Auxiliadora Toledano, sopranoa Maite Maruri, mezzosopranoa Alain Damas, tenorra José Antonio López, baxua Bilboko Koral Elkartea (Julio Gergely, zuzendaria) Das Neue Orchester Christoph Spering, zuzendaria Azaleko argazkia: Schönbrunn jauregiko glorietako eskailera, Viena Egitaraua Antonio Salieriren La Passione di Gesù Cristo Azione sacra in 2 parti per soli, coro e orchestra, Vienna 1776 (Solista, koru eta orkestrarako ekintza sakratua 2 zatitan. Viena 1776) LEHEN ZATIA 1. Obertura 2. Errezitatiboa: Pedro Dove son? Dove corro? Chi regge i passi miei? 3. Errezitatiboa: Pedro Ingratissimo Pietro 4. Aria: Pedro Giacché mi tremi in seno 5. Errezitatiboa: Pedro Ma qual dolente stuolo s’appressa a me? 6. Korua: Quanto costa il tuo delitto 7. Errezitatiboa: Pedro Maddalena, Giovanni, Giusseppe, amici 8. Aria: Maria Magdalena Vorrei dirti il moi dolore 9. Errezitatiboa: Juan eta Jose Arimatearra Oh più di noi felice, Pietro 10. Aria: Jose Arimatearra Torbido mar che freme 11. Errezitatiboa: Pedro, Magdalena eta Juan Oh barbari! Oh crudeli 12. Aria: Juan Come, a vista di pene sì fiere 13. Errezitatiboa: Pedro, Juan eta Magdalena E la Madre frattanto 14. Aria: Magdalena eta Korua Potea quel pianto 15. Errezitatiboa: Pedro, Jose eta Juan Come inventar potea 16. Aria: Pedro Tu nel duol felice sei 17. Errezitatiboa: Juan Dopo un pegno sì grande 18. Duoa: Pedro eta Magdalena Vi sento, oh Dio, vi sento 19. Korua: Di qual sangue, o mortale BIGARREN ZATIA 20. Errezitatiboa: Pedro, Jose, Magdalena eta Juan Ed insepolto ancora è l’estinto Signor? 21. Aria: Juan Ritornerà fra voi 22. Errezitatiboa: Jose Qual terribil vendetta sovrasta a te 23. Aria: Jose All’idea de’ tuoi perigli 24. Errezitatiboa: Pedro Le minacce non teme il popolo infedel 25. Aria: Pedro Se la pupilla inferma 26. Errezitatiboa: Magdalena eta Juan Pur dovrebbe in tal giorno 27. Aria: Juan Dovunque il guardo giro 28. Errezitatiboa: Magdalena Giovanni, anch’io lo so: per tutto è Dio 29. Aria: Magdalena Ai passi erranti dubbio è il sentiero 30. Errezitatiboa: Pedro Non senza guida, o Maddalena 31. Aria: Pedro Se a librarsi in mezzo al’onde 32. Errezitatiboa: Magdalena, Juan, Jose eta Pedro Ah, dal felice 33. Korua: Santa speme, tu sei ministra Iraupena gutxi gorabehera: 100 minutu (etenaldirik gabe) Auxiliadora Toledano, soprano Maite Maruri, mezzosoprano Alain Damas, tenor José Antonio López, bajo Bilboko Koral Elkartea (Julio Gergely, director) Das Neue Orchester Christoph Spering, director Foto de la portada: Escalera de la Glorieta del Palacio de Schönbrunn, Viena Programa La Passione di Gesù Cristo de Antonio Salieri Azione sacra in 2 parti per soli, coro e orchestra, Vienna 1776 (Acción sacra en 2 partes para solistas, coro y orquesta. Viena 1776) PRIMERA PARTE Nº 1 Obertura Nº 2 Recitativo: Pedro Dove son? Dove corro? Chi regge i passi miei? Nº 3 Recitativo: Pedro Ingratissimo Pietro Nº 4 Aria: Pedro Giacché mi tremi in seno Nº 5 Recitativo: Pedro Ma qual dolente stuolo s’appressa a me? Nº 6 Coro Quanto costa il tuo delitto Nº 7 Recitativo: Pedro Maddalena, Giovanni, Giusseppe, amici Nº 8 Aria: María Magdalena Vorrei dirti il moi dolore Nº 9 Recitativo: Juan y José de Arimatea Oh più di noi felice, Pietro Nº 10 Aria: José de Arimatea Torbido mar che freme Nº 11 Recitativo: Pedro, Magdalena y Juan Oh barbari! Oh crudeli Nº 12 Aria: Juan Come, a vista di pene sì fiere Nº 13 Recitativo: Pedro, Juan y Magdalena E la Madre frattanto Nº 14 Aria: Magdalena y Coro Potea quel pianto Nº 15 Recitativo: Pedro, José y Juan Come inventar potea Nº 16 Aria: Pedro Tu nel duol felice sei Nº 17 Recitativo: Juan Dopo un pegno sì grande Nº 18 Dúo: Pedro y Magdalnea Vi sento, oh Dio, vi sento Nº 19 Coro Di qual sangue, o mortale SEGUNDA PARTE Nº 20 Recitativo: Pedro, José, Magdalena y Juan Ed insepolto ancora è l’estinto Signor? Nº 21 Aria: Juan Ritornerà fra voi Nº 22 Recitativo: José Qual terribil vendetta sovrasta a te Nº 23 Aria: José All’idea de’ tuoi perigli Nº 24 Recitativo: Pedro Le minacce non teme il popolo infedel Nº 25 Aria: Pedro Se la pupilla inferma Nº 26 Recitativo: Magdalena y Juan Pur dovrebbe in tal giorno Nº 27 Aria: Juan Dovunque il guardo giro Nº 28 Recitativo: Magdalena Giovanni, anch’io lo so: per tutto è Dio Nº 29 Aria: Magdalena Ai passi erranti dubbio è il sentiero Nº 30 Recitativo: Pedro Non senza guida, o Maddalena Nº 31 Aria: Pedro Se a librarsi in mezzo al’onde Nº 32 Recitativo: Magdalena, Juan, José y Pedro Ah, dal felice Nº 33 Coro Santa speme, tu sei ministra Duración aproximada: 100 minutos (sin pausa) Oharrak egitarauari Jesukristoren Pasioa gaitzat hartuta XVIII. mendean idatzi ziren oratorioen historian Metastasioren La Passione di Gesù Cristo (1730) poema urrats handia izan zen estetika berri baterantz mugitzeko, estetika bat zeinetan oinazearen deskripzio sentimentalek gaina hartzen zioten Biblian ageri den Pasioko gertakarien kontakizun literalari. Metastasioren poemak, bere antzezlan egiturarekin, uko egiten dio Bibliako hitzei eta Jesukristo pertsonaia bezala ulertzeari eta arrakasta handia lortu zuen XVIII. mende osoan Europako herrialde kristauetan (baina ez bakarrik kristauetan). Kontuan izanik geroztik libreto hori konpositore ospetsu askok baliatu zutela beren lanak idazteko, bistan da eragin gaitza izan zuela garai hartan Pasioari buruz Italian konposatu ziren oratorioetan. Antonio Salieri Halabehar bitxi zenbaiten kate harrigarri batek eraman zuten Salieri Ventoko Legnago herritik Vienako gorte inperialeko konpositore karguraino. Florian Leopold Gassmann baleteko konpositoreak eta Joseph II.a Enperadorearen musika zuzendariak egonaldi bat egin zuen Napolin eta Vienara itzultzean berarekin eraman zuen Salieri gaztea 1766an. Baldintza bakarra hitzartu zuten: Salierik Vienan jarraituko zituen bere musika ikasketak eta sarbidea emango zitzaion gorteko musika zirkuluetara. Ikasketak amaitu bezain laster gorteak —beti berritasun-gose eta irrikaz opera arloko azken asmazioak ikusteko— bere lehenbiziko opera idazteko enkargatu zion. Ordutik aurrera Salierik opera andana bat konposatu zuen, denak izan zuten arrakasta handia eta Europa osoko aretoetan interpretatu ziren (Dresden, Mannheim, Florentzia, Praga, Kopenhage…). Bere bizitza osoan Salieri XVIII. mendeko bigarren erdiko antzerki konpositore ospetsu eta handienetako bat bezala ikusia izan zen. Opera konpositore izateaz gain, kantu eta konposizio irakasle ere izan zen eta ikasle izan zituen Beethoven, Schubert eta Liszt. Galdeak jasotzen zituen Europako bazter guztietatik eta Vienako hiri inperialeko musika bizitzaren antolatzaile zen aldetik norabide onean ezarri zuen mundu hori geroari buruz. Musikaren historia aztertzen badugu, laster konturatuko gara Salieri eta bere lanak deskubritzeko ditugula oraindik beren hedadura osoan. Musika Salieri ez zen izan bakarrik Vienako gorteko opera konpositore arrakastatsu bat. Horrez gain, musikari errotik fededuna izan zen. Koru eta orkestrarako Alleluia bat konposatu zuen 1774an bere ezkontzan joa izateko eta Requiem bat bere hiletetarako. Pasioaren oratorioa lan goiztiar samarra da bere konpositore ibilbidean. Hizkera musikalean ezagun da operarekiko hurbiltasuna eta dramatismo handiko baliabideak erabiltzen ditu istorioa kontatzeko. Musika for- Notas al programa En la historia compositiva del oratorio dedicado a la Pasión durante el siglo XVIII, el poema de Metastasio, La Passione di Gesù Cristo (1730), constituye un paso importante hacia una nueva estética, en la que las descripciones sentimentales de sufrimiento evitan el recitado literal de los hechos de la Pasión tal y como aparecen en la Biblia. La obra de Metastasio tiene una estructura teatral que renuncia totalmente a las palabras bíblicas y a Jesús como personaje, alcanzando una gran popularidad en las áreas católicas (y no tan solo en ellas) de Europa durante todo el siglo XVIII. El hecho de que muchos compositores de renombre usaran este libreto en sus composiciones puede servir de ejemplo del enorme efecto que tuvo en los oratorios italianos de la Pasión durante este periodo. Antonio Salieri Una serie de extraordinarias coincidencias allanaron el camino de Salieri desde Legnago, en el Veneto, hasta su posición como compositor de la corte imperial en Viena. Florian Leopold Gassmann, compositor de ballet y director teatral musical del emperador Joseph II, que estuvo en Nápoles por un tiempo, se llevó consigo al joven Salieri a Viena en 1766. La condición fue que Salieri siguiera allí sus estudios y fuera introducido en los círculos musicales imperiales. Tan pronto como su aprendizaje finalizó, la corte, siempre buscando la novedad y lo último en ópera, le encargó su primera composición operística. A partir de entonces, Salieri compuso una ópera tras otra, consiguiendo siempre grandes éxitos, llevándolas a todos los escenarios europeos (Dresden, Mannheim, Florencia, Praga, Copenhague…). Durante toda su vida, Salieri fue considerado uno de los más famosos e importantes compositores teatrales de la segunda mitad el siglo XVIII. Además de compositor operístico, fue maestro de canto y enseñó composición, contando entre sus alumnos a Beethoven, Schubert y Liszt. Requerido en toda Europa y considerado como el organizador de la vida musical de la ciudad imperial de Viena, supo orientarla hacia el futuro con acierto. Haciendo un análisis de la historia de la música, Salieri y su obra están todavía por descubrir en nuestros tiempos. La música Salieri no fue sólo un exitoso compositor de óperas en la corte de Viena sino que, al mismo tiempo, fue un músico profundamente religioso que compuso un Alleluia para coro y orquesta para su propia boda en 1774, así como un Requiem para su propio funeral. Este oratorio de la Pasión constituye un trabajo relativamente temprano en la trayectoria musical del compositor. Su lenguaje musical no esconde su cercanía a la ópera y utiliza medios de gran dramatismo para relatar el argumento. La tradicional función de las formas musicales en mek operan izan duten zeregin tradizionala betetzen jarraitzen dute hemen: kontakizunean aurrera egiteko errezitatiboa erabiltzen da eta arien bitartez pasarte emozionalak adierazten dira. Agerralditan banatuta dago —operetako egitura bera— eta attacca ugari daude errezitatibo eta arien artean, musika unitate itxiak sortuz eta kontakizunaren jarioa erraztuz. Orkestra eta koru zatien bitartez ekintzaren gailur-uneak azpimarratzen dira eta agerraldien amaierak adierazten. Gauzak horrela, Azione sacra izenburuak hobeto deskribatzen du lan hau oratorio hitzak baino. Libretoa Opera honetan azaltzen diren gertakariak Jesus hil eta ehorzten dutenetik berpizten den arte dagoen tartean kokatzen dira, giro larri eta aldi berean itxaropentsu batean. Kristoren pasio eta gurutziltzaketaren istorioa musikatzean Salierik garrantzi gehiago ematen dio Metastasioren poema osatzen duten bi zatietatik lehenari, kontsigna tankerako erruki eskariak errepikatzen dituzten aria gogoetatsuekin hausten duelarik ekintzaren haria. Bigarren zatian galdera bat da nagusi: nola gauzatuko ote da berpizkundeari buruzko profezia? Eta nola zabalduko da kristau fedea berpizkundearen sinismenean oinarritutako kristau komunitate baten bitartez? Baina ohiko opera libretoetan ez bezala, hemen ez dago pertsonaien benetako kudeaketarik: ekintza-zantzu txikiena baino askoz indartsuagoa da maila metaforiko, kontenplatibo eta gogoetalaria (gehiago bigarren zatian lehenengoan baino). Libretoan ez da ageri pertsonaia alegorikorik; aitzitik, indar narratzailea sortu beharrez elkarren aurkako dema dramatikoan jartzen dira Pedro –turditua Jainkoa gurutzean hil ondoren– eta Jesukristoren oinaze eta heriotzaren lekuko zuzenak izan diren pertsonaia ale batzuk: Juan, Maria Magdalena eta Jose Arimatearra. Argumentua Obertura dramatikoaren ostean (1. zk.), lehen gertaldian (2-5. zki.) Pedro da pertsonaia nagusia. Pedrok ez du bere begiz ikusi Jesusen gurutziltzatzea eta ehorzketa, eta noraezean dabil, nahasia. Alderrai, urduri, lehiatsu, bere burua jendearengandik ezkutatu nahian dabil. Bere burua errotik erdeinatzen duen Pedro horrek ez dauka batere zerikusirik XVIII. mendeko oratorioetako heroi tradizionalekin. Ahalkeak, beldurrak eta kontzientziako harraren pisuak zanpatua daukate, baina badu hargatik esperantza bits bat aurkituko duela noizbait errukia. Hasieran ageri duen larriduraren erditik emeki eta saminki ernetzen zaio ziurtamen bat: Jesus hilda dago. Hori hala dela ezagun da ez bakarrik eguzkia ilunpetan amildu delako edo lurrak ikara egin duelako, baina baita ere agerraldiaren hasieran Pedrorengana hurbiltzen diren jendakien itxura tristean. Agerraldiaren amaierako koruak (6. zk.) modu paraleloan deskribatzen la ópera se mantiene: el recitativo es utilizado para avanzar en la trama y las arias expresan las situaciones emocionales. La estructura de escenas es también comparable a la ópera, con frecuentes attacca entre recitativos y arias, produciendo unidades musicales cerradas y contribuyendo al flujo narrativo. Las partes de orquesta y coro marcan los puntos culminantes o los finales de escena. En este sentido, el subtítulo Azione sacra describe la composición con más exactitud que el término oratorio. El libreto La acción tiene lugar después de la crucifixión de Jesús y su entierro y antes de su resurrección, impregnada de ansiedad y, al mismo tiempo, llena de esperanza. Metastasio pone el acento en el relato de la Pasión y los acontecimientos de la crucifixión en la primera parte de las dos que forman el poema, interrumpiendo la acción con arias reflexivas con súplicas de piedad, casi como una consigna. La segunda parte está dominada por la pregunta de cómo se verá cumplida la profecía de la resurrección y cómo la fe cristiana puede ser transmitida mediante la formación de una comunidad cristiana basada en el postulado de la resurrección. Sin embargo, en contraste con un libreto de ópera, no hay una verdadera gestión de los personajes: el nivel metafórico, contemplativo y meditativo es mucho más evidente (aún más fuerte en la segunda parte que en la primera) que cualquier pequeño rastro de acción. El libreto no hace uso de figuras alegóricas sino que toma su vitalidad narrativa de la confrontación de un Pedro, completamente confuso después de la crucifixión del Señor, con un círculo de personajes que han asistido al sufrimiento y muerte de Jesús como testigos oculares: Juan, María Magdalena y José de Arimatea. El argumento Después de la dramática obertura (Nº 1), la primera escena (Nº 2-5) está dominada por la figura de Pedro. El apóstol, que no estuvo presente durante la crucifixión y el entierro, está completamente confundido. Desorientado, vaga sin rumbo, inquieto, ansioso, escondiéndose de la gente. En su devorador desprecio de sí mismo, Pedro es lo opuesto al héroe en el oratorio tradicional del siglo XVIII. La vergüenza, el miedo y la mala conciencia provocan su débil esperanza por encontrar misericordia. La comprensión del hecho de que Jesús está muerto emerge penosa y lentamente desde su ansiedad inicial, haciéndose evidente no tan solo por los signos inconfundibles, como el sol oculto por las tinieblas y el temblor de tierra, sino también por las tristes figuras que van acercándose a Pedro durante el inicio de la escena. El coro (Nº 6), al final de la escena, describe los acontecimientos de forma paralela para que tanto Pedro como las generaciones posteriores puedan conocer lo sucedido. El dolor de Pedro nacido por su desconocimiento es reinterpretado como el sufrimiento de la humanidad. ditu gertakariak, Pedrok bezala ondoko belaunaldiek ere izan dezaten gertatuaren berri. Bere jakinezak Pedrori sortarazten dion oinazea gizadi osoaren oinazea balitz bezala aurkezten da. Sarrerako agerraldia bakarrizketa bat izan bada, bigarrena elkarrizketa izango da, eta bere bitartez Pasioaren kontakizuna aletuko zaigu. Pedro lehiaz hurbiltzen da Maria Magdalena eta Jose Arimatearrarengana, barneak kiskaltzen dizkion galdera bat ahoan: “Bizi al da Jesus enea?” (7. zk.). Azkenean hatsak berak huts egiten dio eta ez da gauza galdetzeko. Erantzunik jaso ez arren, Pedrok aisa ezagutzen ditu besteen aurpegian pairatu dituzten lazeriak. Maria Magdalena —mintzatzeko indarra biltzen duen lehena—, antsiaz beterik eta hatsantua, gertakari latzen kontakizuna egiten hasten da, baina gertakariak izendatu gabe (8. zk.). Juanek epaiketako gorabeherak kontatzen ditu, xeheki deskribatuz Jesusek jasandako azote ukaldiak eta trufa gordinak; Jose Arimatearrak gurutze bideko izugarrikeriak jaulkitzen ditu (9. zk.). Konposizio libreko kontakizun batean, Juanek gurutziltzaketaren xehetasun gehiago ematen dizkio Pedrori (eta bide batez geuri) hobeto ikusarazteko mertzenarioen krudelkeria esanezina. Arien bitartez bistara ekartzen zaigu, batetik, gertakarien izugarrikeria gordina (Maria Magdalenaren 8. aria), errukia otoizteko dei etsituak —itsasketa zizkolatsu baten irudien bidez koleratuki adieraziak (Jose Arimatearraren 10. aria)— eta, bestetik, zeruko izarbelei Jaunari laguntzeko egiten zaien erregu etsitua (Juanen 12. aria). Hirugarren agerraldiaren ardatza amaren oinazea da. Deskribatu ondoren ama samindua (13. zk.), haren inpotentzia sentipena (14. zk.) eta haren aurkako indarkeria emozionala (15. zk.), hizpide hartzen da instant hura zeinetan Jesusek hil zorian apostoluaren gomendio uzten duen bere ama (Juan 19, 26-27). Galdera mordo bat egin ondoren, Pedro noizbait Juanengana zuzentzen da eta laudatzen du “seme” bezala, agertzen du bere damua eta zalantzan jartzen du, ohartuki eta damutasunez beterik, apostoluen arteko hierarkia, bere burua Juanenaz behera apaltzen duelarik. Laugarren agerraldiko lehen zatian Maria Magdalenaren eta Pedroren erruduntasun eta damu sentimenduak agertzen dira. Biek aitortzen dituzte bizi dituzten emozio gogorrak, baina badakite horiek hutsa direla Jesusek pairatutako oinaze eta torturen aldean. Aitortzen dute partzuer direla gizakumearen izaera bekatorosean (18. zk., Pedro eta Maria Magdalenaren arteko duoa). Koruak amaiera ematen dio agerraldiari esanez Jesusen heriotza krudelarekin heriotzaren gainean lortutako garaipena sakrifizio bat izan dela gizadiaren bekatuengatik. Aditzera ematen zaigu gertakari horiek abisu bat direla gizakumeak onar ditzan behingoz Jainkoaren aldera dituen betebeharrak eta, aldi berean, jakinarazten zaigu justuek erdietsiko dutela hitz emandako salbazioa (19. zk.). Metastasiok laugarren agerraldi honen bigarren zatian gogoeta sorta bat egiten du fededun Mientras que la escena introductoria consiste en un monólogo, la segunda se caracteriza por el diálogo de la narración de la Pasión. Pedro se acerca apresuradamente a María Magdalena y José de Arimatea con la pregunta que le agita: “¿Está vivo mi Jesús?” (Nº 7). Finalmente no puede formular la pregunta, su aliento se corta. A pesar de no tener respuesta, Pedro puede leer los días de horror en sus caras. María Magdalena, la primera en encontrar las palabras, angustiada y sin aliento, describe los terrible hechos sin nombrarlos (Nº 8). Juan describe los hechos acaecidos en el tribunal, la flagelación y el escarnio; José de Arimatea cuenta las atrocidades del vía crucis (Nº 9). En una narrativa de composición libre, Juan cuenta más sobre la crucifixión para dar a Pedro (y a nosotros con él) una imagen de la inimaginable brutalidad de los mercenarios. Las arias ponen en escena, por una parte, el horror (aria Nº 8 de María Magdalena), la petición de clemencia furiosamente formulada usando imágenes de un viaje tormentoso por mar (aria Nº 10 de José de Arimatea) y, por otra, la desesperanzada petición de ayuda a las esferas pidiendo la defensa del Señor (aria Nº 12 de Juan). La tercera escena se concentra en el dolor de la madre. Después de la descripción de la madre dolorosa (Nº 13), el sentimiento de impotencia (Nº 14) y la violencia emocional contra la madre (Nº 15), se refiere al momento en el que Jesús confía su madre al apóstol cuando está a punto de morir (Juan 19, 26-27). Después de sus muchas preguntas, Pedro, por una vez, se dirige directamente a Juan para alabarle como el „hijo“, mostrando su arrepentimiento y cuestionando así la jerarquía entre los apóstoles de manera consciente y con remordimiento, poniéndose en segundo lugar después de Juan. La primera parte de la cuarta escena presenta las confesiones de culpabilidad y remordimiento de María Magdalena y Pedro. Ambos aceptan sus fuertes emociones pero son conscientes de que no son nada comparadas con las torturas y el dolor sufrido por Jesús. Reconocen sus existencias dentro de la naturaleza pecadora del ser humano (Nº 18, dúo de Pedro y María Madalena). El coro concluye la escena afirmando que la derrota de la muerte a través de la cruel muerte de Jesús es un sacrificio por el pecado de la humanidad. El texto lo enfoca como una advertencia para que los hombres acepten sus obligaciones para con Dios mientras que asegura que los justos obtendrán la salvación prometida (Nº 19). Metastasio diseñó la segunda parte de esta cuarta escena como una serie de reflexiones acerca de la caída de los no creyentes en general y de los culpables de la muerte de Jesucristo en particular, y en torno a la promesa de la resurrección y la fe. Abandona el diálogo entre los personajes a favor de explicaciones fundamentales para la humanidad. Pedro pregunta por el cuerpo enterrado de Jesús y José de Arimatea sugiere ir a cuidar la tumba, pero la proximidad de la noche y el miedo a los guardias que, con toda seguridad, han rodeado la tumba con la esperanza de evitar la resurrección, les impiden ez direnen galmendiaz orokorki, Jesukristoren heriotzaren errudun direnen galmendiaz partikularki, eta baita ere fedeaz eta berpizkundearen agintzaz. Alde batera utzirik pertsonaien arteko solasak, lehentasuna ematen dio gizadiarentzat munta handia duten kontu zenbait azaltzeari. Pedrok Jesusen gorpu ehortziaz galdetzen du eta Jose Arimatearrak proposatzen du joan daitezela hilobia zaintzera. Bizkitartean, nola gaua hurbil den eta hilobiaren sarreran seguruenik soldaduak izango diren berpizkundea eragozteko, ez dira joatera ausartzen (20, zk.). Jesusen itzuleraren bisioak (21. zk.) irudi apokaliptiko bat agerrarazten du Jesusen izenean ogendun izango diren guztientzat eta bereziki Jerusalem infidelarentzat (23. zk.). Errezitatibo eta aria batean (24-25. zk.ak.) Pedrok gogora ekartzen ditu Jesusen mirakuluak (Lazaroren berpizkundea, Kanaango ezteiak, ogi-arrainen ugalketa…) eta metafora gisa baliatzen ditu esateko gizakumeak Tomas sinesgogorraren antzera gobernatzen direla, tematuak deus ez sinestera gauzak beren begiz ikusi arte (Juan 20, 24-28). Gogoratuz nola bete diren Testamentu Zaharreko agintzak Jesus gurutzean hil den unean (tenpluko oihala urratuz, adibidez), Juanek bere fedearen aitorpena egiten du metafora zenbaiten bitartez (26-27. zk.). Maria Magdalenak Jainkoaren ahalguztiduntasuna aipatzen du, baina azpimarratzen du galdu dela gidaria, fededunak umezurtz daudela eta ez ote diren orain denak sakabanatuko (28-29. zk.). Pedrok besterik uste du: fededunak ez dira umezurtz geratu eta ez daude gidaririk gabe, gurutzea baitute gida. Ideia hori sendotzeko, igerian ikasi duenaren metafora darabil (30-31. zk.ak.). Azkenik, lau pertsonaien arteko azken solasaldian berpizkundearen itxaropenak lekua uzten dio berpizkundearen segurantzari (32. zk.) eta ideia hori berretsiz ematen dio koruak amaiera lanari (33. zk.). © Norbert Bolin, 2004 (zatiak) la acción (Nº 20). La visión del retorno de Jesús (Nº 21) lleva hacia una imagen apocalíptica para todos aquellos que han de ser culpados en nombre de Jesús y, sobre todo, por la infiel Jerusalén (Nº 23). En un recitativo y aria (Nº 24-25) Pedro recapitula los milagros realizados por Jesús (Lázaro resucitado, las bodas de Caná, el milagro de los panes y los peces…) y los utiliza como metáfora para los humanos, pues se comportan como el incrédulo Tomás que no creerá aquello que no pueda ver (Juan 20, 24-28). A través del cumplimiento de las promesas del Antiguo Testamento en la crucifixión (por ejemplo, la rotura de la cortina del templo), Juan declara su profesión de fe mediante metáforas (Nº 26-27). María Magdalena señala la omnipotencia de Dios en el discurso de Juan, pero hace hincapié en la pérdida del guía y la soledad de los creyentes, temiendo su dispersión (Nº 28-29). Pedro disiente: los creyentes no han sido abandonados y dejados sin guía ya que la cruz es la directriz. Añade la imagen de alguien que aprende a nadar como metáfora para reforzar su idea (Nº 3031). Por último, en la conversación final de los cuatro personajes, la esperanza en la resurrección ha sido sustituida por la certeza de la resurrección (Nº 32), siguiendo un coro final de afirmación (Nº 33). © Norbert Bolin, 2004 (extractos) Auxiliadora Toledano, sopranoa Kordoban jaio zen. Doña Francisquita obrarekin debutatu zuen Palau de la Música Catalana-ren mendeurrenean (2008). Harrezkero eszenatoki garrantzitsuetan abestu du, besteak beste, hauetan: Parisko Opera, Vienako Kammeroper, Teatre del Liceu (Bartzelona), Teatro Real (Madril), Kursaal (Donostia), Teatros del Canal (Madril) Teatro Campoamor (Oviedo), Auditorio Nazionala (Madril), L’Auditori (Bartzelona), Budapesteko Opera, Los Angeles Opera eta Erromako Accademia di Santa Cecilia. Aipatzekoak dira zenbait operatan egin dituen interpretazioak: Susanna (Le nozze di Figaro), Pamina (Die Zauberflöte), Adina (L’elisir d’amore), Sophie (Werther), Corinna (Il viaggio a Reims), Norina (Don Pasquale), Amore (Orfeo et Euridice), Creusa (Demofoonte), eta Frasquita (Carmen). Riccardo Muti, A. Zedda, J. López Cobos, Ingo Metzmacher, E. Villaume, Sir Neville Marriner eta P. Domingo bezalako zuzendarien batutapean abestu du. Francesc Viñas, Belvedere Singing Competition, Julián Gayarre eta, besteak beste, Operalia lehiaketetan saritu dute. 2013an Arte eta Letren Gironako Printzea saria jaso zuen. Duela gutxi Mozarten Réquiem obran parte hartu du Sir Neville Marriner-en zuzendaritzapean, baita ere Los Angeles Operako “Gala de Zarzuela” saioan Plácido Domingorekin batera, Teresa Berganzaren 80. urteurrenean Madrileko Teatro Real antzokian, L’elisir d’amore obran (Adina) Maggio Musicale Fiorentino jaialdian eta Carmina Buranan Rafael Frühbeck de Burgos maisuarekin. Auxiliadora Toledano, soprano Nació en Córdoba. Debuta con Doña Francisquita en el Centenario del Palau de la Música Catalana (2008). Desde entonces, ha cantado en la Ópera de Paris, Kammeroper de Viena, el Teatre del Liceu (Barcelona), Teatro Real (Madrid), Maggio Musicale Fiorentino, Teatro Arriaga (Bilbao), Teatro de la Zarzuela (Madrid), Kursaal (San Sebastián), Teatros del Canal (Madrid), Teatro Campoamor (Oviedo), Auditorio Nacional (Madrid), L’Auditori (Barcelona), Ópera de Budapest, Los Angeles Opera y Accademia de Santa Cecilia de Roma. Destacan sus interpretaciones de Susanna (Le nozze di Figaro), Pamina (Die Zauberflöte), Adina (L’elisir d’amore), Sophie (Werther), Corinna (Il viaggio a Reims), Norina (Don Pasquale), Amore (Orfeo et Euridice), Creusa (Demofoonte), Frasquita (Carmen), entre otros. Ha sido dirigida por Riccardo Muti, A. Zedda, J. López Cobos, Ingo Metzmacher, E. Villaume, Sir Neville Marriner, P. Domingo. Ha sido galardonada en los concursos Francesc Viñas, Belvedere Singing Competition, Julián Gayarre y Operalia, entre otros. En 2013 recibe el premio Príncipe de Girona de las Artes y las Letras. Recientemente ha participado en el Réquiem de Mozart dirigido por Sir Neville Marriner, “Gala de Zarzuela” en Los Angeles Opera junto a Plácido Domingo, 80 aniversario de Teresa Berganza en el Teatro Real de Madrid, L’elisir d´amore (Adina) en Maggio Musicale Fiorentino y Carmina Burana con el Maestro Rafael Frühbeck de Burgos. Maite Maruri, mezzo sopranoa Plentzian jaio zen (Bizkaian) eta Bilboko Kontserbatorioan hasi zen musika ikasten. Gero Madrileko Goi-mailako Kantu Eskolan jarraitu zituen kantu ikasketak. Félix Lavilla irakaslearekin osatu zuen bere prestakuntza eta Teresa Berganza, Sophie Koch eta, besteak beste, Didier Laclau-Barrere maisuen eskolak hartu zituen. 2007an Logroño Hiria Nazioarteko Kantu Lehiaketako lehen saria irabazi zuen, eta Plácido Domingok sustatzen duen “Operalia 2008” Kantu Lehiaketarako (Quebec) hautatu zuten. Opera eta errezitaldi ugaritan kantatu du: Lucia di Lammemoor Las Palmasko Pérez Galdós Antzokian; Manuel Garcíaren L’Isola disabitata Rubén Fernández Aguirreren musika zuzendaritzapean eta Emilio Sagiren zuzendaritza artistiko pean Bilboko Arriaga Antzokian eta Santanderko Jaialdi Jauregian; Il viaggio a Reims, Werther eta Suor Angelica Madrileko Teatro Real antzokian; Mozarten Koroatze meza Bilboko Euskalduna Jauregian, Inma Shara-ren zuzendaritzapean eta Euskadiko Orkestra Sinfonikoarekin; Sevillako Bizargina Rosina-ren paperean; Norma Edita Gurberova eta Sophie Koch-ekin batera Nizako Opera Antzokian eta Parisko Pleyel Aretoan; “Recital de música española” Toulouseko Udako Jaialdian; Beethovenen Bederatzigarren Sinfonia Madrileko Auditorio Nazionalean. Maite Maruri, mezzosoprano Nace en Plentzia (Vizcaya). Inicia sus estudios musicales en el Conservatorio de Bilbao. Continúa su formación vocal en la Escuela Superior de Canto de Madrid. Prosigue su formación con el maestro Félix Lavilla, recibiendo clases magistrales de maestros como Teresa Berganza, Sophie Koch, Didier Laclau-Barrere, entre otros. En 2007, gana el primer premio en el concurso Internacional de Canto Ciudad de Logroño, siendo seleccionada para el Concurso de Canto “Operalia 2008” en Quebec, promovido por Plácido Domingo. Ha cantado en diversas operas y recitales: Lucia di Lammemoor en el Teatro Pérez Galdós de Las Palmas; L’Isola disabitata de Manuel García, bajo la dirección musical de Rubén Fernández Aguirre y artística de Emilio Sagi en el Teatro Arriaga de Bilbao y el Palacio de Festivales de Santander; Il viaggio a Reims, Werther y Suor Angelica en el Teatro Real de Madrid; Misa de la coronación de Mozart en el palacio Euskalduna de Bilbao, bajo la batuta de Inma Shara con la Orquesta Sinfónica de Euskadi; El Barbero de Sevilla representando el rol de Rosina; Norma junto a Edita Gurberova y Sophie Koch en el Teatro de la Ópera de Niza y la Sala Pleyel de París; ”Recital de música española” en el Festival de Verano de Toulouse; Novena sinfonía de Beethoven en el Auditorio Nacional de Madrid. Alain Damas, tenorra Alain Damas tenor venezuelar eta espainiarra Venezuelako Gazte eta Haur Orkestren Sistema Nazionalerako Estatuko Fundazioan (FESNOJIV) hasi zen musika ikasten, eta ondoren Madrilera bidaiatu zuen Teresa Berganza mezzo sopranoarekin ikasteko Reina Sofía Goi-mailako Musika Eskolan. Enzo Spatola-rekin eta Daphne Evangelatos-ekin (Munichen) burutu zituen bere kantu ikasketak. Helmuth Rilling-ekin kolaboratu du Internationale Bachakademie Stuttgart-en, eta baita ere Hartmut Haenchen, Max Valdés, Antoni Ros Marbà, Enrique García Asensio, Jesús López Cobos, Christopher Hogwood, Jordi Savall, Pascual Osa, Salvador Brotons, Pablo Mielgo, Ramón Torrelledó eta Luca Pfaff-ekin. Orkestrei dagokienez, talde garrantzitsuekin abestu du, hala nola Espainiako Gazte Orkestra Nazionalarekin, OSPArekin, Bartzelonako Orkestra Sinfonikoarekin eta Kataluniako Orkestra Nazionalarekin, Bandart Ganbera Orkestrarekin, Presjovem Orkestrarekin, Filarmonía Orkestrarekin, Espainiako Orkestra Nazionalarekin, Errusiako Estatu Orkestrarekin, Gaztela eta Leoneko Orkestra Sinfonikoarekin, Simon Bolívar Gazte Orkestra Sinfonikoarekin, Granadako Hiria Orkestrarekin, JONDErekin, RTVE Orkestrarekin eta Madrileko Erkidegoko Orkestrarekin. Aipatzekoa da Xavier Benguerel konposatzaile katalanaren Llibre Vermell de Montserrat obra grabatu zuela Bartzelonako Orkestra Sinfonikoarekin eta Kataluniako Orkestra Nazionalarekin, eta halaber Frederic Mompouren ahots eta pianorako obra guztien lehen edizio diskografikoan parte hartu zuela Antón Cardó piano-jolearekin. Berriki izan dituen konpromisoen artean nabarmentzekoak dira: Camille Leháren La Viuda Alegre obran (Die Lustige Witwe), Petite Messe Solennelle (Rossini), Stabat Mater (Boccherini) eta Fenton Falstaff obran (Verdi). Alain Damas, tenor El tenor venezolano español Alain Damas, después de iniciar sus estudios musicales en la Fundación del Estado para el Sistema Nacional de las Orquestas Juveniles e Infantiles de Venezuela (FESNOJIV), viaja a Madrid para seguir sus estudios con la mezzo Teresa Berganza en la Escuela Superior de Música Reina Sofía y culmina su formación vocal con Enzo Spatola y, en Munich, con Daphne Evangelatos. Ha colaborado con Helmuth Rilling en la Internationale Bachakademie Stuttgart, Hartmut Haenchen, Max Valdés, Antoni Ros Marbà, Enrique García Asensio, Jesús López Cobos, Christopher Hogwood, Jordi Savall, Pascual Osa, Salvador Brotons, Pablo Mielgo, Ramón Torrelledó y Luca Pfaff. Su colaboración con orquestas se extiende a importantes formaciones como la Joven Orquesta Nacional de España, OSPA, Sinfónica de Barcelona y Nacional de Catalunya, Orquesta de Cámara Bandart, Orquesta Presjovem, Orquesta Filarmonía, Orquesta Nacional de España, Orquesta Estatal de Rusia, Orquesta Sinfónica de Castilla y León, Orquesta Sinfónica Juvenil Simon Bolívar, Orquesta Ciudad de Granada, JONDE, Orquesta de RTVE, Orquesta de la Comunidad de Madrid, entre otras formaciones. Destaca su participación en la grabación discográfica de la obra sinfónico coral Llibre Vermell de Montserrat del compositor catalán Xavier Benguerel con la Sinfónica de Barcelona y Nacional de Cataluña y la grabación de la primera edición discográfica de la integral para voz y piano del compositor Frederic Mompou con el pianista Antón Cardó. Compromisos recientes incluyen: Camille en La Viuda Alegre (Die Lustige Witwe) de Lehár, Petite Messe Solennelle de Rossini, Stabat Mater de Boccherini, Fenton en Falstaff de Verdi. José Antonio López, baritonoa José Antonio López baritonoak nazioarteko areto eta jaialdi askotan abestu du (esaterako, Vienako Konzerthaus, Osterklang Festival eta Musikverein, Toulouseko Halle aux Grains, Municheko Prinzregententheater, Stockholmeko Berwaldhallen, Varsoviako Filarmonika eta Theater an der Wien) eta baita ere Espainiako kontzertu-areto garrantzitsuenetan, hala nola Madrileko Teatro Realen eta Auditorio Nazionalean, Bartzelonako Auditorian, Teatros del Canal-en, e.a. Errepertorio oso zabala interpretatzen du eta kontzertuen arloan aipatzekoak dira Bachen Pasioak eta Si minorreko meza, Mozart, Haydn, Beethoven, Mendelssohn eta Brahmsen oratorio ezagunenak eta Mahler-en Lieder eines fahrenden Gesellen, Kindertotenlieder eta Milen sinfonia, Zemlinsky-ren Sinfonia Lirikoa eta Schönberg-en Gurrelieder. Operan ere pertsonaia ugari interpretatu ditu: Germont (G. Verdiren La Traviata), Figaro (Rossiniren Sevillako Bizargina), Escamillo (Bizeten Carmen), Don Giovanni, Papageno, Figaro eta Guglielmo (Mozarten operetakoak), Tío Sarvaor (Fallaren La Vida Breve), Der Tod (Vicktor Ulmann-en Der Keiser von Atlantis), Malatesta (Donizetti-ren Don Pasquale), Achilla (Haendelen Julio Cesar), Ned Keene (Brittenen Peter Grimes), Tombatossals (Matilde Salvadoren La filla del Rei Barbut), Mario (Xavier Montsalvatge-ren Una voce in off) eta Noe (Brittenen Noeren Dilubioa). José Antonio Lópezek maisu handien zuzendaritzapean abestu du, hona hemen batzuk: Álvaro Albiach, Gerd Albrecht, Josep Caballé, Edmon Colomer, José Ramón Encinar, Christopher Hoogwood, Lorin Maazel, Sir Neville Marriner, Virginia Martínez, Ernest Martínez Izquierdo, Salvador Mas, Juanjo Mena, Víctor Pablo Pérez, Maurizio Pollini eta Josep Pons. Diziplina musikal ugaritako prestakuntza du (klarinetea, pianoa, zuzendaritza eta pedagogia musikala) eta kantuan graduatu zen Valentziako Goi-mailako Musika Kontserbatorioan. Ana Luisa Chova irakaslearekin ikasi zuen eta bere baritono errepertorioak genero eta aro historiko guztiak barne hartzen ditu, baita gaur egungo musika abangoardiakoenak ere. Mozarten Don Giovanni grabatu du Opus Arte etxearentzat, La Verbena de la Paloma Decca etxearentzat, Albenizen Pepita Jiménez, Brittenen Noeren Dilubioa eta Schönberg-en Gurrelieder Deutsche Grammophon zigiluarentzat. José Antonio López, barítono La carrera del barítono José Antonio López incluye actuaciones en salas y festivales como el Konzerthaus, Osterklang Festival y Musikverein en Viena, Halle aux Grains de Toulouse, Prinzregententheater de Munich, Berwaldhallen de Estocolmo, Filarmónica de Varsovia y Theater an der Wien, además de en las principales salas de concierto españolas, como el Teatro Real y Auditorio Nacional de Madrid, Auditori de Barcelona, Teatros del Canal, etc. En ellos ha interpretado un repertorio que incluye, en el apartado de concierto, obras como las Pasiones y la Misa en Si menor de Bach, así como los oratorios más destacados de Mozart, Haydn, Beethoven, Mendelssohn y Brahms, además los Lieder eines fahrenden Gesellen, Kindertotenlieder y la Sinfonía de los Mil de Mahler, la Sinfonía Lírica de Zemlinsky y Gurrelieder de Schönberg. En el campo operístico ha cantado Germont (La Traviata de G. Verdi), Figaro (El barbero de Sevilla de Rossini), Escamillo (Carmen de Bizet), Don Giovanni, Papageno, Figaro y Guglielmo (de las óperas de Mozart), Tío Sarvaor (La Vida Breve de Falla), Der Tod (Der Keiser von Atlantis de Vicktor Ulmann), Malatesta (Don Pasquale de Donizetti), Achilla (Julio Cesar de Haendel), Ned Keene (Peter Grimes de Britten), Tombatossals (La filla del Rei Barbut de Matilde Salvador), Mario (Una voce in off de Xavier Montsalvatge) y Noé (El Diluvio de Noé de Britten). José Antonio López ha sido dirigido por maestros como Álvaro Albiach, Gerd Albrecht, Josep Caballé, Edmon Colomer, José Ramón Encinar, Christopher Hoogwood, Lorin Maazel, Sir Neville Marriner, Virginia Martínez, Ernest Martínez Izquierdo, Salvador Mas, Juanjo Mena, Víctor Pablo Pérez, Maurizio Pollini y Josep Pons, entre otros. Formado en numerosas disciplinas musicales (Clarinete, Piano, Dirección y Pedagogía Musical) y graduado en Canto en el Conservatorio Superior de Música de Valencia, siendo alumno de la profesora Ana Luisa Chova, el repertorio del barítono José Antonio López abarca diversos géneros y períodos históricos que incluyen las músicas más vanguardistas y actuales. Ha grabado Don Giovanni de Mozart para Opus Arte, La Verbena de la Paloma para Decca, Pepita Jiménez de Albéniz, El Diluvio de Noé de Britten y Gurrelieder de Schönberg para el sello Deutsche Grammophon. Bilboko Koral Elkartea Bilboko Koral Elkartea 1886an sortu zen musikaren garapenari orokorrean eta koralaren garapenari bereziki laguntzeko asmotan. 100 urtetan zehar Espainiar estatu osoan zehar arrakasta, sari ugari eta izen ona gehitu ditu. Hasieratik abesbatzak zuzendu dituzten maisuen artean Cleto Zabala, Aureliano Valle, Jesús Guridi, Arturo Inchausti, Timoteo Urrengoechea, J. M. Olaizola, Modesto Arana, Rafael Frühbeck de Burgos, Juan Cordero, Urbano Ruiz Laorden, Julen Ezkurra, Gorka Sierra, Iñaki Moreno, Joan Cabero, eta egun, Julio Gergely da ardura hori daukana. Parte hartu duten zuzendari esanguratsuen artean ondokoak daude besteak beste: Fernández Arbós, Pérez Casas, Wladimir Golscham, Jesús Arámbarri, Lamote de Grignon, Ataulfo Argenta, Jasecha Horenstein, Sir Malcon Sargent, Odón Alonso, Colman Pearce, Patrick Juzeau, Ros Marbá, Miguel Angel Gómez Martínez, Moshe Atzmon, Mstislav Rostropovich, Theo Alcántara, Michel Plasson, Víctor Pablo Pérez, Jan Lathan-Koenig, Arturo Tamayo, Aldo Ceccato, Hans Graf, Juanjo Mena, Klaus Weise, Gianandrea Noseda, Elio Boncompagni, Michaël Schönwadt, George Prete, Alexander Rahbari, John Nelson, Uriel Segal, Josep Pons, Jerzy Semkow, Alexandre Dmitriev, Yutaka Sado, Martin Haselböck, Michiyoshi Inoue, Chritoph Spering eta Jirí Belohlávek. Espainiako ia orkestra guztien laguntzarekin jo izan dute, bai eta Moskuko sinfonikoarekin, Portugalgo Radio-Difusión orkestrarekin, Bordele-Akitaniako orkestra nazionalekin, Tolosako (Frantzia) du Capitole, Royal Philarmonic Orchestra, Budapest orkestra Sinfonikoa, Berlingo Orkestra Sinfonikoa, Aquisgrango Orkestra Sinfonikoa, Parísko Kamera Orkestra, Lamoureux Orkestra, Wiener Akademie Orkestra, Szeged-eko Orkestra Sinfonikoa, Tokyo Metropolitan Symphonic Orchestra eta BBCko Orkestra Sinfonikoa. Bilboko Koral Elkarteak hainbat sari lortu ahal izan ditu: Arte ederren urrezko domina (1986), San Fernandoko Arte Ederren Ohorearen domina (2005) eta Bilbo Hiriko Urrezko Domina (2007) besteak beste. Sociedad Coral de Bilbao La Sociedad Coral de Bilbao - Bilboko Koral Elkartea se fundó en 1886 para el desarrollo de la música en general y de la coral en particular. A lo largo de más de ciento veintisiete años han sumado éxitos, galardones y un gran prestigio en todo el Estado español. Entre los maestros que han dirigido sus coros desde sus comienzos están Cleto Zabala, están Aureliano Valle, Jesús Guridi, Arturo Inchausti, Timoteo Urrengoechea, J. M. Olaizola, Modesto Arana, Rafael Frühbeck de Burgos, Juan Cordero, Urbano Ruiz Laorden, Julen Ezkurra, Gorka Sierra, Iñaki Moreno y Joan Cabero. En septiembre de 2010 Julio Gergely asume la dirección. La lista de grandes directores con los que ha actuado tiene nombres como Fernández Arbós, Pérez Casas, Wladimir Golscham, Jesús Arámbarri, Lamote de Grignon, Ataulfo Argenta, Jasecha Horenstein, Sir Malcon Sargent, Odón Alonso, Colman Pearce, Patrick Juzeau, Ros Marbá, Miguel Angel Gómez Martínez, Moshe Atzmon, Mstislav Rostropovich, Theo Alcántara, Michel Plasson, Víctor Pablo Pérez, Jan Lathan-Koenig, Arturo Tamayo, Aldo Ceccato, Hans Graf, Juanjo Mena, Klaus Weise, Gianandrea Noseda, Elio Boncompagni, Michaël Schönwadt, George Prete, Alexander Rahbari, John Nelson, Uriel Segal, Josep Pons, Jerzy Semkow, Alexandre Dmitriev, Yutaka Sado, Yaron Traub, Martin Haselböck, Michiyoshi Inoue, Christoph Spering y Jiri Belohlavek, entre otros. La Sociedad Coral de Bilbao ha actuado acompañada de la práctica totalidad de las orquestas españolas así como de la Sinfónica de Moscú, Orquesta RadioDifusión Portuguesa, Orquesta de Burdeos-Aquitania, Royal Philarmonic Orchestra, Orquesta Sinfónica de Budapest, Orchestre National du Capitole de Toulouse, Orquesta Sinfónica de Berlín, Orquesta Sinfónica de Aquisgrán, Orquesta de Cámara de París, Wiener Akademie Orchestre, la Tokyo Metropolitan Symphonic Orchestra y la Orquesta Sinfónica de la BBC. La Sociedad Coral de Bilbao ha sido reconocida con la Medalla de Oro en las Bellas Artes, la Medalla de Honor de la Real Academia de las Bellas Artes de San Fernando y la Medalla de Oro de la Villa de Bilbao entre otros galardones. Julio Gergely, koru-zuzendaritza Koru-zuzendaritzan lizentziatua da, sorterri duen Errumaniako Cluj-Napocan dagoen George Dima Unibertsitatean. Bere ibilbide profesionala Cluj-Napocako Filarmonikako Koruaren zuzendaritza-laguntzaile hasi zuen. 1983an Espainiara joan zen Madrilgo Erkidegoko Koruaren Zuzendaritza-laguntzaile izateko. Era berean, postu horretan egon zen hogei urteetan zehar, zuzendaritzarekin batera garatu zuen bere lana, elkarren segidako etapetan, Gaudeamus Koru Unibertsitarioan, Madrilgo Koru Ekumeniko Alemaniarrean eta Torrejon de Ardozeko Koral Polifonikoan. 2004an Madrilgo Antzoki Errealeko koru titularraren Zuzendaritza-laguntzaile izendatu zuten, bi urte beranduago Sevillako La Maestranzako Lagunen Elkarteko Koruaren zuzendari kargua hartu zuen arte. Eurekin batera lan egin duen zuzendarien artean, Michael Plasson, Jesús López Cobos, Miguel Groba , Miguel Roa, Pedro Halffter, Rafael Frühbeck de Burgos, Jirí Belohlávek, Christoph Spering eta Mauricio Benini, besteak beste, nabarmentzen dira. Julio Gergely, dirección coral Es licenciado en Dirección Coral por la Universidad de George Dima de Cluj-Napoca en su Rumania natal. Inició su trayectoria profesional como ayudante de dirección del Coro de la Filarmónica de Cluj-Napoca. En 1983 se traslada a España como Ayudante de dirección del Coro de la Comunidad de Madrid. Asimismo, durante los veinte años que se mantiene en el puesto alterna su labor con la dirección, en etapas sucesivas, del Coro Universitario Gaudeamus, del Coro Ecuménico Alemán de Madrid y de la Coral Polifónica de Torrejón de Ardoz. En 2004 es nombrado Ayudante de dirección del coro titular del Teatro Real de Madrid hasta dos año más tarde que asume la dirección del Coro de la Asociación de Amigos del Teatro de la Maestranza de Sevilla. Entre los directores junto a los que ha trabajado destacan Michael Plasson, Jesús López Cobos, Miguel Groba, Miguel Roa, Pedro Halffter, Rafael Frühbeck de Burgos, Jirí Belohlávek, Christoph Spering y Mauricio Benini, entre otros. Das Neue Orchester Christoph Spering zuzendari alemaniarrak sortu zuen Das Neue Orchester 1988an eta garai erromantikoko obrei fideltasun historikoko printzipioak aplikatu zizkion Alemaniako lehen orkestra izan zen. Orkestra honen interpretazioei bizitasuna, adierazkortasuna eta tonalitate dinamiko eta freskoa darie. Pieza ezagunak nahiz bidegabeki ahaztutakoak eskaintzen ditu bere programazioan. Das Neue Orchester-ek esperientzia berri eta liluragarrietara darama ikuslea bere kontzertuetan. Orkestrako kide guztiek esperientzia handia dute instrumentu historikoen esparruan eta orkestrak emanaldi bakoitzean behar dituen musikariak biltzen ditu, aukeratutako garai eta obrak interpretatzeko. Orkestraren eta Christoph Spering bere zuzendariaren helburua da obrak aurkeztean konpositoreen garaiko soinu originala eta konposizio ideiak errespetatzea. Kritikariek diote orkestraren interpretazio indartsuak ongi bereizten direla iraganeko interpretazio historikoko forma moderatuetatik. Orkestrak izugarrizko batasun musikala erakusten du artikulazioan, dinamikan eta soinuan. 1990ean, Das Neue Orchester Koloniako filarmonikan estreinatu zen eta kontzertu horren ondoren kontratu bat sinatu zuen Opus 111 Frantziako disko-etxearekin hogei disko baino gehiago grabatzeko, horietako batzuek Diapason d’Or saria jaso dutelarik. Hainbat lan ekoitzi dituzte: J. S. Bachen Pasioa San Mateoren arabera Mendelssohn-en bertsio batean, F. Schuberten sinfonia, opera eta oratorioak, F. Händelen obrak W. A. Mozarten transkripzioarekin, Cherubini, Beethoven, Chopin, Rossini, Schumann eta Mozarten lanak (Requiemaren zatiak, esaterako). Christoph Spering-ek hogeita hamar disko baino gehiago argitaratu ditu Opus 111/Naïve, Capricchio CPO eta Phoenix Edition disko-etxeekin eta horietako batzuek nazioarteko kritikaren sariak jaso dituzte. Das Neue Orchester-ek kontzertuak eskaintzen ditu Europako areto eta jaialdi ospetsuenetan. Kontzertuak eskaini ditu Madrilen, Bartzelonan, Palman, Valentzian, Parisen, Lisboan, Amsterdamen, Luxenburgon, Norvegian, Suitzan, Austrian eta Israelen. Hainbat jaialditan ere parte hartu du, besteak beste, Nantes-ko Folles Journées-en, Bilbon eta Lisboan, “Schwetzinger Festspiele” jaialdian eta d’Ambronay-ko jaialdian. 2004an, Spering-ek “Azaldu Beethoven” izeneko hainbat kontzertu eskaini zituen, non konpositorearen eta bere obraren alderdi eta bitxikeria musikal eta biografikoak azaltzen baitzituen. Essengo filarmonikan Beethovenen Sinfonia guztien ziklo bat hasi zuen – sinfonia guztiak garaiko instrumentuekin interpretatu ziren lehen aldia izan zen- eta Beethovenen Pianorako Kontzertuak eta J. Brahms-en Sinfoniei buruzko beste ziklo bat ere eskaini zuen. Das Neue Orchester Das Neue Orchester fue fundada en 1988 por el director alemán Christoph Spering y fue la primera orquesta alemana en emplear los métodos de la interpretación histórica a la música romántica. Vivacidad, expresividad, tonalidad dinámica y fresca caracterizan las interpretaciones de la orquesta. En su programación ofrece tanto obras conocidas como otras injustamente olvidadas. En sus conciertos, Das Neue Orchester lleva al espectador a experiencias sorprendentes y nuevas. Todos los miembros de la orquesta tienen una amplia experiencia en el campo de los instrumentos históricos, su formación cambia según la época y obras interpretadas. El objetivo de la orquesta y de su director, Christoph Spering, es presentar las obras siguiendo las ideas compositivas de los creadores bajo el sonido original de su época. Las críticas confirman que sus interpretaciones enérgicas contrastan convincentemente con las formas moderadas de ejecución histórica del pasado. La orquesta demuestra una unidad musical impresionante en articulación, dinámica y sonido. En 1990, la orquesta se estrenó en la filarmónica de Colonia y a raíz de este concierto se inició un contrato con la sello discográfico francés Opus 111, con el que han realizado más de veinte grabaciones, varias de ellas premiadas con el Diapason d’Or. Entre las producciones se encuentran la Pasión según San Mateo de J. S. Bach en una versión de Mendelssohn, sinfonías, óperas y oratorios de F. Schubert, obras de F. Händel en transcripción de W. A. Mozart, obras de Cherubini, Beethoven, Chopin, Rossini, Schumann y Mozart (por ejemplo los fragmentos del Requiem). Como resultado de los proyectos originales de Christoph Spering, se han editado más de treinta discos con Opus 111/Naïve, Capriccio, CPO y Phoenix Edition, varios de ellos premiados por la crítica internacional. Das Neue Orchester actúa regularmente en las salas y festivales más reconocidos de Europa. Ha realizado conciertos en Madrid, Barcelona, Palma de Mallorca, Valencia, París, Lisboa, Ámsterdam, Luxemburgo, Noruega, Suiza, Austria e Israel. Ha participado en festivales como Folles Journées de Nantes, Bilbao y Lisboa, “Schwetzinger Festspiele“, Festival d’Ambronay, entre otros muchos. En 2004, Christoph Spering y su orquesta iniciaron una serie de conciertos con el título “Explica Beethoven” en los que el director muestra curiosidades y detalles musicales así como biográficos del compositor y sus obras. En la filarmónica de Essen inicia un ciclo de todas las Sinfonías de Beethoven -la primera vez que se interpretaba las sinfonías completas con instrumentos históricos– ciclo al que le sigue una serie de Conciertos para piano de Beethoven y Sinfonías de J. Brahms. Das Neue Orchester Christoph Spering, zuzendaria Christoph Spering zuzendari alemaniarra interpretazio historikoko aditurik ospetsuenetako bat da musika klasikoaren nazioarteko merkatuan. Spering-en helburua da publikoari gutxi ezagutzen diren obrak aurkeztea, baina haatik ez ditu ahazten obra ezagunenak, begirada berri baten pean interpretatzen dituenak. Spering-ek beti lortzen du publikoa txunditzea, berrikuntzak sartzen baititu bai doinuan eta bai musika ezagutzeko moduan. Christoph Spering-i klasizismo eta erromantizismoko errepertorioa interesatzen zaio nagusiki. XVIII eta XIX. mendeetako obretan instrumentu historikoak erabili zituen lehen zuzendarietako bat izan zen eta joera berritzaile baten aitzindari bihurtu zen interpretazioaren esparruan. Nazioarteko ospea lortu zuen Parisko Champs-Elysées Antzokian Spering berak aurkitutako J. S. Bachen Pasioa San Mateoren arabera obraren Mendelssohnen bertsioari esker. Nazioarteko orkestra sinfonikoen zuzendari bezala, Christoph Spering-ek Granadan, Oslon, Amberesen, Lille-en eta, besteak beste, Vilniusen lan egin du. Duela gutxi, 2010eko abenduan, Bilboko Orkestra Sinfonikoaren gonbita jaso zuen. Interpretazio historikoarekin hartu duen konpromisoa dela eta, gonbidapenak jaso ditu bere ezagutzak irakasteko Alemaniako, Italiako eta Israelgo hainbat opera antzokitan. Tailerrak ere antolatzen ditu opera modernoko orkestrentzat. Spering izan zen Essengo (Alemania) filarmonikarekin batera L. van Beethovenen Sinfonien serie osoa garaiko instrumentuak erabiltzen dituen orkestra batekin (Das Neue Orchester) interpretatu zuen lehen zuzendaria. Kontzertu horiekin lortu zuen arrakasta handiari esker Essengo filarmonikarekin jarraitu zuen lanean, eta Beethovenen Pianorako Kontzertuak eta Brahms-en Sinfoniak eskaini zituen. Christoph Spering-ek 30 disko baino gehiago argitaratu ditu Opus 111/Naïve, Capricchio eta CPO diskoetxeekin eta horietako batzuek nazioarteko kritikaren sariak jaso dituzte. 2011. urtean, Christoph Spering-ek ECHO Klassik Saria – Alemaniako sari diskografiko garrantzitsuena- jaso zuen Felix Mendelssohn-en Elias oratorioaren grabaketagatik. Christoph Spering, director El director alemán Christoph Spering es uno de los expertos más renombrados en interpretación histórica dentro del mercado internacional de música clásica. Su intención es presentar al público obras poco conocidas aunque sin dejar de lado las más populares, siempre bajo una mirada nueva. De esta manera, Spering logra siempre fascinar con sorpresas e innovaciones tanto en lo que se escucha como en la manera en que se llega a conocer la música. Christoph Spering centra su interés en el repertorio de las épocas clásica y romántica. Fue uno de los primeros directores en usar instrumentos históricos en obras del siglo XVIII y XIX, convirtiéndose en precursor de un camino innovador en el campo interpretativo. Su éxito internacional clave fue la presentación de la versión de Mendelssohn de la Pasión según San Mateo de J. S. Bach, descubierta por el mismo Spering, en el teatro de Champs-Elysees en París. Como director de orquestas sinfónicas internacionales, Christoph Spering ha trabajado en Granada, Oslo, Amberes, Lille y Vilnius, entre otras ciudades. Recientemente, en diciembre de 2010, acaba de ser invitado por la Bilbao Orkestra Sinfonikoa. Debido al gran interés en la interpretación histórica, Christoph Spering ha sido invitado por varios teatros de ópera en Alemania, Italia e Israel para impartir sus conocimientos. También realiza talleres para orquestas de ópera modernas. Con la filarmónica de Essen, Alemania, fue el primer director en realizar la serie integral de las Sinfonías de L. van Beethoven con una orquesta que utilizaba instrumentos históricos (Das Neue Orchester). El enorme éxito de esta serie de conciertos comportó la continuación de la cooperación con la filarmónica de Essen, siguiendo los Conciertos para piano de Beethoven y las Sinfonías de Brahms. Como resultado de los proyectos originales de Christoph Spering se han editado más de 30 discos con opus 111/Naïve, Capriccio, CPO y MDG, varios de ellos premiados por la crítica internacional. En 2011, Christoph Spering fue premiado con el ECHO Klassik, el premio discográfico más importante de Alemania, por la grabación del oratorio Elías de Felix Mendelssohn.