2006 Agenda uztaila abuztua iraila julio agosto septiembre euskadi Boletín de TURISMO Aldizkaria rila urria a b e n d u a Marzo azaroa octuril d i c i e m b r e m a y o maiatza azaroa iraila septiembre noviembre CALENDARIO DE PROMOCIÓN TURÍSTICA atozen lau urteetan turismoaren lerro estrategikoak zehaztuko dituen Lehiakortasun Plana onartu du Eusko Jaurlaritzak uda honetan. D Egitasmoak aurreikusten duenez, sektoreak hazkunde nabarmenari AZOKAK TURISMOKO GALA Urriaren 1ean: EXPOTURAL — Madril Urriaren 5etik 8ra: FERIA CULTURAL - Malaga Urrian: FERIA GENERAL — Zaragoza Urrian: EXPOGALAECIA — Vigo Urriaren 26tik 29ra: TURICOM — Gijon Azaroaren 6tik 9ra: WTM - Londres Azaroaren 23tik 26ra: INTUR — Valladolid Azaroaren 28tik 30era: EIBTM — Bartzelona Abenduaren 14an: Turismo Gala hartuko du gure ekonomian. Hala, dagoeneko euskal Barne Produktu Gordinaren %5,2 turismoari zor zaio. Baina sektorearen garapenak ALDERANTZIZKO JARDUNALDIAK Irailaren 26tik urriaren 1era: Erresuma Batua eta Irlanda hobetzen jarraitzeko urratsak ematea eskatzen du eta, eginkizun horretan, produktu turistiko berriak eskaintzea eta kalitatearen aldeko apustu tinkoari eustea ekimen garrantzitsuak dira. ESPAINIA BERDEA Ildo horretatik, euskal eskaintza turistikoak azken hilabeteetan ekarri AZOKAK dituen berrikuntza batzuen berri ematen dugu ale honetan, hala nola Urriaren 18tik 21era: MIT — Paris EKITALDI BEREZIAK eutsiko dio urteotan eta, ondorioz, gero eta garrantzi handiagoa Bizkaiko Zubiak lorturiko Gizateriaren Ondare izendapena, Euskadiko BTT zentroen sarea, Loiolako Santutegiaren egokitzapena eta BESTELAKO SUSTAPEN EKINTZAK Urriaren 5etik 8ra: Madril TURISMOA MERKATURATZEKO JARDUNALDIAK Urriaren 5ean: Madril Urriaren 7tik 15era: Boat Show — Italia alergikoentzat egokitutako lehengo hotela, besteak beste. Horiekin batera, gure destinuaren hobekuntzak ezagutarazteko tokian tokiko sustapen lan sakonari eutsi dio Turismo lehendakariordetzak, bai ALDERANTZIZKO JARDUNALDIAK jatorrizko merkatuetan, hala nola Londresen eta Frankfurten, baita Urrian: Japon - Kantabria gure lurraldera inguratzen diren bidaiarientzako informazio puntuala eskainita ere. Argitalpenak Editoriala L os problemas del día a día y la presión de lo urgente condicionan nuestras agendas, pero está claro que, de vez en cuando, necesitamos “pensar”, es decir, definir estrategias a medio y largo plazo que guíen nuestras actuaciones. El compromiso de elaborar el Plan de competitividad empresarial e innovación social ha sido una buena oportunidad para todo ello y nos ha obligado a trabajar con las perspectivas globales del turismo mundial, ya que, en definitiva, en ese previsible escenario se desarrollará nuestra realidad turística. Euskal Turismoaren Txostena-Informe del Turismo Vasco. nº17 Euskal Turismoaren Agiriak Documentos del Turismo Vasco. Nº 15 Euskal Turismoaren Begiralea-Monitor del Turismo Vasco Este número está dedicado a los movimientos turísticos en el País Vasco-Familitur 2004. Estadística que, por sexto año consecutivo, recoge los desplazamientos realizados en el Estado y, entre ellos, los que tienen como origen o destino Euskadi. Este número está dedicado a analizar la demanda turística en establecimientos hoteleros mediante la operación estadística denominada IBILTUR, que analiza los comportamientos y tipologías de los visitantes en Euskadi. Se trata de un informe de coyuntura, que analiza los datos estadísticos trimestrales del turismo vasco. Este número, el 1º de 2006, comprende los tres primeros meses del año. Email: publituris@ej-gv.es www.euskadi.net/turismo Email: publituris@ej-gv.es www.euskadi.net/turismo Email: publituris@ej-gv.es www.euskadi.net/turismo www.euskadi.net/turismo Según los estudios realizados por la OMT, tomando como base 1995 y proyectando al 2020, se apunta un crecimiento del turismo similar al de la pasada década, en torno al 4,1%, llegando a 1.448 millones de turistas internacionales en dicho año. Este crecimiento difiere según las regiones y, aunque Europa seguirá siendo el principal destino mundial, frente al gran crecimiento del Este asiático reducirá su cuota de mercado receptor mundial del 60% al 46%. Además, las expectativas son mucho mejores en lo que a turismo doméstico e intrarregional se refiere que a los movimientos interregionales (la Unión Europea se consideraría una región). En todo caso, las previsiones de crecimiento no son homogéneas en los diferentes segmentos turísticos. Las opiniones más generalizadas sostienen que, junto al turismo de sol y playa, que tiende a desplazarse a mercados de costes menores, se están desarrollando formas alternativas de turismo con tasas de crecimiento previsibles superiores a la media. Así, el turismo de naturaleza podría crecer a una tasa de promedio anual entre el 12% y el 17%, el cultural entre el 7% y el 12% y el turismo de aventura ente el 10% y el 15%. En lo que a países emisores se refiere, según la OMT, para el 2010 Alemania será el mercado líder, emitiendo el 10% del turismo mundial, y entre los diez primeros países emisores seis serán europeos (Alemania, Reino Unido, Francia, Rusia, Benelux e Italia), generando el 25% del turismo mundial, aunque aparecen países emergentes como China e India que deberán ser tenidos en cuenta. En relación al perfil de la demanda, se prevén también cambios importantes: turistas cada vez más experimentados y maduros, muy exigentes con el entorno y la calidad, que multiplican y acortan los periodos vacacionales. Turistas con gran tendencia a la autoorganización mediante el uso de Internet y en un escenario de importante desarrollo del mercado on line y de revolución del sector de transporte aéreo a partir de la irrupción de los ¨low cost¨. Este escenario general coloca a la oferta turística vasca en una buena posición para competir. Así pues, deberemos adaptar la oferta segmentándola fuertemente en los mercados de destino, según las nuevas expectativas, y transformar los medios para acercarse al turista en el momento de la decisión de manera efectiva. En un escenario de tendencias favorables, con una “hoja de ruta” definida en el Plan de Competitividad y una adecuada colaboración entre los diversos agentes sectoriales e institucionales, está en nuestras manos conseguir las metas propuestas. 19 Nazioarteko sustapena Iritzia T urismo Religioso: E s evidente que la religión, como conjunto de creencias o dogmas acerca de la divinidad, ha jugado un papel trascendental en la historia de la humanidad; sólo así se comprende que en todas las religiones existan lugares considerados sagrados que, ejerciendo un fuerte magnetismo, atraen a multitudes en peregrinaje espiritual. patrimonial, es en esencia un viaje y una visita a un lugar sagrado o de culto en el que confluyen motivaciones religiosas, culturales y artísticas, que lo vinculan estrechamente con el turismo cultural. Podemos pues afirmar que los desplazamientos por motivos de fervor y devoción religiosa a lugares considerados sagrados han sido un denominador común en todos los credos y culturas a lo largo de la historia. Los templos religiosos, por su historia, arquitectura y arte, poseen en muchos casos un gran valor histórico y cultural, constituyendo una parte fundamental del patrimonio; el turismo religioso representa aquí una oportunidad para recuperar y preservar una parte importante de este patrimonio. En la actualidad el turismo religioso, en tanto que se desarrolla en enclaves religiosos de interés Nuestros santuarios, iglesias y ermitas ofrecen sin duda la oportunidad de descubrir y mostrar una parte importante del rico patrimonio histórico y artístico de Euskadi, configurando un producto turístico singular como complemento de nuestro turismo cultural. En definitiva pues, el turismo religioso representa una categoría de turismo con un importante componente cultural, y que por su vinculación con nuestro patrimonio e identificación con el destino, debemos impulsar. Jesus Mª Agirre Director de Iraurgi Lantzen Descubre Euskadi Santuario Loyola Editor: Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco oiolako Basilika eta San Inazioaren jaiotetxea (Etxe Santua) gehienontzat ezagunak izan arren, euskal santuaren heriotzaren 450. urteurrena dela-eta zenbait berrikuntza eta ekitaldi egin da aurten, Santutegia berriz edo lehenbizikoz bisitatzea aukera gomendagarri bihurtzen dutenak. Berrikuntza nagusia Santutegia (Etxe Santua eta Basilika) gehi erakusketa berria barne hartzen dituen bisita gidatua da. de - FICHA TÉCNICA- L Euskadi Ingalaterran eta Alemanian aurkeztu da Erakusketak bi atal ditu: alde batetik, Espiritualtasunaren Tunela deritzona, San Ignazioren ekarpen espirituala azaltzen duena; bestetik, Jesusen Lagundiaren sorrera eta bost mendetan zehar izan duen bilakaera erakusten duen atala. Bi berrikuntza hauek, bisita gidatua eta erakusketa, behin betiko eskainiko zaizkie bisitariei aurrerantzean Loiolako Santutegian. Horrez gain, Etxe Santua bisitatzea errazago izan dadin, entzuteko sistema lagungarria dago orain, 16 hizkuntzatan. Azpiegituren aldetik, Santutegira iristea errazteko aparkaleku eta sarbide berriak egokitu dira. E l departamento de Turismo del Gobierno Vasco ha llevado a cabo este verano diversas actuaciones de promoción de Euskadi y su oferta turística en Europa. Los mercados escogidos para estas acciones promocionales han sido, en esta ocasión, Frankfurt y Londres, dada la importancia que Alemania e Inglaterra tienen para el sector turístico vasco. El objetivo que ha perseguido la Viceconsejería con su presencia en Frankfurt durante el mes de julio ha sido acercar la cultura, gastronomía, espacios naturales y urbanos y artesanía vascos a los habitantes de esta ciudad alemana que, por su ubicación y el perfil de sus habitantes, se ha considerado interesante para la promoción turística de Euskadi. Al igual que en anteriores ocasiones, se diseñó un formato dirigido a dos tipos de público: el profesional y el público final. Tanto unos como otros dispensaron una excelente acogida a la representación vasca y los habitantes de Frankfurt pudieron conocer algunos de los elementos que nos diferencian de otros destinos turísticos. Coordinación: Joseba Aiartza Diseño y maquetación: 2ados / Javier Roa San Ignazioren heriotzaz gain, Jesusen Lagundiak bere beste bi sortzaile San Frantzisko Xabierkoa eta Impresión: Gr ficas Santamar a, S.A. Pedro Fabro jaio zireneko 500. urteurrena ere ospatzen du aurten. Ospakizun horiek direla eta hainbat Fotografía: Jon Bern rdez, Iraurgi Lantzen, Euskal Ganberak y Sociedad Transbordador de Bizkaia ekitaldi antolatu da Loiolan iragan ekainetik irailera bitartean, ekitaldi erlijiosoak zein musikalak, hain Consejo de Redacción: Mercedes Rodr guez, Juan Bautista Mendizabal, Itziar Zarandona, Joseba Aiartza e-mail: itziar-za@ej-gv.es Depósito legal: VI-39/02 ISSN: 1579-0614 zuzen. Haien artean abuztuan izandako Gogo Jardunei buruzko Munduko Biltzarra azpimarratu daiteke. Por otra parte, Euskadi también estuvo presente en Londres el pasado septiembre, en una acción especial propuesta por la Oficina Española de Turismo de la capital inglesa y dirigida a todas las Comunidades Autónomas del Estado. Se trata de un evento organizado desde hace cinco años por la Asociación de Comerciantes de Regents Street, dedicado a la animación callejera. El eslogan del evento para este año ha sido “A Walk Trough Spain” (“Un paseo a través de España”), y la presencia vasca se tradujo en una serie de muestras de artesanía y de danzas vascas. Mercados escandinavo y catalán Al margen de estas acciones promocionales, durante el mes de septiembre, se han realizado jornadas inversas dirigidas al mercado escandinavo que potencialmente puede estar interesado en nuestro destino. Estas jornadas se han celebrado en Donostia, coincidiendo con el Festival de Cine, y han contado con la presencia de empresarios turísticos escandinavos (touroperadores) desplazados hasta nuestra tierra al objeto de establecer contacto con empresarios locales. Finalmente, la marca Destinos País Vasco, integrada por Bilbao, Donostia-San Sebastián, Vitoria-Gasteiz, Hondarribia y Zarautz, ha estado presente en Catalunya, concretamente en Barcelona, con acciones dirigidas al sector y a los medios de comunicación, dentro de la Fira de Calella i l-Alt Maresme. Reconocimientos El Puente de la Humanidad O rain dela gutxi arte bizkaitarren ondare baino ez zena, Gizateriaren Ondare bilakatu zen iragan uztailaren 13an, UNESCO erakundeak hala erabakita. Bizkaiko Zubiak bat egin du ohorezko izendapen hori daramaten munduko beste monumentu, hiri eta paraje ospetsuekin. Ehunka dira Gizateriaren Ondareak, lurralde gehienek daukate bat edo beste eta gehien daukana Espainia da, baina Euskal Herriak bat ere ez zeukan orain arte, hauxe da lehenengoa. Elkarrizketa I gnacio Echeberria Presidente de Euskal Ganberak -El Turismo de Compras, más que un segmento turístico, ¿no se trata de una actividad del turismo en general? -Sí, lo que ocurre es que se trata de unas áreas que se distinguen para ver qué tipo de acciones se pueden realizar en cada una de ellas. Respecto al Turismo de Compras, hemos desarrollado una iniciativa denominada Shopping Touring, una especie de catálogo o guía para las tres capitales de la Comunidad Autónoma donde se recogen los principales comercios dentro de cada actividad. Zalantzarik ez, izendapena eragingarri ona izan daiteke turismoari begira. Izan ere, Bizkaiko Zubia euskal eskaintza orokorraren osagarri betidanik izan bada ere, haren ospea hemendik aurrera biderkatu egingo da mundu zabalean eta, ondorioz, gurera datozen bisitarientzat derrigorrezko ikuskizuna izango da. Bizkaiko Zubia Bilboko Itsasadarraren Portugaleteko eta Areetako ertzak lotzeko duela 113 urte eraiki zen, eta haren bidez urtean sei milioi lagun inguru ibiltzen dira ertz batetik bestera. Zubi Eskegia deitu ohi zaio Bilbo aldean, eskegita ez egon arren (zintzilik dagoena transbordadorea da). Nolanahi ere, munduko lehenengo zubi transbordadorea izan zen. Alberto Palacio ingeniari bilbotarrak eraiki zuen, Eiffel dorrean inspiraturik, hots, burdinazko haga gurutzatuez egituratuta. Balio funtzionala betidanik izan du, eraiki zenetik martxan egon da eta, baina horrez gain, esanahi sinboliko ukaezina ere badu, euskal industriaren hastapenari estu lotuta baitago. Turismoari begira malguago jokatu behar dugu egutegi eta ordutegietan Sustapena Autobideetako informazio-zerbitzuak harrera ederra izan du U -¿Qué papel juegan las Cámaras de Comercio para impulsar el turismo? -Nosotros siempre hemos tenido una fuerte presencia en el sector de servicios y, dentro de los servicios, el turismo está cogiendo cada vez más importancia. Por tanto, las cámaras han entrado con fuerza ahí y se ha llegado a firmar con la Viceconsejería de Turismo un convenio que tiene tres áreas: el Turismo de Compras, el Enoturismo y el Turismo Industrial. Eso quiere decir que en esa materia se empieza a matizar y a buscar terrenos concretos de colaboración. -¿Cómo se puede impulsar el enoturismo desde las Cámaras? -En ese ámbito llevamos más tiempo haciendo cosas diferentes. Nosotros metimos a Bilbao en una Red de Capitales del Vino, a través de una marca que se llamaba Bilbao Rioja. Luego está la actividad clásica de la Rioja Alavesa. Lo que se ha hecho es una guía de la Rioja Alavesa y, con respecto a la Red, un boletín y una actividad concreta que se llama Best Of, que premia el turismo vitivinícola de bodegas, etc. -¿Y en qué consiste el Turismo Industrial? -Eso tampoco es un invento de aquí, sino que se viene haciendo de antes en Francia y en Italia, y va dirigido a la gente que tiene interés en ver cosas industriales, ya sean del patrimonio histórico o modernas. Por ejemplo, una delegación de Bélgica que viene a visitar las cooperativas de Mondragón, u otros que quieren a ver ferrerías antiguas, o arquitectos que quieren ver cómo se resolvió aquí una materia concreta en siglo XIX... Es un turismo en cierto modo profesional. -¿Cómo inciden las Cámaras en ese turismo? -Lo que se ha hecho ha sido un primer estudio con la Universidad de Deusto para ver cómo se puede enfocar el asunto. Primero se ha estudiado la oferta y la demanda que podría haber y ahora se va a hacer un estudio sobre un producto piloto. Y en eso estamos. Además, se trata de un turismo que tiene un cierto nivel y que está dispuesto a gastar en lo que quiere. -Este turismo, ¿tiene algo que ver con el turismo profesional o de empresa, que viene por negocios a comprar, a vender o a congresos? -En ocasiones sí, porque ese tipo de turista muchas veces quieren visitar cosas, normalmente relacionadas con su sector. Es decir, que se puede solapar una cosa con la otra. -De cualquier forma, ¿existen rasgos diferenciales entre el turista de negocios y el de ocio? -El turista que viene a trabajar lo que quiere después es complementar la visión profesional o técnica con una visión distinta del país, más normal o más turística. Después de haber estado unos días metido en un grupo industrial o realizando gestiones, le suele gustar ir a la costa o ver un partido en el frontón. -¿El sector empresarial turístico vasco está suficientemente preparado para el turismo de calidad que se supone que queremos tener? -En términos generales, sí. Por ejemplo, en el caso del agroturismo está claro, está teniendo un desarrollo enorme. Con respecto a los hoteles, tenemos una red razonable. Quizá tendríamos que ajustarnos un poco más en cuestión de horarios y de días en que se abre y se cierra durante la semana. El turismo viene cuando puede y cuando le interesa, y normalmente no tiene en cuenta la situación del sitio al que va, somos nosotros los que nos tenemos que adaptar al turismo en cuanto a horarios y días de apertura. Creo que si fallamos en algo, en parte es en eso, concretamente en el comercio y en las hostelería. Hay que tener mayor flexibilidad, está claro que hay que hacer un esfuerzo en ese sentido. n año más, el servicio de información instalado por el Departamento de Promoción Turística del Gobierno Vasco en tres puntos estratégicos de las autopistas de Euskadi ha tenido una gran acogida entre los visitantes que, tanto procedentes de otras zonas del Estado Español como del extranjero, se han acercado este verano a nuestra tierra por Calidad turística carretera. Este servicio ha funcionado desde el 1 de julio al 31 de agosto, con un horario de apertura de 9:00 a 21:00 horas, y en estos dos meses se han atendido un total de 7.242 consultas, casi la mitad de ellas, 3.388, en el punto de información de Amorebieta, 2.106 en el de Arrigorriaga y 1.748 en el de Oiartzun. El objetivo del servicio es atender las consultas de los turistas que llegan a nuestro territorio o bien que circulan en dirección a otros destinos, para procurar que su estancia sea lo más agradable y prolongada posible. La información proporcionada se refiere tanto a Euskadi en general como a cuestiones más específicas, como por ejemplo cómo llegar La Q de calidad va calando en la sociedad T urismoaren alorreko establezimenduen kalitatea bereizteko eta ezagutarazteko politika emaitzak ematen hasi da euskal gizartean. Hala erakutsi du Q markak Euskadin duen ospeari buruz egindako lehenengo ikerlanak: Turismoaren Q markaren esanahiaz galdetuta, 18 urtetik gorako biztanleen %52k diote establezimendu horrek “agindutako zerbitzuen kalitatea betetzen” duela edo “kalitate handia” duela. Goi mailako ikasketak eta 30-45 urte dituzten herritarren artean, berriz, %60 dira Q-aren esanahiaren jakitun direnak. a los lugares de destino. En este sentido, es de destacar la gran demanda que ha tenido el folleto “Ver, Visitar y Conocer”, así como el mapa general de carreteras de Euskadi y el de España. Jakintza horrek berebiziko garrantzia izan dezake bezeroak establezimendu bat aukeratzerakoan. Izan ere, establezimendu hori zuzenean ezagutzen ez badu, web orrietan edo katalogoetan kontuan hartuko duen irizpidea kalitatearen bereizgarria izan daiteke. Respecto al motivo concreto de consulta, merece mención especial la gastronomía, así como los alojamientos, turismo rural e información sobre rutas en entornos naturales. Por esta razón, los folletos sobre “Espacios Naturales y Turismo Ez da ahaztu behar establezimendu turistikoen kalitatea oinarrizko faktorea dela sektorearen lehiakortasunerako. Horregatik Eusko Activo” y, especialmente, el de “Senderismo en Euskadi” también han tenido mucha salida. Con respecto a las capitales, Jaurlaritzako Turismo sailburuordetzak, sektoreko elkarteekin batera, Turismo Kalitatearen Q bereizgarria enpresetan ezartzeko programa en Bilbao sigue llamando la atención el museo Guggenheim, en Donostia las playas y la zona de pinchos de la Parte Vieja, y en lo que se refiere a Vitoria, su Catedral y el Casco Antiguo. bultzatzen ari da azken urteotan. Horrekin batera, departamentuak hiru urte daramatza Q marka publizitate-kanpainen bidez herritarren artean sustatzen, kalitateari eta zerbitzu onari lotuz. Estrategia horren lehenengo fasearen helburua marka ezagutarazi eta zabaltzea da eta, aipatutako datuen arabera, helburua betetzen ari da pixkanaka. Novedades Plan de competitividad e innovación Primer hotel vasco acondicionado para alérgicos A lergikoak diren bidaiariek badute lasai ostatu hartzeko leku aproposik Euskal Herrian: Hondarribiko Río Bidasoa Hotela. Izan ere , iragan maiatzaz geroztik, hotel horrek alergikoentzako gelak edo “green rooms” erreserbatu eta egokitzeko sistemaz hornituta dago, AIA Laborategi espezializatuaren zuzendaritza teknikopean eta dietista batek lagundurik. Uste baino pertsona gehiago dago alergiak jota. Mundu zabalean %20 inguru dira eta, adituen arabera, mendearen erdialderako gizakien erdiek nozituko dute gaitza. Arazoaz jabeturik eta beren bezeroei zerbitzurik onena eskaini nahian, Río Bidasoa Hotelaren arduradunek irtenbidea eman nahi izan diete Hondarribira edo ingurura datozen bidaiari alergikoei. Bezeroa “etxean bezala sentitzea da helburua”, Monica Sunsundegi hoteleko zuzendariaren hitzetan. norakoak azaltzen dituenean (zerk eragiten dion, hautsak, onddoek, intsektuek...), hotela berehala hasiko da bezeroari gehien komeni zaion gela prestatzen, bertan halako alergenorik izan ez dadin. Alergikoentzako gelak erreserbatzeko sistema ez da oso ezberdina alergiarik ez duten bezeroekin alderatuta, baina berezitasuna erreserba-eskaera egin ostean dator. Gelak berdinak dira bezero guztientzat, alergiko zein ez-alergikoentzat, baina bezeroak www.hotelriobidasoa.com web orriaren bidez egindako erreserban alergikoa dela esan eta, galdera-sortaren bidez, bere gaitzaren nondik Nuevos productos turísticos Euskadiko lehenengo BTT zentroa inauguratu da E l pasado 21 de julio fue inaugurado en Mendata el centro BTT (bicicleta todo terreno) de Busturialdea, el primero de una serie de centros que tejerán la Red de Centros BTT de Euskadi. Esta iniciativa responde a uno de los principales objetivos impulsados por la viceconsejería de Turismo del Gobierno Vasco: el fomento del turismo de naturaleza mediante la creación de nuevos productos turísticos que permitan y ayuden al desarrollo sostenible de los entornos rurales de Euskadi. El acto de inauguración estuvo presidido por el lehendakari Juan José Ibarretxe, acompañado de las responsables del departamento de Turismo y de las autoridades provinciales y locales, que también participan activamente en la Red de Centros BTT, así como lo hacen otras entidades público-privadas, como la Federación Vasca de Ciclismo o el sector turístico. La Red de Centros BTT Euskadi, inspirada en iniciativas similares llevadas a cabo en Europa, es un conjunto de recorridos para bicicleta de montaña, señalizados y de libre acceso, que permiten, además de practicar deporte, conocer y disfrutar de los entornos naturales donde se ubican. Cada centro BTT tiene un mínimo de 100 km. de circuitos homologados por la Federación Vasca de Ciclismo. El centro BTT de Busturialdea, ubicado en la Reserva de Urdaibai, cuenta con más de 200 km repartidos en 10 rutas de dificultad media-alta. El centro está dotado de un Punto de Acogida , Puntos de Información y servicios como alquiler de bicicletas, vestuarios, parking, etc. Más información en la página web de Turismo: www.paisvascoturismo.net Turismoaren lerro estrategikoak, erabakita E l Gobierno Vasco aprobó el pasado 26 de julio el Plan de Competitividad empresarial e innovación social 2006-2009. Es decir, la hoja de ruta de las políticas del Gobierno en materia económica para este período, diseñada por el Departamento de Industria, Comercio y Turismo y consensuada con los agentes políticos, económicos y sociales. En materia turística, el Gobierno se plantea unas metas claras, como son la apuesta por un turismo sostenible y selectivo, basado en el atractivo de un país desarrollado que combina innovación, tradición, lengua y cultura; un turismo enfocado a visitantes de nivel medio-alto, atraído por la calidad de vida y la riqueza natural, cultural y económica de Euskadi, y por último, la oferta Euskadi como destino multiproducto, con una estacionalidad reducida. Plan de Competiitvidad Empresarial e Innovación Social En este contexto, la Viceconsejería de Turismo ha trazado la estrategia de competitividad del turismo vasco partiendo de una serie de análisis sobre la situación de este sector económico, la evolución de la demanda, de los alojamientos turísticos, motivaciones y tipologías de los visitantes y las tendencias del turismo a nivel internacional. El Plan de Competitividad constata que el sector turístico vasco es un sector económico estratégico, con una gran capacidad de crecimiento en términos de empleo y renta y que contribuye a la apertura y mejora de la imagen de Euskadi en el mundo. Principales líneas de actuación: Las principales líneas estratégicas y acciones derivadas de las mismas, recogidas en el Plan de Competitividad y que guiarán la gestión del Gobierno Vasco en materia turística durante esta legislatura, son las siguientes: 2006-09 Æ Favorecer la creaci n de nuevos productos tur sticos en segmentos estrat gicos a trav s de la creaci n de nuevos recursos o la puesta en valor tur stico de otros ya existentes. Æ Promover la creaci n de nuevas empresas tur sticas y el fortalecimiento del tejido empresarial ya existente. Æ Incrementar y mejorar la presencia de Euskadi como destino tur stico en los mercados. Æ Desarrollar la cultura de la calidad y de la innovaci n en empresas, productos y destinos tur sticos. Æ Abordar las necesidades de formaci n y conocimiento en colaboraci n con el sistema educativoformativo y agentes del sector tur stico. Æ Promover una gesti n tur stica del territorio en claves de sostenibilidad econ mica cultural y ambiental. Æ Desarrollar la nueva organizaci n derivada de la reflexi n estrat gica y los objetivos propuestos. Las principales cifras del sector, correspondientes a 2005, nos hablan por sí solas de una realidad incuestionable: El Turismo aporta el 5,23% del PIB de Euskadi, más de 2 millones de personas alojadas en establecimientos turísticos, 7 millones de excursionistas extranjeros y una infraestructura compuesta por 19.321 plazas hoteleras, 3.079 plazas de turismo rural y 8.234 plazas en campings, así como 16.857 restaurantes y establecimientos de bebidas y 419 agencias de viajes. Novedades Plan de competitividad e innovación Primer hotel vasco acondicionado para alérgicos A lergikoak diren bidaiariek badute lasai ostatu hartzeko leku aproposik Euskal Herrian: Hondarribiko Río Bidasoa Hotela. Izan ere , iragan maiatzaz geroztik, hotel horrek alergikoentzako gelak edo “green rooms” erreserbatu eta egokitzeko sistemaz hornituta dago, AIA Laborategi espezializatuaren zuzendaritza teknikopean eta dietista batek lagundurik. Uste baino pertsona gehiago dago alergiak jota. Mundu zabalean %20 inguru dira eta, adituen arabera, mendearen erdialderako gizakien erdiek nozituko dute gaitza. Arazoaz jabeturik eta beren bezeroei zerbitzurik onena eskaini nahian, Río Bidasoa Hotelaren arduradunek irtenbidea eman nahi izan diete Hondarribira edo ingurura datozen bidaiari alergikoei. Bezeroa “etxean bezala sentitzea da helburua”, Monica Sunsundegi hoteleko zuzendariaren hitzetan. norakoak azaltzen dituenean (zerk eragiten dion, hautsak, onddoek, intsektuek...), hotela berehala hasiko da bezeroari gehien komeni zaion gela prestatzen, bertan halako alergenorik izan ez dadin. Alergikoentzako gelak erreserbatzeko sistema ez da oso ezberdina alergiarik ez duten bezeroekin alderatuta, baina berezitasuna erreserba-eskaera egin ostean dator. Gelak berdinak dira bezero guztientzat, alergiko zein ez-alergikoentzat, baina bezeroak www.hotelriobidasoa.com web orriaren bidez egindako erreserban alergikoa dela esan eta, galdera-sortaren bidez, bere gaitzaren nondik Nuevos productos turísticos Euskadiko lehenengo BTT zentroa inauguratu da E l pasado 21 de julio fue inaugurado en Mendata el centro BTT (bicicleta todo terreno) de Busturialdea, el primero de una serie de centros que tejerán la Red de Centros BTT de Euskadi. Esta iniciativa responde a uno de los principales objetivos impulsados por la viceconsejería de Turismo del Gobierno Vasco: el fomento del turismo de naturaleza mediante la creación de nuevos productos turísticos que permitan y ayuden al desarrollo sostenible de los entornos rurales de Euskadi. El acto de inauguración estuvo presidido por el lehendakari Juan José Ibarretxe, acompañado de las responsables del departamento de Turismo y de las autoridades provinciales y locales, que también participan activamente en la Red de Centros BTT, así como lo hacen otras entidades público-privadas, como la Federación Vasca de Ciclismo o el sector turístico. La Red de Centros BTT Euskadi, inspirada en iniciativas similares llevadas a cabo en Europa, es un conjunto de recorridos para bicicleta de montaña, señalizados y de libre acceso, que permiten, además de practicar deporte, conocer y disfrutar de los entornos naturales donde se ubican. Cada centro BTT tiene un mínimo de 100 km. de circuitos homologados por la Federación Vasca de Ciclismo. El centro BTT de Busturialdea, ubicado en la Reserva de Urdaibai, cuenta con más de 200 km repartidos en 10 rutas de dificultad media-alta. El centro está dotado de un Punto de Acogida , Puntos de Información y servicios como alquiler de bicicletas, vestuarios, parking, etc. Más información en la página web de Turismo: www.paisvascoturismo.net Turismoaren lerro estrategikoak, erabakita E l Gobierno Vasco aprobó el pasado 26 de julio el Plan de Competitividad empresarial e innovación social 2006-2009. Es decir, la hoja de ruta de las políticas del Gobierno en materia económica para este período, diseñada por el Departamento de Industria, Comercio y Turismo y consensuada con los agentes políticos, económicos y sociales. En materia turística, el Gobierno se plantea unas metas claras, como son la apuesta por un turismo sostenible y selectivo, basado en el atractivo de un país desarrollado que combina innovación, tradición, lengua y cultura; un turismo enfocado a visitantes de nivel medio-alto, atraído por la calidad de vida y la riqueza natural, cultural y económica de Euskadi, y por último, la oferta Euskadi como destino multiproducto, con una estacionalidad reducida. Plan de Competiitvidad Empresarial e Innovación Social En este contexto, la Viceconsejería de Turismo ha trazado la estrategia de competitividad del turismo vasco partiendo de una serie de análisis sobre la situación de este sector económico, la evolución de la demanda, de los alojamientos turísticos, motivaciones y tipologías de los visitantes y las tendencias del turismo a nivel internacional. El Plan de Competitividad constata que el sector turístico vasco es un sector económico estratégico, con una gran capacidad de crecimiento en términos de empleo y renta y que contribuye a la apertura y mejora de la imagen de Euskadi en el mundo. Principales líneas de actuación: Las principales líneas estratégicas y acciones derivadas de las mismas, recogidas en el Plan de Competitividad y que guiarán la gestión del Gobierno Vasco en materia turística durante esta legislatura, son las siguientes: 2006-09 Æ Favorecer la creaci n de nuevos productos tur sticos en segmentos estrat gicos a trav s de la creaci n de nuevos recursos o la puesta en valor tur stico de otros ya existentes. Æ Promover la creaci n de nuevas empresas tur sticas y el fortalecimiento del tejido empresarial ya existente. Æ Incrementar y mejorar la presencia de Euskadi como destino tur stico en los mercados. Æ Desarrollar la cultura de la calidad y de la innovaci n en empresas, productos y destinos tur sticos. Æ Abordar las necesidades de formaci n y conocimiento en colaboraci n con el sistema educativoformativo y agentes del sector tur stico. Æ Promover una gesti n tur stica del territorio en claves de sostenibilidad econ mica cultural y ambiental. Æ Desarrollar la nueva organizaci n derivada de la reflexi n estrat gica y los objetivos propuestos. Las principales cifras del sector, correspondientes a 2005, nos hablan por sí solas de una realidad incuestionable: El Turismo aporta el 5,23% del PIB de Euskadi, más de 2 millones de personas alojadas en establecimientos turísticos, 7 millones de excursionistas extranjeros y una infraestructura compuesta por 19.321 plazas hoteleras, 3.079 plazas de turismo rural y 8.234 plazas en campings, así como 16.857 restaurantes y establecimientos de bebidas y 419 agencias de viajes. Nazioarteko sustapena Iritzia T urismo Religioso: E s evidente que la religión, como conjunto de creencias o dogmas acerca de la divinidad, ha jugado un papel trascendental en la historia de la humanidad; sólo así se comprende que en todas las religiones existan lugares considerados sagrados que, ejerciendo un fuerte magnetismo, atraen a multitudes en peregrinaje espiritual. patrimonial, es en esencia un viaje y una visita a un lugar sagrado o de culto en el que confluyen motivaciones religiosas, culturales y artísticas, que lo vinculan estrechamente con el turismo cultural. Podemos pues afirmar que los desplazamientos por motivos de fervor y devoción religiosa a lugares considerados sagrados han sido un denominador común en todos los credos y culturas a lo largo de la historia. Los templos religiosos, por su historia, arquitectura y arte, poseen en muchos casos un gran valor histórico y cultural, constituyendo una parte fundamental del patrimonio; el turismo religioso representa aquí una oportunidad para recuperar y preservar una parte importante de este patrimonio. En la actualidad el turismo religioso, en tanto que se desarrolla en enclaves religiosos de interés Nuestros santuarios, iglesias y ermitas ofrecen sin duda la oportunidad de descubrir y mostrar una parte importante del rico patrimonio histórico y artístico de Euskadi, configurando un producto turístico singular como complemento de nuestro turismo cultural. En definitiva pues, el turismo religioso representa una categoría de turismo con un importante componente cultural, y que por su vinculación con nuestro patrimonio e identificación con el destino, debemos impulsar. Jesus Mª Agirre Director de Iraurgi Lantzen Descubre Euskadi Santuario Loyola Editor: Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco oiolako Basilika eta San Inazioaren jaiotetxea (Etxe Santua) gehienontzat ezagunak izan arren, euskal santuaren heriotzaren 450. urteurrena dela-eta zenbait berrikuntza eta ekitaldi egin da aurten, Santutegia berriz edo lehenbizikoz bisitatzea aukera gomendagarri bihurtzen dutenak. Berrikuntza nagusia Santutegia (Etxe Santua eta Basilika) gehi erakusketa berria barne hartzen dituen bisita gidatua da. de - FICHA TÉCNICA- L Euskadi Ingalaterran eta Alemanian aurkeztu da Erakusketak bi atal ditu: alde batetik, Espiritualtasunaren Tunela deritzona, San Ignazioren ekarpen espirituala azaltzen duena; bestetik, Jesusen Lagundiaren sorrera eta bost mendetan zehar izan duen bilakaera erakusten duen atala. Bi berrikuntza hauek, bisita gidatua eta erakusketa, behin betiko eskainiko zaizkie bisitariei aurrerantzean Loiolako Santutegian. Horrez gain, Etxe Santua bisitatzea errazago izan dadin, entzuteko sistema lagungarria dago orain, 16 hizkuntzatan. Azpiegituren aldetik, Santutegira iristea errazteko aparkaleku eta sarbide berriak egokitu dira. E l departamento de Turismo del Gobierno Vasco ha llevado a cabo este verano diversas actuaciones de promoción de Euskadi y su oferta turística en Europa. Los mercados escogidos para estas acciones promocionales han sido, en esta ocasión, Frankfurt y Londres, dada la importancia que Alemania e Inglaterra tienen para el sector turístico vasco. El objetivo que ha perseguido la Viceconsejería con su presencia en Frankfurt durante el mes de julio ha sido acercar la cultura, gastronomía, espacios naturales y urbanos y artesanía vascos a los habitantes de esta ciudad alemana que, por su ubicación y el perfil de sus habitantes, se ha considerado interesante para la promoción turística de Euskadi. Al igual que en anteriores ocasiones, se diseñó un formato dirigido a dos tipos de público: el profesional y el público final. Tanto unos como otros dispensaron una excelente acogida a la representación vasca y los habitantes de Frankfurt pudieron conocer algunos de los elementos que nos diferencian de otros destinos turísticos. Coordinación: Joseba Aiartza Diseño y maquetación: 2ados / Javier Roa San Ignazioren heriotzaz gain, Jesusen Lagundiak bere beste bi sortzaile San Frantzisko Xabierkoa eta Impresión: Gr ficas Santamar a, S.A. Pedro Fabro jaio zireneko 500. urteurrena ere ospatzen du aurten. Ospakizun horiek direla eta hainbat Fotografía: Jon Bern rdez, Iraurgi Lantzen, Euskal Ganberak y Sociedad Transbordador de Bizkaia ekitaldi antolatu da Loiolan iragan ekainetik irailera bitartean, ekitaldi erlijiosoak zein musikalak, hain Consejo de Redacción: Mercedes Rodr guez, Juan Bautista Mendizabal, Itziar Zarandona, Joseba Aiartza e-mail: itziar-za@ej-gv.es Depósito legal: VI-39/02 ISSN: 1579-0614 zuzen. Haien artean abuztuan izandako Gogo Jardunei buruzko Munduko Biltzarra azpimarratu daiteke. Por otra parte, Euskadi también estuvo presente en Londres el pasado septiembre, en una acción especial propuesta por la Oficina Española de Turismo de la capital inglesa y dirigida a todas las Comunidades Autónomas del Estado. Se trata de un evento organizado desde hace cinco años por la Asociación de Comerciantes de Regents Street, dedicado a la animación callejera. El eslogan del evento para este año ha sido “A Walk Trough Spain” (“Un paseo a través de España”), y la presencia vasca se tradujo en una serie de muestras de artesanía y de danzas vascas. Mercados escandinavo y catalán Al margen de estas acciones promocionales, durante el mes de septiembre, se han realizado jornadas inversas dirigidas al mercado escandinavo que potencialmente puede estar interesado en nuestro destino. Estas jornadas se han celebrado en Donostia, coincidiendo con el Festival de Cine, y han contado con la presencia de empresarios turísticos escandinavos (touroperadores) desplazados hasta nuestra tierra al objeto de establecer contacto con empresarios locales. Finalmente, la marca Destinos País Vasco, integrada por Bilbao, Donostia-San Sebastián, Vitoria-Gasteiz, Hondarribia y Zarautz, ha estado presente en Catalunya, concretamente en Barcelona, con acciones dirigidas al sector y a los medios de comunicación, dentro de la Fira de Calella i l-Alt Maresme. Reconocimientos El Puente de la Humanidad O rain dela gutxi arte bizkaitarren ondare baino ez zena, Gizateriaren Ondare bilakatu zen iragan uztailaren 13an, UNESCO erakundeak hala erabakita. Bizkaiko Zubiak bat egin du ohorezko izendapen hori daramaten munduko beste monumentu, hiri eta paraje ospetsuekin. Ehunka dira Gizateriaren Ondareak, lurralde gehienek daukate bat edo beste eta gehien daukana Espainia da, baina Euskal Herriak bat ere ez zeukan orain arte, hauxe da lehenengoa. Elkarrizketa I gnacio Echeberria Presidente de Euskal Ganberak -El Turismo de Compras, más que un segmento turístico, ¿no se trata de una actividad del turismo en general? -Sí, lo que ocurre es que se trata de unas áreas que se distinguen para ver qué tipo de acciones se pueden realizar en cada una de ellas. Respecto al Turismo de Compras, hemos desarrollado una iniciativa denominada Shopping Touring, una especie de catálogo o guía para las tres capitales de la Comunidad Autónoma donde se recogen los principales comercios dentro de cada actividad. Zalantzarik ez, izendapena eragingarri ona izan daiteke turismoari begira. Izan ere, Bizkaiko Zubia euskal eskaintza orokorraren osagarri betidanik izan bada ere, haren ospea hemendik aurrera biderkatu egingo da mundu zabalean eta, ondorioz, gurera datozen bisitarientzat derrigorrezko ikuskizuna izango da. Bizkaiko Zubia Bilboko Itsasadarraren Portugaleteko eta Areetako ertzak lotzeko duela 113 urte eraiki zen, eta haren bidez urtean sei milioi lagun inguru ibiltzen dira ertz batetik bestera. Zubi Eskegia deitu ohi zaio Bilbo aldean, eskegita ez egon arren (zintzilik dagoena transbordadorea da). Nolanahi ere, munduko lehenengo zubi transbordadorea izan zen. Alberto Palacio ingeniari bilbotarrak eraiki zuen, Eiffel dorrean inspiraturik, hots, burdinazko haga gurutzatuez egituratuta. Balio funtzionala betidanik izan du, eraiki zenetik martxan egon da eta, baina horrez gain, esanahi sinboliko ukaezina ere badu, euskal industriaren hastapenari estu lotuta baitago. Turismoari begira malguago jokatu behar dugu egutegi eta ordutegietan Sustapena Autobideetako informazio-zerbitzuak harrera ederra izan du U -¿Qué papel juegan las Cámaras de Comercio para impulsar el turismo? -Nosotros siempre hemos tenido una fuerte presencia en el sector de servicios y, dentro de los servicios, el turismo está cogiendo cada vez más importancia. Por tanto, las cámaras han entrado con fuerza ahí y se ha llegado a firmar con la Viceconsejería de Turismo un convenio que tiene tres áreas: el Turismo de Compras, el Enoturismo y el Turismo Industrial. Eso quiere decir que en esa materia se empieza a matizar y a buscar terrenos concretos de colaboración. -¿Cómo se puede impulsar el enoturismo desde las Cámaras? -En ese ámbito llevamos más tiempo haciendo cosas diferentes. Nosotros metimos a Bilbao en una Red de Capitales del Vino, a través de una marca que se llamaba Bilbao Rioja. Luego está la actividad clásica de la Rioja Alavesa. Lo que se ha hecho es una guía de la Rioja Alavesa y, con respecto a la Red, un boletín y una actividad concreta que se llama Best Of, que premia el turismo vitivinícola de bodegas, etc. -¿Y en qué consiste el Turismo Industrial? -Eso tampoco es un invento de aquí, sino que se viene haciendo de antes en Francia y en Italia, y va dirigido a la gente que tiene interés en ver cosas industriales, ya sean del patrimonio histórico o modernas. Por ejemplo, una delegación de Bélgica que viene a visitar las cooperativas de Mondragón, u otros que quieren a ver ferrerías antiguas, o arquitectos que quieren ver cómo se resolvió aquí una materia concreta en siglo XIX... Es un turismo en cierto modo profesional. -¿Cómo inciden las Cámaras en ese turismo? -Lo que se ha hecho ha sido un primer estudio con la Universidad de Deusto para ver cómo se puede enfocar el asunto. Primero se ha estudiado la oferta y la demanda que podría haber y ahora se va a hacer un estudio sobre un producto piloto. Y en eso estamos. Además, se trata de un turismo que tiene un cierto nivel y que está dispuesto a gastar en lo que quiere. -Este turismo, ¿tiene algo que ver con el turismo profesional o de empresa, que viene por negocios a comprar, a vender o a congresos? -En ocasiones sí, porque ese tipo de turista muchas veces quieren visitar cosas, normalmente relacionadas con su sector. Es decir, que se puede solapar una cosa con la otra. -De cualquier forma, ¿existen rasgos diferenciales entre el turista de negocios y el de ocio? -El turista que viene a trabajar lo que quiere después es complementar la visión profesional o técnica con una visión distinta del país, más normal o más turística. Después de haber estado unos días metido en un grupo industrial o realizando gestiones, le suele gustar ir a la costa o ver un partido en el frontón. -¿El sector empresarial turístico vasco está suficientemente preparado para el turismo de calidad que se supone que queremos tener? -En términos generales, sí. Por ejemplo, en el caso del agroturismo está claro, está teniendo un desarrollo enorme. Con respecto a los hoteles, tenemos una red razonable. Quizá tendríamos que ajustarnos un poco más en cuestión de horarios y de días en que se abre y se cierra durante la semana. El turismo viene cuando puede y cuando le interesa, y normalmente no tiene en cuenta la situación del sitio al que va, somos nosotros los que nos tenemos que adaptar al turismo en cuanto a horarios y días de apertura. Creo que si fallamos en algo, en parte es en eso, concretamente en el comercio y en las hostelería. Hay que tener mayor flexibilidad, está claro que hay que hacer un esfuerzo en ese sentido. n año más, el servicio de información instalado por el Departamento de Promoción Turística del Gobierno Vasco en tres puntos estratégicos de las autopistas de Euskadi ha tenido una gran acogida entre los visitantes que, tanto procedentes de otras zonas del Estado Español como del extranjero, se han acercado este verano a nuestra tierra por Calidad turística carretera. Este servicio ha funcionado desde el 1 de julio al 31 de agosto, con un horario de apertura de 9:00 a 21:00 horas, y en estos dos meses se han atendido un total de 7.242 consultas, casi la mitad de ellas, 3.388, en el punto de información de Amorebieta, 2.106 en el de Arrigorriaga y 1.748 en el de Oiartzun. El objetivo del servicio es atender las consultas de los turistas que llegan a nuestro territorio o bien que circulan en dirección a otros destinos, para procurar que su estancia sea lo más agradable y prolongada posible. La información proporcionada se refiere tanto a Euskadi en general como a cuestiones más específicas, como por ejemplo cómo llegar La Q de calidad va calando en la sociedad T urismoaren alorreko establezimenduen kalitatea bereizteko eta ezagutarazteko politika emaitzak ematen hasi da euskal gizartean. Hala erakutsi du Q markak Euskadin duen ospeari buruz egindako lehenengo ikerlanak: Turismoaren Q markaren esanahiaz galdetuta, 18 urtetik gorako biztanleen %52k diote establezimendu horrek “agindutako zerbitzuen kalitatea betetzen” duela edo “kalitate handia” duela. Goi mailako ikasketak eta 30-45 urte dituzten herritarren artean, berriz, %60 dira Q-aren esanahiaren jakitun direnak. a los lugares de destino. En este sentido, es de destacar la gran demanda que ha tenido el folleto “Ver, Visitar y Conocer”, así como el mapa general de carreteras de Euskadi y el de España. Jakintza horrek berebiziko garrantzia izan dezake bezeroak establezimendu bat aukeratzerakoan. Izan ere, establezimendu hori zuzenean ezagutzen ez badu, web orrietan edo katalogoetan kontuan hartuko duen irizpidea kalitatearen bereizgarria izan daiteke. Respecto al motivo concreto de consulta, merece mención especial la gastronomía, así como los alojamientos, turismo rural e información sobre rutas en entornos naturales. Por esta razón, los folletos sobre “Espacios Naturales y Turismo Ez da ahaztu behar establezimendu turistikoen kalitatea oinarrizko faktorea dela sektorearen lehiakortasunerako. Horregatik Eusko Activo” y, especialmente, el de “Senderismo en Euskadi” también han tenido mucha salida. Con respecto a las capitales, Jaurlaritzako Turismo sailburuordetzak, sektoreko elkarteekin batera, Turismo Kalitatearen Q bereizgarria enpresetan ezartzeko programa en Bilbao sigue llamando la atención el museo Guggenheim, en Donostia las playas y la zona de pinchos de la Parte Vieja, y en lo que se refiere a Vitoria, su Catedral y el Casco Antiguo. bultzatzen ari da azken urteotan. Horrekin batera, departamentuak hiru urte daramatza Q marka publizitate-kanpainen bidez herritarren artean sustatzen, kalitateari eta zerbitzu onari lotuz. Estrategia horren lehenengo fasearen helburua marka ezagutarazi eta zabaltzea da eta, aipatutako datuen arabera, helburua betetzen ari da pixkanaka. 2006 Agenda uztaila abuztua iraila julio agosto septiembre euskadi Boletín de TURISMO Aldizkaria rila urria a b e n d u a Marzo azaroa octuril d i c i e m b r e m a y o maiatza azaroa iraila septiembre noviembre CALENDARIO DE PROMOCIÓN TURÍSTICA atozen lau urteetan turismoaren lerro estrategikoak zehaztuko dituen Lehiakortasun Plana onartu du Eusko Jaurlaritzak uda honetan. D Egitasmoak aurreikusten duenez, sektoreak hazkunde nabarmenari AZOKAK TURISMOKO GALA Urriaren 1ean: EXPOTURAL — Madril Urriaren 5etik 8ra: FERIA CULTURAL - Malaga Urrian: FERIA GENERAL — Zaragoza Urrian: EXPOGALAECIA — Vigo Urriaren 26tik 29ra: TURICOM — Gijon Azaroaren 6tik 9ra: WTM - Londres Azaroaren 23tik 26ra: INTUR — Valladolid Azaroaren 28tik 30era: EIBTM — Bartzelona Abenduaren 14an: Turismo Gala hartuko du gure ekonomian. Hala, dagoeneko euskal Barne Produktu Gordinaren %5,2 turismoari zor zaio. Baina sektorearen garapenak ALDERANTZIZKO JARDUNALDIAK Irailaren 26tik urriaren 1era: Erresuma Batua eta Irlanda hobetzen jarraitzeko urratsak ematea eskatzen du eta, eginkizun horretan, produktu turistiko berriak eskaintzea eta kalitatearen aldeko apustu tinkoari eustea ekimen garrantzitsuak dira. ESPAINIA BERDEA Ildo horretatik, euskal eskaintza turistikoak azken hilabeteetan ekarri AZOKAK dituen berrikuntza batzuen berri ematen dugu ale honetan, hala nola Urriaren 18tik 21era: MIT — Paris EKITALDI BEREZIAK eutsiko dio urteotan eta, ondorioz, gero eta garrantzi handiagoa Bizkaiko Zubiak lorturiko Gizateriaren Ondare izendapena, Euskadiko BTT zentroen sarea, Loiolako Santutegiaren egokitzapena eta BESTELAKO SUSTAPEN EKINTZAK Urriaren 5etik 8ra: Madril TURISMOA MERKATURATZEKO JARDUNALDIAK Urriaren 5ean: Madril Urriaren 7tik 15era: Boat Show — Italia alergikoentzat egokitutako lehengo hotela, besteak beste. Horiekin batera, gure destinuaren hobekuntzak ezagutarazteko tokian tokiko sustapen lan sakonari eutsi dio Turismo lehendakariordetzak, bai ALDERANTZIZKO JARDUNALDIAK jatorrizko merkatuetan, hala nola Londresen eta Frankfurten, baita Urrian: Japon - Kantabria gure lurraldera inguratzen diren bidaiarientzako informazio puntuala eskainita ere. Argitalpenak Editoriala L os problemas del día a día y la presión de lo urgente condicionan nuestras agendas, pero está claro que, de vez en cuando, necesitamos “pensar”, es decir, definir estrategias a medio y largo plazo que guíen nuestras actuaciones. El compromiso de elaborar el Plan de competitividad empresarial e innovación social ha sido una buena oportunidad para todo ello y nos ha obligado a trabajar con las perspectivas globales del turismo mundial, ya que, en definitiva, en ese previsible escenario se desarrollará nuestra realidad turística. Euskal Turismoaren Txostena-Informe del Turismo Vasco. nº17 Euskal Turismoaren Agiriak Documentos del Turismo Vasco. Nº 15 Euskal Turismoaren Begiralea-Monitor del Turismo Vasco Este número está dedicado a los movimientos turísticos en el País Vasco-Familitur 2004. Estadística que, por sexto año consecutivo, recoge los desplazamientos realizados en el Estado y, entre ellos, los que tienen como origen o destino Euskadi. Este número está dedicado a analizar la demanda turística en establecimientos hoteleros mediante la operación estadística denominada IBILTUR, que analiza los comportamientos y tipologías de los visitantes en Euskadi. Se trata de un informe de coyuntura, que analiza los datos estadísticos trimestrales del turismo vasco. Este número, el 1º de 2006, comprende los tres primeros meses del año. Email: publituris@ej-gv.es www.euskadi.net/turismo Email: publituris@ej-gv.es www.euskadi.net/turismo Email: publituris@ej-gv.es www.euskadi.net/turismo www.euskadi.net/turismo Según los estudios realizados por la OMT, tomando como base 1995 y proyectando al 2020, se apunta un crecimiento del turismo similar al de la pasada década, en torno al 4,1%, llegando a 1.448 millones de turistas internacionales en dicho año. Este crecimiento difiere según las regiones y, aunque Europa seguirá siendo el principal destino mundial, frente al gran crecimiento del Este asiático reducirá su cuota de mercado receptor mundial del 60% al 46%. Además, las expectativas son mucho mejores en lo que a turismo doméstico e intrarregional se refiere que a los movimientos interregionales (la Unión Europea se consideraría una región). En todo caso, las previsiones de crecimiento no son homogéneas en los diferentes segmentos turísticos. Las opiniones más generalizadas sostienen que, junto al turismo de sol y playa, que tiende a desplazarse a mercados de costes menores, se están desarrollando formas alternativas de turismo con tasas de crecimiento previsibles superiores a la media. Así, el turismo de naturaleza podría crecer a una tasa de promedio anual entre el 12% y el 17%, el cultural entre el 7% y el 12% y el turismo de aventura ente el 10% y el 15%. En lo que a países emisores se refiere, según la OMT, para el 2010 Alemania será el mercado líder, emitiendo el 10% del turismo mundial, y entre los diez primeros países emisores seis serán europeos (Alemania, Reino Unido, Francia, Rusia, Benelux e Italia), generando el 25% del turismo mundial, aunque aparecen países emergentes como China e India que deberán ser tenidos en cuenta. En relación al perfil de la demanda, se prevén también cambios importantes: turistas cada vez más experimentados y maduros, muy exigentes con el entorno y la calidad, que multiplican y acortan los periodos vacacionales. Turistas con gran tendencia a la autoorganización mediante el uso de Internet y en un escenario de importante desarrollo del mercado on line y de revolución del sector de transporte aéreo a partir de la irrupción de los ¨low cost¨. Este escenario general coloca a la oferta turística vasca en una buena posición para competir. Así pues, deberemos adaptar la oferta segmentándola fuertemente en los mercados de destino, según las nuevas expectativas, y transformar los medios para acercarse al turista en el momento de la decisión de manera efectiva. En un escenario de tendencias favorables, con una “hoja de ruta” definida en el Plan de Competitividad y una adecuada colaboración entre los diversos agentes sectoriales e institucionales, está en nuestras manos conseguir las metas propuestas. 19