Informe Mision RIED Tecnologia y Educacion

Anuncio
SERIE DE INFORMES: LOGROS Y RESULTADOS
Misiones de Cooperación Técnica RIED
1ª Edición |2014-2015
Bienestar Docente
Critical Thinking & Reading
Comprehension
Critical Thinking & Reading
Comprehension
Critical Thinking & Reading
Comprehension
Critical Thinking & Reading
Comprehension
Desarrollo Sostenible en
Escuelas Rurales
Educación y Tecnologías
Métodos de Enseñanza
Pensamiento Critico,
Matemáticas & Ciencias
Principals and School
Management
Trayectoria Profesional
Docente
Sciences Curriculum
Revision
Este informe fue producido por los Ministerios de Educación e instituciones
participantes en la misión de cooperación técnica de la RIED.
Informe: Educación y Tecnologías
Misiones de Cooperación Técnica RIED
2
Ficha Informativa
País Solicitante:
Paraguay
País Oferente:
Argentina y Estados Unidos
Institución(es) solicitante(s): Instituto Superior de Educación Raúl Peña, Ministerio
de Educación, Paraguay
Institución oferente:
Facultad de Educación, de la Universidad de Puerto
Rico, recinto de Río Piedras en colaboración con en
Centro iEARN Orillas
Fechas de la misión:
31 de octubre al 4 de noviembre de 2014
Tema principal de la misión: Integración de las tecnologías en el proceso de
preparación de maestros
Objetivo general de la
La misión estuvo dirigida a apoyar al Ministerio de
misión:
Educación en Paraguay y las instituciones de
formación docente con que colabora a profundizar
estrategias para integrar las TICS en los programas de
preparación de maestros, enfocando en el uso de las
redes globales, específicamente el Proyecto KOSKO,
con miras a promover las destrezas del siglo 21 en
los futuros maestros.
Representantes de los
Representantes de los Ministerios participando
Ministerios participando en en la misión:
la misión:
• Ramón Aníbal Iriarte Casco, PhD
Director General de Educación Técnica y Vocacional,
Ministerio de Educación y Cultura (MEC), Paraguay
• Mg. Sandra Cristina López de Godoy
Coordinadora de la Unidad de Tecnología Educativa y
Catedrática en el Instituto Superior de Educación Dr.
Raúl Peña. MEC Asunción, Paraguay
Otras profesoras participantes en la Misión:
• Dra. Enid Figueroa, Co‐directora, iEARN‐Orillas
• Dra. Kristin Brown, Co‐directora, iEARN‐Orillas
• Dra. Ana Hernández
• Assistant Professor of Multilingual and
Multicultural Education, California State
University San Marcos, California, USA
• Prof. Rosa Isabel Águila
• Profesora, Instituto Superior de Formación
Docente Nº 808, Pedro y Marie Curie, Trelew,
Informe: Educación y Tecnologías
Misiones de Cooperación Técnica RIED
3
Argentina
• Prof. Carmen Teresa Pujols, Directora de
Programas y Enseñanza, Facultad de Educación,
Universidad de Puerto Rico
• Dra. Carmen Pacheco, Profesora Cursos de
tecnología educativa, Facultad de Educación,
Universidad de Puerto Rico
• Dra. Cynthia Lucena, Catedrática, Facultad de
Educación, Universidad de Puerto Rico
• Dr. Agustín Corchado, Profesor Cursos de
tecnología educativa, Escuela Secundaria de la
Facultad de Educación, Universidad de Puerto
Rico
• Y otros profesores conferenciantes de la
Universidad dePuerto Rico (ver en anejo la
Agenda de la Misión).
Número total de
participantes en la misión
de cooperación:
Numero de representantes
de los Ministerios:
Número de participantes en
las actividades (por ejemplo:
número de profesores que
asistieron a los talleres si
este es el caso)
Informe: Educación y Tecnologías
Misiones de Cooperación Técnica RIED
• Número de representantes de los Ministerios: 2
• Número de especialistas colaborando en la
actividad que no son parte de los Ministerios:
más de 8
• Número de participantes en las actividades
durante la misión:
- sábado 1 de nov: 14 profesores y administradores
- domingo 2 de nov: 11 profesores y administradores
- lunes 3 de nov: 172 profesores, administradores y
futuros maestros
• Número de participantes en las actividades
después de la misión:
- Sesiones de KOSKO 2015: 38 de Paraguay;
- 38 de Puerto Rico; 50 de California, EEUU;
- 90 de la República Dominicana
- Presentaciones en Paraguay: 30
- Presentación internacional (Conferencia iEARN en
Brasilia): 35
4
La Mejor Práctica
¿Por qué la institución oferente decidió llevar a cabo dicha práctica?
Fundamentada en experiencias previas del Centro IEARN Orillas con los proyectos de las
redes globales de aprendizaje, la Facultad de Educación de la Universidad de Puerto Rico
inició la implantación de proyectos globales con los futuros maestros como audiencia.
Previo a esta experiencia, los proyectos globales estaban dirigidos a estudiantes en los
niveles escolares K al 12. La práctica innovadora está dirigida a incluir las tecnologías en
el proceso de preparación de maestros para: (1) comunicarse con otros futuros
maestros en otros ambientes de aprendizaje y (2) que ellos implanten proyectos de las
redes globales como su experiencia de campo o de práctica docente y esta experiencia
les sirva para la transformación de la sala de clases una vez ya ubicados en ésta.
¿Por cuánto tiempo se ha implementado dicha práctica en el país oferente?;
Desde 1999, se comenzó a conversar sobre la inclusión de los futuros maestros en las
redes de aprendizaje. Dentro del contexto de la conferencia internacional de iEARN,
organizada por la Facultad de Educación de la Universidad de Puerto Rico, varios países
latinoamericanos comenzaron a dar forma a esta idea. Desde entonces, Puerto Rico,
Paraguay y Argentina han estado elaborando estos intercambios.
¿Cómo se ha implementado?
Una de las prácticas de integración de tecnología en el proceso de preparación de
maestros es el intercambio entre futuros maestros de diversos ambientes escolares y
geográficos. Esta práctica se da a través del proyecto KOSKO. En el proceso de
implantación, las facilitadoras de estos intercambios KOSKO, envían convocatoria a los
profesores a nivel universitario, invitándoles a unirse a la sesión de ese momento. La
convocatoria estipula las tres etapas del intercambio: Conocimiento (Presentación de
los participantes), Actividad Seleccionada (lectura, proyecto, investigación, entre otras)
y Reflexión (mensajes de cierre y reflexión). Así como también estipula un posible
calendario para las actividades. Los profesores de futuros maestros organizan su grupo y
seleccionan un tema acorde con su silabo. En esta etapa de planificación, se intenta unir
en temas amplios y comunes a los grupos interesados en participar.
Otra de las prácticas, es la implantación de proyectos de las redes globales de
aprendizaje en la sala de clases, los cuales son llevados a cabo por los futuros maestros.
En esta práctica, los futuros maestros llevan a cabo estos intercambios entre clases con
sus estudiantes de los niveles k--‐12 mientras están haciendo su práctica docente,
observaciones o experiencias de campo en una escuela de la comunidad. Ellos entran a
los foros de iEARN y participan de proyectos como Talking Kites/Chiringas que hablan o
Machinto, entre otros.
Informe: Educación y Tecnologías
Misiones de Cooperación Técnica RIED
5
Sus logros y resultados.
Muchos logros podrían destacarse de estas experiencias. Como por ejemplo: Los futuros
maestros han expresado que estas experiencias les han expuesto a conocer y valorar
otros ambientes de aprendizaje, así como a explorar el suyo propio. También que el
conocimiento adquirido sobre los proyectos en las redes globales, les motivará a
implantarlos como estrategias de aprendizaje en sus futuras salas de clases.
Durante estos años de desarrollo de estos intercambios con futuros maestros,
hemos ampliado la audiencia de participación a Catalunya, República Dominicana,
Brasil, Chile, California, así como otros profesores de Argentina.
Informe: Educación y Tecnologías
Misiones de Cooperación Técnica RIED
6
La Misión de Cooperación Técnica
¿Cómo fue que su Ministerio se enteró de la mejor práctica del país o institución
oferente?
El Ministerio se enteró de la mejor práctica de la institución oferente debido a que el
Instituto Superior de Educación “Dr. Raúl Peña” es una institución de formación de
docentes que depende orgánicamente del Ministerio de Educación y Cultura del
Paraguay, así como también había tenido contacto con la institución oferente a través
de varios intercambios en línea entre futuros maestros. Por tanto, esta instancia ha sido
ideal para poder observar las prácticas educativas innovadoras de la institución oferente
y considerar su implantación en nuestro programa de formación de los futuros maestros
paraguayos.
¿Por qué fue esta práctica (Misión de Cooperación Técnica) importante para su
Ministerio?
Esta práctica ha sido importante para evaluar de manera conjunta los resultados de las
experiencias que a lo largo de los últimos años se han dado en términos de la formación
de docentes en el uso de las TIC en los países participantes de la Misión (Argentina,
Paraguay, Estados Unidos). Al mismo tiempo, ha sido una oportunidad importante para
restablecer vínculos de cooperación entre las instituciones de los países mencionados y
explorar diversas posibilidades de colaboración futura en proyectos sobre la temática de
formación inicial y continua de docentes en TIC.
Sobre la implementación y ejecución de la práctica de cooperación.
Dos estrategias de las observadas en Puerto Rico fueron seleccionadas para implantarse
después de la Misión: (a) continuar con los intercambios en línea s entre futuros
maestros y (b) la participación activa de los futuros maestros en los proyectos de las
redes de aprendizaje.
De acuerdo a los lazos estrechados entre los colegas durante la Misión – Puerto Rico, ha
sido más fácil diseñar e implementar proyectos de cooperación: desde marzo a junio se
ha desarrollado el Proyecto KOSKO: Herramientas tecnológicas y redes de aprendizaje:
como integrarlas en la Educación”, con la participación de un grupo de futuros maestros
de ciencias sociales y un grupo de lengua coreana. Este intercambio se llevó a cabo
conjuntamente entre el Instituto Superior de Educación Dr. Raúl Peña, la Universidad
de Puerto Rico y el Instituto Superior de Profesorado Pío XII de Buenos Aires – Argentina.
Durante la Misión en Puerto Rico se conocieron los proyectos disponibles en la red
iEARN y a través de las informaciones recibidas en dicha oportunidad, el ISE fomento la
participación de un grupo de futuros maestros de ciencias básicas en el Proyecto
“Talking Kites Around the World”; denominado “Pandorgas que hablan desde
Paraguay”. Para el cual, se ha mantenido comunicación e intercambio con la Profesora
Ruty Hotzen de Israel, se ha destacado la visita de los estudiantes futuros docentes de
Ciencias Básicas a la Escuela María Benita Arias, para implantar actividades con niños /as
del nivel Preescolar. Los futuros maestros han colaborado en el proyecto a través de la
Informe: Educación y Tecnologías
Misiones de Cooperación Técnica RIED
7
carpeta En Español! En el foro en línea de iEARN. Este Proyecto finalizó el martes 7 de
julio de 2015
¿Qué productos fueron generados a partir de esta práctica de cooperación (nuevas
políticas, documentos, herramientas de enseñanza, etc.)?
Se han realizado video conferencias vía Skype con la Dra. Kristin Brown en dos
oportunidades y una videoconferencia con la Profesora Ruty Hotzen de Israel
(facilitadora del Proyecto “Talking Kites Around the World”). Mediante éstas, los futuros
maestros conocieron más sobre la historia de los proyectos y los objetivos de los
mismos.
Se ha documentado a través de videos y fotografías todas las actividades desarrolladas
en ambos proyectos implementados desde marzo a julio de 2015. Parte de esta
documentación ha sido publicada en los foros de Futuros Maestros y Talking Kites, en la
plataforma de iEARN.
Se ha extendido la participación a tres grupos de futuros maestros, con sus respectivos
profesores, aumentando así la cantidad de estudiantes expuestos a estas estrategias.
Se ha iniciado la colaboración entre institución formadora de maestros y el sistema del
nivel escolar, a través de la realización de un proyecto en un aula escolar.
Se han presentado informes a las autoridades oficiales del ISE para dar a conocer los
Proyectos y han brindado su apoyo para la implementación de ambos proyectos en
futuros cursos académicos. Se pretende que durante el segundo semestre de 2015 se
participe con otros
temas en el Proyecto KOSKO y también participar en otros proyectos de la red iEARN.
La Prof. Sandra López hizo una presentación sobre KOSKO y las experiencias en Puerto
Rico. Una de las experiencias compartidas en esta presentación fue la idea de trabajar
más sobre el tema de inclusión basada en la presentación con el profesor que nos
mostró sobre el uso de la tecnología para las personas con necesidades especiales.
Dialogamos con la directora sobre este tema de inclusión y los proyectos
implementados en las escuelas puertorriqueñas que visitamos. De ahí surgió la
necesidad de estrechar lazos con la Universidad de Puerto Rico y el Proyecto De Orilla a
Orilla para firmar Convenios con la finalidad de poder intercambiar experiencias o
pasantías de docentes del ISE en la UPR y/o docentes de la UPR vengan al ISE, u otras
actividades que se podrían realizar conjuntamente. En esa ocasión estuvieron presentes
30 personas: docentes y personal administrativo.
Otra reunión para informar sobre la Misión y sus futuras expectativas con la directora
académica del ISE Raúl Peña y con todo el equipo de esa dirección también se llevó a
Informe: Educación y Tecnologías
Misiones de Cooperación Técnica RIED
8
cabo. Después de la Misión se colocó un enlace para el proyecto KOSKO desde el sitio
oficial del ISE www.ise.edu.py donde figuran los trabajos de los estudiantes durante el
proyecto.
Informe: Educación y Tecnologías
Misiones de Cooperación Técnica RIED
9
Después de la Misión de Cooperación Técnica
¿Cuál fue el impacto de la práctica de cooperación?
Lo que ha impactado significativamente ha sido poder compartir las experiencias en la
Misión de Cooperación realizada en Puerto Rico y establecer acuerdos y estrategias
para seguir trabajando a través de las redes globales de aprendizaje. Fue una
experiencia rica en intercambio cultural y pedagógico entre las instituciones y países
participantes. Lazos de amistad y colaboración se estrecharon y afianzaron durante este
corto periodo.
¿Qué actividades y acciones de seguimiento se han llevado a cabo para asegurar la
continuidad de esta práctica y para compartir los conocimientos adquiridos durante la
misión dentro y/o fuera de su Ministerio?
Las actividades y acciones desarrolladas han sido de comunicación permanente entre los
participantes de la Misión --‐ Puerto Rico. Mediante correos electrónicos, skypes y
colaboración en los foros se ha mantenido una estrecha comunicación entre los
profesores y sus instituciones. Las coordinadoras del Centro iEARN Orillas han sido parte
de esta comunidad reforzada por la Misión en Puerto Rico.
El Instituto Superior de Educación Dr. Raúl Peña participó en el Proyecto KOSKO desde
marzo a junio de
2015, con la Universidad de Puerto Rico – Facultad de Educación con la profesora Dra.
Carmen Pacheco y sus estudiantes futuros maestros. También en el mismo intercambio
participó el Instituto Superior de Profesorado Pío XII de Buenos Aires Argentina. El
tema de trabajo colaborativo ha sido “Herramientas tecnológicas y redes de
aprendizaje: como integrarlas en la Educación”, dentro del cual, los estudiantes futuros
maestros se presentaron a través de una “Mochila Cultural” y analizaron diferentes
tecnologías, como las APPS, e hicieron sus recomendaciones para su integración al
currículo.
El Instituto Superior de Educación también está implementando el Proyecto “Pandorgas
que hablan desde Paraguay” que es un Proyecto de la red iEARN. Junto a futuros
maestros de Puerto Rico, participaron del foro en línea de este proyecto, iniciando así
nuevas posibilidades de comunicación en español en un proyecto llevado a cabo
mayoritariamente en inglés. Se ha mantenido comunicación e intercambio con la
Profesora Ruty Hotzen de Israel, quien es facilitadora del proyecto. Este Proyecto
finalizó el martes 7 de julio de 2015 en la Escuela María Benita Arias con niños/as del
nivel Preescolar.
¿Cómo se han beneficiado los beneficiarios (docentes, instituciones, ministerios, etc.)
de esta práctica (adquisición de conocimientos; mejora de la enseñanza en el aula de
clase; etc.)? ¿Qué evidencia tiene para apoyar esta afirmación?
Informe: Educación y Tecnologías
Misiones de Cooperación Técnica RIED
10
En el Proyecto KOSKO “Herramientas tecnológicas y redes de aprendizaje: como
integrarlas en la Educación”, se han beneficiado 38 estudiantes futuros docentes y la
profesora que lideró el Proyecto en el ISE. Dos grupos de futuros maestros se
beneficiaron de este intercambio, así como sus profesores.
Esta oportunidad nos ayudó a incorporar otros profesores del ISE para experimentar y
conocer las nuevas prácticas.
En el Proyecto “Pandorgas que hablan desde Paraguay”, se han beneficiado 14 niños/as
de la Escuela María Benita Arias en la cual se ha implementado el Proyecto, además la
profesora de estos niños/as, la directora, dos docentes y 8 estudiantes futuros docentes
del ISE.
Los números de futuros maestros, profesores, maestros de escuela, estudiantes del
nivel escolar , así como las autoridades administrativas, tanto a nivel del Ministerio, de
la institución que prepara maestros y del nivel de la escuela participante, demuestran
que la audiencia fue ampliada y el impacto de las estrategias que fueron beneficiosas
para los involucrados.
¿Qué retos ha enfrentado en la implementación de sus prácticas?
Para implementar el Proyecto se ha incorporado como parte del Plan de Clases de modo
tal a realizar durante las horas pertenecientes a la asignatura TIC aplicadas a la
Educación, esto en relación a la participación en el Proyecto KOSKO. Lo que nos ha
limitado a la participación en sólo una materia de integración tecnológica que el
instituto ofrece. Fueron necesarias varias reuniones con otros profesores del ISE, para
comunicar las ideas y los objetivos de estos intercambios. Obtuvimos apoyo de un grupo
de profesores y administradores de la institución.
En relación al Proyecto “Pandorgas que hablan desde Paraguay” ha sido un reto trabajar
con niños/as ya que los estudiantes participantes son futuros docentes de Ciencias
Básicas y fue un desafío muy grande para ellos, la experiencia ha sido muy
enriquecedora porque es un tema transversal y se sintieron muy comprometidos
porque concientizar a los niños/as sobre la importancia de tratar con respeto a los
demás, ser tolerantes, amistosos, solidarios y buscar la paz en los corazones de las
personas contribuirá a lograr un mundo mejor. Este éxito se logró gracias a la
coordinación entre las instituciones: su personal administrativo y docente.
¿Qué lecciones ha aprendido de esta práctica de cooperación?
Hemos aprendido que el trabajo con niños/as es sumamente gratificante ya que el
Proyecto “Pandorgas que hablan desde Paraguay” lo hemos implementado con
estudiantes futuros docentes de Ciencias Básicas y ha sido un desafío para ellos trabajar
con los niños/as, se ha logrado que ellos puedan hacer dibujos que simbolizan paz,
Informe: Educación y Tecnologías
Misiones de Cooperación Técnica RIED
11
tolerancia, respeto este Proyecto pretende concientizar sobre la paz en los corazones
de las personas para construir entre todos un mundo mejor.
En el Proyecto KOSKO “Herramientas tecnológicas y redes de aprendizaje:
como integrarlas en la Educación”, ha permitido a los estudiantes futuros
docentes participantes del Proyecto contactar con otros estudiantes que se están
formando para ser docentes, conocer sobre sus metas, sueños, realidades e indagar
sobre las herramientas tecnológicas disponibles para ser utilizadas en su futura práctica
docente, han vivenciado la experiencia de que no existen las distancias geográficas en el
mundo globalizado donde podemos aprender a través de las redes globales de
aprendizaje.
Pensamos que estas estrategias son posibles en otras instituciones de preparación de
maestros, los Ministerios de Educación y las escuelas en otros países. Se requiere de
niveles de comunicación y coordinación entre las partes y de apoyo institucional de
visionarios sobre los requisitos de los futuros maestros en su preparación para el Siglo
21. La visión de los involucrados es la del maestro como agente de cambio que
transformará las escuelas y su entorno comunitario.
Informe: Educación y Tecnologías
Misiones de Cooperación Técnica RIED
12
Anexos
Adjunto se puede encontrar:
- Anexo 1: Enlaces
- Anexo 2: Impresiones de cada institución
participante
Anexo 1
Se colocó un enlace para el proyecto KOSKO desde
el sitio oficial del ISE www.ise.edu.py
donde figuran los trabajos de los
estudiantes durante el proyecto, esto
se decidió en el ISE después de la
Misión en Puerto Rico.
Otros enlaces a fotos y videos de las
actividades:
https://www.youtube.com/watch?v=QC425T7zVSs
https://www.youtube.com/watch?v=rXlvfVI1K0w
https://www.youtube.com/watch?v=XnTmRaIC5Jk
https://www.youtube.com/watch?v=xea6u--mL7h8
https://www.flickr.com/photos/128589999@N05/sets/72157654309646244
Los estudiantes futuros maestros reflexionaron sobre el impacto de esta experiencia para ellos
en su preparación docente. Por ejemplo:
"Un placer enorme como futura docente ha sido para mí haber participado del Proyecto porque
me quedé impresionada con los niños, son tan espontáneos y sinceros con un corazón tan puro,
deseo que en futura profesión docente pueda implementar este tipo de proyecto para
contribuir a construir un mundo mejor.”
Sobre foto: Ramón Aníbal Iriarte Casco, PhD, Director General de Educación Técnica y Vocacional,
Ministerio de Educación y Cultura (MEC), Paraguay, y Mg. Sandra Cristina López de Godoy,
Coordinadora de la Unidad de Tecnología Educativa y Catedrática en el Instituto Superior de
Educación Dr. Raúl Peña. MEC Asunción, Paraguay visitan escuela modelo en Porto Rico.
Informe: Educación y Tecnologías
Misiones de Cooperación Técnica RIED
13
Anexo 2 - Impresiones de cada institución participante
Parte C: ISFD 808, Trelew, Argentina, Rosy Aguila
1. ¿Cuál fue el impacto de la práctica de cooperación?
El impacto fue en varios sentidos. Por un lado conocer personalmente a los profesores que no
conocía hace que se sienta mayor compromiso hacia la tarea conjunta. Por otro, se logró mayor
visibilidad hacia dentro del Instituto de Formación Docente Nº 808 de las actividades que
desarrollo con mis estudiantes. Esto se evidenció en las expresiones de interés de otros
docentes por conocer sobre el proyecto KOSKO, así como otras oportunidades de desarrollo
profesional docente.
El logo de la RIED fue incorporado al sitio web de la Institución: http://isfd808.edu.ar/ Esto
brinda mayores oportunidades a colegas y estudiantes del Instituto.
2. ¿Qué actividades y acciones de seguimiento se han llevado a cabo para asegurar la
continuidad de esta práctica y para compartir los conocimientos adquiridos durante la misión
dentro y/o fuera de su Ministerio?
Presentación de la experiencia a otros colegas en reuniones de docentes. Como resultado de
esto el equipo de profesores de Práctica Docente de 1º año solicitó mi colaboración para
comenzar a trabajar con TIC en 1º año, haciéndolo parte del Espacio Curricular y no como
actividades extra clase.
Éste es un paso muy importante ya que estos alumnos al llegar a 2º año, que es cuando tienen
el Espacio conmigo, ya tendrán manejo de otras herramientas y podremos dedicar más tiempo a
la comunicación en el marco de KOSKO. Esto se verá concretado en 2016, cuando estos alumnos
cursen 2º año.
Del 26 al 31 de julio 2015 tendremos oportunidad de encontrarnos nuevamente y hacer una
presentación conjunta en la Conferencia internacional de iEARN en Brasilia, así como planificar
para el próximo cuatrimestre.
3. ¿Cómo se han beneficiado los beneficiarios (docentes, instituciones, ministerios, etc.) de esta
práctica (adquisición de conocimientos; mejora de la enseñanza en el aula de clase; etc.)? ¿Qué
evidencia tiene para apoyar esta afirmación?
Los alumnos que tenía en el momento de la misión se vieron muy movilizados al conocer los
detalles de la misma y que existían posibilidades como ésta de un intercambio con otros
alumnos y docentes. El intercambio que se estaba haciendo al momento de la misión se
fortaleció.
Considero que estos son procesos que no se dan de un día para el otro, requiere tiempo y cada
persona tiene sus propios tiempos, pero creo que lo más importante es dar a conocer a los
futuros maestros estas oportunidades de conexión y trabajo colaborativo internacional, que
tengan una experiencia como estudiantes, aunque sea breve, porque esto seguramente volverá
en unos años cuando ellos estén en sus escuelas a cargo de un grupo de alumnos.
4. ¿Qué retos ha enfrentado en la implementación de sus prácticas?
Los retos son dos y están directamente relacionados entre sí: uno es el acceso a Internet y el
otro el tiempo disponible.
Informe: Educación y Tecnologías
Misiones de Cooperación Técnica RIED
14
La conexión a Internet es muy limitada en la escuela, lo cual obliga a hacer las actividades en los
foros desde el hogar para optimizar los tiempos. Además de la comunicación en los foros está el
seguimiento que debo hacer de las actividades, que demanda un tiempo personal.
Dispongo de 3 hs. semanales con los alumnos, por lo que debo contar con su compromiso y
organizar muy bien todas las actividades para poder concretar todo lo planificado.
5. ¿Qué lecciones ha aprendido de esta práctica de cooperación? Por favor, mencione el
potencial de reproducción y ampliación de esta práctica en otros países y regiones.
Tuve oportunidad de conocer sobre la forma de trabajo y realidad de los profesores de Puerto
Rico a través de las visitas a las escuelas, y de los colegas de Paraguay y California mediante sus
relatos. Considero que la oportunidad de trabajar, compartir estrategias y planificar en forma
conjunta con colegas de distintos países en forma presencial es única. Somos docentes con
diferentes realidades pero con el mismo objetivo de aportar al mejoramiento de las prácticas
docentes tanto nuestras como de nuestros alumnos futuros docentes, por ello creo que es ideal
este trabajo online que desarrollamos a lo largo del año y el encuentro presencial para revisar
prácticas, poner en la mesa nuevas ideas y elaborar juntos nuevas propuestas reafirmando el
compromiso.
Parte C: California State University San Marcos, Ana Hernández
1. ¿Cuál fue el impacto de la práctica de cooperación?
Conocer a nuestros colegas de otros países latinoamericanos y compartir con ellos todos
nuestros proyectos, al igual que establecer metas para seguir nuestras relaciones.
2.¿Qué actividades y acciones de seguimiento se han llevado a cabo para asegurar la
continuidad de esta práctica y para compartir los conocimientos adquiridos durante la misión
dentro y/o fuera de su Ministerio?
Después de las actividades continuamos la comunicación entre todas las organizaciones de la
misión. También establecimos una relación con la profesora Moraga y futuros docentes de
Loyola Marymount Univ. Exploramos una nueva plataforma para KOSKO usando Google
Communities entre las 2 universidades. También nos vamos a reunir en la conferencia
internacional de iEARN Brazil para dialogar acerca de los proyectos y establecer nuevos
intercambios.
3.¿Cómo se han beneficiado los beneficiarios (docentes, instituciones, ministerios, etc.) de esta
práctica (adquisición de conocimientos; mejora de la enseñanza en el aula de clase; etc.)? ¿Qué
evidencia tiene para apoyar esta afirmación?
Los docentes e institución han beneficiado de esta práctica en conocer mejor las redes
internacionales y proyectos que ellos pueden implementar en sus futuras clases. Los docentes
participaron en intercambios durante el año escolar con Argentina. Intercambiaron sus
proyectos de las “Huellas de la comunidad en San Diego” con los proyectos de “Celebraciones
en Trelew, Chubut.”
Informe: Educación y Tecnologías
Misiones de Cooperación Técnica RIED
15
4.¿Qué retos ha enfrentado en la implementación de sus prácticas?
La plataforma para los intercambios de KOSKO es algo difícil de manejar y hemos intentado de
explorar otras opciones con Google Communities.
5. ¿Qué lecciones ha aprendido de esta práctica de cooperación? Por favor, mencione el
potencial de reproducción y ampliación de esta práctica en otros países y regiones.
Hemos aprendido acerca de la variación de proyectos internacionales en la red global. También
hemos discutido como asesorarlos y hacerlos parte del programa de estudios (silabo) para las
clases de los futuros docentes. No hemos tenido consistencia en la implementación de estos
proyectos, pero pensamos que la misión nos ayudó a explorar y ver algunas maneras de adquirir
estas metas.
Parte C: Universidad de Puerto Rico, Carmen Pacheco
1.¿Cuál fue el impacto de la práctica de cooperación?
El impacto de la práctica de cooperación, además de tener la oportunidad de conocer a las
colegas de otros países, pudimos realizar una planificación para el desarrollo de conocimientos
considerando las culturas a impactar. Los estudiantes de Puerto Rico tuvieron la oportunidad de
conocer a distancia a estudiantes de Paraguay y compartir intereses y conocimientos en
estrategias educativas integrando tecnologías.
2. ¿Qué actividades y acciones de seguimiento se han llevado a cabo para asegurar la
continuidad de esta práctica y para compartir los conocimientos adquiridos durante la misión
dentro y/o fuera de su Ministerio?
Los estudiantes maestros de Puerto Rico mostraron interés en continuar en contacto con sus
colegas de Paraguay, comparten sus correos electrónicos, etc.
3.¿Cómo se han beneficiado los beneficiarios (docentes, instituciones, ministerios, etc.) de esta
práctica (adquisición de conocimientos; mejora de la enseñanza en el aula de clase; etc.)? ¿Qué
evidencia tiene para apoyar esta afirmación?
El beneficio es poder compartir conocimientos e información de las estrategias educativas que
realizamos. Los estudiantes en Puerto Rico mostraron interés y curiosidad por saber que los
estudiantes de Paraguay estudian Koreano.
4. ¿Qué retos ha enfrentado en la implementación de sus prácticas?
El tiempo y la organización de actividades que se puedan realizar de manera asincrónica pero en
el tiempo del calendario académico en que se coincide.
5. ¿Qué lecciones ha aprendido de esta práctica de cooperación? Por favor, mencione el
potencial de reproducción y ampliación de esta práctica en otros países y regiones.
Al tener interés de mantenerse en esta práctica de cooperación, uno se organiza mejor y
comienza a proyectar otras actividades o mejorar las que ya ha realizado. Se promueve el
intercambio internacional y cultural en nuestros estudiantes. Se acortan las distancias de
manera virtual y se abren posibilidades de intercambios presenciales.
Informe: Educación y Tecnologías
Misiones de Cooperación Técnica RIED
16
Parte C: Universidad de Puerto Rico, Carmen Teresa Pujols
Como persona cotacto de Orillas en la Facultad de Educación de la Universidad de Puerto Rico,
mis esfuerzos se dirigieron hacia la participación de los futuros maestros en los proyecos
globales de la red iEARN. Cuatro proyectos fueron seleccionados por 5 estudiantes para llevarlos
a cabo durante su práctica docente. Para estos estudiantes su experiencia en los proyectos
globales tienen un impacto en sus visiones de las salas de clases como en su evaluación y
creación del portafolio electrónico. A continuación una lista de estos proyectos:
Futuros Maestros en proyectos K‐12, llevados a cabo en las escuelas:
1. Intercambio de Paquete Cultural con República Dominicana (1 estudiante)
2. Chiringas que Hablan/Talking Kites (1 estudiante)
3. Desarrollo de Unidad Curricular en Discriminación y Justicia Social, Proyecto Semana Códigos
QR (2 estudiantes)
4. Proyecto Mi héroe/My Hero (1 estudiante)
Informe: Educación y Tecnologías
Misiones de Cooperación Técnica RIED
17
SERIE DE INFORMES: LOGROS Y RESULTADOS
Misiones de Cooperación Técnica RIED
1ª Edición |2014-2015
Descargar