DEL MUELLE I
La acción sísmica se ha tenido en cuenta en el cálculo de los coeficientes de empuje del terreno, los
cuales se han calculado con las fórmulas de Mononobe-Okabe. Para el cálculo de estos empujes se ha
Cuando TF < TA se adopta la siguiente expresión para el cálculo de i:
considerado un ángulo de rozamiento relleno-trasdós de 0º.
 i  1  (2,5  - 1) 
3.1 CÁLCULO DE LA ACCIÓN SÍSMICA
Se han considerado las componentes de la aceleración sísmica de cálculo que determina el análisis
TF
TA
(4)
 TF es el periodo fundamental de la sección del muelle, se puede obtener a partir de la siguiente
expresión:
sísmico mediante el método de los espectros.
Las componentes horizontal y vertical asociadas al modo de vibración fundamental del muelle se
TF  0,07  n 
obtienen de las siguientes expresiones:
ah = i · ij · ac
(1)
av = 0,5 · ah
(2)
3.1.1 CÁLCULO DE LA ACELERACIÓN SÍSMICA DE CÁLCULO
H
 0,05s
L H
Donde:
H: Altura de la sección (4,15 m)
L: Anchura de la sección (3 m)
n: Número de plantas sobre rasante (1)
La aceleración sísmica de cálculo se obtiene de la siguiente expresión:
ac = s ·  · ab
(3)
 TA es el periodo característico del espectro de respuesta, que se obtiene de la siguiente
expresión:
Donde:

ab:
aceleración sísmica básica

:
coeficiente adimensional de riesgo. Para construcciones de normal importancia = 1,0

s:
coeficiente de ampliación del terreno. Para valores de  · ab = 1,0 · 0,08 g = 0,08 g <
0,1 g; entonces:
TA  K 
c
 0,2
10
Donde:
K: Coeficiente de contribución (K = 1,0 en Altea)
c: Coeficiente del terreno (c=2)
ANEJO CÁLCULOS ESTRUCTURALES- 4
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
 es el coeficiente de respuesta cuyo valor se obtiene de la expresión:


 0,44

4. MUROS DE CONTENCIÓN DEL PASEO
4.1 INTRODUCCIÓN
Donde:
El paseo marítimo que se ha proyectado tiene en general una cota superior a la de la playa futura, por
: Factor de modificación del espectro en función del amortiguamiento.
lo que es necesaria la disposición de muros de contención de dicho paseo y pasarelas de acceso a la
playa.
: Coficiente de ductilidad
Dado que TF < TA se emplea la expresión (4) para el cálculo de i:
La actuación prevista mantendrá el muro del paseo marítimo existente con sus accesos en la zona de
la playa de la Roda, pero se acometerá la construcción de un nuevo muro en la zona del aparcamiento,
 i  1  (2,5  0,44 - 1) 
0,05
 1,025
0,2
a fin de permitir un avance del paseo hacia la playa, por lo que es en esta zona donde se dispondrá un
nuevo muro de contención del futuro paseo con sus correspondientes accesos.
3.1.3 CÁLCULO DEL FACTOR DE DISTRIBUCIÓN IJ
Su valor para la planta k en el modo de vibración i se obtiene de la siguiente expresión:
 ik 
 ik  m k   ik
 1   1
m k   ik2
3.1.4 CÁLCULO DE LAS COMPONENTES DEL VECTOR DE ACELERACIÓN
Sustituyendo los valores obtenidos anteriormente en las expresiones (1) y (2) obtenemos:
ah = i · ij · ac = 1,025 · 1 · 0,128 g = 0,1312 g = 1,287 m/s2
av = 0,7 · ah = 0,0918 g = 0,900 m/s2
Sección tipo del muro de contención del paseo tramo 1
ANEJO CÁLCULOS ESTRUCTURALES- 5
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
LOS DIRECTORES DEL PROYECTO:
FDO.:
FDO.:
Maximino Llaneza Álvarez
María Auxiliadora Jordá Guijarro
Ingeniero técnico de obras Públicas
Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos del Estado
ANEJO CÁLCULOS ESTRUCTURALES- 8
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEXO Nº 1 AL ANEXO Nº12.
MURO TRAMO 1
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ÍNDICE
1. NORMA Y MATERIALES ............................................... 1 2. ACCIONES ..................................................................... 1 3. DATOS GENERALES ..................................................... 1 4. DESCRIPCIÓN DEL TERRENO..................................... 1 5. GEOMETRÍA .................................................................. 2 6. ESQUEMA DE LAS FASES ........................................... 2 7. CARGAS ......................................................................... 2 8. RESULTADOS DE LAS FASES ..................................... 2 9. COMBINACIONES ......................................................... 3 10. DESCRIPCIÓN DEL ARMADO ................................... 3 11. COMPROBACIONES GEOMÉTRICAS Y DE RESISTENCIA
12. COMPROBACIONES
DE
ESTABILIDAD
(CÍRCULO
DE
4 DESLIZAMIENTO
PÉSIMO) ............................................................................... 6 .
ANEXO Nº 1. MURO TRAMO 1
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
CARGA PERMANENTE Y EMPUJE DE TIERRAS
Cota
(m)
Ley de axiles Ley de cortantes Ley de momento flector Ley de empujes Presión hidrostática
(kN/m)
(kN/m)
(kN·m/m)
(kN/m²)
(kN/m²)
2.20
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
1.99
1.29
0.20
0.01
0.94
1.01
1.77
2.64
0.86
0.12
1.95
2.08
1.55
3.99
1.97
0.42
2.95
3.16
1.33
5.33
3.55
1.02
3.96
4.24
1.11
6.68
5.58
2.02
4.97
5.32
0.89
8.03
8.05
3.51
5.97
5.89
0.67
9.38
10.77
5.58
6.98
5.89
0.45
10.73
13.71
8.27
7.99
5.89
0.23
12.08
16.87
11.63
9.00
5.89
0.01
13.43
20.26
15.71
10.00
5.89
Máximos
13.49
Cota: 0.00 m
20.42
Cota: 0.00 m
15.91
Cota: 0.00 m
10.07
Cota: 0.00 m
5.89
Cota: 0.18 m
Mínimos
0.00
Cota: 2.20 m
0.00
Cota: 2.20 m
0.00
Cota: 2.20 m
0.00
Cota: 2.20 m
0.00
Cota: 2.20 m
COMBINACIONES PARA ESTADOS LÍMITE ÚLTIMOS
Hipótesis
Combinación
1
2
3
1
1.00 1.00
2
1.60 1.00
3
1.00 1.60
4
1.60 1.60
5
1.00 1.00 1.60
6
1.60 1.00 1.60
7
1.00 1.60 1.60
8
1.60 1.60 1.60
9
1.00 1.00
10
4
1.00
1.00 1.00 0.80 1.00
COMBINACIONES PARA ESTADOS LÍMITE DE SERVICIO
Hipótesis
Combinación
CARGA PERMANENTE Y EMPUJE DE TIERRAS CON PORCENTAJE DE SOBRECARGA Y SISMO
Cota
Ley de axiles Ley de cortantes Ley de momento flector Ley de empujes Presión hidrostática
2.20
0.00
0.00
0.00
3.55
0.00
1.99
1.29
1.15
0.11
4.82
1.01
1.77
2.64
2.87
0.54
6.19
2.08
1.55
3.99
5.14
1.42
7.56
3.16
1.33
5.33
7.94
2.84
8.92
4.24
1.11
6.68
11.28
4.95
10.29
5.32
0.89
8.03
15.13
7.85
11.65
5.89
0.67
9.38
19.32
11.63
13.02
5.89
0.45
10.73
23.80
16.37
14.39
5.89
0.23
12.08
28.59
22.12
15.75
5.89
0.01
13.43
33.67
28.97
17.12
5.89
Máximos
13.49
Cota: 0.00 m
33.91
Cota: 0.00 m
29.31
Cota: 0.00 m
17.21
Cota: 0.00 m
5.89
Cota: 0.18 m
Mínimos
0.00
Cota: 2.20 m
0.00
Cota: 2.20 m
0.00
Cota: 2.20 m
3.55
Cota: 2.20 m
0.00
Cota: 2.20 m
1
2
3
1
1.00 1.00
2
1.00 1.00 0.60
10. DESCRIPCIÓN DEL ARMADO
CORONACIÓN
Armadura superior: 2 Ø12
Anclaje intradós / trasdós: 15 / 14 cm
TRAMOS
Intradós
Núm.
1
Vertical
Ø10c/30
Trasdós
Horizontal
Ø12c/25
Solape: 0.35 m
Vertical
Ø12c/15
Horizontal
Ø12c/25
Solape: 0.6 m
ZAPATA
Armadura
Superior
Longitudinal
Ø12c/25
Transversal
Ø12c/25
Longitud de anclaje en prolongación: 35 cm
9. COMBINACIONES
Inferior
Ø12c/25
Ø12c/25
Tacón
6 Ø12
Ø12c/30
Longitud de anclaje en prolongación: 30 cm
HIPÓTESIS
Longitud de pata en arranque: 30 cm
1 - Carga permanente
2 - Empuje de tierras
3 - Sobrecarga
4 - Sismo
ANEXO Nº 1. MURO TRAMO 1- 3
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
-Tensión media (Situaciones persistentes):
-Tensión máxima (Situaciones persistentes):
-Tensión media (Situaciones accidentales sísmicas):
-Tensión máxima (Situaciones accidentales sísmicas):
Máximo: 0.1 MPa
Calculado: 0.0424 MPa
-Lateral:
Cumple
-Superior:
Máximo: 0.125 MPa
Calculado: 0.0708 MPa
Cumple
Máximo: 0.1 MPa
Calculado: 0.0413 MPa
Cumple
Máximo: 0.15 MPa
Calculado: 0.0816 MPa
Cumple
Mínimo: 7 cm
Calculado: 7 cm
Cumple
Mínimo: 5 cm
Calculado: 5 cm
Cumple
Diámetro mínimo:
Norma EHE. Artículo 59.8.2.
Mínimo: Ø12
-Armadura transversal inferior:
Calculado: Ø12
Cumple
-Armadura longitudinal inferior:
Calculado: Ø12
Cumple
Comprobación basada en criterios resistentes
-Armadura transversal superior:
Calculado: Ø12
Cumple
-Armado superior trasdós:
-Armadura longitudinal superior:
Calculado: Ø12
Cumple
-Armadura longitudinal del tacón:
Calculado: Ø12
Cumple
-Armadura transversal del tacón:
Calculado: Ø12
Cumple
Flexión en zapata:
-Armado inferior trasdós:
-Armado inferior intradós:
-Armadura transversal del tacón:
Mínimo: 2.28 cm²/m
Calculado: 4.52 cm²/m
Cumple
Mínimo: 0 cm²/m
Calculado: 4.52 cm²/m
Cumple
Mínimo: 1.41 cm²/m
Calculado: 4.52 cm²/m
Cumple
Mínimo: 1.62 cm²/m
Calculado: 3.77 cm²/m
Cumple
Esfuerzo cortante:
Norma EHE. Artículo 44.2.3.2.1.
-Trasdós (Situaciones persistentes):
-Trasdós (Situaciones accidentales sísmicas):
-Intradós (Situaciones persistentes):
-Intradós (Situaciones accidentales sísmicas):
-En el tacón (Situaciones persistentes):
-En el tacón (Situaciones accidentales sísmicas):
Máximo: 121.9 kN/m
Calculado: 35.7 kN/m
Cumple
Máximo: 121.9 kN/m
Calculado: 26.4 kN/m
Cumple
Máximo: 121.9 kN/m
Calculado: 26.9 kN/m
Cumple
Máximo: 121.9 kN/m
Calculado: 20.3 kN/m
Cumple
Máximo: 95.4 kN/m
Calculado: 14 kN/m
Cumple
Máximo: 95.4 kN/m
Calculado:10.7 kN/m
Cumple
Longitud de anclaje:
Norma EHE-98. Artículo 66.5.
-Arranque trasdós:
Mínimo: 15 cm
Calculado: 32.6 cm
Cumple
-Arranque intradós:
Mínimo: 23 cm
Calculado: 32.6 cm
Cumple
-Armado inferior trasdós (Patilla):
-Armado inferior intradós (Patilla):
-Armado superior trasdós (Patilla):
-Armado superior intradós:
-Armadura transversal del tacón:
Mínimo: 0 cm
Calculado: 0 cm
Cumple
Mínimo: 0 cm
Calculado: 0 cm
Cumple
Mínimo: 0 cm
Calculado: 0 cm
Cumple
Mínimo: 15 cm
Calculado: 35 cm
Cumple
Mínimo: 30 cm
Calculado: 30 cm
Cumple
Norma EHE. Artículo 42.3.1 (pag.149).
Calculado: 25 cm
Cumple
-Armadura transversal superior:
Calculado: 25 cm
Cumple
-Armadura longitudinal inferior:
Calculado: 25 cm
Cumple
-Armadura longitudinal superior:
Calculado: 25 cm
Cumple
-Armado longitudinal rama horizontal tacón:
Calculado: 12.4 cm
Cumple
-Armado transversal del tacón:
Calculado: 30 cm
Cumple
-Armado longitudinal rama vertical tacón:
Calculado: 16.6 cm
Cumple
Separación mínima entre barras:
J. Calavera, 'Cálculo de Estructuras de Cimentación' 4ª edición, INTEMAC. Apartado 3.16
(pag.129).
Mínimo: 10 cm
-Armadura transversal inferior:
Calculado: 25 cm
Cumple
-Armadura transversal superior:
Calculado: 25 cm
Cumple
-Armadura longitudinal inferior:
Calculado: 25 cm
Cumple
-Armadura longitudinal superior:
Calculado: 25 cm
Cumple
-Armado longitudinal rama horizontal tacón:
Calculado: 12.4 cm
Cumple
-Armado transversal del tacón:
Calculado: 30 cm
Cumple
-Armado longitudinal rama vertical tacón:
Calculado: 16.6 cm
Cumple
Cuantía geométrica mínima:
Criterio de CYPE Ingenieros.
Mínimo: 0.001
-Armadura longitudinal inferior:
Calculado: 0.00113
Cumple
-Armadura longitudinal superior:
Calculado: 0.00113
Cumple
-Armadura transversal inferior:
Calculado: 0.00113
Cumple
-Armadura transversal superior:
Calculado: 0.00113
Cumple
-Armadura longitudinal del tacón:
Calculado: 0.00565
Cumple
-Armadura transversal del tacón:
Calculado: 0.00125
Cumple
Mínimo: 0.00028
Calculado: 0.00113
Cumple
Mínimo: 0.00028
Calculado: 0.00113
Cumple
-Armadura longitudinal inferior:
Norma EHE. Artículo 56.2.
Norma EHE. Artículo 37.2.4.
Mínimo: 5 cm
Calculado: 5 cm
Máximo: 30 cm
-Armadura transversal inferior:
Cuantía mecánica mínima:
Recubrimiento:
-Inferior:
Separación máxima entre barras:
-Armadura longitudinal superior:
Cumple
Norma EHE. Artículo 56.2.
ANEXO Nº 1. MURO TRAMO 1- 5
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEXO Nº 2 AL ANEJO Nº12.
MURO TRAMO 2
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ÍNDICE
1. NORMA Y MATERIALES ............................................... 1 2. ACCIONES ..................................................................... 1 3. DATOS GENERALES ..................................................... 1 4. DESCRIPCIÓN DEL TERRENO..................................... 1 5. GEOMETRÍA .................................................................. 2 6. ESQUEMA DE LAS FASES ........................................... 2 7. CARGAS ......................................................................... 2 8. RESULTADOS DE LAS FASES ..................................... 2 9. COMBINACIONES ......................................................... 3 10. DESCRIPCIÓN DEL ARMADO ................................... 3 11. COMPROBACIONES GEOMÉTRICAS Y DE RESISTENCIA
12. COMPROBACIONES
DE
ESTABILIDAD
(CÍRCULO
DE
3 DESLIZAMIENTO
PÉSIMO) ............................................................................... 6 ANEXO Nº 2. MURO TRAMO 2
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEJO Nº 13. ESTUDIO DE ALTERNATIVAS
“En la redacción del presente Proyecto se han asumido gran parte de los datos,
bases
y
especificaciones
contenidas
en
el
proyecto
“PROYECTO
DE
REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL
CASCO URBANO DE ALTEA (ALICANTE), redactado por KV consultores por
encargo de la Dirección General de Costas del Ministerio de Agricultura,
Alimentación y Medio Ambiente.
El presente anejo es copia del proyecto original ya que sus contenidos y
conclusiones son válidos en esta nueva redacción
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ÍNDICE
1. NOTA PREVIA ................................................................................................................................... 1 2. INTRODUCCIÓN .............................................................................................................................. 2 2.1 CÁLCULOS REALIZADOS ......................................................................................................... 2 2.2 ASPECTOS AMBIENTALES RELEVANTES DE LAS ALTERNATIVAS .......................................... 2 2.3 ASPECTOS COMUNES A TODAS LAS ALTERNATIVAS .......................................................... 2 3. DESCRIPCIÓN DE LAS ALTERNATIVAS .......................................................................................... 4 3.1 FICHA TÉCNICA DE LAS ALTERNATIVAS PLANTEADAS........................................................ 5 3.2 EVALUACIÓN COMPARATIVA ............................................................................................... 10 3.3 IDENTIFICACIÓN DE LA ALTERNATIVA ÓPTIMA ................................................................... 14 ANEJO ESTUDIO DE ALTERNATIVAS
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
1. NOTA PREVIA
La información que se recoge a continuación incluye las alternativas planteadas en el Anejo nº 13.
Estudio de alternativas del PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA
COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (ALICANTE).
Como viene indicado en este Estudio, la solución más adecuada para resolver la problemática que
pueda presentar el paseo marítimo en su configuración actual, es independiente de la solución que se
adopte para la regeneración de la playa, por lo que este Estudio de Alternativas se considera válido
para el presente proyecto, en lo que se refiere a las obras marítimas, con la salvedad de que el árido
de aportación para la regeneración de la playa será canto rodado en sustitución de la grava de
machaqueo prevista en principio.
Otros aspectos que esta nueva redacción del proyecto recoge, no modifican el contenido o alcance del
Estudio de Alternativas.
ANEJO ESTUDIO DE ALTERNATIVAS - 1
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
2. INTRODUCCIÓN
alternativas propuestas se superan los 500.000 m3 de aportación que la citada Ley establece como
límite para su inclusión en el Anexo II.
Previamente a la redacción del presente Proyecto Constructivo se desarrolló la fase de Estudio de
Dada la inexistencia de otras zonas de extracción en las inmediaciones, el material de aportación se
Alternativas, en la cual se realizó el prediseño de distintas soluciones planteadas, con el fin de obtener
obtendrá íntegramente de canteras.
la alternativa idónea desde el punto de vista medioambiental, técnico y económico.
SUPERFICIE DE OCUPACIÓN DE FONDO MARINO
El presente anejo constituye un resumen de las alternativas propuestas en la fase de Estudio de
Alternativas.
Esta superficie se corresponde con la de playa sumergida más la correspondiente a las obras
complementarias necesarias, que influirán sobre las comunidades bentónicas que sobre él se asientan.
2.1 CÁLCULOS REALIZADOS
Los cálculos realizados para la definición a nivel de prediseño de cada alternativa propuesta se
resumen a continuación.
Se ha realizado el diseño de la playa en planta y perfil definiendo la forma de equilibrio de los salientes
ó hemitómbolos. Se ha definido el perfil de playa mediante un perfil de Dean con un Dn50 aproximado.
Se han estudiado propagaciones, corrientes y transporte de sedimentos mediante modelización
numérica.
La alternativa que supone una mayor ocupación de fondo marino es la 3 (51 982,6m2), siendo la
alternativa 4 (41 509,4m2) la que menos superficie requiere.
OBRAS COMPLEMENTARIAS
Aparte de la aportación de materiales para la alimentación artificial de la playa, será necesaria la
construcción de nuevos diques y espigones, lo cual aumenta la superficie de ocupación y el volumen
de materiales a transportar. En todas las alternativas se plantea la necesidad de construcción de un
espigón al norte del “Charco”, variando el número de espigones y diques necesarios para el apoyo de
las playas en las distintas alternativas.
Para el diseño de las obras de apoyo se han realizado cálculos de régimen extremal de oleaje para
definir la altura de ola significante de diseño para una vida útil de 25 años y un riesgo admisible de 0,3
y se ha realizado el prediseño de diques exentos y espigones mediante la fórmula de Vidal para diques
rebasables aplicada sobre las formulaciones de Hudson y Van der Meer. Para el caso de diques
La demolición al menos en parte del dique actual se considera en todas las alternativas excepto en la
alternativa 4, en la que se plantea su mantenimiento tal y como está.
GENERACIÓN DE SUPERFICIE LÚDICA
arrecife se ha considerado la fórmula de Van der Meer.
La superficie de playa seca generada será aprovechada por la población como nuevo espacio de
2.2 ASPECTOS AMBIENTALES RELEVANTES DE LAS ALTERNATIVAS
esparcimiento. En la alternativa 3 esta superficie (120 421,2 m2) es mayor que en el resto de
alternativas, lo que determina mayores beneficios para el uso público.
Los aspectos relevantes de cada alternativa, en función de los cuáles se evaluará su idoneidad desde
el punto de vista ambiental, son los siguientes.
VOLUMEN DE APORTACIÓN DE SEDIMENTOS
El volumen de aportación de sedimentos es uno de los factores que determina la inclusión del proyecto
dentro del Anexo II de la Ley 6/2001 de Evaluación de Impacto Ambiental. Los volúmenes de
alimentación de la playa artificial varían en las diferentes alternativas, desde los 438.764,5 m3 de la
2.3 ASPECTOS COMUNES A TODAS LAS ALTERNATIVAS
Las alternativas planteadas han sido las técnico-económicamente viables, compatibles con el
diagnóstico efectuado en la fase de Estudios Previos. Tras el análisis de los resultados de dichos
Estudios Previos, se plantean las siguientes consideraciones comunes para la definición de las
alternativas a estudiar:
Alternativa 3 hasta los 139.819,5 m3 de la Alternativa 1, en función de la disposición de las obras de
apoyo a la playa y del avance de la línea de costa propuesto. Por lo tanto, en ninguna de las
ANEJO ESTUDIO DE ALTERNATIVAS - 2
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
NUEVA PLAYA
–
En todas las alternativas se debe construir un espigón al norte del “Charco”, que sirva de apoyo
a la playa en la zona de “El Charco”, y permita salvar la discontinuidad existente y enlazar la
–
La solución a las problemáticas existentes pasa por eliminar la discontinuidad generada por la
línea de costa con la de la playa existente en la desembocadura del río Algar.
presencia de “El Charco” mediante la creación de una playa en esa zona que conserve además
la función de protección costera.
–
La ejecución de los varios diques exentos que se plantean en las distintas alternativas puede
hacerse por vía terrestre ó marítima.
–
La forma en planta de la playa ha sido definida en las cinco primeras alternativas con el criterio
de mantener una anchura de playa seca del orden de 40 m.
–
cota (estáticamente estables). No obstante, se deja abierta la posibilidad, a definir en fase de
SEDIMENTO DE APORTACIÓN
–
Se descarta el posible empleo de arena como material de aportación, en favor de un material
más grueso (grava o canto rodado). Esta decisión se fundamenta en que el perfil más tendido
de un material fino exigiría volúmenes muy elevados para la configuración del perfil en la zona
La tipología considerada para los diques exentos de protección ha sido la de diques de baja
proyecto, de que la tipología a emplear sea la de diques arrecife.
ENCAUZAMIENTO DEL BARRANCO DE CLOT DE MINGOT
–
En todas las alternativas planteadas se ha considerado que el encauzamiento del barranco de
de “El Charco”, y a que tanto las playas existentes como los aportes del río Algar tienen una
Clot de Mingot desagüe directamente a la playa, vertiendo en el mismo punto en que lo hace
granulometría muy mal seleccionada (gran variabilidad en su tamaño), por lo que aunque se
actualmente a la laguna de “El Charco”. Se plantea no obstante como una alternativa futura
regenerara la playa con arena, la playa seca seguiría estando formada por la fracción más
recomendable, que no es objeto del presente Proyecto, el desvío de este encauzamiento hacia
gruesa del material existente.
el río Algar. Esta posibilidad fue una de las alternativas contempladas por el Proyecto de Mejora
medioambiental del frente litoral del casco urbano de Altea, Alicante (Asurinsa, febrero 2001).
–
Ante la imposibilidad de disponer de canto rodado en se ha optado por la utilización como
material de aportación de grava de machaqueo procedente de cantera, para lo cual se ha
APARCAMIENTO
realizado un estudio de canteras.
–
–
En la zona central del tramo de actuación, bajo el aparcamiento existente, está planteada la
A efectos de cálculos, medición y comparación de las diferentes alternativas se ha considerado
ejecución de un aparcamiento subterráneo. Se proyecta asimismo que en la misma actuación
como material de aportación una grava con Dn50 de 15 mm. Este criterio se consideró el más
se soterre el vial del paseo marítimo en ese tramo, de manera que el vial enterrado y el
adecuado en la fase de estudio de alternativas, siendo posteriormente modificado tras el
aparcamiento subterráneo compartan los accesos y salidas. Sobre el aparcamiento existente,
análisis de diversos aspectos en la fase actual de desarrollo del proyecto.
se dispondría en superficie una gran plaza peatonal.
OBRAS DE APOYO DE LA PLAYA
–
En la zona sur del tramo de actuación, bajo el parque existente, se plantea asimismo la
posibilidad de ejecutar en el futuro un segundo aparcamiento subterráneo, sobre el cual se
–
Todas las alternativas, a excepción de la 5, contemplan mantener al menos una parte del dique
mantendría en superficie el parque de San Pedro.
exento existente en la playa de La Roda. Se considera favorable la demolición parcial del
extremo norte del dique y la consecuente reducción de su longitud, a efectos de que la línea de
–
El alcance del presente proyecto no comprende el diseño de los futuros aparcamientos
playa asuma una forma más compatible con la alineación del paseo marítimo, reduciendo el
subterráneos. No obstante, el diseño del paseo marítimo se ha hecho para todas las
saliente y desplazándolo hacia sur. Este ha sido el criterio adoptado para la definición de las
alternativas de forma compatible con los futuros accesos a los mismos y respetando en lo
alternativas. No obstante, es viable en todas estas alternativas la opción de no realizar dicha
posible el proyecto previo que define el aparcamiento situado en la zona central (Proyecto de
demolición. La posibilidad de optar por cualquiera de estas soluciones se deja abierta para la
Mejora medioambiental del frente litoral del casco urbano de Altea, Asurinsa, febrero 2001).
fase de proyecto.
–
Se considera, no obstante, adecuado complementar estos aparcamientos con otros
aparcamientos que circunden el casco urbano y permitan reducir el tráfico a través del mismo.
ANEJO ESTUDIO DE ALTERNATIVAS - 3
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
DESCRIPCIÓN DEL PASEO MARÍTIMO
ALTERNATIVA 2
Se ha observado que la solución más adecuada para la problemática de la discontinuidad del paseo
En la alternativa 2 se propone la construcción de un espigón que servirá como apoyo a las playas de
marítimo es prácticamente independiente de la solución que se alcance para la regeneración de la
La Roda y de “El Charco”.
playa, siendo únicamente necesario adaptar el diseño del paseo a las particularidades de la solución
escogida.
ALTERNATIVA 3
En la alternativa 3 se propone la construcción de un nuevo dique exento con una geometría similar a la
del dique exento existente. Éste permite la creación de un nuevo saliente inmediatamente al sur de “El
Charco”. En esta alternativa, al igual que en las dos siguientes, se ha convertido en playa la totalidad
de “El Charco”, alcanzando la anchura de playa los 90 m en algunos puntos.
Vista en planta del paseo
ALTERNATIVA 4
Se propone la inclusión de un carril bici que se desarrolla linealmente junto al paseo y en todo el
En la alternativa 4 se propone no hacer nuevas obras rígidas, exceptuando el espigón situado entre “El
recorrido de la playa, en la parte sur del paseo, se mantienen las zonas verdes de parque y juegos, así
Charco” y la desembocadura del río Algar, que como se ha mencionado es necesario en todas las
como la vía de doble sentido y aparcamiento lateral, en el paseo del mediterráneo se propone una
alternativas. Esta solución proporcionaría una gran extensión de playa rectilínea, que tiene no obstante
calzada peatonal interrumpida con uso restringido de vehículos que alcance hasta la actual Plaza
un mayor riesgo de pérdida de anchura de playa en casos de basculamiento debido a las naturales
Europa donde se propone un acceso del viario a la carretera de Valencia.
variaciones del clima marítimo.
El paseo se adapta en toda su longitud a la línea de playa, siendo flexible a las diferentes alternativas
ALTERNATIVA 5
propuestas. El desarrollo del paseo marítimo y del carril bici continúa hasta la desembocadura del río
Algar.
La alternativa 5 es en general idéntica a la alternativa 4, añadiendo únicamente la demolición y total
retirada del dique exento existente. Con esto se pretende eliminar el saliente existente, obteniendo así
3. DESCRIPCIÓN DE LAS ALTERNATIVAS
A continuación se detallan los principales aspectos de las alternativas planteadas:
ALTERNATIVA 1
un tramo de playa rectilíneo en casi toda la extensión de esta intervención. El riesgo de pérdida de
anchura de playa, mencionado en la alternativa anterior, es en esta alternativa aún mayor.
ALTERNATIVA 6
En la alternativa 6 se propone la construcción de un dique en T, cuyo tramo perpendicular a la costa
servirá como apoyo a las playas de La Roda y de “El Charco”, el tramo paralelo a la costa permitirá la
En la alternativa 1 se propone la construcción de dos nuevos espigones, aparte de espigón antes
creación de un saliente que posibilite una continuidad entre ambas playas con suficiente anchura de
mencionado que separa “El Charco” y la desembocadura del río Algar. Estos espigones servirían de
playa seca. También se plantea la conversión en dique en T del actual dique exento existente.
apoyo para la playa de La Roda y para la playa a ubicar en “El Charco”. Entre los dos espigones se
mantiene la escollera de protección existente, de modo que la futura plaza sobre el aparcamiento
subterráneo permite acceder a las playas sur y norte, al tiempo que constituye un mirador elevado
hacia el mar.
ANEJO ESTUDIO DE ALTERNATIVAS - 4
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Por lo que respecta a la bionomía de la zona de “El Charco”, se trata de comunidades de arenas
holgadamente el ancho mínimo de playa de diseño. Es destacable que en la alternativa 1 existe un
fangosas superficiales en modo calmo, apareciendo también zonas con presencia de guijarros que se
cierto tramo en el que no hay playa que proteja la costa.
aproximan bastante a la biocenosis de guijarros infralitorales. Ambas presentan un estado de gran
b) Uso lúdico de la playa
empobrecimiento, debido a la contaminación y a la escasa renovación del agua.
El uso lúdico se ha valorado mejor cuanta más superficie de playa seca se genere.
e) Socioeconomía
c) Eliminación de barreras arquitectónicas y uniformización del paseo marítimo
La generación de playas supone un aumento de los equipamientos para uso lúdico que se valora muy
positivamente en un municipio cuya principal actividad económica es el turismo, y dónde el 70% de la
El diseño del paseo se ha realizado teniendo en cuenta, como objetivo prioritario, la eliminación de
población se dedica al sector servicios.
barreras arquitectónicas.
No hay que olvidar que, aparte de la obra marítima propiamente dicha, el presente proyecto incluye la
Si bien se propone una cierta zonificación según usos a lo largo del paseo (en la parte sur del paseo se
total remodelación del paseo, con la construcción de zonas dedicadas al disfrute de la población como
mantienen las zonas verdes de parque y juegos, mientras que en el paseo del mediterráneo se
zonas verdes, carril bici, etc.
propone una calzada peatonal), existen elementos que dan continuidad a la actuación (el carril bici se
desarrolla linealmente junto al paseo y en todo el recorrido de la playa, el mobiliario urbano es uniforme
Por estas razones se considera que el impacto sobre el medio socioeconómico de la actividad es
en todo el paseo).
positivo para el desarrollo del municipio en particular y de la región en general.
La eliminación de barreras arquitectónicas y la uniformización del diseño del paseo marítimo se
El siguiente cuadro muestra las valoraciones y ponderaciones dadas los aspectos con impacto negativo
sobre el medio, así como la valoración ponderada de cada alternativa.
Calidad aire
Calidad agua marinas Calidad agua marinas
Dinámica litoral
(F. const)
(F. funcion)
Comunidades
terrestres
Comunidades
bentónicas
Comunidades
marinas
consiguen en todas las alternativas por igual puesto que no hay diferencias en las propuestas
arquitectónicas del paseo entre ellas.
d) Satisfacción de demandas ciudadanas
Hábitats de interés
comunitario
Alternativa
IMP1
IMP2
IMP3
IMP4
IMP5
IMP6
IMP7
IMP8
VALORACIÓN
GLOBAL DEL
IMPACTO
Alternativa 1
Alternativa 2
Alternativa 3
Alternativa 4
Alternativa 5
Alternativa 6
0.0923
0.0923
0.0615
0.0615
0.0615
0.1231
0.1231
0.1846
0.3077
0.3077
0.2462
0.1846
0.1231
0.1231
0.0615
0.0615
0.0615
0.1231
0.2769
0.2769
0.1846
0.1846
0.1846
0.2769
0.1200
0.1200
0.1200
0.1200
0.1200
0.1200
0.2240
0.3360
0.3360
0.3360
0.3360
0.3360
0.1538
0.2308
0.2308
0.1538
0.1538
0.2308
0.1500
0.1500
0.1500
0.1500
0.1500
0.3100
0.2018
0.3365
0.3327
0.3134
0.1642
0.3803
VALORACIÓN GLOBAL
DEL IMPACTO (Val.
Global *10)
2.0177
3.3650
3.3265
3.1342
1.6421
3.8035
El grado de satisfacción de las demandas ciudadanas se ha valorado en función de la habitabilidad
lograda del frente marítimo. Se ha considerado que todas las alternativas proporcionan un nivel
elevado de habitabilidad.
Evaluación del nivel de impacto ambiental
Protección costera
GRADO DE EFECTIVIDAD
Los principales aspectos a considerar en lo que respecta al grado de efectividad de la solución se
detallan a continuación.
La evaluación de estos aspectos en las alternativas analizadas se ha realizado con un baremo de 0 a
10 puntos (mayor puntuación = mayor efectividad). Se incluyen las puntuaciones desglosadas por
aspecto a resolver, así como la puntuación total, obtenida promediando las anteriores.
a) Protección costera ejercida por la playa
Alternativa Factor pond.
Alternativa 1
Alternativa 2
Alternativa 3
0.3
Alternativa 4
Alternativa 5
Alternativa 6
Val.
4.0
8.0
8.0
6.0
6.0
10.0
Uso lúdico de la playa
Factor pond.
0.25
Val.
5.5
8.1
10.0
9.7
9.2
9.5
Eliminación de barreras
arquitectónicas
Factor pond.
Val.
9.0
9.0
9.0
0.2
9.0
9.0
9.0
Uniformización paseo
Factor pond.
0.15
Val.
9.0
9.0
9.0
9.0
9.0
9.0
Satisfacción de demandas
ciudadanas
Factor pond.
Val.
8.0
8.0
8.0
0.1
8.0
8.0
8.0
GRADO DE
EFECTIVIDAD
Suma Val. pond.
6.5
8.4
8.9
8.2
8.1
9.3
Evaluación del grado de efectividad
VIABILIDAD JURÍDICO-ADMINISTRATIVA
Desde el punto de vista de la viabilidad jurídico-administrativa, todas las alternativas se encuentran en
igualdad de condiciones. Como se ha confirmado en la fase de estudios previos, todas las áreas de
actuación de este proyecto se encuadran en la zona de Dominio Público Marítimo-Terrestre estatal, no
Sólo en las alternativas 2, 3 y 6 se consigue el mínimo ancho de playa determinado como criterio de
habiendo incidencia de las actuaciones sobre áreas de titularidad privada, ni sobre áreas afectadas por
diseño en absolutamente todos los puntos de la línea de costa. De éstas sólo la alternativa 6 supera
concesiones o derechos privados en vigor.
ANEJO ESTUDIO DE ALTERNATIVAS - 13
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Debido a estas condiciones, este aspecto no ha sido incluido en la valoración final.
3.3 IDENTIFICACIÓN DE LA ALTERNATIVA ÓPTIMA
A continuación se presenta un cuadro comparativo con la valoración de todos los parámetros
analizados. Se ha considerado que todos los factores tienen igual importancia.
CUADRO COMPARATIVO
Presupuesto de ejecución material
Alternativa
Alternativa 1
Alternativa 2
Alternativa 3
Alternativa 4
Alternativa 5
Alternativa 6
Factor pond.
0.25
Val.
10.0
8.2
5.1
5.6
5.7
7.5
Alcance de la recuperación ambiental
Factor pond.
0.25
Val.
5.2
8.5
8.8
9.1
9.4
8.8
Nivel de impacto ambiental
Factor pond.
0.25
Val.
8.0
6.6
6.7
6.9
8.4
6.2
Grado de efectividad
Factor pond.
0.25
Val.
6.5
8.4
8.9
8.2
8.1
9.3
EVALUACIÓN
GLOBAL
Suma Val. pond.
7.43
7.93
7.38
7.45
7.90
7.95
Cuadro comparativo total
Del análisis de esta tabla comparativa se concluye que la alternativa óptima para la rehabilitación
medioambiental de la fachada costera del casco urbano de Altea es la alternativa 6, que es
desarrollada en el presente Proyecto, con las modificaciones de diseño correspondientes tras el
análisis en profundidad de los estudios de diseño.
ANEJO ESTUDIO DE ALTERNATIVAS - 14
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEJO Nº 14.INTEGRACIÓN AMBIENTAL
“En la redacción del presente Proyecto se han asumido gran parte de los datos,
bases
y
especificaciones
contenidas
en
el
proyecto
“PROYECTO
DE
REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL
CASCO URBANO DE ALTEA (ALICANTE), redactado por KV consultores por
encargo de la Dirección General de Costas del Ministerio de Agricultura,
Alimentación y Medio Ambiente.
El presente anejo es copia del proyecto original ya que sus contenidos y
conclusiones son válidos en esta nueva redacción
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ÍNDICE
1. NOTA PREVIA ................................................................................................................................... 1 2. INTRODUCCIÓN .............................................................................................................................. 2 3. CUMPLIMIENTO DE LAS CONDICIONES IMPUESTAS POR LA DIA ............................................. 2 4. PLAN DE VIGILANCIA AMBIENTAL ................................................................................................ 3 ANEJO INTEGRACIÓN AMBIENTAL
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
1. NOTA PREVIA
La redacción del presente Proyecto no modifica en ningún caso lo establecido con respecto a las
condiciones al proyecto establecidas en el apartado 5 de la DIA.
A pesar de lo anterior, es necesario señalar que se ha llevado a cabo una variación en la tipología del
material de aporte, pasando este a estar constituido exclusivamente por canto rodado, esto supone una
mejora en consonancia con las sugerencias recibidas durante el proceso de evaluación, ya que en
todo momento se respetará y velará por el cumplimiento del condicionante impuesto de procedencia
del material (canteras autorizadas),
ANEJO INTEGRACIÓN AMBIENTAL - 1
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
2. INTRODUCCIÓN
“c) En cuanto a la instalación de cortinas antiturbidez, se elegirán para su emplazamiento y disposición
aquellos fondos próximos alrededor de cada una de las nuevas estructuras a construir que no
En el presente Anejo se recoge el cumplimiento de las condiciones impuestas en la Declaración de
Impacto Ambiental del Proyecto (en adelante DIA), emitida el 15 de junio de 2010, y publicada en el
BOE el 29 de junio de 2010, que adjunta en el anexo 1 al presente anejo.
presenten praderas de Posidonia oceanica, de forma que la base de las cortinas llegue hasta el fondo
pero no erosione las citadas praderas. Las cortinas deberán disponer de un francobordo continuo y
suficiente para que no sea rebasado fácilmente por el oleaje. Durante las operaciones de dragado,
demoliciones y construcción de diques y espigones, la efectividad y posición de estas cortinas será
comprobada semanalmente.”
3. CUMPLIMIENTO DE LAS CONDICIONES IMPUESTAS POR LA DIA
De los tres espigones que se van a construir, únicamente el recrecido del dique exento existente que
se convertirá en dique en t, se encuentra próximo a una pradera de Posidonia por lo que en este caso
A continuación se indican las actuaciones y medidas incluidas en el proyecto para dar cumplimiento a
las condiciones establecidas por la DIA en su apartado 5. La estructura del apartado incluye siempre la
reproducción en primer lugar, en cursiva y entre comillas, de lo indicado por la DIA, y a continuación se
indica lo dispuesto en el proyecto al respecto.
“a) Con carácter previo al comienzo de las obras, el promotor deberá contar con la autorización
expresa de la conselleria competente en materia de medio ambiente, a que hace referencia el artículo
14 del decreto 70/2009, de 22 de mayo, del Consell, por el que se crea y regula el Catálogo Valenciano
las barreras serán más cortas para evitar que erosionen las praderas. Esta especificación se ha
descrito en el Documento Nº 5 “Programa de Trabajos”, así como en el Documento Nº 3 Pliego de
Prescripciones Técnicas Particulares. El francobordo de las cortinas será de 30 cm, tal y como queda
recogido en la descripción de la unidad en el presupuesto y en el pliego de prescripciones técnicas.
“d) A fin de evitar afecciones al LIC ES5213021 Serra Gelada i Litoral de la Marina Baixa, derivadas de
las operaciones de dragado, demoliciones y construcción de diques y espigones se efectuarán los
siguientes registros:”
de Especies de Flora Amenazada y se regulan medidas adicionales de conservación, en lo que se
refiere al taxón vigilado Posidonia oceanica.”
“En el tramo del límite del LIC comprendido entre los siguientes puntos (Huso UTM 30 Datum ED50):
punto norte: coordenada X-757993 coordenada Y-4277001; y punto sur: coordenada X-756871
En el Documento nº 3: Pliego de Prescripciones Técnicas del presente proyecto se ha incluido la
obligación del promotor de disponer, con carácter previo al inicio de las obras, de la autorización
expresa de la consellería competente en materia de medio ambiente.
“b) Con carácter previo al comienzo de las obras, se realizará una prospección del fondo submarino
con el objeto de localizar los ejemplares de Pinna nobilis, (nacra) presentes en la zona que pudieran
verse afectados por la obra. En función de los resultados obtenidos y en coordinación con la
coordenada Y-4274994; se definirán 10 puntos de muestreo equidistantes entre sí; de tal forma que el
responsable del plan de vigilancia ambiental, durante la ejecución de las obras, pueda comprobar
mediante dos registros semanales, con indicación de día y hora, el grado de turbidez que alcanza al
LIC.
En caso de que se supere el valor preoperacional de turbidez, deberán suspenderse los trabajos hasta
que se pueda aplicar una medida preventiva adicional que evite que vuelva a darse dicha situación.”
administración competente en materia de biodiversidad de la Comunidad Autónoma, se decidirá si
procede el traslado de ejemplares a otra zona no afectada por las obras.”
Se ha incluido en el Documento nº 4: Presupuesto, en el capítulo “Medidas Correctoras y Vigilancia
Ambiental” una partida para la realización de dicho toma de muestras, y se ha incluido la especificación
En el Documento nº 4: Presupuesto se ha incluido una partida alzada de 3500 euros, en el capítulo de
Medidas Correctoras y Vigilancia Ambiental, para la realización de dicha prospección, y en el
del número y distribución de los puntos de muestreo en el apartado 6 “Pruebas y ensayos” del
Documento Nº 3: Pliego de Prescripciones Técnicas.
Documento nº 3: Pliego de Prescripciones Técnicas, se han descrito las condiciones y elementos de
que deberá constar dicha prospección.
“e) Respecto al vertido de los lodos en el punto cuyas coordenadas (Datum ED-50) son: latitud
38º28’47,7’’N y longitud 00º12’0,00’’W, se efectuará en días de calma para disminuir la pluma de
turbidez. A la profundidad en que se realiza el vertido, no se considera necesario el uso de cortinas
antiturbidez.”
ANEJO INTEGRACIÓN AMBIENTAL - 2
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Si la turbidez se extendiera más allá del radio de afección calculado, 1.217m., se suspenderá el vertido
El Plan de Vigilancia Ambiental, incluida ésta y el resto de especificaciones definidas en la Declaración
y no se reanudará hasta que se garantice que la turbidez se mantiene en los límites calculados.
de Impacto Ambiental, se ha incluido en el “Documento nº 3: Pliego de Prescripciones Técnicas
Particulares”.
El vertido tendrá que contar con la autorización pertinente y someterse a las condiciones que en ella se
estipulen.
“i) Dado que en el proceso de evaluación se ha detectado la posibilidad de que se produzca
acumulación de sedimentos por la construcción del nuevo espigón norte, se realizarán seguimientos
El vertido se realizará en el punto indicado y en condiciones de mar que garanticen que el vertido no se
extienda más de lo estimado. El constructor deberá disponer de la autorización previa a la realización
del vertido. La ubicación del punto de vertido se recoge en la memoria del proyecto y en el plano
correspondiente.
“f) La documentación presentada indica que el dragado de El Charco se ejecutará mediante el sistema
de succión, si bien no define el sistema de transporte hasta el punto de vertido. A tal efecto, con
carácter previo a la aprobación definitiva del proyecto, se determinará el sistema de recogida y
transporte, que preferiblemente se efectuará por vía marítima desde el punto de succión. En dichas
periódicos a fin de determinar los posibles cambios que pudieran darse en el funcionamiento y la
estructura de la zona húmeda 23 desembocadura del río Algar del Catálogo de zonas húmedas de la
Comunidad Valenciana. A la vista del resultado del seguimiento se determinarán en su caso, las
oportunas medidas correctoras.”
Con este fin se han incluido en el “Documento nº 4: Presupuesto” una partida alzada para la realización
de 8 campañas de seguimiento topo-batimétrico en dicha zona a lo largo de los 2 años posteriores a la
finalización de la obra. Las especificaciones de dichas campañas se han establecido en el “Documento
nº 3: Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares”.
operaciones se evitará el rebose del gánguil para no aumentar la turbidez de la operación.
En caso de que el material dragado se tuviera que transportar por medios terrestres hasta un barco, se
4. PLAN DE VIGILANCIA AMBIENTAL
elegirá la ruta menos molesta para la población y se tomarán las medidas precautorias para minimizar
ruidos y malos olores.
En todo caso se extremarán las precauciones durante el transporte al punto de vertido, para evitar los
vertidos accidentales a lo largo del recorrido.”
Los objetivos del Programa de Vigilancia Ambiental (PVA) son:
- Comprobar la correcta ejecución de las medidas correctoras previstas en el Estudio de Impacto
Ambiental.
En el Documento nº 4: “Presupuesto” del Proyecto, ya se determina que la realización del dragado de
los fangos de “El Charco” se realizará por vía marítima mediante una draga de succión. Esto en todo
caso se reitera en el Documento nº 3: “Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares”.
“g) El destino de los materiales procedentes de las demoliciones será preferentemente la reutilización.”
Esta premisa ha guiado la redacción del Proyecto en todo momento y se ha llevado a la práctica como
se observa en la construcción del dique en t, en cuyo manto principal se reutiliza la escollera retirada
de la protección actual de “El Charco”.
“h) El responsable de la ejecución del programa de vigilancia ambiental remitirá quincenalmente los
informes correspondientes a los controles realizados en la quincena inmediatamente anterior, al
director de obra.”
- Comprobar la eficacia de dichas medidas. Si esta eficacia es insuficiente, determinar las causas y
desarrollar medidas complementarias.
- Detectar impactos no previstos en el proyecto.
Debido a que los impactos previstos tienen lugar únicamente en la fase de ejecución de las obras, será
ésta en la que se desarrolle el PVA.
El responsable de la ejecución del programa de vigilancia ambiental remitirá quincenalmente los
informes correspondientes a los controles realizados en la quincena inmediatamente anterior, al
director de obra.
El PVA se basará en el estudio de determinados indicadores, que permitirán cuantificar tanto la
ejecución de las medidas correctoras como su eficacia. Los indicadores propuestos son los siguientes:
ANEJO INTEGRACIÓN AMBIENTAL - 3
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
CORRECTA DELIMITACIÓN DE LOS PASILLOS DE NAVEGACIÓN Y DE LAS COMUNIDADES DE
FANERÓGAMAS MARINAS.
Antes del inicio de las obras se establecerá la delimitación de las citadas zonas, que se revisará
GESTIÓN DE ÁRIDOS.
Se comprobará de forma mensual que la gestión de estos residuos ha sido adecuada de acuerdo con
lo especificado en el presente Estudio.
mensualmente durante las labores de vertido de materiales de aportación a la playa, procediéndose a
su reposición en caso de detectarse fallos.
Se comprobará de forma específica, solicitando la documentación oportuna a la cantera, la
composición físico-química del material así como la realización de los dos lavados para la eliminación
EFECTIVIDAD DE LAS CORTINAS ANTI-TURBIDEZ
de finos.
Se comprobará la correcta instalación y estado de las cortinas anti-turbidez, con carácter mensual.
PRESENCIA DE RESIDUOS NO GESTIONADOS ADECUADAMENTE.
Se determinará de forma semanal la turbidez, los sólidos en suspensión y el oxígeno disuelto al otro
Se realizará una inspección mensual de la obra para comprobar la inexistencia de vertidos
lado de la cortina anti-turbidez durante las operaciones de construcción de los diques.
incontrolados de residuos tales como lechadas de cemento, aceites o carburantes. En el caso de
detectarse, serán retirados y gestionados de acuerdo con la normativa vigente, incluyendo los suelos
El seguimiento de la calidad de las aguas se realizará mientras duren las operaciones de demolición,
contaminados.
dragado y vertido de materiales de aportación.
PRESENCIA DE POLVO.
Se realizará una inspección visual de los niveles de polvo en distintos puntos de la obra, especialmente
en:
- Las zonas de acopio y los puntos donde se estén realizando demoliciones y movimientos de tierra.
- El núcleo urbano de Altea, por dónde se transportarán los áridos.
La frecuencia del control será diaria durante el periodo seco.
En caso de que se detecten niveles elevados de polvo, se intensificará el regado de las zonas
polvorientas y se aplicarán las medidas correctoras previstas.
REGLAJE DE LOS MOTORES.
Se realizará un control bimensual del reglaje de los motores y de los elementos silenciadores de la
maquinaria. Se facilitará al Director de Obra un informe con los resultados de dicho control.
GESTIÓN DE ACEITES USADOS.
Se realizará una comprobación semestral de la documentación generada en la gestión de estos
residuos, que será establecida en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares del Proyecto de
Construcción.
ANEJO INTEGRACIÓN AMBIENTAL - 4
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEJO Nº 15. SERVICIOS AFECTADOS
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN .............................................................................................................................. 1 2. SERVICIOS EXISTENTES ..................................................................................................................... 1 2.1 ELECTRICIDAD .......................................................................................................................... 1 2.2 ALUMBRADO ............................................................................................................................ 1 2.3 SANEAMIENTO .......................................................................................................................... 1 2.4 ABASTECIMIENTO DE AGUA ................................................................................................... 2 2.5 RED DE TELECOMUNICACIONES ........................................................................................... 2 3. AFECCIÓN Y REPOSICIÓN DE SERVICIOS.................................................................................... 2 ANEJO SERVICIOS AFECTADOS
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
1. INTRODUCCIÓN
En el Anexo nº 1 al presente anejo se adjunta la planta de situación actual de los servicios existentes
en la zona de actuación, proporcionados por las distintas compañías suministradoras de servicios y el
El objetivo de este Anejo es determinar los servicios que podrían resultar afectados por las obras de la
rehabilitación medioambiental de la fachada costera del casco urbano de Altea (parte marítima), T.M.
de Alicante, con el objeto de establecer su reposición más adecuada.
Las posibles afecciones a los servicios existentes se centran en dos puntos de actuación sobre el
paseo marítimo actual. La actuación en la regeneración de la playa no afectará a los mismos. Las
Ayuntamiento de Altea.
2.1 ELECTRICIDAD
En la zona de actuación del proyecto existen dos líneas eléctricas, ambas propiedad de IBERDROLA:

Línea subterránea de media tensión. La línea subterránea de media tensión transcurre junto
zonas mencionadas son la prolongación norte del paseo marítimo y la modificación de la plaza al sur
al parque al sur de la zona de afección y en el último tramo del paseo junto al charco, en ambos
de la zona de El Charco. El resto de paseo marítimo no sufrirá modificaciones y por lo tanto no se
casos sin llegar a cruzar por la zona de actuación de este proyecto
prevé que existan servicios afectados.

Se ha establecido contacto con todas las compañías cuyos servicios están dentro de la zona de
Línea subterránea de baja tensión. Esta línea transcurre únicamente junto al parque al sur de
la zona de afección sin interferir en la zona de actuación de este proyecto
influencia de la obra (luz, teléfono, telecomunicaciones, agua, gas, etc.), habiéndose enviado
solicitudes de información por escrito del trazado y las características de cada uno de los servicios.
De la información recogida, se comprueban los diferentes servicios existentes, realizándose el estudio
de su posible afección y definiendo el alcance y los métodos de reposición en su caso. Se hace notar
2.2 ALUMBRADO
En la zona de actuación del proyecto existe una red de alumbrado público, dividida en dos tipos de
canalizaciones: una con arquetas y la otra sin arquetas.
que en base a la información disponible facilitada por las compañías, los datos son aproximados, no
pudiendo determinarse con mayor exactitud su trazado real.

La red de alumbrado público con arquetas es la que se encuentra ubicada en el parque ubicado
al sur del paseo marítimo y colindante con el puerto deportivo.
2. SERVICIOS EXISTENTES

La red de alumbrado público sin arquetas es la que se extiende en el resto del paseo marítimo
incluido el aparcamiento y el perímetro del charco colindante con las edificaciones.
Los servicios existentes y que podrían verse afectados por la rehabilitación medioambiental de la
fachada costera del casco urbano de Altea (parte marítima), T.M. de Alicante, son las que se detallan a
continuación:

Electricidad

Alumbrado

Red de saneamiento

Red de abastecimiento de agua

Red de telecomunicaciones
2.3 SANEAMIENTO
En la zona de actuación del proyecto existe una red de saneamiento paralela y adyacente a la fachada
de edificaciones colindantes con el paseo marítimo. Dicha red tiene diferente disposición según la
zona:

Zona 1 – Desde el puerto deportivo hasta el aparcamiento (ambos incluidos): la red de
saneamiento está compuesta por canalizaciones de diversos diámetros (Φ200, Φ300, Φ400 y
Φ800).
La red es doble (existe una en cada lado de la carretera): una junto a la línea de edificios y
constituida por alcantarillas, la otra próxima a la playa y constituida por sumideros.
ANEJO SERVICIOS AFECTADOS - 1
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
En el tramo sur el agua recogida por las alcantarillas es conducido a un bombeo (bombeo 1
En el presupuesto de las obras se ha incluido una partida alzada a justificar para la reposición de la
ubicado al comienzo del paseo) del que parte la red próxima a la playa. Esta llega hasta un
parte afectada de esta red de alumbrado en el caso de que se produzca.
segundo bombeo (bombeo 2 ubicado en el aparcamiento) al cual llega el resto de la red
adyacente a las edificaciones y la red proveniente del charco.

Zona 2 – Charco: la red de saneamiento está compuesta una canalización de diámetro Φ300
paralela a la línea de edificación. Dicha red es completada con sumideros ubicados bajo la
acera adyacente al charco y al que vierten las aguas pluviales que recogen.
Existe un bombeo (bombeo 3) en el punto del paseo marítimo del charco más próximo al
aparcamiento. Dicho bombeo recoge las aguas pluviales de todo el tramo de paseo del charco y
lo envía a la red de la Zona 1.
Además existe una obra hidráulica de encauzamiento de las aguas del barranco ubicado al norte del
charco y que desembocan en él.
2.4 ABASTECIMIENTO DE AGUA
En la zona de actuación del proyecto existen redes de distintos diámetros y materiales: polietileno (PE
Φ32, Φ50, Φ63, Φ 75), hormigón (HG Φ32, Φ63) y fibra de carbono (FC Φ80, Φ300). Todas ellas son
propiedad de AQUAGEST. Estas redes se encuentran dispuestas a lo largo de todo el paseo marítimo
hasta el extremo norte de la zona de actuación.
2.5 RED DE TELECOMUNICACIONES
En la zona de actuación del proyecto no se tiene constancia del paso de líneas de telefonía y
telecomunicaciones.
3. AFECCIÓN Y REPOSICIÓN DE SERVICIOS
Con los datos que se dispone de las compañías prestatarias de los distintos servicios existentes no se
prevé la afección de los mismos, excepto la posibilidad de afectar a la red de alumbrado en la plaza
colindante con la zona sur del charco. En esta zona está prevista la demolición de una parte de la plaza
adaptando su nueva geometría al trazado del muro proyectado. La red de alumbrado público existente
se adapta también a la nueva geometría de la plaza y si se produce alguna afección sobre la misma se
resolverá con el traslado de los elementos de iluminación existentes.
ANEJO SERVICIOS AFECTADOS - 2
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEXO Nº 1 AL ANEJO Nº 15.
PLANTA DE SITUACIÓN ACTUAL DE SERVICIOS EXISTENTES.
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ÍNDICE
1. ELECTRICIDAD (IBERDROLA)...................................... 1 2. ALUMBRADO (AYUNTAMIENTO DE ALTEA) ............... 7 3. SANEAMIENTO (AYUNTAMIENTO DE ALTEA) .......... 11 4. ABASTECIMIENTO (AQUAGEST) ............................... 15 ANEXO Nº 1. PLANTA DE SITUACIÓN ACTUAL DE SERVICIOS EXISTENTES
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
1. ELECTRICIDAD (IBERDROLA)
ANEXO Nº 1. PLANTA DE SITUACIÓN ACTUAL DE SERVICIOS EXISTENTES - 1
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEXO Nº 1. PLANTA DE SITUACIÓN ACTUAL DE SERVICIOS EXISTENTES - 2
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEXO Nº 1. PLANTA DE SITUACIÓN ACTUAL DE SERVICIOS EXISTENTES - 3
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEXO Nº 1. PLANTA DE SITUACIÓN ACTUAL DE SERVICIOS EXISTENTES - 4
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEXO Nº 1. PLANTA DE SITUACIÓN ACTUAL DE SERVICIOS EXISTENTES - 5
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEXO Nº 1. PLANTA DE SITUACIÓN ACTUAL DE SERVICIOS EXISTENTES - 6
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
3. SANEAMIENTO (AYUNTAMIENTO DE ALTEA)
O
/ 400
O
/ 800
O
/ 800
O
/ 800
O
/ 800
O
/ 800
O
/ 400
O
/ 400
O
/ 400
O
/ 200
O
/ 800
O
/ 200
O
/ 800
O
/ 300
ESTACION DE BOMBEO 1
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
ANEXO Nº 1. PLANTA DE SITUACIÓN ACTUAL DE SERVICIOS EXISTENTES - 11
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
ANEXO Nº 1. PLANTA DE SITUACIÓN ACTUAL DE SERVICIOS EXISTENTES - 12
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 400
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 400
O
/ 300
O
/ 300
ESTACION DE BOMBEO 3
O
/ 300
O
/ 400
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
O
/ 300
ESTACION DE BOMBEO 2
ANEXO Nº 1. PLANTA DE SITUACIÓN ACTUAL DE SERVICIOS EXISTENTES - 13
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
4. ABASTECIMIENTO (AQUAGEST)
ANEXO Nº 1. PLANTA DE SITUACIÓN ACTUAL DE SERVICIOS EXISTENTES - 15
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEXO Nº 1. PLANTA DE SITUACIÓN ACTUAL DE SERVICIOS EXISTENTES - 16
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEXO Nº 1. PLANTA DE SITUACIÓN ACTUAL DE SERVICIOS EXISTENTES - 17
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEXO Nº 1. PLANTA DE SITUACIÓN ACTUAL DE SERVICIOS EXISTENTES - 18
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEJO Nº16. INSTALACIONES
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN ............................................................ 1 2. ABASTECIMIENTO Y RIEGO ........................................ 2 2.1 CRITERIOS DE DISEÑO ................................................. 2 2.1.1 Red de riego .............................................................. 2 2.2 CARACTERÍSTICAS DE LA RED .................................... 3 2.3 NORMATIVA DE APLICACIÓN ....................................... 3 3. ELECTRICIDAD.............................................................. 3 3.1 NORMATIVA DE APLICACIÓN ....................................... 3 3.2 CRITERIOS DE DISEÑO ................................................. 4 3.3 BAJA TENSIÓN................................................................ 4 3.3.1 3.4 CARACTERÍSTICAS DE LA RED............................. 4 ALUMBRADO EXTERIOR ............................................... 5 3.4.1 CRITERIOS DE CÁLCULO ....................................... 5 3.4.2 CARACTERÍSTICAS DE LA RED............................. 5 ANEJO INSTALACIONES
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Los extremos de los elementos son MACHIHEMBRADOS permitiendo realizar una unión elástica, en la
que el relleno de la junta puede realizarse con cordones esponjosos o juntas elastoméricas o
hidrofílicas.
El relleno interior de la unión puede ser ejecutado con masilla mononocomponente a base de
poliuretano o mastic bituminoso y el exterior mediante banda externa.
2. ABASTECIMIENTO Y RIEGO
2.1 CRITERIOS DE DISEÑO
(Cotas en milímetros)
Anchura
Anchura
Altura
Altura
Espesor
Espesor
Longitud
Peso ud.
interior
exterior
interior
exterior
Dintel/base
hastiales
útil
“a”
“A”
“h”
“H”
“e1”
“e2”
“l”
Denominación
GSM-2,50x2,25x2,00
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
2.500
2.250
2.250
2.650
200
200
2.000
Se ha previsto un tramo de red de abastecimiento de agua potable que da servicio a las fuentes a
colocar y otra red de riego para abastecer las bocas de riego de las zonas verdes de la nueva franja de
Aprox.
paseo al norte de El Charco. Esta red toma el abastecimiento existente en la población en un punto
(kg)
donde se le dotará de válvula de corte, desde este punto se alimentará la red de riego de zonas verdes,
mediante aspersores y difusores y las zona de goteo de árboles y arbustos.
10.810
Características geométricas del marco prefabrico a disponer
Aunque se tiene dos puntos de conexión a la red de agua existente se ha previsto que desde un solo
punto se pueda dar servicio a la totalidad de la red prevista.
Las tolerancias dimensionales de estos prefabricados son, según su fabricante, las
La tubería a instalar será una tubería de polietileno de baja densidad de DN20mm. Las tuberías de
siguientes:
goteo serán de DN 16mm del mismo material.
-
Tolerancia en longitud: +/- 2% de la longitud nominal.
Para zona de riego de calles, se ha previsto, 1,2 litros/m2/día y jardines 2,0 litros/m2/día.
-
Tolerancia en dimensiones interiores: +/- 1%.
Además se ha tenido en consideración:
-
Tolerancia en espesor de pared: En cualquier punto, el espesor será superior al
1 Boca de riego 1,6 l/s
nominal menos 10mm.
En la zona de paseo se dispondrá una fuente.
-
Tolerancia de desviación de la linea recta: No será superior al 5‰ (por mil) de la
longitud nominal de la pieza.
-
Tolerancia en la diferencia de longitud entre generatrices opuestas: No excederá, en
ningún caso, de 20 mm.
Para las condiciones expuestas al ataque de agua de mar, ha de fabricarse con cemento
2.1.1 RED DE RIEGO
Se dotara de riego a la zona de actuación. En la zona de arbolado se instalara una red de goteo autocompensante.
En la zona del paseo con parterres se tratara con una tubería de exudación y goteo controlado.
tipo "MR".
ANEJO INSTALACIONES- 2
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
La zona de riego dispondrá de su llave de corte para la puesta en marcha de forma
Se realizará una conexión por el vial interior del paseo hasta el CT existente de una línea de baja
individualizada y de forma manual para controlar su perfecto riego.
tensión que alimentará a 28 luminarias empotradas en muro.
La presión de funcionamiento debe ser de 3 a 4 Kg/cm2
3.1 NORMATIVA DE APLICACIÓN
2.2 CARACTERÍSTICAS DE LA RED
El presente Proyecto recoge las características de los materiales, los cálculos que justifican su empleo
y la forma de ejecución de las obras a realizar, dando con ello cumplimiento a las siguientes
La red de riego se realizará en tubería de polietileno.
Las llaves de regulación y actuación de zonas serán del tipo autónomo con pilas de
disposiciones:
-
actuación, que permitirán la regulación en tiempo de cada una de las válvulas.
Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en centrales eléctricas, subestaciones y centros de transformación aprobado por el Real Decreto 3275/1982 de 12 de
Noviembre, e instrucciones técnicas complementarias aprobado por Orden Ministerial de 18 de
Características de los elementos singulares:
Octubre de 1984.
-
Boca de riego tipo bayoneta con tapa, de enlace rápido, construida en latón, de 3/4"
de diámetro, montada sobre bobina metálica, i/conexión y hormigonado.
-
Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias (Real
Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002).
-
Programador intemperie a baterías con electro válvula de plástico de 3/4" y 1” 1/2 de
diámetro incorporada, tiempo de programación de 1 a 330 minutos, presión de
trabajo de 0,4 a 8 atm., funcionamiento a pilas con apertura manual.
-
-
Normas Tecnológicas de la Edificación NTE IER – Red Exterior (B.O.E. 19.6.84).
-
Real Decreto 1955/2000 de 1 de Diciembre, por el que se regulan las Actividades de
Riego superficial por goteo para macizos/árboles, realizado con tubería de
Transporte, Distribución, Comercialización, Suministro y Procedimientos de Autorización de
polietileno de baja densidad con goteo integrado auto-limpiante y auto-compensante
Instalaciones de Energía Eléctrica.
cada 30 cm. de 16 mm. de diámetro, así como conexión a la tubería general de
-
Normas particulares y de normalización de la Cía. Suministradora de Energía Eléctrica.
-
Normas Tecnológicas de la Edificación NTE-IEB (B.O.E. de 20 y 27-4-74 y 4-5-74).
-
Normas Tecnológicas de la Edificación NTE-IEP (B.O.E. de 24-3-73).
-
Normas Tecnológicas de la Edificación NTE-IER (B.O.E. de 19-6-84).
-
Normas Tecnológicas de la Edificación NTE-IET (B.O.E. de 23-12-83).
-
Real Decreto 2642/1985 de 18 de diciembre, sobre las especificaciones técnicas de los
alimentación del sector de riego incluidas pequeñas piezas de unión.
2.3 NORMATIVA DE APLICACIÓN
-
Orden de 28 de julio de 1974 por la que se aprueba el "Pliego de prescripciones
generales para tuberías de abastecimiento de agua".
-
Normas Tecnológicas de la Edificación NTE.
-
Normas particulares y de normalización de la Cía. Suministradora de Agua.
candelabros metálicos (báculos y columnas de alumbrado exterior y señalización de tráfico).
Orden de 11 de Julio de 1.986 sobre la modificación del anexo del R. D. 2642/1985.
3. ELECTRICIDAD
-
Instrucciones para Alumbrado Urbano del Ministerio de la Vivienda de 1965.
El presente proyecto tiene por objeto la descripción de la electrificación de la ampliación del
Paseo Marítimo de Altea, en Alicante. Se limitará a la nueva zona norte de paseo.
ANEJO INSTALACIONES- 3
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
3.2 CRITERIOS DE DISEÑO
Las embocaduras de los tubos de las arquetas se dispondrán de tal forma que sean coincidentes en
disposición y cota los ejes de los mismos.
Se ha ido adjudicando potencias unitarias para cada uno de los usos que se prevén en la
ampliación del paseo marítimo.
Los conductores serán aptos para una tensión de 1000 V. y sus secciones, elegidas en función de la
densidad de corriente y caída de tensión máxima admisible, están debidamente indicadas en el cuadro
En el paseo tenemos las siguientes estimaciones de consumos:
Alumbrado Público:
-Aplique mural con reflector de fluorescencia compacta de 18 w realizado integramente en
acero inoxidable, cimentación realizada con hormigón H-150 y pernos de anclaje, montado
y conexionado.Además en el paseo marítimo se han previsto unas estimaciones de
de circuitos, esta sección nunca será inferior a 2,5 mm2, para los cables dentro de báculos y 6 mm2 en
las líneas enterradas.
Los conductores se instalarán de forma que los colores de los materiales que forman su aislamiento
permitan la correcta identificación de fases, neutro y conductor de protección en toda la instalación.
Fases:
Marrón
consumos:
Negro
3.3 BAJA TENSIÓN
3.3.1 CARACTERÍSTICAS DE LA RED
Se ha previsto una conexión de canalilzación eléctrica en BT desde el CT existente en el
paseo hasta el inicio de la nueva zona de paseo norte. Esta red se realizará subterránea.
La zanja tendrá un ancho de 0,80 mts de ancho y 1,00 mts de profundidad.
Gris
(Sólo para cables unipolares sin vaina. Para cables multipolares los colores de las
fases deben ser marrón, negro, negro)
Neutro:
Azul Celeste
Tierra:
Amarillo-Verde
Las secciones de los conductores serán elegidas en función de la densidad de corriente y caída de
El cable irá canalizado en tubo de PVC de 110 y 160 mm Dn.
tensión máxima admisible.
En el fondo de la zanja se tenderá 10 cm de arena de río en toda su anchura que servirá de
La instalación de toma de tierra se realizará siguiendo las instrucciones contenidas en el REBT
solera a los tubos. En los pasos de calzada se tenderá 10 cm de solera de hormigón de 200
Kg y hasta 30 cm por encima de la generatriz del tubo más alto.
Todos los tubos tendrán una guía de 2,5 mm Dn de alambre galvanizado.
Se conectarán a tierra todos los báculos y los elementos metálicos que formen parte de aparatos
eléctricos, así como todos los cuadros de protección y mando.
Los electrodos de puesta a tierra estarán constituidos por una pica de acero galvanizado de 2 mts. de
Se instalarán arquetas con o sin fondo, con tapa y marco de fundición incluidos. Se
longitud y 25 mm de diámetro. La línea principal de tierra será de conductor de cobre de 1 * 16 mm2 de
instalaran arquetas cada 25 mts, además se pondrá una arqueta a cada lado de los pasos
sección, y las secciones de las derivaciones a puntos de consumo estarán en concordancia con el
de calzada.
REBT, siendo 2,5 mm2 su sección mínima.
Las embocaduras de los tubos de las arquetas se dispondrán de tal forma que sean
Los puntos de puesta a tierra contendrán los dispositivos de conexión (regletas, bornes, etc.) que
coincidentes en disposición y cota los ejes de los mismos.
permitan que al realizar las mediciones de la resistencia de la toma de tierra, pueda separarse la línea
principal de tierra del electrodo, utilizando para ello herramienta apropiada.
Se instalarán arquetas de ladrillo macizo de 1/2 pie de las siguientes dimensiones:
0,4 de larga, 0,4 de ancha y 0,80 de profundidad.
ANEJO INSTALACIONES- 4
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
3.4 ALUMBRADO EXTERIOR
En general todos los interruptores serán de corte OMNIPOLAR.
3.4.1 CRITERIOS DE CÁLCULO
Los mecanismos que componen el sistema de protección contra contactos directos e indirectos, contra
sobre-intensidades, sobre-tensiones, son todos ellos los selectivos de circuitos secundarios a
Se han seguido el criterio de una uniformidad adecuada en la franja de paseo.
acometida, empleándose para ello los dispositivos adecuados.
Se ha previsto apliques mural con reflector de fluorescencia compacta de 18 w realizado
Los conductores serán aptos para una tensión de 1000 V. y sus secciones, elegidas en función de la
íntegramente en acero inoxidable, cimentación realizada con hormigón H-150 y pernos de
densidad de corriente y caída de tensión máxima admisible, están debidamente indicadas en el cuadro
anclaje, montado y conexionado.Además en el paseo marítimo se han previsto unas
de circuitos, esta sección nunca será inferior a 2,5 mm2, para los cables dentro de báculos y 6 mm2 en
estimaciones de consumos
las líneas enterradas.
3.4.2 CARACTERÍSTICAS DE LA RED
Los conductores se instalarán de forma que los colores de los materiales que forman su aislamiento
En el armario de mando y protección, siendo accesible únicamente a personas cualificadas
para su maniobra, dispondremos la ubicación del Cuadro de protección, tal y como se
permitan la correcta identificación de fases, neutro y conductor de protección en toda la instalación.
Fases:
Marrón
indica en el plano adjunto.
Negro
Dicho cuadro general tendrá dimensiones adecuadas para contener los elementos
Gris
señalados en el esquema adjunto.
(Sólo para cables unipolares sin vaina. Para cables multipolares los colores de las
fases deben ser marrón, negro, negro)
Además se incluirán los elementos de maniobra como pueden ser contactores, relojes,
relés, célula fotoeléctrica etc.
Neutro:
Azul Celeste
Todos los cuados que alimentan a los diferentes elementos de consumo serán del tipo
Tierra:
Amarillo-Verde
estanco para montaje exterior, IP55.
Los pequeños interruptores automáticos magnetotérmicos tendrán un poder de corte de 3
KA en cuadros secundarios de distribución.
La cantidad, Intensidad nominal y sensibilidad de los mecanismos de corte, maniobra y
protección, están descritos en la tabla de Circuitos anexa a esta Memoria.
Todos los circuitos estarán protegidos de la siguiente forma:
-
-
Las secciones de los conductores serán elegidas en función de la densidad de corriente y caída de
tensión máxima admisible.
Se incluye la tabla de cálculos de las secciones de los conductores de los distintos circuitos.
Las pantallas de luz satisfarán los requisitos concernientes a una correcta instalación, utilización y
seguridad.
Durante su funcionamiento no deberán producir perturbaciones en las redes de distribución pública de
Contra Corrientes de defecto, falsos contactos y contactos directos e indirectos:
energía, ni en las telecomunicaciones.
-
Las pantallas se instalarán de acuerdo con su destino, clase, emplazamiento y utilización.
Interruptor Automático Diferencial.
Contra sobre intensidades y sobre tensiones:
Soportarán los esfuerzos mecánicos previsibles y tendrán las condiciones de ventilación necesarias
para que durante su funcionamiento no se alcancen temperaturas peligrosas, tanto para la propia
-
Interruptor Automático Magnetotérmico.
luminaria como para instalación de la farola.
ANEJO INSTALACIONES- 5
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Soportarán la influencia de los agentes exteriores a que puedan estar sometidos en
Los electrodos de puesta a tierra estarán constituidos por una pica de acero galvanizado de 2 mts. de
servicio, por ejemplo polvo, humedad, gases y vapores, etc.
longitud y 25 mm de diámetro. La línea principal de tierra será de conductor de cobre de 1 * 16 mm2 de
sección, y las secciones de las derivaciones a puntos de consumo estarán en concordancia con el
Todas las canalizaciones se realizarán siguiendo las instrucciones contenidas en las
REBT, siendo 2,5 mm2 su sección mínima.
normas MIBT 018,019.
Los puntos de puesta a tierra contendrán los dispositivos de conexión (regletas, bornes, etc.) que
Se empleará tuberías PVC de 110/160 mm de diámetro para la red general de distribución
enterrada. Para la instalación de la canalización eléctrica se realizará una zanja de las
permitan que al realizar las mediciones de la resistencia de la toma de tierra, pueda separarse la línea
principal de tierra del electrodo, utilizando para ello herramienta apropiada.
dimensiones indicadas en los planos adjuntos, con una profundidad media de 0,60 mts.
El fondo de la zanja se habrá de nivelar retirando las piezas puntiagudas y cortantes.
Se procederá a realizar una cama de arena de río para la colocación de la conducción. Esta
cama tendrá una altura de 10 cm. Una vez colocada la canalización se procederá a cubrir
con otros 10 cm de arena de río.
Se podrá utilizar el mismo material extraído de la zanja para terminar de cubrir la misma,
pero no se podrá utilizar barro como material de relleno.
Después de rellenar las zanjas se apisonarán bien, dejándolas así algún tiempo para que
las tierras vayan asentándose, y no exista peligro de roturas posteriores en el pavimento
una vez que se haya repuesto.
Con respecto a los cables de telecomunicaciones, los cables de B.T. deberán estar
separados un mínimo de 0,20 metros. Cuando esta distancia no pudiera ser respetada, se
establecerán entre los cables conductos o divisiones constituidos por materiales incombustibles, de adecuada resistencia mecánica.
Si existiera proximidad con canalizaciones de gas y agua, los conductos se mantendrán a
una distancia mínima de las canalizaciones no inferior a 0,20 metros. Si la proximidad es
con tuberías de gas, además se asegurará la ventilación de los conductos, galerías y
registros de los conductores, con el fin de evitar la posible acumulación de gases en los
mismos.
La instalación de toma de tierra se realizará siguiendo las instrucciones contenidas en el
REBT
Se conectarán a tierra todos los báculos y los elementos metálicos que formen parte de
aparatos eléctricos, así como todos los cuadros de protección y mando.
ANEJO INSTALACIONES- 6
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEJO Nº 17. PLANEAMIENTO
“En la redacción del presente Proyecto se han asumido gran parte de los datos,
bases
y
especificaciones
contenidas
en
el
proyecto
“PROYECTO
DE
REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL
CASCO URBANO DE ALTEA (ALICANTE), redactado por KV consultores por
encargo de la Dirección General de Costas del Ministerio de Agricultura,
Alimentación y Medio Ambiente.
El presente anejo es copia del proyecto original ya que sus contenidos y
conclusiones son válidos en esta nueva redacción
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ÍNDICE
1.
iNTRODUCCIÓN.............................................................................................................................1
2.
PGOU DE ALTEA.............................................................................................................................1
2.1
CALIFICACIÓN Y CLASIFICACIÓN GENERAL DEL SUELO ..................................................1
2.2
SECTOR AFECTADO POR LA PRESENTE ACTUACIÓN.........................................................2
3.
DESLINDE DEL DOMINIO PÚBLICO MARÍTIMO TERRESTRE .........................................................2
4.
CONCLUSIONES.............................................................................................................................2
ANEJO PLANEAMIENTO
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
1. INTRODUCCIÓN
Las obras contempladas en el presente Proyecto se desarrollan en su totalidad en el término municipal
de Altea. En el presente Anejo se resumen los aspectos del planeamiento urbano vigente que afectan a
la actuación que nos ocupa en el presente Proyecto y se justifica que con dicha actuación proyectada
se verifica el citado planteamiento urbano.
2. PGOU DE ALTEA
El Municipio de Altea dispone de un Plan General de Ordenación Urbana que regula su planeamiento
urbanístico con fecha de Enero de 1982. Este Plan se redacta
a consecuencia de la revisión y
adaptación de la Ley del Suelo de 2/5/1975.
2.1 CALIFICACIÓN Y CLASIFICACIÓN GENERAL DEL SUELO
A continuación se aportan una serie de planos generales del municipio de Altea donde se aprecia la
clasificación y calificación del suelo recogida en el PGOU. En base a los mismos se tienen las
Calificación general del suelo
siguientes consideraciones en lo que respecta a la zona de actuación:
–
La playa futura se sitúa sobre suelo rústico sin protección, no urbanizable.
–
Parte del paseo se sitúa sobre suelo residencial de densidad media: entre 35 y 100 viviendas
por hectárea, calificado como suelo urbano y otra parte recibe la misma calificación y
clasificación que la playa.
Calificación del suelo
ANEJO PLANEAMIENTO - 1
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
prevé como zona recreativa pública, en la que se potencien los deportes relacionados con el mar. Para
su ordenación se redactará Plan Especial que contenga los objetivos descritos anteriormente y la
conexión del polígono con la estructura urbana existente a través de la continuación del paseo
marítimo.”
3. DESLINDE DEL DOMINIO PÚBLICO MARÍTIMO TERRESTRE
Se ha empleado el Plano de Deslinde de la Zona Marítimo Terrestre y playa del tramo comprendido
entre los hitos 5 al 30 del término municipal de Altea, entre el límite con el T.M. de Alfaz del Pi y el río
Algar, de fecha de abril de 1988.
En el extremo más al sur de la actuación existen una renumeración de los actuales mojones nº 21y 22,
que coinciden con los mojones números 29 y 30 del Deslinde Marítimo Terrestre aprobado por orden
ministerial de fecha 24 de Enero de 1975.
Idéntica referencia se realiza para los mojones nº 4 y 5.
La situación del deslinde existente del área de Dominio Público ha sido representada en el “Plano de
Clasificación del suelo
2.2 SECTOR AFECTADO POR LA PRESENTE ACTUACIÓN
La actuación afecta al área representada en el Plano 7-10 correspondiente al paseo marítimo (E
1/1000), correspondiente al sector B de dicho Plan General, tal y como queda reflejado en el Anexo nº
1 al presente Anejo. El sector B engloba la franja costera del casco, que tiene actualmente las
relación de las obras con el dominio público” del Documento nº2 “Planos”.
4. CONCLUSIONES
Todas las áreas de actuación de este proyecto se encuadran en la zona de Dominio Público
Marítimo-Terrestre estatal, no habiendo incidencia de las actuaciones sobre áreas de titularidad
privada, ni sobre áreas afectadas por concesiones o derechos privados en vigor.
condiciones de suelo urbano. En concreto, las zonas sobre las que se proyecta la actuación
corresponden al Sector B5, catalogado como Zona Recreativa, cuyo desarrollo será objeto de un Plan
Las obras realizadas sobre el área de playa suponen una mejora de suelo calificado como no
Especial de Ordenación.
urbanizable, aumentando la anchura de la playa existente así como proporcionando continuidad entre
ésta y la playa de nueva creación en la zona de “El Charco”, potenciando el uso lúdico y deportivo de la
Al respecto de los usos y características del sector B5, se incluye a continuación el siguiente texto
misma, tal y como se indica en el PGOU citado en el presente Anejo.
extraído del apartado b.1.2 de la Memoria del PGOU:
“Polígono B5. Contiene los terrenos ganados al mar al construir el espigón de protección del paseo
marítimo. Se prevé este polígono para dotación de equipamientos generales. Se introducen zonas para
actividades socioculturales, en las que se potencien las vistas del casco antiguo y de la costa Alteana.
Así mismo se establece una zona libre pública y parking subterráneo que solucione la problemática del
sector. El resto del polígono, prácticamente lo que constituye la laguna actual de zona del mar, se
ANEJO PLANEAMIENTO - 2
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEXO Nº 1 AL ANEJO Nº 17.
PLANO 7-10 DEL PLAN GENERAL DE ORDENACIÓN URBANA DE ALTEA
TIPO DE ACTUACIÓN:
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN
TITULO:
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL
CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN:
7.970.373,42 €
DIRECTORES DEL PROYECTO:
I.C.C.P. MARÍA AUXILIADORA JORDÁ GUIJARRO
I.T.O.P. MAXIMINO LLANEZA ÁLVAREZ
AUTOR:
CONSULTOR:
I.C.C.P.
SANTIAGO EIRAS CORTINA
FECHA DE REDACCIÓN:
1 DE 1
EJEMPLAR:
CONTENIDO DEL TOMO:
MAYO - 2013
CAJA:
1
DE:
1
TOMO:
3
DE:
5
DOCUMENTO Nº I: MEMORIA Y ANEJOS A LA MEMORIA
ANEJOS 18-26
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
INDICE
TOMO 1
DOCUMENTO Nº I: MEMORIA y ANEJOS A LA MEMORIA
TOMO 3
 ANEJO Nº 18. JARDINERÍA.
 ANEJO Nº 19. PROGRAMA DE TRABAJOS.
MEMORIA
 ANEJO Nº 1. GEOLOGÍA Y GEOTECNIA
 ANEJO Nº 20. JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS.
 ANEJO Nº 2. ESTUDIO TOPOGRÁFICO.
 ANEJO Nº 21. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD.
 ANEJO Nº 3. BATIMETRÍA Y POTENCIA DE SEDIMENTOS.
 ANEJO Nº 22. DOCUMENTACIÓN FOTOGRÁFICA.
 ANEJO Nº 4. CLIMATOLOGIA E HIDROLOGIA.
 ANEJO Nº 23. ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y
DEMOLICIÓN.
 ANEJO Nº 5. ESTUDIO DE CANTERAS Y APROVECHAMIENTO DE MATERIALES
 ANEJO Nº 24. IDENTIFICACIÓN DE OBJETIVOS E INDICADORES DE RESULTADOS.
 ANEJO Nº 6. ESTUDIO BIONÓMICO MARINO.
 ANEJO Nº 25. REVISIÓN DE PRECIOS.
 ANEJO Nº 7. CARACTERIZACIÓN DEL SEDIMENTO.
 ANEJO Nº 26. CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA.
TOMO 2
 ANEJO Nº 8. CLIMA MARÍTIMO Y PROPAGACIÓN DEL OLEAJE.
 ANEJO Nº 9. MODELIZACIÓN NUMÉRICA DE CORRIENTES Y TRANSPORTE.
TOMO 4
DOCUMENTO Nº II: PLANOS
TOMO 5
 ANEJO Nº 10. ESTUDIO DE DINÁMICA LITORAL.
DOCUMENTO Nº III: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES
 ANEJO Nº 11. DISEÑO DE LA PLAYA.
DOCUMENTO Nº IV: PRESUPUESTO
 ANEJO Nº 12. CÁLCULO ESTRUCTURALES.
 ANEJO Nº 13. ESTUDIO DE ALTERNATIVAS.
 ANEJO Nº 14. INTEGRACIÓN AMBIENTAL.
 ANEJO Nº 15. SERVICIOS AFECTADOS.
 ANEJO Nº 16. INSTALACIONES.
 ANEJO Nº 17. PLANEAMIENTO.
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEJO Nº 18. JARDINERÍA
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ÍNDICE
1. iNTRODUCCIÓN .............................................................................................................................. 1 2. FICHAS DE PLANTACIONES ............................................................................................................ 2 ANEXO Nº 1: PLANO DE PLANTACIONES
ANEJO JARDINERÍA
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
1. INTRODUCCIÓN
A continuación se adjuntan las fichas de las propuestas de vegetación para las zonas verdes en el
tramo de ampliación del paseo marítimo.
Las zonas reservadas como verdes están ubicadas en la prolongación del paseo marítimo hacia la
desembocadura del rio Algar. Están constituidas por dos zonas una en el centro del mismo en la zona
donde se encontraba las ruinas del bunker existente y la otra en el extremo norte del mismo.
ANEJO JARDINERÍA - 1
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Ligustrum japonicum (Aligustre del Japón)
Tiene un porte bajo o medio, 8-10 metros de alto como máximo. Aunque generalmente no pasa de los
5 metros y frecuentemente se presenta en forma arbustiva, sirviendo entonces para formar setos.
Cuando se presenta en forma de árbol, las ramillas rectas y lisas, forman una copa cónica globosa con
un follaje denso.
Puede vivir en cualquier tipo de suelos, aunque se desarrolla mejor en los terrenos frescos y arenosos.
Es resistente a la sequía y a las heladas no muy severas, aunque le perjudican un poco. Tolera las
zonas de sombra, aunque crece mejor en las zonas soleadas. Tiene resistencia a la salinidad del suelo.
Soporta fácilmente la poda.
Tiene un crecimiento de rápido a medio, y vive alrededor del siglo.
ANEJO JARDINERÍA - 3
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEXO Nº 1 AL ANEJO Nº 18.
PLANTA GENERAL DE PLANTACIONES
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEJO Nº19. PROGRAMA DE TRABAJOS
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN .................................................................................................................................. 1 2. TRABAJOS PREVISTOS......................................................................................................................... 1 3. RENDIMIENTOS CONSIDERADOS...................................................................................................... 2 4. PROGRAMACIÓN DE TRABAJOS ..................................................................................................... 4 ANEJO PROGRAMA DE TRABAJOS
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
1. INTRODUCCIÓN
 Posteriormente se procederá a la construcción, por vía terrestre, del nuevo espigón en t y a la
conversión en espigón en t del dique exento actual y su recrecido hasta la cota +1.2 m.
En el presente Documento se han analizado los procesos constructivos de la obra y las
obras auxiliares necesarias, que permiten la definición del cronograma del plan de obra de
 Simultáneamente a la ejecución de los tres diques mencionados anteriormente se procederá a
la demolición del dique del charco.
los diferentes trabajos a realizar, de acuerdo con los supuestos realizados para la
construcción, que son coherentes con el resto del proyecto, tanto por lo que respecta a los
 Terminado el espigón norte se dispondrá del resguardo necesario para iniciar el vertido de la
precios calculados como al dimensionamiento de las distintas partes de las obras. Se ha
grava para regeneración de la playa.
planteado un proceso constructivo convencional al objeto de servir de orientación para el
contratista, sin embargo es responsabilidad del contratista proponer otras soluciones de
 Las demoliciones y reurbanización de la plaza se realizarán al abrigo del nuevo espigón norte.
acuerdo con los equipos disponibles, las instalaciones, etc.
 La prolongación del paseo se realizará tras el vertido de la grava.
El orden de cada una de las actividades se ha dispuesto teniendo en cuenta su duración,
así como la posibilidad de ejecución de las mismas. La duración de cada uno de los
trabajos se obtiene a partir del estudio de los rendimientos de trabajo de la maquinaria y la
mano de obra necesarias.
Con estos condicionantes, el orden preferencial de las distintas actividades a realizar en la obra, se
prevé que sea el siguiente:
El orden preferencial para las distintas actividades a desarrollar en la obra será el siguiente:
1. Trabajos previos:
2. TRABAJOS PREVISTOS
Para la definición de las diferentes fases que compondrán la obra, se han tenido en cuenta
principalmente los siguientes condicionantes:
 Ejecución de la obra en el menor tiempo posible, aprovechando las ventanas de
Esta actividad incluye las siguientes tares y su duración será de 1 mes.
-
Obtención de permisos
-
Plan de obra y plan de emergencia
-
Replanteo de las obras
tiempo con condiciones climáticas y ambientales más favorables para la ejecución
de aquellas fases de la obra más influenciadas por las mismas.
 Realizar
el
dragado
de
los
fangos
del
Charco
antes
de
proceder
al
desmantelamiento de la escollera que lo protege.
 Máxima reutilización posible del material obtenido de la demolición de la escollera en
Construcción de los accesos
Movilización de maquinaria y medios maritimos
2. Dragado de “El Charco”
la construcción de los espigones.
El dragado de los fangos de “El Charco” se realizará mediante una draga de succión hasta la cota Las líneas generales sobre el orden en el que se deben construir las diferentes partes de la
3.
obra son las siguientes:
3. Construcción del Espigón Norte
 En primer lugar se procederá al dragado de los fangos del Charco hasta la cota -3.
Esta obra se ejecutará mediante draga de succión.
Esta actividad consiste en el vertido, por vía terrestre, de escollera de 3-4 t en el arranque, de 4-5 t
en la zona cercana al morro y de 6-7 t en el morro.
 Tras el dragado de los fangos se procederá a la construcción del espigón norte. Esta
obra se ejecutará por vía terrestre
ANEJO PROGRAMA DE TRABAJOS- 1
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
4. Demoliciones
-
Instalaciones eléctricas de baja tensión
Esta actividad incluye las siguientes tareas:
-
Instalaciones de iluminación
Dique de protección en la laguna de “El Charco” (el cual se ejecutará
simultáneamente con el comienzo de la construcción del Espigón Norte).
-
Pavimentación y jardinería
Demolición del solado de toda la zona a intervenir en la Plaza.
-
Colocación de mobiliario urbano
5. Espigón en “T”
Se construye el espigón en t por vías terrestres mediante el vertido de escollera de 1 t
3. RENDIMIENTOS CONSIDERADOS
Se ha considerado una jornada de 10 h con 25 días útiles por mes.
en el arranque y de 3-4 t en la zona más alejada de la costa.
6. Espigón en T sur
Esta actividad incluye la construcción del tramo en t del espigón y la recarga de la
coronación del espigón existente con escollera de 4-5 t.
Las cortinas antiturbidez que se empleen en la construcción de este dique en t serán
más cortas (unos 30 cm) para evitar que la pradera de fanerógamas existente junto al
mismo se vea perjudicada por la erosión que generaría el roce de la cortina con el
fondo.
7. Vertido de material de aportación a la playa después de la terminación del espigón
norte.
En el rendimiento de las actividades se han tenido en cuenta las incidencias climatológicas, el clima
marítimo así como los posibles periodos de pausa estival.
El rendimiento para el dragado de sedimentos en “El Charco” se ha estimado en 425 m3/día,
estimándose por tanto aproximadamente 80 días para un volumen de aproximadamente 26.740,50 m3.
El rendimiento de la demolición escolleras de protección. Para esta actividad se ha considerado un
tiempo de 7 meses para unos volúmenes aproximados de 27.492,46 m3 de escollera además de la
retirada de todo uno del núcleo (aproximadamente 19.230,22 m3).
Igualmente tras la demolición de parte de la plaza del paseo marítimo se comenzará la ejecución de
nuevas estructuras (muros y rampas de acceso a la playa). La ejecución de estructuras, empleándose
para ello un tiempo de 45 días (incluidas demoliciones) para un volumen de 455,29 m3 de hormigón y
8. Ejecución de las obras del paseo marítimo, en la zona de la plaza, después de la
terminación de los espigones.
de 32.211,6 kg de acero. De forma simultánea a la ejecución de estructuras se ejecutarán los rellenos
en zanja y trasdós del muro que supone un volumen aproximado de1475,67 m3 de todo uno que es
9. Ejecución encauzamiento del “Clot deMingot” después de la terminación del espigón
norte.
En el diagrama de barras incluido en el apartado 4 del presente documento se han
considerado los trabajos anteriormente enumerados, teniendo en cuenta la división en
capítulos realizada en el presupuesto y la posibilidad de simultaneidad de ejecución de las
obras.
posible ejecutar en un tiempo total de 15 días.
La ejecución del dique en “T” será después del espigón norte y comenzará también el aporte de
material en la playa de La Roda, empleándose para la terminación del mismo aproximadamente 30
días para un volumen aproximado de 1.209,81 t de escolleras de distintos tamaños.
El vertido de grava se realizará en un tiempo de 435 días para un volumen de aproximadamente
10. Prolongación del tramo del paseo marítimo una vez realizado el vertido del material
de aportación.
Esta actividad incluye las siguientes tareas:
-
Estructuras y rellenos
-
Ejecución de obras de abastecimiento y riego
231.048,77 m3.
En prolongación del paseo se incluyen las siguientes actividades, ejecutándose las instalaciones de
forma simultánea:
 La colocación del mobiliario urbano supone un tiempo estimado de 30 días.
ANEJO PROGRAMA DE TRABAJOS- 2
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
 Las obras de abastecimiento y riego se realizarán antes de la ejecución de
pavimentos con una estimación de duración de 30 días.
 Las instalaciones de baja tensión serán ejecutadas en 30 días.
 Las instalaciones de iluminación se realizarán en un plazo de 30 días, tras la
ejecución de las instalaciones de baja tensión.
Las obras de pavimentación tendrán una duración aproximada de 80 días comprendiendo
las unidades de adoquinado, accesos a la playa, zonas verdes, colocación de bordillos y
alcorques. Esta actividad se superpone con otras obras del paseo marítimo como son las
instalaciones eléctricas.
ANEJO PROGRAMA DE TRABAJOS- 3
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEJO Nº20. JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ÍNDICE
1. CÁLCULO DEL PORCENTAJE DE COSTES INDIRECTOS ...............................................................1 2. LISTADO DE PRECIOS UNITARIOS ...................................................................................................2 3. PRECIOS AUXILIARES........................................................................................................................6 4. PRECIOS DESCOMPUESTOS ............................................................................................................7 ANEJO JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
MAQUINARIA
2. LISTADO DE PRECIOS UNITARIOS
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
PRECIO
M03HH020 h.
Hormigonera 200 l. gasolina
1,74
M03HH030 h.
Hormigonera 300 l. gasolina
1,58
PRECIO
M05EN030 h.
Excav.hidráulica neumáticos 100 CV
26,9
MANO DE OBRA
CÓDIGO
UD
MAO0050
h
Buzo
39,85
M05PN010 h.
Pala cargadora neumáticos 85 CV/1,2m3
25,27
O01OA020
h.
Capataz
15,98
M05PN110 h.
Minicargadora neumáticos 40 CV
25,2
O01OA030
h.
Oficial primera
15,51
M05RN020 h.
Retrocargadora neumáticos 75 CV
23,06
M07CB005 h.
Camión basculante de 8 t.
17,93
M07CG010 h.
Camión con grúa 6 t.
40,95
M07CG020 h.
Camión con grúa 12 t.
47,25
O01OA050
h.
DESCRIPCIÓN
UD
Ayudante
15,26
O01OA060
h.
Peón especializado
15,1
O01OA070
h.
Peón ordinario
14,85
M07N050
m3
Canon tierra vegetal prestámos
1,45
O01OB090
h.
Oficial solador, alicatador
15,51
M07N080
m3
Canon de tierra a vertedero
0,13
O01OB130
h.
Oficial 1ª cerrajero
15,51
M08RI010
h.
Pisón vibrante 70 kg.
1,56
M08RL030 h.
Rodillo vibratorio 65 cm. 815 kg
3,55
O01OB140
h.
Ayudante cerrajero
15,26
M10AD040 h.
Desbrozadora de hilo a motor
5,31
M10PW100 h.
Motoniveladora de 12 t.
62,33
O01OB150
h.
Oficial 1ª carpintero
15,51
O01OB160
h.
Ayudante carpintero
15,26
MAQ0011
h
Camión volquete 4 m3
37,07
O01OB170
h.
Oficial 1ª fontanero calefactor
15,51
MAQ0033
h
Camión cisterna 10 m3
21,6
O01OB180
h.
Oficial 2ª fontanero calefactor
15,4
MAQ0036
h
Camión bañera de escollera
O01OB195
h.
Ayudante fontanero
15,26
MAQ0037
h
Camión bañera
37,07
MAQ0039
h
Camión bomba 90 m3/h
40,57
O01OB200
h.
Oficial 1ª electricista
15,51
MAQ0052
h
Rodillo vibratorio compactador de 12 a 14 Tn.
25,2
O01OB210
h.
Oficial 2ª electricista
15,4
MAQ0061
h
Retroexcavadora con martillo hidráulico rompedor 1000
kg.
60
MAQ0062
h
Retroexcavadora retirada o vertido escollera
100
MAQ0063
h
Retroexcavadora mediana
26,9
MAQ0065
h
Compresor de 77 CV
12,44
MAQ0073
h
Pala cargadora
29,75
MAQ0074
h
Pala cargadora escollera
O01OB270
h.
Oficial 1ª jardinería
15,51
O01OB280
h.
Peón jardinería
14,85
60
60
ANEJO JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS- 2
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
MAQ0080
h
Grúa
78,03
MAQ0086
h
Bulldozer
17,1
MAQ0120
m3
Draga de succión
13,86
MAQ0163
h
Vibrador
0,81
MAQ0164
h
Dobladora
MAQ0165
h
ML022
MATERIALES
CÓDIGO
UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
AA21BT045
ud
6,15
CAN001
m3 Canon de vertido
Cizalla
17,9
CC21BT048
ud
Control de Calidad de las instalaciones de B.T
42014,98
H
PALA CARGAD. CADENAS 130 CV (1,8 m3)
37,44
LI21BT047
ud
Legalización instalaciones de B.T.
42014,98
ML041
H
PLANTA ASFALTICA DE 75 T/H
71,85
MAT0325
u
Junta de goma
ML042
H
EXTENDEDORA AUTOMAT. AGLOMERADO
62,08
ML058
H
RODILLO NEUMATICO
22,62
MAT0326
m
Colector visitable rectangular GSM 2.50x2.25x2.00
ML059
H
APISONADORA ESTÁTICO
20,81
MAT0327
m3 Hormigón HA-35/B/20/IIIc
MAT0328
m3 Acero B500S
0,75
MAT0329
m2 Encofrado metálico
2,97
MAT0330
m3 Todo uno en rellenos procedente de cantera
4,32
MAT0333
m3 Arido rodado procedente de cantera de 15 mm
Ayudas de oficios a instalación de Elect.Baja Tensión
1680,74
5,00
17,90
769,50
73,07
11,55
MAT0376
t
Escollera clasificada de 3-4 ton
4,00
MAT03761
t
Escollera clasificada de 1 ton
4,00
MAT0821
MAT0822
m3 Madera para encofrados
u
85,50
Separadores
0,02
MAT0823
m3 Hormigón HA-20/B/20/IIIc
P000065
ud
Papelera aceo inox AISI 316
220,50
P00026
ud
Banco tipo II
137,21
P01AA010
m3 Tierra vegetal
P01AA020
m3 Arena de río 0/6 mm.
60,17
4,07
13,50
P01AA030
t.
Arena de río 0/6 mm.
P01AF032
t.
Suelo seleccionado procedente de prestamo
3,75
P01AG020
t.
Garbancillo 4/20 mm.
7,63
13,50
ANEJO JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS- 3
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
P01AG060
t.
Gravilla 20/40 mm.
7,07
P15FJ010
ud
Diferencial ABB 2x25A a 30mA tipo AC
25,85
121,67
P01AG130
m3 Grava 40/80 mm.
15,20
P15FJ070
ud
Diferencial ABB 4x25A a 30mA tipo AC
P01AJM010
m3 Arena gruesa silícea de machaque
17,97
P15FK050
ud
PIA ABB 2x10A, 6/10kA curva C
22,69
P01BA020
ud
Bloque Hormigón 20cm espesor
0,70
P15FK220
ud
PIA ABB 4x25A, 6/15kA curva C
68,98
P01CC020
t.
Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos
85,68
P15FK230
ud
PIA ABB 4x32A, 6/15kA curva C
70,53
73,52
P01DW050
m3 Agua
0,64
P15FM010
ud
Contactor ABB tetrapolar 40A
P01DW090
ud
Pequeño material
0,69
P16CD040L
ud
Lámp.led 6000K.
P01EB210
m.
Tablon pino 1ª 76x205 mm. tanali
17,74
P26FA015
ud
Acometida y desagüe fuente/bebed
166,70
P01HM010
m3 Hormigón HM-20/P/20/I central
63,02
P26FF050
ud
Fuente lavapies
570,87
P01HM020
m3 Hormigón HM-20/P/40/I central
63,02
P26PPL010
ud
Collarín PP para PE-PVC D=32-1/2''mm
0,98
P01HM030
m3 Hormigón HM-12,5/P/20/I central
54,00
P26Q010
ud
Arqueta rect.plást. 1 válv.c/tapa
3,73
P01LT020
mud Ladrillo perfora. tosco 25x12x7
40,76
P26RB020
ud
Boca riego bayoneta bronce c/tapa 3/4"
11,87
P01MC010
m3 Mortero cem. gris II/B-M 32,5 M-100
47,70
P26SP012
ud
Program. c/electroválv. 1/2" (pila 9V)
77,99
P01RD110
m.
4,86
P26TPB190
m.
Tub.polietileno b.d. PE40 PN10 D=20mm
0,51
P06BG020
m2 Fieltro geotextil Terram 700
0,70
P26TPI010
m.
Tub.PEBD c/goteo integr. c/30cm D=16mm
0,23
P06BG320
m2 Fieltro geotextil 125 g/m2
0,70
P27SA030
ud
Perno anclaje D=1,4 cm L=30 cm
0,86
P1000049M
m
Albardilla
15,32
P27SA090
ud
Cerco 60x60 cm. y tapa fundición
28,13
P13BI010
m.
Barandilla esc. acero inoxidable
288,00
P27SA110
ud
Cerco 40x40 cm. y tapa fundición
11,72
P13BP030
m.
Pasamanos tubo D=60 mm. soportes
31,50
P28DA030
m3 Tierra vegetal cribada fertiliz.
P15AC030
m.
Cond.Vulpren HEPRZ1 Al12/20 KV 1x150 H16
5,09
P28DA080
kg
Substrato vegetal fertilizado
P15AD020
m.
Cond.aisla. XLPE 0,6-1kV 10 mm2 Cu
0,35
P28ED010
ud
Chamaerops humilis 1-1,5 m. cont
76,74
P15AD050
m.
Cond.aisla. RV-k 0,6-1kV 35 mm2 Cu
1,10
P28EE220
ud
Ligustrum japonicum 1-1,25 m.con
2,43
P15AF060
m.
Tubo rígido PVC D 110 mm.
1,97
P28EE330
ud
Pittosporum tobira 0,6-0,8 m.con
5,40
P15AF160
m.
Tubo corrugado rojo doble pared D 160
1,64
P35BP140
m3 Tratamiento saca envases met.cont.
27,76
P15FB080
ud
Arm. puerta 1000x800x250
184,08
P35BT030
ud
44,30
Bordillo pref. hormigon 22x20cm
Retir. Camión 7,5 t pma 200km compartida
8,95
14,44
0,41
ANEJO JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS- 4
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
P8
m2 Baldosa 40x40x4,0 color marfil
15,00
P9
m2 Baldosa 40x40x4,0 color azul celeste o azul oscuro
21,00
PC21BT046
ud
Documentación de ejecución y final de obra de B.T.
PILEBBA03C Ud Aplique mural
42014,98
505,00
PL0017
TM CEMENTO FILLER EN APORTACION
PL0048
M3 ARIDO GRUESO SILICEO
8,45
PL0049
M3 ARIDO FINO SILICEO
9,11
PL0155
TM BETUN ASFALTICO B-60/70
61,90
312,57
ANEJO JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS- 5
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
CÓDIGO
M03HH030
E02EM010
m3 MORTERO CEMENTO M-7,5
1,700 h. Peón ordinario
0,350 t. Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos
1,010 m3 Arena de río 0/6 mm.
0,255 m3 Agua
0,400 h. Hormigonera 200 l. gasolina
14,85
85,68
13,50
0,64
1,74
25,25
29,99
13,64
0,16
0,70
TOTAL PARTIDA ..............................................................
A02A080
14,85
85,68
13,50
0,64
1,74
19,17
21,42
13,64
0,16
0,70
TOTAL PARTIDA ..............................................................
A03H050
0,550 h. Hormigonera 300 l. gasolina
1,58
SUBTOTAL
IMPORTE
0,87
60,69
m3 EXC.ZANJA A MÁQUINA T. DISGREG.
0,075 h. Peón ordinario
0,150 h. Retrocargadora neumáticos 75 CV
14,85
23,06
1,11
3,46
TOTAL PARTIDA ..............................................................
h.
0,555 h.
0,553 h.
1,000 h.
Cuadrilla A
Oficial primera
Ayudante
Peón ordinario
15,51
15,26
14,85
O01OA140
O01OA040
O01OA070
h. Cuadrilla F
0,633 h. Oficial segunda
1,000 h. Peón ordinario
15,40
14,85
4,57
8,61
8,44
14,85
TOTAL PARTIDA ..............................................................
69,74
m3 MORTERO CEMENTO 1/6 M-40
1,291 h. Peón ordinario
0,250 t. Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos
1,010 m3 Arena de río 0/6 mm.
0,255 m3 Agua
0,400 h. Hormigonera 200 l. gasolina
O01OA070
M05RN020
O01OA090
O01OA030
O01OA050
O01OA070
Mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río de dosificación 1/6 (M-40), confeccionado con hormigonera de 250 l., s/RC-03.
O01OA070
P01CC020
P01AA020
P01DW050
M03HH020
PRECIO
Excavación en zanjas, en terrenos disgregados, por medios mecánicos, con extracción de tierras a los bordes,
sin carga ni transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares.
Mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río de tipo M-7,5para uso corriente (G), con resistencia a
compresión a 28 días de 7,5 N/mm2, confeccionado con hormigonera de 200 l., s/RC-03 y UNE-EN-998-1:2004.
O01OA070
P01CC020
P01AA020
P01DW050
M03HH020
DESCRIPCIÓN
TOTAL PARTIDA ..............................................................
3. PRECIOS AUXILIARES
A02A070
CANTIDAD UD
31,90
9,75
14,85
TOTAL PARTIDA ..............................................................
24,60
55,09
m3 HORM. DOSIF. 250 kg /CEMENTO Tmáx.20
Hormigón de dosificación 250 kg con cemento CEM II/B-P 32,5 N, arena de río y árido rodado Tmáx. 20 mm.,
con hormigonera de 250 l., para vibrar y consistencia plástica.
O01OA070
P01CC020
P01AA030
P01AG020
P01DW050
M03HH030
0,600 h. Peón ordinario
0,250 t. Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos
0,617 t. Arena de río 0/6 mm.
1,295 t. Garbancillo 4/20 mm.
0,180 m3 Agua
0,550 h. Hormigonera 300 l. gasolina
14,85
85,68
13,50
7,63
0,64
1,58
8,91
21,42
8,33
9,88
0,12
0,87
TOTAL PARTIDA ..............................................................
A03H060
49,53
m3 HORMIGÓN H-100 kg/cm2 Tmáx.40
Hormigón de Fck. 100 kg/cm2. con cemento CEM II/A-P 32,5R, arena de río y árido rodado Tmáx. 40 mm.,
con hormigonera de 250 l., para vibrar y consistencia plástica.
O01OA070
P01CC020
P01AA030
P01AG060
P01DW050
M03HH030
0,772 h. Peón ordinario
0,340 t. Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos
0,617 t. Arena de río 0/6 mm.
1,293 t. Gravilla 20/40 mm.
0,180 m3 Agua
0,550 h. Hormigonera 300 l. gasolina
14,85
85,68
13,50
7,07
0,64
1,58
11,46
29,13
8,33
9,14
0,12
0,87
TOTAL PARTIDA ..............................................................
A03H090
59,05
m3 HORM. DOSIF. 330 kg /CEMENTO Tmáx.20
Hormigón de dosificación 330 kg con cemento CEM II/B-P 32,5 N, arena de río y árido rodado Tmáx. 20 mm.,
con hormigonera de 300 l., para vibrar y consistencia plástica.
O01OA070
P01CC020
P01AA030
P01AG020
P01DW050
0,834 h. Peón ordinario
0,340 t. Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos
0,617 t. Arena de río 0/6 mm.
1,292 t. Garbancillo 4/20 mm.
0,180 m3 Agua
14,85
85,68
13,50
7,63
0,64
12,38
29,13
8,33
9,86
0,12
ANEJO JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS- 6
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
CÓDIGO
M07CG020
%CI4
4. PRECIOS DESCOMPUESTOS
0,500 h. Oficial 1ª carpintero
0,500 h. Ayudante carpintero
0,020 h. Peón ordinario
1,000 m2 encachado piedra 40/80 e=20cm
1,010 m2 Fieltro geotextil 125 g/m2
4,800 m. Tablon pino 1ª 76x205 mm. tanali
0,200 ud Pequeño material
4,000 % Costes indirectos
15,51
15,26
14,85
6,31
0,70
17,74
0,69
108,00
7,76
7,63
0,30
6,31
0,71
85,15
0,14
4,32
TOTAL PARTIDA ..............................................................
00009
0,200 h. Oficial primera
0,200 h. Peón ordinario
0,150 m3 Hormigón HM-12,5/P/20/I central
1,100 m2 Fieltro geotextil Terram 700
4,000 % Costes indirectos
15,51
14,85
54,00
0,70
14,90
112,32
3,10
2,97
8,10
0,77
0,60
15,54
UD papeleras
0,200 h.
0,500 ud
0,025 h.
1,000 ud
4,000 %
Cuadrilla A
Pequeño material
Camión con grúa 12 t.
Papelera aceo inox AISI 316
Costes indirectos
31,90
0,69
47,25
220,50
228,40
6,38
0,35
1,18
220,50
9,14
TOTAL PARTIDA ..............................................................
01.04.05
237,55
UD fuente/lavapies
Fuente lavapiés para playas, estructura de perfilaría metálica resistente y autoportante. Tortillería de seguridad, pulsadores, temporizadores. Fijación al suelo mediante tacos expansivos, i/. p.p. de losa de cimentación y conexión
a red de agua potable. Conectada y probada.
O01OA030
O01OA070
O01OB170
O01OB195
P01HM020
P01MC010
P26FF050
P26FA015
P01DW090
47,25
918,50
14,18
36,74
2,000 h. Oficial primera
3,000 h. Peón ordinario
1,200 h. Oficial 1ª fontanero calefactor
1,200 h. Ayudante fontanero
0,080 m3 Hormigón HM-20/P/40/I central
0,020 m3 Mortero cem. gris II/B-M 32,5 M-100
1,000 ud Fuente lavapies
1,000 ud Acometida y desagüe fuente/bebed
70,000 ud Pequeño material
15,51
14,85
15,51
15,26
63,02
47,70
570,87
166,70
0,69
31,02
44,55
18,61
18,31
5,04
0,95
570,87
166,70
48,30
955,27
UD banco piedra artificial
O01OA090
P01DW090
M07CG020
P00026
%CI4
0,800 h.
3,000 ud
0,700 h.
1,250 ud
4,000 %
Cuadrilla A
Pequeño material
Camión con grúa 12 t.
Banco tipo II
Costes indirectos
31,90
0,69
47,25
137,21
232,20
25,52
2,07
33,08
171,51
9,29
241,47
m3 Dragado de los fangos de "El Charco"
Dragado de fangos en la laguna llamada "El Charco" mediante draga de succión, incluso cortina de protección ambiental para evitar la dispersión de finos, incluso vertido en recinto autorizado
Papelera de acero inoxidable, chapa de 1 mm de grosor, tubo de 20 mm de diámetro y tubo de 43 mm de diámetro para los pies, todo en calidad AISI 316. Capacidad de 40 litros, con ejes laterales para el vaciado. colocada en
obra i /p.p. de medios auxiliares necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.
O01OA090
P01DW090
M07CG020
P000065
%CI4
0,300 h. Camión con grúa 12 t.
4,000 % Costes indirectos
IMPORTE
Banco de piedra artificial sin respaldo con las siguientes dimensiones: largo: 145 cm, ancho: 40cm y alto: 45 cm.
Colocado en la zona de ampliación del paseo i/p.p. de medios auxiliares necesarios para la correcta ejecución de
los trabajos.
0310
m2 solera hormigón e=15 cm
TOTAL PARTIDA ..............................................................
01.04.04
SUBTOTAL
TOTAL PARTIDA ..............................................................
Solera de hormigón en masa de 15 cm. de espesor, realizada con hormigón HM-12,5 N/mm2., Tmáx.20 mm., incluso fieltro geotextil colocado en la parte inferior de la solera, elaborado en central, i/vertido, colocación, p.p. de
juntas, aserrado de las mismas y fratasado. Según NTE-RSS y EHE.
O01OA030
O01OA070
P01HM030
P06BG020
%CI4
PRECIO
m2 plataforma de madera
Acceso a la zona de playa desde el paseo marítimo, realizado en madera de Pino de Flandes con tratamiento con
autoclave. Tratamiento en profundidad por vacío-presión empleando sales CCA, como protector químico hidrosoluble. Dispuesto según documentación gráfica.
O01OB150
O01OB160
O01OA070
E04SE020
P06BG320
P01EB210
P01DW090
%CI4
DESCRIPCIÓN
TOTAL PARTIDA ..............................................................
01040004
00005
CANTIDAD UD
MAQ0120
%CI4
1,000 m3 Draga de succión
4,000 % Costes indirectos
13,86
13,90
13,86
0,56
TOTAL PARTIDA ..............................................................
0317
O01OA060
MAQ0033
MAQ0052
MAQ0073
MAQ0037
MAQ0086
MAT0330
%CI4
m3 Rellenos en trasdós de muro de paseo marítimo.
0,040 h. Peón especializado
0,010 h Camión cisterna 10 m3
0,040 h Rodillo vibratorio compactador de 12 a 14 Tn.
0,040 h Pala cargadora
0,080 h Camión bañera
0,040 h Bulldozer
1,000 m3 Todo uno en rellenos procedente de cantera
4,000 % Costes indirectos
15,10
21,60
25,20
29,75
37,07
17,10
4,32
11,00
0,60
0,22
1,01
1,19
2,97
0,68
4,32
0,44
TOTAL PARTIDA ..............................................................
0319
14,42
11,43
m Demolición barandilla tramo Charco
Demolición de barandilla en el tramo del Charco para acceso a la zona de playa.
O01OA020
O01OA030
O01OA060
MAQ0080
MAQ0011
MAQ0037
MAQ0061
%CI4
0,010 h.
0,050 h.
0,050 h.
0,030 h
0,020 h
0,060 h
0,120 h
4,000 %
Capataz
15,98
Oficial primera
15,51
Peón especializado
15,10
Grúa
78,03
Camión volquete 4 m3
37,07
Camión bañera
37,07
Retroexcavadora con martillo hidráulico rompedor 1000 kg.60,00
Costes indirectos
14,20
0,16
0,78
0,76
2,34
0,74
2,22
7,20
0,57
TOTAL PARTIDA ..............................................................
0330
14,77
m3 Grava para relleno de playa
Grava para relleno de playa, procedente de cantera, incluyendo extracción, cribado, lavado, carga, transporte y
extendido según planos.
O01OA070
MAQ0073
MAQ0037
MAT0333
%CI4
0,005 h. Peón ordinario
0,005 h Pala cargadora
0,071 h Camión bañera
1,000 m3 Arido rodado procedente de cantera de 15 mm
4,000 % Costes indirectos
14,85
29,75
37,07
11,55
14,40
0,07
0,15
2,63
11,55
0,58
TOTAL PARTIDA ..............................................................
14,98
ANEJO JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS- 7
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
CÓDIGO
03740
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
t
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
0,020 h.
0,005 h
0,020 h
4,000 %
t
Peón especializado
Retroexcavadora retirada o vertido escollera
Pala cargadora
Costes indirectos
15,10
100,00
29,75
1,40
0,30
0,50
0,60
0,06
1,46
Escollera clasificada de 3-4 ton en manto principal
Escollera de peso comprendido entre 3 y 4 t en formación de manto principal, procedente de cantera, incluso extracción, carga, transporte, vertido y colocación en obra, según planos.
O01OA060
MAT0376
MAQ0073
MAQ0036
MAQ0062
M02GE040
%CI4
0,029 h.
1,000 t
0,018 h
0,080 h
0,007 h
0,004 h
4,000 %
Peón especializado
Escollera clasificada de 3-4 ton
Pala cargadora
Camión bañera de escollera
Retroexcavadora retirada o vertido escollera
Grúa telescópica autopropulsada 50 t
Costes indirectos
15,10
4,00
29,75
60,00
100,00
120,00
11,00
t
0,029 h.
0,004 h
0,004 h
0,007 h
4,000 %
15,10
120,00
29,75
100,00
1,70
11,40
t
1,81
Reutilización escollera clasificada de 4-5 ton manto principal
Escollera de peso comprendido entre 4-5 t en manto principal, procedente de la reutilización de la escollera de 6 Tn
del dique del Charco, carga, transporte y colocación según planos.
O01OA060
MAQ0073
MAQ0062
M02GE040
%CI4
0,029 h.
0,004 h
0,007 h
0,004 h
4,000 %
Peón especializado
Pala cargadora
Retroexcavadora retirada o vertido escollera
Grúa telescópica autopropulsada 50 t
Costes indirectos
15,10
29,75
100,00
120,00
1,70
03780
t
0,029 h.
0,007 h
0,014 h
0,007 h
4,000 %
1,81
Reutilización escollera clasificada de 6-7 ton manto principal
Peón especializado
Grúa telescópica autopropulsada 50 t
Pala cargadora
Retroexcavadora retirada o vertido escollera
Costes indirectos
15,10
120,00
29,75
100,00
2,40
0,44
0,84
0,42
0,70
0,10
m3 Hormigón para armar HA-35/B/20/IIIc en muros y rampas de acceso
O01OA030
O01OA060
MAT0327
MAQ0065
MAQ0039
MAQ0163
%CI4
0,350 h. Oficial primera
0,600 h. Peón especializado
1,050 m3 Hormigón HA-35/B/20/IIIc
0,028 h Compresor de 77 CV
0,200 h Camión bomba 90 m3/h
0,050 h Vibrador
4,000 % Costes indirectos
15,51
15,10
73,07
12,44
40,57
0,81
99,70
5,43
9,06
76,72
0,35
8,11
0,04
3,99
103,70
m3 Hormigón para armar HA-35/B/20/IIIc en muros y rampas de acceso
O01OA030
O01OA060
MAT0327
MAQ0065
MAQ0039
MAQ0163
%CI4
0,350 h. Oficial primera
0,600 h. Peón especializado
1,050 m3 Hormigón HA-35/B/20/IIIc
0,028 h Compresor de 77 CV
0,200 h Camión bomba 90 m3/h
0,050 h Vibrador
4,000 % Costes indirectos
15,51
15,10
73,07
12,44
40,57
0,81
99,70
5,43
9,06
76,72
0,35
8,11
0,04
3,99
TOTAL PARTIDA ..............................................................
0381
103,70
kg Acero B500S elaborado
MAO0030
O01OA060
MAT0328
MAT0822
MAQ0164
MAQ0165
%CI4
0,007 h Oficial 1ª Ferralla
0,005 h. Peón especializado
1,000 m3 Acero B500S
3,000 u Separadores
0,002 h Dobladora
0,002 h Cizalla
4,000 % Costes indirectos
15,51
15,10
0,75
0,02
6,15
17,90
1,10
0,11
0,08
0,75
0,06
0,01
0,04
0,04
TOTAL PARTIDA ..............................................................
1,09
kg Acero B500S elaborado
Acero B500S en formación de muro de senda (ampliación de paseo).
Escollera de peso comprendido entre 6-7 t en manto principal, procedente de la reutilización de la escollera igual o
superior a 6 Tn del dique del Charco, carga, transporte y colocación según planos.
O01OA060
M02GE040
MAQ0073
MAQ0062
%CI4
2,50
Hormigón para armar HA-35/B/20/IIIc en muros de la plaza y rampas de acceso y escaleras incluidos la formacion de escalones
038111
0,44
0,12
0,70
0,48
0,07
TOTAL PARTIDA ..............................................................
IMPORTE
Acero B500S en formación de muro de la plaza y rampas de acceso
0,44
0,48
0,12
0,70
0,07
TOTAL PARTIDA ..............................................................
03770
SUBTOTAL
Hormigón para armar HA-35/B/20/IIIc en muro de senda (ampliación del paseo).
Reutilización escollera clasificada de 3-4 ton manto principal
Peón especializado
Grúa telescópica autopropulsada 50 t
Pala cargadora
Retroexcavadora retirada o vertido escollera
Costes indirectos
0380
038011
Escollera de peso comprendido entre 3-4 t en manto principal, procedente de la reutilización de la escollera del dique del Charco, carga, transporte y colocación según planos.
O01OA060
M02GE040
MAQ0073
MAQ0062
%CI4
PRECIO
TOTAL PARTIDA ..............................................................
0,44
4,00
0,54
4,80
0,70
0,48
0,44
TOTAL PARTIDA ..............................................................
03760
DESCRIPCIÓN
TOTAL PARTIDA ..............................................................
TOTAL PARTIDA ..............................................................
0376
CANTIDAD UD
Reutilización escollera clasificada de 1 ton manto principal
Escollera de 1 t de peso en formación de manto principal procedente de la reutilización de la escollera de 2 Tn del
dique del Charco, carga, transporte y colocación según planos.
O01OA060
MAQ0062
MAQ0073
%CI4
CÓDIGO
MAO0030
O01OA060
MAT0328
MAT0822
MAQ0164
MAQ0165
%CI4
0,007 h Oficial 1ª Ferralla
0,005 h. Peón especializado
1,000 m3 Acero B500S
3,000 u Separadores
0,002 h Dobladora
0,002 h Cizalla
4,000 % Costes indirectos
15,51
15,10
0,75
0,02
6,15
17,90
1,10
0,11
0,08
0,75
0,06
0,01
0,04
0,04
TOTAL PARTIDA ..............................................................
1,09
ANEJO JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS- 8
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
CÓDIGO
0382
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
m2 Encofrado plano
CÓDIGO
0384
CANTIDAD UD
0,062 h. Camión con grúa 6 t.
1,000 m2 Encofrado metálico
0,075 m3 Madera para encofrados
0,049 h. Capataz
0,058 h. Oficial primera
0,152 h. Peón especializado
4,000 % Costes indirectos
40,95
2,97
85,50
15,98
15,51
15,10
15,90
038211
16,54
m2 Encofrado plano
Encofrado plano en muro de senda ampliación del paseo.
M07CG010
MAT0329
MAT0821
O01OA020
O01OA030
O01OA060
%CI4
0,062 h. Camión con grúa 6 t.
1,000 m2 Encofrado metálico
0,075 m3 Madera para encofrados
0,049 h. Capataz
0,058 h. Oficial primera
0,152 h. Peón especializado
4,000 % Costes indirectos
40,95
2,97
85,50
15,98
15,51
15,10
15,90
2,54
2,97
6,41
0,78
0,90
2,30
0,64
TOTAL PARTIDA ..............................................................
0383
0390
15,51
60,17
12,44
40,57
0,81
76,30
16,54
4,65
63,18
0,35
8,11
0,04
3,05
TOTAL PARTIDA ..............................................................
038311
15,51
60,17
12,44
40,57
0,81
76,30
15,51
15,10
120,00
769,50
63,02
17,90
869,30
14,73
14,35
24,00
769,50
37,81
8,95
34,77
904,11
m3 Demolición mécanica estructuras y tte a vertedero
0,067 h Retroexcavadora con martillo hidráulico rompedor 1000 kg.60,00
0,134 h. Peón especializado
15,10
0,067 h Pala cargadora
29,75
0,120 h Camión bañera
37,07
1,000 m3 Canon de vertido
5,00
4,000 % Costes indirectos
17,50
4,02
2,02
1,99
4,45
5,00
0,70
18,18
m3 Retirada de escolleras y transporte interior obra
Retirada de escolleras del dique del charco, carga y transporte del material por el interior de la obra a lugar de
acopio para su posterior reutilización.
79,38
4,65
63,18
0,35
8,11
0,04
3,05
TOTAL PARTIDA ..............................................................
MAQ0061
O01OA060
MAQ0073
MAQ0037
CAN001
%CI4
0391
m3 Hormigón de limpieza HA-20/B/20/IIIc
0,300 h. Oficial primera
1,050 m3 Hormigón HA-20/B/20/IIIc
0,028 h Compresor de 77 CV
0,200 h Camión bomba 90 m3/h
0,050 h Vibrador
4,000 % Costes indirectos
0,950 h. Oficial primera
0,950 h. Peón especializado
0,200 h Grúa telescópica autopropulsada 50 t
1,000 m Colector visitable rectangular GSM 2.50x2.25x2.00
0,600 m3 Hormigón HM-20/P/40/I central
0,500 u Junta de goma
4,000 % Costes indirectos
TOTAL PARTIDA ..............................................................
Colocación de hormigón de limpieza HA-20/B/20/IIIc en muro de senda (ampliacón de paseo).
O01OA030
MAT0823
MAQ0065
MAQ0039
MAQ0163
%CI4
IMPORTE
Demolición de bunker, restos de muros y obras de fábrica en zona de prolongación del paseo. Demolición de la losa de hormigón del dique del charco y demolición de la plaza del paseo actual. Incluido transporte a vertedero del
material procedente de la demolición.
m3 Hormigón de limpieza HL-150/B/20
0,300 h. Oficial primera
1,050 m3 Hormigón HA-20/B/20/IIIc
0,028 h Compresor de 77 CV
0,200 h Camión bomba 90 m3/h
0,050 h Vibrador
4,000 % Costes indirectos
O01OA030
O01OA060
M02GE040
MAT0326
P01HM020
MAT0325
%CI4
TOTAL PARTIDA ..............................................................
Colocación de hormigón de limpieza HA-20/B/20/IIIc en muro de la PLaza y en rampas de acceso a la zona de
Playa
O01OA030
MAT0823
MAQ0065
MAQ0039
MAQ0163
%CI4
SUBTOTAL
Ml. Colector de saneamiento visitable recatangular de hormigón armado HA-30, fabricado mediante vibración, de
sección rectangular y dimensiones interiores de GSM 2.50X2.25X2.00., Clase C-2 (capaz de soportar una cobertura de 1,80 m de tierra), con junta machihembrada. Colocado en zanja, sobre una cama de arena, debidamente
compactada y nivelada, relleno lateral y superior hasta 60 cm por encima de la generatriz con la misma arena,
compactado hasta los riñones. Con p.p. de medios auxiliares y includo la excavación y el tapado posterior del colector.
2,54
2,97
6,41
0,78
0,90
2,30
0,64
TOTAL PARTIDA ..............................................................
PRECIO
m Colector visitable rectangular GSM 2.50X2.25X2.00
Encofrado plano en muro de la Plaza y rampas de acceso a la zona de playa
M07CG010
MAT0329
MAT0821
O01OA020
O01OA030
O01OA060
%CI4
DESCRIPCIÓN
O01OA060
MAO0050
MAQ0062
MAQ0036
MAQ0074
M02GE040
%CI4
0,082 h.
0,052 h
0,015 h
0,061 h
0,020 h
0,029 h
4,000 %
Peón especializado
Buzo
Retroexcavadora retirada o vertido escollera
Camión bañera de escollera
Pala cargadora escollera
Grúa telescópica autopropulsada 50 t
Costes indirectos
15,10
39,85
100,00
60,00
60,00
120,00
13,20
1,24
2,07
1,50
3,66
1,20
3,48
0,53
TOTAL PARTIDA ..............................................................
0392
79,38
13,68
m3 Excavación en zanja para cimentación de muro
Excavación en zanja en cimentaciónes en terrenos blandos. Incluso carga y transporte a vertedero del material
extraido.
MAQ0063
O01OA060
MAQ0037
%CI4
0,067 h
0,067 h.
0,080 h
4,000 %
Retroexcavadora mediana
Peón especializado
Camión bañera
Costes indirectos
26,90
15,10
37,07
5,80
1,80
1,01
2,97
0,23
TOTAL PARTIDA ..............................................................
6,01
ANEJO JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS- 9
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
CÓDIGO
0393
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
m3 Retirada todo uno nucleo dique del charco y reutillización
CÓDIGO
C0201
Retirada del material todo uno del núcleo y escollera de hasta 500 Kg del dique del charco para su posterior reutilización. Incluso carga y transporte por el interior de la obra hasta lugar de empleo y extendido.
MAQ0062
O01OA060
MAQ0037
%CI4
0,020 h
0,020 h.
0,067 h
4,000 %
Retroexcavadora retirada o vertido escollera
Peón especializado
Camión bañera
Costes indirectos
100,00
15,10
37,07
4,80
2,00
0,30
2,48
0,19
TOTAL PARTIDA ..............................................................
1005240
4,97
m Suministro y colocación de albardilla
Suministro y colocación de albardilla de 20x5 cm con doble goterón, en piedra artificial, sentada con mortero de
cemento 1:6, totalmente colocado.
P1000049M
O01OA070
O01OA030
A02A080
%CI4
1,000 m Albardilla
0,200 h. Peón ordinario
0,100 h. Oficial primera
0,015 m3 MORTERO CEMENTO 1/6 M-40
4,000 % Costes indirectos
15,32
14,85
15,51
55,09
20,70
15,32
2,97
1,55
0,83
0,83
TOTAL PARTIDA ..............................................................
21.085
21,50
ud conjunto de ayudas albañileria para la inst. de baja tension
1,000 ud Ayudas de oficios a instalación de Elect.Baja Tensión 1.680,74
4,000 % Costes indirectos
1.680,70
1.680,74
67,23
ud preparac.documentacion obra inst. baja tension
0,020 ud Documentación de ejecución y final de obra de B.T. 42.014,98
4,000 % Costes indirectos
840,30
42.014,98
1.260,50
1.260,45
50,42
TOTAL PARTIDA ..............................................................
21.088
1.310,87
ud control de calidad y pruebas segun ppt de inst.b.t.
Control de Calidad y Pruebas según especificaciones del Protocolo del Control de Calidad de las instalaciones de
electricidad de baja de tensión.
CC21BT048
%CI4
E02SZ070
O01OA070
M08RI010
P01DW050
E04CM075
0,025 ud Control de Calidad de las instalaciones de B.T
4,000 % Costes indirectos
42.014,98
1.050,40
0,040 h. Peón especializado
0,040 h Pala cargadora
0,080 h Camión bañera
0,040 h Bulldozer
1,000 m3 Todo uno en rellenos procedente de cantera
4,000 % Costes indirectos
15,10
29,75
37,07
17,10
4,32
9,80
0,60
1,19
2,97
0,68
4,32
0,39
10,15
m3 rell/comp.zanja c/rana s/apor.
1,250 h. Peón ordinario
0,750 h. Pisón vibrante 70 kg.
1,000 m3 Agua
14,85
1,56
0,64
18,56
1,17
0,64
20,37
m3 horm. hm-20/p/40 v. manual
Hormigón en masa HM-20 N/mm2. consistencia plástica, Tmáx.40 mm., para ambiente normal, elaborado en
central en relleno de zapatas y zanjas de cimentación, incluso encamillado de pilares y muros, vertido por medios
manuales, vibrado y colocación. Según normas NTE-CSZ y EHE.
O01OA030
O01OA070
MAQ0163
P01HM020
0,260 h. Oficial primera
0,260 h. Peón ordinario
0,260 h Vibrador
1,100 m3 Hormigón HM-20/P/40/I central
15,51
14,85
0,81
63,02
4,03
3,86
0,21
69,32
TOTAL PARTIDA ..............................................................
E04SE020
77,42
m2 encachado piedra 40/80 e=20cm
Encachado de piedra caliza 40/80 de 20 cm. de espesor en sub-base de solera, i/extendido y compactado con pisón.
0,200 h. Peón ordinario
0,220 m3 Grava 40/80 mm.
14,85
15,20
2,97
3,34
TOTAL PARTIDA ..............................................................
E07BAC010
ud legalizacion instalacion baja tension
0,030 ud Legalización instalaciones de B.T.
4,000 % Costes indirectos
IMPORTE
m3 Todo uno en recebo de dique
TOTAL PARTIDA ..............................................................
873,91
Legalización de todas las instalaciones de electricidad de baja tensión que se vean afectadas en este capítulo de
los presupuestos, incluyendo la preparación y visados de proyectos en el Colegio Profesional correspondiente y
la presentación y seguimiento hasta buen fin de los expedientes ante Servicios Territoriales de Industria y Entidades Colaboradoras, incluso el abono de las tasas correspondientes. Se incluyen todos los trámites administrativos
que haya que realizar con cualquier organismo oficial para llevar a buen término las instalaciones de este capítulo.
LI21BT047
%CI4
O01OA060
MAQ0073
MAQ0037
MAQ0086
MAT0330
%CI4
O01OA070
P01AG130
840,30
33,61
TOTAL PARTIDA ..............................................................
21.087
SUBTOTAL
Todo uno porcedente de cantera, empleado en formación de capa de recebo de 0,30 m de espesor sobre dique para permitir el paso de maquinaria necesario para la construcción del dique por medios terrestres, transporte y colocación, totalmente terminado. Incluido la retirada de Todo uno, de 0,3 m de espesor, empleado como recebo en la
coronación del dique para permiitir su construcción y su posterior empleo como relleno en la laguna "El Charco".
1.747,97
Preparación de toda la documentación de obra de la instalación de electricidad de baja tensión según pliego de
condiciones generales e instrucciones de la D.F., comprendiendo:
- Planos de detalle y de montaje en soporte informático (AUTOCAD) según indicaciones de la D.F.
- Planos final de obra de la instalación realmente ejecutada (3 copias aprobadas por la D.F.).
- Memorias, bases de cálculo y cálculos, especificaciones técnicas, estado de mediciones finales y presupuesto
final actualizados según lo realmente ejecutado (3 copias aprobadas por la D.F.).
- Documentación final de obra: pruebas realizadas, instrucciones de operación y mantenimiento, relación de suministradores, etc. (3 copias aprobadas por la D.F.).
PC21BT046
%CI4
PRECIO
TOTAL PARTIDA ..............................................................
TOTAL PARTIDA ..............................................................
21.086
DESCRIPCIÓN
Relleno, extendido y compactado de tierras propias en zanjas, por medios manuales, con pisón compactador manual tipo rana, en tongadas de 30 cm. de espesor, sin aporte de tierras, incluso regado de las mismas, y con p.p.
de medios auxiliares.
Ayudas de albañileria o de otros oficios para la perfecta terminación de las partidas de instalación de baja tensión.
AA21BT045
%CI4
CANTIDAD UD
6,31
m2 muro de bloques de hormigón de 20cm de espesor
muro de bloques de hormigón visto de 20cm de espesor de color blanco, recibidos con mortero de cemento CEM
II/B-P 32,5 N y arena de rió 1/4 i/, ejecución de encuentros, roturas, replanteo, nivelación, aplomado, limpieza y
medios auxiliares.
O01OA070
O01OA030
P01BA020
A02A070
A03H090
%CI4
0,250 h. Peón ordinario
0,500 h. Oficial primera
16,670 ud Bloque Hormigón 20cm espesor
0,060 m3 MORTERO CEMENTO M-7,5
0,060 m3 HORM. DOSIF. 330 kg /CEMENTO Tmáx.20
4,000 % Costes indirectos
14,85
15,51
0,70
69,74
60,69
31,00
3,71
7,76
11,67
4,18
3,64
1,24
TOTAL PARTIDA ..............................................................
32,20
1.050,37
42,02
TOTAL PARTIDA ..............................................................
1.092,39
ANEJO JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS- 10
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
CÓDIGO
E07LP010
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
m2 fáb.ladr perf.rev.7cm 1/2 p.fach
E15DBP030
Fábrica de ladrillo perforado de 25x12x7 cm. de 1/2 pie de espesor en fachada, recibido con mortero de cemento
CEM II/A-P 32,5R y arena de río 1/6, para revestir, i/replanteo, nivelación y aplomado, p.p. de enjarjes, mermas, roturas, humedecido de las piezas, rejuntado, limpieza y medios auxiliares, s/NTE-FFL y NBE-FL-90, medida deduciendo huecos superiores a 1 m2.
O01OA030
O01OA070
P01LT020
A02A080
0,580 h. Oficial primera
15,51
0,290 h. Peón ordinario
14,85
0,940 mud
Ladrillo perfora. tosco 25x12x7
0,025 m3 MORTERO CEMENTO 1/6 M-40
55,09
9,00
4,31
40,76 38,31
1,38
TOTAL PARTIDA ..............................................................
E08PFA030
53,00
m2 enfoscado buena vista 1/6 verti.
0,310 h. Oficial primera
0,095 h. Ayudante
0,020 m3 MORTERO CEMENTO 1/6 M-40
15,51
15,26
55,09
4,81
1,45
1,10
TOTAL PARTIDA ..............................................................
E09ARA020
7,36
0,07
1,78 1,78
0,08
TOTAL PARTIDA ..............................................................
1,93
m3 GEST. DE RES. NO PELIGROS A PLANTA/VERTEDERO
Gestión (canón) de residuos no peligrosos, de carácter no pétreo, en planta de reciclaje o vertedero autorizado por
la Consejería de Medio Ambiente.
O01OA070
0,005 h. Peón ordinario
14,85
M07N080NP_HAN1,000 m3 Canon de residuos no peligrosos a plata reciclaje/vertedero
%CI4
4,000 % Costes indirectos
7,10
0,07
7,05 7,05
0,28
TOTAL PARTIDA ..............................................................
O01OB130
O01OB140
P13BP030
%CI4
E17RBB090
14,85
44,30
27,76
29,50
0,12
1,59
27,76
1,18
TOTAL PARTIDA ..............................................................
E15DBI010
30,65
m. barandilla escal. acero inox.
Barandilla de escalera de 100 cm. de altura con pasamanos de 45x45 mm. y pilastras de 40x40 mm. cada 70
cm., con ángulo inferior para anclaje a la losa, enmarcado separado 12 cm. del pasamanos que encierra montantes verticales cada 10 cm. de 30x15 mm., todos los perfiles de acero inoxidable de 1ª calidad 18/8. Elaborada en
taller y montaje en obra (sin incluir recibido de albañilería).
O01OB130
O01OB140
P13BI010
%CI4
m. pasamanos tubo d=60 mm.
0,340 h.
0,340 h.
1,000 m.
4,000 %
Oficial 1ª cerrajero
Ayudante cerrajero
Pasamanos tubo D=60 mm. soportes
Costes indirectos
1,165 h.
1,260 h.
1,000 m.
4,000 %
Oficial 1ª cerrajero
Ayudante cerrajero
Barandilla esc. acero inoxidable
Costes indirectos
15,51
15,26
31,50
42,00
5,27
5,19
31,50
1,68
15,51
15,26
288,00
325,30
18,07
19,23
288,00
13,01
TOTAL PARTIDA ..............................................................
43,64
m. lín.alum.p.4(1x10)0,6/1kv cu.
O01OB200
O01OB210
P01DW090
P15AD020
%CI4
0,150 h.
0,150 h.
0,200 ud
4,000 m.
4,000 %
Oficial 1ª electricista
Oficial 2ª electricista
Pequeño material
Cond.aisla. XLPE 0,6-1kV 10 mm2 Cu
Costes indirectos
15,51
15,40
0,69
0,35
6,20
2,33
2,31
0,14
1,40
0,25
E17RBB120
6,43
m. línea elec.4(1x35)0,6/1kv cu.
Línea electrica formada por conductores de cobre 4(1x35) mm2 con aislamiento tipo XLPE-0,6/1 kV, instalado bajo
tubo de PVC en montaje enterrado, con elementos de conexión, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado.
O01OB200
O01OB210
P15AF060
P15AD050
P01DW090
%CI4
0,200 h.
0,200 h.
1,000 m.
4,000 m.
1,000 ud
4,000 %
Oficial 1ª electricista
Oficial 2ª electricista
Tubo rígido PVC D 110 mm.
Cond.aisla. RV-k 0,6-1kV 35 mm2 Cu
Pequeño material
Costes indirectos
15,51
15,40
1,97
1,10
0,69
13,20
3,10
3,08
1,97
4,40
0,69
0,53
TOTAL PARTIDA ..............................................................
7,40
IMPORTE
Línea de alimentación para alumbrado público formada por conductores de cobre 4(1x10) mm2 con aislamiento tipo
XLPE-0,6/1 kV, instalados bajo tubo de PVC en montaje enterrado, con elementos de conexión, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado.
EAZM003
13,77
m3 exc.zanja a máquina
Excavación/relleno en zanjas, por medios mecánicos, con refino y extración de tierras a los bordes, con p.p. de
medios auxiliares. Transporte a vertedero a una distancia menor de 10 Km. de tierras procedentes de excavación
con camión volquete de 5 Tm., carga con medios mecanicos, incluso cánon de vertedero. Relleno, extendido y
compactado de tierras al 95% del Proctor Normal, por medios manuales con rana, en tongadas de 30 cm. de espesor, incluso regado de las mismas, con aporte de tierras.
m3 RETIRADA Y GESTIÓN RR.PP.
0,008 h. Peón ordinario
0,036 ud Retir. Camión 7,5 t pma 200km compartida
1,000 m3 Tratamiento saca envases met.cont.
4,000 % Costes indirectos
SUBTOTAL
Pasamanos metálico formado por tubo hueco circular de acero laminado en frío de diámetro 60 mm., incluso p.p.
de patillas de sujeción a base de redondo liso macizo de 16 mm. separados cada 50 cm., i/montaje en obra (sin
incluir recibido de albañilería).
Retirada, transporte y tratamiento en planta de residuos peligrosos (Real Decreto 833/1988, de 20 de julio) por gestor autorizado por la Consejería de Medio Ambiente de la Comunidad Autónoma.
O01OA070
P35BT030
P35BP140
%CI4
PRECIO
TOTAL PARTIDA ..............................................................
O01OA070
0,005 h. Peón ordinario
14,85
M07N080E_IMEE1,000 m3
Canon de escombro limpio a planta reciclaje/vertedero
%CI4
4,000 % Costes indirectos
1,90
E09ARA040
DESCRIPCIÓN
m3 GEST. DE ESCOMBRO A PLANTA/VERTEDERO
Gestión (canon) de residuos no peligrosos de carácter pétreo en planta de reciclaje o vertedero autorizado por la
Consejería de Medio Ambiente.
E09ARA030
CANTIDAD UD
TOTAL PARTIDA ..............................................................
Enfoscado a buena vista sin maestrear con mortero de cemento CEM II/A-P 32,5 R y arena de río 1/6 (M-40) en
paramentos verticales de 20 mm. de espesor, regleado, i/p.p. de andamiaje, s/NTE-RPE-5, medido deduciendo
huecos.
O01OA030
O01OA050
A02A080
CÓDIGO
O01OA070
P01AA010
P01DW050
M05EN030
M07CB005
M07N050
M07N080
M05PN010
M08RL030
%CI4
0,500 h. Peón ordinario
1,000 m3 Tierra vegetal
0,310 m3 Agua
0,250 h. Excav.hidráulica neumáticos 100 CV
0,140 h. Camión basculante de 8 t.
0,100 m3 Canon tierra vegetal prestámos
1,000 m3 Canon de tierra a vertedero
0,015 h. Pala cargadora neumáticos 85 CV/1,2m3
0,850 h. Rodillo vibratorio 65 cm. 815 kg
4,000 % Costes indirectos
14,85
4,07
0,64
26,90
17,93
1,45
0,13
25,27
3,55
24,60
7,43
4,07
0,20
6,73
2,51
0,15
0,13
0,38
3,02
0,98
TOTAL PARTIDA ..............................................................
25,60
338,31
ANEJO JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS- 11
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
CÓDIGO
EAZM004
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
m3 exc. a máquina
Excavación por medios mecánicos, con p.p. de medios auxiliares. Transporte a vertedero a una distancia menor
de 30 Km. de tierras procedentes de excavación con camión volquete de 5 Tm., carga con medios mecanicos, incluso cánon de vertedero.
O01OA070
M05EN030
M07CB005
M07N080
M05PN010
%CI4
0,010 h. Peón ordinario
0,010 h. Excav.hidráulica neumáticos 100 CV
0,125 h. Camión basculante de 8 t.
1,000 m3 Canon de tierra a vertedero
0,010 h. Pala cargadora neumáticos 85 CV/1,2m3
4,000 % Costes indirectos
14,85
26,90
17,93
0,13
25,27
3,00
0,15
0,27
2,24
0,13
0,25
0,12
TOTAL PARTIDA ..............................................................
EL00911
MC17
15,98
15,51
15,26
14,85
71,85
62,08
20,81
22,62
37,44
21,60
61,90
8,45
9,11
312,57
54,80
55,30
3,16
0,80
3,88
3,82
3,71
3,59
3,10
1,04
1,13
1,87
1,08
4,95
2,96
4,10
18,75
0,55
2,21
0,020 h.
0,005 h
0,020 h
4,000 %
U04VQ410
RCE002
t
20,00
Recolocación de escollera de 1tn.
0,30
0,50
0,60
0,06
1,46
Escollera clasificada de 1 tn.
Escollera de peso 1 t en protección del tramo final de la senda (nuevo paseo), procedente de cantera, incluso extracción, carga, transporte, vertido y colocación en obra, según planos.
O01OA060
MAT03761
MAQ0073
0,020 h. Peón especializado
1,000 t Escollera clasificada de 1 ton
0,040 h Pala cargadora
15,10
4,00
29,75
IMPORTE
4,80
0,50
0,43
11,22
m3 Material Seleccionado 95% PM.
0,010 h.
0,020 h.
0,015 h.
0,015 h.
0,015 h.
0,015 h
8,800 t.
1,800 t.
4,000 %
Capataz
Peón ordinario
Motoniveladora de 200 CV
Rodillo vibrante autopropuls.mixto 15 t.
Cisterna agua s/camión 10.000 l.
Camión bañera
km transporte zahorra
Suelo seleccionado procedente de prestamo
Costes indirectos
15,98
14,85
51,30
36,90
24,30
37,07
0,08
3,75
10,20
0,16
0,30
0,77
0,55
0,36
0,56
0,70
6,75
0,41
10,56
m. bord.horm. monocapa gris 9-10x20 cm.
0,200 h. Cuadrilla F
1,000 m. Bordillo pref. hormigon 22x20cm
0,040 m3 Hormigón HM-20/P/20/I central
0,001 m3 MORTERO CEMENTO 1/6 M-40
4,000 % Costes indirectos
24,60
4,86
63,02
55,09
12,40
4,92
4,86
2,52
0,06
0,50
12,86
m2 pavimento baldosa de terrazo color azul celeste y oscuro
Pavimento de baldosa de terrazo color azul celeste o azul oscuro, modelo Stonsil Relieve o equivalente, de
40x40x4,0 cm, en zona de la plaza, sentados sobre capa de mortero de nivelación de 2 cm , incluso recebado de
juntas con arena de machaqueo y compactación, sin incluir el firme previo.
TOTAL PARTIDA ..............................................................
TOTAL PARTIDA ..............................................................
60,00
100,00
10,80
TOTAL PARTIDA ..............................................................
57,54
15,10
100,00
29,75
1,40
O01OA020
O01OA070
M08NM020
M08RN040
M08CA110
MAQ0037
M07W020
P01AF032
%CI4
O01OA140
P01RD110
P01HM010
A02A080
%CI4
TOTAL PARTIDA ..............................................................
Peón especializado
Retroexcavadora retirada o vertido escollera
Pala cargadora
Costes indirectos
0,080 h Camión bañera de escollera
0,005 h Retroexcavadora retirada o vertido escollera
4,000 % Costes indirectos
SUBTOTAL
Bordillo de hormigón monocapa, color gris, de 9-10x20 cm., arista exterior biselada, colocado sobre solera de hormigón HM-20/P/20/I, de 10 cm. de espesor, rejuntado y limpieza, sin incluir la excavación previa ni el relleno
posterior.
Recolocación de escollera de peso 1 t en protección del tramo inicial de la senda (nuevo paseo), incluso extracción, carga, transporte, vertido y colocación en obra, según planos.
O01OA060
MAQ0062
MAQ0073
%CI4
PRECIO
TOTAL PARTIDA ..............................................................
U04BH005
ud Medición turbidez
t
DESCRIPCIÓN
TOTAL PARTIDA ..............................................................
Medición turbidez
RCE001
CANTIDAD UD
Relleno y extendido de material seleccionado procedente de prestamo en capas de 30 cm. de espesor máximo,
compactada al 95% del PM, puesta en obra, extendida y compactada, incluso preparación de la superficie de
asiento.
TM m.b.c. tipo ac-16 surf 60/70 d
0,050 h. Capataz
0,250 h. Oficial primera
0,250 h. Ayudante
0,250 h. Peón ordinario
0,050 H PLANTA ASFALTICA DE 75 T/H
0,050 H EXTENDEDORA AUTOMAT. AGLOMERADO
0,050 H APISONADORA ESTÁTICO
0,050 H RODILLO NEUMATICO
0,050 H PALA CARGAD. CADENAS 130 CV (1,8 m3)
0,050 h Camión cisterna 10 m3
0,080 TM CEMENTO FILLER EN APORTACION
0,350 M3 ARIDO GRUESO SILICEO
0,450 M3 ARIDO FINO SILICEO
0,060 TM BETUN ASFALTICO B-60/70
1,000 % MEDIOS AUXILIARES
4,000 % % Costes Indirectos
MAQ0036
MAQ0062
%CI4
U03CZ031
Suministro, extendido y compactación de M.B.C. tipo AC-16 surf 60/70 D, incluso p.p. de betún y filler de aportación, terminado
O01OA020
O01OA030
O01OA050
O01OA070
ML041
ML042
ML059
ML058
ML022
MAQ0033
PL0017
PL0048
PL0049
PL0155
%1
%CI
CÓDIGO
O01OB090
P9
A02A080
%CI4
0,300 h. Oficial solador, alicatador
1,000 m2 Baldosa 40x40x4,0 color azul celeste o azul oscuro
0,020 m3 MORTERO CEMENTO 1/6 M-40
4,000 % Costes indirectos
15,51
21,00
55,09
26,80
4,65
21,00
1,10
1,07
TOTAL PARTIDA ..............................................................
U04VQ411
27,82
m2 pavimento baldosa de terrazo color marfil
Pavimento de baldosa de terrazo color marfil, modelo Stonsil Relieve o equivalente, de 40x40x4,0 cm, en zona
de la plaza, sentados sobre capa de mortero de nivelación de 2 cm , incluso recebado de juntas con arena de machaqueo y compactación, sin incluir el firme previo.
O01OB090
P8
A02A080
%CI4
0,300 h. Oficial solador, alicatador
1,000 m2 Baldosa 40x40x4,0 color marfil
0,020 m3 MORTERO CEMENTO 1/6 M-40
4,000 % Costes indirectos
15,51
15,00
55,09
20,80
4,65
15,00
1,10
0,83
TOTAL PARTIDA ..............................................................
21,58
0,30
4,00
1,19
ANEJO JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS- 12
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
CÓDIGO
U07TP100
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
m. conduc.poliet.pe 32 pn 10 d=20mm.
0,040 h. Oficial 1ª fontanero calefactor
0,040 h. Oficial 2ª fontanero calefactor
1,000 m. Tub.polietileno b.d. PE40 PN10 D=20mm
0,060 m3 Arena de río 0/6 mm.
4,000 % Costes indirectos
15,51
15,40
0,51
13,50
2,60
0,62
0,62
0,51
0,81
0,10
TOTAL PARTIDA ..............................................................
U10AL030
2,66
0,200 h. Oficial 1ª electricista
0,200 h. Oficial 2ª electricista
0,700 m3 EXC.ZANJA A MÁQUINA T. DISGREG.
2,000 m. Tubo corrugado rojo doble pared D 160
0,180 m3 Hormigón HM-20/P/20/I central
0,290 m3 Hormigón HM-20/P/40/I central
3,000 m. Cond.Vulpren HEPRZ1 Al12/20 KV 1x150 H16
1,000 ud Pequeño material
4,000 % % Costes Indirectos
15,51
15,40
4,57
1,64
63,02
63,02
5,09
0,69
58,20
3,10
3,08
3,20
3,28
11,34
18,28
15,27
0,69
2,33
TOTAL PARTIDA ..............................................................
U10BW020
60,57
ud cuadro mando alumbrado p. 6 sal.
5,000 h.
5,000 h.
1,000 ud
1,000 ud
6,000 ud
1,000 ud
2,000 ud
6,000 ud
1,000 ud
14,000 ud
4,000 %
PRECIO
SUBTOTAL
ud aplique mural
O01OB200
O01OB210
PILEBBA03C
P16CD040L
P01DW090
%CI4
1,000 h.
1,000 h.
1,000 Ud
6,000 ud
1,000 ud
4,000 %
Oficial 1ª electricista
Oficial 2ª electricista
Aplique mural
Lámp.led 6000K.
Pequeño material
Costes indirectos
15,51
15,40
505,00
8,95
0,69
590,30
15,51
15,40
505,00
53,70
0,69
23,61
TOTAL PARTIDA ..............................................................
15,51
15,40
184,08
70,53
68,98
22,69
73,52
121,67
25,85
0,69
1.758,30
77,55
77,00
184,08
70,53
413,88
22,69
147,04
730,02
25,85
9,66
70,33
TOTAL PARTIDA ..............................................................
613,91
ud arqueta 40x40x60 paso/deriv.
Arqueta 40x40x60 cm. libres, para paso, derivación o toma de tierra, i/excavación, solera de 10 cm. de hormigón
H-100 kg/cm2, alzados de fábrica de ladrillo macizo 1/2 pie, enfoscada interiormente con mortero de cemento
CEM II/A-P 32,5 R y arena de río 1/6, con cerco y tapa cuadrada 60x60 cm. en fundición.
O01OA090
E02EM010
A03H060
E07LP010
E08PFA030
P27SA110
%CI
0,940 h. Cuadrilla A
0,450 m3 EXC.ZANJA A MÁQUINA T. DISGREG.
0,030 m3 HORMIGÓN H-100 kg/cm2 Tmáx.40
0,940 m2 fáb.ladr perf.rev.7cm 1/2 p.fach
0,951 m2 enfoscado buena vista 1/6 verti.
1,000 ud Cerco 40x40 cm. y tapa fundición
4,000 % % Costes Indirectos
31,90
4,57
59,05
53,00
7,36
11,72
102,40
29,99
2,06
1,77
49,82
7,00
11,72
4,10
TOTAL PARTIDA ..............................................................
U12SAA020
106,46
ud arqueta 60x60x80 paso/deriv.
O01OA090
E02EM010
A03H060
E07LP010
E08PFA030
P27SA090
%CI4
1,000 h. Cuadrilla A
0,500 m3 EXC.ZANJA A MÁQUINA T. DISGREG.
0,065 m3 HORMIGÓN H-100 kg/cm2 Tmáx.40
1,728 m2 fáb.ladr perf.rev.7cm 1/2 p.fach
1,400 m2 enfoscado buena vista 1/6 verti.
1,000 ud Cerco 60x60 cm. y tapa fundición
4,000 % Costes indirectos
31,90
4,57
59,05
53,00
7,36
28,13
168,00
31,90
2,29
3,84
91,58
10,30
28,13
6,72
TOTAL PARTIDA ..............................................................
Oficial 1ª electricista
Oficial 2ª electricista
Arm. puerta 1000x800x250
PIA ABB 4x32A, 6/15kA curva C
PIA ABB 4x25A, 6/15kA curva C
PIA ABB 2x10A, 6/10kA curva C
Contactor ABB tetrapolar 40A
Diferencial ABB 4x25A a 30mA tipo AC
Diferencial ABB 2x25A a 30mA tipo AC
Pequeño material
Costes indirectos
IMPORTE
Arqueta 60x60x80 cm. libres, para paso, derivación o toma de tierra, i/excavación, solera de 10 cm. de hormigón
H-100 kg/cm2, alzados de fábrica de ladrillo macizo 1/2 pie, enfoscada interiormente con mortero de cemento
CEM II/A-P 32,5 R y arena de río 1/6, con cerco y tapa cuadrada 60x60 cm. en fundición.
Cuadro de mando para alumbrado público, para 6 salidas, montado sobre armario de poliéster reforzado con fibra
de vidrio, de dimensiones 1000x800x250 mm., con los elementos de protección y mando necesarios, como 1 interruptor automático general, 2 contactores,1 interruptor automático para protección de cada circuito de salida, 1 interruptor diferencial por cada circuito de salida y 1 interruptor diferencial para protección del circuito de mando; incluso célula fotoeléctrica y reloj con interruptor horario, conexionado y cableado.
O01OB200
O01OB210
P15FB080
P15FK230
P15FK220
P15FK050
P15FM010
P15FJ070
P15FJ010
P01DW090
%CI4
DESCRIPCIÓN
Aplique mural con reflector de fluorescencia compacta de 18 w realizado integramente en acero inoxidable, cimentación realizada con hormigón H-150 y pernos de anclaje, montado y conexionado.
U12SAA010
m. red b.t.calz. 4(1x35)xlpe-0,6/1 kv
Red eléctrica de baja tensión entubada bajo calzada, realizada con cables conductores de 4(1x35)Al. 12/20 kV.,
con aislamiento de dieléctrico seco, formados por: conductor de aluminio compacto de sección circular, pantalla
sobre el conductor de mezcla semiconductora, aislamiento de etileno-propileno (EPR), pantalla sobre el aislamiento
de mezcla semiconductora pelable no metálica asociada a una corona de alambre y contraespira de cobre y cubierta termoplástica a base de poliolefina, en instalación subterránea bajo calzada, en zanja de 60 cm. de ancho y
105 cm. de profundidad, incluyendo excavación de zanja, asiento con 5 cm. de hormigón HM-20 N/mm2., montaje de tubos de material termoplástico de 200 mm. de diámetro, relleno con una capa de hormigón HM-20
N/mm2. hasta una altura de 10 cm. por encima de los tubos envolviéndolos completamente, y relleno con hormigón HM-12,50 N/mm2., hasta la altura donde se inicia el firme y el pavimento; sin incluir la reposición de pavimento; incluso suministro y montaje de cables conductores, con parte proporcional de empalmes para cable, retirada y transporte a vertedero de los productos sobrantes de la excavación y pruebas de rigidez dieléctrica, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado.
O01OB200
O01OB210
E02EM010
P15AF160
P01HM010
P01HM020
P15AC030
P01DW090
%CI
CANTIDAD UD
U11LLM112B
Tubería de polietileno baja densidad PE32, de 20 mm de diámetro nominal y una presión de trabajo de 10 kg/cm2,
suministrada en rollos, colocada en zanja sobre cama de arena, relleno lateral y superior hasta 10 cm. por encima
de la generatríz con la misma arena, i/p.p. de elementos de unión y medios auxiliares, sin incluir la excavación ni
el relleno posterior de la zanja, colocada s/NTE-IFA-13.
O01OB170
O01OB180
P26TPB190
P01AA020
%CI4
CÓDIGO
U12SAC042
174,76
m. canalización b/calzada 2 tubos 160
Canalización con 3 tubos de PVC de 160 mm. de diámetro, bajo calzada prevista, incluida protección de tubos
con 30 cm. de hormigón H-100 y excavación/relleno en zanjas, por medios mecánicos, con refino y extración de
tierras a los bordes, con p.p. de medios auxiliares. Transporte a vertedero a una distancia menor de 10 Km. de tierras procedentes de excavación con camión volquete de 5 Tm., carga con medios mecanicos, incluso cánon de
vertedero. Relleno, extendido y compactado de tierras al 95% del Proctor Normal, por medios manuales con rana, en tongadas de 30 cm. de espesor, incluso regado de las mismas, con aporte de tierras.
O01OA090
E02EM010
P15AF160
A03H060
E02SZ070
%CI4
0,700 h. Cuadrilla A
0,400 m3 EXC.ZANJA A MÁQUINA T. DISGREG.
2,000 m. Tubo corrugado rojo doble pared D 160
0,161 m3 HORMIGÓN H-100 kg/cm2 Tmáx.40
0,360 m3 rell/comp.zanja c/rana s/apor.
4,000 % Costes indirectos
31,90
4,57
1,64
59,05
20,37
44,30
22,33
1,83
3,28
9,51
7,33
1,77
TOTAL PARTIDA ..............................................................
46,05
1.828,63
ANEJO JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS- 13
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
CÓDIGO
U12SAM060
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
ud cimentación centro de mando
CÓDIGO
U14AF130
1,280 h. Cuadrilla A
0,580 m3 EXC.ZANJA A MÁQUINA T. DISGREG.
0,405 m3 horm. hm-20/p/40 v. manual
4,000 ud Perno anclaje D=1,4 cm L=30 cm
4,000 % Costes indirectos
31,90
4,57
77,42
0,86
78,30
40,83
2,65
31,36
3,44
3,13
TOTAL PARTIDA ..............................................................
U13Q010
M10PW100
%CI4
81,41
ud arqueta plást.1 electrov.c/tapa
0,200 h. Peón ordinario
1,000 ud Arqueta rect.plást. 1 válv.c/tapa
4,000 % Costes indirectos
14,85
3,73
6,70
2,97
3,73
0,27
TOTAL PARTIDA ..............................................................
U13RB020
15,51
15,26
49,53
0,98
11,87
20,80
U13SP202
0,250 h.
0,250 h.
1,000 ud
4,000 %
Oficial 1ª fontanero calefactor
Ayudante fontanero
Program. c/electroválv. 1/2" (pila 9V)
Costes indirectos
15,51
15,26
77,99
85,70
3,88
3,82
77,99
3,43
TOTAL PARTIDA ..............................................................
U13TGS010
89,12
m. tub.pebd sfcial c/got.integr c/30cm d=16
Riego superficial por goteo para macizos/arboles, realizado con tubería de polietileno de baja densidad con goteo
integrado autolimpiante y autocompensante cada 30 cm. de 16 mm. de diámetro, así como conexión a la tubería
general de alimentación del sector de riego incluidas pequeñas piezas de union, sin incluir tubería general de alimentación, ni los automatismos y controles.
O01OB170
P26TPI010
%CI4
0,010 h. Oficial 1ª fontanero calefactor
1,000 m. Tub.PEBD c/goteo integr. c/30cm D=16mm
4,000 % Costes indirectos
15,51
0,23
0,40
0,16
0,23
0,02
TOTAL PARTIDA ..............................................................
U14AF020
0,41
m2 desbroce mecánico del terreno
Desbroce del terreno de menos de 0,6 m, con medios mecánicos y carga mecánica sobre camión
O01OA060
M10AD040
%CI4
0,025 h. Peón especializado
0,025 h. Desbrozadora de hilo a motor
4,000 % Costes indirectos
O01OA070
P28DA030
%CI4
15,10
5,31
0,50
0,38
0,13
0,02
TOTAL PARTIDA ..............................................................
0,085 h. Motoniveladora de 12 t.
4,000 % Costes indirectos
62,33
5,30
5,30
0,21
0,53
5,51
m3 sumin.y ext.manu.t.veget.fertil.
0,400 h. Peón ordinario
1,000 m3 Tierra vegetal cribada fertiliz.
4,000 % Costes indirectos
14,85
14,44
20,40
5,94
14,44
0,82
21,20
ud chamaerops humilis 1-1,5 m. cont
Chamaerops humilis (Palmito) de 1 a 1,50 m. de altura, suministrado en contenedor y plantación en hoyo de
0,8x0,8x0,8 m., incluso apertura del mismo con los medios indicados, abonado, adición de arena gruesa en el
fondo del hoyo, formación de alcorque y primer riego.
O01OB270
O01OB280
M05PN110
P28ED010
P01AJM010
P28DA080
P01DW050
%CI4
0,300 h. Oficial 1ª jardinería
0,500 h. Peón jardinería
0,050 h. Minicargadora neumáticos 40 CV
1,000 ud Chamaerops humilis 1-1,5 m. cont
0,050 m3 Arena gruesa silícea de machaque
2,000 kg Substrato vegetal fertilizado
0,080 m3 Agua
4,000 % Costes indirectos
15,51
14,85
25,20
76,74
17,97
0,41
0,64
91,90
4,65
7,43
1,26
76,74
0,90
0,82
0,05
3,68
TOTAL PARTIDA ..............................................................
U14EE220
Programador intemperie a baterías con electroválvula de plástico de 1/2" de diámetro incorporada, tiempo de programación de 1 a 330 minutos, presión de trabajo de 0,4 a 8 atm., funcionamiento a pilas con apertura manual,
i/conexión a la red con racores desmontables, completamente instalada.
O01OB170
O01OB195
P26SP012
%CI4
m2 nivelado mecánico y compactación de terreno suelto
21,63
ud program. c/electroválv. 1/2" (pila 9v)
IMPORTE
Suministro, extendido y perfilado de tierra vegetal arenosa, limpia y cribada, enriquecida con fertilizantes, con medios manuales, suministrada a granel.
6,97
3,88
3,82
0,25
0,98
11,87
0,83
TOTAL PARTIDA ..............................................................
U14AM020
U14ED010
ud boca riego bayoneta c/tapa 3/4"
0,250 h. Oficial 1ª fontanero calefactor
0,250 h. Ayudante fontanero
0,005 m3 HORM. DOSIF. 250 kg /CEMENTO Tmáx.20
1,000 ud Collarín PP para PE-PVC D=32-1/2''mm
1,000 ud Boca riego bayoneta bronce c/tapa 3/4"
4,000 % Costes indirectos
SUBTOTAL
TOTAL PARTIDA ..............................................................
Boca de riego tipo bayoneta con tapa, de enlace rápido, construida en latón, de 3/4" de diámetro, montada sobre
bobina metálica, i/conexión y hormigonado, instalada.
O01OB170
O01OB195
A03H050
P26PPL010
P26RB020
%CI4
PRECIO
TOTAL PARTIDA ..............................................................
Arqueta de plástico de planta rectangular para la instalación de 1 electroválvula y/o accesorios de riego, i/arreglo
de las tierras, instalada.
O01OA070
P26Q010
%CI4
DESCRIPCIÓN
Nivelado mecánico y compactación al 95% del PM de terreno suelto a 50 cm. de altura, sin aporte de tierras, con
Motoniveladora.
Cimentación para centro de mando de alumbrado exterior de 135x60x50 cm. en hormigón HM-20/P/40, incluso
excavación necesaria y pernos de anclaje de 30 cm. de longitud.
O01OA090
E02EM010
E04CM075
P27SA030
%CI4
CANTIDAD UD
95,53
ud ligustrum japonicum 1-1,25 m.con
Ligustrum japonicum (Aligustre del Japón) de 1 a 1,25 m. de altura, suministrado en contenedor y plantación en hoyo de 0,8x0,8x0,8 m., incluso apertura del mismo con los medios indicados, abonado, formación de alcorque y
primer riego.
O01OB270
O01OB280
M05PN110
P28EE220
P28DA080
P01DW050
%CI4
0,050 h. Oficial 1ª jardinería
0,400 h. Peón jardinería
0,030 h. Minicargadora neumáticos 40 CV
1,000 ud Ligustrum japonicum 1-1,25 m.con
0,500 kg Substrato vegetal fertilizado
0,040 m3 Agua
4,000 % Costes indirectos
15,51
14,85
25,20
2,43
0,41
0,64
10,20
0,78
5,94
0,76
2,43
0,21
0,03
0,41
TOTAL PARTIDA ..............................................................
U14EE330
10,56
ud pittosporum tobira 0,6-0,8 m.con
Pittosporum tobira (Pitosporo) de 0,6 a 0,8 m. de altura, suministrado en contenedor y plantación en hoyo de
0,8x0,8x0,8 m., incluso apertura del mismo con los medios indicados, abonado, formación de alcorque y primer
riego.
O01OB270
O01OB280
M05PN110
P28EE330
P28DA080
P01DW050
%CI4
0,050 h. Oficial 1ª jardinería
0,300 h. Peón jardinería
0,030 h. Minicargadora neumáticos 40 CV
1,000 ud Pittosporum tobira 0,6-0,8 m.con
0,400 kg Substrato vegetal fertilizado
0,030 m3 Agua
4,000 % Costes indirectos
15,51
14,85
25,20
5,40
0,41
0,64
11,60
0,78
4,46
0,76
5,40
0,16
0,02
0,46
TOTAL PARTIDA ..............................................................
12,04
ANEJO JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS- 14
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEJO Nº 21. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEJO Nº 21. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD.
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ÍNDICE
1. MEMORIA.
2. PLANOS.
3. PLIEGO DE CONDICIONES.
4. PRESUPUESTOS.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
ANEJO Nº 21. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
MEMORIA
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
8.5 ÍNDICE
OFICIOS .....................................................................................................................................35 9. PROTECCIÓNes COLECTIVAs A UTILIZAR EN LA OBRA ..............................................................37 10. EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL A UTILIZAR EN LA OBRA..........................................37 1. ANTECEDENTES Y OBJETO .............................................................................................................. 2 11. SEÑALIZACIÓN DE LOS RIESGOS................................................................................................38 2. DATOS GENERALES DEL PROYECTO Y DEL PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD ............................ 2 12. PREVENCIÓN ASISTENCIAL EN CASO DE ACCIDENTE LABORAL ..........................................38 2.1 EMPLAZAMIENTO ..................................................................................................................... 2 12.1 Medicina Preventiva ...............................................................................................................38 2.2 TIPOLOGÍA DE OBRA A CONSTRUIR...................................................................................... 2 12.2 Primeros Auxilios .......................................................................................................................38 2.3 PRESUPUESTO Y PLAZO DE EJECUCIÓN DE LA OBRA......................................................... 2 12.3 Maletín botiquín de primeros auxilios ...................................................................................39 2.4 NÚMERO DE TRABAJADORES ................................................................................................ 2 12.4 Actuaciones de emergencia y evacuación de accidentados .....................................39 3. OBJETIVOS DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD ..................................................................... 2 13. ANÁLISIS Y EVALUACIÓN DE LOS RIESGOS PARA LA REALIZACIÓN DE LOS PREVISIBLES
TRABAJOS POSTERIORES ........................................................................................................................39 4. DATOS DE INTERÉS PARA LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES DURANTE LA OBRA ... 2 4.1 DESCRIPCIÓN DE LA OBRA .................................................................................................... 2 4.2 ORDEN DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS ......................................................................... 3 4.3 INTERFERENCIAS Y SERVICIOS AFECTADOS ......................................................................... 4 14. SISTEMA DECIDIDO PARA EL CONTROL DEL NIVEL DE SEGURIDAD Y SALUD DE LA OBRA
........................................................................................................................................................39 15. DOCUMENTOS DE NOMBRAMIENTOS PARA EL CONTROL DEL NIVEL DE LA SEGURIDAD Y
SALUD, APLICABLES DURANTE LA REALIZACIÓN DE LA OBRA ADJUDICADA................................39 4.3.1 Circulación en el interior de la obra ............................................................................ 4 16. FORMACIÓN E INFORMACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD ......................................................40 4.3.2 Interferencias a terceros ................................................................................................ 4 17. CONCLUSIONES ...........................................................................................................................40 4.3.3 Conducciones y servicios .............................................................................................. 5 5. UNIDADES DE CONTRUCCIÓN ...................................................................................................... 5 5.1 MAQUINARIA PREVISTA PARA LA REALIZACIÓN DE LAS OBRAS ...................................... 5 5.2 MEDIOS AUXILIARES PREVISTOS PARA LA REALIZACIÓN DE LA OBRA............................. 6 5.3 INSTALACIONES DE OBRA ...................................................................................................... 6 6. UNIDADES DE OBRA QUE INTERESAN A LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES ............. 7 6.1 CÁLCULO MENSUAL DEL NÚMERO DE TRABAJADORES A INTERVENIR SEGÚN LA
REALIZACIÓN PREVISTA, MES A MES, EN EL PLAN DE EJECUCIÓN DE LA OBRA ....................... 7 6.2 CALCULO DE ELEMENTOS DE SEGURIDAD .......................................................................... 7 6.3 CÁLCULO DE CONSUMOS DE PRENDAS DE PROTECCIÓN PERSONAL PARA UN
CONSUMO DE 25 TRABAJADORES PUNTA. ..................................................................................... 7 7. INSTALACIONES PROVISIONALES PARA LOS TRABAJADORES.................................................. 7 7.1 INSTALACIONES PROVISIONALES PARA LOS TRABAJADORES CON MÓDULOS
PREFABRICADOS METÁLICOS COMERCIALIZADOS ....................................................................... 8 7.2 ACOMETIDAS PARA LAS INSTALACIONES PROVISIONALES DE OBRA ............................. 8 8. IDENTIFICACIÓN DE RIESGO .......................................................................................................... 9 8.1 MÉTODO EMPLEADO EN LA EVALUACIÓN DE RIESGOS. .................................................. 9 8.2 INSTALACIONES PROVISIONALES DE OBRA. ........................................................................ 10 8.3 UNIDADES DE OBRA. ............................................................................................................... 11 8.4 MAQUINARIA DE OBRA. ......................................................................................................... 20 ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA.
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
1. ANTECEDENTES Y OBJETO
3. OBJETIVOS DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
Se redacta la presente memoria para establecer las directrices generales encaminadas a prevenir
Se trata de dar cumplimiento al R.D. 1627/1997 ,de 24 de Octubre, desarrollando las soluciones a los
accidentes laborales y enfermedades profesionales a utilizar en las obras de ejecución de
problemas de Seguridad e Higiene, contemplando así mismo, los sistemas y procedimientos más
“REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE
adecuados para la realización de la obra sin accidentes ni enfermedades profesionales, definiendo las
ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)”.
medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas puedan acceder a la obra, y confiando que
se puedan evitar los "accidentes blancos" o sin víctimas, por su gran trascendencia en el
2. DATOS GENERALES DEL PROYECTO Y DEL PLAN DE SEGURIDAD Y
funcionamiento normal de la obra, al crear situaciones de parada o de estrés en las personas.
SALUD
Por lo expuesto, es necesaria la concreción de los objetivos de este trabajo técnico, que se definen
según los siguientes apartados, cuyo ordinal de transcripción es indiferente pues se consideran todos
de un mismo rango
2.1 EMPLAZAMIENTO
La intervención se realizará en la localidad de Altea (Alicante), en la ubicación reseñada anteriormente.
2.2 TIPOLOGÍA DE OBRA A CONSTRUIR
En lo referente a las obras de arquitectura, consiste en la ampliación del paseo marítimo, mediante la
4. DATOS DE INTERÉS PARA LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
DURANTE LA OBRA
4.1 DESCRIPCIÓN DE LA OBRA
adecuación del solado, para uso peatonal. Se dispone también mobiliario urbano que se refleja en el
proyecto, y la plantación de zonas verdes. En lo referente a las obras marítimas, consisten en la
Obra marítima
creación de una playa y la construcción de espigones de contención.
En primer lugar se ha de proceder al dragado de los sedimentos en el fondo de la laguna conocida
2.3 PRESUPUESTO Y PLAZO DE EJECUCIÓN DE LA OBRA
como “El Charco” la cual, en la actualidad, muestra un considerable espesor de fangos. El dragado se
llevará a cabo hasta la batimétrica -3, puesto que los fangos que permanezcan a partir de esta
Se ha previsto un presupuesto de ejecución material por importe de cinco millones cuatrocientas
profundidad quedarán contenidos por el material de aportación que se verterá sobre ellos.
diecinueve mil trescientas diecinueve euros con ochenta y ocho céntimos (5.399.250,39€).
Antes de la ejecución de este dragado se procederá a cerrar las aberturas existentes en el actual dique
El plazo de ejecución es de 24 meses incluyendo dos paradas estivales.
de protección, a fin de evitar la dispersión del material interior y la afección consiguiente a la playa.
Una vez finalizado el dragado se procederá a la demolición del dique de “El Charco” hasta la cota -2. El
2.4 NÚMERO DE TRABAJADORES
material dragado se verterá en el punto cuyas coordenadas son las siguientes: latitud 38º28’ 47,7”N y
longitud 0º12’0,0”W, tal y como determina la Declaración de Impacto Ambiental y como viene recogido
Se estima un número de trabajadores en el momento de máxima actividad de VEINTICINCO
en el plano de “Punto de Vertido”.
TRABAJADORES.
Se realizará la demolición de los siguientes elementos existentes en la actualidad:
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 2
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
-
-
Demolición del dique de protección en la laguna de “El Charco”: se demolerá, como se ha
La playa seca corona a la cota +2 m y desciende con una pendiente del 5% hasta la cota +1,09 m
explicado en el apartado anterior. Por otra parte, la escollera resultante de la demolición del
(cresta del perfil en la playa seca), a partir de donde cuelga el perfil teórico de Powell definido en el
dique de “El Charco” será reutilizada en la obra.
Anejo nº 11. “Diseño de la playa” del presente Proyecto.
Demolición del bunker, restos de muros y obras de fábrica en la zona de prolongación del
Debido a la baja cota de coronación de las obras diseñadas, éstas quedarán enterradas en su arranque
paseo.
bajo la futura playa, de este modo si bien la línea de costa se verá interrumpida se dará continuidad a
la playa seca a partir de la cota de coronación de las estructuras de apoyo de la playa.
-
Demolición de barandilla en el tramo del Charco para acceso a la zona de la playa.
Una vez realizado el dragado de los fangos de “El Charco” y la demolición de las estructuras se
procederá a la construcción de las obras de apoyo para la playa a crear. Dichas obras consisten en un
dique en T frente al actual aparcamiento existente entre la playa de la Roda y “El Charco”, un espigón
al norte de “El Charco” y la transformación en dique en T del actual dique exento frente a la playa de la
Obra terrestre
Las obras a ejecutar en el paseo marítimo consisten principalmente en prolongarlo hasta la playa,
situada junto a la desembocadura del río Algar, dando solución a la falta de uniformidad y accesibilidad
en este punto y por otro lado, la adaptación de la plaza sur del Charco.
Roda.
Estas obras se pueden resumir como sigue:
El espigón al norte del “Charco”, situado entre la playa de “El Charco” y la playa existente en la
desembocadura del río Algar, consta de una alineación de 200,47 m desde el arranque del hasta el
morro. El espigón corona a la cota +1 m.
- Plaza sur del Charco: ejecución de un muro de contención de la parte del paseo que dará
acceso a la zona de la playa. En la misma zona se dispondrá una rampa y escaleras de acceso
a la zona de parking que existe en la actualidad.
El dique en T situado entre la playa en la zona de “El Charco” y la playa de la Roda consta de un tramo
sensiblemente perpendicular a la costa de 113,60 m y un tramo perpendicular al anterior con dos
brazos, de los cuales el brazo norte mide 50,38 m y el sur 46,94 m. El dique corona a la cota +0,5 m.
- En la parte norte del Charco se ampliará el paseo marítimo de la franja norte, desde los
miradores semicirculares hacia el río Algar. Se utilizará el mismo pavimento de baldosas de
terrazo que las ya existentes.
En cuanto al dique en T sur (el actual dique exento), el tramo perpendicular del mismo estará ubicado
en el centro del actual dique exento, siendo por tanto simétrico. Asimismo se reparará el dique
El mobiliario a instalar queda representado por papeleras bancos y fuentes lavapies, los cuales
recreciéndolo con una nueva capa de escollera, lo que situará su coronación en la cota +1,2
elegidos con diseños que den continuidad y uniformidad a los existentes. La zona de paseo
aproximadamente.
norte se completa con una línea de jardinería con riego por goteo.
Se empleará canto rodado para la regeneración de la playa descartando el posible empleo de arena
4.2 ORDEN DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS
como material de aportación, en favor de un material más grueso.
El orden preferencial para las distintas actividades a desarrollar en la obra será el siguiente:
El material a disponer presentará las siguientes características:
1. Trabajos previos:
-
El D50 del material será de 1,5 mm.
-
El tanto por ciento de paso por el tamiz 0,080 de la serie UNE será inferior al 0,5%.
Esta actividad incluye las siguientes tares y su duración será de 1 mes.
Obtención de permisos
-
El tamaño máximo admisible será de 63 mm.
Plan de obra y plan de emergencia
Replanteo de las obras
Construcción de los accesos
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 3
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
2. Dragado de “El Charco”

Ejecución de obras de abastecimiento y riego
El dragado de los fangos de “El Charco” se realizará mediante una draga de succión hasta la cota -
Instalaciones eléctricas de baja tensión
3.
Instalaciones de iluminación
Pavimentación y jardinería
3. Construcción del Espigón Norte
Colocación de mobiliario urbano
Esta actividad consiste en el vertido, por vía terrestre, de escollera de 3-4 t en el arranque, de 4-5 t
En el diagrama de barras incluido en el apartado 4 del presente documento se han considerado los
en la zona cercana al morro y de 6-7 t en el morro.
trabajos anteriormente enumerados, teniendo en cuenta la división en capítulos realizada en el
4. Demoliciones
presupuesto y la posibilidad de simultaneidad de ejecución de las obras.
4.3 INTERFERENCIAS Y SERVICIOS AFECTADOS
Esta actividad incluye las siguientes tareas:
Los elementos que se considera puedan estar más afectados por la obra proyectada son los
Dique de protección en la laguna de “El Charco”
siguientes:
1 capa de la escollera de protección de la costa junto a la laguna de “El Charco”
Demolición del solado de toda la zona a intervenir en la Plaza.

Circulación vial ordinaria en las carreteras del entorno de la obra y estacionamiento de
vehículos pesados de transporte de materiales a obra.
5. Espigón en “T”
Se desconoce otro tipo de interferencias.
Se construye el espigón en t por vías terrestres mediante el vertido de escollera de 1 t en el
arranque y de 3-4 t en la zona más alejada de la costa.
6. Espigón en T sur
Esta actividad incluye la construcción del tramo en t del espigón y la recarga de la coronación del
4.3.1
CIRCULACIÓN EN EL INTERIOR DE LA OBRA
El tráfico en el interior de la obra se hará siguiendo las consideraciones que se incluyen:

En la obra la máxima velocidad admitida se limitará a 30 Km/h, o a la indicada en lugares
específicos, debiendo disminuirse siempre que la visibilidad de los trabajadores resulte
espigón existente con escollera de 4-5 t.
perturbada (polvo, elementos, etc.).
Las cortinas antiturbidez que se empleen en la construcción de este dique en t serán más cortas
(unos 30 cm) para evitar que la pradera de fanerógamas existente junto al mismo se vea

Los trabajadores que se desplacen a pie deberán encontrarse siempre protegidos mediante
chalecos y demás elementos reflectantes, para posibilitar que los maquinistas puedan siempre
perjudicada por la erosión que generaría el roce de la cortina con el fondo.
localizarlos.
7. Vertido de material de aportación a la playa

Se verterá la grava procedente de cantera mediante camiones.
En los desvíos previstos, y en aquellos casos que en resulte necesario, se dispondrá de
señalistas que organicen la circulación en el interior de la obra.
8. Ejecución de las obras del paseo marítimo
4.3.2
Esta actividad incluye las siguientes tareas:
Entre las posibles interferencias que se pueden producir con personal ajeno a las obras cabe destacar:

Estructuras y rellenos

Encauzamiento del “Clot deMingot”

INTERFERENCIAS A TERCEROS
Riesgos de atropellos, caídas a igual o distinto nivel, proyecciones de partículas y choques de
vehículos, etc., producidos por la posible interferencia en la obra, entre vehículos y personas
ajenas a ella.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 4
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)

Producidos por circulación de vehículos de obra por vías públicas.

Hormigonado en masa y armado.

Abordajes y colisiones en la mar.

Pavimento.

Existencia de bañistas, barcos y curiosos en las proximidades de la obra.

Jardinería

Ruidos, olores, polvo y humos producidos por la maquinaria de obra.

Instalaciones eléctricas
4.3.3
CONDUCCIONES Y SERVICIOS
Las interferencias con conducciones de toda índole, han sido causa eficiente de accidentes, por ello se
 Obras marítimas.

Replanteos.

Dragado.

Desmontaje y recolocación de escollera

Transporte y vertido de todo-uno y escolleras.

Vertido canto rodado playa.
considera muy importante detectar su existencia y localización exacta con el fin de poder valorar y
delimitar claramente los diversos riesgos.
5. UNIDADES DE CONTRUCCIÓN
De acuerdo con las unidades de obra que integran el proyecto, se definen las siguientes actividades:
 Obras Previas

Organización de la zona de obra

Acometidas para los servicios provisionales de las obras

Instalación eléctrica provisional de la obra

Recepción de maquinaria, medios auxiliares y montaje / desmontaje
5.1 MAQUINARIA PREVISTA PARA LA REALIZACIÓN DE LAS OBRAS
Como directrices genéricas se observarán las recomendaciones siguientes:

Todas las herramientas manuales, máquinas y equipos de trabajo, deberán estar bien
proyectados y construidos, teniendo en cuenta en la medida en que sea posible los principios
 Obras Terrestres
de la ergonomía. (Llevarán marcado CE, y Manual de Instrucciones: que en todo caso deberá
contener: normas de correcto uso, montaje, y mantenimiento).

Se mantendrán en buen estado de funcionamiento, siendo autorizados para su manejo, de
forma exclusiva, los trabajadores que posean formación suficiente.

Replanteos.


Explotación de canteras.

Demolición.

Excavación.

Carga, transporte y descarga de materiales a emplear en obra.
Finalmente sólo se emplearán para el desempeño de aquellas actividades para las que fueron
diseñados.
El tipo, funcionamiento y estado de la maquinaria utilizada, constituyen un condicionante importante de
los niveles de Seguridad y Salud que pueden llegarse a alcanzar en el desarrollo de las operaciones
necesarias para la ejecución de la obra. En el Pliego de Condiciones Particulares se suministra una
relación de la normativa aplicable para garantizar la seguridad en la utilización y mantenimiento de la
maquinaria empleada.

Rellenos.
Está será, en líneas generales:
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 5
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)

Camiones bañera
5.2 MEDIOS AUXILIARES PREVISTOS PARA LA REALIZACIÓN DE LA OBRA

Pala cargadora.
Se denominan medios auxiliares a aquellos instrumentos que sirven para facilitar el acceso del
trabajador al lugar de trabajo, los útiles que son utilizados como plataforma de trabajo, y aquellos otros

Retroexcavadora gran tonelaje
que permiten la realización de las labores a desempeñar de forma más profesional y segura.

Camión grúa.
Su utilización puede, no obstante, llevar aparejado un riesgo potencial, derivado de un diseño o

Grúa móvil autopropulsada.

Grúa telescópica.

Camión hormigonera.

Encofrados metálicos y de madera.

Gánguil o pontona.

Escaleras de mano.

Draga y embarcaciones auxiliares.

Cables, cadenas, eslingas y aparejos de izado.

Camión cisterna.

Cubilote.

Vibradores eléctricos.

Vibradores neumáticos.
fabricación deficiente, un montaje incorrecto, o de la utilización imprudente de los mismos por parte del
trabajador.
Del análisis del proyecto, de las actividades de obra y de los oficios, se prevé la utilización de:
Se tendrá en cuenta que el Contratista adjudicatario, o en su caso el Subcontratista, exigirá que los
medios auxiliares hayan sido sometidos a un proceso de revisión y mantenimiento periódico y
adecuado a su naturaleza, con lo que el nivel de seguridad alcanzado durante su utilización resultará

Compactadora.

Compresor.

Grupos electrógenos.
elevado. No obstante, en caso de que se detectasen deficiencias, estas deberán ser resueltas de forma
inmediata.
5.3 INSTALACIONES DE OBRA
Mediante el análisis y estudio del proyecto se definen las instalaciones de obra que es necesario

Motovolquete (dumper).
realizar en ella:

Bomba de hormigón.
El emplazamiento de las obras hace necesaria la instalación de módulos prefabricados y demás
instalaciones auxiliares para la salud y bienestar de los trabajadores. No se prevé alumbrado
Se tendrá en cuenta que el Contratista adjudicatario, o en su caso el Subcontratista, exigirá que las
provisional en la obra pues no se realizarán trabajos nocturnos.
máquinas hayan sido sometidas a un proceso de revisión y mantenimiento periódico y adecuado a su
naturaleza, con lo que el nivel de seguridad alcanzado durante su utilización resultará elevado. No
La instalación eléctrica provisional de obra se resolverá mediante la utilización de grupos electrógenos
obstante, en caso de que se detectasen deficiencias estas deberán ser resueltas de forma inmediata.
y generadores.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 6
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
- Enfermedad que conduce a una incapacidad menor
8. IDENTIFICACIÓN DE RIESGO
8.1 MÉTODO EMPLEADO EN LA EVALUACIÓN DE RIESGOS.
Extremadamente dañino
- Amputaciones
- Fracturas mayores
El método empleado para la evaluación de riesgos permite realizar, mediante la apreciación directa de
la situación, una evaluación de los riesgos para los que no existe una reglamentación específica.
- Intoxicaciones
1º Gravedad de las consecuencias:
- Lesiones múltiples
La gravedad de las consecuencias que pueden causar ese peligro en forma de daño para el trabajador.
- Lesiones faciales
Las consecuencias pueden ser ligeramente dañinas, dañinas o extremadamente dañinas. Ejemplos:
- Cáncer y otras enfermedades crónicas que acorten severamente la vida
Ligeramente dañino
2º Probabilidad:
- Cortes y magulladuras pequeñas
Una vez determinada la gravedad de las consecuencias, la probabilidad de que esa situación tenga
- Irritación de los ojos por polvo
lugar puede ser baja, media o alta.
- Dolor de cabeza
Baja Es muy raro que se produzca el daño
- Disconfort
Media El daño ocurrirá en algunas ocasiones
- Molestias e irritación
Alta Siempre que se produzca esta situación, lo mas probable es que se produzca un daño

3º Evaluación:
Dañino - Cortes
- Quemaduras
La combinación entre ambos factores permite evaluar el riesgo aplicando la tabla siguiente:
- Conmociones
Ligeramente dañino Dañino Extremadamente dañino
- Torceduras importantes
Probabilidad baja Riesgo trivial Riesgo tolerable Riesgo moderado
- Fracturas menores
Probabilidad media Riesgo tolerable Riesgo moderado Riesgo importante
- Sordera
Probabilidad alta Riesgo moderado Riesgo importante Riesgo intolerable
- Asma
4º Control de riesgos:
- Dermatitis
Los riesgos serán controlados para mejorar las condiciones del trabajo siguiendo los siguientes
criterios:
- Trastornos músculo-esqueléticos
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 9
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Riesgo ¿Se deben tomar nuevas acciones preventivas? ¿Cuando hay que realizar las acciones
Previa petición a la empresa suministradora, y conforme se especifica en los planos, la compañía
preventivas?
suministradora realizará la acometida y conexión con la red general por medio de un armario de
protección aislante, dotado con llave de seguridad.
Trivial No se requiere acción especifica
La instalación provisional contará con el "CGMP" Cuadro General de Mando y protección, dotado de
Tolerable No se necesita mejorar la acción preventiva. Se deben considerar situaciones más rentables
o mejoras que no supongan una carga económica importante.
seccionador general de corte automático y de interruptores omnipolares y magnetotérmicos, del cual
saldrán los circuitos de alimentación hacia los cuadros secundarios "CS" que a su vez estarán dotados
Moderado Se deben hacer esfuerzos para reducir el riesgo, determinando las inversiones precisas.
de interruptor general de corte automático e interruptores omnipolares.
Cuando el riesgo moderado esté asociado a consecuencias extremadamente dañinas, se deberá
Las salidas de los cuadros secundarios estarán protegidas con interruptores diferenciales y
precisar mejor la probabilidad de que ocurra el daño para establecer la acción preventiva. Fije un
magnetotérmicos.
periodo de tiempo para implantar las medidas que reduzcan el riesgo.
Importante Puede que se precisen recursos considerables para controlar el riesgo. Si se está
realizando el trabajo debe tomar medidas para reducir el riesgo en un tiempo inferior al de los riesgos
moderados.
NO debe comenzar el trabajo hasta que se haya reducido el riesgo.
Intolerable Debe prohibirse el trabajo si no es posible reducir el riesgo, incluso con recursos limitados.
INMEDIATAMENTE: No debe comenzar ni continuar el trabajo hasta que se reduzca el riesgo.
Este método se aplica sobre cada unidad de obra analizada en esta memoria de seguridad y que se
corresponde con el proceso constructivo de la obra, para permitir :
Instalación de Agua potable
La acometida de agua potable a la obra se realizará por la compañía suministradora, en el punto de
acometida grafiado en los planos, siguiendo las especificaciones técnicas y requisitos establecidos por
la compañía de aguas.
Instalación de protección contra incendios
En documento anexo al "Pliego de Condiciones" se establece el "Plan de Emergencia" y las medidas
de actuación en caso de emergencia, riesgo grave y accidente (caída a redes, rescates, etc), así como
las actuaciones en caso de incendio.
Igualmente se calcula en dicho documento el "Nivel de riesgo intrínseco de incendio" de la obra, y tal
"la Identificación y evaluación de riesgos pero con la valoración de la eficacia de la prevención
como se observa en dicho documento se obtiene un riego de nivel "Bajo", lo cual hace que con
adoptada y aplicada".
adopción de medios de extinción portátiles acordes con el tipo de fuego a extinguir, sea suficiente
Es decir, los riesgos detectados inicialmente en cada unidad de obra, son analizados y evaluados
Clase de Fuego
eliminando o disminuyendo sus consecuencias, mediante la adopción de soluciones técnicas,
A Materiales sólidos que forman brasas. Polvo ABC, Agua, Espuma y CO2
organizativas, cambios en el proceso constructivo, adopción de medidas preventivas, utilización de
protecciones colectivas, epis y señalización, hasta lograr un riesgo trivial, tolerable o moderado, y
B Combustibles líquidos (gasolinas, aceites, barnices, pinturas, etc.)
siendo ponderados mediante la aplicación de los criterios estadísticos de siniestralidad laboral
publicados por la Dirección General de Estadística del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.
8.2 INSTALACIONES PROVISIONALES DE OBRA.
• Sólidos que funden sin arder (Polietileno expandido, plásticos termoplásticos, PVC, etc.)
Polvo ABC, Polvo BC, Espuma y CO2
C Fuegos originados por combustibles gaseosos
Con anterioridad al inicio de las obras y siguiendo el Plan de ejecución previsto en el proyecto, deberán
realizarse las siguientes instalaciones provisionales: Instalación eléctrica provisional
(gas ciudad, gas propano, gas butano, etc.)
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 10
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
• Fuegos originados por combustibles líquidos bajo presión (circuitos de aceites, etc.)
acometidas de energía eléctrica y de agua, así como se realizará la instalación de saneamiento para
evacuar las aguas procedentes de los mismos hacia la red general de alcantarillado.
Polvo ABC, Polvo BC, y CO2
D Fuegos originados por la combustión de metales inflamables y compuestos químicos (magnesio,
8.3 UNIDADES DE OBRA.
aluminio en polvo, sodio, litio, etc..)
ACTUACIONES PREVIAS. VALLADO DE OBRA.
Consultar con el proveedor en función del material o materiales a extinguir.
Se delimitará el recinto y se realizará el vallado de acuerdo con los planos y antes del inicio de la obra,
para impedir así el acceso libre a personas ajenas a la obra.
(*) La utilización de medios de extinción de incendios, tal y como se recoge en el Plan de Emergencia
de la obra, se realizará como fase inicial y de choque frente al incendio, hasta la llegada de los
Se colocarán vallas cerrando todo el perímetro abierto de la obra, las cuales serán resistentes y
bomberos, a los cuales se dará aviso en cualquier caso.
tendrán una altura de 2.00 m.
En los planos se grafían los puntos de ubicación de los extintores, así como la señalización de
La puerta de acceso al solar para los vehículos tendrá una anchura de 4.50 m, deberá separarse la
emergencia, itinerarios de evacuación, vías de escape, salidas, etc.
entrada de acceso de operarios de la de vehículos.
Almacenamiento y señalización de productos.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención
adoptada y aplicada.
En los talleres y almacenes así como cualquier otro lugar grafiado en los planos en los que se
manipulen, almacenen o acopien sustancias o productos explosivos, inflamables, nocivos, peligrosos o
insalubres, serán debidamente señalizados, tal y como se especifica en la ficha técnica del material
- Caídas de operarios al mismo nivel.
- Pisadas sobre objetos.
correspondiente y que se adjunta a esta memoria de seguridad, debiendo además cumplir el envasado
de los mismos con la normativa de etiquetado de productos.
- Choques y golpes contra objetos inmóviles.
Con carácter general se deberá:
- Golpes y cortes por objetos o herramientas.
•
Señalizar el local (Peligro de incendio, explosión, radiación, etc..)
- Iluminación inadecuada.
•
Señalizar la ubicación de los medios de extinción de incendios.
- Sobreesfuerzos, posturas inadecuadas o movimientos repetitivos.
•
Señalizar frente a emergencia (vías de evacuación, salidas, etc.)
•
Señalizar visiblemente la prohibición de fumar.
•
Señalizar visiblemente la prohibición de utilización de teléfonos móviles (cuando sea necesario).
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
anteriores.
Se establecerán accesos diferenciados y señalizados para las personas y vehículos. La calzada de
Acometidas a los servicios sanitarios y comunes.
Los módulos provisionales de los diferentes servicios sanitarios y comunes se ubican tal como se
circulación de vehículos y la de personal se separará al menos por medio de una barandilla.
Se prohibirá aparcar en la zona de entrada de vehículos.
Se prohibirá el paso de peatones por la entrada de vehículos.
especificó anteriormente en los puntos grafiados en los planos. Hasta ellos se procederá a llevar las
Se prohibirá la entrada a toda persona ajena a la obra.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 11
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Cualquier obstáculo que se encuentre situado en las inmediaciones de la obra deberá de quedar
MOVIMIENTO DE TIERRAS. EXCAVACIÓN ZANJAS.
debidamente señalizado.
Operaciones a desarrollar previstas en el proyecto Una vez replanteadas las zanjas de excavación, se
Se dispondrá en obra un Cartel de obra, en el que se puedan contemplar todas las indicaciones y
realizarán los trabajos propios de excavación de las zanjas mediante la maquinaria prevista, hasta
señalización de obra.
llegar a la cota de excavación exigida por el proyecto a realizar.
El vallado dispondrá de luces para la señalización nocturna en los puntos donde haya circulación de
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención
vehículos.
adoptada y aplicada.
Si al instalar el vallado de obra invadimos la acera, nunca se desviarán los peatones hacia la calzada
- Caídas de personal al mismo nivel.
sin que haya protecciones.
- Caídas de personas al interior de la zanja.
ACTUACIONES PREVIA. REPLANTEO.
- Desprendimientos de tierras.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención
adoptada y aplicada.
- Atropellamiento de los trabajadores en la calzada, por el tránsito rodado.
- Distorsión de los flujos de tránsito habituales.
- Caídas de personas al caminar por las proximidades de los pozos que se han hecho para las
catas.
- Interferencias por conducciones enterradas.
- Seccionamiento de instalaciones existentes.
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
anteriores.
Los operarios dispondrán de los EPIS correspondientes a la realización de ésta tarea (Ropa de trabajo,
guantes, etc.)
Se mantendrá la obra en limpieza y orden.
Se colocarán vallas de protección en las zanjas o zonas de excavación, de al menos 1m. de altura.
- Atropellamiento de personas
- Vuelco, choque y falsas maniobras de la maquinaria de excavación.
- Interferencias con conducciones subterráneas.
- Distorsión de los flujos de tránsito habituales.
- Inundaciones.
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
anteriores:
Los operarios tendrán los Equipos de Protección Individual correspondientes para la realización de las
tareas.
Los trabajos estarán supervisados por una persona competente en la materia.
El personal que debe trabajar en esta obra en el interior de las zanjas conocerá los riesgos a los que
podrá estar sometido.
Cuando los vehículos circulen en dirección al corte, la zona acotada ampliará esa dirección en dos
veces la profundidad del corte y no menos de 4.00 m cuando se adopte una señalización de reducción
Las piquetas de replanteo una vez clavadas se señalizarán convenientemente con cintas, para evitar
de velocidades.
caídas.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 12
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
El acceso y salida de una zanja se efectuará mediante una escalera sólida, anclada en la parte superior
Al finalizar la jornada o en interrupciones largas, se protegerán las bocas de las zanjas de profundidad
de la zanja y estará apoyada sobre una superficie sólida de reparto de cargas. La escalera sobresaldrá
mayor de 1.30 m con un tablero resistente, red o elemento equivalente.
1.00 m por encima del borde de la zanja.
Cuando se prevea el paso de peatones o vehículos junto al borde de la excavación, se dispondrán
Se dispondrá una escalera por cada 30 m de zanja abierta o fracción de valor, que deberá de estar
vallas móviles que se iluminen cada 10 metros.
libre de obstrucción y correctamente arriostrada transversalmente.
Las bocas de las zanjas estarán convenientemente protegidas, mediante barandillas de protección de
Antes del inicio de los trabajos, se inspeccionará la obra con el fin de detectar posibles grietas o
0,90 m. de altura y un rodapié que impida la caída de materiales.
movimientos del terreno.
Los anchos de las zanjas cumplirán los mínimos establecidos para garantizar la seguridad.
Quedarán prohibidos los acopios a una distancia inferior a los 2.00 m, del borde de una zanja.
Se señalará acústicamente la maquinaria en movimiento.
Se entibará en zanjas de más de 60 cm. de profundidad.
Iluminación adecuada de seguridad.
Se tenderá sobre la superficie de los taludes una malla de alambre galvanizado firmemente sujeta al
terreno mediante redondos de hierro de 1m de longitud hincados en el terreno.
Se tenderá sobre la superficie de los taludes un gunitado de consolidación temporal de seguridad, para
protección de los trabajos a realizar en el interior de la zanja.
Se colocará las pasarelas de transito con barandillas.
En zanjas de profundidad mayor de 1,30 metros, siempre que estén los operarios trabajando en su
interior, se mantendrá uno de vigilancia en el exterior, que además de ayudar en el trabajo dará la voz
de alarma en caso de emergencia.
Se revisará el estado de cortes o taludes a intervalos regulares en aquellos casos en los que recibir
empujes exógenos por proximidad de caminos, transitados por vehículos.
Limpieza y orden en la obra.
Se revisará el estado de cortes o taludes a intervalos regulares en aquellos casos donde se
ENCOFRADOS METÁLICOS. MUROS
establezcan tajos con uso de martillos neumáticos, compactaciones por vibrador o paso de maquinaria
Operaciones a desarrollar previstas en el proyecto
para el movimiento de tierras.
Las operaciones previstas en la obra conforme se especifica en el proyecto, consistirán en la ejecución
Cuando haya habido que entibar, antes del inicio de los trabajos, se inspeccionará diariamente las
de una construcción auxiliar en metal, destinada a servir de molde para la ejecución del muro.
entibaciones, tensando codales flojos, en especial después de la lluvia o heladas, así como al volver de
días de descanso.
Los encofrados serán modulares en paneles, tanto en dirección vertical como en altura.
Se extremará la vigilancia de taludes durante las operaciones de entibado y desentibado en prevención
Todas las fijaciones entre paneles y accesorios estarán unificadas a través de bulones y cuñas de
de derrumbamientos del terreno.
acero forjado.
Los elementos de la entibación no podrán utilizarse como medios para trepar, subir o bajar por las
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención
excavaciones.
adoptada y aplicada.
Los elementos de la entibación no se utilizarán para apoyar instalaciones, conducciones o cualquier
otro elemento.
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Cortes al utilizar las sierras de mano ( o las cepilladoras).
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 13
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
- Pisadas sobre objetos punzantes.
No se dejarán partes en falso que al ser pisadas puedan provocar la caída accidental de estos
materiales.
- Electrocución por anulación de tomas de tierra de maquinaría eléctrica
Una vez concluido un determinado tajo, se limpiará eliminando todo el material sobrante, que se
- Sobreesfuerzos.
- Golpes por objetos.
apilará, en un lugar conocido para su posterior retirada.
El desencofrado se realizará siempre con ayuda de uñas metálicas realizándose siempre desde el lado
- Los derivados del trabajo en condiciones metereológicas extremas.
del que no puede desprenderse las placas metálicas, es decir desde el ya desencofrado.
- Los derivados de trabajos sobre superficies mojadas.
Antes del vertido de hormigón, se comprobará la buena estabilidad del conjunto.
- Atrapamientos.
Una vez concluido un determinado tajo, se limpiará eliminando todo el material sobrante, que se
apilará, en un lugar conocido para su posterior retirada.
- Proyección de partículas.
Se esmerará el orden y la limpieza durante la ejecución de los trabajos.
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
anteriores
Instalaciones - Electricidad - Baja tensión - Instalación urbana de baja tensión
Los operarios tendrán los Equipos de Protección Individual correspondientes para la realización de las
Operaciones a desarrollar previstas en el proyecto
tareas.
Los trabajos estarán supervisados por una persona competente en la materia.
La ejecución de las instalaciones en vías urbanas de baja tensión conforme a las especificaciones
técnicas y trazados establecidas en el proyecto, incluyen las operaciones de tendido de líneas,
ejecución de arquetas de conexionado, conexionado de líneas, protección de cables y pruebas de
Los encofrados y los puntales serán izados y trasladados con eslingas, en manojos debidamente
servicio.
abrazados con cables de acero, o por sistemas en que se mantenga la estabilidad y sean de suficiente
resistencia.
Una vez realizado el tendido de línea, se colocarán las peanas y los cuadros generales de protección,
realizando por último el tapado de arena y la señalización de las líneas de baja tensión.
Se prohíbe la permanencia de operarios en las zonas de batido de cargas durante las operaciones de
izado del encofrado de metal y los puntales.
Los cables protegidos se aplicarán en sustitución de las redes aéreas convencionales.
El ascenso y descenso del personal a los encofrados se efectuará a través de escaleras de mano
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención
reglamentarias.
adoptada y aplicada.
La carga que se produce al pie de los puntales debe distribuirse adecuadamente, teniendo en cuenta la
resistencia de dicho plano de apoyo.
Los distintos elementos tendrán la suficiente resistencia, y las longitudes de apoyo sobre otros
- Caída de personas al mismo nivel
- Caída de personas a distinto nivel
- Caída de objetos por desplome o derrumbamiento
elementos del encofrado han de ser también suficientes, para evitar una caída accidental de estos
materiales.
- Caída de materiales o elementos en manipulación
- Choques y golpes contra objetos inmóviles
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 14
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
- Sobreesfuerzos o posturas inadecuadas
Verificaremos el estado de los cables de las máquinas portátiles para evitar contactos eléctricos.
- Contacto con sustancias nocivas o tóxicas
Las escaleras de mano a utilizar para acceder a los tajos cuando proceda, serán del tipo 'tijera',
dotadas con zapatas antideslizantes y cadenilla limitadora de apertura, para evitar los riesgos por
- Contactos eléctricos
- Golpes y cortes por objetos o herramientas
- Exposición al ruido
trabajos realizados sobre superficies inseguras y estrechas.
Se prohibirá en general en esta obra, la utilización de escaleras de mano o de andamios sobre
borriquetas, en lugares con riesgo de caída desde altura durante los trabajos de electricidad, si antes
no se han instalado las protecciones de seguridad adecuadas.
- Exposición a vibraciones
Las herramientas a utilizar por los electricistas instaladores, estarán protegidas con material aislante
- Trabajos en intemperie
normalizado contra los contactos con la energía eléctrica.
- Pisadas sobre objetos
Las pruebas de funcionamiento de la instalación eléctrica serán anunciadas a todo el personal de la
- Proyección de fragmentos o partículas
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
anteriores Se ordenará prohibir tocar los conductores. La prohibición se indicará mediante carteles
apropiados colocándolos en los locales o elementos que tengan instalaciones de BAJA TENSIÓN.
En la instalación del tendido de la línea de media tensión se tendrá en cuenta que los aparatos de
obra antes de ser iniciadas, para evitar accidentes.
Antes de hacer entrar en carga a la instalación eléctrica se hará una revisión en profundidad de las
conexiones de mecanismos, protecciones y empalmes de los cuadros generales eléctricos directos o
indirectos, de acuerdo con el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.
SUELOS. TERRAZO.
mano deberán ser de la clase T.B.T para los trabajos efectuados en el interior de los recintos.
Operaciones a desarrollar previstas en el proyecto.
El aislamiento entre el cuerpo del trabajador y las paredes se vuelve peligrosamente débil por las
Se colocará este tipo de suelo en talleres de edificio de control y será de tonos oscuros.
condiciones particulares de trabajo.
Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra la secuencia de operaciones siguientes:
En la fase de obra de apertura y cierre de zanjas se esmerará el orden y la limpieza de la obra, para
evitar los riesgos de pisadas o tropezones.
Inicialmente sobre el forjado o solera se extenderá una capa de arena sobre la que irá extendiéndose el
mortero de cemento cuidando que quede una superficie continua de asiento del solado.
Los tajos estarán bien iluminados, entre los 200-300 lux.
Previamente a la colocación de las baldosas y con el mortero fresco se espolvoreará éste con cemento.
La iluminación mediante portátiles se efectuará utilizando 'portalámparas estancos con mango aislante',
y rejilla de protección de la bombilla, alimentados a tensión de seguridad.
Humedecidas las baldosas, se colocarán sobre la capa de mortero a medida que se vaya extendiendo.
Se prohibirá el conexionado de cables a los cuadros de suministro eléctrico de obra, sin la utilización de
Finalmente se extenderá la lechada de cemento coloreada con la misma tonalidad para el relleno de
las clavijas macho-hembra.
juntas, y una vez seca se eliminarán los restos de la misma y se limpiará la superficie.
Acotaremos las zonas de trabajo para evitar accidentes.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención
adoptada y aplicada.
Se suspenderán los trabajos en condiciones atmosféricas adversas.
- Caída de personas al mismo nivel.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 15
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
- Cortes por manejo de elementos con aristas o bordes cortantes.
Los sacos de aglomerante se izarán perfectamente apilados en el interior de jaulones de izado, en
evitación de accidentes por derrame de la carga.
- Afecciones reumáticas por humedades en las rodillas.
En los lugares de tránsito de personas se acotarán con cuerda de banderolas las superficies
- Dermatitis por contacto con el cemento.
- Caídas a distinto nivel.
recientemente soladas, en evitación de accidentes por caídas.
Las cajas o paquetes de pavimento, nunca se dispondrán de forma que obstaculicen los lugares de
- Cuerpos extraños en los ojos.
paso, para evitar los accidentes por tropiezo.
- Sobreesfuerzos.
Cuando esté en fase de pavimentación un lugar de paso y comunicación interno de obra, se cerrará el
acceso, indicándose itinerarios alternativos mediante señales de dirección obligatoria.
- Contactos con la energía eléctrica.
Los lugares en fase de pulimento se señalizarán mediante rótulos de: <<peligro pavimento
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
resbaladizo>>.
anteriores.
Las pulidoras y abrillantadoras a utilizar, tendrán el manillar de manejo revestido de material aislante de
El corte de piezas de pavimento se ejecutará en vía húmeda en evitación de lesiones por trabajar en
la electricidad.
atmósferas pulverulentas.
Las pulidoras y abrillantadoras a utilizar, estarán dotadas de doble aislamiento, para evitar los
El corte de piezas de pavimento en vía seca con sierra circular, se efectuará situándose el cortador a
accidentes por riesgo eléctrico.
sotavento, para evitar en lo posible respirar los productos del corte en suspensión.
Las pulidoras y abrillantadoras estarán dotadas de aro de protección antiatrapamientos, por contacto
Los huecos en el suelo permanecerán constantemente protegidos con las protecciones colectivas
con los cepillos y las lijas.
establecidas en la fase de estructura.
Los lodos, producto de los pulidos, serán orillados siempre a zonas no de paso y eliminados
Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux medidos a una altura sobre el
inmediatamente de la planta.
pavimento entorno a 1.50 m.
Se colgarán cables de seguridad anclados a elementos firmes de la estructura, según detalle de
La iluminación mediante portátiles, se efectuará con <<portalámparas estancos con mango aislante>>
planos, de los que amarrar el fiador del arnés de seguridad para realizar los trabajos de instalación del
provistos de rejilla protectora de la bombilla y alimentados a tensión de seguridad.
peldañeado definitivo de las escaleras.
Se prohíbe la conexión de los cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización de las
Los tajos se limpiarán de recortes y desperdicios de pasta, apilando los escombros ordenadamente
clavijas macho-hembra.
para su evacuación mediante bajantes de escombros.
Las piezas de pavimento se izarán a las plantas sobre plataformas emplintadas, correctamente
Se prohíbe lanzar los escombros directamente por los huecos de fachada o de los patios interiores.
apiladas dentro de las cajas de suministro que no se romperán hasta la hora de utilizar su contenido. El
conjunto se flejará o atará a la plataforma de izado o transporte para evitar los accidentes por derrames
Las cajas de las piezas del pavimento, se acopiarán en las plantas repartidas junto a los tajos donde se
de la carga.
vaya a instalar, situadas lo más alejadas posible a los vanos, en evitación de sobrecargas innecesarias.
Las piezas de pavimento sueltas se izarán perfectamente apiladas en el interior de jaulones de
MURO
transporte, en evitación de accidentes por derrame de la carga.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 16
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Operaciones a desarrollar previstas en el proyecto Conforme se especifica en el proyecto, se realizará
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
el muro mediante encofrado a dos caras, y en los casos especificados mediante chapas metálicas, con
anteriores
madera a dos caras, reforzando los paneles mediante tablones.
Los operarios tendrán los Equipos de Protección Individual correspondientes para la realización de las
Se hormigonará todo el tramo encofrado de una vez, para evitar juntas de hormigonado.
tareas.
Se dejarán esperas en las armaduras para solapar los tramos siguientes.
Los trabajos estarán supervisados por una persona competente en la materia.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención
Antes del inicio de los trabajos, se inspeccionará la obra con el fin de detectar posibles grietas o
adoptada y aplicada.
movimientos del terreno.
- Caída de personas al mismo nivel.
Se revisará el estado de los taludes y, en caso necesario se sanearán y reforzarán.
- Caída de personas a distinto nivel.
Antes de comenzar la colocación de la ferralla habrá de señalarse un lugar adecuado para el acopio,
preferentemente cerca de la zona de montaje, con previsión de la forma de elevación.
- Reventón de encofrados.
El almacenamiento deberá de hacerse de la forma más ordenada posible, evitando posibles accidentes
- Caída de objetos en manipulación.
- Caída de objetos por desplome o por derrumbamiento
- Choques y golpes contra objetos inmóviles.
- Sobreesfuerzos o posturas inadecuadas.
que se puedan producir por su mal apilamiento.
Los paquetes de redondos se almacenarán en posición horizontal, apoyados sobre durmientes.
En cuanto a las pilas de ferralla, no deben pasar de 1.50 m de altura y deberá estar acopiadas de
forma ordenada, con el fin de evitar enganches que sufren frecuentemente los trabajadores,
provocando cortes y caídas.
- Choques y golpes contra objetos móviles.
En la operación de carga y descarga de ferralla con la grúa se evitará pasar sobre zonas en las que
- Exposición a radiaciones.
haya trabajadores, avisando a éstos para que se retiren durante la operación.
- Contactos térmicos.
Se colocarán protectores en las puntas de las armaduras salientes.
- Contactos eléctricos
Se prohibirá circular bajo cargas suspendidas.
- Iluminación inadecuada.
Diariamente se revisará el estado de los aparatos de elevación y cada tres meses se realizara una
- Atropello y golpes con vehículos
- Golpes y cortes por objetos o herramientas.
- Pisadas sobre objetos.
- Atrapamiento o aplastamiento por o entre objetos.
revisión total de los mismos.
Realizaremos el traslado de armaduras mediante eslingas enlazadas y provistas de ganchos con
pestillos de seguridad.
Acotaremos los lugares de trabajo en las zonas altas del muro.
Colocaremos redes de protección y líneas de vida en trabajo a una altura superior a 2m.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 17
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Pondremos accesos seguros en niveles más alto de 2m. con escaleras o rampas de ancho mínimo de
La excavación se efectuará con la mayor antelación posible sobre la plantación, para favorecer la
60cm.
meteorización de las tierras. El volumen de excavación será el que conste expresamente en el
Proyecto.
Cuando vaya a hormigonarse se revisará el estado de los encofrados, en prevención de derrames de
hormigón y de "reventones".
El marco de plantación estará determinado en los Planos y tendrá en cuenta el desarrollo vegetativo
óptimo de la planta.
Mientras se realiza el vertido, el Encargado prestará atención al comportamiento de los taludes para
prevenir los riesgos por vuelco. En caso de alarma se desalojará de inmediato el tajo.
Se utilizará un camión-grúa para descargar y manipular las especies durante su asiento.
Se accederá por medio de escaleras al trasdós del muro, utilizando algún elemento de seguridad que
Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones de excavación del terreno, el
estará sujeto, por una parte al trabajador y, por otra, a cualquier otro operario que llevara a cabo la
izado, fijación, orientación y nivelación de la plantación, el abonado, la poda (cuando sea procedente) y
vigilancia de su trabajo ( en caso de derrumbes, siempre quedará señalizada su posición y facilitará el
las sujeciones y protecciones.
rescate, en caso necesario).
Para garantizar la inmovilización del arbolado recién plantado, evitar su inclinación, incluso su derribo
Antes del inicio del hormigonado, se ha de tener preparada la plataforma de trabajo de coronación del
por acción del viento, por falta de civismo o por la acción de vehículos, se colocará uno o varios tutores
muro para que, desde la misma, se pueda efectuar el vertido y posterior vibrado.
anclados en el suelo y de tamaño proporcional a la planta, según descripción de Proyecto y que irá
atado a la planta evitando el roce con estas, y el contacto en caso de ser de hierro para evitar
Cuando los camiones accedan para realizar el vertido, se deberá de disponer de topes finales de
recorrido, y contar con la colaboración de un operario que indique el principio y fin de las maniobras.
Para evitar los riesgos catastróficos, el vertido de hormigón en el interior de los encofrados se efectuará
uniformemente repartido.
Para prevenir el riesgo de caída desde la coronación de los encofrados durante el hormigonado, se
quemaduras; también se evitará que las ligaduras puedan estrangularla o producir heridas en la
corteza, por lo que se debe colocar alrededor de la ligadura una protección.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención
adoptada y aplicada.
- Cortes debidos al manejo de las herramientas de trabajo.
instalarán unas pasarelas de seguridad montadas sobre jabalcones recibidos a los propios encofrados,
protegidas con unas barandillas seguras de 100 cm de altura.
- Golpes con materiales, herramientas, maquinaría.
Usaremos vibradores eléctricos con doble aislamiento.
- Sobreesfuerzos.
Suspenderemos los trabajos ante vientos superiores a 50 km/h o si llueve.
- Caídas desde el mismo nivel.
El lugar de trabajo se mantendrá limpio para seguridad de todos los trabajadores.
- Caídas desde distinto nivel.
Estará previsto instalar, a una distancia mínima del borde de ella, unos fuertes topes de final de
- Atropellos de personas
recorrido.
- Alergias.
JARDINERÍA
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
Operaciones a desarrollar previstas en el proyecto
anteriores
Se realizará previamente una limpieza del terreno y posteriormente la excavación de tierras para la
El acopio de materiales nunca obstaculizará las zonas de paso, para evitar tropiezos. Una vez
colocación de la especie arbórea o arbustos.
finalizado el trabajo, se sustituirá la señalización definitiva de viales.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 18
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Se retirará las sobras de materiales, herramientas y restos de obra no colocados como piezas rotas,
VERTIDO CANTO RODADO
envoltorios, palets, etc.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención
Se señalizará la zona de acopio.
Durante las operaciones de descarga y colocación, se dejará libre y acotada una zona de igual radio a
adoptada y aplicada.
- Siniestros de vehículos por exceso de carga o mal mantenimiento.
la altura de la plantación mas 5 m. Es necesario que la zona de trabajo quede debidamente señalizada
con una valla y luces rojas durante la noche (si procede).
Las protecciones tendentes a evitar la caída o desplome de los árboles se señalizarán
- Caídas de material desde las cajas de los vehículos.
- Caídas de personas desde las cajas o carrocerías de los vehículos.
convenientemente para evitar que supongan una barrera arquitectónica para invidentes.
- Interferencias entre vehículos por falta de dirección o señalización en las maniobras.
RETIRADA DE ESCOLLERA
- Atropello de personas.
Identificación y evaluación de riesgos evaluados con la valoración de la eficacia de la prevención
- Vuelco de vehículos durante descargas en sentido de retroceso.
adoptada y aplicada.
- Accidentes por conducción en ambientes pulverulentos de poca visibilidad.
- Caída de objetos por desplome o derrumbamiento.
- Accidentes por conducción sobre terrenos encharcados, sobre barrizales.
- Caída de objetos por desprendimientos.
- Vibraciones sobre las personas.
- Choques contra objetos inmóviles.
- Ruido ambiental.
- Choques contra objetos móviles.
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
- Atrapamiento por vuelco de máquinas.
anteriores.
- Atropellos o golpes con vehículos.
Los operarios tendrán los Equipos de Protección Individual correspondientes para la realización de las
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
anteriores.
Los operarios tendrán los Equipos de Protección Individual correspondientes para la realización de las
tareas.
Las grúas llevarán correctamente distribuida la carga y no cargarán más de lo permitido.
Todas las maniobras de los vehículos serán guiadas por una persona y el tránsito de los mismos dentro
de la zona de trabajo se procurará que sea por sentidos fijos y previamente estudiados.
Se realizará el acceso peatonal separado y acotado del acceso o circulación de la maquinaría.
tareas.
Todo el personal que maneje los camiones, será especialista en el manejo de estos vehículos, estando
en posesión de la documentación de capacitación acreditativa.
Todos los vehículos serán revisados periódicamente (según usted prescriba) en especial en los
órganos de accionamiento neumático, quedando reflejados las revisiones en el libro de mantenimiento.
Se prohíbe sobrecargar los vehículos por encima de la carga máxima admisible, que llevarán siempre
escrita de forma legible.
Todos los vehículos de transporte de material empleados especificarán claramente la "Tara" y la
"Carga máxima".
Se acotarán las zonas de carga de escollera y se señalizarán para personas y vehículos.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 19
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Se prohíbe el transporte de personal fuera de la cabina de conducción y/o en número superior a los
•
Choque con otros vehículos.
•
Contacto con líneas eléctricas aéreas o enterradas.
•
Interferencias con infraestructuras urbanas, alcantarillado, agua, gas, teléfono o electricidad.
•
Incendio.
•
Quemaduras, por ejemplo en trabajos de mantenimiento.
Encargado...).
•
Atrapamientos.
Se señalizarán los accesos a la vía pública, mediante las señales normalizadas de "Peligro indefinido",
•
Proyección de objetos.
•
Caída de personas desde la máquina.
caso de vuelco.
•
Golpes.
Los vehículos utilizados están dotados de la póliza de seguro con responsabilidad civil ilimitada.
•
Ruidos propios y ambientales.
Se establecerán a lo largo de la obra los letreros divulgativos y señalización de los riesgos propios de
•
Vibraciones.
•
Los derivados de trabajos en ambientes polvorientos.
•
Los derivados de los trabajos en condiciones meteorológicas extremas.
asientos existentes en el interior.
Se regarán periódicamente los tajos, las cargas y cajas de camión, para evitar las polvaredas.
Se señalizarán los accesos y recorrido de los vehículos en el interior de la obra para evitar las
interferencias.
Todas las maniobras de vertido en retroceso serán dirigidas por el (Capataz, Jefe de Equipo,
"Peligro salida de camiones" y "STOP".
Los vehículos de compactación y apisonado irán provistos de cabina de seguridad de protección en
este tipo de trabajos.
Los conductores de cualquier vehículo provisto de cabina cerrada quedan obligados a utilizar el casco
de seguridad para abandonar la cabina en el interior de la obra.
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
8.4 MAQUINARIA DE OBRA.
anteriores.
RETROEXCAVADORA.
Medidas preventivas.
Identificación de riesgos propios de la máquina.
Deberán ir provistas de cabina antivuelco, asiento anatómico y disposición de controles y mandos
perfectamente accesibles por el operario.
•
Atropellos por falta de visibilidad, velocidad inadecuada u otras causas.
•
Desplazamientos inesperados de la máquina por terreno excesivamente inclinado o por presencia
Los caminos de circulación interna de la obra, se cuidarán para evitar blandones y embarramientos
excesivos que mermen la seguridad de la circulación de la maquinaria.
de barro.
No se admitirán en esta obra máquinas que no vengan con la protección de cabina antivuelco o pórtico
•
Máquina en funcionamiento fuera de control por abandono de la cabina sin desconectar la
de seguridad.
máquina o por estar mal frenada.
Se prohibirá que los conductores abandonen la máquina con el motor en marcha.
•
Vuelco de la máquina por inclinación excesiva del terreno.
•
Caída por pendientes.
Se prohibirá que los conductores abandonen la pala con la cuchara izada y sin apoyar en el suelo.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 20
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
La cuchara durante los transportes de tierras, permanecerá lo más baja posible para poder desplazarse
- Calzado antideslizante.
con la máxima estabilidad.
- Botas impermeables (terreno embarrado).
Los ascensos o descensos en carga de la máquina se efectuarán siempre utilizando marchas cortas.
- Protección del aparato respiratorio en trabajos con tierras pulvígenas, se deberá hacer uso de
La circulación sobre terrenos desiguales se efectuará a velocidad lenta.
mascarillas
Se prohibirá transportar personas en el interior de la cuchara.
EXCAVADORA HIDRAULICA
Se prohibirá izar personas para acceder a trabajos puntuales utilizando la cuchara.
Identificación de riesgos propios de la máquina.
Las máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas de un extintor, timbrado y con las revisiones al
•
Atropello.
•
Vuelco de la máquina.
•
Choque contra otros vehículos.
•
Quemaduras.
•
Atrapamientos.
interior de pozos o zanjas próximos al lugar de excavación.
•
Caída de personas desde la máquina.
Se acotará a una distancia igual a la del alcance máximo del brazo excavador, el entorno de la
•
Golpes.
•
Ruido propio y de conjunto.
tuberías, etc., en el interior de las zanjas.
•
Vibraciones.
Se prohibirá realizar trabajos en el interior de las trincheras o zanjas, en la zona de alcance del brazo
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
de la retro.
anteriores.
A los maquinistas de estas máquinas se les comunicará por escrito la correspondiente normativa
Medidas preventivas.
día.
Las máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas de luces y bocina de retroceso.
Se prohibirá arrancar el motor sin antes cerciorarse de que no hay nadie en el área de operación de la
pala.
Los conductores se cerciorarán de que no existe peligro para los trabajadores que se encuentren en el
máquina. Sé prohíbe en la zona la realización de trabajos la permanencia de personas.
Se prohibirá en esta obra utilizar la retroexcavadora como una grúa, para la introducción de piezas,
preventiva, antes del inicio de los trabajos.
Equipos de protección individual.
- Casco de seguridad homologado (de uso obligatorio para abandonar la cabina).
Los caminos de circulación interna de la obra, se cuidarán para evitar blandones y embarramientos
excesivos que mermen la seguridad de la circulación de la maquinaria.
No se admitirán en esta obra máquinas que no vengan con la protección de cabina antivuelco o pórtico
de seguridad.
- Ropa de trabajo.
Se prohibirá que los conductores abandonen la máquina con el motor en marcha.
- Guantes de cuero.
Se prohibirá que los conductores abandonen la pala con la cuchara izada.
- Cinturón elástico antivibratorio.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 21
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
La circulación sobre terrenos desiguales se efectuará a velocidad lenta.
PALA CARGADORA.
Se prohibirá transportar personas.
Identificación de riesgos propios de la máquina.
Se prohibirá izar personas para acceder a trabajos puntuales utilizando la cuchara.
•
Atropellos por falta de visibilidad, velocidad inadecuada u otras causas.
Las máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas de un extintor, timbrado y con las revisiones al
•
Desplazamientos inesperados de la máquina por terreno excesivamente inclinado o por presencia
de barro.
día.
Las máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas de luces y bocina de retroceso.
•
Máquina en funcionamiento fuera de control por abandono de la cabina sin desconectar la máquina
o por estar mal frenada.
Se prohibirá arrancar el motor sin antes cerciorarse de que no hay nadie en el área de operación de la
pala.
•
Vuelco de la máquina por inclinación excesiva del terreno.
Los conductores se cerciorarán de que no existe peligro para los trabajadores que se encuentren en el
•
Caída por pendientes.
•
Choque con otros vehículos.
•
Contacto con líneas eléctricas aéreas o enterradas.
•
Interferencias con infraestructuras urbanas, alcantarillado, agua, gas, teléfono o electricidad.
tuberías, etc., en el interior de las zanjas.
•
Incendio.
Se prohibirá realizar trabajos en el interior de las trincheras o zanjas, en la zona de alcance del brazo
•
Quemaduras, por ejemplo en trabajos de mantenimiento.
•
Atrapamientos.
antes del inicio de los trabajos.
•
Proyección de objetos.
Equipos de protección individual.
•
Caída de personas desde la máquina.
- Casco de seguridad homologado (de uso obligatorio para abandonar la cabina).
•
Golpes.
- Ropa de trabajo.
•
Ruidos propios y ambientales.
- Guantes de cuero.
•
Vibraciones.
- Cinturón elástico antivibratorio.
•
Los derivados de trabajos en ambientes pulverulentos.
- Calzado antideslizante.
•
Los derivados de los trabajos en condiciones meteorológicas extremas.
- Botas impermeables (terreno embarrado).
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
interior de pozos o zanjas próximos al lugar de excavación.
Se acotará a una distancia igual a la del alcance máximo del brazo excavador, el entorno de la
máquina. Se prohíbe en la zona la realización de trabajos o la permanencia de personas.
Se prohibirá en esta obra utilizar la excavadora como una grúa, para la introducción de piezas,
de la excavadora.
A los maquinistas de estas máquinas se les comunicará por escrito la siguiente normativa preventiva,
anteriores.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 22
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Medidas preventivas.
- Guantes de cuero.
Los caminos de circulación interna de la obra, se cuidarán para evitar blandones y embarramientos
- Cinturón elástico antivibratorio.
excesivos que mermen la seguridad de la circulación de la maquinaria.
- Calzado antideslizante.
No se admitirán en esta obra máquinas que no vengan con la protección de cabina antivuelco o pórtico
- Botas impermeables (terreno embarrado).
de seguridad.
Se prohibirá que los conductores abandonen la máquina con el motor en marcha.
Se prohibirá que los conductores abandonen la pala con la cuchara izada y sin apoyar en el suelo.
RETROEXCAVADORA.
Identificación de riesgos propios de la máquina.
•
Atropello.
desplazarse, con la máxima estabilidad.
•
Vuelco de la máquina.
Los ascensos o descensos en carga de la máquina se efectuarán siempre utilizando marchas cortas.
•
Choque contra otros vehículos.
La circulación sobre terrenos desiguales se efectuará a velocidad lenta.
•
Quemaduras.
Se prohibirá transportar personas en el interior de la cuchara.
•
Atrapamientos.
Se prohibirá izar personas para acceder a trabajos puntuales mediante la cuchara.
•
Caída de personas desde la máquina.
Las máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas de un extintor, timbrado y con las revisiones al
•
Golpes.
•
Ruido propio y de conjunto.
•
Vibraciones.
La cuchara durante los transportes de tierras, permanecerá lo más baja posible para poder
día.
Las máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas de luces y bocina de retroceso.
Se prohibirá arrancar el motor sin antes cerciorarse de que no hay nadie en el área de operación de la
pala.
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
anteriores.
Los conductores se cerciorarán de que no existe peligro para los trabajadores que se encuentren en el
interior de pozos o zanjas próximos al lugar de excavación.
Medidas preventivas.
A los maquinistas de estas máquinas se les comunicará por escrito la correspondiente normativa
Los caminos de circulación interna de la obra, se cuidarán para evitar blandones y embarramientos
preventiva, antes del inicio de los trabajos.
excesivos que mermen la seguridad de la circulación de la maquinaria.
Equipos de protección individual
No se admitirán en esta obra máquinas que no vengan con la protección de cabina antivuelco o pórtico
de seguridad.
- Casco de seguridad homologado (de uso obligatorio para abandonar la cabina).
Se prohibirá que los conductores abandonen la máquina con el motor en marcha.
- Ropa de trabajo.
Se prohibirá que los conductores abandonen la pala con la cuchara izada y sin apoyar en el suelo.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 23
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
La cuchara durante los transportes de tierras, permanecerá lo más baja posible para poder desplazarse
- Calzado antideslizante.
con la máxima estabilidad.
- Botas impermeables (terreno embarrado).
Los ascensos o descensos en carga de la máquina se efectuarán siempre utilizando marchas cortas.
CAMIÓN TRANSPORTE.
La circulación sobre terrenos desiguales se efectuará a velocidad lenta.
Identificación de riesgos propios de la máquina.
Se prohibirá transportar personas en el interior de la cuchara.
•
Atropello de personas.
•
Choques contra otros vehículos.
•
Vuelcos por fallo de taludes.
•
Vuelcos por desplazamiento de carga.
•
Atrapamientos, por ejemplo al bajar la caja.
Se prohibirá izar personas para acceder a trabajos puntuales utilizando la cuchara.
Las máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas de un extintor, timbrado y con las revisiones al
día.
Las máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas de luces y bocina de retroceso.
Se prohibirá arrancar el motor sin antes cerciorarse de que no hay nadie en el área de operación de la
pala.
Los conductores se cerciorarán de que no existe peligro para los trabajadores que se encuentren en el
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
anteriores.
interior de pozos o zanjas próximos al lugar de excavación.
Medidas preventivas.
Se acotará a una distancia igual a la del alcance máximo del brazo excavador, el entorno de la
Si se tratase de un vehículo de marca y tipo que previamente no ha manejado, solicite las instrucciones
máquina. Se prohibe en la zona de la realización de trabajos, la permanencia de personas.
pertinentes.
Se prohibirá en esta obra utilizar la retroexcavadora como una grúa, para la introducción de piezas,
Antes de subir a la cabina para arrancar, inspeccionar alrededor y debajo del vehículo, por si hubiera
tuberías, etc., en el interior de las zanjas.
alguna anomalía.
Se prohibirá realizar trabajos en el interior de las trincheras o zanjas, en la zona de alcance del brazo
Se deberá hacer sonar el claxon inmediatamente antes de iniciar la marcha.
de la retro.
Se comprobarán los frenos después de un lavado o de haber atravesado zonas de agua.
A los maquinistas de estas máquinas se les comunicará por escrito la correspondiente normativa
preventiva, antes del inicio de los trabajos.
No se podrá circular por el borde de excavaciones o taludes.
Equipos de protección individual.
Quedará totalmente prohibido la utilización de móviles (teléfono móvil particular) durante el manejo de
la maquinaria.
- Casco de seguridad homologado (de uso obligatorio para abandonar la cabina).
No se deberá circular nunca en punto muerto.
- Ropa de trabajo.
No se deberá circular demasiado próximo al vehículo que lo preceda.
- Guantes de cuero.
No se deberá transportar pasajeros fuera de la cabina.
- Cinturón elástico antivibratorio.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 24
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Se deberá bajar el basculante inmediatamente después de efectuar la descarga, evitando circular con
- Ropa de trabajo.
el levantado.
- Guantes de cuero.
No se deberá realizar revisiones o reparaciones con el basculante levantado, sin haberlo calzado
previamente.
Todos los camiones que realicen labores de transporte en esta obra estarán en perfectas condiciones
- Cinturón elástico antivibratorio.
- Calzado antideslizante.
de mantenimiento y conservación.
MOTONIVELADORA.
Antes de iniciar las labores de carga y descarga estará el freno de mano puesto y las ruedas estarán
Identificación de riesgos propios de la máquina.
inmovilizadas con cuñas.
•
Vuelco.
•
Atropello.
•
Atrapamiento.
•
Los derivados de operaciones de mantenimiento (quemaduras, cortes, etc.).
•
Vibraciones.
•
Ruido.
•
Polvo ambiental.
•
Caídas al subir o bajar de la máquina.
El izado y descenso de la caja se realizará con escalera metálica sujeta al camión.
Si hace falta, las maniobras de carga y descarga serán dirigidas por el encargado de seguridad.
La carga se tapará con una lona para evitar desprendimientos.
Las cargas se repartirán uniformemente por la caja, y si es necesario se atarán.
A) Medidas Preventivas a seguir en los trabajos de carga y descarga.
El encargado de seguridad o el encargado de obra, entregará por escrito el siguiente listado de
medidas preventivas al Jefe de la cuadrilla de carga y descarga. De esta entrega quedará constancia
con la firma del Jefe de cuadrilla al pie de este escrito.
Pedir guantes de trabajo antes de hacer trabajos de carga y descarga, se evitarán lesiones molestas en
las manos.
Usar siempre botas de seguridad, se evitarán golpes en los pies.
Subir a la caja del camión con una escalera.
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
anteriores.
Medidas preventivas.
Estarán dotadas de faros de marcha hacia adelante y de retroceso, retrovisores en ambos lados,
Seguir siempre las indicaciones del Jefe del equipo, es un experto que vigila que no hayan accidentes.
pórtico de seguridad antivuelco y antiimpactos y un extintor.
Las cargas suspendidas se han de conducir con cuerdas y no tocarlas nunca directamente con las
Serán inspeccionadas diariamente controlando el buen funcionamiento del motor, sistemas hidráulicos,
manos.
frenos, dirección, luces, bocina retroceso, transmisiones, cadenas y neumáticos.
No saltar a tierra desde la caja, peligro de fractura de los talones.
Se prohibirá trabajar o permanecer dentro del radio de acción de la motoniveladora, para evitar los
riesgos por atropello.
Equipos de protección individual.
- Casco de seguridad homologado (de uso obligatorio para abandonar la cabina).
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 25
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Se prohibirá en esta obra, el transporte de personas sobre las motoniveladoras, para evitar los riesgos
•
Los derivados de operaciones de mantenimiento (quemaduras, cortes, etc.).
•
Vibraciones.
•
Ruido.
•
Polvo ambiental.
•
Caídas al subir o bajar de la máquina.
de caídas o de atropellos.
Se prohibirán las labores de mantenimiento o reparación de maquinaria con el motor en marcha, en
prevención de riesgos innecesarios.
Se instalarán topes de seguridad de fin de recorrido, ante la coronación de los cortes de taludes o
terraplenes, a los que debe aproximarse la motoniveladora, para evitar los riesgos por caída de la
máquina.
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
Se señalizarán los caminos de circulación interna mediante cuerda de banderolas y señales
anteriores.
normalizadas de tráfico.
Medidas preventivas.
Se prohibirá en esta obra la realización de replanteos o de mediciones en las zonas donde están
operando las motoniveladoras. Antes de proceder a las tareas enunciadas, será preciso parar la
Estarán dotadas de faros de marcha hacia delante y de retroceso, retrovisores en ambos lados, pórtico
maquinaria, o alejarla a otros tajos.
de seguridad antivuelco y antiimpactos y un extintor.
Se prohibirá el acopio de tierras a menos de 2 m. del borde de la excavación.
Serán inspeccionadas diariamente controlando el buen funcionamiento del motor, sistemas hidráulicos,
frenos, dirección, luces, bocina retroceso, transmisiones, cadenas y neumáticos.
Equipos de protección individual.
Se prohibirá trabajar o permanecer dentro del radio de acción de la compactadora de ruedas, para
- Casco de seguridad homologado (de uso obligatorio para abandonar la cabina).
evitar los riesgos por atropello.
- Ropa de trabajo.
Se prohibirá en esta obra, el transporte de personas sobre la compactadora de ruedas, para evitar los
- Guantes de cuero.
- Cinturón elástico antivibratorio.
riesgos de caídas o de atropellos.
Se prohibirán las labores de mantenimiento o reparación de maquinaria con el motor en marcha, en
prevención de riesgos innecesarios.
- Calzado antideslizante.
Se señalizarán los caminos de circulación interna mediante cuerda de banderolas y señales
- Botas impermeables (terreno embarrado).
COMPACTADORA DE RODILLO.
normalizadas de tráfico.
Equipos de protección individual.
Identificación de riesgos propios de la máquina.
- Casco de seguridad homologado (de uso obligatorio para abandonar la cabina).
•
Vuelco.
- Ropa de trabajo.
•
Atropello.
- Guantes de cuero.
•
Atrapamiento.
- Cinturón elástico antivibratorio.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 26
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
- Calzado antideslizante.
El pisón produce ruido. Utilice siempre casco o tapones antirruido. Evitará perder agudeza de oído o
quedarse sordo.
- Botas impermeables (terreno embarrado).
PISÓN VIBRANTE.
El pisón puede atraparle un pie. Utilice siempre calzado con la puntera reforzada.
No deje el pisón a ningún operario, por inexperto puede accidentarse y accidentar a los otros
Operaciones a desarrollar previstas en el proyecto.
Utilizaremos este vibrador de Placa vibratoria (de 200 a 600 Kg.) para compactar terrenos polvorientos
compañeros.
La posición de guía puede hacerle inclinar la espalda. Utilice una faja elástica y evitará la lumbalgia.
y tierras compactas y secas de la obra.
Las zonas en fase de apisonar quedarán cerradas al paso mediante señalización según detalle de
Identificación de riesgos propios de la máquina.
planos, en prevención de accidentes.
•
Ruido.
•
Atrapamiento.
profesionales propios de esta máquina.
•
Golpes.
Equipos de protección individual.
•
Explosión.
- Casco de seguridad homologado.
•
Máquina en marcha fuera de control.
- Ropa de trabajo.
•
Proyección de objetos.
- Guantes de cuero.
•
Vibraciones.
- Calzado antideslizante.
•
Caídas al mismo nivel.
- Trajes para tiempo lluvioso.
•
Sobreesfuerzos.
- Gafas de seguridad antiproyecciones.
•
Cortes.
- Protectores auditivos.
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
anteriores.
Medidas preventivas.
Antes de poner en funcionamiento el pisón asegurarse que están montadas todas las tapas y carcasas
protectoras. Evitará accidentes.
El pisón provoca polvo ambiental. Riegue siempre la zona a alisar, o utilice una máscara de filtro
El personal que tenga que utilizar las apisonadoras, conocerá perfectamente su manejo y riesgos
CAMIÓN HORMIGONERA.
Operaciones a desarrollar previstas en el proyecto.
Utilizaremos camiones hormigonera para el suministro de hormigón a obra, ya que se considera que
son los medios adecuados cuando la confección o mezcla se realiza en una planta central.
El camión hormigonera está formado por una cuba o bombo giratorio soportado por el bastidor de un
camión adecuado para soportar el peso.
mecánico recambiable antipolvo.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 27
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
La cuba o bombo giratorio, tiene forma cilíndrica o bicónica estando montada sobre la parte posterior y
• Riesgo de vuelco durante el manejo normal del vehículo por causas debidas al factor humano (corto
en ella se efectúa la mezcla de los componentes.
de vista y no ir provisto de gafas, ataques de nervios, de corazón, pérdida de conocimiento, tensión
alterada, estar ebrio, falta de responsabilidad, lentitud en los reflejos), mecánicos (piezas mal
Identificación de riesgos propios de la máquina.
A) Durante la carga:
•
Riesgo de proyección de partículas de hormigón sobre cabeza y cuerpo del conductor al no ser
recogidos por la tolva de carga.
B) Durante el transporte:
•
Riesgo de golpes a terceros con la canaleta de salida al desplegarse por mala sujeción, rotura de
la misma o simplemente por no haberla sujetado después de la descarga. Caída de hormigón por
ajustadas, rotura de frenos, desgaste en los neumáticos o mal hinchado de los mismos.)
• Riesgo de incendio por un cortocircuito producido en la instalación eléctrica, combustible, etc., por un
fallo técnico o humano.
• Riesgo de deslizamiento del vehículo por estar resbaladiza la pista, llevar las cubiertas del vehículo en
mal estado de funcionamiento, trabajos en terrenos pantanosos o en grandes pendientes.
B) Durante la descarga:
•
la tolva al haberse llenado excesivamente.
•
Atropello de personas.
•
Colisiones con otras máquinas.
•
Vuelco del camión.
•
Caídas, por ejemplo en el interior de alguna zanja.
manejo del sistema de transporte utilizado.
•
Golpes por objetos caídos de lo alto de la obra.
•
Contacto de las manos y brazos con el hormigón.
•
Aplastamiento por el cubilote al desprenderse el mismo por un fallo en el sistema de transporte.
•
Caída de hormigón sobre los trabajadores situados debajo de la trayectoria de las canaletas de
descarga.
C) Durante la descarga:
•
Golpes en la cabeza al desplegar la canaleta.
Golpes por el cubilote al bajar o al subir cargado con el mismo como consecuencia de un mal
•
Atrapamiento de manos entre el cubilote y la canaleta de salida cuando el cubilote baja vacío y el
conductor lo coge para que en su bajada quede en posición correcta.
•
Atrapamiento de dedos o manos en las articulaciones y uniones de la canaleta al desplegarla.
•
•
Golpes en los pies al transportar las canaletas auxiliares o al proceder a unirlas a la canaleta de
Atrapamiento de los pies entre la estructura de la base del cubilote y el suelo cuando este baja
para ser cargado.
salida por no seguir normas de manutención.
C) Durante el mantenimiento de la hormigonera:
•
Golpes a terceros situados en el radio de giro de la canaleta al no fijar esta y estar personas ajenas
próximas a la operación de descarga de hormigón.
•
Riesgo de caída de altura desde lo alto de la escalera de acceso a la tolva de carga durante los
trabajos de inspección y limpieza.
•
Caída de objetos encima del conductor o los operarios.
•
•
Golpes con el cubilote de hormigón.
Riesgos indirectos:
A) Generales:
Riesgo de caída de altura desde lo alto de la cuba como consecuencia de subir a inspeccionar o a
efectuar trabajos de pintura, etc.
•
Riesgos de stress acústico en trabajos en el interior de la cuba con martillo neumático utilizado
para romper el hormigón fraguado debido a una avería en la hormigonera.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 28
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
•
•
Riesgo de resbalones y caídas durante las operaciones de engrase a causa de los aceites y grasa
7- Se procederá a descargar el hormigón con la ayuda de un cubilote o directamente con la ayuda de
acumulados en el suelo.
canaletas.
Heridas y rasguños en los bordes agudos del vehículo. Inhalación de aceites vaporizados o
8- Se limpiará con la manguera las canaletas de salida.
atomizados que se utilizan para la lubricación de muelles.
9- El resto del agua se introducirá en la cuba para su limpieza y procederá a volver a la planta de
•
Lesiones en manos y cabeza por las pistolas a alta presión.
D) Durante el mantenimiento del camión:
hormigonado.
10- Al llegar a la planta se descarga el agua del interior de la cuba que durante el trayecto ha ido
limpiando de hormigón las paredes de la cuba.
•
•
Riesgo de atrapamiento entre el chasis y la caja del camión en su posición levantada durante las
operaciones de reparación, engrase o revisión, efectuadas por el conductor del camión.
B) Medidas preventivas de carácter general:
Riesgo de golpes, torceduras y heridas varias derivadas del mal uso de herramientas utilizadas en
La escalera de acceso a la tolva debe estar construida en un material sólido y antideslizante.
la reparación de los vehículos.
En la parte inferior de la escalera abatible se colocará un seguro para evitar balanceos, que se fijará a
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
la propia escalera cuando esté plegada y al camión cuando esté desplegada. Así mismo debe tener
anteriores.
una plataforma en la parte superior para que el operario se sitúe para observar el estado de la tolva de
carga y efectuar trabajos de limpieza dotada de un aro quitamiedos a 90 cm. de altura sobre ella. La
Medidas preventivas.
plataforma ha de tener unas dimensiones aproximadas de 400 x 500 mm. y ser de material consistente.
A) Se describe la secuencia de operaciones que deberá realizar el conductor del camión para cubrir un
Para evitar acumulación de suciedad deberá ser del tipo de rejilla con un tamaño aproximado de la
ciclo completo con las debidas garantías de seguridad:
sección libre máxima de 50 mm. de lado. Esta escalera solo se debe utilizar para trabajos de
conservación, limpieza e inspección por un solo operario y colocando los seguros tanto antes de subir
1- Se pone en marcha el camión y se enfila el camión hasta colocar la tolva de carga justo debajo de la
como después de recogida la parte abatible de la misma. Sólo se debe utilizar estando el vehículo
tolva de descarga de la planta de hormigonado.
parado.
2- El conductor del camión se bajará del mismo e indicará al operario de la planta de hormigonado la
La hormigonera no debe tener partes salientes que puedan herir o golpear a los operarios. Los
cantidad de hormigón que necesita en metros cúbicos, accionando los mandos en la posición de carga
elementos de la hormigonera tales como canaletas de salida, escaleras, guardabarros, etc., deberá
y la velocidad de carga.
pintarse con pintura anticorrosivo para evitar que con el tiempo se puedan romper y lesionar a los
3- Mientras se efectúa la carga llenará el depósito de agua.
4- Cuando la cuba está cargada suena una señal acústica con lo que el operario pondrá la cuba en la
posición de mezcla y procede a subir al camión para dirigirse a la obra.
5- Cuando llega a la obra, hace girar a la cuba a una velocidad superior a la de transporte para
asegurar una mezcla adecuada.
6- El operario, mediante una pala, limpiará de residuos de hormigón la tolva de carga subiéndose para
ello a lo alto de la escalera de acceso a la tolva de carga.
operarios.
No subirse a la cuba de la hormigonera ni siquiera estando parada. Cualquier reparación o
comprobación se deberá hacer con elementos auxiliares tales como andamios, etc.
Para la visibilidad de las partes de la hormigonera en horas nocturnas se deberán pintar con franjas
blancas y negras de pintura reflectante las partes traseras de la hormigonera (cuba, tolvas, canaletas,
etc.).
El vehículo debe poseer frenos hidráulicos con doble circuito independiente tanto para el eje trasero
como delantero.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 29
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Los elementos para subir o bajar han de ser antideslizantes.
Cuando se descarga sobre cubilote transportado por grúa el camionero y el operario que ayuda a
cargar se separarán de la zona de bajada del cubilote estando siempre pendiente de las evoluciones
Deben poseer los dispositivos de señalización que marca el código de la circulación.
Sistemas de alarmas para neumáticos con poco aire. Señal de marcha atrás audible por otros
camiones.
Las cabinas deben ser de una resistencia tal y estar instaladas de manera que ofrezcan una protección
adecuada al conductor contra la caída de objetos.
del mismo.
Si por la situación del gruísta se debe acompañar en su bajada al cubilote esto se hará procurando no
colocarse entre el cubilote y la parte trasera de la hormigonera para evitar atrapamientos entre ambos
elementos.
Se debe poner especial cuidado con la posición de los pies cuando baja el cubilote para evitar que este
Las cabinas deben poseer sistema de ventilación y calefacción.
les atrape contra el suelo.
La cabina debe estar provista de un asiento fijo para el conductor y para los pasajeros autorizados para
Una vez cargado el cubilote y separada la canaleta se deben alejar ambos operarios para evitar que un
viajar en ella.
balanceo imprevisto de la carga les golpee.
Los asientos deben estar construidos de forma que absorban en medida suficiente las vibraciones,
Cuando un camión circula por el lugar de trabajo es indispensable dedicar un obrero para que vigile
tener respaldo y un apoyo para los pies y ser cómodos.
que la ruta del vehículo esté libre antes de que éste se ponga en marcha hacia adelante y sobre todo
hacia atrás.
Los camiones deben llevar los siguientes equipos: un botiquín de primeros auxilios, un extintor de
incendios de nieve carbónica o componentes halogenados con una capacidad mínima de 5 Kg.,
Los camiones deben ser conducidos con gran prudencia: en terrenos con mucha pendiente,
herramientas esenciales para reparaciones en carretera, lámparas de repuesto, luces intermitentes,
accidentados, blandos, resbaladizos o que entrañen otros peligros, a lo largo de zanjas o taludes, en
reflectores, etc.
marcha atrás. No se debe bajar del camión a menos que: esté parado el vehículo, haya un espacio
suficiente para apearse.
Para desplegar la canaleta de hormigón se deberán quitar los tornillos de bloqueo haciéndola girar
hasta posición de descarga; una vez allí, se quitará la cadena de seguridad y se cogerá por el extremo
Durante el desplazamiento del camión ninguna persona deberá: ir de pie o sentada en lugar peligroso,
haciendo girar hasta la posición desplegada. Hay que evitar poner las manos entre las uniones de las
pasar de un vehículo a otro, aplicar calzos a las ruedas, llevar brazos o piernas colgando del exterior.
canaletas en el momento del despliegue.
Cuando el suministro se realiza en terrenos con pendientes entre el 5 y el 16 por ciento, si el camión-
Al desplegar la canaleta nunca se debe situar el operario en la trayectoria de giro de la misma para
hormigonera lleva motor auxiliar se puede ayudar a frenar colocando una marcha aparte del
evitar cualquier tipo de golpes.
correspondiente freno de mano; si la hormigonera funciona con motor hidráulico hay que calzar las
ruedas del camión pues el motor del camión está en marcha de forma continua.
Las canaletas auxiliares deben ir sujetas al bastidor del camión mediante cadenas con cierre y seguro
de cierre.
En pendientes superiores al 16 por ciento se aconseja no suministrar hormigón con el camión.
Después de cada paso de hormigón se deben limpiar con una descarga de agua.
Al finalizar el servicio y antes de dejar el camión-hormigonera el conductor deberá: poner el freno de
mano, engranar una marcha corta y caso necesario bloquear las ruedas mediante calzos.
El depósito y canaletas se limpiarán en un lugar al aire libre lejos de las obras principales.
En cuanto a los trabajos de mantenimiento utilizando herramientas manuales se deben seguir las
El camión se situará en el lugar de vaciado dirigido por el encargado de obra o persona en quien
siguientes normas: seleccionar las herramientas más adecuadas para el trabajo que ha de ser
delegue.
ejecutado, cerciorarse de que se encuentran en buen estado, hacer el debido uso, al terminar el trabajo
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 30
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
guardarlas en la caja o cuarto dedicado a ello. Cuando se utilizan pistolas de engrase a presión nunca
•
Proyección de la herramienta de corte o de sus fragmentos y accesorios en movimiento.
•
Emisión de polvo.
•
Contacto con la energía eléctrica.
•
Contacto con las correas de transmisión.
se deben colocar las manos frente a las toberas de salida.
En la lubricación de resortes mediante vaporización o atomización el trabajador permanecerá alejado
del chorro de lubricación, que se sedimenta con rapidez procurando en todo momento no dirigirlo a
otras personas.
Cuando se haya fraguado el hormigón de una cuba por cualquier razón el operario que maneje el
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
martillo neumático deberá utilizar cascos de protección auditiva de forma que el nivel máximo acústico
anteriores
sea de 80 dB.
Medidas preventivas
Los camiones de hormigón no se podrán acercar a menos de 2 metros del borde superior de los
taludes.
Las sierras circulares en esta obra, no se ubicarán a distancias inferiores a 3 metros, (como norma
general) del borde de los forjados con la excepción de los que estén efectivamente protegidos (redes o
Las rampas de acceso tendrán una pendiente no superior al 20 por 100.
barandillas, petos de remate, etc.).
Equipos de protección individual.
Las máquinas de sierra circular a utilizar en esta obra, estarán dotadas de los siguientes elementos de
- Casco de seguridad homologado.
- Gafas de seguridad (antisalpicaduras de pastas).
- Ropa de trabajo.
- Guantes de goma o P.V.C.
- Calzado antideslizante.
SIERRA CIRCULAR
Identificación de riesgos propios de la máquina
•
Cortes.
protección:
Carcasa de cubrición del disco.
•
Cuchillo divisor del corte.
•
Empujador de la pieza a cortar y guía.
•
Carcasa de protección de las transmisiones por poleas.
•
Interruptor de estanco.
•
Toma de tierra.
Se prohibirá expresamente, dejar en suspensión del gancho de la grúa las mesas de sierra durante los
periodos de inactividad.
•
Contacto con el dentado del disco en movimiento.
El mantenimiento de las mesas de sierra de esta obra, será realizado por personal especializado para
•
Golpes y/o contusiones por el retroceso imprevisto y violento de la pieza que se trabaja.
tal menester, en prevención de los riesgos.
•
Atrapamientos.
La alimentación eléctrica de las sierras de disco a utilizar en esta obra, se realizará mediante
•
Proyección de partículas.
•
Retroceso y proyección de la madera
mangueras antihumedad, dotadas de clavijas estancas a través del cuadro eléctrico de distribución,
para evitar los riesgos eléctricos.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 31
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Se prohibirá ubicar la sierra circular sobre los lugares encharcados, para evitar los riesgos de caídas y
alimentación de piezas pequeñas, así como instrumento de ayuda para el -fin de pasada- en piezas
los eléctricos.
grandes, empujando la parte posterior de la pieza a trabajar y sujeto por la mano derecha del operario.
Se limpiará de productos procedentes de los cortes, los aledaños de las mesas de sierra circular,
No retirar la protección del disco de corte.
mediante barrido y apilado para su carga sobre bateas emplintadas (o para su vertido mediante las
trompas de vertido).
En esta obra, al personal autorizado para el manejo de la sierra de disco (bien sea para corte de
madera o para corte cerámico), se le entregará la siguiente normativa de actuación. El justificante del
recibí, se entregará al Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de obra.
Deberá sujetarse bien las piezas que se trabajan.
Deberá comprobarse la pérdida de filo en las herramientas de corte.
Se usarán herramientas de corte correctamente afiladas y se elegirán útiles adecuados a las
características de la madera y de la operación.
Evitar en lo posible pasadas de gran profundidad. Son recomendables las pasadas sucesivas y
progresivas de corte.
Se deberá estudiar la forma de cortar sin necesidad de observar la -trisca-.
El empujador llevará la pieza donde usted desee y a la velocidad que usted necesita. Si la madera -no
pasa-, el cuchillo divisor está mal montado. Pida que se lo ajusten.
Si la máquina, inopinadamente se detiene, retírese de ella y avise al Servicio de Prevención para que
sea reparada. No intente realizar ni ajustes ni reparaciones.
Compruebar el estado del disco, sustituyendo los que estén fisurados o carezcan de algún diente.
Para evitar daños en los ojos, solicite se le provea de unas gafas de seguridad antiproyección de
partículas y úselas siempre, cuando tenga que cortar.
Extraer previamente todos los clavos o partes metálicas hincadas en la madera que desee cortar.
Puede fracturarse el disco o salir despedida la madera de forma descontrolada, provocando accidentes
serios.
Se evitará el empleo de herramientas de corte y accesorios a velocidades superiores a las
recomendadas por el fabricante.
La alimentación de la pieza debe realizarse en sentido contrario al del giro del útil, en todas las
operaciones en que ello sea posible.
Se utilizarán las herramientas de corte con resistencia mecánica adecuada.
B) En el corte de piezas cerámicas:
No se emplearán accesorios inadecuados.
Observe que el disco para corte cerámico no está fisurado. De ser así, solicite al Servicio de
A) Normas de seguridad para el manejo de la sierra de disco.
Prevención que se cambie por otro nuevo.
Antes de poner la máquina en servicio comprobar que no está anulada la conexión a tierra, en caso
Efectúe el corte a ser posible a la intemperie (o en un local muy ventilado), y siempre protegido con una
afirmativo, avise al Servicio de Prevención.
mascarilla de filtro mecánico recambiable.
Comprobar que el interruptor eléctrico es estanco, en caso de no serlo, avise al Servicio de Prevención.
Efectúe el corte a sotavento. El viento alejará de usted las partículas perniciosas.
Utilice el empujador para manejar la madera; considere que de no hacerlo puede perder los dedos de
Moje el material cerámico, antes de cortar, evitará gran cantidad de polvo.
sus manos. Desconfíe de su destreza. Ésta máquina es peligrosa.
C) Normas generales de seguridad:
Los empujadores no son en ningún caso elementos de protección en sí mismos, ya que no protegen
directamente la herramienta de corte sino las manos del operario al alejarlas del punto de peligro. Los
empujadores deben, por tanto, considerarse como medidas complementarias de las protecciones
Se recomienda paralizar los trabajos en caso de lluvia y cubrir la máquina con material impermeable.
Una vez finalizado el trabajo, colocarla en un lugar abrigado.
existentes, pero nunca como sustitutorias de las citadas protecciones. Su utilización es básica en la
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 32
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
El interruptor debería ser de tipo embutido y situado lejos de las correas de transmisión.
Las masas metálicas de la máquina estarán unidas a tierra y la instalación eléctrica dispondrá de
Equipos de protección individual
- Casco de seguridad homologado.
interruptores diferenciales de alta sensibilidad.
- Gafas de seguridad antiproyecciones.
La máquina debe estar perfectamente nivelada para el trabajo.
- Mascarilla con filtro mecánico recambiable.
No podrá utilizarse nunca un disco de diámetro superior al que permite el resguardo instalado.
- Ropa de trabajo.
Su ubicación en la obra será la más idónea de manera que no existan interferencias de otros trabajos,
de tránsito ni de obstáculos.
No deberá ser utilizada por persona distinta al profesional que la tenga a su cargo, y si es necesario se
la dotará de llave de contacto.
La utilización correcta de los dispositivos protectores deberá formar parte de la formación que tenga el
- Calzado de seguridad.
- Guantes de cuero (preferible muy ajustados).
Para cortes en vía húmeda se utilizará:
- Casco de seguridad homologado.
operario.
- Guantes de goma o de P.V.C. (preferible muy ajustados).
Antes de iniciar los trabajos debe comprobarse el perfecto afilado del útil, su fijación, la profundidad del
corte deseado y que el disco gire hacia el lado en el que el operario efectué la alimentación.
- Traje impermeable.
Es conveniente aceitar la sierra de vez en cuando para evitar que se desvíe al encontrar cuerpos duros
- Botas de seguridad de goma o de P.V.C.
o fibras retorcidas.
Para que el disco no vibre durante la marcha se colocarán 'guía-hojas' (cojinetes planos en los que
roza la cara de la sierra).
VIBRADOR
Identificación de riesgos propios de la máquina
•
Descargas eléctricas.
•
Caídas desde altura durante su manejo.
•
Caídas a distinto nivel del vibrador.
madera.
•
Salpicaduras de lechada en ojos y piel.
El disco será desechado cuando el diámetro original se haya reducido 1/5.
•
Vibraciones.
El operario deberá emplear siempre gafas o pantallas faciales.
Nunca se empujará la pieza con los dedos pulgares de las manos extendidos.
Se comprobará la ausencia de cuerpos pétreos o metálicos, nudos duros, vetas u otros defectos en la
El disco utilizado será el que corresponda al número de revoluciones de la máquina.
Se dispondrá de carteles de aviso en caso de avería o reparación. Una forma segura de evitar un
arranque repentino es desconectar la máquina de la fuente de energía y asegurarse que nadie pueda
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
anteriores
Medidas preventivas
conectarla.
Las operaciones de vibrado se realizarán siempre sobre posiciones estables.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 33
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Se procederá a la limpieza diaria del vibrador luego de su utilización.
Medidas preventivas y protecciones técnicas adoptadas, tendentes a controlar y reducir los riesgos
anteriores
Las operaciones de limpieza directa-manual, se efectuarán previa desconexión de la red eléctrica del
vibrador, para previsión del riesgo eléctrico y de atrapamientos.
Medidas preventivas
El cable de alimentación del vibrador deberá estar protegido, sobre todo si discurre por zonas de paso
En el momento de la contratación del grupo electrógeno, se pedirá información de los sistemas de
de los operarios.
protección de que está dotado para contactos eléctricos indirectos.
Los vibradores deberán estar protegidos eléctricamente mediante doble aislamiento.
Si el grupo no lleva incorporado ningún elemento de protección se conectará a un cuadro auxiliar de
obra, dotado con un diferencial de 300 mA para el circuito de fuerza y otro de 30 mA para el circuito de
Los pulsadores estarán protegidos para evitar que les caiga material utilizado en el hormigonado o
alumbrado, poniendo a tierra, tanto al neutro del grupo como al cuadro.
agua.
Dado que el valor de resistencia de tierra que se exige es relativamente elevado, podrá conseguirse
Los pulsadores de puesta en marcha y parada estarán suficientemente separados para no confundirlos
fácilmente con electrodos tipo piqueta o cable enterrado.
en el momento de accionarlos.
Tanto la puesta en obra del grupo, como sus conexiones a cuadros principales o auxiliares, deberá
Equipos de protección individual
- Ropa de trabajo.
efectuarse con personal especializado.
Otros riesgos adicionales son el ruido ambiental, la emanación de gases tóxicos por el escape del
- Casco de seguridad homologado.
motor y atrapamientos en operaciones de mantenimiento.
- Botas de goma.
El ruido se podrá reducir situando el grupo lo más alejado posible de las zonas de trabajo.
- Guantes de seguridad.
Referente al riesgo de intoxicación su ubicación nunca debe ser en sótanos o compartimentos cerrados
o mal ventilados.
- Gafas de protección contra salpicaduras.
La instalación del grupo deberá cumplir lo especificado en REBT.
GRUPO ELECTRÓGENO
Las tensiones peligrosas que aparezcan en las masas de los receptores como consecuencia de
Identificación de riesgos propios de la máquina
•
Electrocución.
•
Incendio por cortocircuito.
•
Explosión.
•
Incendio.
defectos localizados en ellos mismos o en otros equipos de la instalación conectados a tierra se
protegerán con los diferenciales en acción combinada con la toma de tierra.
La toma de tierra, cuando la instalación se alimenta del grupo, tiene por objeto referir el sistema
eléctrico a tierra y permitir el retorno de corriente de defecto que se produzca en masas de la
instalación o receptores que pudieran accidentalmente no estar conectados a la puesta a tierra general,
limitando su duración en acción combinada con el diferencial.
Debe tenerse en cuenta que los defectos de fase localizados en el grupo electrógeno provocan una
•
Ruido.
•
Emanación de gases.
corriente que retorna por el conductor de protección y por R al centro de la estrella, no afectando al
diferencial. Por ello se instalará un dispositivo térmico, que debe parar el grupo en un tiempo bajo
cuando esa corriente provoque una caída de tensión en R.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 34
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
Se pondrá siempre en lugar ventilado y fuera del riesgo de incendio o explosión.
•
Se hará siempre la desconexión de máquinas eléctricas por medio del interruptor
correspondiente, nunca en el enchufe.
Equipos de protección individual (operaciones de montaje, desmontaje y mantenimiento
•
No se desenchufará nunca tirando del cable.
•
Se cuidará que los cables no se deterioren al estar sobre aristas o ser pisados o impactados.
•
No se harán reparaciones eléctricas provisionales. De ser necesarias se avisará a personas
del equipo)
- Protector acústico o tapones.
- Guantes aislantes para baja tensión.
- Botas protectoras de riesgos eléctricos.
- Casco de seguridad homologado.
autorizadas para ello.
EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL:
•
Casco de seguridad homologado.
8.5 OFICIOS
•
Ropa de trabajo.
OPERADOR DE ELECTRICIDAD
•
Guantes de cuero.
Durante la fase de realización de la instalación, así como durante el mantenimiento de la misma, los
•
Mascarilla de protección.
trabajos se efectuarán sin tensión en las líneas verificándose ésta circunstancia con un comprobador
de tensión.
Las herramientas estarán aisladas.
ENCOFRADOR
RIESGOS MÁS FRECUENTES:
•
Caída de personas al mismo nivel.
a 50 v.
•
Caída de personas a distinto nivel.
RIESGOS MÁS FRECUENTES:
•
Choques y golpes contra objetos inmóviles.
Las herramientas eléctricas estarán dotadas de grado de aislamiento II o alimentadas a tensión inferior
•
Quemaduras.
•
Sobreesfuerzos o posturas inadecuadas.
•
Electrocuciones.
•
Choques y golpes contra objetos móviles.
•
Explosiones o incendios.
•
Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.
•
Golpes, cortes, etc., durante la manipulación.
•
Contactos eléctricos.
•
Iluminación inadecuada.
•
Caída de objetos en manipulación.
•
Golpes y cortes por objetos o herramientas.
ACTIVIDADES DE PREVENCIÓN Y PROTECCIONES COLECTIVAS:
•
Antes de accionar un interruptor, estará seguro de que corresponde a la máquina que interesa y
que junto a ella no hay nadie inadvertido.
•
No se conectará ningún aparato introduciendo cables pelados en el enchufe.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 35
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
•
Pisadas sobre objetos.
•
Explosiones:
•
Proyección de fragmentos o partículas.
•
Exposición a sustancias nocivas:
•
Exposición a temperaturas ambientales extremas:
ACTIVIDADES DE PREVENCIÓN Y PROTECCIONES COLECTIVAS:
•
Prohibido la circulación bajo cargas suspendidas.
•
Atrapamiento por o entre objetos:
•
Realice el transporte de tableros mediante eslingas enlazadas y provistas de ganchos con
•
Golpes por objetos o herramientas:
•
Caídas de personas al mismo nivel:
•
Caídas de personas a distinto nivel:
pestillos de seguridad.
•
Use el andamiaje en condiciones de seguridad.
•
Prohibido el escalar por las placas del encofrado.
•
Coloque protectores en las puntas de las armaduras salientes.
•
Limpieza y orden en la obra.
PROTECCIONES PERSONALES:
Protección colectiva:
Equipos de protección individual: Traje térmico, casco escafandra, peto de plomo, zapatos de
plomo, traje buzo, guantes de goma, cuchillo, cuerda guía.
Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).
•
• Uso de guantes de neopreno, (en el hormigonado).
Procedimientos de prevención: Vigilancia de las normas de seguridad.
•
• Casco de seguridad homologado.
Protección individual
•
• Ropa de trabajo.
Traje térmico y equipo para buceo
•
• Botas de seguridad.
Especificación técnica.
BUZOS
Riesgos
•
•
Unidad de traje térmico completo para buceo. Fabricado con materiales elásticos, sintéticos,
impermeables y antialérgicos. Comercializado en diversas tallas y dotado de un equipo completo para
trabajos de buceo compuesto por:
Choques contra objetos inmóviles:
-
Equipo mochila portabotellas de oxígeno o mezcla de gases respirables.
-
Botellas de gases respirables para inmersión acuática, dotadas de llaves de apertura y cierre y
Choques contra objetos móviles:
•
Sobreesfuerzos:
manómetros de presión; valvulería de conexión, expulsión y carga.
•
Estrés térmico.
-
Visor panorámico de buceo.
•
Patologías no traumáticas: Cefaleas por atmósferas con baja concentración de oxígeno.
-
Respirador de nariz y boca con tubos flexibles para suministro de aire y conexiones a las
botellas.
•
Accidentes causados por seres vivos:
-
Cinturón cargado con plomo aislado mediante material sintético.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 36
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
-
Machete de inmersión acuática, con mango de goma o PVC con funda para cuelgue al cinturón.

Interruptor diferencial de 30 mA.
-
Funda por cuelgue al cinturón para antorchas acuáticas.

Topes de fin de recorrido.
-
Par de aletas de natación ajustables a los tobillos, comercializadas en diversas tallas.

Toma de tierra normalizada general de la obra.
-
Reloj profundímetro para inmersiones.

Vallas tipo ayuntamiento.

Bote de salvamento.
Obligación de su utilización.
En los trabajos que requieren inmersión o buceo, según lo descrito en la memoria.
Ámbito de obligación de su utilización.
Zona sumergida bajo agua, de la obra.
No obstante, existen elementos que pueden considerarse de protección colectiva que no se incluyen
dentro del presupuesto de este Estudio de Seguridad y Salud por considerarse requisito indispensable
a cumplir por máquinas y equipos, sin los cuales no podrán ser utilizados durante la ejecución de la
obra. Se expone a continuación un listado no exhaustivo de estos elementos.
Obligados a utilizar traje térmico y equipo para buceo.

Carcasas de protección (compresores, elementos móviles de maquinaria).
Los trabajadores con título de buzo que realicen trabajos directos, indirectos o de apoyo a la

Aislamiento eléctrico (herramientas manuales).

Equipo de frenado en la maquinaria.
9. PROTECCIÓNES COLECTIVAS A UTILIZAR EN LA OBRA

Señales acústicas y luminosas de maquinaria.
La utilización de protecciones colectivas tendrá preferencia sobre las individuales, tal y como se deriva

Elementos de seguridad pasiva.

Luces de aviso de maquinaria (marcha atrás).
construcción.
de los principios básicos que rigen la prevención.
Se ha de tener en cuenta que las protecciones colectivas pueden proteger no sólo de los accidentes
que se pudieran producir sino también de las enfermedades profesionales, por lo que tienen una
función preventiva que se prolonga en el tiempo.
10. EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL A UTILIZAR EN LA OBRA
Del análisis de riesgos efectuado se desprende que existe una serie de ellos que no se han podido
Del análisis de riesgos laborales que se ha realizado, y de los problemas específicos que plantea la
resolver con la instalación de las protecciones colectivas. Son riesgos intrínsecos de las actividades
construcción de la obra, se prevé como posibles a utilizar las contenidas en el siguiente listado:
individuales a realizar por los trabajadores y por el resto de personas que intervienen en la obra.

Extintores de incendios.

Eslingas de seguridad.

Antídotos y anti-inflamatorios.

Carros portabotellas.

Cubre disco de seguridad.
Todos los trabajadores adscritos a la obra deberán estar dotados de los siguientes equipos de
protección individual, independientemente de las tareas a desarrollar:

Botas de seguridad.

Casco de seguridad.

Prendas reflectantes.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 37
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
En función de los trabajos a desarrollar, se les facilitará los siguientes equipos de protección:

en combinación con las "literaturas" de las mediciones y los planos de este Estudio de Seguridad y
Salud.
Faja y muñequeras contra los sobre esfuerzos.
Además, todos los trabajadores deberán conocer el código de señalización de maniobras por parte de

Gafas contra la proyección de partículas.

Guantes de cuero.

Guantes de cuero flor y loneta.
12. PREVENCIÓN ASISTENCIAL EN CASO DE ACCIDENTE LABORAL

Guantes de goma.
12.1 MEDICINA PREVENTIVA

Guantes dieléctricos.
Con el fin de lograr evitar en lo posible las enfermedades profesionales en esta obra, así como los

Protección auditiva.

Botas de goma de caña alta.
algún operario, adjuntándose en este Estudio de Seguridad y Salud dentro del documento planos, el
código empleado con mayor frecuencia en las obras.
accidentes derivados de trastornos físicos, psíquicos, alcoholismo y resto de las toxicomanías
peligrosas, se prevé que el Contratista adjudicatario, en cumplimiento de la legislación laboral vigente,
realice los reconocimientos médicos previos a la contratación de los trabajadores de esta obra, así
como los preceptivos al año de su contratación. Y que, asimismo, exija puntualmente este

Botas dieléctricas.
cumplimiento al resto de las empresas que sean subcontratas para esta obra.

Traje impermeable.
En los reconocimientos médicos, además de las exploraciones competencia de los facultativos, se
detectará lo oportuno para garantizar que el acceso a los puestos de trabajo se realice en función de la

Pantalla de soldador.

Mandil de cuero.

Painas de cuero.

Mascarilla de papel contra el polvo.
aptitud o limitaciones físico psíquicas de los trabajadores como consecuencia de los reconocimientos
efectuados, en especial al personal encargado del manejo de la maquinaria que, además de estar en
posesión de los oportunos permisos, pasará los test adecuados al uso de dicha maquinaria.
En el pliego de condiciones particulares se expresan las obligaciones empresariales en materia de
accidentes y asistencia sanitaria.
Asimismo, los trabajadores que tengan riesgos de contacto eléctrico, bien por la manipulación directa o
12.2 PRIMEROS AUXILIOS
por contactos indirectos, deberán disponer de botas de seguridad y guantes ambos aislantes de la
Aunque el objetivo de este Estudio de Seguridad y Salud es establecer las bases para que las
electricidad.
empresas Contratistas puedan planificar la prevención a través del Plan de Seguridad y Salud y de su
Cuando las condiciones climáticas así lo exijan se les proporcionarán botas de goma o material plástico
sintético y trajes impermeables.
Plan de prevención, hay que reconocer que alcanzar un nivel de seguridad y salud en el que los
riesgos resulten nulos no es posible debido a la existencia de causas de difícil control que pueden
hacerlos presentes. En consecuencia, es necesario prever las medidas necesarias para atender a los
11. SEÑALIZACIÓN DE LOS RIESGOS
posibles accidentados, entre las que se incluyen los servicios médicos, botiquines, servicio de
socorrismo y primeros auxilios, ambulancias, etc., con profusión y magnitud dependiente de las
Como complemento de la protección colectiva y de los equipos de protección individual previstos, se
características de la obra a lo largo de los diversos tramos que la componen y de la concentración de
decide el empleo de una señalización que recuerde en todo momento los riesgos existentes a todos los
trabajadores a lo largo de ésta.
que trabajan en la obra. El Pliego de Condiciones define lo necesario para el uso de esta señalización,
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 38
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)
12.3 MALETÍN BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS
Las características de la obra no recomiendan la dotación de un local botiquín de primeros auxilios. Por
las operaciones de mantenimiento, se prevean los elementos auxiliares y dispositivos para facilitarlas, y
se definan los tipos y frecuencias de las operaciones.
ello, se prevé la atención primaria a los accidentados mediante el uso de maletines botiquín de
primeros auxilios manejados por personas competentes, que serán dispuestos de tal manera que
exista un acceso rápido a ellos en caso de ser necesaria su utilización.
14.
SISTEMA DECIDIDO PARA EL CONTROL DEL NIVEL DE SEGURIDAD Y
SALUD DE LA OBRA
El contenido, características y uso quedan definidos por el pliego de condiciones técnicas y particulares
El Plan de Seguridad y Salud es el documento que deberá recogerlo exactamente, según las
de seguridad y salud y en las literaturas de las mediciones y presupuesto.
condiciones contenidas en el pliego de condiciones particulares.
12.4 ACTUACIONES DE EMERGENCIA Y EVACUACIÓN DE ACCIDENTADOS
El sistema elegido es el de "listas de seguimiento y control" para ser cumplimentadas por los medios
La existencia de un accidente o una situación que puede ser calificada como grave dentro de una obra
del Contratista y que se definen en el pliego de condiciones particulares.
provoca el nerviosismo general y la dificultad de actuación; es por ello por lo que se considera de vital
La protección colectiva y su puesta en obra se controlarán mediante la ejecución del plan de obra
importancia una planificación bien estudiada y detallada para el caso en que se diese alguna de estas
previsto y las listas de seguimiento y control mencionadas en el punto anterior.
situaciones.
El control de entrega de equipos de protección individual se realizará:
La existencia de carteles de emergencias, del que se adjunta un ejemplo en el documento planos,
pueden solucionar en determinados casos los problemas que surjan pues en ellos aparecerán, de
Mediante la firma del trabajador que los recibe, en un parte de almacén que se define en el pliego de
forma clara y legible, las direcciones completas de los centros de asistencia y urgencias y del servicio
condiciones particulares.
de ambulancias, así como los teléfonos de la policía o Guardia Civil, y en su caso los de Protección
Civil. Se colocarán en diversos lugares de la obra y siempre a la entrada a la zona de obra y en los
locales de salud y bienestar para los trabajadores.
Mediante la conservación en acopio, de los equipos de protección individual utilizados ya inservibles
para su eliminación.
La evacuación de accidentados que por sus lesiones así lo requieran está prevista mediante la
15. DOCUMENTOS DE NOMBRAMIENTOS PARA EL CONTROL DEL NIVEL
contratación de un servicio de ambulancias que el Contratista definirá exactamente a través de su Plan
DE LA SEGURIDAD Y SALUD, APLICABLES DURANTE LA REALIZACIÓN
de Seguridad y Salud, tal y como se indica en el pliego de condiciones particulares.
13.
ANÁLISIS Y EVALUACIÓN DE LOS RIESGOS PARA LA REALIZACIÓN
DE LOS PREVISIBLES TRABAJOS POSTERIORES
DE LA OBRA ADJUDICADA
Se prevé usar los mismos documentos que utilice normalmente para esta función el Contratista, con el
fin de no interferir en su propia organización de la prevención de riesgos. No obstante, estos
documentos deben cumplir una serie de formalidades recogidas en el pliego de condiciones
En cumplimiento de lo dispuesto en los artículos 5 y 6, apartados 6 y 3 respectivamente, del R.D.
particulares y ser conocidos y aprobados por el Coordinador en materia de seguridad y salud como
1.627/97 sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, este
partes integrantes del Plan de Seguridad y Salud.
apartado se regirá por las previsiones contenidas en el proyecto sobre los previsibles trabajos
posteriores necesarios para el uso y mantenimiento de la obra.
Para ello, durante la elaboración del proyecto se planteará esta cuestión al promotor y al proyectista
para que se tenga en consideración y se adopten las soluciones constructivas necesarias para facilitar
Como mínimo se prevé utilizar los contenidos en el siguiente listado:

Documento del nombramiento del Encargado de seguridad.

Documento del nombramiento del señalista de maniobras.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 39
PROYECTO DE REHABILITACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA FACHADA COSTERA DEL CASCO URBANO DE ALTEA (PARTE MARÍTIMA). T.M. DE ALTEA (ALICANTE)

Documentos de autorización del manejo de diversas maquinas.
17. CONCLUSIONES

Documento de comunicación de la elección y designación del Delegado de Prevención, o del
Con todo lo descrito en la presente memoria y en el resto de documentos que integran el Estudio de
Servicio de Prevención externo.
Seguridad y Salud, quedan definidas las medidas de prevención que inicialmente se consideran
necesarias para la ejecución de las distintas unidades de obra que conforman este proyecto.
16.
FORMACIÓN E INFORMACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD
La formación e información de los trabajadores sobre riesgos laborales y métodos de trabajo seguro a
utilizar son fundamentales para el éxito de la prevención de los riesgos laborales y para la realización
de las obras sin accidentes.
La creación en la obra de un auténtico ambiente de prevención en lo referente a riesgos laborales se
considera una cuestión de vital importancia, pues con ello se logrará reducir los incidentes y accidentes
Si se realizase alguna modificación del proyecto, o se modificara algún sistema constructivo de los aquí
previstos, es obligado constatar las interacciones de ambas circunstancias en las medidas de
prevención contenidas en el presente Estudio de Seguridad y Salud debiéndose redactar, en su caso,
las modificaciones necesarias.
Alicante, mayo de 2013
EL AUTOR DEL PROYECTO
de una forma eficaz. Se ha de observar que, a pesar de proporcionar a los trabajadores todos los
equipos de protección necesarios, si éstos obvian su empleo o carecen de formación en su utilización,
su efectividad quedará menguada; asimismo ocurre con todo lo referente a las normas de
comportamiento y a los métodos de trabajo que debe desempeñar cada trabajador específicamente, y
las que han de observar como consecuencia de la ejecución de la obra.
FDO.:
Cada Contratista, o Subcontratista, está legalmente obligado a formar a todo el personal a su cargo en
Santiago Eiras Cortina
el método de trabajo seguro de tal forma que todos los trabajadores de esta obra deberán tener
Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
conocimiento de los riesgos propios de su actividad laboral, así como de las conductas a observar en
determinadas maniobras, del uso correcto de las protecciones colectivas y del de los equipos de
protección individual necesarios para su protección.
LOS DIRECTORES DEL PROYECTO:
Está prevista la realización de unos cursos de formación para los trabajadores donde se divulguen los
contenidos preventivos de este Estudio de Seguridad y Salud, una vez convertido en Plan de
Seguridad y Salud en el trabajo aprobado, de modo que sean comprendidos y aceptados por parte de
los trabajadores.
El Contratista suministrará en su Plan de Seguridad y Salud en el trabajo las fechas en las que se
FDO.:
FDO.:
impartirán los cursos de formación en la prevención de riesgos laborales, donde se recogerá la
obligación de comunicar a tiempo a los trabajadores las normas de obligado cumplimiento y la
obligación de firmar al margen del original del citado documento el oportuno "recibí". Con esta acción
se cumplen dos objetivos importantes: formar de manera inmediata y dejar constancia documental de
Maximino Llaneza Álvarez
María Auxiliadora Jordá Guijarro
Ingeniero técnico de obras Públicas
Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos del estado
que se ha efectuado esa formación.
ANEJO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA - 40
Descargar