Colégio Nomelini Ensino Fundamental II Nome:___________________________________________________ nº_____ Maestra: Janaína Figueiredo LISTA Nº 7 – 9º ANO DESCRIÇÃO: Verbos de cambio, palabras heterosemánticas, heterogenéricos, heterotónicos. Verbos de cambio Podemos afirmar que os verbos de cambio são um caso típico da língua espanhola no que se refere à variedade de estruturas existentes. São construções muito usadas na língua falada e indicam mudança de estado do sujeito. Em geral, apresentam a seguinte estrutura: SUBSTANTIVO VERBO + ADJETIVO ADVERBIO Classificação: As construções com o verbos de cambio classificam- se de acordo com o tipo de cambios (mudanças) que expressam. Cambio essencial Hacerse + substantivo Usa- se com sujeito animado (pessoa), os substantivo mais empregados são os que indicam profissão ou oficio. Se ha hecho abogado/médico/artesano. (PRETÉRITO PERFECTO COMPUESTO) Se hizo um hombre. (PRETÉRITO PERFECTO O INDEFINIDO) Nos hicimos amigos. (PRETÉRITO PERFECTO O INDEFINIDO) Hacerse + adjetivo Se hizo famoso/ rico. (PRETÉRITO PERFECTO O INDEFINIDO) Se hace tarde. (PRESENTE DE INDICATIVO) Convertirse en + substantivo Indica cambio esencial, algo inesperado e o sujeito é inanimado o cambio é sempre rápido ou comprovável. Se ha convertido en el político más respetado del país. (PRETÉRITO PERFECTO COMPUESTO) Su vida se convertió en un infierno. (PRETÉRITO PERFECTO O INDEFINIDO) El agua se convierte en hielo a la temperatura de 0º C. (PRETÉRITO PERFECTO O INDEFINIDO) Volverse + substantivo / adjetivo Indica cambio esencial, rápido. Significa convertirse, transformarse. Se volvió una mujer muy amarga. (PRETÉRITO PERFECTO O INDEFINIDO) Se volvió loco/alegre/enfermo. (PRETÉRITO PERFECTO O INDEFINIDO) Llegar a ser + substantivo/ adverbio. Aquí o cambio é voluntário, mas geralmente enfatiza o esforço do agente e /ou lentidão do processo. Há llegado a ser um ciudadano ilustre. (PRETÉRITO PERFECTO COMPUESTO) El frío llegó a ser insoportable. (PRETÉRITO PERFECTO O INDEFINIDO) Cambio accidental 1 Colégio Nomelini Ensino Fundamental II Indica normalmente um cambio accidental, reversible, transitorio. Esse verbo só admite adjetivos ou advérbios de modo. Expressa mudança momentânea, às vezes de estado. Ponerse + adjetivo/ adverbio Se puso triste/alegre/mejor/viejo. (PRETÉRITO PERFECTO O INDEFINIDO) El día se puso lindo/ nublado/lluvioso. (PRETÉRITO PERFECTO O INDEFINIDO) Cambio que enfatiza el resultado Indicam cambio e estado. Quedar (se) + adjetivo/ adverbios/ participio Se quedó mudo/ callado/ ciego/ parado. Se quedó bien/ mal/ sorprendido. (PRETÉRITO PERFECTO O INDEFINIDO) (PRETÉRITO PERFECTO O INDEFINIDO) HACER CONVERTIR VOLVER 2 Colégio Nomelini Ensino Fundamental II LLEGAR PONER QUEDAR 1) Complete as lacunas com o verbo de cambio que melhor convier ao sentido da oração. Você poderá usar: HACERSE QUEDARSE LLEGARSE CONVERTIRSE PONERSE a) Con pocos años de trabajo ______________________ uno de los hombres más ricos de la región. b) Con tanta lluvia, las calles de la ciudad ______________________ un río. c) Después de la dieta que hizo ________________________ muy elegante. d) ________________________ sorprendido con el resultado que alcanzó en las pruebas. e) Las playas_______________________ cerradas hasta que estén descontaminadas. f) ___________________________ abogado después de haberse jubilado. 2) Pon los verbos en el pretérito perfecto o indefinido: a) ¿En qué ciudad _________________________ (nacer) tus padres? b) El albañil ____________________________ (construir) su propia casa. 3 Colégio Nomelini Ensino Fundamental II c) El niño ____________________ (caerse) y ___________________ (lastimarse) la rodilla. d) Mis padres _____________________ (estar) aquí noche. e) La niña se ________________________ (poner) a llorar. 3) Pon los verbos en el pretérito perfecto compuesto: a) Se ____________________ (reducir) las importaciones de vehículos el último año. b) No ____________________ (conocer- yo) a nadie en esta empresa. c) El gobierno ____________________ (introducir) varios cambios en el área social. d) Esta empresa ____________________ (producir) muchos automóviles para exportación en los últimos meses. e) Jamás me _____________________ (haber pasado) nada semejante. Hetero = Diferente Semántico = Sentido, siguinificado. Para nós falantes do português a semelhança com o espanhol pode nos trazer inúmeras vantagens, como por exemplo, na hora da leitura e no processo e comunicação e interação, porém, pode nos trazer também algumas desvantagens, pois nos da à falsa sensação de domínio do idioma podendo nos levar ao erro, por isso é muito importante que todos conheçam as palavras HETEROSEMÁNTICOS ou FALSOS AMIGOS. 4 Colégio Nomelini Ensino Fundamental II Los heterotónicos São palavras com grafia semelhante em português e em espanhol, mas que na pronúncia têm sílaba tônica diferente. Há inúmeros casos de heterotonia entre as duas línguas. A pronúncia forte aparece destacado. 5 Colégio Nomelini Ensino Fundamental II Los heterogenéricos São substantivos que, na língua espanhola, têm gênero diferente do português. 6