Student book / EN DAN First Aid Editor: Guy Thomas Autores principales: Michal Kosut, Massimo Pieri, Eric Douglas, Guy Thomas Colaboradores: Dan Orr, Licenciado en Ciencias, John Lippmann, Yoshiro Mano M.D. Licenciado en Medicina, Frans Cronjé M.D., Alessandro Marroni M.D. Licenciado en Medicina, Dr. Nicholas Bird, Scott Smith, Cruz Roja Italiana Fotografía: Guy Thomas, Massimiliano Stirparo Reservados todos los derechos. No está permitida la reproducción total o parcial de esta publicación, ni su tratamiento informático, ni la transmisión de ninguna forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia u otros métodos, sin el permiso previo y por escrito de Divers Alert Network. Primera edición publicada Marzo 2010 Datos de Contacto de Divers Alert Network DAN Europe, P.O. Box DAN, 64026 Roseto, Italy Tel: +39-085-8930333 Fax +39-085-8930050 e-mail: mail@daneurope.org e-mail: training@daneurope.org Índice DAN First Aid Descripción del Curso Parte teórica (de 3 a 4 horas) Ejercicios Prácticos (de 5 a 6 horas) Evaluación y Certificación Requisitos Indispensables Objetivos del Curso 1. First Aid 3 3 3 3 4 4 4 6 ¿Qué son los Primeros Auxilios? 6 Antecedentes y mecanismo de la lesión 6 Signos Vitales 6 Proceso de evaluación & objetivos del cuidado del paciente 8 Evaluación Inicial o Primaria 9 Llegada de los SME 10 CUESTIONARIO DE REPASO 2. Evaluación de Lesión 11 13 ¿Qué es una evaluación de lesión o evaluación secundaria? 13 ¿Cómo realizar una evaluación de lesión?14 Técnicas de Primeros Auxilios: Evaluación de lesión 18 CUESTIONARIO DE REPASO 3. Evaluación de Enfermedad ¿Qué es una evaluación de enfermedad? ¿Cómo realizar una evaluación de enfermedad? Técnicas de Primeros Auxilios: Evaluación de Enfermedad CUESTIONARIO DE REPASO 4. Urgencias Médicas 20 21 21 22 23 25 27 Tipos de Urgencias Médicas Otras Urgencias Médicas 27 35 CUESTIONARIO DE REPASO 39 5. Vendaje y tratamiento de la lesión 44 Vendaje - general Lesión ocular Técnicas de Primeros Auxilios: Vendaje y tratamiento de la lesión 44 45 CUESTIONARIO DE REPASO 51 2 48 6. Técnicas de entablillado 52 Entablillado 52 Tablillas 53 Técnicas de Primeros Auxilios: Entablillado 56 CUESTIONARIO DE REPASO 7. Levantamiento y transporte de heridos 57 58 Traslados de emergencia Arrastre axila-antebrazo Técnica de remolque con ropa Técnica de arrastre con manta Técnica de arrastre por el brazo Levantamiento directo del suelo -Levantamiento de extremidad Técnica del transporte en silla Maniobra de Rautek El uso de la tabla espinal de rescate Levantamiento / técnicas del girado lateral Giro lateral: Un socorrista Giro lateral: 4 socorristas Levantamiento con 4 personas / Levantamiento puente Consideraciones Generales Lesión medular Técnicas de Primeros Auxilios: Transporte de heridos (Rautek) Técnicas de Primeros Auxilios: Transporte de heridos (Giro Lateral) 58 58 58 59 59 CUESTIONARIO DE REPASO 70 8. Lesiones Térmicas 59 60 60 61 62 62 63 64 66 67 68 69 71 Lesiones térmicas Hipotermia Congelamiento Temperatura de sensación Técnicas de Primeros Auxilios: Tratamiento de la hipotermia Hipertermia Otros trastornos por calor Técnicas de Primeros Auxilios: Tratamiento de Agotamiento por el Calor / Insolación 71 71 74 75 CUESTIONARIO DE REPASO 83 76 77 78 82 Cuestionario de Repaso: Respuestas 86 Evaluación del Curso de Primeros Auxilios 87 DAN First Aid DAN First Aid DAN First Aid Descripción del Curso El programa DAN de Suministrador de Primeros Auxilios está diseñado para enseñarle las técnicas y el conocimiento necesario para proporcionar primeros auxilios a heridos. Parte teórica (de 3 a 4 horas) La parte teórica de este curso está diseñada para proporcionar información que le permitirá: 1. Reconocer problemas de salud que en principio no ponen la vida en peligro 2. Evaluar el estado de un herido y proporcionar primeros auxilios eficaces y correctos 3. Evaluar cuándo es necesario activar los SME (Servicios Médicos de Emergencia) 4. Realizar evaluaciones de lesión y enfermedad 5. Entablillar una extremidad dislocada 6. Sujetar una herida y vendarla utilizando las técnicas correctas 7. Trasladar una persona herida 8. Tratar la hipotermia 9. Tratar la deshidratación por calor e insolación Usted asistirá a una clase dirigida por su Instructor DAN de Primeros Auxilios. Esta clase suplementa la información que se presenta en este manual del alumno. Este manual proporciona información de manera sencilla y fácil de entender. Ejercicios Prácticos (de 5 a 6 horas) La parte de ejercicios prácticos de este curso le brindará la oportunidad de desarrollar las técnicas de Primeros Auxilios bajo la supervisión de un Instructor DAN de Primeros Auxilios. Esta parte práctica del curso está diseñada para que aplique lo que ha aprendido en la parte teórica de este curso. DAN First Aid 3 DAN First Aid Evaluación y Certificación Al término del curso DAN de Primeros Auxilios, recibirá una tarjeta de certificación indicando que usted ha recibido formación para prestar Primeros Auxilios. Requisitos Indispensables Para participar en el curso DAN de Primeros Auxilios necesita disponer de un título vigente (no superior a los 24 meses) en RCP (también conocido como Soporte Vital Básico –SVB). Se recomienda el curso de Soporte Vital Básico como un requisito indispensable. Objetivos del Curso A la finalización de este programa, usted podrá desarrollar Primeros Auxilios: 1. Realizando Evaluaciones de Lesión y Enfermedad 2. Entablillando una extremidad dislocada 3. Sujetando una herida y vendarla utilizando la técnica correcta 4. Trasladando a una persona herida 5. Tratando hipotermias leves y graves 6. Tratando deshidrataciones por calor e insolaciones Observaciones: Este manual ha sido producido siguiendo las Recomendaciones 2007 del ERC (European Resuscitation Council) para Primeros Auxilios. Este manual por si solo no proporciona el conocimiento suficiente para que pueda ser un socorrista de Primeros Auxilios, pero le influenciará positivamente en el proceso de aprendizaje antes y durante el curso de Primeros Auxilios. Es preciso asistir a un curso de Primeros Auxilios, organizado por un instructor DAN cualificado y en activo de Primeros Auxilios para poder desarrollar las técnicas que se describen en este manual. 4 DAN First Aid Visite la página web de DAN Europe y descubra quiénes somos y qué servicios podemos ofrecerle. Nuestra web contiene una gran variedad de información sobre cuestiones como la afiliación a DAN y sus ventajas, medicina subacuática, seguridad en el buceo, investigación acerca del buceo, los programas de formación de DAN y muchos temas más. Además, el catálogo online le permitirá realizar sus pedidos de materiales DAN Europe vía internet, con descuentos especiales para todos nuestros socios. Sección 1 | First Aid First Aid 1.1 ¿Qué son los Primeros Auxilios? Se define Primeros Auxilios a la asistencia que se proporciona a un herido afectado por lesiones o enfermedades que no ponen en peligro su vida. Se pueden utilizar las técnicas apropiadas para facilitar la asistencia una vez comprobadas la vía aérea y la respiración. Antecedentes y mecanismo de la lesión 1.2 Cuando esté hablando con una persona herida, usted debería registrar un listado de acontecimientos antecedentes que han llevado a la situación. Si resulta ser un acontecimiento traumático, debería determinar qué ocasionó la situación y el mecanismo de la lesión. Esta información le ayudará a determinar la gravedad de la Durante los Primeros Auxilios podemos: lesión. También será necesario averiguar • Aliviar el dolor si el paciente tiene cualquier antecedente • Evitar que la lesión empeore medico que pueda complicar la asisten• Determinar el tipo y la gravedad de cia médica o previas lesiones que puedan la lesión y enfermedad durante una complicar sus hallazgos. Evaluación de Lesión y Enfermedad Después de estabilizar a una paciente he1.3 rido y de abordar cualquier posible pro- Debe registrar el pulso del paciente y la blema de salud, es una buena idea realizar frecuencia respiratoria. Registre los dos una segunda evaluación para ver si exis- durante 30 segundos y multiplíquelo por ten otras lesiones o complicaciones que dos. Cuando cuente las respiraciones, no no tuvo en cuenta al empezar los prime- le comunique al paciente que está controros auxilios. Hable con el herido para de- lando la respiración ya que la gente tiene terminar dónde puede tener problemas. tendencia a centrarse en su propia respiraCéntrese en estas zonas. ción y alteran sus ritmos respiratorios. Signos Vitales Fig.1: First Aid 6 1 DAN First Aid Sección 1 | First Aid 2 3 Fig. 2: No hacer presión si se está tomando el pulso en la carótida, en cualquier lado de la tráquea Fig. 3: Tomar el pulso con el indicador y el dedo corazón posados suavemente en la parte de dentro de la muñeca, debajo del pulgar Continúe sosteniendo la muñeca del paciente durante el periodo de 30 segundos mientras cuenta las respiraciones. También puede resultar útil pedir a alguien que cuente las respiraciones. El pulso normal oscila entre 60 y 100 pulsaciones por minuto y la frecuencia respiratoria normal oscila entre 12 y 20 respiraciones por minuto. También puede resultar útil determinar la presión arterial del paciente en el caso de que usted haya recibido formación para ello. También se puede obtener información importante observando el color de la persona herida o enferma, comprobando su temperatura y observando la aparición de sudor. ¿Dónde se encuentra el “pulso”? Se puede encontrar en cualquier lugar que permita que una arteria se comprima contra un hueso, como por ejemplo en el cuello (arteria carótida) y en la muñeca (arteria radial). No compruebe nunca el pulso utilizando su propio dedo pulgar para evitar sentir su propio latido del corazón. Arteria Carótida - arterias grandes que conducen la sangre al cerebro. Una arteria a cada lado de la garganta. Se encuentra entre el músculo esternocleidomastoideo (músculo a un lado del cuello) y la tráquea. Coloque sus dedos índice y corazón entre ellos. Presione con fuerza, pero no lo suficiente como para “impedir” que la sangre circule. No compruebe simultáneamente los dos lados de la arteria carótida ya que puede reducir o cerrar la circulación sanguínea hacia el cerebro. Arteria Radial - arterias grandes cerca del radio. 1. Se encuentra entre sus tendones “flexores” (músculos en el centro de su muñeca) y en el radio (hueso en la DAN First Aid 7 Sección 1 | First Aid muñeca al lado del dedo pulgar. 2. Sostenga su muñeca a la altura del corazón para una mayor sensación. 3. Utilice sus dedos índice y corazón para poder desplazarse entre los tendones y el radio. ¿Cómo comprobar la respiración? La respiración se puede encontrar observando cómo el tórax sube y baja o colocando su mano en el tórax. 1.4 Proceso de evaluación & objetivos del cuidado del paciente Realizar Primeros Auxilios no significa que tiene que apresurarse y empezar a proporcionar Primeros Auxilios sin obtener antes información importante. Cierta información puede resultarle útil para decidir cuál será el siguiente paso a seguir. 4 Sin embargo, no es trabajo suyo realizar un diagnóstico sino recoger toda la información que le puede ser útil al personal sanitario. El objetivo es un examen sistemático del herido para identificar lesiones y aquellas enfermedades que no ponen en peligro la vida. Los componentes de la evaluación del paciente incluyen un estudio de la zona, evaluación inicial (el ABC) y una rápida evaluación traumatológica o examen físico minucioso (según las recomendaciones del ERC). Mientras se acerca, asegúrese siempre de que su seguridad no corre peligro. De entre los peligros potenciales destacamos las estructuras, los vehículos, el fuego, gases, animales y peligro eléctrico. Si no es necesario (la vida no corre peligro), no traslade al herido y si es posible, informe de los antecedentes del accidente. Fig. 4: Tomar las constantes vitales y comprobar la respiración 8 A veces, es posible que no esté claro si está tratando con un baro traumatismo si no trabaja de manera sistemática. Una persona que conduce una moto se puede caer porqué algo o alguien se ha cruzado en su camino y ha tenido que frenar bruscamente, aunque también puede caerse a causa de un ataque al corazón. Puede sospechar que se trata de una lesión medular y debe realizar la correcta evaluación, pero no debe olvidar que se puede tratar también de un problema cardiaco. Para prestar unos Primeros Auxilios correctos es importante seguir unas recomendaciones. También es importante re-evaluar al herido como parte de un sistema de cuidado continuo. DAN First Aid Sección 1 | First Aid Evaluación Inicial o Primaria 1.5 La evaluación primaria no es la misma que comprobar el ABC en el procedimiento del SVB. Mientras que el SVB se utiliza para proporcionar un cuidado inmediato a la persona gravemente herida, la evaluación primaria se utiliza para conseguir información más detallada sobre el estado general del herido. La evaluación primaria consiste en la Vía Aérea, Respiración, Circulación, Discapacidad y Exposición limitada. A – Vía Aérea: Si sospecha de un baro traumatismo, antes de hablar con el herido sostenga la cabeza con ambas manos para estabilizar la columna cervical. Háblele y evalúe la respuesta. Si puede hablar, pídale que le explique lo ocurrido. Compruebe si hay peligro de obstrucción de la vía aérea por sustancia extraña, edema, etc. Si lo considerar oportuno, inspeccione la boca y retire cualquier particular a través de un repaso bucal con los dedos. Si la persona herida no responde, continúe con el SVB. B - Respiración: La respiración normal resulta difícil de detectar. Observe el esfuerzo respiratorio y el ritmo y compruebe si hay síntomas de cianosis (labios y / o uñas azules) o de palidez extrema. Compruebe la expansión del tórax a ambos lados. La frecuencia respiratoria normal es de 12 a 20 respiraciones por minuto. C - Circulación: Compruebe el pulso carotideo y observe el ritmo. La frecuencia de pulso normal es de 60 a 100 pulsaciones por minuto. Observe cualquier palidez extrema o sudor que pueda ser un indicador de shock. D - Discapacidad: el estado neurológico se puede evaluar rápidamente utilizando la escala AVPU: A - Alerta: ¿la persona está despierta? V - Verbal: ¿Habla únicamente cuando se le habla directamente? P - Dolor: ¿Responde únicamente al dolor? U - Inconsciente: ¿el herido no da ninguna respuesta? NOTA: El Suministrador de Primeros Auxilios necesita estabilizar al herido y debe tener en cuenta las dolencias, riesgo de shock y la distancia hasta el Centro Médico para poder tomar las decisiones correctas. DAN First Aid 9 Sección 1 | First Aid E – Exposición: limitada de las zonas de la persona herida que requieren una evaluación más minuciosa (Evaluación de la dolencia principal). Obviamente, no se debe perder tiempo haciendo una evaluación minuciosa sobre un herido el cual ya hemos considerado que está grave y que requiere hospitalización inmediata. Este procedimiento puede ocurrir en la evaluación secundaria, de la cual hablaremos más adelante. 1.6 Llegada de los SME Una vez lleguen los SME, es importante que les informemos acerca de lo ocurrido. En una llamada, alguien puede haber dicho que ha habido un accidente de tráfico y que había una persona herida en el suelo que necesitaba ayuda. Pero cuando haya prestado auxilios y haya realizado las evaluaciones, usted habrá obtenido información importante que será de vital importancia para el personal sanitario que llegue. Por lo tanto, cuando entregue a un herido, usted debe comunicar lo siguiente: Mecanismo de lesión: ¿Cómo ocurrió el accidente y qué pasó exactamente? Lesiones encontradas: ¿Qué lesiones ha encontrado? Signos y Síntomas: ¿Cuáles eran los signos y síntomas? (incluyendo antecedentes médicos si los conoce) Tratamiento administrado: Informe a los SME sobre los primeros auxilios que ha prestado. Se puede utilizar la sigla MLST para asegurarse que ha abarcado los puntos anteriores. NOTA: Estas abreviaturas sirven como regla mnemotécnica en el idioma inglés (AVPU, MLST, y SAMPUA), que no son aplicables al español. 10 DAN First Aid Sección 1 | Cuestionario de repaso SECCIÓN 1 ? CUESTIONARIO DE REPASO Las respuestas múltiples son posibles 1. Durante los Primeros Auxilios podemos: a)Aliviar el dolor b)Evitar que la lesión empeore c)Determinar el tipo y la gravedad de la lesión y enfermedad durante una Evaluación de Lesión y Enfermedad 2. El estado neurológico se puede evaluar rápidamente utilizando la escala AVDI. ¿Qué significa la letra D? a)El herido reacciona únicamente al dolor b)El herido no reacciona al dolor c)El herido reacciona a estímulos verbales 3. ¿Cuál es la frecuencia de pulso normal para un adulto sano? a)De 60 a 80 b)De 40 a 60 c)De 60 a 100 d)No hay frecuencia normal 4. La frecuencia respiratoria normal para un adulto sano es de 12 a 20 respiraciones por minuto. a)Verdadero b)Falso 5. Cuando entrega a un herido, el suministrador de Primeros Auxilios debe comunicar al menos: a)El número de su título de primeros auxilios b)El mecanismo de lesión, Lesiones encontradas, Signos y Síntomas y Tratamiento administrado: c)Mecanismo de lesión, Lesiones encontradas, Signos y Síntomas y decir a los SME cuál es el siguiente paso a realizar. d)No es necesario comunicarse. Los SME sabrán qué ha ocurrido. Las respuestas se encuentran al final del manual DAN First Aid 11 Seguridad sin fronteras DAN Europe significa la la mejor cobertura médica y de seguros para todos los buceadores. Como miembro DAN perteneces a la única red global capaz de intervenir en caso de emergenica las 24 horas los 7 días de la semana en cualquier lugar del mundo. Y hay más. DAN se ha comprometido durante más de 25 años a hacer del buceo un deporte seguro a través de la investigación médica y cursos de primeros auxilios específicos. Antes de tu próxima inmersión visita nuestra página web y apúntate. Con DAN, ¡sólo hay beneficios! Continental Europe Office Sección 2 | Evaluación de Lesión Evaluación de Lesión ¿Qué es una evaluación de lesión o evaluación secundaria? 2.1 Una evaluación de lesión es una evaluación completa del cuerpo del herido después de un accidente. Durante esta evaluación, el socorrista examina el cuerpo y busca anomalías y / o dolor. Puede ser posible que una persona que se queja de dolor en el hombro también tenga una pierna lesionada pero si usted no lo comprueba, es posible que el herido no se lo diga o que incluso no se haya dado cuenta. Sus acciones dependerán de los resultados de la evaluación. Es necesario proporcionar asistencia inmediata en caso de lesiones que pongan en peligro la vida, pero también es importante realizar una evaluación completa para determinar la gravedad de las lesiones y saber qué se debe hacer primero. No se debe realizar esta evaluación si el herido sufre heridas que pueden poner en peligro su vida. Si el paciente está inconsciente, sería necesario que examine todo el cuerpo. Sin embargo, mientras presta el soporte vital básico, es muy posible que nunca tenga la posibilidad de realizar una segunda evaluación. La evaluación secundaria incluye: F - Familia, amigos, Fahrenheit: Asegúrese de que el herido mantiene una temperatura corporal caliente pero no lo sobrecaliente. Tenga también consideración acerca de los amigos y familiares del herido, le pueden proporcionar información importante del herido. G – Garantice los signos vitales: Una parte esencial de la asistencia continua que le proporciona al herido viene condicionada por una observación constante del pulso, de la frecuencia respiratoria y de la observación sobre cualquier cambio en la sensibilidad. H – Evaluación de la cabeza a los pies: Se debe examinar al herido utilizando la técnica de “mirar, escuchar, sentir”. Empezando por la cabeza del herido y bajando sistemáticamente hacia los pies se puede realizar una evaluación de otras posibles lesiones. DAN First Aid 13 Sección 2 | Evaluación de Lesión I - Inspeccione la espalda: Esta es una parte muy importante en la evaluación de lesión especialmente después de un traumatismo por accidente. Puede resultar difícil examinar la espalda mientras el herido está completamente vestido o si está tumbado de espalda. Por lo tanto, lo mejor es evitar cualquier movimiento innecesario a menos que haya una gran pérdida de sangre. 2.2 ¿Cómo realizar una evaluación de lesión? Antes de empezar la evaluación “desde la cabeza hasta los pies”, recuerde de permanecer siempre SEGURO y protéjase de líquidos corporales utilizando guantes. 5 Para empezar, necesitará estabilizar la cabeza del herido y no permita que la mueva. El herido no debe contestar preguntas asintiendo con la cabeza. Utilice sus ojos y manos para encontrar cualquier anomalía o posibles problemas y pídale al herido que le informe cuando sienta dolor o se sienta mal. Informe al herido de lo que está haciendo 6 y observe constantemente el cuerpo. Empiece (suavemente) tocando la cabeza (cráneo) buscando cualquier anomalía y vigile por si encuentra algún líquido que podría ser sangre. Observe cualquier reacción tras su tacto. Compruebe la cara del herido (frente, nariz, mejillas y barbilla) con la punta de sus dedos para comprobar si hay huesos rotos 7 bajo la piel. Compruebe también las narinas por si hubiera sangre o algún tipo de secreción. Fig. 5 - 6: Comenzando desde la cabeza. Observar y sentir la presencia de cualquier corte, raspadura u otros signos de lesión Fig. 7: Comprobar si hay fluidos o sangre en los oídos, nariz, boca 14 También debe comprobar los oídos del herido para ver que no haya sangre ni ningún líquido. La presencia de sangre o líquido en las orejas confirmaría la existencia de un traumatismo craneal. A partir de aquí, desplace sus manos por el cuello del paciente. Debería conocer el mecanismo de lesión para saber si existe DAN First Aid Sección 2 | Evaluación de Lesión 8 9 Fig. 8: Comparar las clavículas y los hombros Fig. 9: Comprobar los hombros por si hubiese signos de lesión y dolor algún traumatismo craneal o alguna lesión en el cuello. Colóquese frente al paciente y protéjale del sol o de las luces. Haga esto primero en un ojo y luego en otro para ver si dilatan en respuesta a la sombra. También puede utilizar una luz de reconocimiento si forma parte de su kit de primeros auxilios. A continuación, coloque un dedo frente a los ojos del herido e informe a la persona de que mueva los ojos (no la cabeza) mientras sigue a su dedo. Mueva su dedo de izquierda a derecha, de arriba abajo y mire el movimiento de sus ojos. El movimiento debe ser suave e idéntico. Si la lesión está relacionada con el buceo, toque la parte frontal del cuello y compruebe si hay burbujas de aire y un chisporroteo bajo la piel. Este sonido indica un enfisema subcutáneo causado por burbujas de aire que se escapan de los pulmones y de la cavidad torácica. Esto puede indicar la existencia de otro traumatismo y de una lesión en los pulmones causada por una inflamación pulmonar. A continuación, examine la clavícula del paciente para ver si hay alguna lesión o descoloramiento. Presione sus dedos en cada clavícula para comprobar cualquier movimiento o reacción a su exploración. Necesitará comprobar cada lado por separado (también para las otras partes del cuerpo) porqué si hiciera ambos lados a la vez, no sabría qué lado es el afectado. Compruebe los hombros presionándolos con su mano. Si es posible, compruebe también los omoplatos. Intente colocar sus manos bajo los omoplatos sin mover al herido DAN First Aid 15 Sección 2 | Evaluación de Lesión Fig. 10: Comprobar si hay síntomas de dolor o lesión en el pecho Fig. 10a - 10b: Examinar las piernas Fig. 11: Pedir a la persona lesionada que apriete tu dedo para determinar si los omoplatos están en buen estado o no. Siga avanzando hacia abajo y examine el tórax. Coloque sus manos en cada lado de las costillas y pregunte al paciente que respire profundamente o presione las costillas hacia adentro (suavemente). No debería abrir ninguna herida. Si ve burbujas, necesitará aplicar presión directa a la herida para evitar que el aire se mueva hacia dentro o hacia fuera. 10 10 a A continuación, coloque una mano en cada 10b lado de la pelvis del paciente y presione hacia dentro y hacia abajo. Hacia abajo como si estuviera presionando la pelvis del paciente hacia el suelo. Observe cualquier inestabilidad o respuesta dolorosa. Luego, examine los brazos y piernas, presionando lo suficientemente fuerte para notar los huesos bajo la piel y el músculo. Mientras haga esto, evite mover todo el brazo y toda la pierna. 11 16 Intente poner sus manos bajo el herido para alcanzar la zona de la columna vertebral. Intente no mover al paciente y compruebe si hay alguna deformación, tan lejos como sea posible. Divida el abdomen en cuatro cuadrantes. Presione cada cuadrante para ver qué zona es más sensible, más dura o más dolorosa. Finalmente, inmovilice los brazos y las piernas sujetando la muñeca y el tobillo del paciente y pídale que mueva los dedos de la mano y de los pies. Pídale también que apriete con fuerza su dedo con ambas manos y que empuje su mano con la planta de los pies. Para más información, usted también debería registrar la frecuencia del pulso y la frecuencia respiratoria del paciente. DAN First Aid Sección 2 | Evaluación de Lesión Atención: Detenga la evaluación si el herido se queja de dolor en la cabeza, cuello o espalda. Estabilice la cabeza y el cuello hasta la llegada de los SME. Si se dispone de él, se recomienda el uso de un collarín cervical para ayudar a la inmovilización del cuello y cabeza NOTAS: Si sospecha de traumatismo craneal, active los sme si: • Es un traumatismo de alto impacto (ej. Accidente de tráfico) • Es una caída de altura superior a la estatura en pie • El herido está somnoliento, inquieto o inconsciente • No recuerda lo ocurrido • Tiene dolor de cabeza fuerte o persistente, nauseas y vómitos, irritabilidad o comportamiento alterado, ataques Si sospecha de lesión de la médula espinal, active los SME si: • Es un traumatismo de alto impacto (ej. Accidente de tráfico) • Es una caída de altura superior a la estatura en pie • El herido está somnoliento, inquieto o inconsciente • No recuerda lo ocurrido • Se queja de adormecimiento y hormigueo • No se queja de lesiones graves en las piernas lo cual es normalmente doloroso • Tiene dolor en el cuello o en la espalda DAN First Aid 17 Sección 2 | Evaluación de Lesión Técnicas de Primeros Auxilios: Evaluación de lesión 2.1 • • • • • • • • • • • • 18 2.2 2.3 Explíquele a la persona lo que está haciendo. Evalúe visualmente y físicamente al herido, empezando por la cabeza y acabando en los dedos de los pies. Apriete suavemente. No permita que la persona mueva su cabeza/cuello. Empiece tocando la cabeza para detectar alguna deformidad. ūū Observe cualquier reacción. Proteja sus ojos del sol o de las luces. ūū Determine si los ojos se dilatan en respuesta a la sombra. Examine la cara del paciente (frente, nariz, mejillas, barbilla) con la punta de sus dedos (Fig. 2.1). ūū Determine si hay huesos rotos bajo la piel. ūū Compruebe las narinas por si hubiera sangre o algún tipo de secreción. ūū Examine los oídos del paciente por si hubiera sangre u otro líquido (Fig. 2.2). Desplace sus manos hasta llegar al cuello del paciente. ūū Intente entender el mecanismo de lesión para saber si existe algún traumatismo craneal o alguna lesión en el cuello. ūū Si la lesión está relacionada con el buceo: ūū Toque la parte frontal del cuello y compruebe si hay burbujas de aire y un chisporroteo bajo la piel. Examine la clavícula del paciente para ver posibles lesiones o descoloramiento. Examine cada clavícula individualmente para comprobar cualquier movimiento o reacción tras su exploración. Compruebe los hombros presionándolos hacia adentro (Fig. 2.3). Coloque sus manos bajo los omoplatos sin mover al herido y examine cualquier anomalía. DAN First Aid Sección 2 | Evaluación de Lesión 2.4 • • • • • • • • • • • • 2.5 2.6 Re-examine el tórax. ūū Coloque las manos a ambos lados de las costillas y pídale al paciente que respire profundamente. (Fig. 2.4) ūū Observe cualquier herida abierta. ūū Si ve burbujas, aplique presión directa a la herida para evitar que el aire se mueva hacia adentro o hacia fuera. Divida el abdomen en cuatro cuadrantes. Presione cada cuadrante. Observe las zonas que puedan ser más sensibles, duras o dolorosas (Fig. 2.5). Coloque una mano en cada lado de la pelvis del paciente y presione hacia dentro y hacia abajo (Fig. 2.6). Observe cualquier inestabilidad o respuesta dolorosa Examine los brazos y piernas, presionando lo suficientemente fuerte como para notar los huesos bajo la piel y el músculo Evite mover la extremidad Inmovilice los brazos y las piernas sujetando al paciente por la muñeca y los tobillos y pídale que mueva los dedos de las manos y de los pies Pídale que apriete su dedo con la mano izquierda y con la derecha Pídale que empuje su mano con la palma de sus pies Intente colocar sus manos bajo el herido para alcanzar la espalda y la columna vertebral. Intente no mover al paciente y compruebe que no existe ninguna deformación en la columna. Nota: Detenga la evaluación si el herido se queja de dolor en la cabeza, cuello o espalda. Estabilice la cabeza y el cuello hasta la llegada de los SME. DAN First Aid 19 Sección 2 | Cuestionario de repaso SECCIÓN 2 ? CUESTIONARIO DE REPASO Las respuestas múltiples son posibles 1. Una evaluación de lesión es una evaluación completa del cuerpo del herido después de un accidente. Durante esta evaluación, el socorrista examina el cuerpo y busca anomalías y / o dolor. a)Verdadero b)Falso 2. Una evaluación de lesión no incluye: a)Garantizar los signos vitales b)Evaluación de cabeza a pies c)Inspeccionar la espalda d)Mover la cabeza de arriba a abajo y de lado para comprobar si está bien. 3. Si el herido se queja de dolor en la cabeza, cuello o espalda, usted debería: a)Presionar la zona afectada para comprobar el grado de dolor b)Anotar sus averiguaciones y continuar con la evaluación c)Detener la evaluación y estabilizar el cuello y la cabeza. Las respuestas se encuentran al final del manual 20 DAN First Aid Sección 3 | Evaluación de Enfermedad Evaluación de Enfermedad ¿Qué es una evaluación de enfermedad? Nel caso di un’emergenza medica, dovrai stabilire esattamente quali disEn una emergencia médica, su objetivo es determinar exactamente cuáles son las quejas del paciente y cuando han aparecido. Asimismo, debe recoger información sobre su historial médico y otras enfermedades médicas. Existen muchas afecciones que pueden indicar una variedad de enfermedades incluyendo las siguientes (aunque no se limitan a éstas): • • • • • • • Fig. 12: Un síntoma de enfermedad puede ser un dolor persistente o recurrente o una presión en el centro del pecho DAN First Aid Problemas al respirar Dolor en el tórax Dolor abdominal grave Nivel de consciencia alterado Reacciones alérgicas Emergencias diabéticas Intoxicación 12 21 3.1 Sección 3 | Evaluación de Enfermedad 3.2 ¿Cómo realizar una evaluación de enfermedad? Después de garantizar los signos vitales, los cuales son siempre importantes, usted necesita realizar un historial. Utilice la sigla SAMPUA para ayudarle a recordar qué información debe recoger cuando realice un historial o cuando realice una evaluación de enfermedad. SAMPUA significa • Signos/síntomas: Compruebe y pida los signos vitales • Alergias: Pida las alergias • Medicación: ¿La persona enferma toma medicamentos? • Pertinente historial médico al Pasado: ¿Existe alguna afección médica anterior? • Última toma oral: ¿Cuándo comió por última vez y cuándo fue su última toma? • Acontecimientos que condujeron a la situación actual: ¿Qué ocurrió antes de enfermar? Su objetivo debe centrarse en evaluar la situación y empezar las técnicas adecuadas para asegurarse de que el paciente respira. 1. 2. 3. 4. Preste cuidados iniciales de acuerdo con la Evaluación de Lesión Compruebe o reconozca problemas respiratorios Coloca al herido en la posición más cómoda. Llame a los SME si es necesario. NOTA: Estas abreviaturas sirven como regla mnemotécnica en el idioma inglés (AVPU, MLST, y SAMPUA), que no son aplicables al español. 22 DAN First Aid Sección 3 | Evaluación de Enfermedad Técnicas de Primeros Auxilios: Evaluación de Enfermedad 3.1 • • • • 3. 2 3.3 Recuerde su propia protección. Asegúrese de que tiene a mano papel y bolígrafo (Fig. 3.1) para anotar sus averiguaciones. Entreviste al paciente para determinar dónde puede tener problemas o sentirse mal. Céntrese en esas zonas. Use la sigla, SAMPUA. Signos/síntomas • • • • Pregunte al herido cómo / qué siente, cuando empezó a sentirse así y si empeora o mejora. Garantizar los signos vitales/frecuencia de pulso y respiratoria. ūū Cuéntelos ambos durante 30 segundos y multiplíquelos por dos (Fig. 3.2) ūū Las frecuencias de pulso normales oscilan entre 60 y 100 pulsaciones por minuto ūū Las frecuencias respiratorias normales oscilan entre 12 y 20 respiraciones por minuto. Compruebe el color de la piel, la temperatura y la presencia de transpiración (sudor) También es útil determinar la presión sanguínea del paciente en caso de que haya recibido formación para hacerlo (Fig. 3.3). Alergias • DAN First Aid Pregunte a la persona si es alérgico y si ha estado en contacto con alguna cosa que pudiera desencadenar esa alergia. 23 Sección 3 | Evaluación de Enfermedad 3.4 Medicación •Pregúntele si toma alguna medicación ūūTipo de medicación y nombre ūūCuándo la ha tomado ūūQué dosis ha tomado ūūPor qué la toma Antecedentes Médicos pertinentes al pasado • Recoja información sobre los antecedentes médicos anteriores o de otros cuadros clínicos médicos. ūū ¿Existen enfermedades o afecciones médicas como la diabetes, asma o cardiopatías? ūū ¿Toma medicación (si no lo ha mencionado anteriormente) o está bajo control médico de estas afecciones médicas? (Fig. 3.4) Última toma oral • • Pregunte cuándo ha sido la última vez que ha comido o bebido algo (incluyendo alcohol) ¿Toma algún tipo de drogas? Acontecimientos que condujeron a la situación actual • 24 Registre un historial de acontecimientos que condujeron a la situación actual. ūū Si fue un acontecimiento con traumatismo, determine que produjo la situación y determine el mecanismo de lesión. ūū Registre cualquier problema médico que pueda complicar los cuidados o lesiones previas en la misma zona que puedan confundir sus averiguaciones. ūū En una urgencia médica, usted necesitará saber cuáles son las dolencias del paciente y cuando se produjeron. DAN First Aid Sección 3 | Cuestionario de repaso SECCIÓN 3 ? CUESTIONARIO DE REPASO Las respuestas múltiples son posibles 1. La primera A en SAMPUA significa: a)Alergias b)Asma c)Ansiedad d)Aneurisma 2. No es importante saber si había cualquier afección médica anterior: a)Verdadero b)Falso Las respuestas se encuentran al final del manual DAN First Aid 25 Automated External Defibrillator course (AED) La muerte súbita es la responsable de miles de fallecimientos cada año. La RCP puede demorar lo inevitable, ya que ayuda a oxigenar la sangre y mantiene la circulación en todo el organismo, sin embargo, lo que no puede lograr es restablecer el ritmo cardiaco ni hacer que el corazón lata de nuevo. Esto es algo que sólo puede conseguirse mediante la desfibrilación. Con cada minuto que se retrase la desfibrilación, las posibilidades de sobrevivir disminuyen entre un 7 y un 10%. El curso DAN AED le enseña cómo prestar auxilio con un desfibrilador externo automático, de modo que su papel como socorrista sea un eslabón fundamental en la cadena de la supervivencia. Este curso de cuatro horas de duración puede suponer la diferencia entre la vida y la muerte. Consulte a su instructor qué ha de hacer para ser Socorrista DAN AED, o visite nuestra página web www.daneurope.org Sección 4 | Urgencias Médicas Urgencias Médicas Tipos de Urgencias Médicas 4.1 Problemas al respirar Muchas afecciones médicas puedan causar problemas al respirar. Como suministrador de Primeros Auxilios, debería intentar entender qué causó el problema y cómo reaccionar. 4.1.1 Como norma general, cuando se encuentra con problemas al respirar usted debería: • Activar los SME • Colocar al herido en la posición más cómoda para respirar, es decir, sentado en una silla o inclinado hacia delante (posición semi erguida) • Afloje la ropa alrededor del cuello y del tórax • Tranquilizar al herido • Animarle a que respire con regularidad • Suministrar oxígeno (si dispone de él y si ha recibido formación para ello) Hiperventilación La hiperventilación es un problema respiratorio que viene causado por la ansiedad o el pánico. La hiperventilación también puede aparecer de manera voluntaria al intentar tomar respiros profundos. 13 La hiperventilación también puede ocurrir como consecuencia de varias neumopatías, traumatismos craneales o embolias cerebrales. Fig. 13: La respiración rápida y poco profunda puede causar hiperventilación DAN First Aid Durante la respiración normal, proporcionamos oxígeno a los tejidos del cuerpo y nos deshacemos del dióxido de carbono, pero en caso de hiperventilación, la persona respira más rápido y más profundo de lo normal y el nivel de dióxido de carbono disminuye. Si los niveles de dióxido de carbono son elevados, el cuerpo asume que los niveles de oxígeno son bajos y consecuentemente, los vasos sanguíneos del cerebro se dilatan para garantizar una suficiente circulación sanguínea y una aportación de oxígeno. A la inversa, unos niveles bajos de dióxido de carbono (ej. de la hiperventilación) causan que los vasos sanguíneos del cerebro se cierren, provocando una circulación sanguínea reducida hacia el cerebro. 27 4.1.2 Sección 4 | Urgencias Médicas Signos y Síntomas de la hiperventilación: • Ansiedad, pánico • Respiración rápida y profunda, jadeos • Aturdimiento, dolor de cabeza • Debilidad, mareos • Manos, pies y/o boca temblorosa o con sensación de hormigueo • Confusión • Desmayos ocasionales propio inhalador de dosis medidas que les proporciona habitualmente un alivio rápido. Sin embargo, cuando un asmático tiene un ataque prolongado con síntomas graves podemos decir que se trata de una situación que pone la vida en peligro. 14 En la hiperventilación es importante tranquilizar al herido (y eliminar la causa de laansiedad) y hacerle aspirar y exhalar una bolsa de papel para hacer aumentar el nivel de dióxido de carbono hasta que la respiración está bajo control. 4.1.3 Asma El asma es otro tipo de problema respiratorio, es otra neuropatía. Los ataques de asma son normalmente ocasionales y ocurren de manera irregular pero se dan pocos signos de problemas respiratorios. Los ataques ocurren cuando las vías respiratorias bajas se irritan y producen un bronco espasmo, es decir, un estrechamiento reversible de los bronquios, las vías aéreas más pequeñas que a través de los pulmones. Signos y síntomas: • Problemas respiratorios, respiración sibilante • Uso del cuello y de los músculos torácicos para respirar • Exhalaciones largas y pesadas • Inquietud y ansiedad • Ritmo cardíaco rápido • La persona se encuentra normalmente en posición sentada, inclinada hacia delante con las manos en las • rodillas o en la mesa (Fig. 14) La gente que sabe que tiene ataques de asma ocasionales lleva frecuentemente su 28 Fig. 14: Signos de asma Cuando esto ocurre, debe establecer y mantener una vía aérea, proporcionar oxígeno y empezar la respiración asistida utilizando una ventilación de presión positiva con oxígeno adicional si el herido no respira adecuadamente. También debe intentar calmar a la persona y reducir su carga respiratoria y su consumo de oxígeno. Otras actuaciones: • Ayude al paciente asmático a que utilice su inhalador • Colóquelo en una posición cómoda • Afloje la ropa alrededor de su cuello y tórax • Avise a los servicios médicos de serios ataques de asma • Controle las funciones vitales si es necesario DAN First Aid Sección 4 | Urgencias Médicas Ataque cardíaco Una persona sufre un ataque cardiaco cada vez que hay un bloqueo en el riego sanguíneo del miocardio. Si el ataque cardiaco fuera lo suficientemente serio como para que el corazón dejara de trabajar, su papel como 15 suministrador de primeros auxilios sería el de iniciar la RCP y la fibrilación. Sin embargo, cuando la persona sufre un ataque cardiaco pero se encuentra consciente y respira, su papel será el de proporcionar apoyo. Fig. 15: Dolor en el centro del pecho es un síntoma común de ataque al corazón Signos y síntomas frecuentes: • Color pálido (cara) • Sudor • Estar sin aliento • El dolor empieza en el centro del tórax y se extiende En esta situación, su papel es el de administrar oxígeno de primeros auxilios, intentar calmar a la persona y reducir su ansiedad. También tendrá que colocarle en una posición que sea cómoda. Algunas personas con problemas cardíacos llevarán su propia receta de nitroglicerina. Les puede ayudar a que tomen su propia receta pero no intente suministrar nitroglicerina o cualquier otro medicamento a personas que no tengan su propia receta médica. Otras acciones de Primeros Auxilios: • Evite cualquier esfuerzo • Afloje la ropa alrededor del cuello y del torso • Tranquile al herido y trate el estado de shock • Suministre oxígeno • Continúe comprobando los signos vitales No todos los ataques cardíacos son dolorosos y existen muchas variables diferentes relacionadas con las cardiopatías. Estos signos y síntomas básicos se debaten en el programa DAN de DEA como posibles signos de aviso. Las cardiopatías son problemas frecuentes en la sociedad moderna. En muchas ocasiones, el estilo de vida modero contribuye al aumento de cardiopatías. Factores que favorecen los ataques cardíacos: • Falta de ejercicio • Fumar • Obesidad • Antecedentes familiares • Estrés • Hipertensión (presión arterial alta) • Dieta rica en grasas DAN First Aid 29 4.1.4 Sección 4 | Urgencias Médicas 4.1.5 Dolor abdominal grave El dolor abdominal grave no se debe ignorar y puede ser el indicador de un grave problema. Sin embargo, pueden haber varias causas de este dolor, muchas de las cuales no son muy claras. Algunas de las posibles causas incluyen: inflamación, obstrucción, problema vascular, problema digestivo, problema mecánico, problema endocrinológico (menstruación), problema de embarazo, traumatismo o distensión muscular o infección muscular. Sus tareas como suministrador de primeros auxilios son limitadas, pero usted debe: • Activar los SME • Colocar a la persona en la posición más cómoda (probablemente en el suelo con las piernas dobladas por las rodillas) • Comprobar y tranquilizar a la persona herida • Continúe los cuidados hasta la llegada de los SME 16 Fig. 16: Las emergencias abdominales pueden causar un serio problema • • • • • Activar los SME tan pronto como se detecte el problema Asegurarse de que el paciente no puede lesionarse Protéjale de cualquier caída Protéjale de cualquier convulsión Colóquele en posición lateral de seguridad si es necesario Reacciones alérgicas Cada año más gente sufre reacciones alérgicas. La mayoría de estas reacciones no son 4.1.6 Nivel de consciencia alterada graves (como es el caso de la alergia al poUn nivel de consciencia alterada puede ser el len) pero en los casos más graves, las reacresultado de una gran variedad de factores. ciones alérgicas pueden poner la vida en peFactores: ligro (conocida con el nombre de anafilaxia). • Insuficiente oxígeno y circulación Las reacciones alérgicas difieren de persanguínea al cerebro - hipoxia sona a persona y aquellas que son cons• Presión excesiva en el cráneo (como cientes de sus reacciones alérgicas, a por resultado de un traumatismo) ejemplo el marisco o las picadas de abeja, • Diabetes llevan su propia medicación que pueden • Exposición a intoxicación usar en caso de emergencia. • Deshidratación Durante una reacción alérgica el herido • Exposición a drogas o alcohol puede mostrar: • Hipotermia • Ansiedad • Hipertermia • Erupción cutánea • Embolia cerebral • Infección del sistema nervioso central • Cara, labios, lengua, cuello, manos y/o pies hinchados Acciones a realizar por el suministrador de • Problemas respiratorios, respiración Primeros Auxilios: sibilante, estornudos o tos 30 DAN First Aid 4.1.7 Sección 4 | Urgencias Médicas • • Mareos Quemaduras o picor Las reacciones graves pueden aparecer de manera rápida y se necesita una temprana intervención de un suministrador de primeros auxilios. Acciones de Primeros Auxilios: • Avisar a los SME • Mantenga a la persona lo más calmada posible • Colóquela en una posición cómoda y sentada • Administre oxígeno (100%) si ha recibido formación para ello Si está disponible, ayude al enfermo a tomar su propia medicación. Informe a los servicios de emergencia qué tipo de medicación antialérgica ha tomado. 17 Fig. 17: Una reacción alérgica puede suponer un peligro de muerte • • Emergencias diabéticas La diabetes es una afección en la cual nuestro cuerpo no es capaz de regular la glucosa (azúcar) en la sangre. El órgano responsable de esta afección es el páncreas el cual es incapaz de producir suficiente insulina para ayudar a transportar sangre-azúcar a las células donde se utiliza para producir energía (necesaria para que funcione normal). Cuando las células trabajan más, necesitan más glucosa y cuando descansan, necesitan menos glucosa. El funcionamiento normal del cerebro se puede ver afectado si el nivel de glucosa en la sangre es demasiado alto o demasiado bajo, conllevando una emergencia. Cuando el nivel de azúcar en la sangre es demasiado bajo, tenemos hipoglucemia (puede conllevar un choque insulínico). Cuando el nivel es demasiado alto, tenemos hiperglucemia (puede conllevar un coma diabético). A menudo, la gente con diabetes lleva una etiqueta médica de alerta (no utilizada en todos los países) para indicar a los socorristas qué problema puede haber. Dejando esto a un lado, también pueden llevar medicamentos tales como insulina o glucosa que nos puedan servir de indicio. Cuando una persona es diabética o sufre una emergencia diabética, a menudo mostrará un estado mental alterado y parecerá que está ebrio. Esto puede incluir desde tambaleos y habla mal articulada hasta una inconsciencia total. DAN First Aid 31 4.1.8 Sección 4 | Urgencias Médicas Otros signos y síntomas: Nivel bajo de azúcar en la sangre - Hipoglucemia • Piel pálida y húmeda • Pulso rápido y fuerte • Temblor • Sensación de tener hambre • Sudor • Comportamiento anormal (incluyendo las agresiones) • Ansiedad, confusión, desorientación, nerviosismo • Náuseas, mareos, fatiga • Visión borrosa (viendo “puntos”) • Apariencia de estar borracho • Dificultad al hablar Alto nivel de azúcar en la sangre - Hiperglucemia • Piel colorada, seca y caliente • Pulso débil y rápido • Aumento de la sed, boca seca • Aumento de las ganas de orinar • Fatiga • Mareos, náuseas • Visión borrosa • Vómitos • Falta de aliento • Respiración profunda y rápida • Aliento de manzanas amargas • Posible pérdida del conocimiento Cuando usted confirme que el estado mental está alterado y que la persona tiene antecedentes de diabetes, controlada por la medicación, su primer paso será establecer y mantener la vía aérea abierta. Si el estado mental de la persona está gravemente alterado, puede necesitar limpiar la vía aérea de vómito. También debe suministrar oxígeno de primeros auxilios. Si la persona está lo suficientemente consciente para tragar, adminístrele su propia glucosa oral, colocando el gel entre su me32 18 Fig. 18: Síntomas de hipoglucemia: ansiedad, confusión, desorientación jilla y las encías. Si no está lo suficiente consciente, no le administre la glucosa ya que el material pegajoso bloquearía su vía aérea. Un estado mental alterado con antecedes por diabetes puede conllevar una emergencia médica grave. Debe llevar a la persona a un centro sanitario lo antes posible. Acciones de Primeros Auxilios: • Mantenga los ABCs • En caso de Hipoglucemia, administre rápidamente cualquiera de las siguientes formas de glucosa: de 3 a 6 pastillas de glucosa, una vaso de bebida refrescante (que no sea “diet” ni “light”), caramelos (con azúcar) o de 3 a 5 terrones de azúcar • Únicamente si el herido puede tragar • No tenga miedo de administrar demasiado azúcar • Administre más azúcar si los síntomas persisten pasados 15 minutos DAN First Aid Sección 4 | Urgencias Médicas • • Alerte a los servicios de emergencia si los síntomas no desaparecen o empeoran En caso de Hiperglucemia • Pídale al herido que siga los consejos de su médico en relación a su problema de hiperglucemia (inyección de insulina) • Alerte a los servicios de emergencia si los síntomas no desaparecen o empeoran NOTA: En caso de duda de niveles altos o bajos de azúcar en la sangre, administre azúcar (proporcione algo para comer o beber). Intoxicación Existen varios tipos de intoxicación que pueden afectar al cuerpo humano, incluyendo el alcohol y el uso de drogas. La intoxicación puede penetrar en el cuerpo de las siguientes maneras: • Ingestión al tragar sólidos o líquidos • Inhalación de gases, humos • Absorción debido al contacto con la piel • O a través de mordiscos o picaduras • O a través de inyecciones en el cuerpo con jeringas • O a través del contacto con la piel o 19 por mucosas Fig. 19: El veneno puede causar un estado mental disminuido DAN First Aid Signos de la intoxicación: • Náuseas / Vómitos • Dolor de cabeza • Dolor abdominal • Estado mental alterado • Convulsiones • Ritmo cardíaco irregular • Presión sanguínea anormal - alta o baja • Dilatación o constricción de las pupilas • Falta de aliento • Lesión en la piel (como quemaduras alrededor de los labios o ampollas) • Diarrea • Sudor • Zumbidos en las orejas • Labios rojo cereza en caso de intoxicación por CO (síntoma tardío) 33 4.1.9 Sección 4 | Urgencias Médicas Cada vez que crea que un paciente sufre Cuando crea que alguien sufre una intoxiuna intoxicación, hay varios pasos que us- cación, necesitará llevar la sustancia al cented deberá seguir. tro médico si es posible. Sino, intente averiguar el nombre, composición química o Como primer paso, sin tener en cuenta lista de ingredientes y llévelo al hospital. como se ha transmitido la intoxicación, Dependiendo del tipo de sustancia, puede debe intentar mantener la vía aérea abierser importante inducir el vómito o no pero ta. Sin tener en cuenta nada más, si la vía esto debe confirmarse por el centro saniaérea y las ventilaciones no se aseguran, la tario o por un especialista. persona morirá. Si la intoxicación es en forma de líquido, La intoxicación puede hacer disminuir irrigue con agua las partes del cuerpo el estado mental y es posible que el paafectadas durante 20 minutos. ciente sea incapaz de mantener su vía Todos los pacientes que sufran una intoxiaérea. Muchas intoxicaciones pueden cación deber visitar un especialista, inclucausar vómitos. Asimismo, las intoxicaso si todos los síntomas del problema paciones frecuentemente causan vómirecen estar ya controlados y la urgencia se tos o secreciones que pueden bloquear haya acabado. la vía aérea o que se aspiren hacia los pulmones. A menos que otras lesiones Otros procedimientos a seguir en Primelo impidan, coloque al paciente en po- ros Auxilios: sición lateral de seguridad y esté preparado para succionar la vía aérea si es Intoxicación al tragar • Intente determinar qué y cuánto ha necesario. tragado Proporcione oxígeno y prepárese para ayu- • Averigüe la edad y el peso del herido dar con la respiración o ventilaciones. Si la • Únicamente si ha tragado sustancias persona respira por sí misma, utilice una de ácido de alcalina, proporcione agua mascarilla de válvulas unidireccionales. para beber para diluirlas (siempre que lo indique el personal sanitario) Si necesita ayudarle en la respiración, uti• Contacte con los servicios de emerlice una máscara DAN con oxígeno adiciogencia o con un Centro de Toxicología nal o cualquier otro mecanismo de ven• No induzca el vómito a menos que se tilación como la Bag-Valve Mask. Ésta no lo indiquen desde el centro médico o está incluida como parte de este progradesde el Centro de Toxicología ma pero forma parte del curso Avanzado • Coloque a la persona herida en su de Primeros Auxilios con Oxígeno en accilado izquierdo dentes de buceo. • Mantenga botellas o medicación para El carbón activado a veces puede ayudar los servicios de emergencia a detener aquellas intoxicaciones que se • No administre nada (leche, carbón achan tragado o digerido pero se debe utitivado, jarabe de ipecacuana) a menos lizar únicamente por suministradores proque se lo indiquen desde el centro de fesionales con la ayuda de un médico. toxicología o centro sanitario. 34 DAN First Aid Sección 4 | Urgencias Médicas Intoxicación inhalada Recuerde su propia seguridad, protéjase usted mismo Saque al herido del lugar contaminado y colóquelo en un espacio con aire fresco • Compruebe las funciones vitales y empiece el SVB • Administre oxígeno • Contacte con el centro de toxicología – centro de emergencia • La intoxicación por óxido de carbono debe tratarse en un centro hiperbárico lo antes posible (ocurre en invierno si existe una mala combustión / ventilación del equipo de calefacción – estufas). • • Intoxicación por absorción (contacto con la piel) Limpie abundantemente con agua y jabón Retire cualquier tipo de ropa contaminada Contacte con el centro de toxicología • Consulte la biblioteca de la empresa para información específica de intoxicación para productos utilizados en la empresa Immersioni in acqua fredda con impacchi freddi possono alleviare il prurito • Sumergirse en agua fría o aplicar compresas fría puede aliviar el picor • Un ducha / baño de agua caliente puede causar temporalmente un picor molesto pero gradualmente irá disminuyendo • Active los servicios de emergencia para casos graves • • • Otras Urgencias Médicas 4.2 Apoplejía La apoplejía o “ataque cerebral” es la interrupción repentina de la circulación sanguínea al cerebro provocando un déficit neurológico. Afecta a muchas personas cada año, es la tercera causa principal de muerte y es la causa principal de discapacidad en los adultos. Con la disponibilidad de nuevas opciones de tratamiento, el personal de Primeros Auxilios debe alertar a los SME tan rápido como sea posible cuando se identifique a un paciente con una posible apoplejía. Las causas más frecuentes de apoplejía son: • Trombosis cerebral (coágulo sanguíneo que obstruye la arteria). • Embolia cerebral (una masa de burbujas de aire que obstruye la arteria). • Hemorragia cerebral (rotura de la arteria / rotura del aneurisma). • Ateroesclerosis cerebral (enfermedad degenerativa de las arterias asociada con depósitos adiposos en el interior de las paredes, provocando una reducción de la circulación sanguínea). DAN First Aid 35 4.2.1 Sección 4 | Urgencias Médicas Factores de riesgo que aumentan la posibilidad de sufrir apoplejía: • Hipertensión • Ateroesclerosis / arteriopatía coronaria • Fibrilación Auricular • Hiperlipidemia • Diabetes • Vasculitis • Lupus Si la persona presenta pérdida de la función mental, incluyendo la capacidad de hablar, cuando no hay signos de traumatismo craneal, inmediatamente debe asumir que la persona ha sufrido un ataque cerebral. Existen varios signos y síntomas que indican que una persona sufre un ataque cerebral, a continuación se incluyen algunos de ellos: • Estado mental alterado, desde mareos o confusión hasta una completa falta de respuesta. • Parálisis o debilidad en la cara, brazo y pierna a un lado del cuerpo • Perturbación en el habla, incluyendo desde un habla mal articulada, confusa o incomprensible hasta pérdida completa del habla • Pérdida del control de la vejiga o del vientre • Pupilas desiguales • Pérdida de visión en un ojo • Visión doble u otras perturbaciones visuales • Ojos desviados de la zona afectada del cuerpo • Náuseas y vómitos • Dolor de cabeza agudo • Convulsiones • Tortícolis • Dificultad en coordinar movimientos musculares 36 De nuevo, su prioridad es mantener la vía aérea abierta. Necesitará controlarla detalladamente ya que la vía aérea se puede deteriorar con el tiempo. Probablemente necesite succionar o quitar el vómito de la boca de la persona. También deberá proporcionar oxigeno de primeros auxilios y puede tener que ayudar a proporcionar ventilaciones si la persona no respira adecuadamente. Para proteger aún más la vía aérea, coloque a la persona en posición lateral de seguridad, siempre y cuando respire por sí misma. También debe proteger cualquier extremidad que esté paralizada y llevar a la persona a un centro médico. Convulsiones Los socorristas de primeros auxilios se pueden encontrar con otra posible afección, las convulsiones. Una convulsión es una alteración repentina y temporal en el comportamiento causada por una enorme descarga eléctrica en un grupo de neuronas del cerebro. Las convulsiones pueden causar varios comportamientos, desde un estado de trance corto hasta espasmos musculares brusco conocidos como convulsiones. Una causa común de las convulsiones es la epilepsia. El tipo de convulsión epiléptica más frecuente es la convulsión tonicoclónica, conocida como convulsión psicógena. La persona puede lanzar un grito, caer al suelo, arquear la espalda y ponerse rígida para pasar posteriormente a un periodo de espasmo muscular incontrolado. Inmediatamente después de la convulsión, la mayoría de personas entrarán en un esDAN First Aid 4.2.2 Sección 4 | Urgencias Médicas tado de estupor pos crítico. Es un periodo de recuperación del cuerpo. La persona apenas responderá, se encontrará extremadamente soñolienta, débil y desorientada. También pueden estar combativos. El trabajo físico de la convulsión hará que la persona se encuentre extremadamente cansada. Esta fase puede durar hasta 30 minutos. Como socorrista de primeros auxilios, no hay mucho que puede hacer a una persona que tiene una convulsión, tampoco necesita hacer mucho. Su prioridad será quitar cualquier objeto para evitar que se golpee o que se lesione mientras dura el periodo de convulsiones. Protéjale y asegúrese que está seguro pero no intente contenerle. También debe evitar colocar cualquier cosa en la boca de la persona mientras dura la convulsión. Mantenga sus manos y dedos alejados, no intente abrir la boca con un palo o con una mordaza. Una vez la persona deje de tener convulsiones de manera activa, su prioridad será realizar una evaluación inicial y asegurar una vía aérea abierta. También debe proporcionar oxígeno de primeros auxilios y ayudar en la respiración si es necesario. Existen muchas afecciones más allá de la epilepsia que pueden causar que una persona sufra una convulsión. Una vez haya terminado la convulsión y usted tenga tiempo de revisar los antecedentes del paciente, deberá establecer si la persona tiene antecedentes por convulsiones. De lo contrario, intente determinar cualquier otra afección que pueda provocar las convulsiones. Esta información resultará útil para los servicios médicos de emergencia. Otras afecciones que pueden causar convulsiones: • Fiebre alta – ocurre normalmente en los niños • Infecciones, incluyendo meningitis y encefalitis • Intoxicación, incluyendo drogas o metales duros y oxígeno • Hipoglucemia • Traumatismo craneal • Shock • Hipoxia/hiperoxia • Sobredosis de drogas o alcohol o síndrome de abstinencia • Presión arterial alta • Hemorragia cerebral y • Problemas relacionados con el embarazo Alerte siempre a los SME si: • Ha sufrido lesiones graves durante o si presenta signos que supone un riesgo para su vida • El herido está inconsciente después de la convulsión DAN First Aid 37 Sección 4 | Urgencias Médicas • • • El herido no ha tenido nunca convulsiones La convulsión ha durado más de 10 minutos El herido es una mujer embarazada. 20 Fig. 20: Para determinar si alguien está intoxicado es necesario observar su comportamiento 4.2.3 Epilepsia Es una alteración neurológica causada por una actividad neuronal anormal, excesiva o sincrónica en el cerebro. Se aplican los mismos primeros auxilios que Otras acciones: en las convulsiones (véase convulsiones). • Recuerde su propia seguridad • Llame a la policía o a los servicios de emergencia en caso de un 4.2.4 Intoxicación por comportamiento agresivo Alcohol o Drogas • Posición lateral de seguridad y SVB si Es una enfermedad “moderna”. Mucha es necesario gente consume alcohol o drogas que pue• Alerte a los servicios de emergencia den causar problemas que pueden conllede casos graves var una emergencia médica. • En caso de una sobredosis, intente Signos y síntomas: determinar qué y cuántas drogas ha • Olor específico del aliento tomado • Alucinaciones • Se puede llamar al centro de • Náuseas, dolor de cabeza toxicología si los síntomas son • Pupilas dilatadas o pequeñas mínimos • Sensibilidad reducida, somnolencia • Asegúrese de que la persona no tiene • Inconsciencia, problemas acceso al alcohol fácilmente. respiratorios • Evite que la persona intoxicada • Comportamiento nervioso, irracional se caiga y manténgala alejada de o agresivo objetos peligrosos • Pérdida de la memoria, confusión, • Evite que la persona intoxicada desorientación conduzca cualquier vehículo. • Movimiento no coordinado • Averigüe si ha tomado únicamente bebidas alcohólicas. Determine si Los cuidados de Primeros Auxilios deben la persona ha tomado cualquier centrarse en el control de la situación y sumedicamento o drogas ilegales. pervisión del herido el cual es posible que no sea razonable y que tenga reacciones violentas. 38 DAN First Aid Sección 4 | Cuestionario de repaso SECCIÓN 4 ? CUESTIONARIO DE REPASO Las respuestas múltiples son posibles 1. Cuando se encuentre con problemas respiratorios, usted debe: a)Colocar al herido en la posición más cómoda para respirar, ya sea sentado en una silla o inclinado hacia delante (posición semi erguida) b)Aflojar la ropa alrededor del cuello y de la zona del tórax c)Tranquilizar al herido d)Administrar oxígeno (si dispone de él y si ha recibido la formación para ello) 2. Signos y síntomas de la hiperventilación: a)Ansiedad, respiración rápida b)Uso del cuello y de los músculos torácicos para respirar c)Respiración lenta d)Dolor en el centro del tórax 3. Haga que la persona con hiperventilación aspire y exhale de una bolsa de papel: a)Hasta que la respiración esté bajo control b)Durante al menos 10 minutos 4. Signos y síntomas del asma: a)Movimiento del ojo incontrolado b)Uso del cuello y de los músculos torácicos para respirar c)Exhalaciones largas y pesadas d)Erupción cutánea 5. Procedimientos de primeros auxilios para el asma: a)Haga que la víctima use su inhalador b)Coloque a la persona enferma en una posición cómoda c)Afloje la ropa alrededor del cuello Las respuestas se encuentran al final del manual DAN First Aid 39 Sección 4 | Cuestionario de repaso ? 6. Signos y síntomas del ataque cardíaco: a)Cara colorada b)Uso del cuello y de los músculos torácicos para respirar c)Dolor en el centro del tórax que se extiende 7. Primeros Auxilios en caso de ataque cardíaco: a)Reducir la ansiedad b)Colocar al herido en una posición cómoda c)Administrar oxígeno si ha recibido formación para ello d)Ayudarles a administrar su propia medicación e)Aflojar la ropa alrededor del cuello y el torso 8. Cuando una persona sufre un grave dolor abdominal, usted debe: a)Colocar a la persona en la posición más cómoda y tranquilizarla b)Proporcionar azúcar c)Animar a la persona para que vaya al baño d)Ninguna de las anteriores 9. Primeros Auxilios en caso de nivel de consciencia alterada: a)Evite que el herido se caiga b)Protéjale de cualquier convulsión c)Active los SME d)Colóquele en posición lateral de seguridad si es necesario 10.Signos y síntomas de las reacciones alérgicas: a)Ansiedad b)Erupción cutánea c)Cara, labios, lengua, cuello, manos y / o pies hinchados d)Problemas respiratorios, respiración sibilante, estornudos o tos Las respuestas se encuentran al final del manual 40 DAN First Aid Sección 4 | Cuestionario de repaso ? 11.En caso de reacción alérgica y si está disponible, ayude a la persona enferma a que tome su propia medicación: a)Verdadero b)Falso 12.¿Cuál de las siguientes son posibles signos y síntomas de una emergencia por diabetes?: a)Piel pálida y húmeda b)Piel colorada, seca y caliente c)Pulso rápido y fuerte d)Pulso débil y rápido e)Sensación de tener hambre f) Sudor 13.Las acciones de primeros auxilios por hipoglucemia pueden incluir la administración de insulina: a)Verdadero b)Falso 14.Signos y síntomas comunes por Intoxicación: a)Estado mental alterado b)Ritmo cardíaco irregular c)Falta de aliento d)Dolor abdominal 15.El primer paso en un caso por intoxicación, sin tener en cuenta como se produjo, es mantener la vía aérea abierta: a)Verdadero b)Falso Las respuestas se encuentran al final del manual DAN First Aid 41 Sección 4 | Cuestionario de repaso ? 16.Signos y síntomas de la apoplejía: a)Perturbación en el habla b)Parálisis o debilidad en la cara c)Pupilas desiguales d)Sensación de tener hambre e)Dolor de cabeza agudo 17.No administre nunca oxígeno a víctimas con apoplejía: a)Verdadero b)Falso 18.Debe intentar contener a las personas que sufran convulsiones: a)Verdadero b)Falso 19.Signos y síntomas de intoxicación por alcohol o drogas: a)Alucinaciones b)Sensibilidad reducida c)Comportamiento irracional d)Pupilas dilatadas o pequeñas e)Cara, labios, lengua, cuello, manos y / o pies hinchados 20.Los Primeros Auxilios por intoxicación de alcohol y drogas deben centrarse en el control de la situación y supervisión del herido el cual es posible que no sea razonable y que tenga reacciones violentas: a)Verdadero b)Falso Las respuestas se encuentran al final del manual 42 DAN First Aid ImagÌnese que est· de vacaciones... Durante una inmersiÛn sufre usted la picadura de un animal marino... ¿Què debe hacer? ¿Est· usted preparado para prestar primeros auxilios? El curso DAN First Aid for Hazardous Marine Life Injuries est· diseÒado para enseÒarle cÛmo intervenir con eficacia siempre que tenga cualquier problema con un ser vivo marino peligroso. EstÈ preparado. Consulte a su instructor quÈ ha de hacer para ser Socorrista o visite nuestra p·gina web www.daneurope.org DAN HMLI Sección 5 | Vendaje y tratamiento de la lesión Vendaje y tratamiento de la lesión 5.1 Vendaje - general Cada vez que tenga una herida abierta, cuando la piel se ha roto, necesitará aplicar apósitos y un vendaje. Obviamente, usted se debe proteger siempre, asegurar la vía aérea y la respiración y controlar ante todo la hemorragia y la herida. 21 Fig. 21: Herida abierta No existen reglas para un vendaje correcto. Dependiendo de la situación y de los productos que tenga a mano, probablemente tenga que ser creativo y adaptarse a las circunstancias. Su prioridad será cubrir la herida y protegerla de cualquier otra lesión y que deje de sangrar. Debe utilizar cualquier tipo de material que tenga a mano y adaptar sus métodos a la situación, siempre y cuando cumpla con unas recomendaciones básicas. Un apósito es el material que se utiliza para cubrir una herida. Los apósitos deben estar lo más limpios y estériles posibles. Mientras los prepara, manténgalos alejados de cualquier residuo. Mantenga la herida lo más limpia posible, límpiela pero no intente eliminar ningún material de la herida misma (a menos que ésta sea superficial). Puede irrigar las heridas con agua fría y limpia para eliminar la suciedad o partículas pequeñas. No vende los apósitos hasta que la hemorragia se haya detenido. La única excepción es cuando usted aplica un apósito de presión para detener la hemorragia. Sin embargo, la hemorragia normalmente se puede controlar elevando la herida y por presión directa. Por lo tanto, raramente necesitará usar un apósito de presión. Si la lesión incluye un objeto atravesado, déjelo en su lugar. Sujételo bien con apósitos y vendajes y traslade al paciente a un centro médico. La única vez que usted puede sacar un objeto atravesado de una herida es cuando penetra a través de la mejilla. En este caso, sáquelo y vende la herida tanto por fuera como por dentro. 44 DAN First Aid Sección 5 | Vendaje y tratamiento de la lesión Cuando se encuentre con una lesión abdominal donde los órganos estén expuestos o sobresalgan, no los toque ni intente recolocarlos. Simplemente, cúbralos con un vendaje y proteja al paciente de cualquier otro daño. Asimismo, puede flexionar las rodillas y caderas del paciente para aliviar la tensión del abdomen, asumiendo que no existe ninguna lesión medular. El apósito que utilice debe cubrir la herida por completo. Cuando aplique un vendaje a una herida, debe pegarlo para asegurarse de que no hay cabos sueltos que se puedan enganchar con un borde. 22 Cuando aplique un vendaje, empiece desde el punto más lejano y siga hasta el centro. La única excepción a esto es cuando está aplicando un apósito por presión debido a una intoxicación por mordedura. En ese caso, el vendaje sería desde el centro hasta fuera. Si es posible, saque cualquier tipo de joya de la extremidad ya que puede causar problemas si la herida se hincha. Vende la herida de manera segura para que el apósito no se mueva. Sin embargo, tenga cuidado en no interferir con la circulación en cualquier extremidad más allá de la herida. Necesitará controlar el pulso y la función motora antes y después de que aplique el vendaje. Fig. 22: Controlar la hemorragia incluida la presión directa, elevación y el uso de vendajes Cuando cubra una herida pequeña, no cubra simplemente la herida con el vendaje, extienda el vendaje varios milímetros a cada lado de la herida para igualar la presión. Si está vendando una articulación, coloque la venda en una posición cómoda y en la cual no pueda moverse. No intente mover la articulación después del vendaje. Lesión ocular 5.2 En caso de lesión ocular, vende los dos ojos juntos ya que el movimiento del ojo que no está herido puede causar problemas al que está lesionado. Asimismo, no saque ningún objeto incrustado. Puede utilizar un vaso de plástico para cubrir el objeto incrustado por encima del ojo y así evitar presión sobre el ojo. En caso de un golpe en el ojo, puede colocar una “Compresa Fría” en el ojo pero no aplique presión. El uso de la compresa fría puede reducir la hinchazón y el dolor. DAN First Aid 45 Sección 5 | Vendaje y tratamiento de la lesión Fig. 23: No permitir que la persona lesionada se frote los ojos Evite que la persona se frute el ojo lesionado. Si hay polvo, agentes irritantes o partículas pequeñas en el ojo, utilice agua para lavar suavemente el ojo. En este caso, pídale al herido que incline su cabeza (de lado) de manera que el ojo lesionado esté en posición más baja que la nariz. Vierta agua en el ojo lesionado, (manteniendo el ojo abierto) empezando en el rabillo del ojo más cercano a la nariz. El agua seguirá la fuerza de la gravedad y limpiará el ojo. No lave el ojo en la posición más alta ya que la gravedad desplazará el polvo, los agentes irritantes o las partículas al ojo sano que esté en posición inferior. 23 En caso de salpicaduras de productos químicos, ácidos o productos de limpieza, aclare el ojo durante 10-15 minutos. El ojo debe mantenerse abierto y se recomienda que el herido ponga los ojos en blanco para obtener unos mejores resultados. No es necesario llamar a los SME en caso de pequeñas heridas. Sin embargo, es necesario contactar con los SME si: • Un objeto está incrustado en la herida • No puede controlar la hemorragia • La abrasión es más grande que la mitad de la anchura de la palma del herido • Un hueso, un músculo o un tejido subcutáneo está expuesto • La herida está en la cara, en los ojos o en la zona genital • La herida no se puede limpiar bien • La herida es consecuencia de una mordedura Nota: Gránulos Hemostáticos La tecnología moderna ha hecho posible el uso de gránulos hemostáticos para detener el sangrado (incluso sangrado grave) en segundos. Algunas compañías venden agentes Hemostáticos (como el Celox™), usado originalmente por los militares. Por ejemplo, el Celox™ no provoca el coágulo normal, únicamente coagula la sangre que se pone directamente en contacto. Cuando se mezcla con la sangre, forma un tapón de gel sólido en 30 segundos. Funciona independientemente de los procesos normales de coagulación del cuerpo. Se ha demostrado que su capacidad de coagulación es eficaz en el frío (hipotermia) o en la presencia de anticoagulantes comunes. No genera calor y no quema al herido ni a su socorrista. 46 DAN First Aid Sección 5 | Vendaje y tratamiento de la lesión 24 Estos gránulos hemostáticos se pueden usar inmediatamente sin duda alguna ya que forman un tratamiento de emergencia rápido, simple y seguro para hemorragias graves. Viértalo, apriete y aplique presión. No se necesita formación específica adicional. Los productos como el Celox™ son innovadores y pueden salvar vidas pero es posible que su uso no sea regulado en todos los países. Fig. 24: Celox™ se adapta a todo tipo de traumatismos. Para la hemorragia rápidamente. DAN First Aid 47 Sección 5 | Vendaje y tratamiento de la lesión Técnicas de Primeros Auxilios: Vendaje y tratamiento de la lesión 5.1 • • • • • • 5 .2 5 .3 Recuerde el SAFE Inspeccione la herida Aclare la herida con agua si es necesario Elimine todas las joyas de la extremidad Aplique un apósito limpio en la herida (cubra la herida por completo) Aplique presión directa a la herida (Fig. 5.1) Lesión en una extremidad • • • • • • • 48 Eleve la extremidad si es posible Aplique un vendaje para mantener la presión de la herida, pero tenga cuidado en no interferir con la circulación y no cobra las uñas de los dedos de las manos o de los pies (para poder comprobar la circulación más adelante) Controle el pulso y la función motora más allá del vendaje antes y después de colocar la venda (Fig. 5.2). Coloque la venda desde fuera hasta dentro de la herida Asegure bien el fin del vendaje (grapas, alfileres, cintas) Compruebe la circulación apretando la uña de la extremidad vendada. El color rosa bajo la uña se volverá blanco pero se debe volver rosa de nuevo justo después de dejar de apretar Use el vendaje triangular para inmovilizar y elevar la extremidad herida (Fig. 5.3). DAN First Aid Sección 5 | Vendaje y tratamiento de la lesión 5.4 5.5 5.6 Lesión en un pie • • • • • Eleve el pie para que se encuentre a la misma altura que el resto de la pierna Aplique un vendaje en el pie, inmovilícelo bien envolviéndolo unas cuántas veces alrededor del tobillo y siga hasta llegar al pie lesionado. Sujete bien el vendaje en el pie. Compruebe la circulación Evite utilizar el pie lesionado. Lesión en una mano • • • • Eleve la mano (nivel del corazón) Aplique un vendaje en la mano, sujételo envolviéndolo unas cuántas veces alrededor del pulgar y la muñeca (Fig. 5.4) Sujete bien el vendaje Compruebe la circulación (Fig. 5.5) Vendaje en una articulación • • • • • DAN First Aid Coloque la venda en una posición cómoda. Vende por debajo y por encima de la articulación (Fig. 5.6) No intente mover la articulación después de realizar el vendaje. Entablille la lesión únicamente si los SME se retardan. Compruebe la circulación. 49 Sección 5 | Vendaje y tratamiento de la lesión 5.7 5.8 5.9 Objeto atravesado Deje el objeto en su lugar y sosténgalo bien con el vendaje para evitar que se mueva (Fig. 5.7 - 5.8). La única excepción es si el objeto se encuentra en la mejilla. Heridas pequeñas Vende varios milímetros por cada lado para igualar la presión. Lesión ocular • • • • • • • 50 No intente sacar el objeto que está clavado Vende ambos ojos Utilice un vaso de plástico para cubrir el objeto incrustado Utilice una “Compresa Fría” en caso de un golpe en el ojo (Fig. 5.9) Utilice agua para limpiar con suavidad el ojo si en él hay polvo, agentes irritantes o partículas pequeñas Evite que la persona se frote el ojo lesionado En caso de salpicaduras de productos químicos, ácidos o productos de limpieza, aclare el ojo durante 10-15 minutos. El ojo se debe mantener abierto y se recomienda que el herido ponga los ojos en blanco para obtener mejores resultados. DAN First Aid Sección 5 | Cuestionario de repaso SECCIÓN V ? CUESTIONARIO DE REPASO Las respuestas múltiples son posibles 1. ¿Cuándo debe vendar un apósito? a)Después de detener la hemorragia (a no ser que utilice un vendaje de presión) b)Inmediatamente c)Después de airear la herida d)Nunca 2. Debe sacar siempre un objeto atravesado a)Verdadero b)Falso 3. Debe intentar recolocar los órganos internos en caso de que sobresalgan del abdomen a)Verdadero b)Falso 4. En las lesiones oculares, debe vendar los dos ojos juntos a)Verdadero b)Falso 5. Puede colocar una compresa fría en el ojo herido en caso de golpe a)Verdadero b)Falso Las respuestas se encuentran al final del manual DAN First Aid 51 Sección 6 | Técnicas de entablillado Técnicas de entablillado 6.1 Entablillado 25 Cuando se encuentre con lesiones óseas o en las articulaciones, es posible que necesite preparar un entablillado para inmovilizar la lesión. Si los Servicios Médicos de Emergencia están fácilmente disponibles, únicamente proteja y estabilice la lesión y espere a que llegue la ayuda. Si se encuentra en un lugar remoto o si los servicios de emergencia se retardan, puede preparar un entablillado para evitar Fig. 25: Fractura cualquier movimiento de los huesos o arinmovilizada ticulaciones que puedan causar más lesiones, así como reducir el dolor sosteniendo el tejido lesionado. los dedos de las manos y pies más allá de Puede utilizar prácticamente cualquier la articulación afectada y sensación al taccosa para inmovilizar una parte lesiona- to ligero. Necesitará repetir estas comproda del cuerpo. Puede ser blando o rígido, baciones cada 15 minutos después de que hecho especialmente para la ocasión o haya practicado el entablillado para asegupuede improvisar con casi cualquier ob- rarse de que no perjudica la circulación. jeto. Cuando prepare un entablillado, necesiAntes de realizar el entablillado, debe cortar toda la ropa o el traje isotérmico para no causar más problemas adicionales. Saque también todas las joyas ya que la inflamación puede hacer que se queden atrapadas. tará inmovilizar cualquier articulación por encima y por debajo de la lesión. Por ejemplo, si está entablillando un antebrazo, necesitará inmovilizar la muñeca y el codo. También debe comprobar el pulso, la función motora y la sensación de la extremidad más allá de la herida. Esto incluye el llenado capital ungueal, movimiento de tremidad está gravemente deformada, tiene un color azulado o le falta el pulso, especialmente más allá de la lesión, ponga suavemente la extremidad en su dirección Cada vez que crea que es conveniente realizar un entablillado, hágalo pero no intenA continuación, cubra todas las heridas in- te echar hacia atrás los huesos por debajo cluyendo las fracturas abiertas con apósi- de la piel. Simplemente apriete y prepáretos estériles. Evite aplicar presión excesiva se para evacuar al paciente. a la propia herida. Si el servicio médico se retrasa y si la ex- 52 DAN First Aid Sección 6 | Técnicas de entablillado normal. Esta tracción manual alineará los huesos y ayudará a proporcionar sangre a los tejidos. Sin embargo, si el paciente siente dolor, usted nota resistencia u oye rechinamientos, deje de hacer lo que esté haciendo. No intente alinear las articulaciones utilizando la tracción manual, esto se reali26 zará únicamente en las lesiones de huesos largos. Cuando utilice tracción manual para alinear una lesión, no libere la presión hasta que el entablillado esté en su sitio. Después de colocar el entablillado, reevalúe continuamente el paciente y controle los signos de shock. Tablillas 6.2 Como norma general, las tablillas se aplican para disminuir el movimiento y proporcionar apoyo y confort a través de la estabilización de una lesión. Las tablillas se utilizan principalmente para estabilizar lesiones óseas no urgentes hasta que el paciente puede ser evaluado por un especialista, como un cirujano ortopédico. Fig. 26: Realizar un entablillado Las tablillas también se utilizan para ayudar a la cicatrización por primera intención o para inmovilizar temporalmente una extremidad antes de la cirugía (ej. Fractura abierta). Al contrario de lo que pasa con la escayola, las tablillas no son circunferenciales y son preferibles en los departamentos de urgencias, ya que las lesiones suelen ser graves y se suelen hinchar. Indicaciones Las tablillas se pueden utilizar en varias lesiones, incluyendo las siguientes: • Lesiones de los tejidos blandos de la muñeca y la mano • Fracturas del segundo, tercero y cuarto metacarpiano • Fracturas de la segunda, tercera y cuarta falange • Ciertas fracturas de muñeca Contraindicaciones • Contraindicaciones absolutas: ninguna • Contraindicaciones relativas en lesiones que requieren la evaluación inmediata o la intervención de un especialista (ej.: cirujano ortopédico, cirujano de mano, cirujano plástico) • Fracturas complicadas • Fracturas abiertas • Lesiones con afectación neurovascular DAN First Aid 53 Sección 6 | Técnicas de entablillado Tablillas hechas por uno mismo Cuando está en el exterior y utilice palos para entablillar dedos de las manos, brazos o tobillos, es importante utilizar ramas verdes y no ramas 27 muertas o secas, ya que las ramas secas se pueden romper fácilmente. Es importante recordar que cuando se utilizan cortezas o ramas, es necesario asegurarse de que no hay insectos bajo la corteza como por ejemplo hormigas y termitas, ya que pueden morder y crear incomodidad. Fig. 27: El SAM® splint es extremadamente maleable Fig. 28 Se adapta fácilmente a la forma de los brazos o piernas Tablillas disponibles en comercios Existen muchos tipos de tablillas disponi28 bles en comercios pero la mayoría de ellas son grandes o hechas para un uso específico, lo cual resulta un poco difícil poder llevarlas en el kit de primeros auxilios. Algunas tablillas, como la SAM™ Splint (*) son compactas, fáciles de llevar y fáciles de “amoldarse” debido a los materiales con los que está hecha, convirtiéndola en una buena herramienta de entablillado que se puede utilizar en diferentes tipos de lesiones. Este tipo de tablillas son inapreciables en el caso de una expedición en el exterior, dónde es posible que los SME no estén presentes de inmediato. También se recomienda tener al menos una de estas tablillas como una parte importante de su kit de primeros auxilios. Cuando se encuentre con caídas de alturas o con accidentes de coche, debe preocuparse sobre las fracturas cervicales (fracturas en el cuello). Algunas tablillas (como la tablilla SAM™) se puede usar fácilmente por un collarín cervical, el cual puede inmovilizar el cuello y evitar más problemas, pero se recomienda el collarín cervical para inmovilizar el cuello. (*) La Tablilla SAM (Structural Aluminum Malleable) es un instrumento compacto, ligero y extremadamente versátil para inmovilizar lesiones óseas y tejidos blandos en casos de emergencia. Consiste en una capa de tiras de aluminio blando, con una capa de espuma de polietileno. A esta tablilla se le pueden dar varias formas y dependiendo de cómo la dobla, la estructura se volverá más rígida para evitar cualquier tipo de movimiento. 54 DAN First Aid Sección 6 | Técnicas de entablillado El uso del collarín cervical • Mantiene la alineación neutral de la cabeza. Se recomienda que una persona sujete la persona mientras otra coloque el collarín (siempre y cuando haya más de un socorrista) • Mida la dimensión del cuello del herido con sus dedos, (vea los dibujos para una correcta colocación del collarín cervical) • Con los mismos dedos, escoja el collarín correcto o ajuste el tamaño del collarín para poder tener un collarín con el tamaño correcto • Sostenga el collarín por la parte frontal con una mano en el tórax del herido • Desplace el collarín hacia arriba y hacia la barbilla hasta colocarlo en posición correcta. • Cierre el collarín por detrás y sujételo con las tiras. 29 Fig. 29: Medir la dimensión clave en el paciente con los dedos DAN First Aid 30 Fig. 30: Correcta medida del collar cervical 55 Sección 6 | Técnicas de entablillado Técnicas de Primeros Auxilios: Entablillado 6. 1 6. 4 6. 2 • • • • Técnicas de Primeros Auxilios: Entablillado Recuerde su propia seguridad Active los SME Inmovilice cualquier articulación por encima y por debajo de la lesión. Por ejemplo, en un antebrazo necesitará inmovilizar tanto la muñeca como el codo. Entablillar extremidad Escoja una tablilla apropiada Entablille la extremidad en la posición encontrada Entablille por ambos lados de la extremidad si es posible para evitar más movimientos Asegure la tablilla Compruebe la circulación • 6. 5 6. 3 • • • • • • Nota: • • • • • • 56 Evite ponerse de pie sobre la extremidad inferior herida. No intente recolocar las extremidades anguladas o dislocadas Enfríe la lesión con hielo (durante 15-20 minutes) No entablille si los SME están disponibles en un período corto de tiempo Si la asistencia médica se retrasa y la extremidad está gravemente deformada, tiene un color azulado o le falta el pulso especialmente más allá de la lesión, tire suavemente de la extremidad en su dirección normal. • Esta tracción manual alineará los huesos y ayudará a proporcionar sangre a los tejidos. • Si el paciente siente dolor, usted nota resistencia u oye rechinamientos, deje de hacer lo que esté haciendo. • No intente alinear las articulaciones utilizando la tracción manual. • No libere la tracción hasta que la tablilla esté colocada. Una vez colocada la tablilla, reevalúe al paciente constantemente y controle los signos de shock. DAN First Aid Sección 6 | Cuestionario de repaso SECCIÓN 6 ? CUESTIONARIO DE REPASO Las respuestas múltiples son posibles 1. Cuando coloque una tablilla, debe asegurarse de que las articulaciones por encima y por debajo de la lesión se mueven con normalidad. a)Verdadero b)Falso 2. Intente tirar el hueso hacia atrás antes de colocar una tablilla a)Verdadero b)Falso 3. Se recomienda el uso de un collarín cervical para inmovilizar el cuello cuando espera encontrar una fractura cervical. a)Verdadero b)Falso Las respuestas se encuentran al final del manual DAN First Aid 57 Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos Levantamiento y transporte de heridos 7.1 Traslados de emergencia En una emergencia, existen varias maneras de trasladar a un paciente. Sin embargo, estas técnicas se deben utilizar únicamente cuando existe peligro inminente para el paciente o para usted. También en el caso de que usted no pueda evaluar correctamente al paciente o proporcionar los cuidados inmediatos de emergencia necesarios 31 debido a la colocación o posición del paciente. Su preocupación principal es el peligro de agravar una lesión vertebral ya existente, por lo tanto, intente evitar cualquier tipo de movimiento innecesario. Para protegerse a sí mismo, debe recordar siempre levantar o trasladar a la persona utilizando los principios de mecanismos corporales, es decir, mantener una espalda rígida y derecha e inclinarse con las rodillas, no con la cadera. También debe mantener su cabeza en una posición neutral, ni flexionada hacia delante ni extendida hacia atrás. Utilice sus piernas para el levantamiento, no su espalda. Fig. 31: Técnica de arrastre de manta 7.2 En caso de peligro inminente en su posición actual, como en el caso de fuego, explosivos o tráfico incontrolado, utilice las diferentes y variadas técnicas de arrastre. Arrastre axila-antebrazo Para realizar el arrastre axila-antebrazo, alcance las axilas del paciente desde una posición trasera y agarre su antebrazo izquierdo con su mano derecha y el antebrazo derecho del paciente con su mano izquierda. Tire del paciente en dirección al eje longitudinal del cuerpo. 7.3 Técnica de remolque con ropa Si el paciente lleva una camisa, que no sea una camiseta, puede utilizarla para apoyar la cabeza del paciente y tirar de los hombros y el cuello de la camisa. Sostenga la cabeza del paciente con sus puños y tire en dirección al eje longitudinal del cuerpo. Tenga cuidado de no estrangular al paciente. 58 DAN First Aid Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos Técnica de arrastre con manta 7.4 Técnica de arrastre por el brazo 7.5 Otra técnica eficaz es utilizar un abrigo o una manta para transportar al paciente a un lugar seguro. Para colocar al paciente en una manta necesitará colocarle de lado para luego meter la manta debajo. Estire al paciente de nuevo y saque la otra punta de la manta de debajo del paciente. Coloque la manta en su sitio bajo la cabeza del paciente y tire. El arrastre por el brazo es otra técnica que se puede utilizar en traslados de emergencia. En este caso, se puede arrastrar al herido por sus brazos mientras permanece aún en el suelo. 32 Fig. 32: Técnica de arrastre de hombro Levantamiento directo del suelo -Levantamiento de extremidad 7.6 Para levantar a un paciente del suelo, puede utilizar el levantamiento directo del suelo o el levantamiento de una extremidad. Estas técnicas se deben usar únicamente cuando existe peligro inmediato del paciente ya que ninguna de estas técnicas le permiten proteger adecuadamente la columna del paciente en caso de lesión en la cabeza, cuello o en la columna. En caso de pacientes con peso, resulta más eficaz el uso de una madera larga. Cuando esto no es posible, dos o tres socorristas se deben poner en fila a un mismo lado del paciente. Cada socorrista debe arrodillarse, preferiblemente sobre la misma rodilla. El primer socorrista debe mantener la cabeza y el cuello en una posición neutral con una mano y luego colocar su otro brazo bajo la columna lumbar del paciente. El segundo socorrista debe colocar los brazos del paciente en su pecho. Entonces debe colocar un brazo bajo las rodillas del paciente y el otro por encima de las caderas. Tras una señal del primer socorrista, se deben levantar y trasladar al paciente a una camilla, mesa o cualquier otro tipo de superficie. Otra opción es el levantamiento de extremidad. No debe utilizar esta técnica si sospecha que puede existir una lesión vertebral o en las extremidades. Un socorrista se debe arrodillar a la altura de la cabeza del paciente mientras que el otro lo hace a la altura de las rodillas del paciente. El primer socorrista desliza sus manos bajo las axilas del pacien- DAN First Aid 59 Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos Maniobra de Rautek te y agarrar las muñecas alternas – mano 7.8 derecha con la muñeca izquierda y mano La maniobra de Rautek se puede utilizar izquierda con muñeca derecha. con varios ajustes pequeños (la técnica de El segundo socorrista debe entonces des- arrastre de axila-antebrazo es un ejemplo lizar sus manos bajo las rodillas del pa- de maniobra Rautek modificada). ciente. Ambos socorristas deben ponerse El procedimiento más habitual para realide cuclillas antes de levantarse del todo, zar la maniobra de Rautek es: manteniendo sus espaldas derechas y las • Coloque sus brazos bajo las axilas de cabezas en posición neutral. la víctima, entre su brazo y su cuerpo • Coloque uno de los brazos de la 7.7 víctima en un ángulo recto frente a su cuerpo • Coloque su mano con los dedos Si el herido está sentado en una silla, ésta cerrados por encima de la axila entre se puede utilizar para trasladar a la persosu codo y la muñeca. na. Si usted se encuentra solo, puede co• Colóquese cerca de la víctima y sitúe locarse detrás de la silla y levantar las pasus pies a ambos lados del cuerpo del tas delanteras de la silla mientras tira por paciente. detrás. Sin embargo, las patas de la silla se • Tire del herido estirando sus piernas pueden romper si éstas son estrechas o si y mantenga su espalda lo más recta el herido es pesado, lo cual se debe evitar posible (así evitará lesionarla) en cualquier caso. • Aleje a la víctima del peligro. La Cuando disponga de una persona que distancia de transporte debe ser lo pueda ayudarle, ambos pueden colocar más corta posible (es suficiente con una mano bajo la silla y la otra mano en la estar fuera de la zona de peligro). parte trasera. Levanten la silla simultánea- • Coloque al herido de espaldas al suelo. mente y podrán andar con la silla y con el Será fácil utilizar esta técnica si el herido herido a un lugar seguro. está sentado. Si se encuentra en el suelo, Una alternativa es utilizar sus manos / bralo primero que debe hacer es: zos y formar una silla. Cruce sus manos y las de su ayudante y dense las manos. El 33 Fig. 33: Maniobra Rautek herido puede utilizar sus manos para senmodificada tarse y debe colocar sus brazos por encima de sus hombros y por los del otro ayudante. Esta técnica se utiliza para trasladar a personas con lesiones en las piernas o en los pies, ya que reduce la presión y la carga de estas extremidades. Técnica del transporte en silla 60 DAN First Aid Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos 34 • • • • • Fig. 34: Inmovilizar la cabeza Colóquele de espaldas si es necesario. Arrodíllese al lado izquierdo del paciente, junto a sus hombros. Coloque su mano derecha bajo el cuello del paciente y agarre su axila con su mano (dedos) Coloque su mano izquierda en la axila izquierda Levante al herido con sus brazos y siéntelo realizando un movimiento suave. Manténgase cerca del paciente. Nota: Cuando utilice esta técnica para extraer a un herido de un coche, se puede utilizar una mano para inmovilizar la cabeza/cuello mientras que la otra mano se puede utilizara para bloquear y tirar del brazo. El uso de la tabla espinal de rescate 7.9 La tabla espinal de rescate se utiliza para prevenir cualquier movimiento de la columna mientras se traslada a una persona. La tabla espinal puede resultar útil cuando se dispone de más de un socorrista pero normalmente no está disponible durante los primeros auxilios. Aunque constituye un elemento estándar para los socorristas, las personas con formación en primeros auxilios o equipos de rescate, es demasiado grande para llevar en el kit de primeros auxilios. También se utiliza frecuentemente en rescates acuáticos. La tabla a menudo viene equipada con correas para el cuerpo y así sujetar al herido a la tabla y para evitar el movimiento de la columna mientras se está en ella. También dispone de soportes para la cabeza como una manta enrollada o “piezas que bloquean la cabeza” especialmente desarrolladas para evitar la rotación lateral de la cabeza. La tabla se utiliza frecuentemente por profesionales sanitarios junto con el uso de collarines cervicales. Mientras que la tabla espinal inmoviliza al herido, es posible que la columna se mueva cuando se coloca a la persona en la tabla. Se debe utilizar un levantamiento correcto o una técnica de giro lateral para evitar cualquier movimiento de la columna (véase giro lateral espinal o la técnica de levantamiento directo del suelo). DAN First Aid 61 Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos Consejos para levantar la tabla: • Los brazos y las manos hacen una mayor fuerza cuando se encuentran con las palmas hacia arriba. • Sus manos deben estar separadas por unos 25 cm siempre que coja la tabla. • Cada mano se debe colocar bajo el mango con la palma hacia arriba y el pulgar extendido hacia arriba. • Asegúrese de que la parte inferior del mango se ve sujetada del todo por su palma curvada. 35 36 7.10 Levantamiento / técnicas del girado lateral Aunque el traslado de emergencias incluye el levantamiento de una parte o de todo el cuerpo de un herido, existen técnicas específicas de levantamientos y del girado lateral que se utilizan para colocar al herido de espaldas o para colocarle en una manta o en una tabla mientras se evita en la medida de lo posible cualquier movimiento de la columna. 37 Por lo tanto, las siguientes técnicas también se denominan traslados de no emergencia. 7.11 Giro lateral: Un socorrista Fig. 35: Apretar los cordones Fig. 36: Posición final del inmovilizador de cabeza Si el herido no se encuentra de espal- Fig. 37: Asegúrate de mantener das, necesitará colocarle en esa posición la integridad de la columna vertebral mientras intenta evitar en la medida de lo posible cualquier movimiento de cuello y espalda: jano y colóquela suavemente a un lado. • Arrodíllese al lado del herido • Gire a la victima hacia usted mientras • Estire cuidadosamente los brazos y evita cualquier giro en la cabeza, cuello piernas de la víctima: colóquele los brao espalda. zos a un lado. • Colóquele primero de lado, mientras se • Sostenga la cabeza y el cuello con una asegura de que el movimiento se limita mano a lo más mínimo. Gírele de espaldas. • Coloque la otra mano en el codo más le62 DAN First Aid Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos Nota: Cuando se dispone de 2 o más socorristas, uno puede inmovilizar la cabeza mientras que las otras personas giran al herido de espalda. Nota: También es posible colocar el brazo más cercano al socorrista hacia arriba, al lado de la cabeza. Este brazo servirá de apoyo a la cabeza mientras se mueve el cuerpo y así el cuerpo no tiene que dar la vuelta por encima del brazo. Nota: Esta técnica también se puede utilizar cuando una persona se encuentra de espaldas y necesita girarse de lado para mantener libre la vía aérea o cuando necesita colocarse en una manta. Giro lateral: 4 socorristas 7.12 El giro lateral se utiliza para mantener una alineación anatómica correcta para prevenir la posibilidad de otras lesiones. Se necesitarán al menos 4 personas para realizar un giro lateral correcto: 1 persona inmoviliza la cabeza del paciente 2 personas necesitarán sostener el tórax, el abdomen y las extremidades inferiores. 1 persona colocará una manta o tabla bajo la persona herida. A continuación se detallan los pasos para el procedimiento de giro lateral: 1. Asegúrese de que el herido se encuentra en posición de decúbito supino y alineado anatómicamente antes de empezar el giro lateral. 2. El socorrista 1 coloca sus manos a amboslados de la cabeza del herido para estabilizarla. 3. El socorrista 2 sostiene la parte superior del cuerpo de la víctima, coloca una mano por encima del hombro del paciente para apoyar la zona torácica y la otra mano por encima de los muslos. Fig. 38- 39: ¡Importante! El rescatador en la cabeza coordinará todas las operaciones de carga sin apartarse de la cabeza en ningún momento DAN First Aid 38 39 63 Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos 4. El socorrista 3 sostiene el abdomen de la víctima y las extremidades inferiores, se superpone con el socorrista 2 para colocar una mano bajo la espalda (cadera) de la víctima y la otra por encima de las rodillas. Se puede colocar una almohada entre las piernas del paciente para evitar cualquier movimiento durante el giro. 5. Siguiendo las instrucciones de la persona que sujeta la cabeza, se gira a la víctima hacia un lado en una alineación anatómica y con un movimiento suave. 6. El socorrista 4 puede ahora colocar una manta o tabla bajo la víctima. 7. Una vez finalizada la actividad deseada, la persona que sostiene la cabeza dirigirá a los otros socorristas para que coloquen de nuevo a la víctima en posición decúbito, sobre la manta o tabla. La víctima debe permanecer en alineación anatómica correcta en todo momento. Levantamiento con 4 personas / Levantamiento puente Para esta técnica necesita 4 personas / socorristas. El “Levantamiento puente” hace posible colocar a un herido en una camilla sin causar movimiento excesivo de la columna si se realiza correctamente. Se necesita cierta fuerza por parte de los socorristas ya que tendrán que levantar todo el cuerpo a la vez mientras que el socorrista colocado en las caderas tendrá que cargar con la mayor parte del peso. El herido necesita estar en posición de decúbito supino y si es posible, debe llevar puesto un collarín cervical antes de que se aplique esta técnica. El socorrista principal o líder del equipo debe estar colocado en la cabeza. El segundo socorrista en las caderas y el tercer socorrista en las piernas, ambos mirando al primer socorrista. Los tres deben tener al herido entre sus piernas. Los 3 socorristas necesitan colocar sus manos bajo el herido y sin moverlo. • Socorrista 1: manos bajo los omóplatos mientras protege la cabeza • Socorrista 2: manos bajo las caderas • Socorrista 3: manos bajo las piernas, entre la rodilla y el tobillo. Si todos están bien colocados y están listos, el socorrista 1 dará la orden para levantar al herido lentamente y simultáneamente. En este momento, se necesita un cuarto socorrista para colocar la tabla o camilla bajo el herido justo cuando el equipo está levantando a la persona. 64 DAN First Aid 7.13 Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos 40a Fig. 40a - 40b - 40c - 40d: Técnica puente holandés 40b 40c 40d DAN First Aid 65 Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos El equipo debe levantar al herido a una altura que sea suficiente para colocar la tabla o camilla bajo la persona. Una vez la tabla / camilla está colocada y bajo las órdenes del socorrista 1, se puede colocar al herido a la tabla o camilla. Nota: Esta técnica (así como la técnica del giro lateral) no se utiliza en traslados de emergencia ya que requiere un cierto tiempo y coordinación para realizarla correctamente. Sin embargo, como socorrista de primeros auxilios, es posible que los SME le pidan que les ayude a realizar esta técnica cuando preparen al herido para transportarlo. 7.14 Consideraciones Generales El traslado de pacientes se debe realizar normalmente de manera ordenada, planeada y sin prisas para proteger tanto al socorrista de primeros auxilios como al paciente. Planéelo cuidadosamente con antelación y seleccione los mejores métodos que faciliten el levantamiento y la carga. Considere siempre si existe otra opción que cause menos tensión tanto para usted como para los otros socorristas de primeros auxilios. Notas: Las personas con dolor torácico o problemas respiratorios deben sentarse en una posición cómoda, siempre y cuando no sufran hipotensión. Ciertos estados, como por ejemplo los traumatismos craneales, estado de shock, lesiones medulares o embarazo, requieren un levantamiento y técnicas de traslado especiales (algunas se describen a continuación). 66 DAN First Aid Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos Lesión medular 7.15 Si sospechamos que puede existir una lesión medular, NO DESPLAZAREMOS al herido bajo ninguna circunstancia a no ser que sea absolutamente necesario. Los síntomas que nos pueden indicar la presencia de una lesión medular son dolor en el cuello, parálisis, adormecimiento y debilidad pero la ausencia de estos síntomas no excluye una le41 sión medular. Por lo general, se pueden producir lesiones medulares después de un accidente de tráfico, tras un incidente haciendo deporte o cualquier tipo de caída. En caso de lesión medular, estabilice la columna vertebral y la cabeza. NO permita cualquier movimiento en el cuerpo y la cabeza debe alinearse en posición neutral hasta que se inmovilice la columna correctamente. Puede utilizar un collarín cervical para inmovilizar el cuello / cabeza. Fig. 41: No mover hasta la llegada de los servicios médicos de emergencia Cuando sospecha que puede haber una lesión medular, se recomienda que simplemente inmovilice la cabeza del herido hasta que los SME lleguen al lugar del accidente. No permita que el herido salga del asiento de su coche cuando sospeche que puede haber una lesión medular y más si no existe peligro para la persona (como en el caso de incendio). Inmovilización de la cabeza: • Colóquese detrás del herido • Coloque una mano a ambos lados de la cabeza • Si está en el suelo, utilice sus codos para estabilizar sus brazos / manos • Mantenga al herido inmóvil y no permita que mueva ni la cabeza ni el cuello • Espere la llegada de los SME. DAN First Aid 67 Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos Técnicas de Primeros Auxilios: Transporte de heridos (Rautek) 7. 1 • • • • • 7. 2 Coloque sus manos bajo las axilas Coloque uno de sus brazos en un ángulo recto frente a su cuerpo (Fig. 7.1) Coja a la persona entre su codo y su muñeca Permanezca cerca del herido con sus pies a ambos lados de su cuerpo Tire del herido Herido en el suelo: • Si es necesario, gírele de espaldas • Arrodíllese en el lado izquierdo del herido, junto a sus hombros • Coloque su mano derecha bajo su cuello y coja su axila con su mano (dedos) • Ponga su mano izquierda en la axila izquierda • Coloque al herido en una posición sentada con una movimiento suave tras levantarle con sus brazos y colocándose justo detrás de él (Fig. 7.2) Nota: Es posible que su instructor le muestre otras técnicas. Nota: Evite mover al herido tras un traumatismo craneal o lesiones en el cuello o espalda. 68 DAN First Aid Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos Técnicas de Primeros Auxilios: Transporte de heridos (Giro Lateral) • • • • • 7. 3 7. 4 7. 6 7. 7 7. 5 Arrodíllese al lado del herido Con cuidado, ponga los brazos y piernas del herido rectas: coloque sus brazos cerca de su costado Sostenga la cabeza y el cuello con una mano Coloque la otra mano en el codo más lejano y tire con suavidad Primero gírele de lado, intentando moviéndole lo mínimo, y colóquele de espaldas Nota: También es posible colocar el brazo más cercano del socorrista hacia arriba, junto a la cabeza. De esta manera, el brazo apoyará la cabeza mientras mueva el cuerpo y así no tendrá que pasar por encima del brazo. DAN First Aid 69 Sección 7 | Cuestionario de repaso SECCIÓN 7 ? CUESTIONARIO DE REPASO Las respuestas múltiples son posibles 1. Usted puede mover a un herido cada vez que lo desee si con ello facilita la asistencia de primeros auxilios a)Verdadero b)Falso 2. Se puede utilizar la tabla espinal de rescate para prevenir el movimiento de la columna mientras se traslada a una persona a)Verdadero b)Falso 3. Cuando sospecha de que puede haber una lesión medular, se recomienda inmovilizar la cabeza del herido hasta que los SME lleguen al lugar del accidente. a)Verdadero b)Falso Las respuestas se encuentran al final del manual 70 DAN First Aid Sección 8 | Lesiones Térmicas Lesiones Térmicas Lesiones térmicas 8.1 Hipotermia 8.2 El cuerpo humano funciona con una franja de temperatura bastante reducida. Las situaciones de recalentamiento o de frío pueden convertirse rápidamente en un problema para los socorristas de primeros auxilios. En la mayoría de situaciones, su cuerpo mantiene una temperatura sana y estable. Sin embargo, cuando se ve expuesto a temperaturas frías o a ambientes fríos o húmedos durante largos períodos de tiempo, los mecanismos de control del cuerpo pueden fallar para mantener una temperatura corporal normal. La hipotermia se produce cuando se pierde más calor de la que el cuerpo puede generar. Las lesiones y enfermedades producidas por una exposición al medio ambiente varían dependiendo del tipo de exposición (mojado o seco) y de la cantidad (tiempo, temperatura, viento y aire ambiental): ropa mojada o inadecuada, caída en agua fría o incluso llevar la cabeza descubierta en un tiempo frío pueden incrementar las oportunidades de sufrir hipotermia. Cuando se realizan actividades como ir de camping, ir a pescar, ir en barca, bucear o esquiar en condiciones ambientales frías o húmedas, puede coger frío o se puede mojar antes de lo que esperaba. Antes de que sufra hipotermia se recomienda que vaya a un lugar cubierto y que se seque cada vez que coja frío o se moje. El agua, por ejemplo, tiene la capacidad de conducir calor fuera del cuerpo de 20 a 27 veces más rápido que el aire. Cada vez que una persona se sumerge en agua fría, usted debe tratarla como si sufriera hipotermia. Las urgencias por frío oscilan desde un congelamiento puntual hasta una hipotermia grave ocasionando insensibilidad e inconsciencia. Tipos LEVE: Se considera hipotermia leve cuando la temperatura corporal desciende a menos de 35°C. El paciente se mostrará tembloroso y apático. Presentará dificultades en su capacidad motriz, incluyendo un modo de andar tambaleante y un mal control manual. Posiblemente sufra amnesia. DAN First Aid 71 Sección 8 | Lesiones Térmicas MODERADO: En este momento, el temblor del paciente se habrá detenido ya que la temperatura corporal habrá alcanzado los 31° C. El paciente mostrará cierto estupor y su ciclo cardíaco y sus respiraciones habrán disminuido. Es posible que sus pupilas estén dilatadas. GRAVE: En este momento, la temperatura corporal del paciente será de casi 27°C. Todas sus acciones voluntarias habrán desaparecido, así como la mayoría de sus reflejos. “AFTERDROP”: Una de las grandes preocupaciones de un paciente que sufre hipotermia es el “afterdrop”. Esto ocurre cuando la sangre más fría de las extremidades se desplaza hacia el cuerpo y puede hacer disminuir la temperatura corporal durante el proceso de recalentamiento. Esto puede provocar que el paciente sufra un colapso aún mayor. Signos y síntomas: La salud del paciente y los factores predispuestos pueden aumentar la probabilidad de enfermedades ambientales y lesiones. Los pacientes que sufren traumatismos, shock, hipoglucemia, enfermedades cardiovasculares, desnutrición y apoplejías tienen un mayor riesgo de contraer hipotermia. Los recién nacidos, niños pequeños, pacientes alcohólicos o drogadictos y las personas mayores también tienen una mayor posibilidad de contraerla. Signos y síntomas: • Temblor • Habla mal articulada • Respiración lenta anormal • Piel fría y pálida • Pérdida de la coordinación • Fatiga, letargo o apatía • Confusión o pérdida de la memoria Los signos y síntomas normalmente se desarrollan lentamente. La gente que sufre hipotermia normalmente experimenta una pérdida gradual de la acuidad mental y de la capacidad física, con lo cual es posible que no sean conscientes de que necesiten tratamiento médico de urgencia. Estrategias de recalentamiento Los mejores métodos para recalentar a un paciente con hipotermia varían dependiendo del material disponible, de la ayuda que tenga y de si alguien más necesita ser tratado a la vez. También debe sopesar sus 72 DAN First Aid Sección 8 | Lesiones Térmicas prioridades, que son minimizar el “afterdrop” y maximizar el recalentamiento. Para empezar el proceso, necesita evitar más pérdida de calor. Elimine cualquier tipo de ropa mojada y asegúrese de que el paciente está seco. Trate siempre a un paciente que sufra hipotermia con suavidad, de lo contrario, el paciente puede sufrir una parada cardiorrespiratoria. Recalentamiento activo de la piel Durante el recalentamiento activo, se aplica calor al herido o al tejido. Sin embargo, la aplicación de calor no debe ser excesiva. Se puede colocar a una persona con hipotermia cerca de una fuente de calor o utilizar paños calientes durante el proceso Cuando trate al paciente, debe mantener de recalentamiento y así ayudar a la efectila vía aérea y la respiración. Si necesita vidad de los primeros auxilios en casos de realizar la RCP, debe recalentar al paciente hipotermia moderada o grave. mientras realiza las compresiones. Existe un dicho entre los médicos que dice: “El único muerto por inmersión es aquel que está caliente y muerto” No se considera a Nota: una persona muerta hasta que no se le ha • Las personas con hipotermia se deben considerar de alto riesgo de sufrir intentado calentar primero. fibrilación ventricular. Es importante Por otra parte, si va a trasladar de inmediato que se las trate con cuidado y que no al paciente a un centro médico, quizás puese las recaliente agresivamente. da considerar retrasar el calentamiento. Los médicos tendrán maneras más eficaces de • La presencia de delirios, bradicardia, hipotensión y / o cianosis es normalcalendar el cuerpo de dentro hacia fuera y mente un indicador de hipotermia sin tener que preocuparse por el “afterdrop”. grave. Recalentamiento pasivo de la piel El recalentamiento pasivo es sencillo y efi42 caz para los casos leves. Cubra al paciente Fig. 42: Manta con una manta (mejor una manta isotérisotérmica mica si dispone de ella) y deje que tiemble. Temblar es la manera que tiene el cuerpo para recalentarse a sí mismo. Permítalo. Puede parecer raro y cruel pero dejar que el paciente tiemble es lo mejor para él. Será más efectivo que el paciente ande por sí solo para calentarse pero a la vez también producirá un mayor “afterdrop” y puede complicar la situación. Para aquellos pacientes que estén conscientes y puedan controlar su vía aérea se les puede administrar líquidos calientes, aunque deben evitar la cafeína y el acochol. DAN First Aid 73 Sección 8 | Lesiones Térmicas 8.3 Congelamiento Congelamiento es la congelación de la piel o del tejido más profundo debido a un frío extremo. Se produce normalmente al final de las extremidades (manos / pies). Alrededor de los 0°C los vasos sanguíneos que se encuentran cerca de la piel se empiezan a constreñir. Esto puede provocar una reducción en la circulación sanguínea y en consecuencia, una congelación de la piel. Signos de congelamiento: • Sensación de pinchazo en las partes afectadas del cuerpo, hormigueo • Frío, parte entumecida del cuerpo • Cambio del color de la piel: pálida primero seguida de tiras azules y finalmente piel negra • Piel cerosa • Formación de ampollas después del calentamiento Un movimiento excesivo de tejido congelado puede causar cristales de hielo que se han formado en el tejido y que pueden hace mucho más daño. Por lo tanto, se recomienda entablillar o cubrir las extremidades congeladas para prevenir este movimiento. Por esta razón no se recomienda frotar, dar masajes, sacudir o presionar físicamente los tejidos congelados para intentar recalentarlos ya que puede ser muy prejudicial. Los Primeros Auxilios en caso de congelamiento se centran en trasladar al herido a una zona cálida para poder tratar la hipotermia. Trate al herido con cuidado, evite que camine y que haga cualquier movimiento con las manos o pies. Empiece a recalentar al herido activamente sumergiendo el tejido afectado en un baño de agua caliente que se mantendrá justo por encima de la temperatura corporal únicamente si la ayuda médica se encuentra a más de una hora de distancia. Separe los dedos de las manos o de los pies con vendajes estériles y cubra las ampollas. El recalentamiento activo descrito anteriormente no se recomienda en casos más graves de congelación fuera del hospital pero si se encuentra en un lugar remoto, es posible que necesite considerar esta opción. 74 DAN First Aid Sección 8 | Lesiones Térmicas Temperatura de sensación 8.4 Se denomina temperatura de sensación a aquella que se siente en la piel que ha sido expuesta al viento. Esta temperatura (llamada también temperatura de sensación) será inferior a la temperatura del aire ambiente. Para determinar la temperatura de sensación necesita saber tanto la velocidad del viento como la temperatura del aire. Por ejemplo, si la temperatura del aire es de -5°C y la velocidad del viento es de 50km/ hr, la temperatura de sensación será de -15°C (véase la tabla a continuación). El viento frío hará que el cuerpo / extremidades expuestas pierdan calor con más facilidad, conllevando una hipotermia pero especialmente un congelamiento más rápido de lo esperado. La temperature del aire Velocidad del viento 6 8 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 DAN First Aid 0 -2 -3 -1 -3 -4 -3 -5 -4 -6 -5 -7 -6 -7 -6 -8 -7 -8 -7 -9 -8 -9 -8 -10 -8 -10 -9 -10 -9 -10 -9 -11 -10 -11 -10 -11 -10 -11 -10 -12 -10 -12 -11 -12 -11 -12 -11 -12 desde 0 a -10 Bajo -2 -4 -5 -6 -7 -8 -8 -9 -10 -10 -10 -11 -11 -12 -12 -12 -12 -13 -13 -13 -13 -14 -14 -14 -3 -5 -6 -4 -7 -7 -5 -8 -9 -7 -8 -9 -8 -9 -11 -9 -10 -12 -10 -11 -12 -10 -12 -13 -11 -12 -14 -11 -13 -14 -12 -13 -15 -12 -14 -15 -13 -14 -15 -13 -14 -16 -13 -15 -16 -14 -15 -16 -14 -15 -17 -14 -15 -17 -14 -16 -17 -15 -16 -17 -15 -16 -18 -15 -16 -18 -15 -17 -18 -15 -17 -18 desde -10 a -25 Moderado -10 -14 -14 -15 -19 -20 -15 -21 -17 -23 -18 -24 -19 -25 -20 -26 -20 -27 -21 -27 -21 -28 -22 -29 -22 -29 -23 -30 -23 -30 -23 -30 -24 -31 -24 -31 -24 -31 -25 -32 -25 -32 -25 -32 -25 -33 -26 -33 desde -25 a -45 Frío -20 -25 -26 -27 -29 -30 -32 -33 -33 -34 -35 -35 -36 -36 -37 -37 -38 -38 -39 -39 -39 -40 -40 -40 -25 -31 -32 -30 -37 -38 -35 -42 -44 -33 -39 -45 -35 -41 -48 -37 -43 -49 -38 -44 -51 -39 -46 -52 -40 -47 -53 -41 -48 -54 -42 -48 -55 -42 -49 -56 -43 -50 -57 -43 -50 -57 -44 -51 -58 -44 -51 -58 -45 -52 -59 -45 -52 -60 -46 -53 -60 -46 -53 -61 -47 -54 -61 -47 -54 -61 -47 -55 -62 -48 -55 -62 desde -45 a -59 Extremo -40 -48 -50 -45 -54 -56 -50 -60 -61 -51 -57 -63 -54 -60 -66 -56 -62 -68 -57 -64 -70 -59 -65 -72 -60 -66 -73 -61 -68 -74 -62 -69 -75 -63 -69 -76 -63 -70 -77 -64 -71 -78 -65 -72 -79 -65 -72 -80 -66 -73 -80 -67 -74 -81 -67 -74 -81 -68 -75 -82 -68 -75 -83 -69 -76 -83 -69 -76 -84 -70 -77 -84 desde -60 y más Muy extremo -55 -65 -67 -60 -71 -73 -69 -72 -75 -77 -78 -80 -81 -82 -83 -84 -85 -86 -87 -87 -88 -89 -89 -90 -90 -91 -91 -75 -78 -81 -83 -85 -86 -88 -89 -90 -91 -92 -93 -94 -94 -95 -96 -96 -97 -98 -98 -99 75 Sección 8 | Lesiones Térmicas Técnicas de Primeros Auxilios: Tratamiento de la hipotermia 8. 1 • • • • • • • • • 8.2 8.3 Active los SME en los casos graves Desplace al herido fuera del frío Retire cualquier ropa mojada Caliente al herido con una manta isotérmica (Fig. 8.1) Coloque a la persona cerca de una fuente de calor Use paños calientes: cuello, axilas, ingles (evite quemar la piel) (Fig. 8.2 - 8.3) Proporcione una bebida caliente y rica en calorías (si el herido se muestra sensible) Sostenga al herido hasta que esté recalentado por completo Compruebe el ABC Nota: No: • permita que las personas que sufran hipotermia caminen o hagan ejercicio • frote al herido • eleve sus piernas • permita que el herido fume ni beba alcohol • utilice el contacto cuerpo a cuerpo para recalentar El recalentamiento rápido (sumergir en agua caliento o aplicar calor directo) puede provocar problemas cardíacos. En los casos graves, el recalentamiento activo no debe retrasar el cuidado definitivo. 76 DAN First Aid Sección 8 | Lesiones Térmicas quelo en una zona con aire acondicionado si es posible. La hipertermia oscila entre calambres lo- También puede aflojar o sacar la ropa y cocalizados y agotamiento por el calor e in- locar una “compresa de hielo” o una “comsolación. presa fría” en el cuello del herido. También puede elevar sus pies a una altura de 208.5.1 Agotamiento por el calor 30 cm del suelo (anti shock) El agotamiento por el calor es el resultado de un sobrecalentamiento del cuerpo. Si la persona está consciente y no sufre Las causas del agotamiento por el calor in- problemas respiratorios, puede adminiscluyen la exposición a altas temperaturas, trarle líquidos para rehidratarle. Los efecespecialmente combinadas con un alto tos secundarios de la deshidratación son índice de humedad y actividad física ago- una baja presión sanguínea y una concentadora. Esto conllevará un sudor excesivo tración de la sangre. Cuando se rehidrata, y empeorará con el vómito, diarrea y con se invierten estos estados. Se cree que la deshidratación es un factor que favorece consumo desmesurado de alcohol. los accidentes disbáricos de buceo (lesiónn del buceo). 43 Fig. 43: 8.5 Hipertermia Agotamiento por calor Cuando rehidrate a un paciente, debe evitar la hiperglucemia. También debe evitar una reducción de la osmolalidad del plasma por lo que debe utilizar líquidos isotónicos si se encuentran disponibles. De entre ellas, las bebidas deportivas son un buen ejemplo. No es necesario administrar grandes cantidades de líquido; evite que el paciente beba con rapidez ya que Se trata de un estado relativamente leve puede provocar vómitos. que puede empeorar considerablemente Si existen dudas acerca del estado del pasi no se tratan los síntomas. ciente, trátelo como si sufriera una insolación. Los signos y síntomas del agotamiento por el calor suelen empezar de repente e in8.5.2 cluyen un pulso rápido, mareos, ansiedad, Insolación La vida del paciente puede correr peligro irritabilidad, dolor de cabeza y problemas visuales. El paciente también presentará ya que la temperatura del cuerpo del pauna temperatura corporal normal/ligera- ciente ha alcanzado una temperatura sumente alta pero tendrá una piel pálida, fría perior a la que puede regular su propio y sudada. Es posible que sufra calambres, cuerpo. nauseas y vómitos. Un paciente que sufra una insolación tenSi está socorriendo a un paciente que su- drá un pulso rápido y la piel se pondrá fre agotamiento por el calor, debe intentar roja, caliente y seca. Sin embargo, esto no mantenerle calmado y refrescarle lenta- será tan evidente en caso de pacientes samente. Sáquelo del calor directo y coló- nos. También puede sufrir dolor de cabeza DAN First Aid 77 Sección 8 | Lesiones Térmicas y sentirse débil, marearse, sufrir ansiedad o fatiga. Es posible que en este momento no esté sudando. Se requiere intervención urgente en caso de insolación. Debe alertar a las autoridades y poner en marcha el Plan de Asistencia de Emergencia. Necesita hacer bajar de manera rápida y eficaz la temperatura corporal del paciente. Usted debe quitarle la ropa y cubrirle con una manta fría y mojada en agua. Colóquelo bajo el aire acondicionado si es posible. Otra opción puede ser refrescarle con un ventilador o aplicando un spray a la piel con agua fría. Necesitará administrarle oxígeno y mantener la vía aérea y la respiración. Para ayudar a refrescarle, puede utilizar compresas frías en sus axilas, en las ingles y en su cabeza y cuello. Prepárese en el caso de convulsiones. Si está preparado para ello, adminístrele líquidos vía intravenosa, pero no utilice líquidos que contengan glucosa. No eleve sus piernas si la persona sufre una insolación. 44 Fig. 44: La deshidratación asociada con la insolación puede producir nauseas, vómitos, dolores de cabeza y presión sanguínea baja Notas: Deje de refrescarle una vez haya vuelto a un estado mental normal y no permita que el herido retome la actividad que estaba realizando. 8.6 Otros trastornos por calor 8.6.1 Calambres por el calor (Musculares) Los calambres por el calor son calambres musculares causados por esfuerzos excesivos y deshidratación en la presencia de altas temperaturas. Signos y síntomas: temperatura corporal normal o ligeramente alta, debilidad generalizada, mareos, piel caliente y húmeda y calambres en los dedos de las manos, en los brazos, piernas y músculos abdominales. Siga los procedimientos de primeros auxilios para hipotermia y no aplique calor a este tipo de calambres musculares. 8.6.2 78 Fiebre (Pirexia) Se denomina fiebre al aumento de la temperatura corporal por encima de la temperatura normal de esa persona (~ 37 °C +/- 2 grados). A veces DAN First Aid Sección 8 | Lesiones Térmicas resulta difícil diferenciar la fiebre de una insolación. Sin embargo, normalmente existen antecedentes de infección o enfermedad con fiebre. 8.6.3 Quemaduras Tratar con quemaduras resulta difícil ya que pueden dañar la estructura de la piel, perjudicar su capacidad de funcionar y dañar la capacidad de la piel para funcionar. 45 Las quemaduras de grosor parcial afectan no solo a la epidermis sino también a la dermis, la capa inferior. Normalmente, estas quemaduras aparecen tras el contacto con el fuego, objetos o líquidos calientes, sustancias químicas y el sol. Las quemaduras de grosor parcial o de segundo grado pasarán de blanco a rojo cereza y la piel estará húmeda y con manchas. Pueden aparecer ampollas en la piel. Estas quemaduras son especialmente dolorosas. Quemaduras por todo el espesor de la piel de tercer grado afectarán a todas las capas de la piel y se extenderán hasta el músculo, huesos o hasta los órganos. La piel aparecerá seca, dura y curtida y es posible que pase de ser blanca y cerosa a marrón oscuro o negra y carbonizada. Normalmente, estas quemaduras no son muy dolorosas ya que los nervios han quedado destruidos. Fig. 45: Quemaduras de segundo grado Como socorrista de primeros auxilios, no es importante que determine la gravedad de la quemadura. Su primera función será de alejar al paciente de la fuente de calor y detener el proceso. Puede detener el proceso con agua o con solución salina (agua del grifo de 15 a 20 minutos o hasta que lleguen los SME) pero no deje la herida sumergida. Las quemaduras pueden perjudicar los líquidos corporales y el equilibrio químico y la regulación de la temperatura corporal, así como sus funciones osteomusculares, circulatorias y respiratorias. Existen tres tipos de quemaduras: las superficiales (1r grado), las quemaduras de Si la quemadura ha sido causa de un semigrosor parcial (2º grado) y quemaduras sólido o de un líquido como el alquitrán, grasa o aceite, no intente quitar la sustancia. por todo el espesor de la piel (3r grado). Una quemadura superficial únicamen- Inmediatamente debe evaluar la vía aéte afecta la epidermis (capa externa de rea del paciente, la respiración y el estado la piel) Las quemaduras de primer grado mental. Preste especial atención a cualson causadas por instantes de calor o por quier signo que indique que el paciente llamas, por líquidos calientes o por el sol. pueda haber inhalado humo o llamas o La piel pasará de rosa a roja y se secará. Es que haya afectado a la vía aérea superior. posible que se hinche pero no aparecerán Debe mantener la vía aérea y proporcionar oxígeno adicional. ampollas. DAN First Aid 79 Sección 8 | Lesiones Térmicas Si el paciente no respira de manera adecuada, ayúdele a respirar. Una vez haya estabilizado al paciente, cubra la zona quemada con vendajes estériles y secos. Utilizar vendajes húmedos puede causar hipotermia debido a la pérdida de la regulación de calor de la zona quemada. 46 Fig. 46: Quemaduras de tercer grado No aplique nunca ningún ungüento, lociones o antisépticos en las heridas quemadas. Pueden causar una retención de calor y el personal sanitario probablemente deberá limpiarlo de todas maneras. Sin embargo, en las quemaduras leves (quemaduras de 1r y 2º grado), incluyendo las quemaduras por el sol, puede aplicar “gel para quemaduras” una vez haya refrescado la zona. El gel para quemaduras está compuesto principalmente por agua destilada, agua que se ha espesado con un agente gelificante para conseguir que el agua no se mueva de la zona quemada. El agua es eficaz como primeros auxilios para quemaduras pero es difícil que se quede en un lugar concreto. “El gel para quemaduras” gelifica el agua para permitir un enfriamiento más eficaz y más fácil directamente en la zona quemada. Cubra la herida con un vendaje suelto si es necesario. No rompa las ampollas ya que puede provocar que se contamine aún más y que cree una pérdida de líquido. Observe continuamente al paciente y trátele en caso de shock si aparecen los síntomas. Puede resultar extraño pero debe mantener al paciente caliente. Las quemaduras pueden haber perjudicado su capacidad de regular su propia temperatura corporal. Si la quemadura se encuentra en un dedo de la mano o en la misma mano, saque todo tipo de joyas si no están pegadas a la piel quemada. Las joyas pueden provocar estrangulamiento si la zona se hincha. También debe separar cada uno de los dedos de las manos y de los pies con vendajes estériles. No intente abrir párpados quemados. Si la quemadura fue causa del calor, coloque un vendaje por encima de los dos ojos para evitar el movimiento simultáneo de ambos ojos. Si la quemadura fue causa de un producto químico, limpie el ojo con agua durante al menos 20 minutos Tipos especiales de quemaduras • 80 Quemaduras por productos químicos – Las sustancias químicas que se encuentran en el trabajo y en casa (como ácidos o álcalis) DAN First Aid Sección 8 | Lesiones Térmicas pueden causar daños graves al tejido. La reacción química puede continuar una vez se ha limpiado la sustancia química de la piel. Por lo tanto, es importante limpiar con agua la zona afectada durante un periodo prolongado de tiempo y esto debe hacerse lo antes posible. • Quemaduras eléctricas – La electricidad puede pasar a través del cuerpo y puede causar quemaduras e incluso paradas cardiorrespiratorias repentinas. No toque a un herido víctima de una descarga eléctrica, apague antes la corriente. Notas: Diríjase siempre a un centro sanitario si: • • • • • • • El herido es menor de 5 años o mayor de 60 La zona quemada se concentra en la cara, orejas, manos, pies, zona genital o articulaciones Existen quemaduras importantes en las extremidades, torso o cuello La zona quemada es mayor del 10% del cuerpo (5% si es menor de 16 años) Existen quemaduras de tercer grado Las quemaduras son eléctricas o por productos químicos Existe una quemadura por “inhalación” No: • Aplique mantequilla en una quemadura • Utilice hielo directamente en la piel • Saque la ropa si se encuentra pegada a la piel quemada • Rompa ampollas en la piel • En quemaduras de 3r grado • Enfríe • Toque la quemadura ni ponga nada encima • Administre nada para beber al herido DAN First Aid 81 Sección 8 | Lesiones Térmicas Técnicas de Primeros Auxilios: Tratamiento de Agotamiento por el Calor / Insolación 8.4 • • • • • • • Aleje a la persona del calor / sol Coloque a la persona en la sombra o en una zona fresca Afloje o quite la ropa Coloque compresas de hielo o compresas frías en el cuello Eleve los pies unos 20-30 cm Enfríe la temperatura corporal (ropa fría o sábanas frías) Administrar agua (suero fisiológico si es necesario) Nota: Active siempre los SME en caso de insolación. En caso de agotamiento por el calor, busque asistencia médica si el estado del herido empeora o no mejora en 30 minutos. No: • Eleve las piernas si la persona sufre una insolación • Aplique calor a un calambre muscular • Siga enfriando al herido una vez su estado mental haya vuelto a la normalidad • Permita que siga la misma actividad 82 DAN First Aid Sección 8 | Cuestionario de repaso SECCIÓN 8 ? CUESTIONARIO DE REPASO Las respuestas múltiples son posibles 1. El agua conduce el calor fuera del cuerpo de ____ a _____ veces más rápido que el aire a)12 a 20 b)20 a 27 c)5 a 10 d)No hay diferencia 2. Signos y síntomas de la hipotermia: a)Temblor b)Habla mal articulada c)Pérdida de la coordinación d)Confusión e)Piel roja y caliente 3. El primer paso para el recalentamiento es prevenir una mayor pérdida de calor: a)Verdadero b)Falso 4. El recalentamiento pasivo es eficaz en casos leves de hipotermia: a)Verdadero b)Falso 5. Signos y síntomas del congelamiento: a)Cambio del color de la piel b)Frío, parte entumecida del cuerpo c)Formación de ampollas después del calentamiento 6. Cuando hay congelamiento en las mano, permita que la persona mueva o se frote sus manos: a)Verdadero b)Falso Las respuestas se encuentran al final del manual DAN First Aid 83 Sección 8 | Cuestionario de repaso 7. Signos y síntomas de agotamiento por el calor: a)Pulso rápido b)Mareos c)Temperatura corporal alta d)Piel fría y sudorosa e)Nauseas f) Dolor de cabeza ? 8. Signos y síntomas de la insolación: a)Pulso rápido b)Debilidad c)Piel roja, caliente y seca d)Sudor excesivo 9. Primeros auxilios en caso de hipertermia: a)Coloque al herido en una zona fría b)Quítele la ropa c)Proporcione agua o disoluciones isotónicas d)Utilice compresas de hielo o compresas frías para reducir la temperatura corporal 10.Primeros Auxilios para quemaduras de 1r y 2º grado: a)Enfríe la zona afectada con agua durante al menos 15 minutos b)Cubra la zona afectada con gel para quemaduras si está disponible c)Ponga mantequilla en la piel quemada d)Rompa las ampollas 11.En las quemaduras de 3r grado, usted debe: a)Tocar la piel quemada b)Aplicar una loción a la quemadura c)Acudir siempre a un centro sanitario Las respuestas se encuentran al final del manual 84 DAN First Aid DAN Shop Un mar de productos a tan sólo click de distancia A sea of products is onlyun a click away... www.daneurope.org www.daneurope.org Cuestionario de Repaso: Respuestas Sección 1: Sección 4: Sección 6: 1. 2. 3. 4. 5. 1. a – b – c – d 2. a 3. a 4. b –c 5. a –b –c 6. c 7. a –b –c-d –e 8. a 9. a –b –c – d 10.a –b –c – d 11.a 12. a –b –c – d – e - f 13.b 14.a –b –c – d 15.a 16.a –b –c – e 17.b 18.b 19.a –b –c – d 20.a 1. b 2. b 3. a Sección 7: Sección 3: Sección 5: Sección 8: 1. a 2. b 1. 2. 3. 4. 5. 1. b 2. a –b –c – d 3. a 4. a 5. a – b – c 6. b 7. a –b –c –d –e – f 8. a – b – c 9. a –b –c – d 10.a – b 11.c a -b-c a c a b Sección 2: 1. a 2. d 3. c 86 a b b a a 1. b 2. a 3. a DAN First Aid Evaluación del Curso de Primeros Auxilios ¡Felicidades por haber finalizado el curso de Suministrador de Primeros Auxilios DAN! Por favor, rellene y devuelva este cuestionario y nos ayudará a mejorar este programa. ¡Felices y seguras inmersiones! Atentamente, Guy Thomas Director de Formación DAN Europe Totalmente de acuerdo: 5 De acuerdo: 4 Neutral: 3 Desacuerdo: 2 Totalmente en desacuerdo: 1 1. El curso ha estado a la altura de las expectativas 2. El curso se impartió de manera positiva y relajada 3. El curso fue divertido 4. El instructor ha demostrado un conocimiento sólido del contenido del curso 5. Me siento seguro para facilitar Primeros Auxilios 6. ¿Aprendió y practicó estos conocimientos?: Evaluación de lesión Evaluación de enfermedad Vendaje y tratamiento de la lesión Entablillado Transporte de heridos (Rautek) Transporte de heridos (Giro lateral) Hipotermia Agotamiento por el calor / Insolación 7. 8. 9. 10. 11. 12. Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí / / / / / / / / 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 No No No No No No No No / / / / / / / / Inseguro Inseguro Inseguro Inseguro Inseguro Inseguro Inseguro Inseguro ¿Cuántas horas duró su curso?_____________________ Fechas del curso: ______________________ Calidad del curso en general _ __________________ (1 Baja – 10 Alta) Nombre del Instructor:_ ____________________________________ Su nombre (opcional):______________________________________ Comentarios o sugerencias: _ _________________________________ ___________________________________________________ ___________________________________________________ Por favor, copie este formulario y devuélvalo a su instructor DAN o a: DAN Europe Training Division, P.O. Box DAN, 64026 Roseto (TE), Italia Fax: +39-085-893 00 50 - Email: training@daneurope.org DAN First Aid 87 Note: 88 DAN First Aid