iii congreso internacional de hispanística

Anuncio
Comité científico:
prof. PhDr. Ladislav Franek, PhD.
prof. Coman Lupu, PhD.
Mgr. Jana Paľková, PhD.
Mgr. Mónica Sánchez Presa, PhD.
Mgr. Mária Spišiaková, PhD.
Comité organizador:
PaedDr. Peter Gschweng
Mgr. Iveta Maarová, PhD.
Mgr. Nadežda Pätoprstá
Mgr. Sofia Tužinská, PhD.
Mgr. Diana Varela Cano, PhD.
E-mail: hispanistica.bratislava2016@gmail.com
III CONGRESO INTERNACIONAL
DE HISPANÍSTICA
Jueves 28 de abril (13:30-15:30)
EL HISPANISMO: UN MUNDO DE CONTRASTES
28 – 29 de abril de 2016
Jueves 28 de abril (a partir de las 15:30)
y viernes 29 de abril
Cómo llegar:
Dirección:
Autobuses:
Taxi:
Ekonomická univerzita v Bratislave
Dolnozemská cesta 1
852 35 Bratislava
68, 87, 88, 98, 184 (parada Ekonomická univerzita)
84 (parada Bulíková)
Radio Taxi: +421 2 16303, Profi Taxi: +421 2 16 222
Fun Taxi: +421 2 16777, +421 2 16 333
UNIVERSIDAD DE ECONOMÍA DE BRATISLAVA
DOLNOZEMSKÁ CESTA 1
852 35 BRATISLAVA
ESLOVAQUIA
III CONGRESO INTERNACIONAL DE HISPANÍSTICA
EL HISPANISMO: UN MUNDO DE CONTRASTES
28 – 29 de abril de 2016
PROGRAMA
15:50 – 16:10 Beatriz Gómez-Pablos (Universidad Comenius, Bratislava)
Las traducciones de Lope de Vega al checo y al eslovaco
16:10 – 16:30 María Sagrario del Río Zamudio (Universidad de Udine)
Análisis de la traducción al italiano de El tiempo entre costuras de
María Dueñas
Jueves, 28 de abril
Aula: AulaV1
16:30 – 16:45 Debate
12:30 – 13:30
Registro de participantes
15:30-16:45 Sección: DIDÁCTICA (Aula E2.12)
13:30 – 14:00
Apertura del Congreso
Jana Paľková, Presidenta AESPE
Radoslav Štefančík, Decano de la Facultad de Lenguas Aplicadas
Embajada de Cuba (por confirmar)
Joaquín Támara Espot, Consejero de Educación de la Embajada de
España en Eslovaquia
Carlos Ortega Bayón, Director del Instituto Cervantes de Viena
Moderador: Jana Paľková
14:00 – 15:15
Conferencias plenarias
16:10 – 16:30 Diana Varela Cano (Universidad de Economía de Bratislava)
Destreza comunicativa, elementos que influyen en su desarrollo
14:00 – 14:30
Ladislav Franek (Universidad Constantino el Filósofo de Nitra,
Academia Eslovaca de Ciencias)
Analogías y diferencias en los estudios comparativos (Claudio
Guillén y Dionýz Štúr)
14:30 – 15:00
Coman Lupu (Universidad de Bucarest)
Cultismos y terminologías en las lenguas románicas en el
siglo XVIII
15:00 – 15:15
Debate
15:15 – 15:30
Pausa. Café
15:30 – 15:50 José Luis Sánchez Melgarejo (City University of Seattle)
Dale la vuelta: verdades y mentiras sobre la clase invertida
15:50 – 16:10 Iván Alonso Gayoso (Universidad Carolina, Praga)
Desafíos pedagógicos en la enseñanza de idiomas a distancia
16:30 – 16:45 Debate
17:00 – 18:00 Talleres I. (Aula E2.12)
17:00 – 18:00 Óscar Rodríguez García (Edelsa)
Taller: Hablando se entiende la gente: la interacción oral en el aula de ELE
18:00 Recepción (Aula E2.08)
Viernes, 29 de abril
15:30-16:45 Sección: TRADUCCIÓN (Aula E2.08)
09:00 – 12:00 Sección: LINGÜÍSTICA / DIDÁCTICA (Aula E2.08)
Moderador: Mónica Sánchez Presa
Moderador: Mária Spišiaková
15:30 – 15:50 Eva Palkovičová (Universidad Comenius, Bratislava)
En torno a la presencia del Quijote en Eslovaquia antes de 1950
09:00 – 09:20 Bohdan Ulašin (Universidad Comenius, Bratislava)
Apelativización de marcas comerciales: diferencias eslovaco-españolas
09:20 – 09:40 Radana Štrbáková (Universidad Comenius, Bratislava)
Los elementos hispanoamericanos en el léxico literario de Martin Kukučín
10:00 – 10:20 Miguel Ángel Durand Cuba (Universidad de Ostrava)
Eduardo Galeano. El escritor frente a múltiples caras del imperialismo
09:40 – 10:00 Lenka Rybníkářová (Universidad Palacký, Olomouc)
Los americanismos en la fraseología
10:20 – 10:35 Debate
10:35 – 10:50 Pausa. Café
10:00 – 10:20 Margarita Gianino Sánchez (Universidad Carolina, Praga)
El español coloquial en el Perú
10:20 – 10:35 Debate
Moderador: Anna Ďurišíková
10:50 – 11:10 Veronika Krejčová (Universidad Carolina, Praga)
Rupturas en el tiempo y el espacio en el cuento fantástico de Julio Cortázar
10:35 – 10:50 Pausa. Café
10:50 – 11:10 Oksana Kushnir (Universidad Nacional Iván Frankó de Lviv)
Enseñanza de español en Ucrania en el siglo XXI: historia, problemas
y perspectivas
11:10 – 11:30 Alla V. Rudas – Oleksandr J. Bogdanov
(Universidad Nacional Taras Shevchenko de Kyiv)
El aprendizaje intensivo del español (L2 y LE) en el espacio acmeological
del liceo: el método de proyectos
11:30 – 11:50 Mª Victoria García Iglesias (Instituto Bilingüe, Žilina)
Las tareas comunicativas literarias en el aula de ELE
11:10 – 11:30 Sofia Tužinská (Universidad de Economía de Bratislava)
Los símbolos en El silencio de las sirenas
11:30 – 11:50 Bohdan Chuma (Universidad Católica Ucraniana)
Entreabriendo la Europa del Oeste: Ucrania y los ucranianos en la prensa
española de los años 1914–1920
11:50 – 12:10 Ewald Meyer (Universidad Bernardo O´Higgins)
América y Americanismo en los escritos de Jenaro Abasolo, filósofo chileno
del siglo XIX
12:10 – 12:30 Iveta Maarová (Universidad de Economía de Bratislava)
Los tarahumara - correr o morir
11:50 – 12:00 Debate
12:30 – 12:45 Debate
09:00 – 12:45 Sección: LITERATURA/HISTORIA/CULTURA (Aula E2.06)
09:30 – 13:00 Talleres II. (Aula E2.12)
Moderador: Sofia Tužinská
09:00 – 09:20 Paulína Šišmišová (Universidad Comenius, Bratislava)
El Benengeli de Švidroň versus el Benengeli de Cervantes
09:20 – 09:40 Anna Ďurišíková (Universidad Comenius, Bratislava)
Kichôtik, un descendiente eslovaco del Quijote
09:40 – 10:00 Adolfo Rodríguez Posada (Universidad de Bucarest)
Al retrato del B.P. Francisco Javier: lectura de un encomio pictórico de Pedro
Espinosa desde el comparatismo interartístico.
09:30 – 10:30 Óscar Rodríguez García (Edelsa)
Taller: El tiempo como herramienta en la clase de ELE
10:45 – 11:45 Luis Ángel Macías Amigo (Instituto Cervantes de Viena)
Taller: Exprimiendo imágenes en el aula de ELE
12:00 – 13:00 Cristina Herrero (EnClave)
Taller: Gamificación en el aula de ELE
Descargar