SERIE DE INFORMES: LOGROS Y RESULTADOS Misiones de Cooperación Técnica RIED 1ª Edición |2014-2015 Bienestar Docente Critical Thinking & Reading Comprehension Critical Thinking & Reading Comprehension Critical Thinking & Reading Comprehension Critical Thinking & Reading Comprehension Desarrollo Sostenible en Escuelas Rurales Educación y Tecnologías Métodos de Enseñanza Pensamiento Critico, Matemáticas & Ciencias Principals and School Management Trayectoria Profesional Docente Sciences Curriculum Revision Este informe fue producido por los Ministerios de Educación e instituciones participantes en la misión de cooperación técnica de la RIED. Informe: Educación y Tecnologías Misiones de Cooperación Técnica RIED 2 Ficha Informativa País Solicitante: Paraguay País Oferente: Argentina y Estados Unidos Institución(es) solicitante(s): Instituto Superior de Educación Raúl Peña, Ministerio de Educación, Paraguay Institución oferente: Facultad de Educación, de la Universidad de Puerto Rico, recinto de Río Piedras en colaboración con en Centro iEARN Orillas Fechas de la misión: 31 de octubre al 4 de noviembre de 2014 Tema principal de la misión: Integración de las tecnologías en el proceso de preparación de maestros Objetivo general de la La misión estuvo dirigida a apoyar al Ministerio de misión: Educación en Paraguay y las instituciones de formación docente con que colabora a profundizar estrategias para integrar las TICS en los programas de preparación de maestros, enfocando en el uso de las redes globales, específicamente el Proyecto KOSKO, con miras a promover las destrezas del siglo 21 en los futuros maestros. Representantes de los Representantes de los Ministerios participando Ministerios participando en en la misión: la misión: • Ramón Aníbal Iriarte Casco, PhD Director General de Educación Técnica y Vocacional, Ministerio de Educación y Cultura (MEC), Paraguay • Mg. Sandra Cristina López de Godoy Coordinadora de la Unidad de Tecnología Educativa y Catedrática en el Instituto Superior de Educación Dr. Raúl Peña. MEC Asunción, Paraguay Otras profesoras participantes en la Misión: • Dra. Enid Figueroa, Co‐directora, iEARN‐Orillas • Dra. Kristin Brown, Co‐directora, iEARN‐Orillas • Dra. Ana Hernández • Assistant Professor of Multilingual and Multicultural Education, California State University San Marcos, California, USA • Prof. Rosa Isabel Águila • Profesora, Instituto Superior de Formación Docente Nº 808, Pedro y Marie Curie, Trelew, Informe: Educación y Tecnologías Misiones de Cooperación Técnica RIED 3 Argentina • Prof. Carmen Teresa Pujols, Directora de Programas y Enseñanza, Facultad de Educación, Universidad de Puerto Rico • Dra. Carmen Pacheco, Profesora Cursos de tecnología educativa, Facultad de Educación, Universidad de Puerto Rico • Dra. Cynthia Lucena, Catedrática, Facultad de Educación, Universidad de Puerto Rico • Dr. Agustín Corchado, Profesor Cursos de tecnología educativa, Escuela Secundaria de la Facultad de Educación, Universidad de Puerto Rico • Y otros profesores conferenciantes de la Universidad dePuerto Rico (ver en anejo la Agenda de la Misión). Número total de participantes en la misión de cooperación: Numero de representantes de los Ministerios: Número de participantes en las actividades (por ejemplo: número de profesores que asistieron a los talleres si este es el caso) Informe: Educación y Tecnologías Misiones de Cooperación Técnica RIED • Número de representantes de los Ministerios: 2 • Número de especialistas colaborando en la actividad que no son parte de los Ministerios: más de 8 • Número de participantes en las actividades durante la misión: - sábado 1 de nov: 14 profesores y administradores - domingo 2 de nov: 11 profesores y administradores - lunes 3 de nov: 172 profesores, administradores y futuros maestros • Número de participantes en las actividades después de la misión: - Sesiones de KOSKO 2015: 38 de Paraguay; - 38 de Puerto Rico; 50 de California, EEUU; - 90 de la República Dominicana - Presentaciones en Paraguay: 30 - Presentación internacional (Conferencia iEARN en Brasilia): 35 4 La Mejor Práctica ¿Por qué la institución oferente decidió llevar a cabo dicha práctica? Fundamentada en experiencias previas del Centro IEARN Orillas con los proyectos de las redes globales de aprendizaje, la Facultad de Educación de la Universidad de Puerto Rico inició la implantación de proyectos globales con los futuros maestros como audiencia. Previo a esta experiencia, los proyectos globales estaban dirigidos a estudiantes en los niveles escolares K al 12. La práctica innovadora está dirigida a incluir las tecnologías en el proceso de preparación de maestros para: (1) comunicarse con otros futuros maestros en otros ambientes de aprendizaje y (2) que ellos implanten proyectos de las redes globales como su experiencia de campo o de práctica docente y esta experiencia les sirva para la transformación de la sala de clases una vez ya ubicados en ésta. ¿Por cuánto tiempo se ha implementado dicha práctica en el país oferente?; Desde 1999, se comenzó a conversar sobre la inclusión de los futuros maestros en las redes de aprendizaje. Dentro del contexto de la conferencia internacional de iEARN, organizada por la Facultad de Educación de la Universidad de Puerto Rico, varios países latinoamericanos comenzaron a dar forma a esta idea. Desde entonces, Puerto Rico, Paraguay y Argentina han estado elaborando estos intercambios. ¿Cómo se ha implementado? Una de las prácticas de integración de tecnología en el proceso de preparación de maestros es el intercambio entre futuros maestros de diversos ambientes escolares y geográficos. Esta práctica se da a través del proyecto KOSKO. En el proceso de implantación, las facilitadoras de estos intercambios KOSKO, envían convocatoria a los profesores a nivel universitario, invitándoles a unirse a la sesión de ese momento. La convocatoria estipula las tres etapas del intercambio: Conocimiento (Presentación de los participantes), Actividad Seleccionada (lectura, proyecto, investigación, entre otras) y Reflexión (mensajes de cierre y reflexión). Así como también estipula un posible calendario para las actividades. Los profesores de futuros maestros organizan su grupo y seleccionan un tema acorde con su silabo. En esta etapa de planificación, se intenta unir en temas amplios y comunes a los grupos interesados en participar. Otra de las prácticas, es la implantación de proyectos de las redes globales de aprendizaje en la sala de clases, los cuales son llevados a cabo por los futuros maestros. En esta práctica, los futuros maestros llevan a cabo estos intercambios entre clases con sus estudiantes de los niveles k--‐12 mientras están haciendo su práctica docente, observaciones o experiencias de campo en una escuela de la comunidad. Ellos entran a los foros de iEARN y participan de proyectos como Talking Kites/Chiringas que hablan o Machinto, entre otros. Informe: Educación y Tecnologías Misiones de Cooperación Técnica RIED 5 Sus logros y resultados. Muchos logros podrían destacarse de estas experiencias. Como por ejemplo: Los futuros maestros han expresado que estas experiencias les han expuesto a conocer y valorar otros ambientes de aprendizaje, así como a explorar el suyo propio. También que el conocimiento adquirido sobre los proyectos en las redes globales, les motivará a implantarlos como estrategias de aprendizaje en sus futuras salas de clases. Durante estos años de desarrollo de estos intercambios con futuros maestros, hemos ampliado la audiencia de participación a Catalunya, República Dominicana, Brasil, Chile, California, así como otros profesores de Argentina. Informe: Educación y Tecnologías Misiones de Cooperación Técnica RIED 6 La Misión de Cooperación Técnica ¿Cómo fue que su Ministerio se enteró de la mejor práctica del país o institución oferente? El Ministerio se enteró de la mejor práctica de la institución oferente debido a que el Instituto Superior de Educación “Dr. Raúl Peña” es una institución de formación de docentes que depende orgánicamente del Ministerio de Educación y Cultura del Paraguay, así como también había tenido contacto con la institución oferente a través de varios intercambios en línea entre futuros maestros. Por tanto, esta instancia ha sido ideal para poder observar las prácticas educativas innovadoras de la institución oferente y considerar su implantación en nuestro programa de formación de los futuros maestros paraguayos. ¿Por qué fue esta práctica (Misión de Cooperación Técnica) importante para su Ministerio? Esta práctica ha sido importante para evaluar de manera conjunta los resultados de las experiencias que a lo largo de los últimos años se han dado en términos de la formación de docentes en el uso de las TIC en los países participantes de la Misión (Argentina, Paraguay, Estados Unidos). Al mismo tiempo, ha sido una oportunidad importante para restablecer vínculos de cooperación entre las instituciones de los países mencionados y explorar diversas posibilidades de colaboración futura en proyectos sobre la temática de formación inicial y continua de docentes en TIC. Sobre la implementación y ejecución de la práctica de cooperación. Dos estrategias de las observadas en Puerto Rico fueron seleccionadas para implantarse después de la Misión: (a) continuar con los intercambios en línea s entre futuros maestros y (b) la participación activa de los futuros maestros en los proyectos de las redes de aprendizaje. De acuerdo a los lazos estrechados entre los colegas durante la Misión – Puerto Rico, ha sido más fácil diseñar e implementar proyectos de cooperación: desde marzo a junio se ha desarrollado el Proyecto KOSKO: Herramientas tecnológicas y redes de aprendizaje: como integrarlas en la Educación”, con la participación de un grupo de futuros maestros de ciencias sociales y un grupo de lengua coreana. Este intercambio se llevó a cabo conjuntamente entre el Instituto Superior de Educación Dr. Raúl Peña, la Universidad de Puerto Rico y el Instituto Superior de Profesorado Pío XII de Buenos Aires – Argentina. Durante la Misión en Puerto Rico se conocieron los proyectos disponibles en la red iEARN y a través de las informaciones recibidas en dicha oportunidad, el ISE fomento la participación de un grupo de futuros maestros de ciencias básicas en el Proyecto “Talking Kites Around the World”; denominado “Pandorgas que hablan desde Paraguay”. Para el cual, se ha mantenido comunicación e intercambio con la Profesora Ruty Hotzen de Israel, se ha destacado la visita de los estudiantes futuros docentes de Ciencias Básicas a la Escuela María Benita Arias, para implantar actividades con niños /as del nivel Preescolar. Los futuros maestros han colaborado en el proyecto a través de la Informe: Educación y Tecnologías Misiones de Cooperación Técnica RIED 7 carpeta En Español! En el foro en línea de iEARN. Este Proyecto finalizó el martes 7 de julio de 2015 ¿Qué productos fueron generados a partir de esta práctica de cooperación (nuevas políticas, documentos, herramientas de enseñanza, etc.)? Se han realizado video conferencias vía Skype con la Dra. Kristin Brown en dos oportunidades y una videoconferencia con la Profesora Ruty Hotzen de Israel (facilitadora del Proyecto “Talking Kites Around the World”). Mediante éstas, los futuros maestros conocieron más sobre la historia de los proyectos y los objetivos de los mismos. Se ha documentado a través de videos y fotografías todas las actividades desarrolladas en ambos proyectos implementados desde marzo a julio de 2015. Parte de esta documentación ha sido publicada en los foros de Futuros Maestros y Talking Kites, en la plataforma de iEARN. Se ha extendido la participación a tres grupos de futuros maestros, con sus respectivos profesores, aumentando así la cantidad de estudiantes expuestos a estas estrategias. Se ha iniciado la colaboración entre institución formadora de maestros y el sistema del nivel escolar, a través de la realización de un proyecto en un aula escolar. Se han presentado informes a las autoridades oficiales del ISE para dar a conocer los Proyectos y han brindado su apoyo para la implementación de ambos proyectos en futuros cursos académicos. Se pretende que durante el segundo semestre de 2015 se participe con otros temas en el Proyecto KOSKO y también participar en otros proyectos de la red iEARN. La Prof. Sandra López hizo una presentación sobre KOSKO y las experiencias en Puerto Rico. Una de las experiencias compartidas en esta presentación fue la idea de trabajar más sobre el tema de inclusión basada en la presentación con el profesor que nos mostró sobre el uso de la tecnología para las personas con necesidades especiales. Dialogamos con la directora sobre este tema de inclusión y los proyectos implementados en las escuelas puertorriqueñas que visitamos. De ahí surgió la necesidad de estrechar lazos con la Universidad de Puerto Rico y el Proyecto De Orilla a Orilla para firmar Convenios con la finalidad de poder intercambiar experiencias o pasantías de docentes del ISE en la UPR y/o docentes de la UPR vengan al ISE, u otras actividades que se podrían realizar conjuntamente. En esa ocasión estuvieron presentes 30 personas: docentes y personal administrativo. Otra reunión para informar sobre la Misión y sus futuras expectativas con la directora académica del ISE Raúl Peña y con todo el equipo de esa dirección también se llevó a Informe: Educación y Tecnologías Misiones de Cooperación Técnica RIED 8 cabo. Después de la Misión se colocó un enlace para el proyecto KOSKO desde el sitio oficial del ISE www.ise.edu.py donde figuran los trabajos de los estudiantes durante el proyecto. Informe: Educación y Tecnologías Misiones de Cooperación Técnica RIED 9 Después de la Misión de Cooperación Técnica ¿Cuál fue el impacto de la práctica de cooperación? Lo que ha impactado significativamente ha sido poder compartir las experiencias en la Misión de Cooperación realizada en Puerto Rico y establecer acuerdos y estrategias para seguir trabajando a través de las redes globales de aprendizaje. Fue una experiencia rica en intercambio cultural y pedagógico entre las instituciones y países participantes. Lazos de amistad y colaboración se estrecharon y afianzaron durante este corto periodo. ¿Qué actividades y acciones de seguimiento se han llevado a cabo para asegurar la continuidad de esta práctica y para compartir los conocimientos adquiridos durante la misión dentro y/o fuera de su Ministerio? Las actividades y acciones desarrolladas han sido de comunicación permanente entre los participantes de la Misión --‐ Puerto Rico. Mediante correos electrónicos, skypes y colaboración en los foros se ha mantenido una estrecha comunicación entre los profesores y sus instituciones. Las coordinadoras del Centro iEARN Orillas han sido parte de esta comunidad reforzada por la Misión en Puerto Rico. El Instituto Superior de Educación Dr. Raúl Peña participó en el Proyecto KOSKO desde marzo a junio de 2015, con la Universidad de Puerto Rico – Facultad de Educación con la profesora Dra. Carmen Pacheco y sus estudiantes futuros maestros. También en el mismo intercambio participó el Instituto Superior de Profesorado Pío XII de Buenos Aires Argentina. El tema de trabajo colaborativo ha sido “Herramientas tecnológicas y redes de aprendizaje: como integrarlas en la Educación”, dentro del cual, los estudiantes futuros maestros se presentaron a través de una “Mochila Cultural” y analizaron diferentes tecnologías, como las APPS, e hicieron sus recomendaciones para su integración al currículo. El Instituto Superior de Educación también está implementando el Proyecto “Pandorgas que hablan desde Paraguay” que es un Proyecto de la red iEARN. Junto a futuros maestros de Puerto Rico, participaron del foro en línea de este proyecto, iniciando así nuevas posibilidades de comunicación en español en un proyecto llevado a cabo mayoritariamente en inglés. Se ha mantenido comunicación e intercambio con la Profesora Ruty Hotzen de Israel, quien es facilitadora del proyecto. Este Proyecto finalizó el martes 7 de julio de 2015 en la Escuela María Benita Arias con niños/as del nivel Preescolar. ¿Cómo se han beneficiado los beneficiarios (docentes, instituciones, ministerios, etc.) de esta práctica (adquisición de conocimientos; mejora de la enseñanza en el aula de clase; etc.)? ¿Qué evidencia tiene para apoyar esta afirmación? Informe: Educación y Tecnologías Misiones de Cooperación Técnica RIED 10 En el Proyecto KOSKO “Herramientas tecnológicas y redes de aprendizaje: como integrarlas en la Educación”, se han beneficiado 38 estudiantes futuros docentes y la profesora que lideró el Proyecto en el ISE. Dos grupos de futuros maestros se beneficiaron de este intercambio, así como sus profesores. Esta oportunidad nos ayudó a incorporar otros profesores del ISE para experimentar y conocer las nuevas prácticas. En el Proyecto “Pandorgas que hablan desde Paraguay”, se han beneficiado 14 niños/as de la Escuela María Benita Arias en la cual se ha implementado el Proyecto, además la profesora de estos niños/as, la directora, dos docentes y 8 estudiantes futuros docentes del ISE. Los números de futuros maestros, profesores, maestros de escuela, estudiantes del nivel escolar , así como las autoridades administrativas, tanto a nivel del Ministerio, de la institución que prepara maestros y del nivel de la escuela participante, demuestran que la audiencia fue ampliada y el impacto de las estrategias que fueron beneficiosas para los involucrados. ¿Qué retos ha enfrentado en la implementación de sus prácticas? Para implementar el Proyecto se ha incorporado como parte del Plan de Clases de modo tal a realizar durante las horas pertenecientes a la asignatura TIC aplicadas a la Educación, esto en relación a la participación en el Proyecto KOSKO. Lo que nos ha limitado a la participación en sólo una materia de integración tecnológica que el instituto ofrece. Fueron necesarias varias reuniones con otros profesores del ISE, para comunicar las ideas y los objetivos de estos intercambios. Obtuvimos apoyo de un grupo de profesores y administradores de la institución. En relación al Proyecto “Pandorgas que hablan desde Paraguay” ha sido un reto trabajar con niños/as ya que los estudiantes participantes son futuros docentes de Ciencias Básicas y fue un desafío muy grande para ellos, la experiencia ha sido muy enriquecedora porque es un tema transversal y se sintieron muy comprometidos porque concientizar a los niños/as sobre la importancia de tratar con respeto a los demás, ser tolerantes, amistosos, solidarios y buscar la paz en los corazones de las personas contribuirá a lograr un mundo mejor. Este éxito se logró gracias a la coordinación entre las instituciones: su personal administrativo y docente. ¿Qué lecciones ha aprendido de esta práctica de cooperación? Hemos aprendido que el trabajo con niños/as es sumamente gratificante ya que el Proyecto “Pandorgas que hablan desde Paraguay” lo hemos implementado con estudiantes futuros docentes de Ciencias Básicas y ha sido un desafío para ellos trabajar con los niños/as, se ha logrado que ellos puedan hacer dibujos que simbolizan paz, Informe: Educación y Tecnologías Misiones de Cooperación Técnica RIED 11 tolerancia, respeto este Proyecto pretende concientizar sobre la paz en los corazones de las personas para construir entre todos un mundo mejor. En el Proyecto KOSKO “Herramientas tecnológicas y redes de aprendizaje: como integrarlas en la Educación”, ha permitido a los estudiantes futuros docentes participantes del Proyecto contactar con otros estudiantes que se están formando para ser docentes, conocer sobre sus metas, sueños, realidades e indagar sobre las herramientas tecnológicas disponibles para ser utilizadas en su futura práctica docente, han vivenciado la experiencia de que no existen las distancias geográficas en el mundo globalizado donde podemos aprender a través de las redes globales de aprendizaje. Pensamos que estas estrategias son posibles en otras instituciones de preparación de maestros, los Ministerios de Educación y las escuelas en otros países. Se requiere de niveles de comunicación y coordinación entre las partes y de apoyo institucional de visionarios sobre los requisitos de los futuros maestros en su preparación para el Siglo 21. La visión de los involucrados es la del maestro como agente de cambio que transformará las escuelas y su entorno comunitario. Informe: Educación y Tecnologías Misiones de Cooperación Técnica RIED 12 Anexos Adjunto se puede encontrar: - Anexo 1: Enlaces - Anexo 2: Impresiones de cada institución participante Anexo 1 Se colocó un enlace para el proyecto KOSKO desde el sitio oficial del ISE www.ise.edu.py donde figuran los trabajos de los estudiantes durante el proyecto, esto se decidió en el ISE después de la Misión en Puerto Rico. Otros enlaces a fotos y videos de las actividades: https://www.youtube.com/watch?v=QC425T7zVSs https://www.youtube.com/watch?v=rXlvfVI1K0w https://www.youtube.com/watch?v=XnTmRaIC5Jk https://www.youtube.com/watch?v=xea6u--mL7h8 https://www.flickr.com/photos/128589999@N05/sets/72157654309646244 Los estudiantes futuros maestros reflexionaron sobre el impacto de esta experiencia para ellos en su preparación docente. Por ejemplo: "Un placer enorme como futura docente ha sido para mí haber participado del Proyecto porque me quedé impresionada con los niños, son tan espontáneos y sinceros con un corazón tan puro, deseo que en futura profesión docente pueda implementar este tipo de proyecto para contribuir a construir un mundo mejor.” Sobre foto: Ramón Aníbal Iriarte Casco, PhD, Director General de Educación Técnica y Vocacional, Ministerio de Educación y Cultura (MEC), Paraguay, y Mg. Sandra Cristina López de Godoy, Coordinadora de la Unidad de Tecnología Educativa y Catedrática en el Instituto Superior de Educación Dr. Raúl Peña. MEC Asunción, Paraguay visitan escuela modelo en Porto Rico. Informe: Educación y Tecnologías Misiones de Cooperación Técnica RIED 13 Anexo 2 - Impresiones de cada institución participante Parte C: ISFD 808, Trelew, Argentina, Rosy Aguila 1. ¿Cuál fue el impacto de la práctica de cooperación? El impacto fue en varios sentidos. Por un lado conocer personalmente a los profesores que no conocía hace que se sienta mayor compromiso hacia la tarea conjunta. Por otro, se logró mayor visibilidad hacia dentro del Instituto de Formación Docente Nº 808 de las actividades que desarrollo con mis estudiantes. Esto se evidenció en las expresiones de interés de otros docentes por conocer sobre el proyecto KOSKO, así como otras oportunidades de desarrollo profesional docente. El logo de la RIED fue incorporado al sitio web de la Institución: http://isfd808.edu.ar/ Esto brinda mayores oportunidades a colegas y estudiantes del Instituto. 2. ¿Qué actividades y acciones de seguimiento se han llevado a cabo para asegurar la continuidad de esta práctica y para compartir los conocimientos adquiridos durante la misión dentro y/o fuera de su Ministerio? Presentación de la experiencia a otros colegas en reuniones de docentes. Como resultado de esto el equipo de profesores de Práctica Docente de 1º año solicitó mi colaboración para comenzar a trabajar con TIC en 1º año, haciéndolo parte del Espacio Curricular y no como actividades extra clase. Éste es un paso muy importante ya que estos alumnos al llegar a 2º año, que es cuando tienen el Espacio conmigo, ya tendrán manejo de otras herramientas y podremos dedicar más tiempo a la comunicación en el marco de KOSKO. Esto se verá concretado en 2016, cuando estos alumnos cursen 2º año. Del 26 al 31 de julio 2015 tendremos oportunidad de encontrarnos nuevamente y hacer una presentación conjunta en la Conferencia internacional de iEARN en Brasilia, así como planificar para el próximo cuatrimestre. 3. ¿Cómo se han beneficiado los beneficiarios (docentes, instituciones, ministerios, etc.) de esta práctica (adquisición de conocimientos; mejora de la enseñanza en el aula de clase; etc.)? ¿Qué evidencia tiene para apoyar esta afirmación? Los alumnos que tenía en el momento de la misión se vieron muy movilizados al conocer los detalles de la misma y que existían posibilidades como ésta de un intercambio con otros alumnos y docentes. El intercambio que se estaba haciendo al momento de la misión se fortaleció. Considero que estos son procesos que no se dan de un día para el otro, requiere tiempo y cada persona tiene sus propios tiempos, pero creo que lo más importante es dar a conocer a los futuros maestros estas oportunidades de conexión y trabajo colaborativo internacional, que tengan una experiencia como estudiantes, aunque sea breve, porque esto seguramente volverá en unos años cuando ellos estén en sus escuelas a cargo de un grupo de alumnos. 4. ¿Qué retos ha enfrentado en la implementación de sus prácticas? Los retos son dos y están directamente relacionados entre sí: uno es el acceso a Internet y el otro el tiempo disponible. Informe: Educación y Tecnologías Misiones de Cooperación Técnica RIED 14 La conexión a Internet es muy limitada en la escuela, lo cual obliga a hacer las actividades en los foros desde el hogar para optimizar los tiempos. Además de la comunicación en los foros está el seguimiento que debo hacer de las actividades, que demanda un tiempo personal. Dispongo de 3 hs. semanales con los alumnos, por lo que debo contar con su compromiso y organizar muy bien todas las actividades para poder concretar todo lo planificado. 5. ¿Qué lecciones ha aprendido de esta práctica de cooperación? Por favor, mencione el potencial de reproducción y ampliación de esta práctica en otros países y regiones. Tuve oportunidad de conocer sobre la forma de trabajo y realidad de los profesores de Puerto Rico a través de las visitas a las escuelas, y de los colegas de Paraguay y California mediante sus relatos. Considero que la oportunidad de trabajar, compartir estrategias y planificar en forma conjunta con colegas de distintos países en forma presencial es única. Somos docentes con diferentes realidades pero con el mismo objetivo de aportar al mejoramiento de las prácticas docentes tanto nuestras como de nuestros alumnos futuros docentes, por ello creo que es ideal este trabajo online que desarrollamos a lo largo del año y el encuentro presencial para revisar prácticas, poner en la mesa nuevas ideas y elaborar juntos nuevas propuestas reafirmando el compromiso. Parte C: California State University San Marcos, Ana Hernández 1. ¿Cuál fue el impacto de la práctica de cooperación? Conocer a nuestros colegas de otros países latinoamericanos y compartir con ellos todos nuestros proyectos, al igual que establecer metas para seguir nuestras relaciones. 2.¿Qué actividades y acciones de seguimiento se han llevado a cabo para asegurar la continuidad de esta práctica y para compartir los conocimientos adquiridos durante la misión dentro y/o fuera de su Ministerio? Después de las actividades continuamos la comunicación entre todas las organizaciones de la misión. También establecimos una relación con la profesora Moraga y futuros docentes de Loyola Marymount Univ. Exploramos una nueva plataforma para KOSKO usando Google Communities entre las 2 universidades. También nos vamos a reunir en la conferencia internacional de iEARN Brazil para dialogar acerca de los proyectos y establecer nuevos intercambios. 3.¿Cómo se han beneficiado los beneficiarios (docentes, instituciones, ministerios, etc.) de esta práctica (adquisición de conocimientos; mejora de la enseñanza en el aula de clase; etc.)? ¿Qué evidencia tiene para apoyar esta afirmación? Los docentes e institución han beneficiado de esta práctica en conocer mejor las redes internacionales y proyectos que ellos pueden implementar en sus futuras clases. Los docentes participaron en intercambios durante el año escolar con Argentina. Intercambiaron sus proyectos de las “Huellas de la comunidad en San Diego” con los proyectos de “Celebraciones en Trelew, Chubut.” Informe: Educación y Tecnologías Misiones de Cooperación Técnica RIED 15 4.¿Qué retos ha enfrentado en la implementación de sus prácticas? La plataforma para los intercambios de KOSKO es algo difícil de manejar y hemos intentado de explorar otras opciones con Google Communities. 5. ¿Qué lecciones ha aprendido de esta práctica de cooperación? Por favor, mencione el potencial de reproducción y ampliación de esta práctica en otros países y regiones. Hemos aprendido acerca de la variación de proyectos internacionales en la red global. También hemos discutido como asesorarlos y hacerlos parte del programa de estudios (silabo) para las clases de los futuros docentes. No hemos tenido consistencia en la implementación de estos proyectos, pero pensamos que la misión nos ayudó a explorar y ver algunas maneras de adquirir estas metas. Parte C: Universidad de Puerto Rico, Carmen Pacheco 1.¿Cuál fue el impacto de la práctica de cooperación? El impacto de la práctica de cooperación, además de tener la oportunidad de conocer a las colegas de otros países, pudimos realizar una planificación para el desarrollo de conocimientos considerando las culturas a impactar. Los estudiantes de Puerto Rico tuvieron la oportunidad de conocer a distancia a estudiantes de Paraguay y compartir intereses y conocimientos en estrategias educativas integrando tecnologías. 2. ¿Qué actividades y acciones de seguimiento se han llevado a cabo para asegurar la continuidad de esta práctica y para compartir los conocimientos adquiridos durante la misión dentro y/o fuera de su Ministerio? Los estudiantes maestros de Puerto Rico mostraron interés en continuar en contacto con sus colegas de Paraguay, comparten sus correos electrónicos, etc. 3.¿Cómo se han beneficiado los beneficiarios (docentes, instituciones, ministerios, etc.) de esta práctica (adquisición de conocimientos; mejora de la enseñanza en el aula de clase; etc.)? ¿Qué evidencia tiene para apoyar esta afirmación? El beneficio es poder compartir conocimientos e información de las estrategias educativas que realizamos. Los estudiantes en Puerto Rico mostraron interés y curiosidad por saber que los estudiantes de Paraguay estudian Koreano. 4. ¿Qué retos ha enfrentado en la implementación de sus prácticas? El tiempo y la organización de actividades que se puedan realizar de manera asincrónica pero en el tiempo del calendario académico en que se coincide. 5. ¿Qué lecciones ha aprendido de esta práctica de cooperación? Por favor, mencione el potencial de reproducción y ampliación de esta práctica en otros países y regiones. Al tener interés de mantenerse en esta práctica de cooperación, uno se organiza mejor y comienza a proyectar otras actividades o mejorar las que ya ha realizado. Se promueve el intercambio internacional y cultural en nuestros estudiantes. Se acortan las distancias de manera virtual y se abren posibilidades de intercambios presenciales. Informe: Educación y Tecnologías Misiones de Cooperación Técnica RIED 16 Parte C: Universidad de Puerto Rico, Carmen Teresa Pujols Como persona cotacto de Orillas en la Facultad de Educación de la Universidad de Puerto Rico, mis esfuerzos se dirigieron hacia la participación de los futuros maestros en los proyecos globales de la red iEARN. Cuatro proyectos fueron seleccionados por 5 estudiantes para llevarlos a cabo durante su práctica docente. Para estos estudiantes su experiencia en los proyectos globales tienen un impacto en sus visiones de las salas de clases como en su evaluación y creación del portafolio electrónico. A continuación una lista de estos proyectos: Futuros Maestros en proyectos K‐12, llevados a cabo en las escuelas: 1. Intercambio de Paquete Cultural con República Dominicana (1 estudiante) 2. Chiringas que Hablan/Talking Kites (1 estudiante) 3. Desarrollo de Unidad Curricular en Discriminación y Justicia Social, Proyecto Semana Códigos QR (2 estudiantes) 4. Proyecto Mi héroe/My Hero (1 estudiante) Informe: Educación y Tecnologías Misiones de Cooperación Técnica RIED 17 SERIE DE INFORMES: LOGROS Y RESULTADOS Misiones de Cooperación Técnica RIED 1ª Edición |2014-2015