Document

Anuncio
Índice
El drama de la historia checa
del siglo XX
desde la independencia 1918 hasta
el ingreso en la UE 2004
pp. 4 – 9
Editorial
Estimados lectores:
Tienen en sus manos un nuevo número de la
revista El corazón de Europa, cuyo tema principal es esta vez el homenaje al primer Presidente checoslovaco TomበGarrigue Masaryk
y a su hijo Jan. Antes de que vuelvan la hoja
para adentrarse en el arte literario de los demás
autores de este número, permítanme comunicarles unas cuantas ideas mías.
Dentro de pocos meses, el primer día de
mayo de este año, la República Checa dará un
paso histórico que sin duda alguna determinará
su próximo desarrollo por muchos años: ingresará en la Unión Europea. No cabe duda de que
la ampliación de la Unión repercutirá sustancialmente no sólo en la economía checa, sino
también en una serie de áreas políticas, como la
protección del medio ambiente, la lucha contra
la criminalidad, los problemas de la inmigración
y de los asilados, e incluso la política exterior y
la defensa nacional. La existencia de actitudes
comunes en las distintas áreas deberá llevar a
una dirección eficaz y bien coordinada de todas
ellas. Decididamente hay que contar con que los
procesos integradores atañerán también a los
asuntos de la política interior.
A menudo se nos hace la pregunta de si nuestro ingreso en la Unión Europea no afectará
o incluso no amenazará nuestras tradiciones
nacionales y la identidad checa. En esta conexión cabe recordar la idea de TomበGarrigue
Masaryk de que las naciones se mantienen en
la vida con aquellas ideas de las que han surgido. La nación checa fue surgiendo en el corazón de Europa durante siglos, unido por su lengua, su cultura y la tradición cristiana. Desde
el siglo XIX puede hablarse de la existencia de
una nación checa moderna y consolidada. Una
de sus formas se personificó precisamente en el
primer Presidente de la República Checoslovaca.
A pesar de las diferencias existentes en las opiniones acerca de este hombre y en las interpreta-
ciones de su papel hay un acuerdo general sobre
que el primer país independiente de los checos y
los eslovacos tuvo grabada en lo más profundo
de su esencia la idea estatal de Masaryk.
Sin embargo, para la identidad de la nación
checa Masaryk no es ni el único centro simbólico, como le llamara Ernst Cassirer, ni el lugar
de la memoria, como lo hiciera Pierre Nora.
En la cultura y la autoconcienciación checas
han jugado y siguen jugando un papel no menos importante personajes como San Wenceslao, Carlos IV, San Juan Nepomuceno, Jan
Amos Komensk˘, Bohuslav Balbín o Franti‰ek
Palack˘ y, de la historia más reciente, Jan ·rámek, Antonín ·vehla, Karel Kramáfi o Bohumil
Sta‰ek. Lo importante, sin embargo, no es cada
uno de estos nombres, sino lo que el conjunto de
todos estos centros simbólicos significa para
nuestro pasado y nuestro presente. Hay muchos
conceptos más que representan parecidos «lugares de la memoria», también a nivel otro que
personal. Pertenecen a ellos, entre otros, la colina ¤íp, la batalla de la Montaña Blanca, el
Teatro Nacional, la cultura barroca checa, igual
que el castillo de Vy‰ehrad o la ópera Libu‰e de
Bedfiich Smetana. Todos estos conceptos, por
más heterogéneos que sean, componen en nuestras mentes el conjunto de la memoria histórica
nacional. Sin esta memoria no es posible imaginarse la identidad nacional, puesto que de hecho
es precisamente esta memoria la que la compone.
Volvamos, pues, a la pregunta formulada
más arriba. Ni la cultura ni la identidad checas
dependen en lo más mínimo de nuestro ingreso
en cualquier organización internacional. No es
posible erradicarlas simplemente porque no
nacen de pasos políticos concretos, sino de la
profundidad de su herencia milenaria. Al contrario, el ingreso en la Unión Europea puede
ayudar a las distintas naciones a darse cuenta
de su esencia. A semejanza de la Europa cristiana de antaño, la actual Unión Europea puede
constituir el marco de una firme cooperación
económica y política de sus países miembros
que pueden seguir cultivando su singularidad e
idiosincrasia. Éste es mi concepto personal con
el que ingresaré en la Unión.
A los lectores extranjeros quiero desear ratos agradables con la lectura de esta revista,
que les trae novedades y eventos interesantes
de este país en el corazón de Europa.
T.G.M.
¿quién fue el político y filósofo
llamado Presidente Libertador?
pp. 10 – 13
Con Jan Masaryk a la UE
el político Jan Masaryk, un hijo que
siguió las huelgas de su padre
pp. 14 – 17
Charlotta Kotik
destacada historiadora del arte checa
y tutora del Brooklyn Museum of Art
de Nueva York
pp. 18 – 19
Camelia
¿de dónde viene el nombre de esta flor
del Extremo Oriente?
pp. 20 – 21
La arquitectura checa joven
y llena de éxito
a qué se dedican las nuevas personalidades de la arquitectura checa
pp. 22 – 25
La edad dorada
cómo vive el teatro alternativo checo
pp. 26 – 29
El emigrado Benjamin Kuras
un politólogo y escritor checo que
vive en Gran Bretaña
pp. 30 – 33
Mosaico
de acontecimientos y curiosidades
de Chequia
pp. 34 – 35
Talleres de Tapices
una extraordinaria colección de tapicería
en JindfiichÛv Hradec
pp. 36 – 38
El Corazón de Europa se publica seis veces al año y aspira
a presentar en sus páginas una imagen de la vida de la
República Checa. Los artículos reflejan las opiniones de sus
autores que pueden no coincidir con la posición del Gobierno
checo. Los materiales publicados en esta revista no pueden
ser reimpresos sin autorización previa del editor. Las solicitudes
de suscripción deben ir dirigidas a la redacción de la revista.
Publicado por la editorial THEO en colaboración con el
Ministerio de Asuntos Exteriores de la República Checa.
Dirección de la redacción:
J. Poppera 18, 530 06 Pardubice, âeská republika
Redactor jefe: Pavel ·míd, Diseño: Karel Nedvûd
Director del Consejo de Redacción: Vít Koláfi,
director de la sección de prensa del Ministerio de Asuntos
Exteriores de la RCh y portavoz del Ministro
Miembros del Consejo de Redacción: Vûra StaÀková,
Marie Kopecká, Libu‰e Bautzová, Silvie Marková, Alena
Prouzová, Lucie Pilipová, Pavla Jedliãková, Eva Ocisková,
Milan KníÏák, TomበPojar, Oldfiich TÛma, Martin Krafl,
Petr Vágner, Vladimír Hulec, Vít Kurfürst, Petr Volf,
Jan ·ilpoch, Pavel Fischer
Traducción: Instituto de Lenguas y Literaturas
Románicas de la Facultad de Filosofia y Letras de la
Universidad Masaryk de Brno.
Litografía/Imprenta: VâT Pardubice
ISSN 1211–1406
Cyril Svoboda
Ministro de Asuntos Exteriores de la RCh
Internet: http://www.czech.cz
E-mail del editor: pavelsmid@theo.cz
3
El drama de la historia
checa del siglo veinte
Desde la independencia 1918 hasta la Unión Europea 2004
El Estado independiente de checos
y eslovacos surgió 85 años atrás. El
28 de octubre de 1918 se declaró en
Praga la República Checoslovaca
(âSR). Esto pasó a finales de la Primera Guerra Mundial, en la que los
países bohemios (Bohemia, Moravia
y Silesia) habían entrado en 1914 como parte del imperio multinacional
austro-húngaro. Una de las consecuencias de la derrota militar de la monarquía danubiana fue su desintegración y
el surgimiento de varios países independientes -los llamados Estados sucesores- incluyendo a Checoslovaquia.
Tarjeta con felicitaciones de Año Nuevo 1919, J. Stretti-Zamponi
I
gual que su predecesora, la nueva República Checoslovaca era
4
un país multinacional. La élite checoslovaca de entonces consideraba, erróneamente, Bohemia y Eslovaquia
como una sola nación, pero ni siquiera esta «nación» representaba la totalidad de la población de la âSR. En
el país vivían unos tres millones de
alemanes, que habitaban las zonas
fronterizas checo-alemanas (los llamados Sudetes). En el sur de Eslovaquia había más de 700.000 húngaros,
en Silesia, 100.000 polacos y en la
Ucrania Subcarpática, que en 1919 se
incorporó a Checoslovaquia, medio
millón de rutenos. Hasta mediados de
los años veinte, los alemanes de los Sudetes no
reconocían a Checoslovaquia como país suyo,
aspirando obstinadamen-
El 26 de octubre de 1918 T.G. Masaryk firma en Philadelphia la declaración de la libertad y principios de cooperación de los países de Europa Central
La Plaza Wenceslao el 28 de octubre de 1918 por la mañana
Praga, el 15 de marzo de 1939, la invasión de la tropas nazis se encontró con desacuerdo espontáneo
Historia
«De buen humor de la puerta celeste
Dios dirigió su vista a la tierra
y sonrió. Así surgió Bohemia
colmada de belleza.»
R. M. Rilke
(1875-1926), poeta alemán
de la colección Ofrendas a dioses caseros
te a conseguir la anexión de las zonas
fronterizas a Alemania o a Austria.
Las tensiones en las relaciones checoalemanas y eslovaco-húngaras, la crisis
económica de posguerra y la amenaza
de una posible revolución comunista
inspirada en aquella que triunfara en
Rusia en 1917, todo ello creaba condiciones adversas para el desarrollo
de la nueva república.
Edvard Bene‰, colaborador de T.G. Masaryk
y Presidente de Checoslovaquia en los años
1935-1938 y 1945-1948
N
o obstante, en unos cuantos
años la situación en Checoslovaquia
se estabilizó. Fue en gran medida mérito del fundador y primer Presidente
de la âSR TomበG. Masaryk, reconocido y respetado generalmente no
sólo como jefe de Estado, sino también como guía espiritual de la nación.
Durante su presidencia (1918-1935),
Checoslovaquia se transformó en uno
de los países más desarrollados y
económicamente más eficientes de la
Europa Central. Durante toda su existencia la «primera república», como
suele designarse la Checoslovaquia
de entreguerras, quedó fiel a los principios de la democracia parlamentaria, aunque en los años veinte y trein-
Una unidad motorizada del ejército norteamericano
pasa por la liberada ciudad de PlzeÀ
ta, en la mayoría de sus países vecinos usurparon el poder regímenes totalitarios y autoritarios. La política
exterior de la Checoslovaquia de entreguerras se orientaba sobre todo a
Francia, el aliado más importante de
la joven república. Edvard Bene‰, Ministro de Asuntos Exteriores y desde
1935 Presidente de la âSR, daba una
importancia especial a la cooperación entre Checoslovaquia, Yugoslavia y Rumania en el marco de la Pequeña Entente.
El problema principal de la primera república seguían siendo las complicadas relaciones checo-alemanas.
Aunque la âSR como país democrático proporcionaba los mismos derechos a todos los ciudadanos suyos,
el Gobierno se negaba a satisfacer a
los sudetoalemanes que pedían la autonomía. La crisis económica de los
comienzos de los años treinta afectó
con mayor crueldad precisamente a
los Sudetes. Todo esto despertaba animosidad en los alemanes checoslovacos contribuyendo al crecimiento
de tendencias extremistas; después
de la subida al poder de Adolf Hitler
la Alemania nazi utilizó estas ten-
La sublevación de Praga (el 5 de mayo de 1945): los luchadores de barricadas acogen al Ejército Rojo
5
A los actos contrarios a la ley llevados a cabo por el Partido Comunista de Checoslovaquia después del golpe de febrero de 1948 perteneció la fundación de las llamadas Milicias
del Pueblo (desfile del 28 de febrero de 1948)
dencias en su provecho. Apoyado por
Hitler, el Partido Sudetoalemán encabezado por Konrad Henlein empezó a demandar la separación total
de las zonas fronterizas de la âSR
y su anexión a Alemania. Los aliados
occidentales de Checoslovaquia, especialmente Francia, trataron de evitar un conflicto con el imperio hitleriano. En la conferencia celebrada
en Munich en septiembre de 1938,
cuatro grandes potencias europeas
(Alemania, Francia, Gran Bretaña e
Italia) obligaron al Gobierno checoslovaco a entregar las regiones fronterizas a Alemania. El Presidente
Bene‰ cedió a la presión de las grandes potencias.
L
a siniestra política de apaciguamiento no logró salvar ni a Checoslovaquia ni a los países occidentales
ante la agrresión nazi. El 15 de marzo de 1939 el ejército alemán ocupó
el resto del territorio checo, convir-
6
Febrero de 1948, Klement Gottwald habla a los
manifestantes en la Plaza de la Ciudad Vieja
tiéndolo en el llamado Protectorado
de Bohemia y Moravia. Eslovaquia se
transformó en un país formalmente
independiente pero en realidad absolutamente dependiente de Alemania.
En Bohemia y Moravia comenzó un
periodo de terror nazi que duró seis
años. Después de que en junio de
1942 paracaidistas checoslovacos
adiestrados en Gran Bretaña asesinaron a Reinhard Heydrich, máximo
representante nazi en Bohemia, la
administración ocupacional tomó
medidas represivas extraordinariamente crueles. Acto seguido un comando alemán masacró a los habitantes de la aldea bohemia de Lidice. El
número total de las víctimas checoslovacas del terror nazi entre 1939
y 1945 alcanzó 200.000; la mayoría
de ellas, casi 140.000, eran presos de
los campos de concentración, entre
ellos de la conocida fortaleza bohemia de Terezín.
En la primavera de 1945, Checoslovaquia fue liberada por el ejército
De la ocupación de Checoslovaquia por el ejército soviético, el 21 ago 1968
soviético (con la excepción de Bohemia del Oeste, liberada por tropas
norteamericanas). La liberación de
Praga transcurrió en circunstancias
extraodinariamente dramáticas, puesto que los habitantes de la capital se
levantaron contra los ocupantes pocos días antes de la llegada de las tropas soviéticas. Después de la derrota
de la Alemania de Hitler, entre 1945
y 1946 se acabó radicalmente la larga
lucha checo-alemana por los Sudetes:
a base de una decisión de la Conferencia de Potsdam se desalojó a toda
la minoría sudetoalemana a Alemania
y a Austria, y a una parte de los húngaros eslovacos, a Hungría. Al realizar estas medidas, confirmadas más
tarde por los decretos del Presidente
Bene‰, las autoridades checoslovacas
se guiaron por el principio de la culpa
colectiva, castigando a las naciones
alemana y húngara por los crímenes
perpetrados por los nazis y sus aliados. Este hecho, por supuesto, estuvo
en contradicción con el orden jurídico
democrático; por lo tanto, el desalojo
de los sudetoalemanes es un asunto
que hasta nuestros días sigue influyendo negativamente en las relaciones
checo-alemanas, a pesar de que en
una declaración conjunta del año 1997
Chequia y Alemania rechazaron cualquier actitud que llevase a una revisión de los resultados de la Segunda
Guerra Mundial en Europa Central.
Después de la guerra el sistema político checoslovaco sufrió un cambio
fundamental: los partidos políticos de
la derecha fueron prohibidos después
de ser acusados de una supuesta colaboración con los ocupantes, mientras
que los partidos izquierdistas y centristas fueron unificados en el marco
del Frente Nacional. El que alcanzó
mayor influencia política en el país
fue el Partido Comunista de Checoslovaquia (KSâ), que salió victorioso
de las elecciones parlamentarias de
1946. Los comunistas gozaron de un
potente apoyo de la Unión Soviética,
lo que afianzó sustancialmente sus
posiciones. Los comunistas lograron
apoderarse del aparato policial del
Estado, lo que les facilitó la toma del
poder en febrero de 1948, tras una
crisis gubernamental. El líder comunista Klement Gottwald formó un
La Plaza Wenceslao durante la huelga general,
noviembre de 1989
nuevo Gobierno y unos meses más
tarde sustituyó en el cargo de Presidente a Edvard Bene‰, que estaba
gravemente enfermo.
E
l rasgo más importante de los
primeros años del gobierno comunista en Checoslovaquia fue el terror
y la intimidación de todos los reales y
supuestos oponentes del nuevo régimen. Tras los activistas de los partidos otros que comunistas y los intelectuales de la oposición les tocó el
turno a los comunistas «de poca confianza», por ejemplo al ex primer secretario del KSâ Rudolf Slánsk˘, condenado y ejecutado en 1952. La política exterior -y en cierta medida también la interior- se hallaba sometida a
los intereses políticos de la Unión Soviética. Checoslovaquia fue uno de los
miembros más serviles del bloque comunista. Sólo después de la muerte
del dictador soviético José Stalin y de
la denuncia parcial de sus crímenes
por Nikita Jruschov el régimen comunista checoslovaco tomó un rumbo
más moderado. Sin embargo, las reformas políticas y económicas se llevaron
a cabo tan sólo a finales de los años
sesenta, cuando asumió el poder un
grupo de comunistas reformistas encabezados por Alexander Dubãek.
Los reformadores comunistas intentaron una tímida democratización
La manifestación estudiantil en la praguense Avenida Nacional (17 nov 1989) fue el primer impulso a la «revolución de terciopelo»
7
y liberalización del país (la llamada
»Primavera de Praga»), lo que provocó
una reacción negativa de los líderes soviéticos, así como de los círculos conservadores neostalinistas en la misma
Checoslovaquia, que se decidieron a
colaborar con los soviéticos. Al ver
que la presión política que Moscú ejercía sistemáticamente sobre Praga no
daba los resultados esperados, los líderes soviéticos y sus aliados optaron
por una acción militar. En la noche
del 21 de agosto de 1968, los ejércitos
de cinco países del bloque comunista
(URSS, Polonia, Hungría, Bulgaria y
Alemania Oriental) invadieron el territorio checoslovaco. La resistencia general y pacífica de los checos y eslovacos contra los ocupantes no fue de
larga duración, sobre todo debido a que
los jefes de la «Primavera de Praga» no
arriesgaron actos decididos y no se
pusieron al frente de la resistencia. En
el transcurso de los meses siguientes
fueron despojados del poder y sustituidos por comunistas conservadores,
fieles aliados de la URSS. Las tropas
soviéticas permanecieron en Checoslovaquia más de veinte años.
8
Los años setenta y ochenta, designados en el país como «periodo de
normalización», se caracterizan por
pasividad y apatía sociales que resultaban de los sentimientos de desilusión y falta de esperanza provocados
por la supresión violenta de la «Primavera de Praga». La mayoría de los
checos y eslovacos se concentraron en
sus problemas particulares, sintiendo
la situación social del país como algo
antinatural y desagradable, pero también invariable e indispensable. Sólo
pequeños grupos de intelectualesdisidentes de orientación anticomunista continuaron en la lucha por los
Celebración de la independencia de la República
Checa, 1 de enero de 1993
derechos humanos y la democratización. La profunda crisis que el bloque comunista sufrió a finales de los
años ochenta provocó en Checoslovaquia un descontento casi general
y deseos de un cambio. Este proceso
culminó el 17 de noviembre de 1989
con una masiva manifestación de los
estudiantes praguenses que marcó el
comienzo de un golpe de estado pacífico: de la «revolución de terciopelo».
El partido comunista de vio obligado
a renunciar al poder. En diciembre del
mismo año, el famoso dramaturgo y
disidente Václav Havel fue elegido Presidente de Checoslovaquia. Varios meses más tarde el parlamento votó una
nueva Constitución que tranformó la
antigua Checoslovaquia comunista en
una democrática república federativa.
A
comienzos de los años noventa, la nueva Checoslovaquia abandonó las organizaciones militar y económica de los países comunistas, el
Pacto ve Varsovia y el Consejo de
Ayuda Mutua Económica. En 1991,
basándose en un acuerdo mutuo, se
El Presidente checo Václav Havel acompañando a Bill Clinton durante la visita de éste a Praga, 1994
El secretario general de la OTAN George Robertson y el Presidente de la RCh Václav Havel encabezando la delegación checa en la cumbre de la OTAN de Praga 2002
retiraron del país las tropas soviéticas.
Sin embargo, poco tiempo después se
produjo una crisis de la federación
checoslovaca provocada por las opiniones discrepantes de las élites políticas checa y eslovaca en lo que atañía
a la transformación postcomunista.
Eslovaquia pedía, entre otras cosas,
una considerable liberación de la unión
entre las dos repúblicas, lo que problematizó la subsistencia del Estado
común. En 1992, tras negociaciones
de los Gobiernos checo y eslovaco, se
tomó la decisión de terminar la existencia de la federación checoslovaca. El 1
de enero de 1993, Checoslovaquia fue
sustituida en el mapa de Europa por
dos países independientes: la República Checa y la República Eslovaca. El
primer Presidente de la República Checa independiente fue Václav Havel.
D
urante los últimos 11 años, Chequia ha sido testigo de muchos acon-
El Presidente checo Václav Klaus y el primer ministro
Vladimír ·pidla (a la derecha) firmaron en Atenas el
16 de abril de 2003 el Acuerdo sobre el ingreso en la
Unión Europea. A base de él, la República Checa
ingresará en la UE el 1° del futuro mayo.
tecimientos trascendentales. De ellos
hay que mencionar las radicales reformas económicas de los principios
de los años noventa, varias crisis
políticas, elecciones parlamentarias
y presidenciales (desde febrero de
2003, el nuevo jefe de Estado es el
conocido político y ex primer ministro Václav Klaus), la adhesión a la
OTAN en 1999 y el referéndum del
año pasado sobre el ingreso en la
Unión Europea. A diferencia de los
decenios precedentes, la nación checa tiene ahora la posibilidad de decidir libremente sobre su propio destino. Puede decirse que se han terminado los tiempos cuando los pequeños países y naciones de la Europa
Central no eran más que un juguete
en las manos de sus potentes y agresivos vecinos. Este año, Chequia
junto con 9 países más se asociará a
la Unión Europea. Este paso puede
considerarse el cierre de un gran ciclo de la historia checa. En 1918, los
checos abandonamos la monarquía
de los Habsburgo, que formaba una
original unión de naciones centroeuropeas. En 2004 volveremos a ser
miembro de una gran comunidad de
naciones europeas basada, a diferencia de la vieja Europa, en los principios de paz, igualdad y cooperación.
Jaroslav ·imov
Fotos: archivo de la redacción, âTK
9
T.G. Masaryk, Dra. Alice Masaryková, Herbert y Leonard Revilliod,
Lány 1937
T.G.M.
El nombre del primer presidente checoslovaco TomበGarrigue Masaryk forma
parte de la conciencia histórica checa. Se
han erguido muchas estatuas de Masaryk,
llevan su nombre calles y puentes, institutos, hospitales y una universidad. Se publican sus obras, se ha escrito un sinfín de
estudios y libros sobre él. Muy a menudo
se citan los lemas No tener miedo y no
robar y La verdad triunfa que se le atribuyen pero de los que no se sabe cuándo y
dónde los había pronunciado. ¿Qué más
queda de Masaryk? ¿Cuál es, de hecho, su
legado, qué dice a nuestro tiempo? Masaryk fue el fundador de un Estado que ha
dejado de existir y hay que preguntarse
cuánta gente pasa las tardes leyendo sus
libros. Lo que queda de Masaryk es su convicción de la necesidad de la enseñanza y
de la moral, su laboriosidad y firmeza de
voluntad, el valor con que decía cosas que
en su tiempo causaban escándalo.
camino a los estudios era complicado: originalmente debía aprender el oficio de herrero, pero gracias al interés de las personas
que le rodeaban y a su propia aplicación
pudo hacer el bachillerato en institutos de
Brno y de Viena, en cuya universidad realizó luego estudios de filosofía. Masaryk
era uno de los estudiantes talentudos pero
pobres, que se vieron obligados a dar clases
particulares para costearse los estudios.
De importancia clave para su vida fue el
año 1877, cuando estudió en Leipzig. Allí
conoció a su futura esposa, la norteamericana Charlotta Garrigue (1850-1923), que
dio una dimensión completamente nueva a
su vida. Se encontraron no solamente dos
mundos distintos -la Austria-Hungría monárquica y los Estados Unidos republica-
M
asaryk nació en Hodonín, en una
región fronteriza entre Moravia y Eslovaquia. Su madre era cocinera y siete años
mayor que el padre, cochero en un señorío.
La lengua materna de la madre era el alemán; el padre hablaba el dialecto de Eslovaquia morava y aprendió a leer y a escribir tan sólo en la edad adulta. El pequeño
Tomበera un niño inteligente y talentoso
cuyo camino al éxito no era nada fácil. El
T.G. Masaryk en el estadio de la organización Sokol, 1920
nos- sino también dos caracteres diferentes
-el Masaryk lleno de temperamento y la
introvertida Charlotta Garrigue-. Charlotta
provenía de una numerosa y acomodada
familia neoyorquina de tendencias intelectuales y artísticas en la que reinaba un espíritu de liberalismo filosófico-religioso.
Charlotta misma había sido educada como
unitaria. Un año más tarde se casó con Masaryk en Nueva York, elegió el país de su
esposo como patria suya y comenzó a hablar checo. Masaryk tuvo en ella un juez
crítico y erudito de sus actos. Su influencia
se nota en las opiniones religiosas, políticas
y filosóficas de Masaryk y especialmente
en su adhesión a la ética puritana inglesa.
Los esposos Masaryk tuvieron cuatro
hijos; todos ellos fueron personalidades
extraordinarias. Alice se destacó como pedagoga y trabajadora social, Herbert como
pintor, Jan como diplomático y Olga como
10
Personalidad
«Trabaja y vive con alegría, no sin
dudas, pero bastante firme para alcanzar con el pensamiento una armonía entre el corazón y la cabeza.»
TomበGarrigue Masaryk
(1850-1937)
destacada representante de la resistencia
checoslovaca durante la Primera Guerra
Mundial y más tarde como propagadora de
Checoslovaquia. La trayectoria de la vida
de los hijos fue más complicada que la de
sus prójimos, en parte debido a las actitudes y actividades de su padre.
A
l principio los esposos Masaryk
vivieron en Viena. En la universidad vienesa Masaryk defendió su tesis titulada Suicidio; las razones del número creciente de
suicidios consistían según él en la pérdida
de la religiosidad. En 1882, la familia se
trasladó a Praga y Masaryk fue nombrado
profesor de filosofía en la universidad de
Praga. No puede decirse que se hubiera
compenetrado fácilmente con la sosegada
sociedad checa con sus lazos y convenciones sociales bien conceptuados. Para esto
tanto él como su esposa eran demasiado
distintos. Además, era en su época un profesor poco común: discutía con los estudiantes, los invitaba a su casa, hablaba con
ellos sobre los aspectos íntimos de la vida.
Participó activamente en la vida intelectual
checa: en 1884 fundó la revista mensual
Athenaeum, en cuyas páginas libró en
1886 su primera gran batalla pública. Fue
la lucha por la autenticidad de los llamados
Manuscritos en la cual, junto con varios
colegas suyos de la universidad, criticó
unos documentos apócrifos destinados a
servir como prueba de la madurez cultural
de la nación checa. («La dignidad de la
nación exige la defensa o el conocimiento
de la verdad.») Masaryk desarrolló sus
actividades no solamente en el suelo universitario, sino también como publicista,
organizador de la edición de la primera
enciclopedia checa y, last but not least,
11
De una visita de T.G. Masaryk a Eslovaquia, septiembre de 1933
como político. Ya en 1887 formó la primera plataforma política en el marco primero
del Partido de Checos Viejos y más tarde
del Partido de Checos Jóvenes; como representante de este último fue elegido en
1891 diputado del Consejo Imperial (el
parlamento austríaco) y de la Dieta Bohemia. En el parlamento de Viena se concentró en problemas sociales y culturales,
estando convencido de que su partido
resultaría una comunidad de tolerancia y
de discusiones en representación de am-
T.G. Masaryk con el hijo Jan
plias capas de la nación. Sin embargo,
Masaryk fue sobre todo un hombre de
ciencia y le fue difícil dejar de un lado el
pensamiento crítico y someterse a la disciplina del partido. Por lo tanto, en 1883 se
separó del partido, dimitió de los cargos de
diputado y se concentró en el análisis de
problemas checos en sus obras La cuestión
checa, Nuestra crisis actual, Jan Hus y Karel Havlíãek, Los ideales humanos, El problema de una nación pequeña. Rechazó el
radicalismo nacional checo y fomentó la
política del «trabajo menudo», de la imposición gradual de las posiciones políticas,
económicas y culturales checas en el marco de la monarquía de los Habsburgo.
E
n los años a caballo entre los siglos
XIX y XX Masaryk se echó en una nueva
controversia abierta oponiéndose decididamente al antisemitismo y a la superstición
del asesinato ritual. Este conflicto, conocido como el caso Hilsner, en el cual Masaryk se vio abandonado hasta de sus estudiantes, repercutió en toda la familia. Masaryk tomó la decisión de irse a los Estados
Unidos, pero su mujer le convenció de que
su deber era quedarse, argumentando con
las palabras «Tú no debes ceder.» Masaryk
se quedó y trasladó su interés en el campo
de la política: en 1900 fundó el Partido
Popular Checo (Realista), que desde 1906
se llamó Partido Progresista Checo, y en
12
T.G. Masaryk y Jan Masaryk, alrededor de 1928
frente de un movimiento cuyo objetivo era
el desmantelamiento de la monarquía de
los Habsburgo y la conquista de la independencia nacional para los checos y los
eslovacos. La tarea de él y de sus colaboradores Edvard Bene‰ y Milan Rastislav ·tefánik no era fácil. Tuvieron que convencer
a los políticos y a la opinión pública en el
extranjero de la legitimidad de sus objetivos, conseguir dinero, ganar el apoyo de
las organizaciones de compatriotas en el
mundo y de los políticos en los países bohemios, organizar un ejército independiente, etc. Masaryk, que aspiraba a la autodeterminación de las naciones, no se oponía a
la idea de una convivencia de las naciones
centroeuropeas en un mayor conjunto político, pero opinaba que esta idea no se podía
realizar en el marco de la monarquía austrohúngara. Sus reflexiones sobre una nueva
organización del mundo después de la
guerra vieron la luz del mundo en su libro
La nueva Europa. El futuro estaba, según
él, en la cooperación, la agrupación y la
federación de las naciones. Masaryk hizo
un primer intento en esta dirección en otoño de 1918, cuando llegó a ser presidente
de la Unión Centroeuropea. Sin embargo,
el tiempo no era propicio para la realización de esta visión suya.
Exactamente cuatro años después de exiliarse Masaryk volvió a Praga como Presidente del nuevo país. En total fue elegido
cuatro veces Presidente de la República
Checoslovaca: en 1918, 1920, 1927 y 1934.
En 1935, a la edad de 85 años, dimitió de su
cargo de Presidente. Hasta entonces respaldó con su autoridad las aspiraciones políticas de establecer una funcional democracia
parlamentaria en un pequeño país multinacional con numerosos conflictos internos y
expuesto a una complicada situación internacional. Masaryk enseñó a los checos y a
los eslovacos que tenían derecho a un país
independiente, pero también que hacía falta
valor y perseverancia para cuidarlo bien.
Dagmara Hájková
Fotos: Archivo Central de Estado
1907 fue nuevamente elegido diputado del
Consejo Imperial de Viena. Se transformó
en un pensador que fue presentando a la sociedad checa un programa de progreso político basado en la convicción de que una nación pequeña podía protegerse ante el predominio de los potentes con su capacidad
cultural y económica, con el nivel de su erudición y con la defensa de sus tradiciones
históricas. En 1909, gracias a sus discursos
en el Parlamento sobre las maquinaciones
de la diplomacia austro-húngara en los Balcanes, empezó a ser conocido a nivel europeo. En aquella época Masaryk fue perdiendo la fe en la capacidad de Austria de
llevar a cabo una reforma política. La culminación de su actividad literaria antes
de la guerra fue la publicación de los primeros dos tomos de su libro Rusia y Europa prohibido en la Rusia zarista debido a
su carácter crítico.
La Primera Guerra Mundial dio a Masaryk un nuevo papel. Masaryk sintió que
no podía quedarse aparte en la conflagración bélica. En diciembre de 1914 partió al
extranjero con la hija Olga poniéndose al
13
Con Jan Masaryk a la UE
Dentro de poco, el próximo mayo, la República
Checa, junto con una serie de países que durante decenios vivieron detrás del «telón de acero», ingresará en
la Unión Europea. Con este paso volverá a hacerse
miembro con pleno derecho de la familia europea de
naciones a la que pertenece desde hace más de mil
años. Es una decisión buena, razonable y útil para
todos los participantes: tanto para aquellos países que
después de la Segunda Guerra Mundial unieron sus
fuerzas primero en la Alianza Atlántica y más tarde en
las comunidades económicas y en una unión política,
como para los países para los que durante muchísimos
años la solidaridad europea no fue más que un sueño.
L
os países europeos -los miembros de la Unión
Europea, las demás naciones de Europa y también
nuestro país, Chequia- tenemos nuestra historia, tenemos experiencias atesoradas durante centenarios
y también durante los últimos decenios. Tenemos
nuestra cultura, nuestros recuerdos y lazos. En nuestra historia, igual que en la historia de nuestros vecinos y demás países, hay periodos buenos, de cooperación amistosa, y periodos malos, de enemistad y de
guerras. Igual que en cada nación, también en la
nuestra hay muchas personalidades, mujeres y hombres, cuya actividad fue tan marcada que trasciende
de su época influyendo el presente y el futuro. Puede
14
servirnos de ejemplo digno de ser imitado, si es un
ejemplo útil y bueno, o puede llevarnos a evitar la
imitación o la repetición, si es una lección histórica.
En nuestro país se nos ofrece ahora la posibilidad
de cooperar en Europa continuando en la obra y las
ideas de nuestros amigos europeos, cualquiera que
sea el país de su origen, así como de nuestros ciudadanos que cobraron fama en Europa y en el mundo.
Son muchos los que se hicieron célebres en las más
diversas ramas de las actividades humanas. A los
más importantes pertenecen TomበMasaryk y su
hijo Jan. El profesor TomበGarrigue Masaryk, destacado filósofo y político, tuvo grandes méritos en la
creación de Checoslovaquia en 1918, méritos compartidos con sus amigos del país y del extranjero,
como R.W. Seton-Watson, Ernest Denis, Björnstjerne Björnson, dr. Franti‰ek conde Lützow, en los
EE UU el Presidente Woodrow Wilson y los compa-
triotas checos y eslovacos. Masaryk como primer
Presidente rigió el país democráticamente hasta 1935.
Su cooperación con los Estados Unidos, Inglaterra
y Francia, así como con otros países más, fue intensa y provechosa para toda la Europa y formó una
buena base para un entendimiento sólido con los
políticos del país y del extranjero.
En el periodo de entreguerras Checoslovaquia
fue un país con una economía floreciente (ocupando el
séptimo lugar en escala mundial), una democracia reconocida no sólo en la Europa Central, uno de los pocos
lugares en Europa donde no existía el peligro de una
toma de poder por los fascistas o los nazis. Era una lástima que esta isla de tranquilidad y democracia en
Europa no hubiese resistido una nueva acometida y que
las grandes potencias -Inglaterra, Estados Unidos, Francia- no se hubieran dado cuenta a tiempo del peligro
creciente. El peligro latente del comunismo fue reconocido tan sólo después de la Segunda Guerra Mundial.
Lo que se ha mantenido, sin embargo, durante
largos decenios, a pesar de la guerra y sus inmensas
víctimas, fue la herencia espiritual y las sólidas bases
que supo sentar al país T.G. Masaryk junto con
Milan Rastislav ·tefánik, Edvard Bene‰ y numerosos
luchadores en la patria y en las legiones esparcidas
por el mundo. Parte de esta herencia espiritual es la
firme convicción de que para nuestro país es absolutamente indispensable una estrecha cooperación y
una sincera amistad con EE UU y con aquellos países
europeos que dieron pruebas de su amistad con
nuestro país no sólo en la Segunda Guerra Mundial,
sino ya durante la formación de la República Checoslovaca después de la Primera Guerra Mundial, bajo
la presidencia de T.G. Masaryk.
Entonces, después de la Primera Guerra Mundial,
aparece en la escena política Jan Masaryk, hijo del
Presidente. Tras varios años pasados en la patria de
su madre, los EE UU, y tras el servicio militar obliga-
torio entra en los servicios diplomáticos de la joven
república. Primero en Washington, luego como secretario del Ministro de Asuntos Exteriores Edvard
Bene‰ y desde 1925 como embajador en la Corte de
Santiago, es decir, en la del rey de Inglaterra. En
aquel periodo ayuda activamente a los ciudadanos de
su patria en la llamada Acción Hoover para niños, en
la fundación de organizaciones estudiantiles, en la
fundación del primer Rotary Club en 1925, así como
de la Y.M.C.A., la Y.W.C.A., la Prague English
Grammar School, de organizaciones deportivas, etc.
O
bedeciendo el deseo de su padre vuelve a menudo a su patria y ayuda a su hermana Alice, presidenta de la Cruz Roja Checoslovaca, en su trabajo social.
Da conferencias frecuentes en Inglaterra y EE UU.
En los difíciles y para Checoslovaquia críticos
tiempos de 1937 y 1938 trata de salvar la integridad
15
Jan Masaryk (1886-1948), político, diplomático, hijo de T.G. Masaryk. Jan Masaryk (a la derecha) informando al Consejo Estatal Checoslovaco exiliado en Londres
sobre la participación en la conferencia de la UNRRA en EE UU. Foto del 23 feb 1944.
de su país. Estos esfuerzos fracasan por culpa de la
desafortunada actitud del Occidente en el tiempo de
la «crisis de Múnich», desde la primavera de 1938,
que llevó a la forzosa anexión de las regiones fronterizas al Reich, a la dimisión del Presidente Edvard
Bene‰ y de Jan Masaryk en octubre de 1938, a la
ocupación del resto de los países bohemios en marzo
de 1939 y finalmente al estallido de la guerra en septiembre de 1939, como lo había presentido Jan Masaryk. Éste se exilia y durante la guerra es Ministro de
Asuntos Exteriores en el Gobierno checoslovaco en
el exilio, entusiasmado partidario y propagador de la
libertad de Checoslovaquia y, sobre todo, locutor de
las emisiones de la BBC y de la radio norteamericana
para Checoslovaquia. En sus discursos semanales
informa a la población de su país, les infunde esperanza en la vuelta de la libertad.
Jan Masaryk asiste a una serie de conferencias,
participa en la creación de la ONU en 1945, es ele-
16
gido presidente de la WFUNA (Federación Mundial
de las Asociaciones de las Naciones Unidas). Después de regresar a su patria defiende las relaciones
amistosas con los aliados occidentales de la guerra,
en una época en que éstos pierden el interés y nuestro
país va a parar en el otro lado del «telón de acero».
Con su integridad, sinceridad y honradez sabe ganarse reconocimiento tanto en el país como en el extranjero; en la ONU y en Europa invita a una estrecha
cooperación internacional, al entendimiento, confianza y apoyo mutuo.
S
in embargo, la política europea llevada a cabo
por las grandes potencias después de la guerra estuvo
influida en gran medida por el desarrollo de la situación militar en la última etapa de la guerra: desde
diciembre de 1944 por la llamada ofensiva alemana
de Ardenas dirigida contra París y después de la capi-
tulación de los alemanes en Europa en mayo de 1945
por las persistentes luchas con los japoneses en el
Pacífico. En ambos casos los aliados necesitaron la
ayuda soviética, anclada en la Conferencia de Yalta
celebrada en febrero de 1945: todo esto influyó decididamente en la expansión posterior del comunismo en Europa, en la creación del «telón de acero», en
la forzosa renuncia en verano de 1947 de Checoslovaquia y otros países al Plan Marshall (plan de ayuda
de EE UU a Europa y continuación de la eficaz
ayuda de posguerra llamada UNRRA), en el afianzamiento de la hegemonía comunista en los países detrás del «telón de acero», en la creciente agresividad
y terror. A todo esto, los aliados occidentales callaron
y su silencio se notó cada vez más en Checoslovaquia.
Lo notaron y observaron con temores Jan Masaryk,
Edvard Bene‰ y todos los demócratas.
Checoslovaquia, su patria, volvió a sucumbir a la
fuerza. En febrero de 1948 tuvo lugar el golpe comu-
Jan Masaryk en la inauguración de la exposición «Los crímenes del nazismo»
en el praguense pabellón Myslbek, julio de 1946
importante, el papel de socio de las grandes potencias que representa a sus miembros con honradez y
responsabilidad. Para que la UE tenga éxito en este
esfuerzo, es preciso que los países miembros vecinos superen los viejos malentendidos, conflictos y
reproches de los tiempos de las dos guerras mundiales. Los millones de muertos, las consecuencias del
inmenso terror, violencia y actos inhumanos pertenecen a la historia y no deben perturbar, ahora y en el
futuro, las relaciones entre las personas y los países.
S
acero» y a sus ciudadanos. Es el mismo camino que
ahora permite a la Federación de Rusia convertirse, en
cooperación con los países democráticos del Occidente, en un país poderoso, rico y democrático.
En este nuevo y prometedor acuerdo de las naciones también la Unión Europea debe jugar un papel
i queremos seguir el ejemplo de Jan Masaryk
hoy, en Europa, debemos esforzarnos sincera y sistemáticamente por ser abiertos, honrados, humanos,
dispuestos a trabajar y colaborar en la obra mutua
con todos los vecinos y demás países europeos.
¡Ojalá tengamos éxito, en el interés de Europa!
Antonín Sum
ex secretario de Jan Masaryk
Fotos: Archivo Central de Estado
nista. Jan Masaryk estaba consciente de la falta de
comprensión por parte del Occidente y de la tragedia
que la hegemonía comunista significaba para su país.
Por consiguiente, el 10 de marzo de 1948 sacrificó su
vida como forma de protesta y de advertencia. Esta
vez el Occidente se dio cuenta y empezó a desarrollarse una lucha que terminó tan sólo en 1989 con un
cambio fundamental de la política soviética.
En aquel tiempo se celebró la conferencia de Malta
en la que el Presidente Reagan de EE UU y el representante soviético y más tarde Presidente Gorbachov
de la URRS hallaron un camino hacia la solución de
las faltas y problemas acumulados en los decenios de
posguerra (en nuestro país, Checoslovaquia, fueron
interrumpidos sólo por corto tiempo en la llamada Primavera de Praga, aplastada por la fuerza unida de los
países comunistas europeos). Ese camino fue aclarándose y precisándose, trayendo libertad y democracia a
los países situados hasta entonces detrás del «telón de
17
Charlotta Kotik
Charlotta Kotik, actualmente
tutora del prestigioso Brooklyn
Museum de Nueva York, proviene
de la famosa familia Masaryk. Su
madre Herberta Masaryková fue
hija del pintor Herbert Masaryk
(hijo de T.G.Masaryk) y de Eva
Medková-Slavíãková, cuyo padre
fue el conocido pintor checo Antonín Slavíãek.
po preparó exposiciones (o participó
en la preparación de exposiciones)
tanto temáticas como individuales.
Uno de sus primeros proyectos fue
una exposición de Jifií Koláfi. Como
especialista en el grabado y el dibujo colaboró en exposiciones de
Toulouse-Lautrec, George Rouault,
Henri Matisse, Pablo Picasso, John
Baldessari, Sheila Isham, James Rosenquist, Fernand Léger. Pero preparó igualmente una exposición de
Richard Serra, por ejemplo, y varias
exposiciones de arquitectura.
E
l padre de Charlotta fue el teórico del arte Emanuel Poche, especializado en el barroco checo. Fue la
influencia del padre y los pintores
entre sus antepasados que despertaron en Charlotta el interés por la
teoría del arte. Debido a que su padre fue encarcelado a finales de los
años cincuenta, la hija pudo estudiar
sólo en cursos nocturnos mientras
trabajó sucesivamente en la Galería
Nacional, el Museo Judío y el Centro Estatal del Patrimonio Cultural.
Terminó los estudios de historia del
arte en la Universidad Carolina en
1968 como estudiante ordinaria con
una tesis sobre el arquitecto Jifií Novotn˘ y el desarrollo de la arquitectura moderna checa.
Se casó con Jan Kotik, músico
que se exilió a los Estados Unidos
en 1969. Charlotta le siguió en 1970
18
E
Fotografía de boda de Charlotta y Jan Kotik
con el hijo Tomበ(más tarde tuvieron otro hijo Jan).
En EE UU Charlotta Kotik obtuvo
un puesto en la Allbright Knox Art
Gallery de Buffalo, en el norte del
país. En esta galería pudo familiarizarse con una de las más interesantes colecciones del expresionismo y
del pop art. Allí ensanchó sus conocimientos del arte norteamericano
de posguerra y estudió importantes
textos de destacados teóricos: de Tom
Hess, Robert Rosenblum o Lawrence
Alloway, por ejemplo. En aquel tiem-
Lee Krasner, Noche de cobalto, detalle, óleo sobre lienzo, 1962
n 1983 se fue a trabajar al Museo de Brooklyn, que alberga una
colección enciclopédica del arte mundial. Allí empezó a dedicarse a los
proyectos actuales. Trabajó en las
exposiciones de Pablo Picasso, Richard Smith, Vito Acconci, Charles
Clough, Robert Long, Daniel Buren,
Gordon Matt-Clark, Jenny Holzer,
Martin Puryear, Chris Burden, Joseph Kossuth y Sigmar Polke, pero
también en exposiciones del arte
checo de posguerra. A sus proyectos
más famosos pertenece la exposición de Louise Bourgeois, que ganó
el premio del pabellón norteamericano en la Bienal de Venecia de
1993. A esta artista la presentó tam-
Los artistas plásticos Jackson Pollock y Lee Krasner, 1949
De los proyectos de Charlotta Kotik: la exposición de Louise Bourgeois, premiada en la Bienal de Venecia 93
bién en el Rudolfinum de Praga en
1995. En los últimos años ha preparado las exposiciones Sensation,
Mariko Mori, Lee Krasner, My Reality, Abstractions. La interesan las
pintoras y su posición en la sociedad
masculina. La exposición Sensation
de jóvenes artistas británicos que
tuvo lugar en Nueva York en 1999
provocó una reacción violenta y
también el entonces alcalde Giuliani
expresó su desacuerdo.
En 2002 Charlotta Kotik fue elegida para el periodo de tres años
presidenta de la comisión del prestigioso premio checo Jindfiich Chalupeck˘ fundado por el ex Presidente
checo Václav Havel y los artistas Jifií
Koláfi y Theodor Pi‰tûk.
C
harlotta Kotik sigue interesándose por el arte checo contemporáneo y en los círculos artísticos
checos goza de gran respeto. Los
dos hijos suyos son artistas; Tomá‰
vive en Nueva York y Jan, en Praga, donde expone con frecuencia.
En 1991, Charlotta Kotik obtuvo
el premio de la Frederick R. Weisman Art Foundation y un certificado
por méritos en la Grand Lobby Series, y en 1993 ganó el mencionado
premio de la Bienal de Venecia.
Señora Kotik, ¿quiere usted describir sus actuales proyectos?
Una de las últimas exposiciones
que he hecho es la de Mariko Mori,
una artista japonesa que se dedica a
la fotografía, al cine y a otros medios.
Colaboré también en la exposición
de Lee Krasner que viajó por todos
los Estados Unidos y tuvo gran
éxito. Ella no había tenido nunca
una exposición tan grande en Nueva
York. Su problema fue que todos
veían en ella la esposa de Jackson
Pollock y nadie una artista independiente. Pero esto va cambiando y a
mí estas cuestiones me interesan mucho. Las cuestiones del arte femenino y el momento en que a la mujer
se la ve como un personaje independiente, cuando comienzan a perderCharlotta Kotik ahora
se diferentes lazos y la artista se convierte en un individuo independiente.
Por supuesto, ahora estoy pensando
en la exposición de Louise Bourgeois
que organicé para el pabellón norteamericano de la Bienal de Venecia y
que luego viajó por el mundo y estuvo
también en el Rudolfinum de Praga.
También tuvimos una exposición
dedicada a artistas que se inspiran en
los comics japoneses. Es una cosa
interesante porque los comics habían
llegado a Japón de Norteamérica
después de 1945 y se hicieron muy
populares en un tiempo en que el país
estaba completamente devastado.
Japón era entonces un lugar sumamente depresivo y los comics traían
una cierta esperanza o alegría. El
resultado fueron cosas japonesas
específicas. Y ahora, en cambio, las
caricaturas japonesas empiezan a
influir a los artistas de los Estados
Unidos y, de hecho, del mundo entero. Y entonces hemos intentado reaccionar a esta situación. Actualmente
trabajo en una exposición del arte
contemporáneo de las colecciones de
Brooklyn: pintura, escultura, fotografía, vídeo y película.
Lenka Lindaurová
el fragmento de una entrevista se publica
con el permiso de la revista art & antiques
Fotos: archivo de la redacción
19
20
Camelia
En Rájec nad Svitavou hay un
castillo residencial que estuvo en la
posesión de la familia Salm. Pertenece al castillo una jardinería con invernaderos, en los que se cultiva una
singular colección de camelias. Esta
sensible planta originaria del Japón
es de la familia de las teáceas. Recibió su nombre según Jifií Kamel,
jesuita oriundo de Brno que en 1687
emprendió un viaje misional a las
Filipinas, donde curó indígenas y
coleccionó y estudió la flora y fauna
locales.
Fotos: archivo del Instituto Nacional
de Monumentos
21
La arquitectura checa
joven y llena de éxito
Un arquitecto joven y lleno de éxito
parece una contradicción. Un arquitecto joven y famoso es una cosa
imposible de principio, dirán muchos.
Las mayores estrellas mundiales suben al cielo arquitectónico a la edad
avanzada... Se afirma que las mejores
obras de la arquitectura moderna fueron creadas por arquitectos cincuentones, y más aun sesentones. Por el
otro lado, en Chequia la arquitectura
se enseña sistemáticamente en cuatro
facultades de las que sale anualmente
casi un millar de arquitectos y arquitectas jóvenes.
Van creciendo...
¿Adónde van a parar los jóvenes adeptos del arte de Vitrubio? ¿Cuáles son sus
éxitos? ¿Qué tipo de construcciones proyectan? Éstas son algunas de las preguntas
que podemos hacernos al echar un primer
vistazo a la «joven» arquitectura checa. Si
aplicamos sencillamente el modelo estadístico de uno o dos por mil, obtenemos el
interesante número de varias decenas de
personas talentosas, originales e inignorables capaces de representar la arquitectura checa joven en el contexto europeo.
¿Son capaces?
Han transcurrido 14 años desde la
22
Escalera del Museo de la Archidiócesis de Olomouc
en exhibiciones y concursos estudiantiles, no temen expresarse críticamente
sobre las generaciones anteriores. Nos
referimos sobre todo a personas con talento, de las que la prensa y el público
comienza a darse cuenta.
Treintones fuertes:
el Taller 69
Del proyecto de reconstrucción del Museo
de la Archidiócesis de Olomouc, H·H Architekti,
realizado entre 2000 y 2003
Al hablar de la arquitectura checa
joven no podemos pasar inadvertida a
la fuerte generación de los actuales treintones que se han perfilado claramente
en la escena arquitectónica, que van
revolución de terciopelo y en la escena
arquitectónica checa ha cambiado
mucho. Desde luego, los cambios han
sido a mejor: en las universidades, los
talleres son dirigidos por destacadas
personalidades de la arquitectura checa. Nombremos, a modo de ejemplo, a
la profesora Alena ·rámková, conocida
por la estación principal de Praga o la
casa en la praguense calle MÛstek, a
los arquitectos Roman Kouck˘, Jan
Boãan, Jifií Pelcl, entre otros. ¿Cómo
son sus discípulos?
Sin duda confiados en sí mismos,
han realizado pasantías en universidades extranjeras, muchos practicaron
ya durante los estudios en renombradas
oficinas arquitectónicas, participaron
proyectando una buena casa tras otra y
que tienen cada vez más éxitos en los
concursos arquitectónicos. Entre ellos
hay que mencionar el ambicioso Taller
69 de Cheb (Jaroslav Wertig, Prokop
Tomá‰ek y Boris Redãenkov), que se
lució el año pasado con el conjunto de
viviendas Villa Park Strahov construido
en un atractivo solar praguense cerca de
la colina de Petfiín. En las inmediaciones del mirador de Petfiín surgieron en
total 58 pisos superiores al estándar y
tres casas unifamiliares con una hermosa vista de Praga. Uno de los proyectos
actuales del Taller 69, que había ganado varios premios en las ediciones
anteriores del concurso arquitectónico
«nacional» Grand Prix (véase el Cora-
Oficinas en casillas de hormigón encajadas
en el desván reconstruido
Interior de los servicios
Arquitectura
Patio pavimentado con vista de la catedral
«Cada año, cuando viene el plazo de
la entrega de las tesinas de diploma y una
ve que durante seis años ha enseñado
a alguien que al principio no era capaz
de coger un lápiz o dibujar dos líneas en
el ordenador y ha acabado por aprender
algo, siente una gran satisfacción.»
Eva Jifiiãná
(* 1939), arquitecta checa
ron clara y provocativamente no sólo su
propia concepción del tema central del
espacio sino también la actitud de los
arquitectos más jóvenes respecto del
mundo y de la obra artística: «... cuando Mies construyó la villa Tugendhat,
eso fue una revolución. Hoy día ya no
es así, todo es posible. Igual que en el
arte, puedes hacer lo que quieras, puedes matar a alguien, filmarlo y proyectarlo en la Bienal y a nadie le interesará porque por la noche lo verá en
el noticiario. El arte ya no escandaliza
a nadie, es individualista y cada uno
quiere hacerse un nombre con algo
completamente nuevo. Llamar la atención con un escándalo ya no funciona,
porque ¿con qué quieres escandalizar?
El escándalo ya no escandaliza a nadie.» A pesar de ello o, al contrario, precisamente por ello las «casas espaciales» de H·H llaman la atención con
los elementos composicionales básicos, con el concepto del espacio como
idea fundamental de toda la arquitectura y con un enfoque aparentemente
sencillo o hasta lapidario de las construcciones. Desde luego, las últimas
realizaciones del taller H·H Arquitectos no son del cajón de estudios o proyectos utópicos. La recientemente realizada primera etapa de la reconstrucción del museo de la archidiócesis de
Olomouc o el pavimento de la Plaza de
zón de Europa N° 2/2003), es la revitalización de la zona fronteriza con Alemania cerca de la ciudad de Cheb.
Hoy día escandalizan todos:
H·H Arquitectos
Si queremos describir la actual escena «joven» de la arquitectura checa,
no debemos pasar por alto a otro equipo: a los H·H Arquitectos. También en
este caso se trata de un grupo de autores originales (Petr Burian, Petr Hájek,
Jan ·épka y TomበHradeãn˘). El año
pasado organizaron en una Galería Jaroslav Fragner de Praga una exposición
llamada La casa espacial y la acompañaron de un catálogo en que formulaPequeña antesala de los servicios
Escalera de acero
Taller de restauración
23
San Jorge del Castillo de Praga terminado hace poco indican que se oirá más
sobre este taller.
Una modestia de la Moravia:
Svatopluk Sládeãek
Para no ser calificados de patriotas
bohemios -es notorio que en Brno hay
una respetada escuela de arquitecturaechemos un vistazo a Moravia. El taller
New Work de Zlín, propiedad del
joven arquitecto Svatopluk Sládeãek,
está logrando cada vez más éxitos con
la alta calidad y solidez de sus realizaciones. Las construcciones de Sládeãek
documentan perfectamente la capacidad de la actual arquitectura joven de
entrar en un diálogo con la obra arquitectónica de las épocas anteriores de
una manera que ni perjudica el pasado ni reduce al silencio el presente. Su
modo original de percepción y su sentido del detalle vienen ganándole un respeto cada vez mayor no solamente en
Moravia y Silesia.
Bohemia del Oeste:
Radek Dragoun
Otro de los arquitectos jóvenes de
talento perteneciente a la fuerte generación de los treintones es Radek Dragoun, activo sobre todo en PlzeÀ, en la
región de Bohemia del Oeste. Hace
varios años, el taller AVE Arquitecto,
en que trabaja, ganó el prestigioso título «Construcción del año» con el edificio del ayuntamiento del barrio PlzeÀ
3 y también sus nuevas realizaciones
despiertan interés. A las construcciones
que más atención han llamado últimamente pertenece el amplio conjunto de
viviendas Sylván que Radek Dragoun
ha realizado en cooperación con otros
autores, la casa de bomberos de PlzeÀ
24
que se está terminando o un gran almacén en el centro de la ciudad. Las
construcciones de Dragoun, tanto las
anteriores como las actuales, se caracterizan por una sobriedad en materiales y formas y por una clara conexión con el funcionalismo del periodo
de entreguerras.
No sólo la arquitectura:
el camino hacia el
diseño
En los párrafos anteriores hemos
nombrado unos cuantos arquitectos
jóvenes que recientemente han cosechado éxitos en Chequia. Se trata de
autores que participan regularmente en
concursos arquitectónicos, sabiendo
que el arte de construir es no sólo un
servicio al inversionista sino también
un intento de dejar huellas de nuestra
visión en el ambiente material que nos
rodea. De una visión intemporal de la
Construcción... Nuestra imagen de la
joven arquitectura contemporánea no
estaría completa si hiciéramos caso
omiso de la arquitectura interior y del
diseño artístico. Una disposición interna, un detalle o un elemento composicional a menudo juega un papel decisivo en la arquitectura. En el campo del
diseño, la «deuda interna», es decir, la
ausencia de una actividad creadora normal en los años «antes de la revolución», se ha cancelado con más rapidez.
L
a actual generación más joven
de diseñadores y autores de interiores
que se forma especialmente en la Escuela Superior de Artes y Oficios (V·UP)
de Praga es plenamente comparable
con autores extranjeros. La reciente
exposición Viento fresco/Fresh Air en
la Galería de la V·UP ha mostrado que
Del proyecto de una casa unifamiliar en Stálkov del taller H·H Architekti (esbozo de 1999)
no necesita tratarse sólo de inversiones
en grandes construcciones, que también
el diseño menudo puede ser original y
creador. Al hablar del diseño contemporáneo no podemos dejar de mencionar a Barbora ·korpilová (Studio Mimolimit), una destacada personalidad
del diseño checo que en su diversificada obra une el sentido de una creación
original y ostentosa de interiores con
propios proyectos de joyas y accesorios
menores. Barbora ·korpilová caracteriza la situación actual en el campo de
la arquitectura y el diseño checos con
las palabras siguientes: «Creo que en
muchos aspectos Praga es hoy día
comparable con Europa, pero aquellos
40 años nos faltan en el sentido de las
tradiciones... Se ha interrumpido algo
y nadie ha aprendido.»
¿Qué se puede añadir a lo dicho hasta ahora? Los 14 años transcurridos
desde la revolución, las experiencias
adquiridas en el extranjero, los conocimientos de idiomas y la capacidad de
ver las cosas de una manera original
predestina a los «jóvenes» arquitectos
checos a que se impongan también después del ingreso de Chequia en la
Unión Europea. Cabe hacer constar,
pues, que la arquitectura checa más
joven es muy prometedora, ambiciosa
y plenamente comparable con la arquitectura europea.
Radek VáÀa
redactor jefe de la revista arquitectónica
Fórum architektury y stavitelství (www.faas.cz)
Fotos: archivo del taller H·H Architekti,
Ester Havlová
Algunas remisiones de internet:
//www.atelier69.cz
//www.ave.architekt.cz
//www.hsharchitekti.cz
//www.mimolimit.cz
//www.vsup.cz
25
La edad dorada
«La edad dorada del teatro», pero
también «la mayor crisis desde la época barroca»: opiniones tan diferentes
se oyen hoy día en Chequia cuando se
habla del teatro. Los dos campos tienen una parte de razón. Si nos referimos al número de funciones de teatro,
al número de teatros, conjuntos dramáticos y espectadores, hay que hacer
constar que, por lo visto, nunca ha habido tanto teatro en Chequia como
ahora. Sólo en Praga se realizan diariamente de 70 a 100 funciones de teatro, en la capital hay unas 50 escenas
permanentes: teatros estatales, municipales, del barrio, profesionales, de aficionados, comerciales y experimentales. Se presentan dramas, óperas, musicales. Fuertemente representado está
el teatro corporal, se presta atención
también al teatro de marionetas. Hay
funciones de la tarde y de la noche,
para adultos y para niños.
A pesar de todo ello, el teatro sufre
de muchos problemas. En primer lugar le falta dinero. En las condiciones
26
cen las dotaciones incluso a los teatros
profesionales. Los teatros no pueden
correr riesgos, y por ello faltan obras
de teatro checas contemporáneas. En
algunos lugares los espectadores han
perdido por completo la costumbre de
ir al teatro. Si van, es sólo para ver
una estrella de cine o de televisión. En
Chequia, el teatro se concibe a menudo como algo dado, como una forma
conservadora de arte que no debe salir
de los edificios de piedra ni buscar
nuevas formas de existencia.
H
De la producción del Bílé Divadlo de Ostrava
actuales, la mayoría de los conjuntos
dramáticos jóvenes no puede tener un
nivel profesional, puesto que se redu-
De la producción del teatro Continuo de âeské Budûjovice
ace poco he hablado en un festival con miembros de unos conjuntos
dramáticos jóvenes sobre cómo les va.
Un joven enojado me contestó: «¡Estamos preparando una nueva revolución!» Con ello expresó la sensación
de descontento de una parte de los
jóvenes con la situación que reina en
la sociedad. En una sociedad concentrada en el éxito comercial que no tiene
tiempo para el experimento o para la
De la producción del teatro de la performer praguense Tereza Georgieva
Teatro
De la producción del teatro Continuo de âeské Budûjovice
El dramaturgo afirma todo lo que
necesito es un teatro.
El director dice todo lo que necesito
son actores.
El actor dice todo lo que necesito es
una obra de teatro.
Ruth Weiss
(* 1928), poetisa norteamericana
autorreflexión. Precisamente esto, sin
embargo, es el caldo de cultivo para
los artistas. Sobre todo los jóvenes
abandonan hoy día el luminoso camino de la gran carrera buscando modos
alternativos de existencia, de creación
y de comunicación.
En muchos lugares de Chequia aparecen pequeños centros de cultura alternativa. Suelen ser dirigidos por artistas
independientes que reúnen en torno
suyo personas que opinan de manera
parecida a la suya. En los centros organizan conciertos, exposiciones y conferencias, presentan obras de teatro.
Uno de estos artistas es la performer
Halka Tfie‰Àáková, una de las representantes más talentosas del teatro
corporal checo. Estudió el teatro corporal en la Academia del Arte Dramático en el taller del profesor Ctibor
Turba. Todos los años visita la región de
Broumov en la Bohemia del Este para
organizar talleres del arte de expresión
corporal en iglesias abandonadas, rectorías o casas vacías. Con personas elegidas en los talleres prepara una representación indepediente. Así surgió, por
ejemplo, la función Já vím kdo jsi (Yo sé
quién eres) en la que tres muchachos
en el teatro corporal. Ya ha realizado
una serie de proyectos y frecuentemente actúa en el extranjero, sobre todo en
Polonia y Alemania. Actualemente se
le puede ver con más frecuencia en el
praguense Divadlo Komedie (Teatro de
la Comedia), donde estrenó sus últimas
dos obras: Petrouchka (2002) y Días
de las Noches (2003).
O
De la producción del teatro Continuo
de âeské Budûjovice
jóvenes contaron y representaron sus
vidas y sus experiencias. Esta obra incluso se presentó en el marco de la temporada de teatro checo en el Canadá.
El conjunto dramático más importante que actúa fuera de los edificios
tradicionales de teatro representando
sus obras al aire libre, en la calle o en
squats es el Teatr Novogo Fronta (El
teatro del nuevo frente), fundado a
mediados de los años noventa por el
performer praguense Ale‰ Janák e
Irina Andreieva, una rusa radicada en
Praga. El conjunto se orienta desde el
principio en proyectos site specific y
tro conjunto legendario existente fuera de las estructuras teatrales oficiales es el Bílé divadlo (Teatro Blanco) de Ostrava. El conjunto dirigido
por el actor Jan âíhal, gran admirador
de los teatros experimentales de los
años sesenta y especialmente del conjunto dramático Laboratorium de Jerzy Grotowski, se orienta al llamado
teatro abierto. Cada una de sus funciones es distinta, desde el teatro poético
hasta el teatro visual y corporal, pero
siempre lleva en sí el sello de la originalidad y del experimento. El conjunto llamó la atención con la obra
LyÏafii (Esquiadores) en la que varios
hombres de varias edades, desnudos y
mal hechos, con esquís en los pies,
emprenden la excursión de su vida a
27
na provázku está instalada en un nuevo edificio, la casa de los señores de
Fanal en el centro de la ciudad. Sigue
aspirando a hacer un teatro contemporáneo, busca nuevas formas de teatro,
pero la vida teatral parece pasar por
otros lugares. El que representa el
pensamiento teatral alternativo es más
bien el otro teatro famoso, el HaDivadlo, originalmente de Prostûjov, pero
desde los finales de los años ochenta
con sede en Brno. Su fundador es el
director y dramaturgo Arno‰t Goldflamm. Este teatro rescata del olvido
dramaturgos y escritores de los años a
caballo entre los siglos XIX y XX,
presenta sus propios textos y aspira a
ofrecer una imagen exigente y caracterizada psicológica y emotivamente
del hombre del siglo veinte.
Sin embargo, no sólo Praga, Brno u
Ostrava son centros del teatro alternativo en Chequia. Una de las «metrópolis» del teatro checo de hoy es Hradec Králové. En el Klicperovo divadlo
(Teatro Klicpera) de Hradec Králové
trabaja el director Vladimír Morávek,
que trajo no solamente a su teatro,
sino a toda la ciudad el viento de la
búsqueda y franqueza. El Klicperovo
divadlo aparece regularmente en los
primeros lugares de distintas competiciones anuales: el teatro del año, la
representación del año... Desde hace
más de veinte años existe en la ciudad
las montañas. También la siguiente
obra del conjunto, Poslední veãefie
(La Última Cena), es una experiencia
impresionante. Los espectadores están
sentados alrededor de la mesa y los
actores les sirven «la última cena del
Señor». Esto, sin embargo, transcurre
en la actualidad y por ello la cena es
«sponsorizada» por un hombre en
traje; cuando llega Jesucristo, nadie le
escucha, los espectadores y los actores
se emborrachan y el sufrimiento de
Jesucristo como si quedara fuera del
horizonte de la percepción.
A
demás de Praga y Ostrava, Brno
es el tercer centro del teatro alternativo de Chequia. A finales de los años
sesenta, cuando las pequeñas escenas
de teatro praguenses se vieron obligadas a terminar su actividad, en Brno
nació la célebre Husa na provázku (La
oca en la cuerda), un teatro experimental del que surgieron las mejores
representaciones y artistas de los años
setenta y ochenta: los directores Peter
Scherhaufer, Zdenûk Pospí‰il, Eva
Tálská, los actores Bolek Polívka, Miroslav Donutil, Jifií Pecha, Dagmar
Bláhová, Iva Bittová, las obras Comedia dell’arte, Am a Ea, Pezza versus
âorba, Karamazovci, Svatby (Bodas),
Pfiíbûhy dlouhého nosu (Historias de la
larga nariz), etc. Actualmente, Husa
28
De una función del Teatr Novogo Fronta de Praga
el teatro Drak (Dragón), uno de los
mejores teatros modernos de marionetas en el mundo. De los pequeños
conjuntos teatrales de Hradec Králové
hay que mencionar uno que traspasa
las fronteras de la región, el Nejhodnûj‰í mevídci (Los ositos más buenos).
Su obra Je‰tû jsem tady s vû‰ákem,
ãepicí a plácaãkou (Sigo aquí con la
percha, la gorra y la paleta) ya ha sido
presentada por varios teatros profesionales de Praga, Zlín y Karlovy Vary.
A
l examinar el teatro alternativo
actual vemos que su modo de expresión más frecuente es el teatro visual,
de movimiento, de danza o corporal.
Es precisamente en la imagen y en el
movimiento en que los jóvenes artistas hallan la característica más exacta
de sí mismos. A finales de los años
noventa surgió en Chequia una serie
de conjuntos y lugares donde se presentan estas formas de teatro. En Praga
son sobre todo el Divadlo Alfred ve
dvofie (El teatro Alfredo en el patio),
el club experimental Roxy a NoD, Duncan Centre, Divadlo Ponec, Divadlo
Archa y últimamente también Divadlo
Komedie. En torno a estas escenas se
agrupa una serie de personajes que
pertenecen a lo más interesante que se
De la performance visual y de danza «Geometría del
sentimiento» del teatro Continuo de âeské Budûjovice
puede ver en el llamado teatro alternativo checo. Y en toda la Chequia hay
numerosos artistas más que crean, a
menudo en el límite de sus posibilidades existenciales, un lenguaje teatral rico y variado, con el que Chequia
puede presentarse con orgullo en el
mundo. Sin embargo, no es fácil hacerse una idea general sobre el teatro
alternativo checo. Las escenas se hallan esparcidas en numerosos lugares,
se dedican a ellas muchos y muy variados personajes y conjuntos. Difieren
los géneros, las formas y las disciplinas, e incluso el contenido y la disposición de ánimo. Uno está dispuesto revolucionariamente «contra» la sociedad, otro halla su gozo en la sátira, la
comedia y el jugueteo, aun otro actúa
«así no más» e invita a su actuación a
espectadores casuales. En Chequia se
dedican al teatro alternativo varios festivales que han ganado respeto nacional
y en algunos casos también internacional. En los centros de las grandes ciudades hay una serie de conjuntos que han
abandonado la tradicional vida teatral
emprendiendo el camino de la aventura
artística. Hay muchos que no han cabido en este artículo, pero todos contribuyen con ideas y formas frescas y vivas.
Reflejan los sentimientos de la generación actual de artistas que no quiere
dejarse llevar por los viejos caminos,
sino que desea participar activamente
en la creación de la imagen del mundo.
De la producción del teatro de la performer praguense Tereza Georgieva
Vladimír Hulec
redactor de la revista bimensual
de teatro Divadelní noviny
Fotos: Milo‰ ·indeláfi, archivo del autor
29
El emigrado
Benjamin Kuras
Cuando tú salías de Bohemia y de la
Moravia nativa rumbo al Occidente,
el concepto de «emigrado» era una de
las invectivas oficiales del régimen,
la emigración ilegal se castigaba con
altas penas, se confiscaban los bienes,
se controlaban las cartas que entraban
y salían, y en la época de la decadencia
del totalitarismo se añadió una variante
atenuada pero alcahuetera que exigía
que los refugiados pagasen al régimen
los años de unos estudios más que problemáticos. ¿Cuál de estas o de otras
intrigas te afectó a ti y cómo te conformaste con ellas?
Desde el principio mismo procuré que
esas intrigas no me afectaran. Salía del
país con la convicción (con la decisión)
de que era para siempre y de que nunca
volvería a Checoslovaquia. «Hasta que
la muerte nos separe,» fue
mi respuesta a la pregunta
habitual de los oficiales de
inmigración de cuánto
tiempo pensaba quedarme
en el Reino. Rieron a carcajadas al oir esta frase de
la ceremonia nupcial y ni
siquiera intentaron recordarme que mi comportamiento no estaba de acuerdo con la ley, puesto que
en el pasaporte tenía un
visado y un permiso de
salida para dos semanas. De acuerdo
con dicha ley debía mentir diciendo que
sólo había llegado por unos días, que
iría al cine para ver un filme de James
Bond y acto seguido volvería a mi país.
Al día siguiente de llegar a Londres fui a
la oficina de inmigración y me dejé expedir un carnet de estancia temporal con
todos los datos contenidos en mi pasaporte. El pasaporte lo eché luego al
Támesis para que no me tentara a pensar en un posible regreso. Desde el principio procuré identificarme con el ambiente inglés. Evitaba los círculos checos,
el trabajo en la redacción checa de la
BBC era para mí un oficio, no «un trabajo benemérito para la patria», dedicaba un mínimo interés a los asuntos
checos. Probablemente se hallaría alguien
que me reprochara haber mostrado falta
30
de patriotismo. Yo tenía más interés en
hacerme un leal ciudadano británico, para merecerme la libertad. Por lo que tocaba a la «redención» del castigo por habernos marchado de la república, yo pertenecía a los que lo considerábamos un
hecho igual de amoral que la firma de la
colaboración con la policía secreta en la
república. Aun más amoral, de hecho, porque fuera del país nadie de nosotros estaba
expuesto a las presiones a las que algunas
veces cedía la gente dentro del país.
¿Qué metas concretas habías traído
contigo desde tu país, cómo las fuiste
cambiando durante tu vida en el extranjero y qué queda de ellas ahora?
Ya desde la edad de catorce años más
o menos quise hacerme escritor y aproximadamente a la misma edad comencé
a ejercitarme en este oficio. Esperé que algún día
pudiera ganarme el pan
con él, por supuesto incluidos unos oficios afiliados,
como el periodismo y la
traducción. Durante todos
los años de estudios de
anglística y bohemística
en la Universidad de Olomouc intenté con bastante
regularidad escribir algo.
Por primera vez cobré por
ello en 1966 en la Radio
Ostrava, para la que luego escribí regularmente contribuciones a un programa
de diversión, por lo que me vi obligado a
aprender a escribir de manera divertida.
Si ahora alguien cree -y de vez en cuando me lo dicen- que me resulta fácil escribir, se equivoca. Es un oficio duro,
y especialmente escribir humor no es
coña. Lo fui aprendiendo, por ejemplo,
al traducir a George Mikes; dramaticé a
continuación varios libritos suyos. Cuando me encontré con él en Londres años
más tarde y le dije con orgullo que era
su primer traductor y dramatizador al
checo, me preguntó sonriendo:
«¿Y se lo pagaron?»
Cuando contesté que sí, dijo tristemente:
«A mí no.»
Pero con esto me adelanté mucho, tú
preguntas qué sucedía hace 35 años.
Medio año después de llegar a Londres
empecé a ganarme la vida en la redacción
checa de la BBC con los mencionados
oficios afiliados. En lo que atañe a la literatura, perdí cinco años perfeccionando
mi inglés, hasta que en 1975 me pagaron
por mi primera obra de teatro en inglés.
Siguieron 14 obras más, pero nunca dieron para vivir. Como dijo una vez el dramaturgo inglés James Saunders:
«Con escribir uno puede hacerse monstruosamente rico, pero no ganarse el pan.»
Es una honda sabiduría que se refiere
al hecho de que o perteneces al uno por
ciento de los best sellers que se publican
o presentan por todas partes, o te mueves
cerca de la «línea del pan», o como quieres traducir la «breadline».
¿Y qué queda hoy día de los sueños?
Todo. Sigo tratando de hacerme escritor.
Exilio
«¿Que qué queda hoy de mis
sueños? Todo.»
Benjamin Kuras
(* 1944), escritor y politólogo checo
¿Cuántas cosas has perdido en el exilio, o a cuántas cosas has tenido que
renunciar, además del acento carón
encima de la ese en tu apellido?
He tenido que renunciar: A mi fe tranquilizadora de que los culpables de toda
mi necedad son los comunistas. A mi
opinión de que nadie se dará cuenta si
hago algo estúpidamente, y de que si se
da cuenta no le importará. A la convicción de que uno puede pasar por la vida
más fácilmente si no llama la atención
de nadie y si no aspira a nada. A la ilusión de que los intelectuales son de algún modo más inteligentes y por consiguiente valen más que los artesanos o
los comerciantes. A la dulce ociosidad
junto a la piscina en los meses de verano y al piebol. A la cerveza Litovel de
once grados, que sigo considerando la
mejor cerveza checa. No me viene a la
memoria nada más de aquellos tiempos, he logrado olvidar rápidamente un
montón de cosas.
De algunos artículos tuyos parece
resultar que has obtenido profundos
conocimientos sobre las finanzas y el
marketing, el judaísmo, los medios,
entre otras cosas. Para instruirte, ¿estudias libros de otros autores, visitas
cursos de posgrado, lees los mejores
periódicos y revistas o analizas los peores, conversas con personas inteligentes o polemizas con personas tontas,
finges conocimientos sustituyéndolos
con bromas, o tienes otra receta más?
¿Qué significa para ti una instrucción
permanente?
La afición a recoger setas llevó a Kuras a escribir un libro sobre cómo buscarlas en Gran Bretaña y cómo cocinar con ellas
31
Empleo muchos de los métodos que
mencionas y unos cuantos más que no te
revelaré, puesto que los escritores también tenemos algo como un secreto de
producción. En los conocimientos no me
interesa la profundidad, sino el dramatismo. Así que, si en mi obra aparece
un sondeo a la profundidad, está en el
servicio de la obra de teatro, preferentemente de la comedia. Si escribo algo que
pretende profundidad, me apresuro a
olvidarlo para tener la cabeza despejada
para lo que sigue. No me considero
experto en ningún campo, me interesa
mucho más la conexión entre cosas aparentemente no relacionadas. La instrucción permamente me suena demasiado
pomposa. Sufro de curiosidad excesiva y
al mismo tiempo procuro ganarme la
32
vida vendiendo vocablos. Lo mejor es
enterarse constantemente de cosas nuevas para poder transformarlas en vocablos capitalizables.
Te mueves constantemente entre Chequia y el extranjero, aprovechando esta
existencia doble para ver -y con frecuencia también comentar con mordacidadfenómenos que nosostros, que vivimos
sólo en el país, no vemos. Algunas observaciones y críticas tuyas han evolucionado en grandes causas mediales.
A mí se me han grabado en la memoria con más expresividad dos temas
tuyos: la explicación de la rica gama
que el judaísmo tiene en el mundo, y
los recuerdos del pasado de Jan Kavan. ¿Cuál de todas tus causas ha sido
Apasionados buscadores de setas: Ben con el amigo Michal
Benjamin Kuras es autor de numerosos estudios politológicos:
Los checos pendientes de un hilo • Si no fuera por el Golem • ¿Hay vida en Marx?
la más acertada, con cuál has conseguido lo que deseabas? ¿Y en cuál has
tenido la impresión de que en tu patria
no te comprende casi nadie?
Es interesante a cuántos lectores míos
les quedan grabados en la memoria por
larguísimo tiempo temas que en la totalidad de papel impreso forman quizás un
medio por ciento de mi producción general. Probablemente se debe a que con
ambos temas toqué en lo vivo las estructuras del poder establecido y éste se defendió con un contraataque en un estilo
que convirtió las causas en un drama
más grande de lo que yo esperaba. Debido a mi larga ausencia este estilo me
era desconocido, y por ello me quitó la
respiración por un momento, antes de
que consiguiera saborearlo como un elemento dramático. El abuso del poder y el
maltrato de los débiles es un fenómeno
al que tengo una alergia especial y que
procuro criticar siempre que pueda. Me
interesa también desde el punto de vista
dramático, es decir, impersonal. ¿Y en
cuanto a lo acertado? No soy revolucionario y no aspiro al poder, así que no sé
qué en estos casos debería ser el criterio
del éxito. Lo único que sé es que me he
dirigido a un considerable número de
personas honradas y amables que son
igual de alérgicas que yo al abuso del
poder; algunas han reaccionado llevando a cabo un determinado tipo de acción
muy importante que puede ser discreta y
humilde y en todo caso debe ser desinteresada. Es un buscar y encontrar recíproco, un agrupamiento y un modesto
trabajo común de información, instrucción y ayuda. En un pequeño círculo de
amigos empezamos a llamarlo «la conspiración de decentes». Es la única defensa de largo efecto ante los villanos
omnipresentes. Por lo tanto, al ver una
«conspiración» que pueda tener éxito,
los villanos no tardan en introducir en
ella a sus agentes provocadores para
enemistarlos. Dondequiera que yo me
meta en Chequia, pronto se me pega un
ex policía secreto del régimen comunista. Los ex policías secretos checos
muestran en ello una especial habilidad,
pero no es nada nuevo y no desaparecerá ni con su muerte. Luego ya sólo
depende del aguante de los «conspiradores» y de lo mucho que les importa que
la vida sea soportable.
Entre otras cosas actúas en Chequia
como empresario o como intermediario de negocios con empresas occidentales. ¿Cómo te parecen los checos en
el campo del negocio?
Como empresario no he actuado
nunca; a mediados de los años noventa
gestioné unos cuantos asuntos a unas
empresas británicas. Esto dejó de interesarme con bastante rapidez, al darme
cuenta de que nunca comprendería el
estilo checo de actividades empresariales al menos hasta tal punto para poder
explicárselo a mis escasos clientes británicos. Como para mí sigue siendo un
misterio cómo los checos consiguen así
no sólo ganarse la vida, sino también
hacerse ricos e incluso conservar la confianza de un número suficiente de clientes, no me considero un comentador
competente. Veo en ello algo milagroso,
hasta místico, algo que los checos
habrán obtenido de Dios en los años en
los que yo no vivía entre ellos, algo que
no conseguiré nunca. De hecho, ya ni
siquiera aspiro a ello.
El entrevistador fue Bohuslav BlaÏek
Fotos: archivo de Benjamin Kuras
Benjamin Kuras
* 1944 en Zlín
Vive en Inglaterra
Dramaturgo y prosista, traductor e intérprete
Las publicaciones más importantes (según su
propia selección):
Czechs and Balances (Checos y Balanzas),
How to Survive Villains (Cómo sobrevivir a villanos), Is there Life on Marx (¿Hay vida en
Marx?); de las obras de teatro: Supper of
Ashes (Cena de Ceniza).
En Chequia contribuye/ha contribuido especialmente a las revistas y periódicos Bajt, Lidové noviny, Marianne, MFDnes, Profit, Reflex,
Respekt, Xantypa.
33
La fotografía checa
1840 – 1950
La Galería Rudolfinum en el centro de
Praga ha preparado una revista singular
de la fotografía checa de los años entre
1840 y 1950 llamada La historia de un
medio moderno. Este bien merecido homenaje a conocidos y desconocidos
autores de la fotografía checa durará
hasta el 28 de marzo.
Según el autor de la exposición Jaroslav Andûl, residente en Nueva York
desde 1982, el precipitado desarrollo de
las tecnologías de información crea la
necesidad de ver la fotografía checa desde otra perspectiva. La exposición ofrece a los visitantes una variada y atractiva
revista de la historia, tecnología, iconografía y corrientes estilísticas de la fotografía checa entre 1840 y 1950.
La exposición recuerda que los fotógrafos checos contribuyeron casi desde
los comienzos a la apoteosis de la técnica y la industria, así como a la documentación de las idiosincrasias étnicas o
de colecciones de museos.
El rico programa complementario de
la exposición comprende discursos, conferencias y un festival de documentales.
¡Vámonos a tomar
una cerveza!
Los checos ocupamos el primer lugar en
el mundo en el consumo de cerveza por
cabeza. «Lo discutiremos tomando una
34
cerveza,» es una costumbre que llena las
mesas en las tabernas de todo el país. Se
va a tomar una cerveza después del encuentro deportivo, de regreso de una excursión o al salir del trabajo. El escritor
Bohumil Hrabal decía que la taberna es
un lugar de defensa contra el estereotipo,
un lugar donde hasta la gente más común
sabe improvisar, someterse al compás de
la inspiración, de la imaginación.
Los primeros habitantes de nuestro
territorio que fabricaban la cerveza eran
los celtas. En la Edad Media la cerveza
llegó a ser una parte inseparable de la
vida y el consumo de la cerveza se ha
mantenido hasta nuestros días.
Sólo los alemanes y los irlandeses casi
se nos igualan en el consumo de la cerveza. Los irlandeses consumen unos 15 y
los alemanes unos 40 litros menos al año.
Un juego alquímico
Una máquina sube con los jugadores al
sistema solar. Mediante la adivinanza de
jeroglíficos, los jugadores colonizan los
planetas acercándose así a la obtención
de la «máquina universal», un instrumento
para descubrir la verdad sobre la creación
del mundo. Este juego popular debe su
existencia sobre todo a Hannah Kodicek,
una cineasta inglesa de origen checo.
El juego de internet de libre acceso
TimeHunt.com (búsqueda de tiempo) reconstruye la leyenda relativa a la vida del
filósofo y alquimista Michael Edward
Pover que vivió en el siglo XVI.
El juego consta, de hecho, de una serie
de casi 150 jeroglíficos creados por escritores, filósofos, artistas plásticos y científicos. Los autores creen que el que consiga adivinarlos todos, también será capaz
de emplear la máquina universal.
Hasta la actualidad se han incorporado
al juego unas 16.000 personas. El juego
existe desde hace más de un año y hasta
ahora nadie ha logrado adivinar todos los
jeroglíficos. El juego ganó un premio en la
World Summit of the Information Society de
Ginebra, así como un grant en el marco del
programa Medios de la Unión Europea.
Camelia
En Rájec nad Svitavou hay un castillo
residencial que estuvo en la posesión de
la familia de Salm. Ahora el castillo se
halla bajo la administración del Instituto
Nacional de la Protección de Monumentos Históricos de Brno. Pertenece al castillo una jardinería con invernaderos,
en los que se cultiva una singular colección de camelias. Esta sensible planta
originaria del Japón es de la familia de
las teáceas. El arbusto de la camelia
es una planta perenne con hojas coriáceas y dentadas y con flores bellísimas
pero inodoras.
Las primeras camelias se importan a
Europa en 1739 y algún tiempo más tarde
se habla ya de 230 variedades. En 1832,
el príncipe Rohan menciona en Sychrov
incluso 636 variedades. En Europa Central la camelia cautiva sobre todo por el
hecho de florecer en invierno. Su plena
inflorescencia es de febrero a abril.
¿A quién debe su nombre la camelia?
En 1661 nació en Brno Jifií Kamel, jesuita que se dedicó a la farmacia y fue gerente de la botica del colegio jesuita de
âesk˘ Krumlov. Se sentía atraído por
las misiones y en 1687 fue enviado a las
Filipinas, donde estableció una farmacia
y se puso a curar indígenas. Se dedicó,
además, al estudio de la flora y fauna
locales, coleccionó plantas, describió sus
propiedades curativas y envió a Europa
preparados y herbarios. Su nombre y
apellido se escribía entonces Georg Camel. El naturalista sueco Carlos de Linneo dio su nombre a una de las flores
más bellas del Extremo Oriente.
En 2001 el decano de la Facultad de
Farmacología de la Universidad Masaryk
de Brno emitió una medalla conmemorativa con el nombre de Kamel y con flores
de la camelia que concede a importantes
personajes del campo de la farmacología.
Zdenka Kadûrová
Mosaico
Las vacas alegres
en Praga
En verano estarán expuestas en el
centro de Praga doscientas estatuas
multicolores de vacas en tamaño natural. Un espectáculo parecido ha tenido lugar en los años pasados en 18
metrópolis mundiales, entre ellas en
Nueva York, Chicago, Bruselas, Londres y Sydney. Este espectáculo lo han
inventado los comerciantes para elevar
el número de clientes en los centros
comerciales.
Este año aparecerán las vacas, además, en Estocolmo, Manchester y Harrisburg (Pensilvania).
La presencia de las vacas en el centro de Praga será financiada por sponsors. Terminado el espectáculo se venderán las vacas en subasta y una parte
del beneficio irá a fines caritativos.
El asunto no tiene grandes ambiciones intelectuales o artísticas; quiere
divertir, alegrar y ayudar.
El cartel checo
de cine
En la sede californiana de la Academia de Ciencias y Artes Cinemataográficas (que concede el prestigioso Premio
Oscar) tiene lugar una exposición del car-
tel de cine checo del siglo XX. Entre los
carteles expuestos, que provienen de los
años entre 1913 y 1990, figura el más viejo cartel checo de cine (estilo art nouveau)
de la cinta Idyla ze Staré Prahy (Un idilio
de la antigua Praga) de los años 19131918. Los norteamericanos se alegrarán del
cartel de la película King Kong de 1934.
Sin embargo, según los curadores, el
punto esencial de la exposición es una
colección de carteles de los años 60, que
comprende los carteles de las películas
Skfiivánci na niti (Alondras en un hilo),
Hofií, má panenko (Un baile de bomberos) y Ucho (Oreja), así como carteles de
destacados filmes extranjeros de la época.
Dos hombres de
hielo checos
Dos checos -Jifií Genzer y Tomá‰
Bosambo- se convirtieron en Alemania, Holanda y Bélgica en estrellas del
mundo de hielo, una de las atracciones
principales de la Navidad y del Año
Nuevo visitada por cientos de miles de
personas. Estos escultores y tallistas
trabajaron durante dos meses en los
cascos históricos de tres ciudades europeas. En Eindhoven (Holanda) esculpieron de hielo un belén. Tuvieron con
RADIO PRAGA
HORARIO DE RADIO PRAGA
Periodo de verano
UTC
kHz
m
07:30
9880
11600
11990
13580
5930
13580
5930
13580
5930
11600
11615
13580
7345
11615
5915
7345
*7385
31
25
25
22
49
22
49
22
49
25
25
22
41
25
49
41
41
14:00
18:00
19:00
20:30
23:00
00:30
02:00
país
Europa
Europa
Europa
Europa
Europa
Sudamérica
Centroamérica
Sudamérica
Centroamérica
Sudamérica
N. O. Sudamérica
*Repetidora vía WRMI, Florida
TRANSMISION VIA SATELITE WORLD RADIO NETWORK
Español para Norteamérica
16:00 - 16:30
UTC
Galaxy 5 3.820 GHz
Transporder 6, V-polarization
Audio Subcarrier 6.2 MHz
Radio Praga –emisiones para el exteriorforma parte de la Radio pública checa. Su
objetivo es facilitar informaciones actuales
sobre el acontecer político, económico y cultural a todas la personas residentes más allá de
las fronteras de la República Checa. Las emisiones de media hora de duración de Radio
Praga pueden captarse en Onda Corta o vía
satélite; ver tabla de frecuencias. Los programas de Radio Praga en texto y en sonido son
accesibles desde cualquier parte del mundo en
nuestra página Web: www.radio.cz. Radio
Praga ofrece también el envío gratuito de
noticias por correo electrónico. Diariamente
puede Ud. recibir gratis en su casilla de correo
electrónico lo último sobre la República
Checa en español, inglés, francés, alemán o
en checo; lo único que tiene que hacer es escribirnos a: cr@radio.cz o bien a nuestra dirección postal: Radio Praga, Vinohradská 12,
12099 Praga 2, República Checa, o simplemente llamarnos al teléfono: 4202 2155 2901.
él gran éxito, igual que en Brujas (Bélgica) con un tema de la mitología griega. En Lübeck (Alemania) tallaron en
una pared de nieve de 25 metros de
alto la bíblica creación del mundo.
Los mundos de hielo comenzaron a
construirse el siglo pasado sobre todo
en Norteamérica y Japón. El Ice World
2003 fue creado por un equipo de 30
«hombres de hielo» del mundo entero
que trabajaron en tiendas heladas para
transformar 400 toneladas de nieve y
250 toneladas de bloques de hielo en
un mundo de sueños fantásticos.
Las exportaciones
van creciendo
La publicación de las estadísticas sobre el
comercio exterior checo del año pasado ha
sido una sorpresa agradable: el déficit ha
sido el más pequeño en los últimos cuatro
años. Más rápidamente han crecido las exportaciones checas a Alemania, en la que representan el 3% del mercado interno, y es
también gracias a ello que el comercio con la
UE acusa un excedente en el orden de cientos
de millardos. No se han marcado éxitos en
la penetración a los mercados ruso y chino,
pero algunos productores checos han podido
aumentar sus exportaciones orientándose a
los consumidores de los países balcánicos.
35
Talleres de Tapices
En varios edificios históricos de las
románticas callejuelas debajo del castillo de la ciudad de JindfiichÛv Hradec y ahora también en las naves de
una antigua fábrica cerca de la plaza
principal se guarda desde hace muchos años un vivo tesoro de la cultura
nacional checa.
E
l que pasee hoy día en la orilla
del río NeÏárka o entre las casas medievales del casco histórico de la ciudad,
no se da cuenta de que la belleza exterior de los edificios pueda ser eclipsada por la belleza de función interior.
Incluso la vieja fábrica de licores cerrada hace tiempo tiene su encanto
interno. Ella, igual que las casas medievales de curtidores en las cercanías
del castillo sirven hoy día como talleres donde se tejen gobelinos nuevos y
donde se restauran gobelinos viejos,
así como alfombras, tapicerías de muebles y otras telas raras. Los Talleres de
Tapices de JindfiichÛv Hradec procuran
mantener y desarrollar las ideas fundamentales y el legado de su fundadora
Marie Teinitzerová.
36
Fueron sus paseos en Copenhague,
a la orilla del mar, lo que antaño afianzó en Marie Teinitzerová el deseo de
fundar talleres y escuelas de tejer
en Bohemia del Sur «para el bien de
Bohemia del Sur y para la honra de
toda la nación,» como solía decir.
Esta idea, realizada en 1910, enriquece hasta nuestros días la cultura na-
Los talleres de tejedura y restauración
de tapices de JindfiichÛv Hradec existen desde
hace más de 90 años
El tapiz de Franti‰ek Kysela «El oficio de pintor» de la serie «Oficios»,
1924-1925, 266 x 245 cm
cional checa con las obras artísticas
textiles creadas allí. Gracias a intensos estudios teóricos y prácticos de
la materia elegida, ralizados en el
país y en el extranjero, Marie Hoppe
Teinitzerová adquirió una inmensa
cantidad de conocimientos y habilidades al respecto. Con su invención
teórica y creadora determinó durante
muchos años el perfil de producción
del taller. Por lo que tocaba a las telas tejidas en telares manuales y mecánicos, su credo era sencillez, utilidad y calidad; en los tapices fabricados para la arquitectura, lo decisivo
era la cooperación con destacados
artistas plásticos, autores de los cartones. Marie Teinitzerová puso en
esta cooperación todo lo que sabía
sobre las posibilidades de la técnica,
sobre los medios de expresión de
este tipo de artesanía, sobre los posibles resultados de las técnicas de
tejer. Enriqueció sustancialmente la
cultura checa en el campo de las artes plásticas. Su actividad en los talleres de tapices de JindfiichÛv Hradec
es un testimonio de su búsqueda de
caminos y de su descubrimiento de
El tapiz de Franti‰ek Kysela «El oficio de alfarero» de la serie «Oficios»,
1924-1925, 270 x 241 cm
Tapices
Un gobelino después de la restauración
Fueron sus paseos en Copenhague, a la orilla del mar, lo que antaño afianzó en Marie Teinitzerová
el deseo de fundar talleres y escuelas
de tejer en Bohemia del Sur «para el
bien de Bohemia del Sur y para la
honra de toda la nación».
valores extraordinarios. Procuró destacar la alta calidad del trabajo de
manos checas y la invención creadora de los dibujadores checos. En
1925, quince años después de fundar
los talleres, consiguió con sus tejedores y tejedoras un extraordinario
éxito internacional. En la exposición
mundial de artes decorativas de París, su ciclo de ocho tapices llamado
«Oficios» y realizado según cartones
del profesor Franti‰ek Kysela se
llevó el premio principal y una medalla de oro. Francia quedó asombrada y maravillada con la originalidad
de la composición artística de esas
obras; la concepción checa se abrió
camino. El éxito fue tanto más grande por ser logrado en un país que es
una de las cunas de la tapicería medieval y que aplica criterios muy severos al juzgar la concepción artística
y la hechura de estas obras.
Muchas importantes obras más
se tejieron en los talleres de JindfiichÛv Hradec hasta mediados de los
años cincuenta del siglo pasado,
cuando Marie Teinitzerová terminó
su actividad en ellos. Entonces los
talleres ya estaban nacionalizados y
poco tiempo después se incorporaron
a la Central de Artes y Oficios. Fue
entonces cuando llegó a los talleres
Josef Müller, artista especializado en
textiles y excelente dibujador de cartones. Influyó profundamente la producción de los talleres tanto con sus
propios cartones para tapices que se
realizaron en los talleres como con
mejoras y cambios en el proceso de
producción. Con sus tejedoras y con
Un gobelino deteriorado antes de la restauración
ayuda de la tejedura logró transcribir
los dibujos en la técnica de reps por
trama con tanta fineza y con tantas
variaciones de colores y matices que
el resultado era casi absoluto. Para los
talleres de tapices de JindfiichÛv Hradec fue una inmensa ventaja el hecho
de que fuera precisamente Josef Müller quien por 40 años unió su suerte
con la de ellos. No cabe duda de que
elevó el aspecto artesanal de la producción de tapices a nivel mundial. Era
un experto generalmente reconocido
en el terreno de trabajos de restauración de textiles. Su legado artístico,
profesional y humano sigue manteniendo en los talleres de tapices de
JindfiichÛv Hradec el espíritu creador
y la afición al trabajo a máximo nivel.
La fabricación de cada nuevo tapiz
es un proceso creador que se desarrolla entre el autor del diseño, el
arquitecto, el artista plástico y los
tejedores. Numerosas generaciones
de tejedores y tejedoras produjeron
en los talleres de JindfiichÛv Hradec
desde 1910 cientos de tapices tanto
monumentales como pequeños, miles de metros de telas de diseños singulares, de cortinas de gasa vuelta,
colchas, alfombrillas y almohadas,
así como una cantidad de alfombras.
La actividad básica siempre ha sido
la tejedura de grandes gobelinos. En
los comienzos de los años sesenta
Josef Müller introdujo la restauración de tapices, alfombras y otras
clases de textiles. Una serie de tejedoras con excelentes conocimientos
de su oficio y de los problemas específicos de los materiales textiles
consiguieron un alto nivel profesional y restauraron varias decenas de
valiosos objetos textiles históricos:
grandes gobelinos, alfombras, forros
de asientos y otras clases de textiles
de colecciones de Chequia y de países extranjeros del mundo entero.
E
n los años noventa del siglo pasado los talleres de JindfiichÛv Hradec
llevaron a cabo un proyecto científico
quinquenal, cuyo objetivo era desarrollar métodos de restauración y conservación y procedimientos de trabajo
que permitiesen conservar incluso
textiles históricos gravemente dañados, sobre todo tapices. El proyecto
ha dado buen resultado: en la actualidad de combinan diferentes métodos
de restauración y conservación desde
armazones cosidos hasta reconstrucciones imperceptibles. Se interesan
37
El tapiz de Jaroslava Pe‰icová «Gato», 1990, 145 x 178 cm
científico y obtienen excelentes resultados en la protección de tapicería
histórica combinando diferentes métodos de restauración.
Tejiendo el tapiz de Jaroslava Pe‰icová «Gato»,
1990, 145 x 178 cm
por los resultados también expertos
de distintos países europeos. Centros
de restauración de Inglaterra, Francia, Holanda y Bélgica han mostrado
serio interés en la realización conjunta de proyectos de restauración
organizados por la Unión Europea.
También en esto los talleres de tapices
de JindfiichÛv Hradec ven una parte
de un futuro posible. Sin embargo, el
momento decisivo de su existencia
fue el comienzo de los años noventa
del siglo pasado cuando los talleres
volvieron a ser privados. En aquel pe-
38
E
riodo se fabricaron 30 gobelinos grandes, entre ellos ocho réplicas del ciclo
«Oficios», y se realizaron obras para
el productor de cine de Hollywood
J.Silver. Los talleres llevaron a cabo
con éxito el mencionado proyecto
n la vieja fábrica en el centro
de una hermosa ciudad de Bohemia
del Sur los talleres de tapices tienen
todas las condiciones económicas y
profesionales para seguir siendo una
joya de la artesanía checa y de la cultura nacional.
Equipo de los talleres de tejedura y restauración de tapices de JindfiichÛv Hradec
(a la izquierda la pintora Jaroslava Pe‰icová, en el fondo su Composición figural)
Jan Fidler
Fotos: archivo de los talleres de tejedura
y restauración de tapices
de JindfiichÛv Hradec
Descargar