LINEAMIENTOS PARA LA MANIPULACIÓN y EL USO

Anuncio
LINEAMIENTOS PARA LA
MANIPULACIÓN y EL USO SEGUROS
de PRODUCTOS VETERINARIOS
Cortesía de:
El uso seguro de fármacos inyectables
comienza por usted: asegúrese de leer,
comprender y seguir todas las
instrucciones que figuran en la etiqueta,
así como de obedecer todas las
indicaciones de precaución y todas las
advertencias sobre el uso en seres humanos.
LA SEGURIDAD PRIMERO
Seguridad del trabajador
• Consulte a su veterinario para obtener capacitación sobre la manipulación y el uso seguros antes de administrar productos inyectables
• Almacene los productos inyectables en un lugar seguro que no sea accesible a niños ni al público general
• Mantenga a los niños y las personas no relacionadas con el procedimiento fuera del área de trabajo
• Limite el movimiento de los animales en forma adecuada
• Identifique una ruta de salida
• Preste atención en las zonas de paso desparejas o cambiantes
• Manipule las jeringas cargadas con cuidado
• Mantenga cubiertas las agujas en forma adecuada hasta usarlas
• Nunca lleve jeringas cargadas en su abrigo ni en los bolsillos
• No trabaje solo
• Establezca en forma clara el líder del equipo y las funciones y responsabilidades
• Evalúe la experiencia de las personas que lo rodean
Seguridad de los animales
• Use las instalaciones adecuadas (p. ej., manga, cepo)
• Minimice el estrés relacionado con la manipulación según la conducta del animal
• Adapte su actividad al temperamento de cada animal
Seguridad ambiental
• Publique los procedimientos y contactos de emergencia
• Retire posibles riesgos de la zona de trabajo
• Repare o retire equipos rotos
• Deseche las agujas y los frascos usados en forma adecuada
• Recicle todos los envases de jeringas y frascos para inyección
Normas del Programa de Aseguramiento de la Calidad de la Carne Vacuna
(Beef Quality Assurance, BQA)1 para el uso de productos veterinarios inyectables
• Seguir los lineamientos de la Administración de Drogas y Alimentos (Food and Drug Administration, FDA)/el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (United States Department of Agriculture, USDA)/la Agencia de Protección Ambiental (Environmental Protection Agency, EPA) para el (los) producto(s) utilizado(s)
• Todos los productos deben usarse según las instrucciones que figuran en la etiqueta
• El uso de fármacos para indicaciones que no figuran en la etiqueta debe limitarse al mínimo y realizarse solo cuando lo receta un veterinario con licencia que esté trabajando en virtud de una Relación veterinario-cliente-paciente (Veterinarian Client Patient Relationship, VCPR) válida
• Deben cumplirse estrictamente los períodos de abstinencia prolongados (según lo determine un veterinario en el contexto de una VCPR válida)
• Los productos marcados para administración subcutánea (SQ) deben administrarse, de preferencia, en forma SQ en la región del cuello
• Todos los productos marcados para uso intramuscular (IM) deben administrarse únicamente en la región del cuello (sin excepciones, independientemente de la edad)
• Todos los productos pueden provocar daño en los tejidos cuando se los inyecta por vía IM; por lo tanto, el uso IM debe evitarse, si es posible
• Se recomienda el uso de productos aprobados para ser administrados por vía SQ, IV u oral
• Se recomienda usar productos con una frecuencia de dosis baja y debe dejarse una distancia adecuada entre los lugares de inyección
• No deben administrarse más de 10 cm³ de producto por lugar de inyección
Tome precauciones para evitar autoinyectarse por accidente
ICE
PACK
REACH
• Mantenga las agujas cubiertas en forma adecuada hasta estar listo para usarlas
• Porte las jeringas de manera adecuada para asegurar que la manipulación sea segura
• Manipule las jeringas cargadas con cuidado
• Nunca lleve jeringas cargadas en su abrigo ni en los bolsillos
LABEL
• Si una jeringa se rompe o se daña de alguna manera, deje de usarla
inmediatamente
ICE
PACK
• Tome precauciones al retirar la aguja de la jeringa
REFERENCE
BUSQUE
Qué hacer en caso de autoinyectarse
Busque atención médica inmediata y:
LABEL
ICE
PACK
BUSQUE
BUSQUE y aplique
compresas de hielo
(si lo recomienda el
fabricante).
LABEL
CONSULTE
RECUERDE
RMPDC
CONSULTE
CONSULTE la etiqueta del
producto y proporciónela
al personal médico de
emergencia.
RECUERDE comunicarse con Rocky
Mountain Poison and Drug Center
(RMPDC) llamando al 1-800-722-0987
o con el centro de control toxicológico
local llamando al 1-800-222-1222.
RECUERDE
RMPC
Notas:
RECUERDE
RMPC
National Cattlemen’s Beef Association. Beef Quality Assurance Manual. <http://www.bqa.org/CMDocs/bqa/NationalManual.pdf>. Consultado el 13 de julio de 2012.
© 2012 Elanco Animal Health.
25987-12
1
www.elanco.us
USBBUNON00295
Descargar