Índice El drama de la historia checa del siglo XX desde la independencia 1918 hasta el ingreso en la UE 2004 pp. 4 – 9 Editorial Estimados lectores: Tienen en sus manos un nuevo número de la revista El corazón de Europa, cuyo tema principal es esta vez el homenaje al primer Presidente checoslovaco TomበGarrigue Masaryk y a su hijo Jan. Antes de que vuelvan la hoja para adentrarse en el arte literario de los demás autores de este número, permítanme comunicarles unas cuantas ideas mías. Dentro de pocos meses, el primer día de mayo de este año, la República Checa dará un paso histórico que sin duda alguna determinará su próximo desarrollo por muchos años: ingresará en la Unión Europea. No cabe duda de que la ampliación de la Unión repercutirá sustancialmente no sólo en la economía checa, sino también en una serie de áreas políticas, como la protección del medio ambiente, la lucha contra la criminalidad, los problemas de la inmigración y de los asilados, e incluso la política exterior y la defensa nacional. La existencia de actitudes comunes en las distintas áreas deberá llevar a una dirección eficaz y bien coordinada de todas ellas. Decididamente hay que contar con que los procesos integradores atañerán también a los asuntos de la política interior. A menudo se nos hace la pregunta de si nuestro ingreso en la Unión Europea no afectará o incluso no amenazará nuestras tradiciones nacionales y la identidad checa. En esta conexión cabe recordar la idea de TomበGarrigue Masaryk de que las naciones se mantienen en la vida con aquellas ideas de las que han surgido. La nación checa fue surgiendo en el corazón de Europa durante siglos, unido por su lengua, su cultura y la tradición cristiana. Desde el siglo XIX puede hablarse de la existencia de una nación checa moderna y consolidada. Una de sus formas se personificó precisamente en el primer Presidente de la República Checoslovaca. A pesar de las diferencias existentes en las opiniones acerca de este hombre y en las interpreta- ciones de su papel hay un acuerdo general sobre que el primer país independiente de los checos y los eslovacos tuvo grabada en lo más profundo de su esencia la idea estatal de Masaryk. Sin embargo, para la identidad de la nación checa Masaryk no es ni el único centro simbólico, como le llamara Ernst Cassirer, ni el lugar de la memoria, como lo hiciera Pierre Nora. En la cultura y la autoconcienciación checas han jugado y siguen jugando un papel no menos importante personajes como San Wenceslao, Carlos IV, San Juan Nepomuceno, Jan Amos Komensk˘, Bohuslav Balbín o Franti‰ek Palack˘ y, de la historia más reciente, Jan ·rámek, Antonín ·vehla, Karel Kramáfi o Bohumil Sta‰ek. Lo importante, sin embargo, no es cada uno de estos nombres, sino lo que el conjunto de todos estos centros simbólicos significa para nuestro pasado y nuestro presente. Hay muchos conceptos más que representan parecidos «lugares de la memoria», también a nivel otro que personal. Pertenecen a ellos, entre otros, la colina ¤íp, la batalla de la Montaña Blanca, el Teatro Nacional, la cultura barroca checa, igual que el castillo de Vy‰ehrad o la ópera Libu‰e de Bedfiich Smetana. Todos estos conceptos, por más heterogéneos que sean, componen en nuestras mentes el conjunto de la memoria histórica nacional. Sin esta memoria no es posible imaginarse la identidad nacional, puesto que de hecho es precisamente esta memoria la que la compone. Volvamos, pues, a la pregunta formulada más arriba. Ni la cultura ni la identidad checas dependen en lo más mínimo de nuestro ingreso en cualquier organización internacional. No es posible erradicarlas simplemente porque no nacen de pasos políticos concretos, sino de la profundidad de su herencia milenaria. Al contrario, el ingreso en la Unión Europea puede ayudar a las distintas naciones a darse cuenta de su esencia. A semejanza de la Europa cristiana de antaño, la actual Unión Europea puede constituir el marco de una firme cooperación económica y política de sus países miembros que pueden seguir cultivando su singularidad e idiosincrasia. Éste es mi concepto personal con el que ingresaré en la Unión. A los lectores extranjeros quiero desear ratos agradables con la lectura de esta revista, que les trae novedades y eventos interesantes de este país en el corazón de Europa. T.G.M. ¿quién fue el político y filósofo llamado Presidente Libertador? pp. 10 – 13 Con Jan Masaryk a la UE el político Jan Masaryk, un hijo que siguió las huelgas de su padre pp. 14 – 17 Charlotta Kotik destacada historiadora del arte checa y tutora del Brooklyn Museum of Art de Nueva York pp. 18 – 19 Camelia ¿de dónde viene el nombre de esta flor del Extremo Oriente? pp. 20 – 21 La arquitectura checa joven y llena de éxito a qué se dedican las nuevas personalidades de la arquitectura checa pp. 22 – 25 La edad dorada cómo vive el teatro alternativo checo pp. 26 – 29 El emigrado Benjamin Kuras un politólogo y escritor checo que vive en Gran Bretaña pp. 30 – 33 Mosaico de acontecimientos y curiosidades de Chequia pp. 34 – 35 Talleres de Tapices una extraordinaria colección de tapicería en JindfiichÛv Hradec pp. 36 – 38 El Corazón de Europa se publica seis veces al año y aspira a presentar en sus páginas una imagen de la vida de la República Checa. Los artículos reflejan las opiniones de sus autores que pueden no coincidir con la posición del Gobierno checo. Los materiales publicados en esta revista no pueden ser reimpresos sin autorización previa del editor. Las solicitudes de suscripción deben ir dirigidas a la redacción de la revista. Publicado por la editorial THEO en colaboración con el Ministerio de Asuntos Exteriores de la República Checa. Dirección de la redacción: J. Poppera 18, 530 06 Pardubice, âeská republika Redactor jefe: Pavel ·míd, Diseño: Karel Nedvûd Director del Consejo de Redacción: Vít Koláfi, director de la sección de prensa del Ministerio de Asuntos Exteriores de la RCh y portavoz del Ministro Miembros del Consejo de Redacción: Vûra StaÀková, Marie Kopecká, Libu‰e Bautzová, Silvie Marková, Alena Prouzová, Lucie Pilipová, Pavla Jedliãková, Eva Ocisková, Milan KníÏák, TomበPojar, Oldfiich TÛma, Martin Krafl, Petr Vágner, Vladimír Hulec, Vít Kurfürst, Petr Volf, Jan ·ilpoch, Pavel Fischer Traducción: Instituto de Lenguas y Literaturas Románicas de la Facultad de Filosofia y Letras de la Universidad Masaryk de Brno. Litografía/Imprenta: VâT Pardubice ISSN 1211–1406 Cyril Svoboda Ministro de Asuntos Exteriores de la RCh Internet: http://www.czech.cz E-mail del editor: pavelsmid@theo.cz 3 El drama de la historia checa del siglo veinte Desde la independencia 1918 hasta la Unión Europea 2004 El Estado independiente de checos y eslovacos surgió 85 años atrás. El 28 de octubre de 1918 se declaró en Praga la República Checoslovaca (âSR). Esto pasó a finales de la Primera Guerra Mundial, en la que los países bohemios (Bohemia, Moravia y Silesia) habían entrado en 1914 como parte del imperio multinacional austro-húngaro. Una de las consecuencias de la derrota militar de la monarquía danubiana fue su desintegración y el surgimiento de varios países independientes -los llamados Estados sucesores- incluyendo a Checoslovaquia. Tarjeta con felicitaciones de Año Nuevo 1919, J. Stretti-Zamponi I gual que su predecesora, la nueva República Checoslovaca era 4 un país multinacional. La élite checoslovaca de entonces consideraba, erróneamente, Bohemia y Eslovaquia como una sola nación, pero ni siquiera esta «nación» representaba la totalidad de la población de la âSR. En el país vivían unos tres millones de alemanes, que habitaban las zonas fronterizas checo-alemanas (los llamados Sudetes). En el sur de Eslovaquia había más de 700.000 húngaros, en Silesia, 100.000 polacos y en la Ucrania Subcarpática, que en 1919 se incorporó a Checoslovaquia, medio millón de rutenos. Hasta mediados de los años veinte, los alemanes de los Sudetes no reconocían a Checoslovaquia como país suyo, aspirando obstinadamen- El 26 de octubre de 1918 T.G. Masaryk firma en Philadelphia la declaración de la libertad y principios de cooperación de los países de Europa Central La Plaza Wenceslao el 28 de octubre de 1918 por la mañana Praga, el 15 de marzo de 1939, la invasión de la tropas nazis se encontró con desacuerdo espontáneo Historia «De buen humor de la puerta celeste Dios dirigió su vista a la tierra y sonrió. Así surgió Bohemia colmada de belleza.» R. M. Rilke (1875-1926), poeta alemán de la colección Ofrendas a dioses caseros te a conseguir la anexión de las zonas fronterizas a Alemania o a Austria. Las tensiones en las relaciones checoalemanas y eslovaco-húngaras, la crisis económica de posguerra y la amenaza de una posible revolución comunista inspirada en aquella que triunfara en Rusia en 1917, todo ello creaba condiciones adversas para el desarrollo de la nueva república. Edvard Bene‰, colaborador de T.G. Masaryk y Presidente de Checoslovaquia en los años 1935-1938 y 1945-1948 N o obstante, en unos cuantos años la situación en Checoslovaquia se estabilizó. Fue en gran medida mérito del fundador y primer Presidente de la âSR TomበG. Masaryk, reconocido y respetado generalmente no sólo como jefe de Estado, sino también como guía espiritual de la nación. Durante su presidencia (1918-1935), Checoslovaquia se transformó en uno de los países más desarrollados y económicamente más eficientes de la Europa Central. Durante toda su existencia la «primera república», como suele designarse la Checoslovaquia de entreguerras, quedó fiel a los principios de la democracia parlamentaria, aunque en los años veinte y trein- Una unidad motorizada del ejército norteamericano pasa por la liberada ciudad de PlzeÀ ta, en la mayoría de sus países vecinos usurparon el poder regímenes totalitarios y autoritarios. La política exterior de la Checoslovaquia de entreguerras se orientaba sobre todo a Francia, el aliado más importante de la joven república. Edvard Bene‰, Ministro de Asuntos Exteriores y desde 1935 Presidente de la âSR, daba una importancia especial a la cooperación entre Checoslovaquia, Yugoslavia y Rumania en el marco de la Pequeña Entente. El problema principal de la primera república seguían siendo las complicadas relaciones checo-alemanas. Aunque la âSR como país democrático proporcionaba los mismos derechos a todos los ciudadanos suyos, el Gobierno se negaba a satisfacer a los sudetoalemanes que pedían la autonomía. La crisis económica de los comienzos de los años treinta afectó con mayor crueldad precisamente a los Sudetes. Todo esto despertaba animosidad en los alemanes checoslovacos contribuyendo al crecimiento de tendencias extremistas; después de la subida al poder de Adolf Hitler la Alemania nazi utilizó estas ten- La sublevación de Praga (el 5 de mayo de 1945): los luchadores de barricadas acogen al Ejército Rojo 5 A los actos contrarios a la ley llevados a cabo por el Partido Comunista de Checoslovaquia después del golpe de febrero de 1948 perteneció la fundación de las llamadas Milicias del Pueblo (desfile del 28 de febrero de 1948) dencias en su provecho. Apoyado por Hitler, el Partido Sudetoalemán encabezado por Konrad Henlein empezó a demandar la separación total de las zonas fronterizas de la âSR y su anexión a Alemania. Los aliados occidentales de Checoslovaquia, especialmente Francia, trataron de evitar un conflicto con el imperio hitleriano. En la conferencia celebrada en Munich en septiembre de 1938, cuatro grandes potencias europeas (Alemania, Francia, Gran Bretaña e Italia) obligaron al Gobierno checoslovaco a entregar las regiones fronterizas a Alemania. El Presidente Bene‰ cedió a la presión de las grandes potencias. L a siniestra política de apaciguamiento no logró salvar ni a Checoslovaquia ni a los países occidentales ante la agrresión nazi. El 15 de marzo de 1939 el ejército alemán ocupó el resto del territorio checo, convir- 6 Febrero de 1948, Klement Gottwald habla a los manifestantes en la Plaza de la Ciudad Vieja tiéndolo en el llamado Protectorado de Bohemia y Moravia. Eslovaquia se transformó en un país formalmente independiente pero en realidad absolutamente dependiente de Alemania. En Bohemia y Moravia comenzó un periodo de terror nazi que duró seis años. Después de que en junio de 1942 paracaidistas checoslovacos adiestrados en Gran Bretaña asesinaron a Reinhard Heydrich, máximo representante nazi en Bohemia, la administración ocupacional tomó medidas represivas extraordinariamente crueles. Acto seguido un comando alemán masacró a los habitantes de la aldea bohemia de Lidice. El número total de las víctimas checoslovacas del terror nazi entre 1939 y 1945 alcanzó 200.000; la mayoría de ellas, casi 140.000, eran presos de los campos de concentración, entre ellos de la conocida fortaleza bohemia de Terezín. En la primavera de 1945, Checoslovaquia fue liberada por el ejército De la ocupación de Checoslovaquia por el ejército soviético, el 21 ago 1968 soviético (con la excepción de Bohemia del Oeste, liberada por tropas norteamericanas). La liberación de Praga transcurrió en circunstancias extraodinariamente dramáticas, puesto que los habitantes de la capital se levantaron contra los ocupantes pocos días antes de la llegada de las tropas soviéticas. Después de la derrota de la Alemania de Hitler, entre 1945 y 1946 se acabó radicalmente la larga lucha checo-alemana por los Sudetes: a base de una decisión de la Conferencia de Potsdam se desalojó a toda la minoría sudetoalemana a Alemania y a Austria, y a una parte de los húngaros eslovacos, a Hungría. Al realizar estas medidas, confirmadas más tarde por los decretos del Presidente Bene‰, las autoridades checoslovacas se guiaron por el principio de la culpa colectiva, castigando a las naciones alemana y húngara por los crímenes perpetrados por los nazis y sus aliados. Este hecho, por supuesto, estuvo en contradicción con el orden jurídico democrático; por lo tanto, el desalojo de los sudetoalemanes es un asunto que hasta nuestros días sigue influyendo negativamente en las relaciones checo-alemanas, a pesar de que en una declaración conjunta del año 1997 Chequia y Alemania rechazaron cualquier actitud que llevase a una revisión de los resultados de la Segunda Guerra Mundial en Europa Central. Después de la guerra el sistema político checoslovaco sufrió un cambio fundamental: los partidos políticos de la derecha fueron prohibidos después de ser acusados de una supuesta colaboración con los ocupantes, mientras que los partidos izquierdistas y centristas fueron unificados en el marco del Frente Nacional. El que alcanzó mayor influencia política en el país fue el Partido Comunista de Checoslovaquia (KSâ), que salió victorioso de las elecciones parlamentarias de 1946. Los comunistas gozaron de un potente apoyo de la Unión Soviética, lo que afianzó sustancialmente sus posiciones. Los comunistas lograron apoderarse del aparato policial del Estado, lo que les facilitó la toma del poder en febrero de 1948, tras una crisis gubernamental. El líder comunista Klement Gottwald formó un La Plaza Wenceslao durante la huelga general, noviembre de 1989 nuevo Gobierno y unos meses más tarde sustituyó en el cargo de Presidente a Edvard Bene‰, que estaba gravemente enfermo. E l rasgo más importante de los primeros años del gobierno comunista en Checoslovaquia fue el terror y la intimidación de todos los reales y supuestos oponentes del nuevo régimen. Tras los activistas de los partidos otros que comunistas y los intelectuales de la oposición les tocó el turno a los comunistas «de poca confianza», por ejemplo al ex primer secretario del KSâ Rudolf Slánsk˘, condenado y ejecutado en 1952. La política exterior -y en cierta medida también la interior- se hallaba sometida a los intereses políticos de la Unión Soviética. Checoslovaquia fue uno de los miembros más serviles del bloque comunista. Sólo después de la muerte del dictador soviético José Stalin y de la denuncia parcial de sus crímenes por Nikita Jruschov el régimen comunista checoslovaco tomó un rumbo más moderado. Sin embargo, las reformas políticas y económicas se llevaron a cabo tan sólo a finales de los años sesenta, cuando asumió el poder un grupo de comunistas reformistas encabezados por Alexander Dubãek. Los reformadores comunistas intentaron una tímida democratización La manifestación estudiantil en la praguense Avenida Nacional (17 nov 1989) fue el primer impulso a la «revolución de terciopelo» 7 y liberalización del país (la llamada »Primavera de Praga»), lo que provocó una reacción negativa de los líderes soviéticos, así como de los círculos conservadores neostalinistas en la misma Checoslovaquia, que se decidieron a colaborar con los soviéticos. Al ver que la presión política que Moscú ejercía sistemáticamente sobre Praga no daba los resultados esperados, los líderes soviéticos y sus aliados optaron por una acción militar. En la noche del 21 de agosto de 1968, los ejércitos de cinco países del bloque comunista (URSS, Polonia, Hungría, Bulgaria y Alemania Oriental) invadieron el territorio checoslovaco. La resistencia general y pacífica de los checos y eslovacos contra los ocupantes no fue de larga duración, sobre todo debido a que los jefes de la «Primavera de Praga» no arriesgaron actos decididos y no se pusieron al frente de la resistencia. En el transcurso de los meses siguientes fueron despojados del poder y sustituidos por comunistas conservadores, fieles aliados de la URSS. Las tropas soviéticas permanecieron en Checoslovaquia más de veinte años. 8 Los años setenta y ochenta, designados en el país como «periodo de normalización», se caracterizan por pasividad y apatía sociales que resultaban de los sentimientos de desilusión y falta de esperanza provocados por la supresión violenta de la «Primavera de Praga». La mayoría de los checos y eslovacos se concentraron en sus problemas particulares, sintiendo la situación social del país como algo antinatural y desagradable, pero también invariable e indispensable. Sólo pequeños grupos de intelectualesdisidentes de orientación anticomunista continuaron en la lucha por los Celebración de la independencia de la República Checa, 1 de enero de 1993 derechos humanos y la democratización. La profunda crisis que el bloque comunista sufrió a finales de los años ochenta provocó en Checoslovaquia un descontento casi general y deseos de un cambio. Este proceso culminó el 17 de noviembre de 1989 con una masiva manifestación de los estudiantes praguenses que marcó el comienzo de un golpe de estado pacífico: de la «revolución de terciopelo». El partido comunista de vio obligado a renunciar al poder. En diciembre del mismo año, el famoso dramaturgo y disidente Václav Havel fue elegido Presidente de Checoslovaquia. Varios meses más tarde el parlamento votó una nueva Constitución que tranformó la antigua Checoslovaquia comunista en una democrática república federativa. A comienzos de los años noventa, la nueva Checoslovaquia abandonó las organizaciones militar y económica de los países comunistas, el Pacto ve Varsovia y el Consejo de Ayuda Mutua Económica. En 1991, basándose en un acuerdo mutuo, se El Presidente checo Václav Havel acompañando a Bill Clinton durante la visita de éste a Praga, 1994 El secretario general de la OTAN George Robertson y el Presidente de la RCh Václav Havel encabezando la delegación checa en la cumbre de la OTAN de Praga 2002 retiraron del país las tropas soviéticas. Sin embargo, poco tiempo después se produjo una crisis de la federación checoslovaca provocada por las opiniones discrepantes de las élites políticas checa y eslovaca en lo que atañía a la transformación postcomunista. Eslovaquia pedía, entre otras cosas, una considerable liberación de la unión entre las dos repúblicas, lo que problematizó la subsistencia del Estado común. En 1992, tras negociaciones de los Gobiernos checo y eslovaco, se tomó la decisión de terminar la existencia de la federación checoslovaca. El 1 de enero de 1993, Checoslovaquia fue sustituida en el mapa de Europa por dos países independientes: la República Checa y la República Eslovaca. El primer Presidente de la República Checa independiente fue Václav Havel. D urante los últimos 11 años, Chequia ha sido testigo de muchos acon- El Presidente checo Václav Klaus y el primer ministro Vladimír ·pidla (a la derecha) firmaron en Atenas el 16 de abril de 2003 el Acuerdo sobre el ingreso en la Unión Europea. A base de él, la República Checa ingresará en la UE el 1° del futuro mayo. tecimientos trascendentales. De ellos hay que mencionar las radicales reformas económicas de los principios de los años noventa, varias crisis políticas, elecciones parlamentarias y presidenciales (desde febrero de 2003, el nuevo jefe de Estado es el conocido político y ex primer ministro Václav Klaus), la adhesión a la OTAN en 1999 y el referéndum del año pasado sobre el ingreso en la Unión Europea. A diferencia de los decenios precedentes, la nación checa tiene ahora la posibilidad de decidir libremente sobre su propio destino. Puede decirse que se han terminado los tiempos cuando los pequeños países y naciones de la Europa Central no eran más que un juguete en las manos de sus potentes y agresivos vecinos. Este año, Chequia junto con 9 países más se asociará a la Unión Europea. Este paso puede considerarse el cierre de un gran ciclo de la historia checa. En 1918, los checos abandonamos la monarquía de los Habsburgo, que formaba una original unión de naciones centroeuropeas. En 2004 volveremos a ser miembro de una gran comunidad de naciones europeas basada, a diferencia de la vieja Europa, en los principios de paz, igualdad y cooperación. Jaroslav ·imov Fotos: archivo de la redacción, âTK 9 T.G. Masaryk, Dra. Alice Masaryková, Herbert y Leonard Revilliod, Lány 1937 T.G.M. El nombre del primer presidente checoslovaco TomበGarrigue Masaryk forma parte de la conciencia histórica checa. Se han erguido muchas estatuas de Masaryk, llevan su nombre calles y puentes, institutos, hospitales y una universidad. Se publican sus obras, se ha escrito un sinfín de estudios y libros sobre él. Muy a menudo se citan los lemas No tener miedo y no robar y La verdad triunfa que se le atribuyen pero de los que no se sabe cuándo y dónde los había pronunciado. ¿Qué más queda de Masaryk? ¿Cuál es, de hecho, su legado, qué dice a nuestro tiempo? Masaryk fue el fundador de un Estado que ha dejado de existir y hay que preguntarse cuánta gente pasa las tardes leyendo sus libros. Lo que queda de Masaryk es su convicción de la necesidad de la enseñanza y de la moral, su laboriosidad y firmeza de voluntad, el valor con que decía cosas que en su tiempo causaban escándalo. camino a los estudios era complicado: originalmente debía aprender el oficio de herrero, pero gracias al interés de las personas que le rodeaban y a su propia aplicación pudo hacer el bachillerato en institutos de Brno y de Viena, en cuya universidad realizó luego estudios de filosofía. Masaryk era uno de los estudiantes talentudos pero pobres, que se vieron obligados a dar clases particulares para costearse los estudios. De importancia clave para su vida fue el año 1877, cuando estudió en Leipzig. Allí conoció a su futura esposa, la norteamericana Charlotta Garrigue (1850-1923), que dio una dimensión completamente nueva a su vida. Se encontraron no solamente dos mundos distintos -la Austria-Hungría monárquica y los Estados Unidos republica- M asaryk nació en Hodonín, en una región fronteriza entre Moravia y Eslovaquia. Su madre era cocinera y siete años mayor que el padre, cochero en un señorío. La lengua materna de la madre era el alemán; el padre hablaba el dialecto de Eslovaquia morava y aprendió a leer y a escribir tan sólo en la edad adulta. El pequeño Tomበera un niño inteligente y talentoso cuyo camino al éxito no era nada fácil. El T.G. Masaryk en el estadio de la organización Sokol, 1920 nos- sino también dos caracteres diferentes -el Masaryk lleno de temperamento y la introvertida Charlotta Garrigue-. Charlotta provenía de una numerosa y acomodada familia neoyorquina de tendencias intelectuales y artísticas en la que reinaba un espíritu de liberalismo filosófico-religioso. Charlotta misma había sido educada como unitaria. Un año más tarde se casó con Masaryk en Nueva York, elegió el país de su esposo como patria suya y comenzó a hablar checo. Masaryk tuvo en ella un juez crítico y erudito de sus actos. Su influencia se nota en las opiniones religiosas, políticas y filosóficas de Masaryk y especialmente en su adhesión a la ética puritana inglesa. Los esposos Masaryk tuvieron cuatro hijos; todos ellos fueron personalidades extraordinarias. Alice se destacó como pedagoga y trabajadora social, Herbert como pintor, Jan como diplomático y Olga como 10 Personalidad «Trabaja y vive con alegría, no sin dudas, pero bastante firme para alcanzar con el pensamiento una armonía entre el corazón y la cabeza.» TomበGarrigue Masaryk (1850-1937) destacada representante de la resistencia checoslovaca durante la Primera Guerra Mundial y más tarde como propagadora de Checoslovaquia. La trayectoria de la vida de los hijos fue más complicada que la de sus prójimos, en parte debido a las actitudes y actividades de su padre. A l principio los esposos Masaryk vivieron en Viena. En la universidad vienesa Masaryk defendió su tesis titulada Suicidio; las razones del número creciente de suicidios consistían según él en la pérdida de la religiosidad. En 1882, la familia se trasladó a Praga y Masaryk fue nombrado profesor de filosofía en la universidad de Praga. No puede decirse que se hubiera compenetrado fácilmente con la sosegada sociedad checa con sus lazos y convenciones sociales bien conceptuados. Para esto tanto él como su esposa eran demasiado distintos. Además, era en su época un profesor poco común: discutía con los estudiantes, los invitaba a su casa, hablaba con ellos sobre los aspectos íntimos de la vida. Participó activamente en la vida intelectual checa: en 1884 fundó la revista mensual Athenaeum, en cuyas páginas libró en 1886 su primera gran batalla pública. Fue la lucha por la autenticidad de los llamados Manuscritos en la cual, junto con varios colegas suyos de la universidad, criticó unos documentos apócrifos destinados a servir como prueba de la madurez cultural de la nación checa. («La dignidad de la nación exige la defensa o el conocimiento de la verdad.») Masaryk desarrolló sus actividades no solamente en el suelo universitario, sino también como publicista, organizador de la edición de la primera enciclopedia checa y, last but not least, 11 De una visita de T.G. Masaryk a Eslovaquia, septiembre de 1933 como político. Ya en 1887 formó la primera plataforma política en el marco primero del Partido de Checos Viejos y más tarde del Partido de Checos Jóvenes; como representante de este último fue elegido en 1891 diputado del Consejo Imperial (el parlamento austríaco) y de la Dieta Bohemia. En el parlamento de Viena se concentró en problemas sociales y culturales, estando convencido de que su partido resultaría una comunidad de tolerancia y de discusiones en representación de am- T.G. Masaryk con el hijo Jan plias capas de la nación. Sin embargo, Masaryk fue sobre todo un hombre de ciencia y le fue difícil dejar de un lado el pensamiento crítico y someterse a la disciplina del partido. Por lo tanto, en 1883 se separó del partido, dimitió de los cargos de diputado y se concentró en el análisis de problemas checos en sus obras La cuestión checa, Nuestra crisis actual, Jan Hus y Karel Havlíãek, Los ideales humanos, El problema de una nación pequeña. Rechazó el radicalismo nacional checo y fomentó la política del «trabajo menudo», de la imposición gradual de las posiciones políticas, económicas y culturales checas en el marco de la monarquía de los Habsburgo. E n los años a caballo entre los siglos XIX y XX Masaryk se echó en una nueva controversia abierta oponiéndose decididamente al antisemitismo y a la superstición del asesinato ritual. Este conflicto, conocido como el caso Hilsner, en el cual Masaryk se vio abandonado hasta de sus estudiantes, repercutió en toda la familia. Masaryk tomó la decisión de irse a los Estados Unidos, pero su mujer le convenció de que su deber era quedarse, argumentando con las palabras «Tú no debes ceder.» Masaryk se quedó y trasladó su interés en el campo de la política: en 1900 fundó el Partido Popular Checo (Realista), que desde 1906 se llamó Partido Progresista Checo, y en 12 T.G. Masaryk y Jan Masaryk, alrededor de 1928 frente de un movimiento cuyo objetivo era el desmantelamiento de la monarquía de los Habsburgo y la conquista de la independencia nacional para los checos y los eslovacos. La tarea de él y de sus colaboradores Edvard Bene‰ y Milan Rastislav ·tefánik no era fácil. Tuvieron que convencer a los políticos y a la opinión pública en el extranjero de la legitimidad de sus objetivos, conseguir dinero, ganar el apoyo de las organizaciones de compatriotas en el mundo y de los políticos en los países bohemios, organizar un ejército independiente, etc. Masaryk, que aspiraba a la autodeterminación de las naciones, no se oponía a la idea de una convivencia de las naciones centroeuropeas en un mayor conjunto político, pero opinaba que esta idea no se podía realizar en el marco de la monarquía austrohúngara. Sus reflexiones sobre una nueva organización del mundo después de la guerra vieron la luz del mundo en su libro La nueva Europa. El futuro estaba, según él, en la cooperación, la agrupación y la federación de las naciones. Masaryk hizo un primer intento en esta dirección en otoño de 1918, cuando llegó a ser presidente de la Unión Centroeuropea. Sin embargo, el tiempo no era propicio para la realización de esta visión suya. Exactamente cuatro años después de exiliarse Masaryk volvió a Praga como Presidente del nuevo país. En total fue elegido cuatro veces Presidente de la República Checoslovaca: en 1918, 1920, 1927 y 1934. En 1935, a la edad de 85 años, dimitió de su cargo de Presidente. Hasta entonces respaldó con su autoridad las aspiraciones políticas de establecer una funcional democracia parlamentaria en un pequeño país multinacional con numerosos conflictos internos y expuesto a una complicada situación internacional. Masaryk enseñó a los checos y a los eslovacos que tenían derecho a un país independiente, pero también que hacía falta valor y perseverancia para cuidarlo bien. Dagmara Hájková Fotos: Archivo Central de Estado 1907 fue nuevamente elegido diputado del Consejo Imperial de Viena. Se transformó en un pensador que fue presentando a la sociedad checa un programa de progreso político basado en la convicción de que una nación pequeña podía protegerse ante el predominio de los potentes con su capacidad cultural y económica, con el nivel de su erudición y con la defensa de sus tradiciones históricas. En 1909, gracias a sus discursos en el Parlamento sobre las maquinaciones de la diplomacia austro-húngara en los Balcanes, empezó a ser conocido a nivel europeo. En aquella época Masaryk fue perdiendo la fe en la capacidad de Austria de llevar a cabo una reforma política. La culminación de su actividad literaria antes de la guerra fue la publicación de los primeros dos tomos de su libro Rusia y Europa prohibido en la Rusia zarista debido a su carácter crítico. La Primera Guerra Mundial dio a Masaryk un nuevo papel. Masaryk sintió que no podía quedarse aparte en la conflagración bélica. En diciembre de 1914 partió al extranjero con la hija Olga poniéndose al 13 Con Jan Masaryk a la UE Dentro de poco, el próximo mayo, la República Checa, junto con una serie de países que durante decenios vivieron detrás del «telón de acero», ingresará en la Unión Europea. Con este paso volverá a hacerse miembro con pleno derecho de la familia europea de naciones a la que pertenece desde hace más de mil años. Es una decisión buena, razonable y útil para todos los participantes: tanto para aquellos países que después de la Segunda Guerra Mundial unieron sus fuerzas primero en la Alianza Atlántica y más tarde en las comunidades económicas y en una unión política, como para los países para los que durante muchísimos años la solidaridad europea no fue más que un sueño. L os países europeos -los miembros de la Unión Europea, las demás naciones de Europa y también nuestro país, Chequia- tenemos nuestra historia, tenemos experiencias atesoradas durante centenarios y también durante los últimos decenios. Tenemos nuestra cultura, nuestros recuerdos y lazos. En nuestra historia, igual que en la historia de nuestros vecinos y demás países, hay periodos buenos, de cooperación amistosa, y periodos malos, de enemistad y de guerras. Igual que en cada nación, también en la nuestra hay muchas personalidades, mujeres y hombres, cuya actividad fue tan marcada que trasciende de su época influyendo el presente y el futuro. Puede 14 servirnos de ejemplo digno de ser imitado, si es un ejemplo útil y bueno, o puede llevarnos a evitar la imitación o la repetición, si es una lección histórica. En nuestro país se nos ofrece ahora la posibilidad de cooperar en Europa continuando en la obra y las ideas de nuestros amigos europeos, cualquiera que sea el país de su origen, así como de nuestros ciudadanos que cobraron fama en Europa y en el mundo. Son muchos los que se hicieron célebres en las más diversas ramas de las actividades humanas. A los más importantes pertenecen TomበMasaryk y su hijo Jan. El profesor TomበGarrigue Masaryk, destacado filósofo y político, tuvo grandes méritos en la creación de Checoslovaquia en 1918, méritos compartidos con sus amigos del país y del extranjero, como R.W. Seton-Watson, Ernest Denis, Björnstjerne Björnson, dr. Franti‰ek conde Lützow, en los EE UU el Presidente Woodrow Wilson y los compa- triotas checos y eslovacos. Masaryk como primer Presidente rigió el país democráticamente hasta 1935. Su cooperación con los Estados Unidos, Inglaterra y Francia, así como con otros países más, fue intensa y provechosa para toda la Europa y formó una buena base para un entendimiento sólido con los políticos del país y del extranjero. En el periodo de entreguerras Checoslovaquia fue un país con una economía floreciente (ocupando el séptimo lugar en escala mundial), una democracia reconocida no sólo en la Europa Central, uno de los pocos lugares en Europa donde no existía el peligro de una toma de poder por los fascistas o los nazis. Era una lástima que esta isla de tranquilidad y democracia en Europa no hubiese resistido una nueva acometida y que las grandes potencias -Inglaterra, Estados Unidos, Francia- no se hubieran dado cuenta a tiempo del peligro creciente. El peligro latente del comunismo fue reconocido tan sólo después de la Segunda Guerra Mundial. Lo que se ha mantenido, sin embargo, durante largos decenios, a pesar de la guerra y sus inmensas víctimas, fue la herencia espiritual y las sólidas bases que supo sentar al país T.G. Masaryk junto con Milan Rastislav ·tefánik, Edvard Bene‰ y numerosos luchadores en la patria y en las legiones esparcidas por el mundo. Parte de esta herencia espiritual es la firme convicción de que para nuestro país es absolutamente indispensable una estrecha cooperación y una sincera amistad con EE UU y con aquellos países europeos que dieron pruebas de su amistad con nuestro país no sólo en la Segunda Guerra Mundial, sino ya durante la formación de la República Checoslovaca después de la Primera Guerra Mundial, bajo la presidencia de T.G. Masaryk. Entonces, después de la Primera Guerra Mundial, aparece en la escena política Jan Masaryk, hijo del Presidente. Tras varios años pasados en la patria de su madre, los EE UU, y tras el servicio militar obliga- torio entra en los servicios diplomáticos de la joven república. Primero en Washington, luego como secretario del Ministro de Asuntos Exteriores Edvard Bene‰ y desde 1925 como embajador en la Corte de Santiago, es decir, en la del rey de Inglaterra. En aquel periodo ayuda activamente a los ciudadanos de su patria en la llamada Acción Hoover para niños, en la fundación de organizaciones estudiantiles, en la fundación del primer Rotary Club en 1925, así como de la Y.M.C.A., la Y.W.C.A., la Prague English Grammar School, de organizaciones deportivas, etc. O bedeciendo el deseo de su padre vuelve a menudo a su patria y ayuda a su hermana Alice, presidenta de la Cruz Roja Checoslovaca, en su trabajo social. Da conferencias frecuentes en Inglaterra y EE UU. En los difíciles y para Checoslovaquia críticos tiempos de 1937 y 1938 trata de salvar la integridad 15 Jan Masaryk (1886-1948), político, diplomático, hijo de T.G. Masaryk. Jan Masaryk (a la derecha) informando al Consejo Estatal Checoslovaco exiliado en Londres sobre la participación en la conferencia de la UNRRA en EE UU. Foto del 23 feb 1944. de su país. Estos esfuerzos fracasan por culpa de la desafortunada actitud del Occidente en el tiempo de la «crisis de Múnich», desde la primavera de 1938, que llevó a la forzosa anexión de las regiones fronterizas al Reich, a la dimisión del Presidente Edvard Bene‰ y de Jan Masaryk en octubre de 1938, a la ocupación del resto de los países bohemios en marzo de 1939 y finalmente al estallido de la guerra en septiembre de 1939, como lo había presentido Jan Masaryk. Éste se exilia y durante la guerra es Ministro de Asuntos Exteriores en el Gobierno checoslovaco en el exilio, entusiasmado partidario y propagador de la libertad de Checoslovaquia y, sobre todo, locutor de las emisiones de la BBC y de la radio norteamericana para Checoslovaquia. En sus discursos semanales informa a la población de su país, les infunde esperanza en la vuelta de la libertad. Jan Masaryk asiste a una serie de conferencias, participa en la creación de la ONU en 1945, es ele- 16 gido presidente de la WFUNA (Federación Mundial de las Asociaciones de las Naciones Unidas). Después de regresar a su patria defiende las relaciones amistosas con los aliados occidentales de la guerra, en una época en que éstos pierden el interés y nuestro país va a parar en el otro lado del «telón de acero». Con su integridad, sinceridad y honradez sabe ganarse reconocimiento tanto en el país como en el extranjero; en la ONU y en Europa invita a una estrecha cooperación internacional, al entendimiento, confianza y apoyo mutuo. S in embargo, la política europea llevada a cabo por las grandes potencias después de la guerra estuvo influida en gran medida por el desarrollo de la situación militar en la última etapa de la guerra: desde diciembre de 1944 por la llamada ofensiva alemana de Ardenas dirigida contra París y después de la capi- tulación de los alemanes en Europa en mayo de 1945 por las persistentes luchas con los japoneses en el Pacífico. En ambos casos los aliados necesitaron la ayuda soviética, anclada en la Conferencia de Yalta celebrada en febrero de 1945: todo esto influyó decididamente en la expansión posterior del comunismo en Europa, en la creación del «telón de acero», en la forzosa renuncia en verano de 1947 de Checoslovaquia y otros países al Plan Marshall (plan de ayuda de EE UU a Europa y continuación de la eficaz ayuda de posguerra llamada UNRRA), en el afianzamiento de la hegemonía comunista en los países detrás del «telón de acero», en la creciente agresividad y terror. A todo esto, los aliados occidentales callaron y su silencio se notó cada vez más en Checoslovaquia. Lo notaron y observaron con temores Jan Masaryk, Edvard Bene‰ y todos los demócratas. Checoslovaquia, su patria, volvió a sucumbir a la fuerza. En febrero de 1948 tuvo lugar el golpe comu- Jan Masaryk en la inauguración de la exposición «Los crímenes del nazismo» en el praguense pabellón Myslbek, julio de 1946 importante, el papel de socio de las grandes potencias que representa a sus miembros con honradez y responsabilidad. Para que la UE tenga éxito en este esfuerzo, es preciso que los países miembros vecinos superen los viejos malentendidos, conflictos y reproches de los tiempos de las dos guerras mundiales. Los millones de muertos, las consecuencias del inmenso terror, violencia y actos inhumanos pertenecen a la historia y no deben perturbar, ahora y en el futuro, las relaciones entre las personas y los países. S acero» y a sus ciudadanos. Es el mismo camino que ahora permite a la Federación de Rusia convertirse, en cooperación con los países democráticos del Occidente, en un país poderoso, rico y democrático. En este nuevo y prometedor acuerdo de las naciones también la Unión Europea debe jugar un papel i queremos seguir el ejemplo de Jan Masaryk hoy, en Europa, debemos esforzarnos sincera y sistemáticamente por ser abiertos, honrados, humanos, dispuestos a trabajar y colaborar en la obra mutua con todos los vecinos y demás países europeos. ¡Ojalá tengamos éxito, en el interés de Europa! Antonín Sum ex secretario de Jan Masaryk Fotos: Archivo Central de Estado nista. Jan Masaryk estaba consciente de la falta de comprensión por parte del Occidente y de la tragedia que la hegemonía comunista significaba para su país. Por consiguiente, el 10 de marzo de 1948 sacrificó su vida como forma de protesta y de advertencia. Esta vez el Occidente se dio cuenta y empezó a desarrollarse una lucha que terminó tan sólo en 1989 con un cambio fundamental de la política soviética. En aquel tiempo se celebró la conferencia de Malta en la que el Presidente Reagan de EE UU y el representante soviético y más tarde Presidente Gorbachov de la URRS hallaron un camino hacia la solución de las faltas y problemas acumulados en los decenios de posguerra (en nuestro país, Checoslovaquia, fueron interrumpidos sólo por corto tiempo en la llamada Primavera de Praga, aplastada por la fuerza unida de los países comunistas europeos). Ese camino fue aclarándose y precisándose, trayendo libertad y democracia a los países situados hasta entonces detrás del «telón de 17 Charlotta Kotik Charlotta Kotik, actualmente tutora del prestigioso Brooklyn Museum de Nueva York, proviene de la famosa familia Masaryk. Su madre Herberta Masaryková fue hija del pintor Herbert Masaryk (hijo de T.G.Masaryk) y de Eva Medková-Slavíãková, cuyo padre fue el conocido pintor checo Antonín Slavíãek. po preparó exposiciones (o participó en la preparación de exposiciones) tanto temáticas como individuales. Uno de sus primeros proyectos fue una exposición de Jifií Koláfi. Como especialista en el grabado y el dibujo colaboró en exposiciones de Toulouse-Lautrec, George Rouault, Henri Matisse, Pablo Picasso, John Baldessari, Sheila Isham, James Rosenquist, Fernand Léger. Pero preparó igualmente una exposición de Richard Serra, por ejemplo, y varias exposiciones de arquitectura. E l padre de Charlotta fue el teórico del arte Emanuel Poche, especializado en el barroco checo. Fue la influencia del padre y los pintores entre sus antepasados que despertaron en Charlotta el interés por la teoría del arte. Debido a que su padre fue encarcelado a finales de los años cincuenta, la hija pudo estudiar sólo en cursos nocturnos mientras trabajó sucesivamente en la Galería Nacional, el Museo Judío y el Centro Estatal del Patrimonio Cultural. Terminó los estudios de historia del arte en la Universidad Carolina en 1968 como estudiante ordinaria con una tesis sobre el arquitecto Jifií Novotn˘ y el desarrollo de la arquitectura moderna checa. Se casó con Jan Kotik, músico que se exilió a los Estados Unidos en 1969. Charlotta le siguió en 1970 18 E Fotografía de boda de Charlotta y Jan Kotik con el hijo Tomበ(más tarde tuvieron otro hijo Jan). En EE UU Charlotta Kotik obtuvo un puesto en la Allbright Knox Art Gallery de Buffalo, en el norte del país. En esta galería pudo familiarizarse con una de las más interesantes colecciones del expresionismo y del pop art. Allí ensanchó sus conocimientos del arte norteamericano de posguerra y estudió importantes textos de destacados teóricos: de Tom Hess, Robert Rosenblum o Lawrence Alloway, por ejemplo. En aquel tiem- Lee Krasner, Noche de cobalto, detalle, óleo sobre lienzo, 1962 n 1983 se fue a trabajar al Museo de Brooklyn, que alberga una colección enciclopédica del arte mundial. Allí empezó a dedicarse a los proyectos actuales. Trabajó en las exposiciones de Pablo Picasso, Richard Smith, Vito Acconci, Charles Clough, Robert Long, Daniel Buren, Gordon Matt-Clark, Jenny Holzer, Martin Puryear, Chris Burden, Joseph Kossuth y Sigmar Polke, pero también en exposiciones del arte checo de posguerra. A sus proyectos más famosos pertenece la exposición de Louise Bourgeois, que ganó el premio del pabellón norteamericano en la Bienal de Venecia de 1993. A esta artista la presentó tam- Los artistas plásticos Jackson Pollock y Lee Krasner, 1949 De los proyectos de Charlotta Kotik: la exposición de Louise Bourgeois, premiada en la Bienal de Venecia 93 bién en el Rudolfinum de Praga en 1995. En los últimos años ha preparado las exposiciones Sensation, Mariko Mori, Lee Krasner, My Reality, Abstractions. La interesan las pintoras y su posición en la sociedad masculina. La exposición Sensation de jóvenes artistas británicos que tuvo lugar en Nueva York en 1999 provocó una reacción violenta y también el entonces alcalde Giuliani expresó su desacuerdo. En 2002 Charlotta Kotik fue elegida para el periodo de tres años presidenta de la comisión del prestigioso premio checo Jindfiich Chalupeck˘ fundado por el ex Presidente checo Václav Havel y los artistas Jifií Koláfi y Theodor Pi‰tûk. C harlotta Kotik sigue interesándose por el arte checo contemporáneo y en los círculos artísticos checos goza de gran respeto. Los dos hijos suyos son artistas; Tomበvive en Nueva York y Jan, en Praga, donde expone con frecuencia. En 1991, Charlotta Kotik obtuvo el premio de la Frederick R. Weisman Art Foundation y un certificado por méritos en la Grand Lobby Series, y en 1993 ganó el mencionado premio de la Bienal de Venecia. Señora Kotik, ¿quiere usted describir sus actuales proyectos? Una de las últimas exposiciones que he hecho es la de Mariko Mori, una artista japonesa que se dedica a la fotografía, al cine y a otros medios. Colaboré también en la exposición de Lee Krasner que viajó por todos los Estados Unidos y tuvo gran éxito. Ella no había tenido nunca una exposición tan grande en Nueva York. Su problema fue que todos veían en ella la esposa de Jackson Pollock y nadie una artista independiente. Pero esto va cambiando y a mí estas cuestiones me interesan mucho. Las cuestiones del arte femenino y el momento en que a la mujer se la ve como un personaje independiente, cuando comienzan a perderCharlotta Kotik ahora se diferentes lazos y la artista se convierte en un individuo independiente. Por supuesto, ahora estoy pensando en la exposición de Louise Bourgeois que organicé para el pabellón norteamericano de la Bienal de Venecia y que luego viajó por el mundo y estuvo también en el Rudolfinum de Praga. También tuvimos una exposición dedicada a artistas que se inspiran en los comics japoneses. Es una cosa interesante porque los comics habían llegado a Japón de Norteamérica después de 1945 y se hicieron muy populares en un tiempo en que el país estaba completamente devastado. Japón era entonces un lugar sumamente depresivo y los comics traían una cierta esperanza o alegría. El resultado fueron cosas japonesas específicas. Y ahora, en cambio, las caricaturas japonesas empiezan a influir a los artistas de los Estados Unidos y, de hecho, del mundo entero. Y entonces hemos intentado reaccionar a esta situación. Actualmente trabajo en una exposición del arte contemporáneo de las colecciones de Brooklyn: pintura, escultura, fotografía, vídeo y película. Lenka Lindaurová el fragmento de una entrevista se publica con el permiso de la revista art & antiques Fotos: archivo de la redacción 19 20 Camelia En Rájec nad Svitavou hay un castillo residencial que estuvo en la posesión de la familia Salm. Pertenece al castillo una jardinería con invernaderos, en los que se cultiva una singular colección de camelias. Esta sensible planta originaria del Japón es de la familia de las teáceas. Recibió su nombre según Jifií Kamel, jesuita oriundo de Brno que en 1687 emprendió un viaje misional a las Filipinas, donde curó indígenas y coleccionó y estudió la flora y fauna locales. Fotos: archivo del Instituto Nacional de Monumentos 21 La arquitectura checa joven y llena de éxito Un arquitecto joven y lleno de éxito parece una contradicción. Un arquitecto joven y famoso es una cosa imposible de principio, dirán muchos. Las mayores estrellas mundiales suben al cielo arquitectónico a la edad avanzada... Se afirma que las mejores obras de la arquitectura moderna fueron creadas por arquitectos cincuentones, y más aun sesentones. Por el otro lado, en Chequia la arquitectura se enseña sistemáticamente en cuatro facultades de las que sale anualmente casi un millar de arquitectos y arquitectas jóvenes. Van creciendo... ¿Adónde van a parar los jóvenes adeptos del arte de Vitrubio? ¿Cuáles son sus éxitos? ¿Qué tipo de construcciones proyectan? Éstas son algunas de las preguntas que podemos hacernos al echar un primer vistazo a la «joven» arquitectura checa. Si aplicamos sencillamente el modelo estadístico de uno o dos por mil, obtenemos el interesante número de varias decenas de personas talentosas, originales e inignorables capaces de representar la arquitectura checa joven en el contexto europeo. ¿Son capaces? Han transcurrido 14 años desde la 22 Escalera del Museo de la Archidiócesis de Olomouc en exhibiciones y concursos estudiantiles, no temen expresarse críticamente sobre las generaciones anteriores. Nos referimos sobre todo a personas con talento, de las que la prensa y el público comienza a darse cuenta. Treintones fuertes: el Taller 69 Del proyecto de reconstrucción del Museo de la Archidiócesis de Olomouc, H·H Architekti, realizado entre 2000 y 2003 Al hablar de la arquitectura checa joven no podemos pasar inadvertida a la fuerte generación de los actuales treintones que se han perfilado claramente en la escena arquitectónica, que van revolución de terciopelo y en la escena arquitectónica checa ha cambiado mucho. Desde luego, los cambios han sido a mejor: en las universidades, los talleres son dirigidos por destacadas personalidades de la arquitectura checa. Nombremos, a modo de ejemplo, a la profesora Alena ·rámková, conocida por la estación principal de Praga o la casa en la praguense calle MÛstek, a los arquitectos Roman Kouck˘, Jan Boãan, Jifií Pelcl, entre otros. ¿Cómo son sus discípulos? Sin duda confiados en sí mismos, han realizado pasantías en universidades extranjeras, muchos practicaron ya durante los estudios en renombradas oficinas arquitectónicas, participaron proyectando una buena casa tras otra y que tienen cada vez más éxitos en los concursos arquitectónicos. Entre ellos hay que mencionar el ambicioso Taller 69 de Cheb (Jaroslav Wertig, Prokop Tomá‰ek y Boris Redãenkov), que se lució el año pasado con el conjunto de viviendas Villa Park Strahov construido en un atractivo solar praguense cerca de la colina de Petfiín. En las inmediaciones del mirador de Petfiín surgieron en total 58 pisos superiores al estándar y tres casas unifamiliares con una hermosa vista de Praga. Uno de los proyectos actuales del Taller 69, que había ganado varios premios en las ediciones anteriores del concurso arquitectónico «nacional» Grand Prix (véase el Cora- Oficinas en casillas de hormigón encajadas en el desván reconstruido Interior de los servicios Arquitectura Patio pavimentado con vista de la catedral «Cada año, cuando viene el plazo de la entrega de las tesinas de diploma y una ve que durante seis años ha enseñado a alguien que al principio no era capaz de coger un lápiz o dibujar dos líneas en el ordenador y ha acabado por aprender algo, siente una gran satisfacción.» Eva Jifiiãná (* 1939), arquitecta checa ron clara y provocativamente no sólo su propia concepción del tema central del espacio sino también la actitud de los arquitectos más jóvenes respecto del mundo y de la obra artística: «... cuando Mies construyó la villa Tugendhat, eso fue una revolución. Hoy día ya no es así, todo es posible. Igual que en el arte, puedes hacer lo que quieras, puedes matar a alguien, filmarlo y proyectarlo en la Bienal y a nadie le interesará porque por la noche lo verá en el noticiario. El arte ya no escandaliza a nadie, es individualista y cada uno quiere hacerse un nombre con algo completamente nuevo. Llamar la atención con un escándalo ya no funciona, porque ¿con qué quieres escandalizar? El escándalo ya no escandaliza a nadie.» A pesar de ello o, al contrario, precisamente por ello las «casas espaciales» de H·H llaman la atención con los elementos composicionales básicos, con el concepto del espacio como idea fundamental de toda la arquitectura y con un enfoque aparentemente sencillo o hasta lapidario de las construcciones. Desde luego, las últimas realizaciones del taller H·H Arquitectos no son del cajón de estudios o proyectos utópicos. La recientemente realizada primera etapa de la reconstrucción del museo de la archidiócesis de Olomouc o el pavimento de la Plaza de zón de Europa N° 2/2003), es la revitalización de la zona fronteriza con Alemania cerca de la ciudad de Cheb. Hoy día escandalizan todos: H·H Arquitectos Si queremos describir la actual escena «joven» de la arquitectura checa, no debemos pasar por alto a otro equipo: a los H·H Arquitectos. También en este caso se trata de un grupo de autores originales (Petr Burian, Petr Hájek, Jan ·épka y TomበHradeãn˘). El año pasado organizaron en una Galería Jaroslav Fragner de Praga una exposición llamada La casa espacial y la acompañaron de un catálogo en que formulaPequeña antesala de los servicios Escalera de acero Taller de restauración 23 San Jorge del Castillo de Praga terminado hace poco indican que se oirá más sobre este taller. Una modestia de la Moravia: Svatopluk Sládeãek Para no ser calificados de patriotas bohemios -es notorio que en Brno hay una respetada escuela de arquitecturaechemos un vistazo a Moravia. El taller New Work de Zlín, propiedad del joven arquitecto Svatopluk Sládeãek, está logrando cada vez más éxitos con la alta calidad y solidez de sus realizaciones. Las construcciones de Sládeãek documentan perfectamente la capacidad de la actual arquitectura joven de entrar en un diálogo con la obra arquitectónica de las épocas anteriores de una manera que ni perjudica el pasado ni reduce al silencio el presente. Su modo original de percepción y su sentido del detalle vienen ganándole un respeto cada vez mayor no solamente en Moravia y Silesia. Bohemia del Oeste: Radek Dragoun Otro de los arquitectos jóvenes de talento perteneciente a la fuerte generación de los treintones es Radek Dragoun, activo sobre todo en PlzeÀ, en la región de Bohemia del Oeste. Hace varios años, el taller AVE Arquitecto, en que trabaja, ganó el prestigioso título «Construcción del año» con el edificio del ayuntamiento del barrio PlzeÀ 3 y también sus nuevas realizaciones despiertan interés. A las construcciones que más atención han llamado últimamente pertenece el amplio conjunto de viviendas Sylván que Radek Dragoun ha realizado en cooperación con otros autores, la casa de bomberos de PlzeÀ 24 que se está terminando o un gran almacén en el centro de la ciudad. Las construcciones de Dragoun, tanto las anteriores como las actuales, se caracterizan por una sobriedad en materiales y formas y por una clara conexión con el funcionalismo del periodo de entreguerras. No sólo la arquitectura: el camino hacia el diseño En los párrafos anteriores hemos nombrado unos cuantos arquitectos jóvenes que recientemente han cosechado éxitos en Chequia. Se trata de autores que participan regularmente en concursos arquitectónicos, sabiendo que el arte de construir es no sólo un servicio al inversionista sino también un intento de dejar huellas de nuestra visión en el ambiente material que nos rodea. De una visión intemporal de la Construcción... Nuestra imagen de la joven arquitectura contemporánea no estaría completa si hiciéramos caso omiso de la arquitectura interior y del diseño artístico. Una disposición interna, un detalle o un elemento composicional a menudo juega un papel decisivo en la arquitectura. En el campo del diseño, la «deuda interna», es decir, la ausencia de una actividad creadora normal en los años «antes de la revolución», se ha cancelado con más rapidez. L a actual generación más joven de diseñadores y autores de interiores que se forma especialmente en la Escuela Superior de Artes y Oficios (V·UP) de Praga es plenamente comparable con autores extranjeros. La reciente exposición Viento fresco/Fresh Air en la Galería de la V·UP ha mostrado que Del proyecto de una casa unifamiliar en Stálkov del taller H·H Architekti (esbozo de 1999) no necesita tratarse sólo de inversiones en grandes construcciones, que también el diseño menudo puede ser original y creador. Al hablar del diseño contemporáneo no podemos dejar de mencionar a Barbora ·korpilová (Studio Mimolimit), una destacada personalidad del diseño checo que en su diversificada obra une el sentido de una creación original y ostentosa de interiores con propios proyectos de joyas y accesorios menores. Barbora ·korpilová caracteriza la situación actual en el campo de la arquitectura y el diseño checos con las palabras siguientes: «Creo que en muchos aspectos Praga es hoy día comparable con Europa, pero aquellos 40 años nos faltan en el sentido de las tradiciones... Se ha interrumpido algo y nadie ha aprendido.» ¿Qué se puede añadir a lo dicho hasta ahora? Los 14 años transcurridos desde la revolución, las experiencias adquiridas en el extranjero, los conocimientos de idiomas y la capacidad de ver las cosas de una manera original predestina a los «jóvenes» arquitectos checos a que se impongan también después del ingreso de Chequia en la Unión Europea. Cabe hacer constar, pues, que la arquitectura checa más joven es muy prometedora, ambiciosa y plenamente comparable con la arquitectura europea. Radek VáÀa redactor jefe de la revista arquitectónica Fórum architektury y stavitelství (www.faas.cz) Fotos: archivo del taller H·H Architekti, Ester Havlová Algunas remisiones de internet: //www.atelier69.cz //www.ave.architekt.cz //www.hsharchitekti.cz //www.mimolimit.cz //www.vsup.cz 25 La edad dorada «La edad dorada del teatro», pero también «la mayor crisis desde la época barroca»: opiniones tan diferentes se oyen hoy día en Chequia cuando se habla del teatro. Los dos campos tienen una parte de razón. Si nos referimos al número de funciones de teatro, al número de teatros, conjuntos dramáticos y espectadores, hay que hacer constar que, por lo visto, nunca ha habido tanto teatro en Chequia como ahora. Sólo en Praga se realizan diariamente de 70 a 100 funciones de teatro, en la capital hay unas 50 escenas permanentes: teatros estatales, municipales, del barrio, profesionales, de aficionados, comerciales y experimentales. Se presentan dramas, óperas, musicales. Fuertemente representado está el teatro corporal, se presta atención también al teatro de marionetas. Hay funciones de la tarde y de la noche, para adultos y para niños. A pesar de todo ello, el teatro sufre de muchos problemas. En primer lugar le falta dinero. En las condiciones 26 cen las dotaciones incluso a los teatros profesionales. Los teatros no pueden correr riesgos, y por ello faltan obras de teatro checas contemporáneas. En algunos lugares los espectadores han perdido por completo la costumbre de ir al teatro. Si van, es sólo para ver una estrella de cine o de televisión. En Chequia, el teatro se concibe a menudo como algo dado, como una forma conservadora de arte que no debe salir de los edificios de piedra ni buscar nuevas formas de existencia. H De la producción del Bílé Divadlo de Ostrava actuales, la mayoría de los conjuntos dramáticos jóvenes no puede tener un nivel profesional, puesto que se redu- De la producción del teatro Continuo de âeské Budûjovice ace poco he hablado en un festival con miembros de unos conjuntos dramáticos jóvenes sobre cómo les va. Un joven enojado me contestó: «¡Estamos preparando una nueva revolución!» Con ello expresó la sensación de descontento de una parte de los jóvenes con la situación que reina en la sociedad. En una sociedad concentrada en el éxito comercial que no tiene tiempo para el experimento o para la De la producción del teatro de la performer praguense Tereza Georgieva Teatro De la producción del teatro Continuo de âeské Budûjovice El dramaturgo afirma todo lo que necesito es un teatro. El director dice todo lo que necesito son actores. El actor dice todo lo que necesito es una obra de teatro. Ruth Weiss (* 1928), poetisa norteamericana autorreflexión. Precisamente esto, sin embargo, es el caldo de cultivo para los artistas. Sobre todo los jóvenes abandonan hoy día el luminoso camino de la gran carrera buscando modos alternativos de existencia, de creación y de comunicación. En muchos lugares de Chequia aparecen pequeños centros de cultura alternativa. Suelen ser dirigidos por artistas independientes que reúnen en torno suyo personas que opinan de manera parecida a la suya. En los centros organizan conciertos, exposiciones y conferencias, presentan obras de teatro. Uno de estos artistas es la performer Halka Tfie‰Àáková, una de las representantes más talentosas del teatro corporal checo. Estudió el teatro corporal en la Academia del Arte Dramático en el taller del profesor Ctibor Turba. Todos los años visita la región de Broumov en la Bohemia del Este para organizar talleres del arte de expresión corporal en iglesias abandonadas, rectorías o casas vacías. Con personas elegidas en los talleres prepara una representación indepediente. Así surgió, por ejemplo, la función Já vím kdo jsi (Yo sé quién eres) en la que tres muchachos en el teatro corporal. Ya ha realizado una serie de proyectos y frecuentemente actúa en el extranjero, sobre todo en Polonia y Alemania. Actualemente se le puede ver con más frecuencia en el praguense Divadlo Komedie (Teatro de la Comedia), donde estrenó sus últimas dos obras: Petrouchka (2002) y Días de las Noches (2003). O De la producción del teatro Continuo de âeské Budûjovice jóvenes contaron y representaron sus vidas y sus experiencias. Esta obra incluso se presentó en el marco de la temporada de teatro checo en el Canadá. El conjunto dramático más importante que actúa fuera de los edificios tradicionales de teatro representando sus obras al aire libre, en la calle o en squats es el Teatr Novogo Fronta (El teatro del nuevo frente), fundado a mediados de los años noventa por el performer praguense Ale‰ Janák e Irina Andreieva, una rusa radicada en Praga. El conjunto se orienta desde el principio en proyectos site specific y tro conjunto legendario existente fuera de las estructuras teatrales oficiales es el Bílé divadlo (Teatro Blanco) de Ostrava. El conjunto dirigido por el actor Jan âíhal, gran admirador de los teatros experimentales de los años sesenta y especialmente del conjunto dramático Laboratorium de Jerzy Grotowski, se orienta al llamado teatro abierto. Cada una de sus funciones es distinta, desde el teatro poético hasta el teatro visual y corporal, pero siempre lleva en sí el sello de la originalidad y del experimento. El conjunto llamó la atención con la obra LyÏafii (Esquiadores) en la que varios hombres de varias edades, desnudos y mal hechos, con esquís en los pies, emprenden la excursión de su vida a 27 na provázku está instalada en un nuevo edificio, la casa de los señores de Fanal en el centro de la ciudad. Sigue aspirando a hacer un teatro contemporáneo, busca nuevas formas de teatro, pero la vida teatral parece pasar por otros lugares. El que representa el pensamiento teatral alternativo es más bien el otro teatro famoso, el HaDivadlo, originalmente de Prostûjov, pero desde los finales de los años ochenta con sede en Brno. Su fundador es el director y dramaturgo Arno‰t Goldflamm. Este teatro rescata del olvido dramaturgos y escritores de los años a caballo entre los siglos XIX y XX, presenta sus propios textos y aspira a ofrecer una imagen exigente y caracterizada psicológica y emotivamente del hombre del siglo veinte. Sin embargo, no sólo Praga, Brno u Ostrava son centros del teatro alternativo en Chequia. Una de las «metrópolis» del teatro checo de hoy es Hradec Králové. En el Klicperovo divadlo (Teatro Klicpera) de Hradec Králové trabaja el director Vladimír Morávek, que trajo no solamente a su teatro, sino a toda la ciudad el viento de la búsqueda y franqueza. El Klicperovo divadlo aparece regularmente en los primeros lugares de distintas competiciones anuales: el teatro del año, la representación del año... Desde hace más de veinte años existe en la ciudad las montañas. También la siguiente obra del conjunto, Poslední veãefie (La Última Cena), es una experiencia impresionante. Los espectadores están sentados alrededor de la mesa y los actores les sirven «la última cena del Señor». Esto, sin embargo, transcurre en la actualidad y por ello la cena es «sponsorizada» por un hombre en traje; cuando llega Jesucristo, nadie le escucha, los espectadores y los actores se emborrachan y el sufrimiento de Jesucristo como si quedara fuera del horizonte de la percepción. A demás de Praga y Ostrava, Brno es el tercer centro del teatro alternativo de Chequia. A finales de los años sesenta, cuando las pequeñas escenas de teatro praguenses se vieron obligadas a terminar su actividad, en Brno nació la célebre Husa na provázku (La oca en la cuerda), un teatro experimental del que surgieron las mejores representaciones y artistas de los años setenta y ochenta: los directores Peter Scherhaufer, Zdenûk Pospí‰il, Eva Tálská, los actores Bolek Polívka, Miroslav Donutil, Jifií Pecha, Dagmar Bláhová, Iva Bittová, las obras Comedia dell’arte, Am a Ea, Pezza versus âorba, Karamazovci, Svatby (Bodas), Pfiíbûhy dlouhého nosu (Historias de la larga nariz), etc. Actualmente, Husa 28 De una función del Teatr Novogo Fronta de Praga el teatro Drak (Dragón), uno de los mejores teatros modernos de marionetas en el mundo. De los pequeños conjuntos teatrales de Hradec Králové hay que mencionar uno que traspasa las fronteras de la región, el Nejhodnûj‰í mevídci (Los ositos más buenos). Su obra Je‰tû jsem tady s vû‰ákem, ãepicí a plácaãkou (Sigo aquí con la percha, la gorra y la paleta) ya ha sido presentada por varios teatros profesionales de Praga, Zlín y Karlovy Vary. A l examinar el teatro alternativo actual vemos que su modo de expresión más frecuente es el teatro visual, de movimiento, de danza o corporal. Es precisamente en la imagen y en el movimiento en que los jóvenes artistas hallan la característica más exacta de sí mismos. A finales de los años noventa surgió en Chequia una serie de conjuntos y lugares donde se presentan estas formas de teatro. En Praga son sobre todo el Divadlo Alfred ve dvofie (El teatro Alfredo en el patio), el club experimental Roxy a NoD, Duncan Centre, Divadlo Ponec, Divadlo Archa y últimamente también Divadlo Komedie. En torno a estas escenas se agrupa una serie de personajes que pertenecen a lo más interesante que se De la performance visual y de danza «Geometría del sentimiento» del teatro Continuo de âeské Budûjovice puede ver en el llamado teatro alternativo checo. Y en toda la Chequia hay numerosos artistas más que crean, a menudo en el límite de sus posibilidades existenciales, un lenguaje teatral rico y variado, con el que Chequia puede presentarse con orgullo en el mundo. Sin embargo, no es fácil hacerse una idea general sobre el teatro alternativo checo. Las escenas se hallan esparcidas en numerosos lugares, se dedican a ellas muchos y muy variados personajes y conjuntos. Difieren los géneros, las formas y las disciplinas, e incluso el contenido y la disposición de ánimo. Uno está dispuesto revolucionariamente «contra» la sociedad, otro halla su gozo en la sátira, la comedia y el jugueteo, aun otro actúa «así no más» e invita a su actuación a espectadores casuales. En Chequia se dedican al teatro alternativo varios festivales que han ganado respeto nacional y en algunos casos también internacional. En los centros de las grandes ciudades hay una serie de conjuntos que han abandonado la tradicional vida teatral emprendiendo el camino de la aventura artística. Hay muchos que no han cabido en este artículo, pero todos contribuyen con ideas y formas frescas y vivas. Reflejan los sentimientos de la generación actual de artistas que no quiere dejarse llevar por los viejos caminos, sino que desea participar activamente en la creación de la imagen del mundo. De la producción del teatro de la performer praguense Tereza Georgieva Vladimír Hulec redactor de la revista bimensual de teatro Divadelní noviny Fotos: Milo‰ ·indeláfi, archivo del autor 29 El emigrado Benjamin Kuras Cuando tú salías de Bohemia y de la Moravia nativa rumbo al Occidente, el concepto de «emigrado» era una de las invectivas oficiales del régimen, la emigración ilegal se castigaba con altas penas, se confiscaban los bienes, se controlaban las cartas que entraban y salían, y en la época de la decadencia del totalitarismo se añadió una variante atenuada pero alcahuetera que exigía que los refugiados pagasen al régimen los años de unos estudios más que problemáticos. ¿Cuál de estas o de otras intrigas te afectó a ti y cómo te conformaste con ellas? Desde el principio mismo procuré que esas intrigas no me afectaran. Salía del país con la convicción (con la decisión) de que era para siempre y de que nunca volvería a Checoslovaquia. «Hasta que la muerte nos separe,» fue mi respuesta a la pregunta habitual de los oficiales de inmigración de cuánto tiempo pensaba quedarme en el Reino. Rieron a carcajadas al oir esta frase de la ceremonia nupcial y ni siquiera intentaron recordarme que mi comportamiento no estaba de acuerdo con la ley, puesto que en el pasaporte tenía un visado y un permiso de salida para dos semanas. De acuerdo con dicha ley debía mentir diciendo que sólo había llegado por unos días, que iría al cine para ver un filme de James Bond y acto seguido volvería a mi país. Al día siguiente de llegar a Londres fui a la oficina de inmigración y me dejé expedir un carnet de estancia temporal con todos los datos contenidos en mi pasaporte. El pasaporte lo eché luego al Támesis para que no me tentara a pensar en un posible regreso. Desde el principio procuré identificarme con el ambiente inglés. Evitaba los círculos checos, el trabajo en la redacción checa de la BBC era para mí un oficio, no «un trabajo benemérito para la patria», dedicaba un mínimo interés a los asuntos checos. Probablemente se hallaría alguien que me reprochara haber mostrado falta 30 de patriotismo. Yo tenía más interés en hacerme un leal ciudadano británico, para merecerme la libertad. Por lo que tocaba a la «redención» del castigo por habernos marchado de la república, yo pertenecía a los que lo considerábamos un hecho igual de amoral que la firma de la colaboración con la policía secreta en la república. Aun más amoral, de hecho, porque fuera del país nadie de nosotros estaba expuesto a las presiones a las que algunas veces cedía la gente dentro del país. ¿Qué metas concretas habías traído contigo desde tu país, cómo las fuiste cambiando durante tu vida en el extranjero y qué queda de ellas ahora? Ya desde la edad de catorce años más o menos quise hacerme escritor y aproximadamente a la misma edad comencé a ejercitarme en este oficio. Esperé que algún día pudiera ganarme el pan con él, por supuesto incluidos unos oficios afiliados, como el periodismo y la traducción. Durante todos los años de estudios de anglística y bohemística en la Universidad de Olomouc intenté con bastante regularidad escribir algo. Por primera vez cobré por ello en 1966 en la Radio Ostrava, para la que luego escribí regularmente contribuciones a un programa de diversión, por lo que me vi obligado a aprender a escribir de manera divertida. Si ahora alguien cree -y de vez en cuando me lo dicen- que me resulta fácil escribir, se equivoca. Es un oficio duro, y especialmente escribir humor no es coña. Lo fui aprendiendo, por ejemplo, al traducir a George Mikes; dramaticé a continuación varios libritos suyos. Cuando me encontré con él en Londres años más tarde y le dije con orgullo que era su primer traductor y dramatizador al checo, me preguntó sonriendo: «¿Y se lo pagaron?» Cuando contesté que sí, dijo tristemente: «A mí no.» Pero con esto me adelanté mucho, tú preguntas qué sucedía hace 35 años. Medio año después de llegar a Londres empecé a ganarme la vida en la redacción checa de la BBC con los mencionados oficios afiliados. En lo que atañe a la literatura, perdí cinco años perfeccionando mi inglés, hasta que en 1975 me pagaron por mi primera obra de teatro en inglés. Siguieron 14 obras más, pero nunca dieron para vivir. Como dijo una vez el dramaturgo inglés James Saunders: «Con escribir uno puede hacerse monstruosamente rico, pero no ganarse el pan.» Es una honda sabiduría que se refiere al hecho de que o perteneces al uno por ciento de los best sellers que se publican o presentan por todas partes, o te mueves cerca de la «línea del pan», o como quieres traducir la «breadline». ¿Y qué queda hoy día de los sueños? Todo. Sigo tratando de hacerme escritor. Exilio «¿Que qué queda hoy de mis sueños? Todo.» Benjamin Kuras (* 1944), escritor y politólogo checo ¿Cuántas cosas has perdido en el exilio, o a cuántas cosas has tenido que renunciar, además del acento carón encima de la ese en tu apellido? He tenido que renunciar: A mi fe tranquilizadora de que los culpables de toda mi necedad son los comunistas. A mi opinión de que nadie se dará cuenta si hago algo estúpidamente, y de que si se da cuenta no le importará. A la convicción de que uno puede pasar por la vida más fácilmente si no llama la atención de nadie y si no aspira a nada. A la ilusión de que los intelectuales son de algún modo más inteligentes y por consiguiente valen más que los artesanos o los comerciantes. A la dulce ociosidad junto a la piscina en los meses de verano y al piebol. A la cerveza Litovel de once grados, que sigo considerando la mejor cerveza checa. No me viene a la memoria nada más de aquellos tiempos, he logrado olvidar rápidamente un montón de cosas. De algunos artículos tuyos parece resultar que has obtenido profundos conocimientos sobre las finanzas y el marketing, el judaísmo, los medios, entre otras cosas. Para instruirte, ¿estudias libros de otros autores, visitas cursos de posgrado, lees los mejores periódicos y revistas o analizas los peores, conversas con personas inteligentes o polemizas con personas tontas, finges conocimientos sustituyéndolos con bromas, o tienes otra receta más? ¿Qué significa para ti una instrucción permanente? La afición a recoger setas llevó a Kuras a escribir un libro sobre cómo buscarlas en Gran Bretaña y cómo cocinar con ellas 31 Empleo muchos de los métodos que mencionas y unos cuantos más que no te revelaré, puesto que los escritores también tenemos algo como un secreto de producción. En los conocimientos no me interesa la profundidad, sino el dramatismo. Así que, si en mi obra aparece un sondeo a la profundidad, está en el servicio de la obra de teatro, preferentemente de la comedia. Si escribo algo que pretende profundidad, me apresuro a olvidarlo para tener la cabeza despejada para lo que sigue. No me considero experto en ningún campo, me interesa mucho más la conexión entre cosas aparentemente no relacionadas. La instrucción permamente me suena demasiado pomposa. Sufro de curiosidad excesiva y al mismo tiempo procuro ganarme la 32 vida vendiendo vocablos. Lo mejor es enterarse constantemente de cosas nuevas para poder transformarlas en vocablos capitalizables. Te mueves constantemente entre Chequia y el extranjero, aprovechando esta existencia doble para ver -y con frecuencia también comentar con mordacidadfenómenos que nosostros, que vivimos sólo en el país, no vemos. Algunas observaciones y críticas tuyas han evolucionado en grandes causas mediales. A mí se me han grabado en la memoria con más expresividad dos temas tuyos: la explicación de la rica gama que el judaísmo tiene en el mundo, y los recuerdos del pasado de Jan Kavan. ¿Cuál de todas tus causas ha sido Apasionados buscadores de setas: Ben con el amigo Michal Benjamin Kuras es autor de numerosos estudios politológicos: Los checos pendientes de un hilo • Si no fuera por el Golem • ¿Hay vida en Marx? la más acertada, con cuál has conseguido lo que deseabas? ¿Y en cuál has tenido la impresión de que en tu patria no te comprende casi nadie? Es interesante a cuántos lectores míos les quedan grabados en la memoria por larguísimo tiempo temas que en la totalidad de papel impreso forman quizás un medio por ciento de mi producción general. Probablemente se debe a que con ambos temas toqué en lo vivo las estructuras del poder establecido y éste se defendió con un contraataque en un estilo que convirtió las causas en un drama más grande de lo que yo esperaba. Debido a mi larga ausencia este estilo me era desconocido, y por ello me quitó la respiración por un momento, antes de que consiguiera saborearlo como un elemento dramático. El abuso del poder y el maltrato de los débiles es un fenómeno al que tengo una alergia especial y que procuro criticar siempre que pueda. Me interesa también desde el punto de vista dramático, es decir, impersonal. ¿Y en cuanto a lo acertado? No soy revolucionario y no aspiro al poder, así que no sé qué en estos casos debería ser el criterio del éxito. Lo único que sé es que me he dirigido a un considerable número de personas honradas y amables que son igual de alérgicas que yo al abuso del poder; algunas han reaccionado llevando a cabo un determinado tipo de acción muy importante que puede ser discreta y humilde y en todo caso debe ser desinteresada. Es un buscar y encontrar recíproco, un agrupamiento y un modesto trabajo común de información, instrucción y ayuda. En un pequeño círculo de amigos empezamos a llamarlo «la conspiración de decentes». Es la única defensa de largo efecto ante los villanos omnipresentes. Por lo tanto, al ver una «conspiración» que pueda tener éxito, los villanos no tardan en introducir en ella a sus agentes provocadores para enemistarlos. Dondequiera que yo me meta en Chequia, pronto se me pega un ex policía secreto del régimen comunista. Los ex policías secretos checos muestran en ello una especial habilidad, pero no es nada nuevo y no desaparecerá ni con su muerte. Luego ya sólo depende del aguante de los «conspiradores» y de lo mucho que les importa que la vida sea soportable. Entre otras cosas actúas en Chequia como empresario o como intermediario de negocios con empresas occidentales. ¿Cómo te parecen los checos en el campo del negocio? Como empresario no he actuado nunca; a mediados de los años noventa gestioné unos cuantos asuntos a unas empresas británicas. Esto dejó de interesarme con bastante rapidez, al darme cuenta de que nunca comprendería el estilo checo de actividades empresariales al menos hasta tal punto para poder explicárselo a mis escasos clientes británicos. Como para mí sigue siendo un misterio cómo los checos consiguen así no sólo ganarse la vida, sino también hacerse ricos e incluso conservar la confianza de un número suficiente de clientes, no me considero un comentador competente. Veo en ello algo milagroso, hasta místico, algo que los checos habrán obtenido de Dios en los años en los que yo no vivía entre ellos, algo que no conseguiré nunca. De hecho, ya ni siquiera aspiro a ello. El entrevistador fue Bohuslav BlaÏek Fotos: archivo de Benjamin Kuras Benjamin Kuras * 1944 en Zlín Vive en Inglaterra Dramaturgo y prosista, traductor e intérprete Las publicaciones más importantes (según su propia selección): Czechs and Balances (Checos y Balanzas), How to Survive Villains (Cómo sobrevivir a villanos), Is there Life on Marx (¿Hay vida en Marx?); de las obras de teatro: Supper of Ashes (Cena de Ceniza). En Chequia contribuye/ha contribuido especialmente a las revistas y periódicos Bajt, Lidové noviny, Marianne, MFDnes, Profit, Reflex, Respekt, Xantypa. 33 La fotografía checa 1840 – 1950 La Galería Rudolfinum en el centro de Praga ha preparado una revista singular de la fotografía checa de los años entre 1840 y 1950 llamada La historia de un medio moderno. Este bien merecido homenaje a conocidos y desconocidos autores de la fotografía checa durará hasta el 28 de marzo. Según el autor de la exposición Jaroslav Andûl, residente en Nueva York desde 1982, el precipitado desarrollo de las tecnologías de información crea la necesidad de ver la fotografía checa desde otra perspectiva. La exposición ofrece a los visitantes una variada y atractiva revista de la historia, tecnología, iconografía y corrientes estilísticas de la fotografía checa entre 1840 y 1950. La exposición recuerda que los fotógrafos checos contribuyeron casi desde los comienzos a la apoteosis de la técnica y la industria, así como a la documentación de las idiosincrasias étnicas o de colecciones de museos. El rico programa complementario de la exposición comprende discursos, conferencias y un festival de documentales. ¡Vámonos a tomar una cerveza! Los checos ocupamos el primer lugar en el mundo en el consumo de cerveza por cabeza. «Lo discutiremos tomando una 34 cerveza,» es una costumbre que llena las mesas en las tabernas de todo el país. Se va a tomar una cerveza después del encuentro deportivo, de regreso de una excursión o al salir del trabajo. El escritor Bohumil Hrabal decía que la taberna es un lugar de defensa contra el estereotipo, un lugar donde hasta la gente más común sabe improvisar, someterse al compás de la inspiración, de la imaginación. Los primeros habitantes de nuestro territorio que fabricaban la cerveza eran los celtas. En la Edad Media la cerveza llegó a ser una parte inseparable de la vida y el consumo de la cerveza se ha mantenido hasta nuestros días. Sólo los alemanes y los irlandeses casi se nos igualan en el consumo de la cerveza. Los irlandeses consumen unos 15 y los alemanes unos 40 litros menos al año. Un juego alquímico Una máquina sube con los jugadores al sistema solar. Mediante la adivinanza de jeroglíficos, los jugadores colonizan los planetas acercándose así a la obtención de la «máquina universal», un instrumento para descubrir la verdad sobre la creación del mundo. Este juego popular debe su existencia sobre todo a Hannah Kodicek, una cineasta inglesa de origen checo. El juego de internet de libre acceso TimeHunt.com (búsqueda de tiempo) reconstruye la leyenda relativa a la vida del filósofo y alquimista Michael Edward Pover que vivió en el siglo XVI. El juego consta, de hecho, de una serie de casi 150 jeroglíficos creados por escritores, filósofos, artistas plásticos y científicos. Los autores creen que el que consiga adivinarlos todos, también será capaz de emplear la máquina universal. Hasta la actualidad se han incorporado al juego unas 16.000 personas. El juego existe desde hace más de un año y hasta ahora nadie ha logrado adivinar todos los jeroglíficos. El juego ganó un premio en la World Summit of the Information Society de Ginebra, así como un grant en el marco del programa Medios de la Unión Europea. Camelia En Rájec nad Svitavou hay un castillo residencial que estuvo en la posesión de la familia de Salm. Ahora el castillo se halla bajo la administración del Instituto Nacional de la Protección de Monumentos Históricos de Brno. Pertenece al castillo una jardinería con invernaderos, en los que se cultiva una singular colección de camelias. Esta sensible planta originaria del Japón es de la familia de las teáceas. El arbusto de la camelia es una planta perenne con hojas coriáceas y dentadas y con flores bellísimas pero inodoras. Las primeras camelias se importan a Europa en 1739 y algún tiempo más tarde se habla ya de 230 variedades. En 1832, el príncipe Rohan menciona en Sychrov incluso 636 variedades. En Europa Central la camelia cautiva sobre todo por el hecho de florecer en invierno. Su plena inflorescencia es de febrero a abril. ¿A quién debe su nombre la camelia? En 1661 nació en Brno Jifií Kamel, jesuita que se dedicó a la farmacia y fue gerente de la botica del colegio jesuita de âesk˘ Krumlov. Se sentía atraído por las misiones y en 1687 fue enviado a las Filipinas, donde estableció una farmacia y se puso a curar indígenas. Se dedicó, además, al estudio de la flora y fauna locales, coleccionó plantas, describió sus propiedades curativas y envió a Europa preparados y herbarios. Su nombre y apellido se escribía entonces Georg Camel. El naturalista sueco Carlos de Linneo dio su nombre a una de las flores más bellas del Extremo Oriente. En 2001 el decano de la Facultad de Farmacología de la Universidad Masaryk de Brno emitió una medalla conmemorativa con el nombre de Kamel y con flores de la camelia que concede a importantes personajes del campo de la farmacología. Zdenka Kadûrová Mosaico Las vacas alegres en Praga En verano estarán expuestas en el centro de Praga doscientas estatuas multicolores de vacas en tamaño natural. Un espectáculo parecido ha tenido lugar en los años pasados en 18 metrópolis mundiales, entre ellas en Nueva York, Chicago, Bruselas, Londres y Sydney. Este espectáculo lo han inventado los comerciantes para elevar el número de clientes en los centros comerciales. Este año aparecerán las vacas, además, en Estocolmo, Manchester y Harrisburg (Pensilvania). La presencia de las vacas en el centro de Praga será financiada por sponsors. Terminado el espectáculo se venderán las vacas en subasta y una parte del beneficio irá a fines caritativos. El asunto no tiene grandes ambiciones intelectuales o artísticas; quiere divertir, alegrar y ayudar. El cartel checo de cine En la sede californiana de la Academia de Ciencias y Artes Cinemataográficas (que concede el prestigioso Premio Oscar) tiene lugar una exposición del car- tel de cine checo del siglo XX. Entre los carteles expuestos, que provienen de los años entre 1913 y 1990, figura el más viejo cartel checo de cine (estilo art nouveau) de la cinta Idyla ze Staré Prahy (Un idilio de la antigua Praga) de los años 19131918. Los norteamericanos se alegrarán del cartel de la película King Kong de 1934. Sin embargo, según los curadores, el punto esencial de la exposición es una colección de carteles de los años 60, que comprende los carteles de las películas Skfiivánci na niti (Alondras en un hilo), Hofií, má panenko (Un baile de bomberos) y Ucho (Oreja), así como carteles de destacados filmes extranjeros de la época. Dos hombres de hielo checos Dos checos -Jifií Genzer y TomበBosambo- se convirtieron en Alemania, Holanda y Bélgica en estrellas del mundo de hielo, una de las atracciones principales de la Navidad y del Año Nuevo visitada por cientos de miles de personas. Estos escultores y tallistas trabajaron durante dos meses en los cascos históricos de tres ciudades europeas. En Eindhoven (Holanda) esculpieron de hielo un belén. Tuvieron con RADIO PRAGA HORARIO DE RADIO PRAGA Periodo de verano UTC kHz m 07:30 9880 11600 11990 13580 5930 13580 5930 13580 5930 11600 11615 13580 7345 11615 5915 7345 *7385 31 25 25 22 49 22 49 22 49 25 25 22 41 25 49 41 41 14:00 18:00 19:00 20:30 23:00 00:30 02:00 país Europa Europa Europa Europa Europa Sudamérica Centroamérica Sudamérica Centroamérica Sudamérica N. O. Sudamérica *Repetidora vía WRMI, Florida TRANSMISION VIA SATELITE WORLD RADIO NETWORK Español para Norteamérica 16:00 - 16:30 UTC Galaxy 5 3.820 GHz Transporder 6, V-polarization Audio Subcarrier 6.2 MHz Radio Praga –emisiones para el exteriorforma parte de la Radio pública checa. Su objetivo es facilitar informaciones actuales sobre el acontecer político, económico y cultural a todas la personas residentes más allá de las fronteras de la República Checa. Las emisiones de media hora de duración de Radio Praga pueden captarse en Onda Corta o vía satélite; ver tabla de frecuencias. Los programas de Radio Praga en texto y en sonido son accesibles desde cualquier parte del mundo en nuestra página Web: www.radio.cz. Radio Praga ofrece también el envío gratuito de noticias por correo electrónico. Diariamente puede Ud. recibir gratis en su casilla de correo electrónico lo último sobre la República Checa en español, inglés, francés, alemán o en checo; lo único que tiene que hacer es escribirnos a: cr@radio.cz o bien a nuestra dirección postal: Radio Praga, Vinohradská 12, 12099 Praga 2, República Checa, o simplemente llamarnos al teléfono: 4202 2155 2901. él gran éxito, igual que en Brujas (Bélgica) con un tema de la mitología griega. En Lübeck (Alemania) tallaron en una pared de nieve de 25 metros de alto la bíblica creación del mundo. Los mundos de hielo comenzaron a construirse el siglo pasado sobre todo en Norteamérica y Japón. El Ice World 2003 fue creado por un equipo de 30 «hombres de hielo» del mundo entero que trabajaron en tiendas heladas para transformar 400 toneladas de nieve y 250 toneladas de bloques de hielo en un mundo de sueños fantásticos. Las exportaciones van creciendo La publicación de las estadísticas sobre el comercio exterior checo del año pasado ha sido una sorpresa agradable: el déficit ha sido el más pequeño en los últimos cuatro años. Más rápidamente han crecido las exportaciones checas a Alemania, en la que representan el 3% del mercado interno, y es también gracias a ello que el comercio con la UE acusa un excedente en el orden de cientos de millardos. No se han marcado éxitos en la penetración a los mercados ruso y chino, pero algunos productores checos han podido aumentar sus exportaciones orientándose a los consumidores de los países balcánicos. 35 Talleres de Tapices En varios edificios históricos de las románticas callejuelas debajo del castillo de la ciudad de JindfiichÛv Hradec y ahora también en las naves de una antigua fábrica cerca de la plaza principal se guarda desde hace muchos años un vivo tesoro de la cultura nacional checa. E l que pasee hoy día en la orilla del río NeÏárka o entre las casas medievales del casco histórico de la ciudad, no se da cuenta de que la belleza exterior de los edificios pueda ser eclipsada por la belleza de función interior. Incluso la vieja fábrica de licores cerrada hace tiempo tiene su encanto interno. Ella, igual que las casas medievales de curtidores en las cercanías del castillo sirven hoy día como talleres donde se tejen gobelinos nuevos y donde se restauran gobelinos viejos, así como alfombras, tapicerías de muebles y otras telas raras. Los Talleres de Tapices de JindfiichÛv Hradec procuran mantener y desarrollar las ideas fundamentales y el legado de su fundadora Marie Teinitzerová. 36 Fueron sus paseos en Copenhague, a la orilla del mar, lo que antaño afianzó en Marie Teinitzerová el deseo de fundar talleres y escuelas de tejer en Bohemia del Sur «para el bien de Bohemia del Sur y para la honra de toda la nación,» como solía decir. Esta idea, realizada en 1910, enriquece hasta nuestros días la cultura na- Los talleres de tejedura y restauración de tapices de JindfiichÛv Hradec existen desde hace más de 90 años El tapiz de Franti‰ek Kysela «El oficio de pintor» de la serie «Oficios», 1924-1925, 266 x 245 cm cional checa con las obras artísticas textiles creadas allí. Gracias a intensos estudios teóricos y prácticos de la materia elegida, ralizados en el país y en el extranjero, Marie Hoppe Teinitzerová adquirió una inmensa cantidad de conocimientos y habilidades al respecto. Con su invención teórica y creadora determinó durante muchos años el perfil de producción del taller. Por lo que tocaba a las telas tejidas en telares manuales y mecánicos, su credo era sencillez, utilidad y calidad; en los tapices fabricados para la arquitectura, lo decisivo era la cooperación con destacados artistas plásticos, autores de los cartones. Marie Teinitzerová puso en esta cooperación todo lo que sabía sobre las posibilidades de la técnica, sobre los medios de expresión de este tipo de artesanía, sobre los posibles resultados de las técnicas de tejer. Enriqueció sustancialmente la cultura checa en el campo de las artes plásticas. Su actividad en los talleres de tapices de JindfiichÛv Hradec es un testimonio de su búsqueda de caminos y de su descubrimiento de El tapiz de Franti‰ek Kysela «El oficio de alfarero» de la serie «Oficios», 1924-1925, 270 x 241 cm Tapices Un gobelino después de la restauración Fueron sus paseos en Copenhague, a la orilla del mar, lo que antaño afianzó en Marie Teinitzerová el deseo de fundar talleres y escuelas de tejer en Bohemia del Sur «para el bien de Bohemia del Sur y para la honra de toda la nación». valores extraordinarios. Procuró destacar la alta calidad del trabajo de manos checas y la invención creadora de los dibujadores checos. En 1925, quince años después de fundar los talleres, consiguió con sus tejedores y tejedoras un extraordinario éxito internacional. En la exposición mundial de artes decorativas de París, su ciclo de ocho tapices llamado «Oficios» y realizado según cartones del profesor Franti‰ek Kysela se llevó el premio principal y una medalla de oro. Francia quedó asombrada y maravillada con la originalidad de la composición artística de esas obras; la concepción checa se abrió camino. El éxito fue tanto más grande por ser logrado en un país que es una de las cunas de la tapicería medieval y que aplica criterios muy severos al juzgar la concepción artística y la hechura de estas obras. Muchas importantes obras más se tejieron en los talleres de JindfiichÛv Hradec hasta mediados de los años cincuenta del siglo pasado, cuando Marie Teinitzerová terminó su actividad en ellos. Entonces los talleres ya estaban nacionalizados y poco tiempo después se incorporaron a la Central de Artes y Oficios. Fue entonces cuando llegó a los talleres Josef Müller, artista especializado en textiles y excelente dibujador de cartones. Influyó profundamente la producción de los talleres tanto con sus propios cartones para tapices que se realizaron en los talleres como con mejoras y cambios en el proceso de producción. Con sus tejedoras y con Un gobelino deteriorado antes de la restauración ayuda de la tejedura logró transcribir los dibujos en la técnica de reps por trama con tanta fineza y con tantas variaciones de colores y matices que el resultado era casi absoluto. Para los talleres de tapices de JindfiichÛv Hradec fue una inmensa ventaja el hecho de que fuera precisamente Josef Müller quien por 40 años unió su suerte con la de ellos. No cabe duda de que elevó el aspecto artesanal de la producción de tapices a nivel mundial. Era un experto generalmente reconocido en el terreno de trabajos de restauración de textiles. Su legado artístico, profesional y humano sigue manteniendo en los talleres de tapices de JindfiichÛv Hradec el espíritu creador y la afición al trabajo a máximo nivel. La fabricación de cada nuevo tapiz es un proceso creador que se desarrolla entre el autor del diseño, el arquitecto, el artista plástico y los tejedores. Numerosas generaciones de tejedores y tejedoras produjeron en los talleres de JindfiichÛv Hradec desde 1910 cientos de tapices tanto monumentales como pequeños, miles de metros de telas de diseños singulares, de cortinas de gasa vuelta, colchas, alfombrillas y almohadas, así como una cantidad de alfombras. La actividad básica siempre ha sido la tejedura de grandes gobelinos. En los comienzos de los años sesenta Josef Müller introdujo la restauración de tapices, alfombras y otras clases de textiles. Una serie de tejedoras con excelentes conocimientos de su oficio y de los problemas específicos de los materiales textiles consiguieron un alto nivel profesional y restauraron varias decenas de valiosos objetos textiles históricos: grandes gobelinos, alfombras, forros de asientos y otras clases de textiles de colecciones de Chequia y de países extranjeros del mundo entero. E n los años noventa del siglo pasado los talleres de JindfiichÛv Hradec llevaron a cabo un proyecto científico quinquenal, cuyo objetivo era desarrollar métodos de restauración y conservación y procedimientos de trabajo que permitiesen conservar incluso textiles históricos gravemente dañados, sobre todo tapices. El proyecto ha dado buen resultado: en la actualidad de combinan diferentes métodos de restauración y conservación desde armazones cosidos hasta reconstrucciones imperceptibles. Se interesan 37 El tapiz de Jaroslava Pe‰icová «Gato», 1990, 145 x 178 cm científico y obtienen excelentes resultados en la protección de tapicería histórica combinando diferentes métodos de restauración. Tejiendo el tapiz de Jaroslava Pe‰icová «Gato», 1990, 145 x 178 cm por los resultados también expertos de distintos países europeos. Centros de restauración de Inglaterra, Francia, Holanda y Bélgica han mostrado serio interés en la realización conjunta de proyectos de restauración organizados por la Unión Europea. También en esto los talleres de tapices de JindfiichÛv Hradec ven una parte de un futuro posible. Sin embargo, el momento decisivo de su existencia fue el comienzo de los años noventa del siglo pasado cuando los talleres volvieron a ser privados. En aquel pe- 38 E riodo se fabricaron 30 gobelinos grandes, entre ellos ocho réplicas del ciclo «Oficios», y se realizaron obras para el productor de cine de Hollywood J.Silver. Los talleres llevaron a cabo con éxito el mencionado proyecto n la vieja fábrica en el centro de una hermosa ciudad de Bohemia del Sur los talleres de tapices tienen todas las condiciones económicas y profesionales para seguir siendo una joya de la artesanía checa y de la cultura nacional. Equipo de los talleres de tejedura y restauración de tapices de JindfiichÛv Hradec (a la izquierda la pintora Jaroslava Pe‰icová, en el fondo su Composición figural) Jan Fidler Fotos: archivo de los talleres de tejedura y restauración de tapices de JindfiichÛv Hradec