Nieuwsbrief Vakcommunity Spaans Digischool Augustus-September 2015 Beste collega’s, De vakantie zit er inmiddels voor iedereen op en het is tijd om nieuwe ideeën voor ons vak te verzamelen en met elkaar te delen. Daarom ontvangen jullie weer een nieuwsbrief. Hopelijk geeft deze weer inspiratie en nieuwe ideeën en materiaal om in jullie lessen toe te passen. Namens Digischool wensen wij jullie een geweldige start van het schooljaar 2015-2016. Dit schooljaar zal alle communicatie gaan verlopen via http://spaans.vakcommunity.nl . Leden kunnen daar ook zelf berichten plaatsen. De gepubliceerde nieuwsbrieven komen op die pagina in het archief, alleen na login zichtbaar. De nieuwsbrieven krijg je nog wel per mail toegezonden. Op dit moment kunnen we daarvoor gelukkig nog gebruik maken van de oude database van mijn.digischool.nl, het bestand waarvan list-spaans ook gebruik maakte. Veel leesplezier! Saludos, Yolande Doensen y Rebeca Chávez 1. Agenda Event Wanneer Waar: Inschrijving TPRS Workshop Storytelling 18 september Utrecht Vlakbij Station NS https://docs.google.com/forms/ d/1VDn_daCYCl8ZZrPvvJxD4oDQj_6bqMpndrC-MIUJ-M/viewform Drongo Talenfestival Jaarbeurs Utrecht 26 september Landelijke Studiedag Spaans 3 oktober ROC MiddenNederland Utrecht Leraren maken het verschil De Superschool 7 oktober Beatrixtheater Jaarbeurs Utrecht Interview Santiago Roncagioglio 8 oktober Nijmegen Meer info volgt Meer info http://www.drongofestival.nl/ Spaanslevendetalen.nl http://www.dyade.nl/index.php/ academy/professionaliseringseventleraren-maken-het-verschil-desuperschool Enlace útil: Weliswaar niet met Nederlandse vertaling, maar misschien daardoor bruikbaar voor een vakoverstijgende oefening. 2. Canciones del mes Para practicar el presente de indicativo El Mundo - Pablo López https://www.youtube.com/watch?v=SA7Y8EM7g44&feature=youtu.be El mundo ha roto El mundo estalla Y puede parecer que yo estoy loco Tan solo quiero que te quedes en mi cama El mundo mata El mundo muere Y no quisiera yo darle la espalda Tan poco suplicarle que me espere Coro: Y si mañana no queda más que un ángel Y si mañana tan solo somos aire Y si mañana nos encuentran enredados que nos dejen descansar del mundo así El mundo salta Por la ventana Y yo mordiendo el rojo de tu cara Regateando a la conciencia entre tus alas El mundo acaba El mundo pierde Y por la boca mueren nuestras almas Jugando a ser amantes inocentes Y si mañana no queda más que un ángel Y si mañana tan solo somos aire Y si mañana nos encuentran enredados que nos dejen descansar del mundo así Y si mañana no queda más ángel Y si mañana tan solo somos aire Y si mañana nos encuentran enredados que nos dejen descansar del mundo Del mundo Quiero escapar de este mundo Así 3. La app del mes: News in slow Spanish News in slow Spanish, een app waar je je (betaald) op kunt abonneren, maar waar je ook gratis nieuwsafleveringen kunt beluisteren en meelezen. De berichten worden op een wat lagere snelheid gelezen dan in het normale Spaanse nieuwsoverzicht. Zoals je hieronder kunt zien, zijn er twee versies, het Iberisch Spaans en het Latijns-Amerikaans Spaans. Naast de app hebben ze ook een website voor beide versies: http://www.newsinslowspanish.com/latino/ http://www.newsinslowspanish.com/ 4. Nieuws Bureau MVT Nascholing: korte vakinhoudelijke workshops voor docenten Spaans • Gramática en la enseñanza del español – 23 nov. • ¿Qué es el español actual? – 28 jan. Utrecht, 14:00 – 17:15, aansluitend borrel Ook in house mogelijk. Voor meer info klik hier. De WRTS-website (www.wrts.nl) is vernieuwd. Iedereen (dus zowel docenten als leerlingen) die daar al een account had moet zich daar opnieuw aanmelden. Al je gegevens in de zin van woordenlijsten zijn wél bewaard. Als je een eigen overzichtspagina met gedeelde woordenlijsten had, dan is de URL daarvan veranderd, die kun je na hernieuwde registratie terugvinden bij je eigen instellingen. Woensdag 7 oktober 2015 vindt in het Beatrixtheater (Utrecht) hét professionaliseringsevent van 2015 voor leraren plaats; ‘Leraren maken het verschil! – De Superschool’. Schrijf snel in om zeker te zijn van deelname, want er zijn nog beperkt tickets beschikbaar. Tijdens het event zijn ook community managers van de Digischool aanwezig, die jou toegang verschaffen tot lesbrieven, lesstof en projectervaringen van 200.000 leraren op 35 vakgebieden. Heb jij al ingeschreven? We ontmoeten je graag op 7 oktober in het Beatrixtheater! Er zijn nog beperkt tickets beschikbaar. Schrijf nu in om zeker te zijn van deelname. Meer info: hier Kennismakingsworkshop TPRS vrijdag 18 september 14-17 uur in Utrecht via St. TPRS Platform Beste collega's, Ook komend schooljaar biedt de stichting TPRS Platform tegen gereduceerd tarief 2x een TPRS workshop van een halve dag aan voor taaldocenten die nog onbekend zijn met TPR Storytelling en die er graag theoretisch en praktisch meer over te weten willen komen. De eerste workshop is op vrijdagmiddag 18 september van 14 tot 17 uur in Utrecht (vlakbij station NS). Meer informatie en aanmelding via het online inschrijfformulier: https://docs.google.com/forms/d/1VDn_daCYCl8ZZrPvvJxD4oDQj_6bqMpndrC-MIUJ-M/viewform N.B. De inschrijving sluit 11 september! Beste collega, Wil je graag vanuit de dagelijkse praktijk van je eigen lessen met je eigen leerlingen met TPRS [http:// www.taalleermethoden.nl/index.php/taalleermethoden/tprs] leren werken, meld je dan aan voor de praktische TPRS trainingen van Taalleermethoden.nl. Wij hebben in 2007 TPRS in Nederland en België geïntroduceerd. Meer informatie over de TPRS trainingen van Taalleermethoden.nl vind je hier [http:// www.taalleermethodenwebshop.com/c-879351/tprs-trainingen/]. We vinden het leuk als je ons in onze stand komt bezoeken op het Drongo talenfestival [http:// www.drongofestival.nl/] in de High Five Hall in de Jaarbeurs in Utrecht op vrijdag 25 en zaterdag 26 september. Op vrijdag de 25e kun je bovendien om 15.30 op het Taalterras in 20 minuten Arabisch leren via TPRS! Drongo is gratis te bezoeken als je je online registreert. Noteer de data alvast in je agenda! Met collegiale groeten, Alike Last Taalleermethoden.nl [http://taalleermethoden.nl/] Taalleermethoden.nl - webshop [http://www.taalleermethodenwebshop.com/] Vrolijk & Frans [https://vrolijkenfrans.wordpress.com/] 5. Cartelera de Cine Nogmaals twee Spaanstalige films om even onze luistervaardigheid te trainen of gewoon even iets anders in het weekend te kijken. Deze keer gaat het over twee klassiekers, niet de meest vrolijek films maar met veel culturele achtgergrond. Via Netflix is op dit moment een serie in het Spaans: “Club de Cuervos” . Interessant om een ander accent te horen en in de voetbalwereld en cultuur in Mexico te mogen reizen met Nederlandse ondertiteling. Verder is via Netflix ook “Como agua para chocolate” te zien. Echt een aanrader! Veel Kijkplezier! Nazarín Luis Buñuel https://www.youtube.com/watch?v=enhQk3eIMi8 Nazarín is een Mexicaanse dramafilm uit 1959 onder regie van Luis Buñuel. Het scenario is gebaseerd op de gelijknamige roman uit1895 van de Spaanse auteur Benito Pérez Galdós. Nazarín tracht te leven volgens de christelijke leer. Hij wordt gehaat door zijn omgeving. Alleen een plaatselijke prostituee toont begrip. 2. Nosotros los Pobres https://www.youtube.com/watch?v=dvjyyvSVJbg Nosotros los pobres es una película mexicana estrenada en 1948 en el cine Colonial.[cita requerida] Corresponde al género situado en el melodrama urbano. El argumento cinematográfico es de Ismael Rodríguez y Pedro de Urdimalas, y éste último es quien interpreta en la cinta a un cargador de apodo el "topillos", autor de una serie radiofónica que obtuvo gran popularidad con el título de Una tumba para llorar. La serie narraba la historia de una niña apodada "Viruta", hija de un carpintero simpático, enamoradizo y muy pobre, pero trabajador y honrado. El personaje de "Viruta" fue el que interpretó Evita Muñoz "Chachita" en la película, cambiándole solo el apodo de "Viruta" por el de la joven estrella, ya que la radionovela sirvió de base al argumento cinematográfico de la cinta Nosotros los pobres, cuya última frase la dice "Chachita" contestando una pregunta de otro personaje: «No señora, ahora ya tengo una tumba donde llorar». Ismael Rodríguez representa en su filme la realidad de un submundo compuesto por secuelas que integran el amor, la alegría y la desgracia de la pobreza en México, desventaja notable para muchos ciudadanos con respecto al resto de la sociedad. 6. Música. Top en español Via RuidoBlanco.fm heb ik kennisgemaakt met deze website: www.txart.me Normaal gesproken laten we onder dit kopje de top 10 in het Spaans zien. Dit is ook een top 10 maar niet alleen van de “commerciële” artiesten maar ook van de underground beweging in heel Latijns-Amerika. Erg interessant omdat deze bandjes niet alleen over liefde en liefdesverdriet zingen maar ook over de sociale, economische en politieke problemen in hun land van herkomst. Ik hoop dat deze info een aanleiding is om verder te gaan zoeken naar liedjes en teksten in het Spaans en niet tevreden zijn met alleen wat we aangeboden krijgen via de commerciële radiostations. RuidoBlanco is trouwens een intelligent radiostation met veel authentieke materiaal, ook in de vorm van Podcasts te vinden met hoogkwalitatieve radioprogramma’s. RuidoBlanco kan geluisterd worden via internet of de app van TuneIn.