M a x i S c a n 3 3 0 0 Manual de Instalación Edición 1.1 válida para todas las unidades MaxiScan 3300 con número de serie superior a 01000 MS/3300/IG/11/ES/980131 Advertencia $7(1&,21 RAYO LASER - NO MIRAR DENTRO DEL RAYO DIODO LASER 660 nm - MAXIMA SALIDA 1.0 MILIWATIOS PRODUCTO LASER DE CLASE II Español IEC 825: PRODUCTO LASER DE CLASE 2 RAYO LASER — NO MIRAR DENTRO DEL RAYO Deutsch IEC 825: LASERPRODUKT DER KLASSE 2 LASERSTRAHLEN—NICHT DIREKT IN DEN LASERSTRAHL SCHAUEN English USA DHHS Standard 21CFR 1040.10 and 1040.11: Class II Laser Product IEC 825: CLASS 2 LASER PRODUCT LASER LIGHT—DO NOT STARE INTO BEAM Français Italiano Svenska IEC 825: PRODUIT LASER DE CLASSE 2 LUMIERE LASER—NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU IEC 825: PRODOTTO LASER CLASSE 2 RAGGIO LASER - NON RESTARE ESPOSTO AI RAGGI IEC 825: LASERPRODUKT KLASS 2 LASERLJUS—STIRRA INTE MOT STRÅLEN Los productos MaxiScan descritos en el presente manual cumplen con las normas europeas referentes a niveles de emisión electromagnética y a inmunidad eléctrica en entornos industriales. Cuidado Esta unidad pertenece a la Clase A, por lo que su uso en determinados entornos residenciales puede originar interferencias de radiofrecuencia. El usuario deberá tomar las medidas necesarias a ese respecto de producirse semejantes incidentes. MaxiScan 3300 funcionará en perfectas condiciones de seguridad si se respetan las especificaciones de la documentación oficial MaxiScan 3300 suministrada por UBI. Se recomienda el uso de protecciones visuales cuando se encuentre en la zona láser de la unidad. Todos los datos del presente manual se suministran exclusivamente a título de información, por lo que quedan sujetos a modificación sin comunicación previa a terceros. Queda terminantemente prohibida cualquier tipo de reproducción o copia del presente manual sin la previa autorización escrita de United Barcode Industries. Los productos MaxiScan van cubiertos con patentes registradas en EE.UU. y en otros países. MaxiScan es una marca registrada de United Barcode Industries. MS/3300/IG/11/ES/980131 Scanner Technology Center CERTIFICADO DE CONFORMIDAD Los abajo firmantes, UBI Scanner Technology Center Immeuble Le Naurouze, Rue Carmin Voie No.3, Innopole - BP 187 31676 Labège Cedex France 1 declaramos bajo nuestra responsabilidad exclusiva que el(los) producto(s) MaxiScan 3300 objeto del presente certificado de conformidad cumple(n) con las siguientes normativas: Emisión: EN 50081-2 (1995) EN 55022 (1987) Clase A Inmunidad: EN 50082-2 (1995) Seguridad: EN 60950 (1993) IEC 950 de acuerdo con las Directivas Europeas 89/336/EEC 73/23/EEC En Toulouse, 04/03/1997 ................................................................... Sven Skarendahl Presidente 1 La responsabilidad de UBI en lo referente al cumplimiento de las directivas europeas permanecerá inaplicada si el(los) producto(s) es(son) manipulado(s), modificado(s) o instalado(s) sin respetar los procedimientos descritos en los manuales de UBI. UBI Scanner Technology Center Immeuble Le Naurouze, Rue Carmin Voie No.3, Innopole - BP 187, 31676 Labège Cedex, France Tel: +33 (0)5 61 39 98 58 • Fax: +33 (0)5 61 39 20 00 MS/3300/IG/11/ES/980131 iii iv MS/3300/IG/11/ES/980131 Etapas a seguir . . . El presente Manual de Instalación describe cómo instalar y configurar correctamente el MaxiScan 3300 para conseguir unas óptimas prestaciones de funcionamiento en la mayoría de los casos. Para personalizar los parámetros de instalación del MaxiScan 3300 con arreglo a su aplicación probablemente deberá utilizar el software de configuración EasySet System — véase el capítulo 5 (Instalación del MaxiScan 3300) para obtener más detalles al respecto. Etapas a seguir para instalar y configurar el MaxiScan 3300 1 Elementos necesarios para la instalación .................................................. 1-1 2 Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación ....................... 2-1 3 Poner fuera de tensión el ordenador central y conectar el MaxiScan 3300.. 3-1 4 Puesta en funcionamiento del MaxiScan 3300........................................... 4-1 5 Configuración del MaxiScan 3300 ............................................................. 5-1 Para más información consultar los anexos A Datos técnicos..........................................................................................A-1 B Conector de cable del MaxiScan 3300.......................................................B-1 C Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS)............................................... C-1 D Cable estándar RS-232 C ........................................................................ D-1 E Sincronización de entrada/salida ...............................................................E-1 F Si tiene problemas . . . ..............................................................................F-1 G Códigos de prueba .................................................................................. G-1 MS/3300/IG/11/ES/980131 v Etapas a seguir . . . vi MS/3300/IG/11/ES/980131 1 Elementos necesarios para la instalación Lista de elementos necesarios para la instalación para todos los sistemas opciones MaxiScan 3300 Software de configuración EasySet System Manual de Instalación del MaxiScan 3300 adaptador de alimentación eléctrica de 7-25 V (c.c.) unidad de Sistema de Conexión del MaxiScan cable estándar RS-232 C (igualmente empleado para telecargar los comandos de configuración desde el software de configuración EasySet System) soporte ajustable La mínima configuración hardware/software requerida por el software de configuración EasySet System es Windows™ 3.11 y micro-ordenadores PC 486 dotados de 8 MBytes de RAM. MS/3300/IG/11/ES/980131 1-1 1. Elementos necesarios para la instalación 1-2 MS/3300/IG/11/ES/980131 2 Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación ¡¡¡Lo primero: seguridad!!! Como generalmente suele suceder con todos los productos a base de teconología láser una contemplación prolongada y directa de su mirada dentro del rayo podría dañar seriamente su vista — ¡No olvide este importantísimo detalle antes de decidir en qué lugar va a instalar su MaxiScan 3300 ! MaxiScan 3300 funcionará en perfectas condiciones de seguridad si se siguen las recomendaciones contempladas en el presente Manual de Instalación. No intente desmontar el MaxiScan 3300 y utilice siempre su lectora escáner tal y como se describe en los documentos oficiales del MaxiScan 3300. ¡NO! reflexión especular ¡NO! rayo directo reflexión especular = rayo láser directamente reflejado y perpendicular a la superficie reflectora MS/3300/IG/11/ES/980131 2-1 2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación Cómo conseguir las mejores prestaciones de sus etiquetas buena calidad, no deterioradas calidad variable transferencia térmica, impresora directa térmica, chorro de tinta impresora de mala calidad, matriciales o por agujas, . . . mate brillante, reflectora emplazamiento idéntico emplazamientos distintos orientación idéntica para todos los códigos (un ligero desalineamiento es conveniente para impedir la reflexión especular) orientaciones distintas, inclinación, desvío longitudinal o desalinamiento excesivos talla idéntica tallas distintas aplicaciones con paso en tipo valla – espesor general de código de barras estrecho ancho aplicaciones con paso en tipo escalera – longitud de barras (altura del código de barras) largo calidad de etiquetas método de impresión de etiquetas superficie de etiquetas emplazamiento de etiquetas orientación de etiquetas talla de etiquetas contraste tasa de negro: blanco (25% mínimo) densidad de código de barras (resolución) espesor de barra fina zona vacía margen vacía al principio / fin del código 2-2 (mayor número de escaneos, mayores velocidades de paso) corto (mayor número de escaneos, leer toda la zona del código) alto contraste bajo contraste densidad media alta / baja densidad como mínimo 10 * la dimensión "X" (anchura de barra fina) menos de 10 * la dimensión "X" MS/3300/IG/11/ES/980131 2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación Casos difíciles de lectura — Inclinación la inclinación de lectura disminuye evidentemente el número de escaneos reales de los códigos de barras. No obstante, una inclinación demasiado pronunciada puede impedir la lectura de los mismos al no cubrir todas las barras del código escaneado. lectura válida lectura válida MS/3300/IG/11/ES/980131 no lee no lee 2-3 2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación Casos difíciles de lectura — desvío longitudinal • el desvío longitudinal reduce la anchura de las barras; la lectura es por lo tanto más difícil para códigos de barra de gran densidad • la lectura es posible con ángulos de desvío longitudinal de hasta ± 70° • cuanto mayor sea el ángulo de desvío, mayor será la dificultad de conseguir una lectura correcta Paso en tipo valla En escalera 2-4 MS/3300/IG/11/ES/980131 2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación Casos difíciles de lectura — Desalineamiento • el desalineamiento de la lectura reduce la altura de las barras • la lectura es posible con ángulos de desalineamiento de hasta ± 40° • cuanto mayor sea el ángulo de desalineamiento, mayores dificultades de lectura encontrará • un ligero desalineamiento (de la unidad o de las etiquetas) es incluso conveniente ya que de esta manera se evita la reflexión especular a 90°. Paso en tipo valla En escalera MS/3300/IG/11/ES/980131 2-5 2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación Observaciones generales Por regla general mantenga una aplicación sencilla y coherente. No instale definitivamente el MaxiScan 3300 hasta que no haya comprobado si la operación de montaje ha sido debidamente efectuada. entorno • compruebe que el entorno de funcionamiento conviene para su modelo de MaxiScan 3300 (véanse las especificaciones del producto en el anexo A) cables y conexiones • tome en consideración las longitudes de los cables de funcionamiento y de alimentación al montar la unidad MaxiScan 3300 por primera vez soporte ajustable opcional • el soporte ajustable opcional permite una utilización del MaxiScan 3300 mucho más cómoda que la fijación del mismo directamente en la superficie de trabajo (véanse las especificaciones del producto en el anexo A) sincronización de E/S (entrada/salida) • para activar el MaxiScan 3300 es posible emplear instrumentos externos de sincronización de entrada que aseguran una larga duración de los motores y del diodo láser y permiten una mejor detección de lecturas incorrectas • el MaxiScan 3300 igualmente puede enviar, en función del resultado escaneado, una salida de sincronización para controlar instrumentos externos • véase el anexo E para aplicaciones con instrumentos externos de sincronización simbologías • usar las simbologías estándar más convenientes para su aplicación: algunas de ellas son menos eficaces que otras (Entrelazados 2 de 5, por ejemplo) • utilce el menor número posible de simbologías • las longitudes fijas de código de barra y los dígitos de control mejoran las prestaciones y la seguridad de la lectura reflexión especular 2-6 • un ligero desalineamiento de la lectora o de las etiquetas evita todo riesgo de reflexión especular a 90° (etiqueta completamente perpendicular al escáner) MS/3300/IG/11/ES/980131 2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación número de escaneos • para conseguir una buena lectura 5 escaneos suelen ser necesarios como mínimo En tipo valla • generalmente, con las aplicaciones de paso en tipo valla se obtiene un mayor número de escaneos por código que con lecturas de paso en tipo escalera En tipo escalera • generalmente, con las aplicaciones de paso en escalera se obtiene un menor número de escaneos por código que con lecturas de paso en tipo valla • leer toda la altura del código. Conviene para pasos muy rápidos de etiquetas de calidad variable y posiciones distintas distancia de lectura • los códigos de barra de alta densidad requieren una menor distancia de lectura que los códigos de baja densidad (la distancia de lectura es menos importante para códigos de densidad media) profundidad de campo • la profundidad de campo es mayor cuando el rayo láser se encuentra horizontal al MaxiScan 3300: mayor profundidad menor profundidad si su aplicación requiere una lectura a la vertical es preferible instalar de lado el MaxiScan 3300: mayor profundidad MS/3300/IG/11/ES/980131 2-7 2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación Lectura en tipo valla desalineamiento desvío longitudinal inclinación barrido en valla • número de escaneos = [ (anchura de escaneo - anchura de código) x velocidad de escaneo / velocidad de paso] - 2 Ejemplo: anchura de escaneo = 20 cm anchura del código = 10 cm velocidad de escaneo = 450 escaneos / seg. velocidad de la cinta = 1 metro / seg. (100 cm / seg.) [ ( 20 - 10 ) * 450 / 100 ] - 2 = 43, es decir que se producirán 43 escaneos en total en el código La anchura del código puede variar ligeramente según el grado de inclinación y de desvío longitudinal. • para aumentar el número de escaneos basta con incrementar la anchura de escaneo (ajustar la distancia de lectura) y con reducir la anchura del código y la velocidad de paso Respete las especificaciones de distancia de lectura y densidad de código de barra suministradas en el anexo A. 2-8 MS/3300/IG/11/ES/980131 2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación Lectura en tipo escalera desalineamiento desvío longitudinal inclinación en escalera - • número de escaneos = [ (altura de código / velocidad de paso) x velocidad de escaneo] - 2 Ejemplo: altura = 2.5 cm velocidad de la cinta = 1 metro/seg. (100 cm / seg.) velocidad de escaneo = 450 escanos / seg. [ (2.5 / 100) * 450 ] - 2 = 9.25, es decir que se producirán 9 escaneos completos del código La altura del código puede variar ligeramente según el grado de inclinación y de desalineamiento. • para aumentar el número de escaneos basta con incrementar la altura de código y con reducir la velocidad de paso • altura mínima de código = velocidad de paso x (número de escaneos + 2) / velocidad de escaneos Suponiendo que 5 escaneos sea un número mínimo conveniente la fórmula sería: altura mín. de código = velocidad de paso x 7 / velocidad de escaneo Respete las especificaciones de distancia de lectura y densidad de código de barra suministradas en el anexo A. MS/3300/IG/11/ES/980131 2-9 2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación Angulos de escaneo 40° ángulo escaneo horiz. = 40° 30° ángulo barrido vertical = 30° 30° ángulo de escaneo vertical = 40° 40° ángulo de barrido horizontal = 30° 2-10 MS/3300/IG/11/ES/980131 3 Poner fuera de tensión el ordenador central y conectar el MaxiScan 3300 Conexión directa — RS-232 C, RS-422, RS-485 c d Poner fuera de tensión el ordenador central. instrumento de sincronización de E/S alimentación 7-25 V (c.c.) Conectar los cables. Es preciso adaptar los cables para la aplicación (véase anexo). 0 e Enchufar el adaptador de toma de red. No intente poner el ordenador central bajo tensión hasta que haya no conectado y enchufado el adaptador de toma de red. MS/3300/IG/11/ES/980131 3-1 3. Poner fuera de tensión el ordenador central y conectar el MaxiScan 3300 Conector MCS — RS-232 C, RS-422, RS-485, Bucle de corriente El conector MaxiScan Connexion System es necesario para aplicaciones de Bucle de Corriente. c Poner fuera de tensión el ordenador central. instrumento de sincronización de E/S SYNCHROS Î HOST (sincronizaciones) (ordenador central) d Í Conectar los cables POWER SUPPLY 7-25 V Es posible que deba adaptar los cables para la aplicación (véase anexo). Î SCANNER (escaner) 0 Í (alimentación 7-25 V) e Enchufar el adaptador de toma de red. No intente poner el ordenador central bajo tensión hasta que no haya conectado y enchufado el adaptador de toma de red. 3-2 MS/3300/IG/11/ES/980131 4 Puesta en funcionamiento del MaxiScan 3300 Recomendaciones de seguridad láser MaxiScan 3300 garantiza un funcionamiento en óptimas condiciones de seguridad si se siguen las especificaciones del presente Manual de Instalación. Como con cualquier tipo de producto a base de tecnología láser evite una contemplación directa y prolongada del rayo, ya que podría dañar su vista. No intente desmontar el MaxiScan 3300 y use la lectora de acuerdo con las indicaciones proporcionadas en los documentos oficiales de MaxiScan 3300. Enchufado y puesta en funcionamiento 1. Enchufar la alimentación externa a la toma de red. 2. Poner el ordenador central bajo tensión. diodo DEL rojo se enciende MS/3300/IG/11/ES/980131 <bip> <bip> 4-1 4. Puesta en funcionamiento del MaxiScan 3300 Señales sonoras y diodos electroluminiscentes (DEL) Utilización del software EasySet System o lectura de códigos de barra de configuración diodo verde DEL parpadea <bip> <bip> = LECTURA CORRECTA <bip> <bip> <bip> <bip> <bip> <bip> = ERROR DE CONFIGURACION Lectura de códigos de barra "normales" diodo verde DEL parpadea <bip> = LECTURA CORRECTA ausencia de bip = LECTURA/TRANSMISION NO EFECTUADAS 4-2 MS/3300/IG/11/ES/980131 5 Configuración del MaxiScan 3300 Modificación de los parámetros de configuración La lectora MaxiScan 3300 ha sido programada con una serie de parámetros implícitamente ajustados en fábrica. No obstante, es posible que para determinadas aplicaciones especiales el usuario deba modificar algunos de ellos. Para ello basta con usar el software de configuración EasySet System a fin de telecargar los valores específicos en el MaxiScan 3300 o bien imprimir los correspondientes códigos de barra de configuración. Asimismo cabe la posibilidad de usar el ordenador central para configurar el MaxiScan 3300 con arreglo a las necesidades de su aplicación. Instalación e inicio del software EasySet System La mínima configuración software/hardware requerida para ejecutar el software EasySet System es Windows™ 3.11 en microordenadores de tipo PC 486 dotados de 8 MBytes de RAM. 1. Abrir el directorio EasySet de su disquete o CD-ROM. 2. Ratonear dos veces consecutivas en el fichero setup.exe para lanzar la instalación del software de configuración EasySet System en su PC. 3. Ratonear dos veces en el icono EasySet que se encuentra en el administrador de programas de Windows™ para iniciar EasySet. MS/3300/IG/11/ES/980131 5-1 5. Configuración del MaxiScan 3300 Modo paso a paso EasySet comienza en modo paso a paso —aparece seleccionada la casilla de control Step-by-step mode, mientras que en la ventana de comandos se visualiza el comando del primer paso—. botón de paso siguiente botón de comando vertical ventana de comandos casilla de control de modo paso a paso El modo paso a paso sirve para que los usuarios principiantes no pierdan o se salten ninguna de las etapas de la configuración. Una vez concluida la etapa ratonear en el botón de paso siguiente para pasar a la etapa siguiente. Los usuarios más experimentados pueden desactivar la casilla de control Step-by-step mode para acceder directamente a los comandos de configuración. 5-2 MS/3300/IG/11/ES/980131 5. Configuración del MaxiScan 3300 Ventana de comandos Los comandos de configuración de la ventana de comandos se visualizan en una serie de secciones numeradas que corresponden a los distintos pasos de la configuración. Cada sección queda organizada en forma de estructura arborescente y consta de los siguientes iconos o símbolos: una carpeta cerrada contiene más datos: ratonear dos veces en la línea correspondiente para abrir la carpeta y consultar los datos en ella englobados una carpeta abierta: ratonear dos veces en la línea correspondiente para cerrar la carpeta y todas las subcarpetas interiores un comando de configuración: ratonear dos veces en la línea correspondiente para enviar el comando a la hoja de configuración (y al MaxiScan 3300 para configuraciones en línea) Igualmente cabe la posibilidad de enviar comandos a la hoja de configuración y al MaxiScan 3300, ratoneando una sola vez en el botón de comandos vertical. secciones numeradas carpeta cerrada carpeta abierta comando de configuración En dicho ejemplo todas las secciones se encuentran visibles (modo paso a paso desactivado). MS/3300/IG/11/ES/980131 5-3 5. Configuración del MaxiScan 3300 Seleccionar el MaxiScan 3300 ♦ Para seleccionar el MaxiScan 3300 ratonear en el comando Lector Seleccionar si éste no ha sido aún seleccionado. Se puede igualmente seleccionar el MaxiScan 3300 ratoneando en el icono Change reader que se encuentra en la parte superior del botón de comando vertical. Icono Change reader 5-4 MS/3300/IG/11/ES/980131 5. Configuración del MaxiScan 3300 Para configurar en línea con el MaxiScan 3300 1. Conectar, llegado el caso, el cable estándar RS-232 C entre el puerto HOST (ordenador central) del Sistema de Conexión del MaxiScan y el puerto en serie de su ordenador PC. 2. Ratonear en el menú Lector - Configurar comunicación PC/Lector y seleccionar el puerto (Port) en el que se halla conectado el MaxiScan 3300. 3. Ratonear en SelfSet. El software configura los parámetros de comunicación del interfaz RS-232 de su PC, adaptándolos a los valores actuales del MaxiScan 3300. 4. Seleccionar la casilla de control Send to reader que se encuentra debajo de la ventana de comandos para enviar directamente los comandos al MaxiScan 3300 y a la hoja de configuración. La flecha de telecarga se visualiza en el botón de comando vertical. hoja de configuración botón de comando vertical casilla de control Send to reader MS/3300/IG/11/ES/980131 5-5 5. Configuración del MaxiScan 3300 Para reiniciar la configuración del MaxiScan 3300 1. Reiniciar todos los parámetros El hecho de seleccionar reiniciar valores implícitos de fábrica asegura una configuración « limpia » para la unidad. Todos los parámetros implícitamente ajustados en fábrica van señalizados mediante un asterisco (*) en el software. 1. Seleccionar reiniciar valores implícitos de fábrica y ratonear dos veces consecutivas para mandarlo a la hoja de configuración. 2. Para pasar al siguiente paso ratonear en el botón de siguiente paso. 5-6 MS/3300/IG/11/ES/980131 5. Configuración del MaxiScan 3300 2. Personalizar los valores de transmisión de datos del interfaz RS-232 1. Antes de nada debe consultar cuáles son los valores de transmisión de datos necesarios para que el MaxiScan 3300 pueda comunicar debidamente con su sistema de aplicación central. 2. Seleccionar los valores necesarios si no se encuentran implícitamente seleccionados —ratonear dos veces consecutivas en los comandos seleccionados o ratonear en el botón de comando vertical. 3. Para pasar al siguiente paso ratonear en el botón de siguiente paso. MS/3300/IG/11/ES/980131 5-7 5. Configuración del MaxiScan 3300 3. Personalizar los valores de las simbologías Los códigos 39 y UPC/EAN se encuentran implícitamente activos. No active más simbologías de las necesairas. 1. Desactivar las simbologías implícitas de Código 39 y UPC/EAN si no se precisan. 2. Activar las simbologías necesarias si no se encuentran implícitamente seleccionadas. 3. Consultar los parámetros de sus simbologías. 4. Seleccionar los valores necesarios si no se encuentran implícitamente seleccionados (ratonear dos veces consecutivas en los comandos seleccionados o bien ratonear en el botón de comando vertical). Si los códigos de barra de su aplicación tienen longitudes fijas seleccionar la opción componer 1 ó 2 ó 3 longitudes fijas para conseguir las mejores prestaciones de lectura en toda seguridad. De lo contrario seleccionar la opción componer longitud mínima: seleccione la misma longitud que la longitud mínima de su aplicación (¡¡no seleccione una longitud menor!!). Utilice los dígitos de control, si se encuentran disponibles, para aumentar la seguridad de los datos. 5. Para pasar al siguiente paso ratonear en el botón de siguiente paso. 5-8 MS/3300/IG/11/ES/980131 5. Configuración del MaxiScan 3300 4. Personalizar los valores de funcionamiento de la unidad 1. Seleccionar los valores necesarios si no se encuentran implícitamente seleccionados (ratonear dos veces consecutivas en los comandos seleccionados o bien ratonear en el botón de comando vertical). La elección de los correctos valores de funcionamiento es una operación de suma importancia ya que mejora las prestaciones de lectura, especialmente para los siguientes parámetros: tramas de escaneo • línea sola • lectura en tipo valla o escalera • fijar la velocidad y la posición de escaneo (la anchura de escaneo depende de la distancia de lectura) • en tipo valla: aumentar la anchura de escaneo para un mayor número de escaneos • en tipo escalera: limitar la anchura de escaneo a un valor ligeramente superior a la anchura del código a fin de evitar pérdidas de escaneos • barrido recurrente • en tipo valla sólamente (¡no válido para lecturas en tipo escalera!) • válido para etiquetas dañadas o de mala calidad (lee un mismo código en alturas distintas) o para posiciones variables de etiquetas • de gran utilidad para aplicaciones multicódigos • fijar la velocidad de escaneo y el ángulo de barrido (la zona de escaneo depende de la distancia de lectura y del ángulo de barrido) • limitar los barridos recurrentes o las tramas a la altura del código para evitar pérdidas de escaneos • curvas de Lissajous • orientación no definida • mas direcciones = menor velocidad eficaz de escaneo por línea • secuencia multitrama • para orientación y posición variables • válido para lectura estática o aplicaciones de paso lento MS/3300/IG/11/ES/980131 5-9 5. Configuración del MaxiScan 3300 • un modelo cruzado garantiza una cobertura correcta con códigos que sean más altos que anchos • velocidad de escaneo • aumentar la velocidad de escaneo si la aplicación utiliza pequeños códigos de barra y mayores velocidades de paso nivel de contraste • todos los niveles de contraste • realiza un ciclo por todos los niveles de contraste para etiquetas de contraste variable • válido al presentar la etiqueta, no válido para aplicaciones de paso • la lectura es mucho más lenta que con los niveles de contraste específicos. Dentro de lo posible utilice niveles de contraste específicos (bajo, medio, alto) • bajo contraste • contraste medio • alto contraste 5-10 MS/3300/IG/11/ES/980131 5. Configuración del MaxiScan 3300 ajuste de resolución (selección del canal vídeo) • alta / baja resolución • conmutación continua entre ambos canales vídeo —el canal vídeo cambia cada vez que se vuelve a escanear• los códigos de barra de calidad normal y resolución media, como por ejemplo los estándar EAN (100%), son leidos sin dificultad por ambos canales vídeo • la lectura es mucho más lenta que con los niveles de contraste específicos. Dentro de lo posible utilice niveles de contraste específicos (bajo, medio, alto) • alta resolución • baja resolución MS/3300/IG/11/ES/980131 5-11 5. Configuración del MaxiScan 3300 seguridad de descodificación de datos • temporización entre códigos consecutivos idénticos • impide la lectura de un mismo código más de una vez • temporización entre códigos consecutivos distintos • impide las lecturas no deseadas de otros códigos de barra en la misma etiqueta • temporización mayor = lectura más lenta de códigos distintos 2. Para pasar al siguiente paso ratonear en el botón de siguiente paso. 5-12 MS/3300/IG/11/ES/980131 5. Configuración del MaxiScan 3300 5. Modos y utilitarios de configuración La opción inhibición de configuración después de 1 minuto evita cualquier lectura no deseada de códigos de configuración y mejora sustancialmente las prestaciones de lectura de los códigos de barra « normales » de su aplicación. Si utiliza la hoja de configuración con la inhibición de configuración después de 1 minuto seleccionada deberá desenchufar y volver a enchufar la alimentación del MaxiScan 3300 para posibilitar la lectura de los códigos de configuración. El usuario dispone de 1 minuto para ejecutar la lectura de un código de configuración (de no respetar este lapso de tiempo, el MaxiScan 3300 abandonará el modo de configuración y tendrá que volver a desconectar y conectar una vez más). Cada vez que el usuario realiza la lectura de un nuevo código de configuración el MaxiScan 3300 se encuentra listo para leer otro código de configuración en el minuto que sigue. MaxiScan 3300 ya se encuentra configurado. Seleccionar Archivos – Guardar como para salvaguardar la hoja de configuración (el fichero debe tener una extensión de tipo .cfg). MS/3300/IG/11/ES/980131 5-13 5. Configuración del MaxiScan 3300 Edición e impresión de la hoja de configuración En determinados casos es posible que deba utilizar la hoja de configuración de la unidad, por ejemplo: • si no efectuó la telecarga de los comandos de configuración directamente al MaxiScan 3300, • si desea usar la misma configuración para otras unidades de MaxiScan 3300 instaladas en sus locales, • si desea conservar un documento escrito de la configuración. Si la opción "inhibición de configuración después de 1 minuto" ha sido seleccionada tendrá que desconectar y volver a conectar la alimentación del MaxiScan 3300 para poder leer los códigos de configuración en la hoja de configuración (ciclo repetido de 1 minuto). 1. Seleccionar Edición - Concatenar para reducir el número de códigos que deba leer con el MaxiScan 3300. 2. Seleccionar Edición - Título para dar un título a la hoja de configuración. 3. Seleccionar Archivos - Imprimir para imprimir su hoja de configuración. códigos de configuración concatenados 5-14 título hoja de configuración MS/3300/IG/11/ES/980131 5. Configuración del MaxiScan 3300 Enviar comandos a partir de la hoja de configuración 1. Conectar el cable estándar RS-232 C entre el puerto HOST (ordenador central) del Sistema de Conexión del MaxiScan y el puerto en serie de su ordenador PC si no ha sido aún conectado. 2. Ratonear en el menú Lector - Configurar comunicación PC/Lector y seleccionar el puerto (Port) en el que se halla conectado el MaxiScan 3300. 3. Ratonear en SelfSet. El software configura los parámetros de comunicación del interfaz RS-232 de su PC, adaptándolos a los valores actuales del MaxiScan 3300. 4. Seleccionar un título de comando en la hoja de configuración y ratonear en el icono Send selected command para enviar el comando al MaxiScan 3300. El icono Send all commands envía todos los comandos de la hoja de configuración al MaxiScan 3300. iconos Send selected command / Send all commands hoja de configuración comando seleccionado 5-16 MS/3300/IG/11/ES/980131 5. Configuración del MaxiScan 3300 MS/3300/IG/11/ES/980131 5-17 A Datos técnicos Todos los datos técnicos quedan sometidos a modificaciones sin previa comunicación a terceros como consecuencia de las continuas mejoras aportadas al producto. Modelos MaxiScan 3300 ST modelo estándar MaxiScan 3300 HR alta resolución opción refrigerador térmico para diodo láser: para ambientes cuya temperatura sea superior a 27°C accesorios • unidad conectora del Sistema de Conexión del MaxiScan • adaptador de alimentación (15 V c.c., 0,65 A, 10 W onda llena, rectificada y no regulada) • soporte ajustable Prestaciones del interfaz interfaces del sistema central • • • • sincronización de E/S • sincro. de entrada desde instrumento externo (optoconmutación, . . .) • sincro. de salida a aparato externo (conmutación de puerta de transportadora, . . .) • salida software a sistema central RS-232 C (configuración estándar) RS-422 RS-485 Bucle de corriente (de tipo pasivo), requiere la unidad conectora MCS (Sistema de Conexión del Maxiscan) Prestaciones de descodificación simbologías MS/3300/IG/11/ES/980131 • • • • • • • Codabar Codablock Código 39 Código 93 Código 128 EAN 128 Industriales / Estándar 2 de 5 A-1 A. Datos técnicos • • • • • • reconstrucción de códigos velocidad de descodificación otros datos de descodificación Entrecruzados 2 de 5 Matrices 2 de 5 Código MSI Código Plessey UPC/EAN otros a petición • opcional para EAN-13, UPC-A • automática con 1 longitud fija seleccionada para Código 39, CIP 128, Codabar CLSI, Código MSI, Código Plessey tiempo real con velocidad de escaneo si sólo se han seleccionado 1 ó 2 simbologías • lectura multicódigos • clasificación de códigos • autodiscriminación de simbologías Prestaciones de escaneo velocidad de escaneo • 400 a 700 escaneos/seg. • 450 escaneos/seg. en ángulos de escaneo de 40° (valor implícito) ángulo máximo de escaneo (anchura de escaneo) 45° ± 4° ángulo máximo de escaneo (altura de barrido recurrente) incrementos ajustables de hasta 30° ± 4° distancia de lectura / profundidad de campo véanse diagramas del apartado siguiente desvío longitudinal ± 70° desalineamiento ± 40° mínima relación de contraste de impresión 25 % resolución mínima • ST: • HR: 0,19 mm (7 mil) 0,08 mm (3 mil) Datos ópticos fuente luminosa diodo láser rojo de larga duración de 5 mW longitud de onda 660 nm clase láser Clase II para US CDRH, Clase 2 para IEC Datos eléctricos tensión de alimentación 7-25 V (c.c.) onda llena, rectificada, no regulada requisitos de potencia • < 3,5 W en funcionamiento normal (mayores picos de potencia al poner bajo tensión) • < 4,75 W con refrigerador térmico (mayores picos de potenciaal poner bajo tensión) A-2 MS/3300/IG/11/ES/980131 A. Datos técnicos Datos físicos dimensiones (ancho x profundo x alto) 82 x 75 x 100 mm peso máximo sin cable 550 g caja aluminio con revestimiento Epoxy montaje • roscas de paso métrico bajo la caja • puede montarse en cualquier posición conector subD de 15 patillas Datos ambientales temperatura de funcionamiento • 0° a 50° C • usar refrigerador térmico para temperaturas > 27° C • usar refrigerador térmico y aparato de sincronización de entrada para temperaturas > 40° C temperatura de almacenamiento -40° a 70° C normas de estanqueidad (polvo, productos químicos corrosivos) IP65 / Nema 12 humedad relativa 5% a 95% no condensada máximo índice de luz ambiental 4 000 lux en el código descarga electroestática 8 kV en cualquier superficie exterior vibraciones IEC 6826 - Fc choques IEC 68227 - Ea conformidad a normativas europeas • Emisión: EN 50081-2 (1995), EN 55022 (1987) Clase A • Inmunidad: EN 50082-2 (1995) • Seguridad: Tiempo medio en buen funcionamiento EN 60950 (1993) / IEC 950 20.000 horas según las condiciones de funcionamiento Interfaz usuario encendido Diodo DEL rojo - 2 señales sonoras lectura correcta 1 luz verde - 1 bip error de configuración 6 bips MS/3300/IG/11/ES/980131 A-3 A. Datos técnicos Dimensiones MaxiScan 3300 100 mm (3.9") 82 mm (3.2") 75 mm (2.9") 14 mm (0.5") 30 mm (1.2") Escala: ½ 38 mm (1.5") A-4 MS/3300/IG/11/ES/980131 A. Datos técnicos Sistema de Conexión del Maxiscan (unidad exterior) 30 mm (1.18") 113 mm (4.45") 70 mm (2.76") Escala: 1 MS/3300/IG/11/ES/980131 A-5 A. Datos técnicos Puntos de montaje / plano de luz láser 30 mm (1.2") 38 mm (1.5") 82 mm (3.2") 75 mm (2.9") 100 mm (3.9") 30° 14 mm (0.5") Escala: ¼ 40° A-6 MS/3300/IG/11/ES/980131 A. Datos técnicos Soporte ajustable opcional 4 x Ø4 4 x M4 5 mm (0.2") depth 30 mm (1.18") 38 mm (1.5") 92.5 mm (3.64") 52 mm (2.01") 52 mm (2.01") Escala: MS/3300/IG/11/ES/980131 A-7 A. Datos técnicos Anchura de escaneo horizontal / distancia de lectura / densidad de código de barras MaxiScan 3300 ST 9.8" 7.9" 5.9" 3.9" 2" 0" 2" 3.9" 5.9" 7.9" 700 9.8" 27.6" Ilustración de la gama de lectura horizontal (vista superior) del MaxiScan 3300 ST. 650 25.6" 1.0 mm (40 mil) 600 23.6" Los valores indicados valen para Códigos 39 de alto contraste con relación 1:3 y corresponden a los valores implícitamente ajustados (es posible mejorar las prestaciones mediante configuraciones específicas). 550 21.7" 500 19.7" 0.5 mm (20 mil) 450 17.7" 400 15.7" 350 13.8" 0.3 mm (12 mil) 300 11.8" 250 9.8" 0.2 mm (8 mil) 200 7.9" 150 5.9" 100 3.9" Escala : 50 2" 0 mm 0" 200 A-8 150 100 50 0 50 100 150 200 MS/3300/IG/11/ES/980131 A. Datos técnicos Anchura de escaneo horizontal / distancia de lectura / densidad de código de barras MaxiScan 3300 HR Ilustración de la gama de lectura horizontal (vista superior) del MaxiScan 3300 HR para códigos de alta densidad. 3.9" 3.1" 2.4" 1.6" 0.8" 0" 0.8" 1.6" 2.4" 3.1" Los valores indicados valen para Códigos 39 de alto contraste con relación 1:3 y corresponden a los valores implícitamente ajustados (es posible mejorar las prestaciones mediante configuraciones específicas). 240 mm 3.9" 9.4" 220 8.7" 0.3 mm (12 mil) 200 7.9" 0.2 mm (8 mil) 180 7.1" 0.15 mm (6 mil) 160 6.3" 0.125 mm (5 mil) 140 5.5" 120 4.7" 0.08 mm (3 mil) 100 3.9" 80 3.1" 0.1 mm (4 mil) 60 2.4" 40 1.6" Escala : ½ 20 0.8" 0 mm 0" 100 80 MS/3300/IG/11/ES/980131 60 40 20 0 mm 20 40 60 80 100 A-9 A. Datos técnicos A-10 MS/3300/IG/11/ES/980131 B Conector de cable del MaxiScan 3300 SO- SO+ SI- SI+ 8 6 5 7 15 14 13 NC RTS CTS TX TX+ RX+ TX- RX- RS-422 / 485 3 2 4 12 11 10 BLINDAJE 7-25 TIERRA V C.C. RX RS-232 C 1 9 NC TIERRA 7-25 V C.C. ambas patillas de alimentación de 7-25 V c.c. deben estar alimentadas usar ambas patillas de TIERRA conector hembra subD de 15 patillas patilla función 1 recibe datos (RS-232 C) / RX- (RS-422 / 485) 2 transmite datos (RS-232 C) / TX- (RS-422 / 485) 3 listo para emitir (RS-232 C) / RX+ (RS-422 / 485) 4 petición para emitir (RS-232 C) / TX+ (RS-422 / 485) 5 entrada de sincronización positiva (SI+) 6 entrada de sincronización negativa (SI-) 7 salida de sincronización positiva (SO+) 8 salida de sincronización negativa (SO-) 9 sin conectar 10 entrada de alimentación (7 a 25 V c.c., 10 W no regulada) 11 tierra 12 blindaje 13 tierra 14 entrada de alimentación (7 a 25 V c.c., 10W no regulada) 15 no conectado MS/3300/IG/11/ES/980131 B-1 B. Conector de cable del MaxiScan 3300 RS-232 C Sincro. E/S, corriente max 50 mA SO- SO+ SI- SI+ RTS CTS 8 6 5 4 7 15 14 13 NC 12 3 11 TX 2 10 BLINDAJE 7-25 TIERRA Vc.c. RX 1 9 NC TIERRA 7-25 Vc.c. ambas patillas de alimentación de 7-25 V c.c. deben estar alimentadas usar ambas patillas de TIERRA Conector hembra subD de 15 patillas patilla B-2 función 1 recibe datos (RS-232 C) 2 transmite datos (RS-232 C) 3 listo para emitir (RS-232 C) 4 petición para emitir (RS-232 C) 5 entrada de sincronización positiva (SI+) 6 entrada de sincronización negativa (SI-) 7 salida de sincronización positiva (SO+) 8 salida de sincronización negativa (SO-) 9 no conectado 10 entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W no regulada) 11 tierra 12 blindaje 13 tierra 14 entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W no regulada) 15 no conectado MS/3300/IG/11/ES/980131 B. Conector de cable del MaxiScan 3300 RS-422 RS-422: instalar resistencia = 100 Ohms Sincro. E/S Corriente max 50 mA SO- SO+ SI- SI+ TX+ RX+ TX- RX1 2 9 8 7 6 5 4 3 2 3 10 4 11 5 12 6 13 14 7 8 15 1 conector de cable macho central subD 15 NC 14 13 12 11 10 BLINDAJE 7-25 TIERRA Vc.c. 9 NC TIERRA 7-25 Vc.c. ambas patillas de alimentación de 7-25 V c.c. deben estar alimentadas usar ambas patillas de TIERRA Conector hembra subD de 15 patillas para MaxiScan 3300 patilla función 1 recibe datos RX- (RS-422) 2 transmite datos TX- (RS-422) 3 recibe datos RX+ (RS-422) 4 transmite datos TX+ (RS-422) 5 entrada de sincronización positiva (SI+) 6 entrada de sincronización negativa (SI-) 7 salida de sincronización positiva(SO+) 8 salida de sincronización negativa (SO-) 9 no conectado 10 entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W no regulada) 11 tierra 12 blindaje 13 tierra 14 entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W no regulada) 15 no conectado MS/3300/IG/11/ES/980131 B-3 B. Conector de cable del MaxiScan 3300 RS-485 RS-485: conectar patillas 1 y 2 y conectar patillas 3 y 4 instalar resistencia = 120 Ohm entre patillas 1 y 3 Sincro. E/S Corriente max 50 mA SO- SO+ SI- SI+ TX+ RX+ TX- RX1 2 9 8 7 6 5 4 3 2 3 10 4 11 5 12 6 13 14 7 8 15 1 conector cable macho central subD 15 NC 14 13 12 11 10 BLINDAJE 7-25 TIERRA Vc.c. 9 NC TIERRA 7-25 Vc.c. ambas patillas de alimentación de 7-25 V c.c. deben estar alimentadas usar ambas patillas de TIERRA Conector hembra subD de 15 patillas para MaxiScan 3300 pin B-4 function 1 recibe / transmite datosRX- / TX- (RS-485) 2 recibe / transmite datos RX- / TX- (RS-485) 3 recibe / transmite datos RX+ / TX+ (RS-485) 4 recibe / transmite datos RX+ / TX+ (RS-485) 5 entrada de sincronización positiva (SI+) 6 entrada de sincronización negativa (SI-) 7 salida de sincronización positiva (SO+) 8 salida de sincronización negativa (SO-) 9 no conectado 10 entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W no regulada) 11 tierra 12 blindaje 13 tierra 14 entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W no regulada) 15 no conectado MS/3300/IG/11/ES/980131 C Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS) puerto tipo conexión observaciones SCANNER (escaner) conector macho subD de 15 patillas MaxiScan 3300 POWER SUPPLY 7-25 V (alimentación 7-25 V) conector macho subD de 9 patillas alimentación exterior 7-25 V 10 W onda plena, alimentación rectificada no regulada HOST (ordenador central) conector hembra subD de 15 patillas ordenador central • RS-232 C (configuración estándar) - • RS-422 • RS-485 • Bucle de corriente (requiere MCS) cada interfaz del sistema central puede programarse mediante software y requiere un cable distinto SYNCHROS (sincronizacion E/S) conector hembra subD de 9 patillas cable de sincronización de E/S • sincronización de entrada —la lectura puede dispararse mediante una célula exterior, un dispositivo automático o un instrumento de control eléctrico • sincronización de salida —un dispositivo exterior (interruptor, alarma, indicador) puede dispararse al producirse una lectura correcta o incorrecta según se precise MS/3300/IG/11/ES/980131 C-1 C. Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS) Puerto del escaner (SCANNER) RS-232 C RX TX CTS RTS RS-422 / 485 RX- TX- RX+ TX+ 1 2 3 4 9 10 11 12 SI+ SI- SO+ SO- 5 6 7 8 13 14 15 BLINDAJE 7-25 Vc.c. TIERRA 7-25 Vc.c. Conector macho subD de 15 patillas patilla C-2 función 1 recibe datos (RS-232 C) / RX- (RS-422 / 485) 2 transmite datos (RS-232 C) / TX- (RS-422 / 485) 3 listo para emitir (RS-232 C) / RX+ (RS-422 / 485) 4 petición para emitir (RS-232 C) / TX+ (RS-422 / 485) 5 entrada de sincronización positiva (SI+) 6 entrada de sincronización negativa (SI-) 7 salida de sincronización positiva (SO+) 8 salida de sincronización negativa (SO-) 9 no conectado 10 entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W, no regulada) 11 tierra 12 blindaje 13 tierra 14 entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W, no regulada)) 15 no conectado MS/3300/IG/11/ES/980131 C. Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS) Puerto de alimentación 7-25V (POWER SUPPLY 7-25 V) 7-25 Vc.c. (2 cables) 1 2 6 TIERRA (2 cables) 3 7 4 8 5 9 Conector macho subD de 9 patillas patilla función 1 entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W, no regulada) 2 entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W, no regulada) 3 no conectado 4 no conectado 5 no conectado 6 no conectado 7 no conectado 8 tierra 9 tierra MS/3300/IG/11/ES/980131 C-3 C. Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS) Puerto de ordenador central (HOST) —RS-232 C RTS CTS TX RX 2 1 TIERRA 8 7 15 6 14 5 13 4 12 3 11 10 9 Conector hembra subD de 15 patillas MCS patilla C-4 función 1 recibe datos (RS-232 C) 2 transmite datos (RS-232 C) 3 listo para emitir (RS-232 C) 4 petición para emitir (RS-232 C) 5 no conectado 6 no conectado 7 no conectado 8 no conectado 9 no conectado 10 Bucle de Corriente reservado 11 Bucle de Corriente reservado 12 Bucle de Corriente reservado 13 toma de tierra del sistema (RS-232 C) 14 Bucle de Corriente reservado 15 Bucle de Corriente reservado MS/3300/IG/11/ES/980131 C. Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS) Puerto del ordenador central (HOST) —RS-422 RS-422: instalar resistencia = 100 Ohm TX+ RX+ TX- RX- TIERRA 1 2 9 8 7 6 5 4 3 2 3 10 4 11 5 12 6 13 14 7 8 15 1 conector de cable macho central subD 15 14 13 12 11 10 9 Conector hembra subD de 15 patillas MCS patilla función 1 recibe datos RX- (RS-422) 2 transmite datos TX- (RS-422) 3 recibe datos RX+ (RS-422) 4 transmite datos TX+ (RS-422) 5 no conectado 6 no conectado 7 no conectado 8 no conectado 9 no conectado 10 Bucle de Corriente reservado 11 Bucle de Corriente reservado 12 Bucle de Corriente reservado 13 toma de tierra del sistema (RS-422) 14 Bucle de Corriente reservado 15 Bucle de Corriente reservado MS/3300/IG/11/ES/980131 C-5 C. Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS) Puerto del ordenador central (HOST) —RS-485 RS-485: conectar patillas 1 y 2 y patillas 3 y 4 instalar resistencia = 120 Ohm entre patillas 1 y 3 TX+ RX+ TX- RX- TIERRA 1 2 9 8 7 6 5 4 3 2 3 10 4 11 5 12 6 13 14 7 8 15 1 conector cable macho central subD 15 14 13 12 11 10 9 Conector hembra subD de 15 patillas MCS patilla C-6 función 1 recibe / transmite datos RX- / TX- (RS-485) 2 recibe / transmite datos RX- / TX- (RS-485) 3 recibe / transmite datos RX+ / TX+ (RS-485) 4 recibe / transmite datos RX+ / TX+ (RS-485) 5 no conectado 6 no conectado 7 no conectado 8 no conectado 9 no conectado 10 Bucle de Corriente reservado 11 Bucle de Corriente reservado 12 Bucle de Corriente reservado 13 toma de tierra del sistema (RS-485) 14 Bucle de Corriente reservado 15 Bucle de Corriente reservado MS/3300/IG/11/ES/980131 C. Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS) Puerto del ordenador central (HOST) —Bucle de Corriente (tipo pasivo) Bucle de corriente: conectar patillas 1 y 10 RX- RX+ TX- TX+ TIERRA 1 2 9 8 7 6 5 4 3 2 3 10 4 11 5 12 6 13 14 7 8 15 1 conector cable macho central subD 15 14 13 12 11 10 9 Conector hembra subD de 15 patillas MCS patilla función 1 reservado 2 RS-232 C / RS-422 / 485 reservado 3 RS-232 C / RS-422 / 485 reservado 4 RS-232 C / RS-422 / 485 reservado 5 no conectado 6 no conectado 7 no conectado 8 no conectado 9 no conectado 10 reservado 11 TX+ (Bucle de Corriente) 12 TX- (Bucle de Corriente) 13 toma de tierra del sistema (Bucle de Corriente) 14 RX+ (Bucle de Corriente) 15 RX- (Bucle de Corriente) MS/3300/IG/11/ES/980131 C-7 C. Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS) Puerto de sincronizaciones (SYNCHROS) La corriente de sincronización suministrada por el instrumento exterior de entrada/salida debe limitarse en todos los casos a 50 mA como máx (20 mA es ampliamente conveniente). SI- SI+ SO- SO+ +5V 7-25V alim TIERRA 5 4 9 3 8 2 7 1 6 Conector hembra subD de 9 patillas patilla C-8 función 1 salida +5 V c.c. (65 mA máx) 2 salida de sincronización positiva (SO+) (50 mA max) 3 salida de sincronización negativa (SO-) (50 mA max) 4 entrada de sincronización positiva (SI+) (50 mA max) 5 entrada de sincronización negativa (SI-) (50 mA max) 6 7-25 V c.c. 10 W 7 no conectado 8 no conectado 9 tierra MS/3300/IG/11/ES/980131 D Cable estándar RS-232 C conector – macho subD de 15 patillas hacia MaxiScan Connexion System 1 2 9 RX 3 10 TX 4 5 11 12 CTS 6 13 7 14 8 15 RTS TIERRA cable blindado RS-232 C (blindaje conectado en caja de conectores de cable) 5 4 9 3 8 2 7 1 6 conector de cable – hembra 9 patillas subD hacia PC Conexión macho DB 15 en Sistema de Conexión del MaxiScan señal Conexión hembra DB 15 PC 1 RX 3 2 TX 2 3 CTS 7 4 RTS 8 11-13 GND 5 caja conector blindaje caja conector MS/3300/IG/11/ES/980131 D-1 D. Cable estándar RS-232 C D-2 MS/3300/IG/11/ES/980131 E Sincronización de entrada/salida Sincronización de entrada —Hardware Lanzamiento del MaxiScan 3300 bajo corriente MaxiScan 3300 comienza a leer códigos cuando entre las entradas SI+ y SI- pasa corriente, permaneciendo constantemente activo hasta que la corriente deja de pasar fuera de corriente MaxiScan 3300 comienza a leer códigos cuando entre las entradas SI+ y SI- no pasa corriente, permaneciendo constantemente activo hasta la corriente comienza a pasar impulso de entrada MaxiScan 3300 comienza a leer durante una duración programable cuando en la entrada de SYNCHROS se recibe un impulso de cambio de estado Sincronización de salida —Hardware Sincronización hardware Acción de disparo del instrumento de salida lectura correcta el instrumento de salida se activa tras una lectura correcta ausencia de lectura el instrumento de salida se activa caso de que la lectura sea incorrecta durante una fase de lectura de sincronización de entrada disparada por un impulso de entrada (ausencia de lectura antes de que concluya la temporización de lectura) Corriente de activación del instrumento de salida bajo corriente pasa corriente entre las salidas SO+ y SO- del MaxiScan 3300 fuera de corriente no pasa corriente entre las salidas SO+ y SO- del MaxiScan 3300 Sincronización de salida —Software MaxiScan 3300 puede enviar un mensaje al ordenador central después de una lectura correcta o incorrecta. MS/3300/IG/11/ES/980131 E-1 E. Sincronización de entrada/salida Diagrama de sincronización sí flujo corriente tipo de disparo entrada sincro. no hardware impulso entrada Seleccionar activación: • con corriente • sin corriente Componer duración de lectura sí salida sincro. hardware no Seleccionar activación: • con corriente • sin corriente Componer duración activa sin lectura no entrada sincro. hardware Seleccionar disparo lectura correcta sí sí salida sincro. software no Componer mensaje para ordenador central sin lectura no entrada sincro. hardware Seleccionar disparo lectura correcta sí Probar configuración de sincronización E-2 MS/3300/IG/11/ES/980131 E. Sincronización de entrada/salida Ejemplos Sincronización de entrada —conexión directa Ejemplo: la lectura viene disparada por un captador fotoacoplado de tipo MLV 40-8/28 (VISOLUX). R = alimentación V -3 20.10 Ω 1 5 celula fotoelectrica alimentación 7-25 Vc.c. 8 7 15 SI- SI+ 6 5 14 13 Conector hembra SubD de 15 patillas para MaxiScan 3300 4 12 3 11 2 10 TIERRA 4 1 9 MaxiScan 3300 La corriente de sincronización suministrada por el instrumento de entrada exterior debe estar de todos modos limitada a 50 mA máx (20 mA suele ser ampliamente conveniente). MS/3300/IG/11/ES/980131 E-3 E. Sincronización de entrada/salida Sincronización de salida —conexión directa Ejemplo: salida de control fotoacoplada. bloque de control de cinta SO- SO+ 8 7 15 6 14 5 13 4 12 3 11 2 10 1 9 conector hembra SubD de 15 patillas para MaxiScan 3300 MaxiScan 3300 La corriente de sincronización suministrada por el instrumento de salida exterior debe estar de todos modos limitada a 50 mA máx (20 mA suele ser ampliamente conveniente). E-4 MS/3300/IG/11/ES/980131 E. Sincronización de entrada/salida Sincronización de entrada —unidad conectora MCS Ejemplo: la lectura viene disparada por un captador fotoacoplado de tipo MLV 40-8/28 (VISOLUX). 330 Ohms 1 5 captador fotoelectrico 4 TIERRA alimentación 7-25 V C.C. SI- SI+ 5 4 9 +5V (65 mA máx) 3 8 2 7 1 6 MaxiScan Connexion System conector hembra SubD de 9 patillas para SYNCHROS La corriente de sincronización suministrada por el instrumento de entrada exterior debe estar de todos modos limitada a 50 mA máx (20 mA suele ser ampliamente conveniente). MS/3300/IG/11/ES/980131 E-5 E. Sincronización de entrada/salida Sincronización de salida —unidad conectora MCS Ejemplo: salida de control fotoacoplada bloque de control de cinta alimentación 7-25 V c.c. TIERRA 5 SO- SO+ 4 9 3 8 conector hembra SubD de 9 patillas para SYNCHROS +5V (65 mA máx) 2 7 1 6 MaxiScan Connexion System La corriente de sincronización suministrada por el instrumento de salida exterior debe estar de todos modos limitada a 50 mA máx (20 mA suele ser ampliamente conveniente). E-6 MS/3300/IG/11/ES/980131 F Si tiene problemas . . . En este apartado se describen las operaciones a seguir en caso de que tenga problemas con su unidad MaxiScan 3300, tanto durante las fases de encendido, configuración y funcionamiento normal. Si no puede resolver el problema por sí solo póngase en contacto con su representante UBI más cercano. Antes de ponerse en contacto con su representante UBI. . . Comprobar las siguientes listas de control de producirse alguno de los siguientes problemas: • los diodos electroluminiscentes no emiten señal alguna • ausencia de señales sonoras (bips) • bips de error • no hay transmisión • transmisión incorrecta Problemas de configuración —lista de control conexión correcta del sistema sistema bajo tensión indicación sonora correcta —2 bips opción inhibición de configuración después de 1 minuto activa: si está usando una hoja de configuración debe apagar / encender el MaxiScan 3300 para poder leer los códigos de configuración si la temporización de 1 minuto ya ha concluido MS/3300/IG/11/ES/980131 F-1 F. Si tiene problemas . . . Problemas de lectura —lista de control las simbologías seleccionadas para los códigos a leer son correctas simbologías disponibles en su MaxiScan 3300 simbologías inútiles inactivas modo de configuración continua inactivo (opción inhibición de configuración después de 1 minuto seleccionada) longitud de código de barras compatible con los parámetros de longitud fija / mínima del MaxiScan 3300 MaxiScan 3300 configurado para dígito de control. Código carece de dígito de control calidad de los códigos, códigos con mala calidad de impresión o deteriorados, simbologías "débiles": leer el debido código de prueba para comprobar si hay problemas con la simbología (véase anexo G) Problemas de transmisión —lista de control F-2 todas las simbologías inútiles inactivas modo de configuración continua inactivo (inhibición de configuración después de 1 minuto seleccionada) correcta selección de los parámetros de transmisión de datos RS232 lapso entre caracteres requerido si los datos transmitidos son incompletos o incorrectos MS/3300/IG/11/ES/980131 F. Si tiene problemas . . . Intente reiniciar el MaxiScan 3300 . . . Si no encuentra solución a su problema después de haber verificado todos los puntos anteriormente expuestos en las listas de control intente reiniciar el MaxiScan 3300. El código Reiniciar Valores Implícitos De Fábrica reinicia y ajusta todos los parámetros de funcionamiento del MaxiScan 3300 a sus valores programados en fábrica: • parámetros implícitos de transmisión de datos RS-232 C, • parámetros de simbologías y simbologías implícitas, • parámetros implícitos de funcionamiento del MaxiScan 3300 (tramas de escaneo, nivel de contraste, ajuste de resolución (selección del canal vídeo), . . .). Una vez realizada la operación de reinicio deberá volver a introducir los parámetros específicos de su aplicación. 1. Desconectar la alimentación del MaxiScan 3300. 2. Ponga MaxiScan 3300 en configuración en línea: conectar el cable estándar RS-232 C entre el puerto HOST (ordenador central) de la unidad Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS) y el puerto en serie de su PC. 3. Colocar el código Reiniciar Valores Implícitos De Fábrica a una distancia conveniente de lectura, en frente del MaxiScan 3300 y volver a conectar la alimentación del MaxiScan 3300. Reiniciar Valores Implícitos De Fábrica 4. Lanzar el software de configuración EasySet System. 5. Utilizar EasySet System para telecargar la configuración completa en el MaxiScan 3300 (véase apartado 5, Configuración del MaxiScan 3300). Si los problemas persisten . . . Póngase en contacto con su representante UBI. MS/3300/IG/11/ES/980131 F-3 F. Si tiene problemas . . . F-4 MS/3300/IG/11/ES/980131 G Códigos de prueba Codabar 123456 Codablock F UBI ScanPlus XP and XP PDF CCD Bar Code Scanners MS/3300/IG/11/ES/980131 G-1 G. Códigos de prueba Código 39 CODE-39 Código 93 CODE-93 G-2 MS/3300/IG/11/ES/980131 G. Códigos de prueba Código 128 CODE-128 EAN 128 (]C1)EAN 128 MS/3300/IG/11/ES/980131 G-3 G. Códigos de prueba EAN-8 12345670 EAN-13 1234567890128 G-4 MS/3300/IG/11/ES/980131 G. Códigos de prueba UPC-E 0 0 1 2 3 4 5 7 UPC-A 0 MS/3300/IG/11/ES/980131 0 1 2 3 4 5 0 0 0 0 7 G-5 G. Códigos de prueba Estándar 2 de 5 123456 G-6 MS/3300/IG/11/ES/980131 G. Códigos de prueba Entrecruzados 2 de 5 12345678901234 Matrices 2 de 5 012345 MS/3300/IG/11/ES/980131 G-7 G. Códigos de prueba Código MSI 12345666 Código Plessey 80001495050 G-8 MS/3300/IG/11/ES/980131 MS/3300/IG/11/ES/980131 UBI Inc. Ammendale Technology Park 12240 Indian Creek Court Beltsville MD 20705 EE.UU. Tel: +1 301 210 3000 Fax: +1 301 210 5498 UBI Ltd Attenborough House 15 Bennet Road Reading Berkshire RG20QX INGLATERRA Tel: +44 118 9876594 Fax: +44 118 9876305 UBI International / UBI France SA Immeuble "Le Newton" 23 avenue de l'Europe 78402 Chatou Cedex FRANCIA Tel: +33 (0)1.30.15.25.35 Fax: +33 (0)1.34.80.14.33 UBI SrL Via Speranza 35 40068 San Lazzaro di Savena Bologna ITALIA Tel: +39 51 453270 Fax: +39 51 450460 UBI GmbH Max-Planck-Strasse 9-13 D-85716 Unterschleissheim/München ALEMANIA Tel: +49 89 32 18 10 0 Fax: +49 89 32 18 10 20 UBI Nordic AB Bredgatan 10 222 21 Lund SUECIA Tel: +46 46 350 660 Fax: +46 46 350 661 UBI Danmark AS Hovedvejen 122 2600 Glostrup DINAMARCA Tel: +45 43 43 90 72 Fax: +45 43 63 90 72 UBI Norge A/S Postboks 33 1483 Skytta NORUEGA Tel: +47 67 06 03 20 Fax: +47 67 06 05 01 UBI OY Valkjärventie 1 02130 Espoo FINLANDIA Tel: +358 90 52 37 21 Fax: +358 90 52 92 24 UBI Russia Kamennoostrovskii Prospect 29-2 St Petersburg 197 022 RUSIA Tel: +7 812 232 81 39 Fax: +7 812 119 13 82 Representante UBI: MS/3300/IG/11/ES/980131 UBI Part Number: 0-530049-E1-11