Valence 1821 Villanueva, Jaime M~~W~ V~~ Viagea Urgel Tome 10 VÏAGE UTERAMO A LASIGLESIAS DE ESPANA. SUAUTOR ~~V ~~7~~ ~tA'.<a/r~<:e, /Z~f/7~ ~D/po r~ JO~ ~c~o&~<« ~/S!'0<Mt TOMO ~)CE X. ~~Cf/ VALENCÎA~ M LA tMfKENTA DE M/MJM ~t. ~NTES MB .M!W~.V. .f~Mg~trc~ce co~M. AL QUE LEYERE. Algunos que han visto los tomos de este viage, me han indicado la extraneza que les causa el estilo barbare y casi insufrible de los documentos antiguoSy y la pésima ortografia con que es).an escritos. En !o cual no alcanzo qué es to que quisieron decirme. Porque si extranan ver tan mal digeridas las escrituras de los siglos que llamamos medios, esto nace de que nun< ca habian visto esta clase de documentes htstoricos, o de que por verlos tan mal escritos dudan de la existencia de ellos, y de la verdad de !os hechos que refieren. Y si fuese to primero, en su mano esta el no admirarse de ello en adelante, curando como pudieren su ignorancia. Mas si fuese lo segundo, facil cosa es coosiderar que no porque aquellos diplomas se balten tan -rusticamente cscntos, debe tenerse por ia!so io que rc&cren; à la manera que IV a.t. el oro no es despreciado por las suciedades de la mina, ni las medallas griegas y romanas dejan de estimarse por la mala calidad de sus inscnpciones y dibujos. Ticmpo era aquel en que las armas ocupaban toda la atencion de los hombfes., y su cstréptto incompatible con el cultivo de las letras, peneU'abahasta el sagrado de las iglesias y de los mooasterios. Por panto general puede decirse que des. do los Uempos de Carlo Magno hasta todo el siglo XII nadie fuera de estas corporaciones eclesiasUcassabia. escr!bir, como ciertamente consta de d! cbo principe (a), y de algunos condes de Catatoua. Asi es que no solo tibros, mas ni esoritura alguna aun de las cosus menos importantes hallamos en esta ûitima provincia en todo cse periodo de tiempo, que no fuese extendida por monges 6 por olérigos, ùnicos notarios de entonces; y primero por aquellos que poc estos. Mas unos y ctrosignoraban la sintaxis Ialina: deL<Z'.Il. c~. zt. (a) Mabilion,dere diplomat. v fecto de que tambîcn se res'ienten ïos -diplomas, 6 como ~amaban preceptos de les rcyes de Francia, y aun a!gunas butas de la scde apostôtica. Y asi no conootendo el régitnen latino, cra io~ispensaMe c~tteadoptasen el vulgar ~nc no admise'yariacion en los casog. Y si & esta. Mregutaridad se agregaba ]a pèdantep~a de los que picados de cahos se ëchaban & cazaf palabras y arases pomposaa, no es extrafio que resa!tasc el galimalias que hace obscnï~simas algunas escritaras. Por egcmp~ ~qnien me dedararà et exordio de esta: ~~yïue/?<e<M~~ ~'c~e c~fM~o/& /Mc ~/MrM if!<a/ïMc~~e re/w ae~ patrator huius PÏ&M<!M<:M~ M~M!/?~ ce~co/e cer/M~e <~eMn<)rM/~o~a'gMe o~c/udt~ Ma</ïer:c? (o). prû~/o~po~o jNoes meno~~dtc~ala ~ecba de otra de Camrodon qne a su tiempo se pujb!!cara, y es del ano 976 cl cual esta notado de esta maneta: ~ara~ est ïg~Hr hacc a<M<~o~on!M scerlula elapsis JfMMM~e A~/Mf/M~'O/M~ annis ter (a) V.totn.VII,pag.z8t. Vï senis ç'~n~/agenM, pMcg~e Jcn! <cr &!s<er~t~M~Me !/ïd«t:o~e <e~~ n~t. ~/e~~rM~ Mar~MM) o~~o te<rc~e/~o ~?~on~:o fe~~ïcc~~ ~a~corM~ rege: oMnc~c reg~o. Pues digo que esto ora CHLonccs lo cotnun; y por 1o générât no se supo escHhtr mejor hasta los tK-oopos dct ;conci)io Lateranense IV, dQtMtchahtcuftosemaad~do estahtec~r escu~as de gramattca en to" (!~s las igle~ias cate<!raie6, eomeaz<4a. difundirse el Mttoctmicn~o de la: pro' picdad h~t'a. Mas porqne este iuese asi, ~Hc~mps~uesoa iatsasy sin aatottdad las escnturas que nos quedan desde siglo VIII hasta el XH? Mncho mènes dcbe iufct'irse ~so tnisrno de la pë~ma é irrc~utar orto" grafta que usaron ,los ootar~os; en }o cuat otertamentehay.cc~muy extradel a)te. Ysî vagantes y :<tge)nas por esta solo 'hu biera de.sernos so~pechoso un dip!oma., aun ahora debtcnunos du" dar de muchas escrituras de nuc&tros dias, en que anda harto descuidadala exactitud en esta parte. Y pues estas deformidades no qui- VII ta autendctdad qne dip!omas otendeben ae ëUos meteoen, tampooo los que aman ta biscon eHas derse las ni pedir de esos tona que signes, esos cl que prec!osos paMîca corrija son las duicas 8t monumentos. Porque no de to q-ue-entonces pas(), pruebas deecar habcr se qué razon para paede en su namas verlas adulteradas, que ta cual iiva y Ieg{(.tma ruetictdad:, pae* de la verdad nuevo de ser un apoyo esta tide eUas. Se que se ban tomado tan à los anticuanos algunos han ciones que pablicado, D. tros dtas el eïndUo à dcMf (o): mahy Uegô en ccncta cec/to ~or, o ~u~ ~Mpo? y Antonio De e ~~trMCMOM jM~rM cred~o m m de <~ o~ordedc obra, hacer ta~ ~erc~ ?bdo~ que no e~ gM~o de c~ ~er<ïna ?~ ~o do, y M<o~ las en cotecnaes- Capque ~'o~erp!r oMtoy!Jad t/~ae~ac- nd/cM~ o~ w~~o occ~cn- df~ccfo~ los que c~roc~crïzo~ n! Mae!one~, corr~d ~a~re?/?~de Mg~o son <o~Ma d c~rif'c~o /a mar/M~ (a) M~M. AM<cr. :o&e ~ooa. Pfol. al tomo II. pc~o-' ~arM: ~nt f. T?c~'~Mcre~rïo u.c. Y ~oD~rmo à estas idans reotificci ça aquella obra la OttografÏa de los documentes., cortu las rcpet.tcioncs, eumendd las variaciones do una miama palabra, con el achaque do que todos estos cran dctectos del amannense y no del tiempo. Y seanlo enhorabucna, ~quicn me ha dado lacnUad para atinaï' à mi manera una cscrUura, que tal cual saiiô de las ma. nos del .notario, y. no de otro modo, es !a prueba de la historia? ~Ni por que ho de privar yo à mis lectores del deTecho que tiencn de ver con sus ojos en la manera posihle la prueba de cualquier hecho? La cual una vez adulterada en poco d en mucho, abrese un ancho campo a la sospecha de lu veracidad del historiador. Y este mucho tnns, cuando no se trata de documentos modcrnos desde el siglo XII acà, como los que pubticd alli aquel docto escritor, sino de los que son aoteriorea à dicha época, de los cua~es bien po<. dra que los defectos o capuchos de ~)n notario !o eran dc't sitlo f'n que vivia. Cierto es una ninuedad pucrU TX como qnercr dibujar hasta lo mas ma~ terial de los monuMtcntos antignos, y sobre pueril dauosa al pùblico, à quien se le hace pagar mu y caro, u con la ililacion déjà de pHb!icar8e!c lo que necesita. Mas de ese extrême hasta el de alterar el texto, corrigiendo las fechas como bizo Ba!ucio, y 8CtbsU).nyettdo nucstro régimen. y ortografia. a.ia que enfonces se usaba, hay mil icgnas do camino. El editor de estas cosas que desee lucir su erndicion, vàtgasc del auxi!io de las notas, y en eUas corrija y reforme cuanto quicra, y el lector se to agradccerà por to que le ayuda en la inteHgencia de esos arcanos. Mas el texto escribase integro co~to se encupn-' tta en los originales tumbos; de manera que todos vean en sa estado verdadero el lestimonio de la verdad histdrica, y queden mas asegnrados de ella hasta por el tenguage y dcteotos de las escrituras. Otra cosa es la puntuacion, de la cual comunmente carecen esos documcntos. Esta si del'e suplirse para que la lectura se haga mas facil é inteligibtc; y esto es lo unico que ho !iccho x en las que contienen m!s tomos dr~ gp. Mas en lo al he crcido que Mtaria i to qne debo, si quitaba a mis teotores cl placer de ver copindo 10 que yo vi original, y el derecbo de juxgar pos si mismos con entera conocimicnto, y aun de corregirmo en lo que yo hubie6e enuivocado. Y pues tocamosen esto de equivocac!oncs. y qoeda todavia Ingar para ~Uo, dire de alganas en ~ue he incarrtdo en los tomos do esta obra~ y auu en este misnao que ahora se pub!!ca. Eo el tomo Vllt y pag. 40 y St~, hablando de los c6dtces M88. del monasterio-de RipoU, y del senata.to con et num.~9, cuyo titulo es: Incipit liber 5cnfen<MfUM S~e~ Gregorii ~odije:Mes evidontemente pae RoMae Mla obra que corre bajo el nombre de ? S. Isidoro Uispalcnse con el nxsmo tiMtulo, 6 de Summo &ono," y mostré la admtfacion que me causaba que en el MS. aparectcsen cinco libros, cuando la obra impresa muchas vcces de aquct santo doctor solo consta de tres. tngenuamcnte conneso to eqmvocado que Xt andave en este, por no saber caando htce aquel viagc qne la obra M8. era del obispo de Zaragoza Tc/o/ï, el cua! desnorando los escritos de S. Gregorio M., y ordenando su cloctrina y sentenciasen cinco tibros, !ostntHu!~ 6c~j, como S. Isidoro los très sn yos. Kstos tHtimos habia) o visto y disfrutado a~una vez en !a exceleiite eclicion de las obras dei santo que Juan Griut hizo en Madrid. Y siendo tan ~emejames am!'os escritos en el tttuto y en su contpnitto, fue factt tomar e! uno por et otro, no teniendo yo présente, como no la tuve, la noticia que )as bibHotecaa dahan de la obra de Ï~H/o~, ni habicndo aun haHado entonces el tcstamento del obispo de Urgel Sisebuto Il det ano 83g, en que se lee: 7~o et co~cf</o. ~c~e~'ar~M e~o~M~ 6(~t ïo'o~M, cuya pubticacion en este tomo, pag. a33, me trajo à la memoria aqnet descuido. Mas es, que esta obra cstuvo incditahasta et ano !?76, en que el sabio P. M. Fr. Manuel dp) Risco la pnblico entera en et tomo XXXI de la /~Mf!<ï ~r</<7c!. La cual por ser tan vohiminosa y no fa- XII ci! de hallar en esta cindad, mcrced A la destruccîon general de sus bIbMot-ecas en la época de los franceses, no écho de ver la equivocacion al tiempo que imprimia el via~e de Ripo! tal cuat lo escribi en aquel tnonash'rio sin los auxilios que oportunamente me desengana~en. Ahora que advierto mi error, Io hago pubtico non la ingenotdad de que soy deador à la tepublica Htcrana. Otra equivocacion hc padectdo en este mismo tomo X, pag. 101, donde digo que el obispo N~MadoJf tenia dos hermanas Elo y Auria, y que ellas !ô conflesan en la escritura de venta de un Jugar heoha al vizconde y obispo O~seeûalando entre sus Hnries las ~/o., tierras de ~ûtreM MCttMnom~e ~'soJo episcopo. Y cierto no es asi, sino que estas palabras recaen sobre et comprador~ como puede verse en la misma cscritura(pag. &55). De manera qne ~'sado era hermano de Wadaldo, y no de dichas senoraa. Asinusmo debe auad!rse al artienlo del obispo Nantigiso una noticia que t i ° XHB ya se diô en el viage al monastcfto de S. Pedro de la PcHeHa~ y qne es muy gtoriosa para este prelado. Dicese en el tomo présente (pag. 83) que en el ano goo de Cristo dcdic6 este obispo la iglesto de Santa Mana de Lacorre; mas no se dtce qoe en la escrhura hecha sobre esto y publicada ya en el tomoViM (pag. a5~), excomaig~ el obispo a les que motes).asenà aquella iglesia en sns poscstones ex parte Dei OM~~po~e~ et beati Petri et per ~oMt~u/M~pt!~ ~E!7~. Estas Sergium ~~iJjR~M' de un U!dmas palabras obispo que sela de gun aquel ).iempo no discipUna debia sa conurmacion à ta sedc Tpnjana, ctaratnentc aluden al respeto con que nuraba la persona del papa Sergio Ht. El cual, annque e)ccto en 8ç8 por muerte de Teodoro H se vtô precisadc à andar prëfugo y desterrado de Roma, cuya sede invadteron snecsivamente por espacio de siete anos Juan ÏX, Benedicto IV, Leon V y Cristobal; hasta que depuesto y encarcelado cl uUttn~ fue !!aniado por et elcro y puebio el 1egitimo papa Sergio en el auo ~o~. Pues XiV esta es la gloria qne yo dccia de nuestro obi'-po, y tambien de la iglesia de Espaça que dorante los siete aHoa de aqt!pUa usarpacion., tuviese por verdadero papa a~ejne !o cra, Uamandole~cn!ore//ï MeHM y no dndando dar en es. crituras pttbttcas es).e lestimonio de veneracion al arrojado tiràuicamente de la capital del mando. INDICE DE LAS CARTAS QUE CONTIENS ESTE TOMO. ?AG. CAM-ALXXX. Caldlogo de obispos de !7rsino</e<f'M~'ftO ttt ge/ w-MC/~w/M no dales. Los ~~tt~c~ C~ey~M !7< ~<'tM y!<cni rott /oy ~'<Mero~ obi.spos de esta ;e4t' cofM/ff MM~Mto de los <y«e la ~'o~M'/M/'oMen El /('MM'o conolos siglos 7~' su CM~Oy esS. /M~~O noticias sobre C<Wfes <K~'eellos el M'moM <Kf<~t7f' de S. Yicnto~, ee~e Jt/. De los o~'oï p<*</<<M /M!~ /?nt:~ 2?M~ sobre ~«/ cosas del ~g'/o /7. <y;MM cHeM~M~e</f<wo~o obispo jF'e~f:~ro~<M!yecto de una apologla sobre su M/'<ïc~ r<'<<:e<<'<o/: de ~m errores. t tidarl, y ~ceM CAM'A LXXXt. Contintla el episcopologio !7r~e<fn'< desde fines del siglo ~A<<<?_/?51 nes </<'< /t/cM; desde ~!C~ (lel siglo CARTALXXXH. 8t /A' /t<)'w<<M < CA~TA LXXXHI. /(/<'?: desde ~'Mf~/0~ f/e~ taK siglo A7 Aa~! e< <!MOtoy5. CARTA LXXXÏV. ~C<t! MM/Ct'<!de los COHCtncce~/f/a</ </<y<M'MM7'tm~ lios y~r/'aeoncn~ ~<'todos <M. ~< de CO/eCunM t;<'<)M<)/()~«~ C~ ~t~<.f< /OM<<que /<! /CM esta t)~ <:t'ow~~M«~' H«wf70 de los tt));c</<o~<jtMede/'«) M<t;/M«'Men < t~~ ~)~ ApCXtftt:); Dt! DOCt'MKtTOS. ERRATAS. jP~'M. C.) m P'M. S. Mignel de CH)a. tdetn. Euhtia. Cuxit. Mo~. Eventa. VIAGE A LAS IGLESIAS CARTA LITERARtO DE ESPANA. LXXX< Ca<<~n~o de los o&M~o~ ~e <c~: inexactitudes del //n~e~o en las ~/MOf/M/~j'. Los 6'ftK~o.tC<e~</o~ ~7<(C<« /:oy/<ey'o/t los ~</?~ot obispos </c esta /g7esia ni eo/M~a Mt~~Mo de los <Tw /<t ~o~crHa/'oM en los siglos 7/ conocido es S. JK~~O: JE'<MC7'0 Mo~CM~ ~o~y'c su CM~o escritos, c~tre ellos el sermon inédito de S. cente De los otros prelados hasta del sobre al~<Me~ siglo /Z?M<~ cosas CKC/Ï~K g~KKt!~ que se Jc~a~Oso obispo Felix ~0~eC<0 de una apo/og'M sobre su carac<e/ santidad sincera retractacion de sus errores. M. Mi querido hermano En los correos anteriores procuré darte una idea general de la santa iglesia de Ut'gel, tocante .< su constitticion intcrior, usos, fObrica y otras cosas, cuanto bastaba `para descubrir como T. X. [ 2 VtACE UTEKARtO de un golpe el terreno, y dar a conocer este campo fertil de nuestru historia ec!etiastica. Obratnas largues y trubajosact h'to rccorriendo pnso a paso, examinando uno Iras otro !os Itfcbos de sus prelados. Pct'o hay entre ellos algunos tan ilustres y scûahuios en tétras y Ytt'tud, que estoy ctHt'to que no te ha de pesar el tiempo que gastares CHleer, como yo doy por bien empleado el que me ocupo en exatamar los monumentos que nos dejaron, y en escribn' to que de ellos résulta. Aun de los que no pueden igualarles en la importancia de su nombradia desea la historia saber la existencia y cronotog!a exacta para la me)0t' y mas iundada averiguacion de los hcchos civiles, puesto que en los congresos y en los diplomas reales era costumbre que se haUasen y asistiesen los obispos. Y si quisieren aprovecharse, no sera poca la utilidad que sacaran los vecinos de la Galia Narbonense, cuya historia eclesiastica no puede Hegar a su perfeccion sin el puntual conocimiento de los obispos de la que llamaban Marca Hispânica. La perspectiva de estas utilidades, y mas que todo el placer de hallar la verdad en sus mismas fuentes, nie han sos- A LAS IGLESIAS DE ESPAÇA. 3 tenido para que no desmayase en esta empresa, ardua sobre manera, por no haberme precedido ninguno en semojante trabajo~ y por haber tenido que sacriftcar mucho tiempo a la fastidiosa ocupucion de registrar centcnares de pergannnos que solo eran utiles para fijar la existencia de ]os obispos. Cosa que quien haya probado, cso solo sabra apreciar en to que vate. Mas esta es mi obligacion, y Dios quiera que haya cumplido bien con ella. He dicho que nadie me ha precedido en este trabajo porque nada me ha aliviado en él el catàlogo de obispos de esta iglesia desde los tiempos apostdlicos, que en t~y se inrprimio al priucipio de las sinedales del ilustrisimo Setior Don Fr. Sebastian de Victoria y Emparan. Antes, si he de decir lo que siento ha duplicado mi las increibles fatiga por equivocaciones, anacronismos é inexactitudes de que esta Ileno. Frecuentemente omite nombres de obispos, sin dejarics hueco entre el antecesor y sucesor, los adelanta y los atrasa, y tambien hace de uno dos y de dos uno. Dcjo à parte que guiado por los falsos crouicones, y dcjandose arrastrm' de un atnor desmedido a su igtesia, pone por VIAGE UTERARtO su primer obispo y fundador a S. C~ /oM, uno de !os siete varonesapostoiiuos, por la sente~nza de ~cr~t, ciudad (tonde f!jo su silla aqnel santo obispo, con <7~ ~p~~M y Of~c~M/M. Lo cual ya no hay «men lo tenga por vcrosiniU,muchomenos por ciet'to. Eu Ign:)t grado esta el secmxto obispo que scxutM en el aOo 52 de S. ~'A~CtO Af, basCristo, es saber, tandotc para ello la autoridad de Marcillo ~6/<j' de Catal.) y la de Argaiz en sus anales. Tengo para nuque asi comola semejanza de ~crg~ fue ocasion de poner al primer obispo, asi para el segundo lo fue el haUar un S. <7/'&fCtoque padecio martirio en 6'er/<e< lugar que antes era de esta didcesi. Mas ya en lo de aquel monasterio se dijo, que este santo martir pertenece al siglo VIII (n). N0 me admiro que el amor de la patria incline el animo del que escribe a desear, como digamos, que fuesen ciertas las glorias que de ella se cuentan; mas que se diga aïtDuativamente lo que el que escribe sabe que esta lie. no de dudas, esto no lo sé entender; como si la verdad historica por ser de esta (a) V. tomoVIIIde ette ~age,pag.!a5 Mg. A LAS ïGLEStAS DE ESt'A~A. 5 t < t elase dejara de ser verdad, y de mercccr ella se debe, ô cotodo eL respeto que ma si por tratarse de cosas piadosa:) fuese ménor pecado dar entrada à la mentira, que ninguna ley tolera ni aun en las civiles. Digo pues que dejo esos arcanos !ustot'icos para los escritores que con mayor comodtditd y copia de tikros pucdan deMOittrar Psas fabulas, en que no es menester que se fatiguen inucho. Yo como viagère diré solo de Io que pueda apoyarse Por tal en algun documento existcnte. cuento c! precioso codice de canoncs~ que se guarda en esta iglesia, del cual dhc otro dia, y en dondc estan las subscripciones de los ohispos que asistieron â !os concilios. As! que onpezat'ë mi calâlogo de obispos Urgc!enscs desde dondc en)picza esta noticia, no contando en su serif a los que no consten en este cddicc ni en el Gerundense, cuyos apuntcs tcngo a la vista. No serâ inutil para el mismo objeto la copia (a) de un brève eatatogo de estos prelados, que baHc en uno de los cartoraies del monasterio (le Gerri. Licga hasta (a) Apead.n. I. 6 Vt~GE HTEh&MO la mitad del siglo XII, que es cuando. sp eset'ibio, como lo indica la letra. Defeotos tiene, y no pocos mas tambien tiene aciertos, que han coutribuido a hatiar la verdad. Y si por defectos lus hubt~Fa" mos, inédites deberian quedar todQS los croniconcs sin exceptuar uno antiguos, solo. La historia necesita que se divulguen sus pruebas cualesquiera que eUas sean. Bitste de esto, y vamos nuestra labor. Solo advierto que aunque comenzaré descle el sigio VI, no por eso se infiera que no hubo preiadosanteriot'csque gobernaseu esta iglesia; antes tengo por YPt'os!n)H que los hubo desde el primero o segundo sila cual consta que glo de la cristinndad, plantô aqui S. Saturnine 0. de Tolosa, de quien decia un cddicc de Ripoll en el siglo XI ~M< ~W~M~ post <ï/?o~o/<M KO~trarKw /jf<?'~KM ~to~'an~Me ~<?Me~'«~ edetersit (f<). Y ~ang'e~tcd praedicatione siendo cierto que S. Fructuoso era metropolitano de Tarragona à mitad del sigio no seria extt'ano que hubiese otros III ohispos en la pt'ov~incia, y que uno de ellos fuese el de Urgel. Mas con. todo eso, no (n) V.ton).VIIIde este ttage,pag. a6. A LAS t&LEStAS DE ESPAMA. 7 constando amenés eran me~or es pasar todo ese espacio de tiempo en silencio, viniendo a !o cierto é indubitable. Por la misma razon dejo de habtar de los que el catalogo de Gerri pone inmediatos A Sun Justo; no porque yo niegue que io fuesen ~~«MO por espacio de XXII :)nos, y CMdila VIIH; sino que ~eo que no guarda el orden cierto, colocando à Mn~re~o antes de S. Justo, y asi hay otras dudas de cse que me obligan a dcsentendeDne â mt seria ti examen que à fastidioso, y con mi codice de canocontentarme d y nes en el cuat el priniero que hallo cierto é indudable es S. JUSTO. Desde antes de Sa~ hasta </c~KC~ de 546. Era hermano de Justiniano obispo de de Egara ~Ve&M/<od Valcucia, ~V~<o obispo de silla (boy Terrasa) y Elpidio, esta no conocida. Gobernaha iglcsia en et ano 52~ en que nprobo tos canones dct concilio Toledano It, annqnf ttc~o despues Dicctn tH ansde estar va dctcrminados. mo en la subscripcion que es cotuo signe S VtAGEt.t'fERAKfH ) T ~t en el codico TT /M C/<t Mow<Urgelense ne /<~)ecc~cAMecH~o/<c<ïe ~'g~~aKf<C ~MCO~«!MC COK.!<~K~'0~e~COM~«ccr~o~M mco~WK in ro~c~n« :<&<' habitam, CMm~o~<MK<Mm <e~oi'<r< j'a~~ <tKCto~'««)!e /3/corMm fc~~cm A'o~MM, ~eg~, probavi, et A«&~c~'<o~<. Con las misutas pijabras subscribtd su hcrtuano el obispo Mifndio; y esto prueba que ambos fuet'on juntos ai concilio, y que algun incidente les estorho Mcgar ai tiempo de su CHiebracion annque todavia clehieron haUitr reunido aquel congreso. Mas segun la fnndada sospeeba de Nicolas Antonio, tengo para na que como obispos de otra ptovincia no fueron Hamados a aquel concilio, que solo fue provincial; sino que el liallai-sc en Toledo nacio de otras causas que les debleron obligar à ir a aqueUn corte. Y sin embargo (omaron apt'obando sus canones porque esta era la costumbre y atencion que se guardaba con todos los obispoi: extranos que por cualquier motivo s<' hailaban en la corte, cont0 se uso tambien con ~<c<o, desterrado de su silla y conHnado en aquella ciudad. Fct'retas y Ftorez sospechan que acaso nuestros dos obispos fueron alla con A LAS ÏGLESÏA!! 1 1 DE ESPAÇA. --6-este motivo de io que se tratase contra M<!7Tf<c<o lo cual si asi fuese, debiamos tenerle tambien por obispo de la provincia Tarracononse. Et haHarse sus firmas en u!tint0 lugar, no prueba que fuesen mas modernos que los otros obispos en ia dignidad. Tambien se ha!)ô S. Justo en el concilio de Lérida de 546 (a), al cual subscribio en segundo lugar sin indicar su sede como tampoco la expresan los otros obispos conmas no hay dificultad en creer firmantes sea nuestro ôbispoUrgelense, el mismo que subscribia en Toledo tganos antes. Y que comenmas constandocon evidendaquenb del :)Ro z6 a ser obispo hasta despues 5f~, anfirma que Nifridio, que siempre puesto tes que el nuestro, so!osuena obispo dcsde ese ano en el concilio de Gerona y en el de Tarragona del ano anterior subscribe solo como presbitero y ministro de la iglesia de Egara. De donde es itano inferu'que JM~o, menor en la ordenaclon que ~V<«//o, nofue obispo hasta despues de! ano 5:~ y que lo fue basta pasado el 546. (a) Otros fijan este concilioen et a3o 5a4. Yo eigo por fthora)a cnentndal c6t).CerandoMe qne to supone colebradoen la Era 58~, atio 5~6. 10 YtAGEH't'HHAtttO De las virtudes yeuttodeestesanto obispo haHard noticia el que la quisiere en los BoUando:! y en Domencch (~. de Acd se cctebra su fiesta a 28 Cf~M~). de Mayo, con el oficio todo del comun, sin httber en ningun codice memoria de habcrto jatnos tenido propio. Mas digno es todavia de notarse que ))!)b!endo memoria cierta de que en el siglo XI cran aqui veneradas sus reliqutas, y empleadas como di)t: otro dia (a) en 1:) consagracion de los aitares, y aun de haherse et'igido algunos en honor suyo en las iglesias de ]a diocosi~ segun se verâ en este catalogo cuando lleguemos al ano to~f); sin embargo no hay mencion de su fiesta en t!6t, at tiempo que se sefralaron las principales del ano para fijar las obligaèioncs de los prepositos en eUati (&). Sin duda se reputaba por fiesta poco pt'incipat, 6 acaso no la habia, como ciertamente !o podemos asegurar de los siglos XIV y XV, mcntOt'ia tle ella puestoquenosehaHa ni en )os tnisaies ni en los en esos siglos breviarios propios de esta iglesia, como (<,) V.el tom.!X,pag. 193y t~5. (6) V. ib*d.pag.~94. x [ c A LAS IGLESIAS DE ESPAÇA, 11 tampoco en nna consueta entera y muy bien digerida del siglo XV. El rnismo silencio se observa en cuantas !etanias he visto desde el siglo XIII hasta el XV, sicndo asi que jamas se omite en esos codices la memoria de los SantosErtnengoly Odon que son tan posteriores; aunque acaso e<a misma pudo ser la razon de ser venerados los unos y no el otro, hasta que la impresion de !os concilios y de las (tbrus anttgnas recordd el mérito de este insigne doctor de la iglesia goda. El cual no es menos célebre por su literatura, como puede verse en la bibliot. 'ue~. de Nie. Antonio, donde se ha!I.) que escribio un cornentario sobre los Cantares de Salomon y ademaa nna carta a Sergio, obispo de Tarragona (ad A't/ft/M ~uam) env!andole dicho lihro, y otra al diacono Juste, que fue el que le movio que io escribiese. Estas obras se impnmieron varias veces y las baUaras en la bibliot. vet. PP. y las dos cartas en los concilios del cardenat Aguirre y yo las he haiïado tantLien MSS. en algunos archivos en codices de poca antiguedad. Y esto es Io ùnico que se sabe <te sus escritos. De los cuales S. Isidoro en el tra- t3a YtACEU'fEKAtUO dice sotutnento: tado~e ftWy <~< > ~'g'<?~(!?M<? ecclesine e~CO~fM et ~}'~<er p/'nf<c~ 7M~~anM~'K~ <R edidit ~e/~<w Cf<KMMM<, expositionis tica C~n<<COFMM,~O~KMt~(/C ~Cf~C~ «c ~et'<e per <ï//eg~o/'M~m ~f~~M~. Mas yo puedo pt'escnt.)t' a los eruditoi otra obrilla de este doctor inHdtta hasta ahora que yo sepa y es un sermon predicado por éi en la solemnidad de S. Vicente M. el cual he hallado en dos cddices de estos archives. Et primero es un breviano de la iglesia de Cardona que hoy esta en el monasterio de Bellpuig de las Avellanas, adonde se Jo Hevd y deposito el P. D. Jaime Pnscuat, individuo de aquel moMSterio. Esta eso-ito à pt'inctptos det 'siglo XIII 6 a fines del anterior. H~Hase en él et oficio propio de S. Vicente M. tal cual io tiene hoy mi orden de sino que las sois primeras Pt'edicadot'es lecctones tienen este t!tuto: Passio Sancti ~HceM<t My'c/<~<coM<,et M<?y'r~ C/tf'Mti, e~<<ï <!f/O~KO PA'CM~<o Princ. ~MO//MM nobilem beati /~<HCP7!~t<<MW~~MHt 6'c. La ieccionVII es detcvangeJio: taVÏH y IX son del sermon sohredicho, con e~te tituto: 6ermo sancti /M.!<t t/e//<?/ A LAS tGLEStAS DE ESPAÇA. t3 eo~t. Grande fue et gozo que tuve con este haUazgo y con el de a!gunos fi'agmentos del mismo escrtto que hallé en algunas hojas sueltos de otro breviario, donde iguahnente se atribuye al mismo eso solo era ya una prucpadre pot'que ba de ser obra de este doctor, cuyo lenguage ademas en nada dcsdecta del (lue usaron los PP. de nuestra iglcsia goda. En este estado tiegnc a la iglesia de Roda en Aragon, donde entre otras cosas preciosas, de que habiarë algun dia dando!o Dios, conservan un codtcc santoral o leccionario fol. vit. MS. en caracter gotico cut'sivo, lo tnas tarde à principios del siglo XI, que solo contiene sermoncs en las uestas de nuestra Senora, actas de los martu'es pt-itnitivos, y de solos tres confesores, es a saS. Martin y S. Nicolas. ber, S. Bricio En este Hbro pues entre varios sermones para la fiesta de S. Vicente titular de la iglesia, se halla entero y mucho mus completo que en aqucl hreviano el sobrcdicho sermon con este epigrafe ~e/wo ~<!MCt/7~M<t, ~7/e~e/MM episcopi, <K natale ~f<c~( /ceH<M La copia w<!y' dha lo ello es en la cual, adjunta que (f)), n. IL (ft) A~enJ. i~ VlAGE HTERA.RtO por no aiargar ahora mi narracton y distt'aertNC mucho de mi objeto he puesto varias notas sobre algunos pasages de esta obt'iUa tocantes a la verdadera patria de tan Insigne martir, al lugar donde se predicd este sermon y otras cosas curiosas. Dcsenibarazado de esto, pcosigo mi catalogo de obispos, en cl cual haUo que el impreso cuenta por succsorcs de S. J~M~~o à ~~<<o y à Afft/'ce/o sin citar autor ni documento por donde conste su existencia y el lugar que les da y del primero afirma que fue obtspo desde el ano 5~o hasta 5~5 en que tnurio: y el segundo desde el ano siguicnte hasta cerca del 5go. MttcttO acotar es esto en quien confiesa que no queda monumento alguno de tales prelados. El MS. de Gerri los antepone à S. Juste y de un ~farce~o hay jnemoria en el concilio Valentino de 546, en el cual Ëcmo por et su vicario el arcediano Salustio y en el Toledano ï subscribe un obispo de ese nombre mas en de los dos se ninguno tugares expresa su silla. Y asi déjolo porque es andar a ticntas. DE ESPAÇA. A LAS tGhjEStAS 15 SIMPLICIO existente ~e~~e 58g /tf< 5gg. Snbscrihio este prciado en el <dn)oso concilio Tolcdano lit del ano 58g entre los obispOfi cutôtieos, nûm. 2~, como ino eh Ftot'cz y en los codices de Urgel y Gcrona. Tttntbtcn se haUo en el concilio II de Zaragoza de 5g3 y en el de Barcelona de 5gg. Et impreso que, como si !o estuviera nota la muerte de este preludo vleado en cl ano Gu~ dice que en el siguiente le sucedio Cf<&<~ el cual mut'id en 63~, y que luego cntro Ze~/c~co que habiendo asistido al concilio Toledano de 63~, murio Mcia el 65o. Cierto es envidiable la satisfaccion de) que ordeno este catalogo, que asi va distribuyendo el tiemcomo le place de po y acomodandolo modo que venga bien a aqnellos prelados, de quienes si se att'eve a citar algun documento, CNpor desgt'acia equivocado. De! llamado Gf< ninguno aiega y acaso sera el GM~/a que el catalogo de Gerri Justo. Pues el puso mucho antes de l6 ~iAGË LITERARIO haber asistido ZcKae/'<co al concilio Toledano de 634, no sé de donde lo pudo a sacar porque en eIcat'dcnalAgnh't'e~a suele citar ~cx ese a!gunit (juicn y que pone concilio IV uo en 63.~ sino en 633, no se halla ta! J~eM~c/'tCO obispo de Urgel, sino PANARIO ey~633. Asi se escribe tatnbicn en el codice de ni aun esta igtesia sin variedad atguna es el en el lugar de su firma, que 3~. Lo mistno esta en el codice Ccrundcnse, con sola la dii'erencia de escnbtr OrgelletaM«~, y el de aqui ~7~eW<f<?!M~.Con esto se hace mas notable la omision de] impreso, que no conté este prelado entre los de Urgel, MAURELLO ano 653 655 Asi le llaman nuestros cddices, no Marel cual omite cello, como el unpreso VIH al concilio Tolcdano. En su asistencia A LAS MMSïAS DE ESPAÇA. t?1 las concilios V, VI y VII no se halla noticia de obispo de Urgel, ni de viearioque aststiese en su nombre. Mas en el VIII, celebrado en el ano 653, asistio ~aM/'ello firmsando segun nuestros codices en el nùm. ~t aunque en otros vat'ta este lugar. Dos aftos despues se ceiebt'6 el concilio IX, y en é) subscribi6 el mismo obixhara caso de po en el nùm. 10. Quien el murio hacia el que impreso diga que ailo 6yo? Aunque si esto fuese asi, no habiendo por otra parte memoria del sucesot- ZeM~ertCo hasta el ano 683 parece quedar hueco su(tc!ente para colocar al el cual siguio las bandeobispo Jacinto ras del tirano Pauto contra el rey Wmnha y dufendtcndo el castillo. de Livia en la Cerdana fue hecho prisionero por las tropas de aquel rey juntatnente con Araugiscto. Digo que vendria bien colocar aqui a este obispo porque cabalmente aquel !o fue desde el 6ya hasta el 680. Mas rey cl dano esta en que no tenemos una certidumbrc de que fuese obispo de Ut'ge!; porque aunque Pedro de Marca (/ col. 62) es de este parecer ~quien aseno lo fuese de otra gurara que silla de.la parte de Narbona donde Paulq uiandaba? T. X. a t8 YtAGE UTERARtO Porque la historia de la expedicion do dicho rcy, escrita por nuestro Juliano Toledano, ùnico documento doude se nienciona J<:c<~o bien le )!ama obispo, mas no dice de que silla, Y el estar Livia en la dioeeaî de Urgel no es una pt'ueha que fuese su obispo el preso en aqttel castillo, asi como tampoco eran de este territorio é iglesia los que Io conqmstat'on. Ya se sabe lo que es una expcdicion milttar. Asi que mientras otra cosa no conste, segmré contando por obispos de esta iglesia a los que ciel tamente consta que lo fueron. Tal es LEUBER1CO ci Leoberico desde 683 hasta 6g3. Et impreso dice que se h~Uo en el concilio de Toledo del ano 6~ (debi<~ decir 6y5) mas ni en este que tue ei XI, ni en el XII, hay mencion de n!t)gun obispo Urgelense. En el XIII del aMO683 sucna ya ZcM&p/'tco que envio a aquel congreso al el cual subscribiô presbitero ~oren(<0, entre los vicarios. Lo mismo hizo en el concilio XV del a&o 683. Mas en cl XVI dei auû 6~)3 asistio petsonatmen~e Ut'man- A t~~t? LAS LIo./1.D ~~t~t~~i~ !Gt.EStA8 A~¡:nA'" BE UJ4 uc< ESPAÇA. l.4¡:Jrll.i' j&or~ftAt t~ t~ 9' do en cl lugar ~c); y esta es la ùit!ma me-. moria que hay de este preiado. Despucs del cual et sobredicho cat~!ogo poue la serie no interrumpida de tos obispos dcl siglo VIH de esta manera: do en .P~'W~tO. ~'&<c<o. Jtfttrc~o. J~f~O. ZeM~f~tio. J?.K<'c~n. ~0~0! yoo. ~o5. ~23. ~35. y55. martirizado. Muerte. yo~. f3t. '-33. y~. ~65. ~3. VerJadëramento es para alabar la puntuaUdad y certtduntbre con que se scfiafan las ëpoeas de estos sois obispos, en medio de la escascz de documentos que coo~esa cl mismo autor del catâlogo. No por eso ncgare que !o fuesen, que lo fuesen otros. Porquc aunque à pttncipios de ese siglo VIII se vet'iftcd ia cntrada de los arabes en Espana, que a manera de un ton'ente la inundo hasta los Pirineos; mas en estas asperezas pudtcron sostenerse poco tiempo aquettox burbaros, donde adcmas sabunos que en y36 mandaba a los cristianos el ao T!ACE ~t't C/<tK~. LITERARtO t't Asi tengo para mi que principe no se interrumpio la serie de tos obispos de Urgel aunque mucbas veces tendrian que andar protugos y destcrt'ados de sn silia, Y si hubo alguua tnterrupct0n,debi6 ser muy brève, merced d las armas de Pipino y Carlo Magno, qne pronto cotnenzat'on arredt'ara a(ïMe!)os conquistadores. Asi haMamos que h~cia el atio ~83 florccia y en la ya aqui en urëdito de literatura el famoso JF~de singularidad opiniones de no falte lix cnya vida, pot'que aqui su laa'é un noticia contpendio breve segun lo que de él dicen cornu nmente los historiadores, dejando p~ra tiempo mas desocupado, si Dios me to concède, habiar de et como dogmatizante, cosa en que acaso no saldrà tan feo y criminal como se supone. FELIX desde por los anos y83 7!N~<a~g~. Era grande anngo y algunos dicen de maestro, de Elipando, metropolitano Toledo; lo cual, como observa muy bien eIM. Florez (Esp. y~. «)/?. /J~. 353~, no puede entenderse de discipulado de cs- A t.AS tOLEStAS DE ESPAÇA.. '1 Il aï cucta, sino de itaber aprcndido de et los hicieron tan errores que <t n~o y otro famosos. Algunos creen que fue frances: to cual no Eginardo le supone cspanol no quita que fuese educado en Francia estaudo entonces Espana para educin jode los honivenes. Esta es la condtdon nadie bres, que qtnerc cousigo al que ticné atguna tacha. Como quiera que esto sea, lo cierto es que mucho antes del ano 785 era ya Felix obispo de Urgel pnt'que y& en ese ano comenzo & escrtbh'se contt'a los como errores que corrian en su nombre dire. Fue asi arzoluego que J&f~<o consulte a Felix sobre bispo de Toledo, io que debia creerse de Jesuct isto como a lo cuat nuestro hombre obispo resen à la huJesucristo cuanto pondid que manidad solo era hijo adoptivo y nominal de Dios cuyo error prop.(garon am!)os, Elipando en las Asturias y Galicia, y jf* Ux en las provincias limitrofes de tosP!rineos. Comunmente se dice que Felix fue el autor de esta heregîa que de su nombre se uso liamarla~eMcMKa. Scraesto verdad porque se esmcrase mas en prt-pd~arta, o porque el crédito de su sabiduria la himas no porque fuese el cieae mas célèbre ~2 VtA&ELtTERAMO primero que diese en ese dcsTano; cl cual tuvo su origen en Cordova, donde ya tenian escuclas florecientes )os arabes, y con ellos estaban mezclados muchos doctores cristianos. Y esa nueva doctrina de la Bética fue la ocasion de que JF/~<!n~o consultasc a ~c~ y de que este dogmatizase sobre ello. Digo que esto debio suceder por los auos ~8a, puesto que ya tres anos despues entre otros espanotes que se opusieron al error, hallamos que JPeaobis<o abad de Liebana y ~e/'(o de en esOsma po refugiado Asturias cribieron dos libros contra Elipando y Felix. Al rnismo tiempo el papa Adriano 1 escriina a tos obispos de Espana precavtendolcs contra e) nuevo error. Mas les que Io defendian se obstinaban en e!, a Jos dos que le impugnarespondiendo ban con escritos, llamando à ~e7'<o mozo y enganado, y dando à Beato el apo do de antifrasio, que significa lo contrario de su nombre, esto es, no Beato. La fama del nuevo dogma Harno la atencion de los obispos extrangeros, los cuales lo condenaron en varios concilios. E! p) !ttt6)'o que en esto se cuenta es cl de Narbona del ano ygt, 6 de ~88, como se A LAS !GLEStAS DE ESPAÇA. 23 lee en la Marca tiisp. (col. 3~3J, en el cua! se hatiat'on los obispos de Arles, Aix, Embrun Viena, Bourges, Auch y Bourdeaux, y en que anaden que el mismo ~e~ snhscribio n !a condenacion de su error. Otra condenacion se supone hecha en et tnismo aito ~Qt en un concilio de Ftiout, coagregado por S. Paulino obispo de Aquiïeya. ~e/t~c dehio reincidir en su Ct'ror, puesto que en el ailo s!guicnte fue ettado la presencta de Carlo Magno y al concilio de Ratisbona donde fuc condenada de nuevo por el mismo su doctrina; y Hevado desde alli a Roma la abjurd otx vcz detantc del papa con to cual se le volver at permitio gobierno de la tg!csitt de Urge!. Mas sea que él recayo o como yo creo que jE'~<!H</o que Devaha mal estas condenaciones parcudes csct'ibid n Carlo Magno para que esto se tratase eu un concilio pleno, Io cierto es que en el ano ~g~, estando aquel rey en Francfort, congregd alli un concilio de 3oo ohispos, 0 que establecieron varios cânones, en el t.° de los cuales fue condenada la hercg!a de los nuestros. AJgo hay que dccir sobre aquel congreso, que en el canon 2.° condeao tambien el dogma catdlico de la ado- 2~ VtAGE UTERARtO raoon de las tmagcnes, por no haber sabido leer 6 entender el canon del concilio Niceno. Mas esto ni es de este lugar, ni quita que fuese bien condenado el error de los adoptivos. Y no solo los concilios sino muchos sabios extrangeros escribieron contra nuestro obispo ~c~ entre los cuales se distinguio ~~CK<MO al cual el nuestro respondio con acrimonia y con muestras de animo poco dispuesto d céder en su empresa. A pesar de todo dicen que de nuevo se rétracte en un concttio de Aquisgran del ano y~y, y que recayendo otra vcz, hubo neccitidad de juntar un nuevo concilio en esta igtesia de Urgel en ygg, al cual asistieron los obispos Laidrado de Lyon, y Nefridio de Narbona, y el abad Benedicto, con otros obispos y abades de la Gocia. Esto dice ia Marca Hisp. (col. 268 3.~5), y prétende probar la existencia de este concilio por dos razones: t.* porque segun los cânones africanos el error debia condenarse donde habia nacido: a.' porque Felix en la formula de confe. Ston que hizo despues, dice que segun lo que ie habia prometido en Urgel ei obispo Laidrado, vino libremente à la presen. A LAS IGLESIAS DE ESPAÇA. 25 cia del rey, y fue alli oido sin que seie biciese molestia ni vcjacion aigunf). De donde innft'e aquel cso'itor que eu y~o estuvo eu Urgel el obispo de Lyon /< do, lo cuat no podia ser sino con ocasion del concilio. Df)ando en su probubiHdad la primera de estas dos razones, ta sfgonda hace poca fuerza pot'~ue cotttO iucgo veras el Zf«'<f<~o que en ese tiefnpc' se hathtba en Urgel, eru obispo de esta iglesia, y no de la de Lyon. Asi que yo dndo mucho de la verdtd del concilio tenido aqui, y mas en ese ano, en que todos los Ittstot'iadores convienen que fue por ùttima vez condenado en el concilio Romano, y depuesto enteramente de su silla en una solemne asamblea que se tuvoen Aquisgran, y desterrado a Lyon. No se si pudieron caber todas estas cosas en solo el ano 799. Cotno quiera que sucediesen, J~?~ acabo sus dias en el dest!crt'o privado ente" ramente de su silla. Algunos escritores dicen que muno en el ano 800 otros en el de 80~ y otros en el de 8t8. Tanibien vartan sobre !a ortodoxia final de este obispo. El primero en act'tmtnarle fue Agobardo, obispo de Lyon, el cual al prin- 36 VtAûE UTERAMO cipio de un opuscule que escribio contra los crrores de Felix, afirma que hallo entre sus papeles una nota 6 esqnela en que renovo su opinion ya condenSda; de donde concluye que muriô en el error. Min en cosa tan grave era necesario que aquel escritor probase que dicha cédula era poster!or â su deposicion y retractacion. Asi es que no haciéndolo, a pesar de su dicho, la mayor parte se inclinan a creer que murio en la verdadera fe de la iglesia catôHca. En la coleccion del cardenal Aguirre hallaràs la confesion de ~K ~c, que es una ep!stola dirigida à varios clérigos de Urgel, exhortandoles a la verdadera fe de Jcsucristo y detestacion del error que abrazaron con ë). Dentro de poco veras otras pruebas de la existencia de esos mismos clérigos, y de las penitencias que en razon de eso se les impusicron. Esta profesion de fe la escnbio desde su destierro, cuando enteramente depuesto de su silla no tenia ya esperanza de volver a ella con el engano de una confesion fingida. Y asi es de creer que la hiciese con sinceridad, y que en ella perseverase. Otra prueba de su final conversion debe ser el caracter de .Fc~ a quien todos, incluso Alcuino que ° H ` t A )LAS !8LEStA8 DE RS~A~A. 3~ fue su antagonista, y el obispo Agobardo que tanto se ensangrentd contra et dcspues de muerto, todos, digo suponen ser hotnbre de muy santa vida y de un celo estnerado por la pureza de la fe, cuyo ardor y no otra cosa le hiciese caer en et error. Asi todos celebran to que trabajo en dcfcndct' la religion cristtana contra los mael Alcuino hometanos, parttcu!at'mente XV de una cual en su carta hace mencion contra un sarraceno, la de Felix disputa cual dice que no habia podido ver, y que segun le habian infbrmado se haHaria en poder de Laidt'ado, obispo de Lyon. Esto es lo que por ahora he recogido del famoso obispo ~J~ quien de nna parte ]a iglesia de Urgel ha contado por uno de sus siete obispos santos, y el escritor del catalogo de Gerri en el siglo XII redondamente llama santo, y a quien con escusan Francisco SuaEUpando junto rez, GabrielVazquez w co~/MeM~. theolog. Lorenzo y Nieremberg en su carta D. Ramirez de Prado (~t<ey ope/'<t ZM~oraHde otra censudi, pag. 5t8) y quien ran con mayor d menor acrimonia AlcuiJonas y otros escritores no, Agobardo franceses de aquel tiempo, a los cuales sr ~8 VIAGE UTERAHtO han agregado Pagi en las notas a Baronio, M.<dru deUdtna en la edtc!ondc las ohms de S. Paulino de Aquileya y otros muchos. Et que menos mal lo trata de estos le supone de un caracter ndicutamen. te inconstante, que cinco o seis veces retract.6 su error, y otras tantas volvio ëi. Y esta misma censura que no parece merecer un hombrë, cuya santidad de vida todos confiesan, y cuyos escritos, los pocos que nos quedan, no Indican esa ligereza esta misma censura es la que da puerit margen à dudar de muchas de las cosas que de él se cuentan y a pensar que acaso no seria tan di6cH como parece ordenar una apologla de pt'etado tan famoso; y esto sin salir de lo nustno que se lee en los historiadores franceses, ya que la desgtacla ha querido que entre algunos documentos que quedan por aca del tiempo del obispo Felix, no se haya conservado ninguno de los muchos que debia haber tocantes à su causa. Quede esto en proyecto por ahora. A Dios. P. D. La apologia que he dicho del oLispo Felix no se dirige à defcnder ei Ruor que se le atrtbuye libreme Dios de A LAS ÏGLESÏAS DE ESPAÇA. 30 t i~' tal crimen sino solo A dei'ender 6 excusar cuanto pueda ser su persona asi como vco que todos le acriminan copiandose unos a otros, y acaso sin exatninar ïits tachas de los primeros que trataron de eso. Pudiera pues reducirse d probar los art!culos s!gn!entes. t.° CatTtcter de jFb~<~ su vida santa é su celo por la pureza de irrépréhensible la fe, y sus disputas con los sarracenos. 2.° Causas que le movieron a enscnar motivos politicos que le emaquet error peiiaron en ë! en un principio. 3.° La terquedad é inconstanela casi pueril en defenderle es en gran parte supuesta. Anacronismos y contradicciones de los escritores antiguos que hablaa de las cosas de este obispo. 5." Excepeiones que deben notarse en algunos de los que le impugnaron. 6.' Que no mur!6 en su error. Asi por esta manera podria clasificarse la defensa de quien tiene !a deitgracta de a[ue !~ayan perecido los documentos que le justi~cat-ian en parte si existieran. Sobre todo el articulo /{." da mucho de s! segun tengo observado; por egempio: jquien 3o YtAGE UTEHAMO créera posible, por mas que Pagi se dé tormcnto en hacerlo verisinni, que en solo el aHo yoc) se tuviese el concilio de Urgel, y que de resultas fueso Felix a la conferencia lihre de Aquisgran y que luego pasase al concilio Routano, donde fuese depucsto ? jCuben en solo un ano tantas idas y vonidas, y tantes y tan graves congresos ? No !o dudes en este negocio se han. y aun se han multiplicado los concilios alterado sus épocas y Dios sabe lo que resultarâ si se examina detenidamente esta materia, en que sobre la itdta de documentos ciertos, parece haber habido eruAsi peno en no aclarar los que quedan. es que se da por cosa avet'iguada el viago de Laidrado obispo de Lyon à celebrar un concilio en Urgel en 7~9, y otro vialas IIagas que ge poco despues para .curar hizo el error en esta cristiandad. Pues no \'er que en el ano 806 tenia esta tardaras silla un obispo propio Ilamado ~e~/ere~o, con el cual seguramente equivocaron el otro. Mas el catalogo de Gerri solo concede à Jf~e~.c 0 anos de pontificado; y esto copor lo menos haec ver, que habiendo solo el bacia jnenzado ~83 d siguiente le duro hasta el 794, que es puntuaimcn- A LAS IGLESIAS 1 CE ESPAÇA. l '1"11 3t te la época del concilio de Francfort, en que fue depuesto y desterrado à Lyon, como asegura Adon en su crdnica (~. llisp. co/. a~t). Y si esto es asi, que yo creo ser to cierto ~que lugar daremos a lo que se cuenta de la persona de Felix, digo de sus nuevos viages y comparecencias en los anos'poste riores hasta el 799? Déjolo otra vez, hasta que Dios quiera. CARTA LXXXI. CoH~nMa e~e~MCO~o/o~o Urgelense, desde fines del siglo ~7/7 hasta fines del ivii querido hermano: Salimos ya de aqueHos tiempos obscuros, que no nos han dejado otros documen tos de los obispos de Urgel, mas que la noticia de haberse haJlado en los concilios. Vamos a entrar ya en la época diplomatica quiero decir, en que tcncmos escrituras que citar y analixar aunque eso mismo que es de grande ayuda para la historia, es de mayor traY si bien esta bajo para el historiador. de tiene la gloria de aventaiglesia Urgel 33 TtAGEMTERAMO todas las de Espaiia en la anttgue~ jarse dad de las escrituras que conserva tambien le cornprende suerte comun à las de de Cata!una seguirse en esos documentos el calendario por los anos de los reyes de Francia cosa que confunde, y tal vez es causa de eqtuvocactoues iastimosas. En fin, yo ir~ diciendo to que he haltado, corrigieudo de paso el «1catàlogode obispos impreso en laa Sinodales, y aftadietido algunos prelados que alli no se mencionan. Eipt'hncrode los omitidos, despues del célèbre jFe~, es RAUDULFO ~Mt/0~'(~) existente en e~ <!MO~~2 o ~g6. Y no digo yo que sea indubitable la existencia de este obispo Urgelense en dichos àCos pero si digo que sobran los motivos para creerlo, aunque no iattan dudas en contrario. Vemnoslo. Raimundo, conde y marques de Tolosa, Anao, PaUas y Rtbagorza hizo al monasterio de Ge~y~una amptisima donacion, coacedtéttdole entre otras cosas ci monas- A LAS MLEStAS DE ESPAÇA. 33 terio de S. Gines de Bellera. Dice que esto lo hizo CK~ consilio et assensu jR~< fi episcopi <7~eKe~~M ecclesiae el cual confirma al fin la donacion del conde poniendo al abad de Gerri Ja oMigacion de asistir al sinodo, y concediéndole en esta ocasion el honor de que se siente al lado izquiet'do del obispo, y de que se hospede en su palacio con toda su comitiva. FIrma ast: jR<!M<~M/ /MCsi ~J~K~ ~<!e~K~ ~M~y'<!K0~7M~C sedis AaMC car<<? &c. La fecha dice .fac~ haec carta donacionis //<(/<c<oy!c anno 'J~T. Atty'o~o imperante intperatore et augusto. Si esta escritura se conservase original, !a vista soia de su letra nos aseguraria de la existencia del obispo en el ano que dije. Mas como to que yo halte en aquel monasterio fue una copia hecha en ei siglo XII, de la cual es la adjunta (a) queda abierto el campo para varias dudas las cuales propondré con imparcialidad para que se vea si debid hacerse aqui mencion de este prelado. Y primero diré las pruebas que parecen serio de la legitimidad de este documento. (a) Apend.n. III. T. X. 3 34 VtAGK UTERAKtO !.° Su fecha es 7MjtC!one anno ~J!T~ t~<*rf<7<<e~tf'o~o t~ey'M~or'e et Estos dictados solo son propios <!Mg'M~~o. de Carlo Magno, y la indiccion XV cuadt'a bien cou el ano XXVI de su reinado; lo cual no se verifica en et de Carlos el Calvo, que es el otro Carlos con quien pudtCt'a equivocarsc, y !nuc!t0 menos con Carlos el Simple, à quien de ningun modo conviene io de e~e/'<!</o~' y de «Mg'M~to. Por esto la he reducido al afto ~a de Cristo, que es el XXVI de Carlo Magno, contando su reinado desde la muerte de su o si por los inconvenienpadre F<MO tes que luego se dtran no pndiese seguirse esta cuen ta podrà tontarse la que en algunos diplontas se usd desde que en T~t murid su hermano Carlomann y quedd él hecho rey de toda la Francia. En cuyo caso la escritura sera del ~g6, aunque no te cuadre la indiccion XV, cosa que no es nueva ver equivocada aun en escrituras originales. a.* Los senorfos cuyos titulos se da a solo estusi mismo el conde Raimundo en una vieron reunidos persona à fines de ese siglo VIIÏ y lo mas husta la mitad del siguiente. Entonces progresando ia A M« tGLEStASDE ESï'A~A. 35 teniendo conquista contra los moros y los reyes de Francia necesidad de subdividir los gobiernos particulares, separaron cl condado de Tolosa de los de nuestros Pirincos, aunque el de Pallas y Ribagorxn continuaron por algun tiempo ntas todavia reuntdos. Y pues aqui se inHtu!a Raimundo conde de Totosa, cict'to parece que vivia en esa época y por consinuestt'o guiente obispo. 3.* Hallase en la escritura despues de la subscripcion del obispo /ïaKjM//o que dtd su pcrtuiso y apt'oboaquelta donacion, ott'a de esta manera jR«K(/M~M~e~co~~ me A~yc/'f&o. Esta breve firma inmediata a ta otra que decia extendida mas à h larga, prueba la verdad de que en esta sede bubo dos ohispos de este nombre y el uno de ellos sabemos cierto que !o fue desde el <)!~ hasta 9~0: el cual es évidente que coniirmd la donacion de su antecesor, como la confhmo tambien /~<Mdus <7/'g'e/~Hs~ <?~<~co/?!M.Y es de notar que hubo dos /~<M~o~, uno de los cuales es de mitad del siglo IX: y si este es el connt'mante, queda mucho mas demostrada la época anterior de nuestro Rau~<b. 36 VIAGE LITERARIO antes 4.' No desdicen de esta época saben mucho al goticismo y antiguedad de ella los nombres de la mayor parte de los testigos que aqui sucnau M<!M~(Ï~;</CK~C<M$ /~<~<?~<!rKy .~«~<t Jg~M ~MA ~<M?'tCcMM~. 5.' Por otros documentos ciertos consta que ya en ese afio ~ga, existian con sus ahades los dos monasterios de Gerri y de J3cMe~'it, de que aqui se trata. 6.* Un Raimundo conde de Ribagorsuena mucho en los principios y za, que mitad del sigto X, época del otro obispo J'ï«M</M~/b,con el cual el nuestro pudiera equivocat'se, nunca se nombra en sus donactones &c. sin expresar juntamente el nombre de su espcsn Ennesindis ni se da a si nusmo los titulos que el de nuesel cual exprcso aqui todos tra escritura esos senorios y no mento a su muger. cran Luego personas distintas y de difercntes épocas. Estas son las razones que me inclinan son de ese a creer que verdaderamente el sobredichos. el conde y obispo tiempo Y si atguno dudase de la !egit)nti(!ad de esta escritura porque en ella se da a Carlo Magno el titulo de cw~erf<~o~ que no A LAS tGMStAS DE ESPAÇA. 3t 1 _1 U 1 1 tuvo 1hasta el uno 801 ruëgote que considère que las esclarecidas ïictorias que este principe atcanxo de los moros, obligaron d muchos a darte anticipadamcnte ese dictado de ciogto como entre otros hizo el concilio de Narbona del n88 d ~0: segun otros crcen, en et cual repetidas veccs es Mamado !w~era~o/' diez 6 docc anos antes que to fuese (a). Otros sospecharan que este 7ï<!M(7MZ/b sea el obispo del sigio X. Responderë a esto qnc el ano XXVI de Carlos el Simple que aquel prelado atcanzo, es el de Cristo t)33 o a4, d si se quiere el 25 à ninguno de los cuales corresponde la indiccion XV como tampoco a aquel rey les dictados de p/~er~o/' y <!My<M<o.Mas es que la escritura tiene dos f!rmas de obispos ~oM</«//b~ y es cierto que no hubo prelado de este nombre postcrior al conocido dei siglo X. Luego el otro debio ser anterior et. Tambien reparara alguno en que el conde menciona aqui tterederos, constando que todos los scnorlos de esta Mat'ca fueron solo beneficios cuando mas de por &.n_ (a) CoH.Conc.g<n.ad an. 7~. t'!AGE UTERARtO 38 todo e! siglo IX. Mas yo itacasi hasta vida, mencion de eso en las ctauUo solamente sutas cominatorias y de estilo Mcw<Mt,di«Mt /tHerc~MM liceat 6'c.; ce, ~'orM~, lo cual dista mucho de to otro, y de esa furmu!a usaron otros condes en 8t5, 8Ig, como se ve en sus escrituras de las cuales mas adclante )r~n algunas. No ha faltado tambien quiea tropcztua en la nota de indiccion que trae esta escritura cosa, no usada en el reinado de Carlo dccia M:<gno antes del ano 8ot en (lue fue cot'onffdo emperador. Es asi )a verdad, que aquel principe no uso aquetta nota cronologica en los diplomas que él expedia en su nombre hasta que hecho onpct'ador adopto esa costumbre de los etnpcradores del oriente. Mas no es mènes cierto que en otras cscrituras particutares se uso mucho antes ese computo ) que ya era comun en Francia desde la mitad del siglo VIII. Y de esto hasta para prueba el concitio que dije de Narbona, que en su exordio usa de la nota de indiccion. Asi se uso tambien porque esta era la costumbre, en la donacion particular de que habtamos. Mas grave es la duda que puede opo- A LAS iCLBStAS DE ESPAÇA. 3g t~w nufa Î~mt~ este JKaMnérseme sobre la coextstencta de ~~b con el célebre Fe~.e, que era en esos anos obispo y que segun ta opinion comun no fue dcpuesto de su siUa hasta el ano ~gg. Ya en el correo pasado indiqué la sospecha de que no es muy averiguada csta cucnta. Porque como entonces dije, y de cada dia me couunno mas en ello, ~/MC fue depuesto y destefrado a Lyon en el concilio de Francfort del ano yc)~, que es io que dice Adon en su cronic:). en Con lo cual queda lugar .R(!«~M//o el ano ~gC. Y aun en el 792 puede muy bien satvarse su coexistencia con ~c; que como ya condenado en el concilio de Narbona de 788~ y en el de Ratisbona de '7QÏ o siguiente, pudo y sufria la disciplina de aquellos ticnipos que se nombrase otro obispo c:tt6Uco de manera que hubiese dos obispos en una misma iglesia, como !os tuvieron mnchas de las de EsIII Toledano. pana al tiempo del concilio de En suma, csto es suyo inaveriguable, y cualquiera que sea el estado de incertiduntbre, yo no debia omitir la noticia de jR<M«7«//o en este lugar. Porque la escritura eu que me fundé para ello es tal, que si abot'a no puedo desatar cumo.,l.n. lo 'I1nav~c.tnn"i!ll 1 VtAGEjf.tTEHAHtO ~0 podamente todas lits dudas nue sobre eiïa se ofrecen tampoco creo que se me contradigan lus principales razones que me ntovierou a pubhcarla y d nticrir de ella d fines del VIII acaso gobernaba que siglo esta iglesia un obispo ~<!M</M~/b. LEIDERADO (dttdoso) desde yg~ H 8u6. De to dicho en el arttcuJo anterior puede inferirse, aunquc con itiguoa dnda, que depuesto de esta silla el obispo /'c/<.r o acaso antes de serio enterataente huho en Urgel obispo propio que gobprnase segun la doctrina catdiica ia grey de Cristo. Mas claro y con mayor certidunjbre constarà esto mismo con ia noticia dcl obispo Zcj~eMtfo que tampoco ha sido conocido hasta ahora. De él hay memoria en el cartorai del monasterio de S. Saturnino de Tabernoles que hoy se conserva en el seminario conciliar de esta ctudad como clotarlo con parte de Jas rentas de aquella ant~gua casa ya suprimida. La letra de este hLro, que en CaNtiUa IIaman ~m- A LAS ïGr.EHAS DE ESPAÇA, ~t bo y Fccc/7'o es de< siglo XII; y en et estan copiados los instrumentos de pcrtenencia antcriores a ese tiempo. Uno de ellos es el de la donacion que este obispo ltizo a Ca~o/'f~o abad de dicho monasterio, y d les monges Ucanno Juan, Sunila Etdcseudo Exuperio Gontefrcdo, Sidonio y Ermegildo, de la iglesia de San Saturniuo, sita en el condado de Urgel en la soledad de ~'Je~o~, la cual él hahia con todas sus construido, pertenencias, décimas, prim icias &c. Parece que esta donacion dio motivo la apostasia de .S'K/0nio, uno de los monges ya dichos el cual arrepentido de su delito pidio al obispo la abso!uc!on y 41 se la impetro de la sede apostôlica. El maltsimo latin de aquellos tiempos que abundo en solecismos hasta todo el siglo XH hace ininteligibles algunas escrituras y en esta pudo aumentarse la obscuridad por algunas equivocaciones del que la trastado en el cartoral. Sin embargo la copia adjunta (a) sacada fielmente de aquel }ibro basta para dar a entender to que ello fue. En ella veias que el obispo que al principio (a) Apend.n. IV. ~3 VtAGE UTERAMO so!o se Hama JT~o Ze~c/f/M~ g'ra<< Dei sin expre/MMCsi Mt/~MMA'c~~co/~«~ sar su sUta, at fin la dcclaru tcrminantemente de esta manera /<c«/fj"«f/M~ ~<!CDei ~«/'<ffe irt Ursul almac g'cn<tc~ Dei sede /jraf?~:</cH<e <yMt gello ~7'<t~:<r hanc donatione i''o&oy'M~t, et ad /'o&orandum tradidi, et ~6. No puede docirse con mayor claridad que era ohispo Urgelensc. Lo cual indica tambien cuando de la iglesia de S. Saturnine que entregaba dice que et la habia a aquel monasterio construido o dedicado en la soledad de ,drdevol (~Kae ego predicavi) porque es verisimil se esct'ibiesc /M'c~tCf<w en lugar de <ï<?f/~c<~ o </e</<c<ïp~.Cosns que suponen permanente el obispo en este condado, y con et interes pastoral de mejorar lus iglesias y dotar los monasterios de esta dtocesi. Lo cual no conviene igualmente a un ohispo de otra iglesia. Vengamos ahora à la fecha que es: ~?<&die oc~~o Facta carta </07!f/<<OMM t~M~Aprilis, <!KHO ~c~t~cy~e c<t<e(//v«! imperiali gloriosissimo C/~ro~o ?'eg7:o, et ~ow~Mo ZeoMe presidente in apostolatu anni ~KC<y:a<<oMM J9oM/nf. /)f~ ~V/. ~e6M/<!<0 in MMK</0per J~O/'tO~M~t- A LAS tG~E~tAS DE ESPAÇA. ~3 mo Ao/n~e, <jfMe/M pro ?<o~et pro ?to.a M&~e A'K~c~~ /c~onc MnJcct~a. Carlo Magno fue coronado emperador à 35 de Diciembre de 801 por constguiente el 6 de Abril de su ano V es el de! une 8oC, tiempo eu que cra papa Leou III. Con este ano no cuadra la nota final VII que se ha conservado de los aMos de la encat'naclon, ni menos la indiccion, que no era XIsino XIV. Mas estas equivocaciones no destrusenaladamente la ùltima; yen el hecho muciummas veces baHaras en mis porque erradas las 6 viages indicciones por ignorancia de los notarios, d porque siguieron otra cuenta en esa parte del cômputo. Y que este documento sea de) tiempo lo prueba atlemas de io dicho que digo la cx!stencia de ese mismo ahad C~or~o, del cual hay aqui otras memorias hasta el ano 835, como veras otro dia. Tambien es algun indicio de esa época la expresion con que se etog!o y expresd el beneficio que acarreo al mundo la humanidad de nucstro Senor Jesuertsto que no parece sino que se puso con estudio y en alusion, y cono para detestar el coot' que entonces acababa de ser condcnado acerca de Cristo en cuanto hombre. Mas claro se ve 'VïAGE UTERARÏO ùt:t~ vtt!c~t~ Ctt Ift donacion r!f)n~f!~fn t~A ~i esto mismo en t<nft esta hecha que lu Etdestndo, Exuperio, aUcanno~~Hf~, Gondeft'edo, Sidonio Et'me~Udo, que son pnntuahnente los rnismos clO'igos a quienes cI obispo JPe~jF dtftgtd su epistola para atraer a la verdadeya fe d los que habian sido sus compafieros en el error. Asi que no queda duda que la citada escrttura es del tiempo que decimos. F)}ada pues la cxtstcnc!a del obispo Zet~ey'ft~o en el ano 806, vengamos a hablar de otra memoria anterior del mismo prelado, perteneciente al afto 7<)Q; la cual por io que luego veras ha conventdo dejar para este lugar. Nuestro cardenal Aguirre t'n la coleccion de concilios de Espana pubnco la co7i/c~f0~ de ye que en este ano hizo Fe!!x reconocido ya de sus encres, y es la eptstola que decia difigtda a los sobredichos y à otros de su iglesia coma los cuales paneros suyos en la heregia ad praesendice en el exordio .Po~M< CaroK reg'ty /~cy'<<aw <~oHWMnostri. ~KC~Mi!,!MW. ~CCM~MW<.f&eo .MCM/Ï~MM aMo~ et ce~C7'<!&~ JoMt~M Laidradus e~MCO~!M Ko&M tM t/eMo pollicitus est, <!CC<?~KM~~c. De cuyas palabras se concluye, que en el ano 'ygg residta per- A LAS MUESïAS DE ESPAÇA. ~5 ~t~t~ ~~TT~1r 't aona!mente en Urgel un obispo /<f«<V/'a~o o Leiderado la lique asegurô a j~~ bertad con que podia acudir à la presencia del rey. Es asi como dicen todos los historiadores que en ese ano se tuvo un concilio en esta iglesia en el cual fue condenado el en'or de ios adoptivos, donde habia sido ensenado por nuestro obispo ~'e~: y tambien es cierto que convidado este para presentarse à Carlo Magno, el obispo Laidrado le aseguro que podia hacerio sin temor y con entera iibet'tad. Mas la dificultad esta en que comunmente se cree que este Z<!«/a(/o era obispo de Lyon enviado aca con otros para presidir el concilio. Asi se lee en la Marca Hisp. ~co~. 270, 345), y Pagi en sus notas a Baronio repetidas veces (ad a/w. 799 et 800) prueba con las palabras de Alcuino que dicho obispo hizo aca dos liages: para el concilio y a." despues de desterrado Felix para acabar de extirpar las reliquias de su error. Y como esa deposicion y destierro se verifico en ~09, segun se cree, parece claro que el Zf<< do, obispo de Lyon debio permaneccr aqui algunos anos despues, y que este es el que hixo la donacion al monasterio de VIAGEUTEMtttO 4~ S. Saturnino bajo el nombre de Z<6'~er< do que ciertamente es el mismo quo el otro. Este es el motivo que tuve para proponer con duda este obispo y mas vienM<y«~<o doaqueHas palabras: ~ecKM(/KM w<c/<t commisso que pareccn aludir a ia comision que el papa y el rcy dieron al de Lyon para visitât' de nuevo esta didccsi. Y si esto fuese asi, y ZeMera~o es el mismo Laidrado obispo de Lyon y en ninguna manera de Ut'gej no por eso daré antes tengo por por perdido mi trabajo esta nueva prueba de la muy apreciabie comision que acà egerciô ese obispo extrangero, y eso mas hay con que ilustrar la historia doméstica. De manera que digamos que la obra de la conversion de este clero, que Felix comenzd con su carta y confesion de fe la complète este de enviado de propos! to por obispo Lyon Carlo Magno, si no habia entonces ninguna silla episcopal en Cataluûa que tuviese obispo digo en ~gg que pudiese como mas veeino atender d esta necesidad. A esto que parece tan Hano salen al encuentto las reglas de critica, quebacen dudar de que esto sea asi. ~Tan (acil es de tragar que esta visita se cncargase a A t.A8 tOLEStAS DE ESPAÇA. < un obispo tan distante como ~tel de Lyon, que no era de la provincia Narbonense, à la cual entonces pertenecia Urgel, y en donde habia muchos obispos y to habia aun en la vecina Elna que conforme a los canoncs dei concilio Valentino podia desempenar este oficio en la iglesia vacante ? Y si esto no es creible, ~Io scrd que no por un ano ni dos, sino por siete o mas aûos desde el ~og hasta el 806 por lo menos permanectese acà el Laidrado de Lyon por encargo del rey, dejando abandonada la silla que le encargo el Espiritu Santo? Y si era obispo de Lyon el Leiderado de nuestra escritura en 806, lcomo es que catid su silla, y se ilamd obis. po de Urgel, en la misma manera con que se llamaban los que to eran? porque eso Leideradus P~<7Z signiSca ~Z. MAE GE~V/y~fC~ DEI 7~V URGELLO gratia Dei sede Ny'ae~tdente y ya se sabe que ~vt~Mj y «~-c/tt/?rae~M~ desde entonces fueron sindnimos de episcopus y <c~~Mco~!M. Este silencio de la sede Lugdunense es mucho mas notable estando aqui solo en comision. Y si me dt)eren que los obispos solian callar sus sedes, como de este Lai- ~ÏAGE LÏTEHARÏO ~8 ) t H~ t~ «r<!<!0 la catio jrfM.c en su coniesioM de fe; cualquiera responderà: pues j'p0t' que Zc~«</o expresd su silla de Urgel? Y si la posc!a, ~como diremos que tenia al mistno tiempo la de Lyon ? Ni entonces ni ahora cabe ese moustruo en la disctplina eclesiastica. Luego aunque diésemos que el Za«/r<ï~o de ~gg fucse contO diceu el obispo de Lyon, parece que el Ze<f/<'7'a<~ode 806 no era sino obispo prodonde hacia como tal dopio de Urgel monasterios. Y no te cauuaciones a sus de S. Saturnise maravilla que habiando no diga CK!<~cor/~M ~M&cispite F'e~M<escit TAo~oM. Porque si eso hubiera de indicar que el obispo no era de Urgel, diriamos que lo era de Tolosa y no de Lyon. Dichas palabras solo se pusieron para distinguir ese S. Saturnino, que aca se tenia por el apostol de este pais, de algun otro santo del mismo nombre. En resolucion, yo me inclino d creer, que aunque no con entera certidumbre en el ano 806 tenia esta iglesia por obisdistinto del Laipo propio à Zc!Je/o, Y de todos modos no de~a~o de Lyon. bi omitir esta noticia é investigacion, que no es inutil à la historia. A LAS IGLEStAS pE POSEDONIO ESPAÇA. ~Q 1 e.yM<e~eeKOt5. El arzobispo Pedro de Marca ~~f<c. ~K~. col. 8~J supone que en esta iglesia hubo un obispo Possedonio anterior al 'y/o que Horeciô en 8tg, como se dira luego. Yo puedo osegurar to mismo, y que vivia en et ano 8t5, como se tnflerc de una donacion que el conde Fredelao, que ciertamente to era de Cerdaûa y de h!zo al monasterio de S. Saturnino Urgel de Tabernoles~ ta cual esta copiada en el cartoral que dtjo en el articulo anterior, y de a!M es la copia adjunta (a). Dio pnca el conde tt dicho monasterio el de S. Estevan y S. Hilario que él habia construido in co~/«o Ccr~antag, en el territorio que le habia dado el empet'ador Ludovico, CMHMr/onoyM~~K~. Qneda para las 7MemorM~ de los condes de Urgel el examen de algunas curiosidades civiles que contiene esta escritura v. g. la noticia de los oficios suhaJternos del condado, tal como la de JTw/Mo JPr<KC~~ quoquo(.<) Aptn~.n. V. T. X. 5o VIAGE UTERARtO 1 1 TT rKM y tam Mon la de ser Livia la corte y asiento del condado de Cordana y otras cosas asi. Ahora solo conviene advertir que esta donacion la hizo Kn~ CKM con~CMM et adiutorio domini JPoA~Cf/0?~episcopi y que este pt'elado dedico aquei lugar é iglesia et mismo dia de la fecha, que dice asi Facta ~r~ (Fontt~'onM vel /te/emosinaria Ka ~M~M~a~, et in ipso die sacratum imperante dompno Lodoico aytnt ab MC<na<tOMM domini ~MgMy<o !a firma del obispo hallaDCCCJf~. En ras tambien que exconm!ga a los que quecontravmieren à la conCrmabrantaren cion y dnnacion sobredichas. De manera que no queda duda de la existencia de este obispo en ese ano. SISEBUTO existente 1 en 8jg y SsS. Este es el obispo a quien el vu]go atribuye la gloria de haber restaurado la ciudad é iglesia de Urgel despues de la invasion de los arabes. Opinion à que no debe acomodarse el que considere que los antecesores Posedonio y Ze~r~f/o y aun jp~c vivieron aqui muy de asiento y A LAStGLE8tA6CE ESPAÇA. 5t libre ya de los suponian este territorio moros y con monasterios existentes, go. bernados por sus abades. Ni como se hubicran celebrado concilios â fines del siglo VIII, segun dicen todos Jos historiadores, sino estuviera restaurada parte de la ciudad y la iglesia tambien ? Esto mismo indican las palabras de la escritura que tuego se ckara quae (ecc!es:a) aftt~MttM~ ? ~y~eH~K~ co~y~-KC~a, et ab !~e~~ tructa, a~MC a parentibus MO~M, temport~M~ ~omHt et piissimi imperatoris Karoli ~M~M<t, ~M)"<ï~ eMe videtur. No es justo pues que por honrar a este obis* po se quite a sus antecesores la gloria que les résulta de habcr contribuido con su. ceio a la restauracion de la cmdad y del culto ectesiastico. Lo que real y verdaderamente hizo Sifue tratar de la dotacion de la sebuto, iglesia y de la conSrmacion de sus posesiones a lo cual ttamaban de~cac~OH, y algunas veces coHM~y'~c~on: patabrasque atotdida la propiedad latina sign!Scan una misma cosa. En este sentido bien podemos Hamar a este obispo restaurador de la iglesia de Urgel. Porque viendo ya coocluido el templo, que entonces se cons- Sa VtAOEUTEHAtUO truy6, y que desaparecid con !a fabrica del actual, y contando con !a permanenciu que la religion cristiana podia protueterse en este pais por la inmediacion de lits armas francesas y bajo la direccion del conde acudid a! emperador LudoviSeniofredo con co Pio, cuya autoridad y la asistencia de varies pt'oceres se hizo la solemne dotacion de la iglesia, que publico' ia Mm'ca H!sp. (apend. ~MM. 7. y yo envié code nuevo en los correos piada pasados. Su data es del dia !.°de Noviembre, anoVI del sobredicho cmperador, que corresponde al de 8ig de Cristo. En la misma obra (apend. MMM.77.~) se publica otra memoria como perteneciente a nuestro obispo; pcro no es sino del Sisebuto JI, como voremos en su lugar. Ya advet'ti que en ese solemne d!ptoma de la dedicacion no se habla de la introduccion de vida canonica Aquisgranense en esta iglesia. Pero bien podemos congeturar que asi debio verificarse, no solo porque aquella regla era tan favorita del empcrador, que tan libéral andaba con esta iglesia; sino porque estaba tan reciente to mandado acerca de esto en Aquisgran en 816, y era muy regular que cl obispo A LAS KiLKittAS DE BSPANA. 53 Sisebuto, ya que tan solicito anduvo en cuidar de los intcreses temporales, no ]o estuviese menos en la rc(ot')na de la vida clerical que no andaria muy arreglada con las pasadas revueltas de los errot'es de Felix. Esto sxponen los ohispos sucesores jE/weM~o~ y J?n~<ï~o en sus decretos sobre la vida canonica, como ya se dijo en su lugar. Et catatogo impreso dice que Sisebuto murio el ano 82:. Mas yo ho hallado por aqui algunas copias de un ~<tecc/'X/(jw de Ludovico Pio a favor del mismo obispo, en que le concède que pueda procéder libretnente à la corrcccion de su ciero, y que nadie le perturbe en la posesion de la parroquia de Livia, capital de la Ccrdana confirmale ademas cuanto su padre Carlo Magno tenia concedido a esta igleBersia, ~<:y'roc/<t< dice, C/<i!H~/H, ~<e/!j;eM, gitanam, Cc/KM/ï~e~ nabiensem, C~!i~/o.yc~M/M Te/cK~e/M, jR~aCM/CM~ew. Es en ]a Cc~tCK~ew, substancia parecido al que publicd !a Marca KMm.XI.). Pero este ticno Hisp. ~e~. la iecha de esta manera Z~. /77/. 7<~ <!MMoXpo propicio Aff~'ctt /w~cr!t </owMtZe~o~tCt ~ttMtMt Augusti, /M~c<. 5~ VIAGE LITERARIO .Ï777. ~c<MMVAcK~o~ ~<~ palatio regio in Dei nomine &C.E! dia 10 de Marzo del ono X de Luis es el de 8a3 de Cristo, en et cual debemos suponer vivo A este obispo, sino hay yerro en eso, como ciertatnente lo hay en la indiccion que en ese ano era la 1, no la XIII. No va copia de la escritura porque ya dije que solo son traslados to que he visto; ni yo propongo esto sino para que quede apuntado aqui, por si otro averigua mas, en cuyo caso seria perjudicial la omision. POSEDONIO II existente eM8a3. Acabamos do ver que el obispo ~c&M<o existia en el dia to de Marxo del ano 823, correspondiente al X del imperio de Ludovico Pio. Y ahora se nos oitece en el ai de Junio de] mismo ano otro obispo Posedonio, en el diploma con que ese emperador, pot la mediacion del conde Matfredo, le connrmd la posesion del monasterio de Santa Maria, Itamado Santa Grata reediflcado por el mismo obispo, junto con la cellula d priorato de S. Fructuoso, su jeta à dicho monasterio, del cual ALAStGLESiASDEESPA~A. 55 se dira mas en otro correo. La escritura que de ello se hizo, esta en la Af~rca Hisp. (apend. nKM. TT~.) conforme enteratïiente en la fecha cou el original que existe en este arctrivo. En ella se dicc que yahabia mucho tiempose conccdid ticcncia 6 este obispo para edificar monasterios en los lugares incultos Mn~'e~M corner. tM ntftnt&M ge~~a~M OKftA'd'aw~«ecep~tones, ~K< dudum in ~~K~f<?tt<t COH~t~Mti CM{</<t~! ~cHera&t~ Possedortio O/e/c<«/MB sedis episcopo ~rt iusseramus. Y poco despues se supone existente en este ano que decunos AMj~erey~ praedictus 7~o~~e</OH<K~ ~t<e~MCo/)/~ per CKM</<?m KO~rMm. Sicndo pues cier~'e~M/M~eJeM ta !a fecha de esta esci-itura, y no habtendo yerro en el ano que sena!a, debe tenerse tambien por cierta la existencia de Posedonio en SaS. Pero no se entiende como sera e! que ha tanto tiempo se le hubiese concedido licencia para cdifiear siendo cierto como es aquel monasterio tres anos antes de este era ohispo Sique 0 sebuto. digamos que el .P(M<?f/o~o a quien se did aquella iucuttad, era el otro del mismo nombre de que ya dijimos. Lo que en ninguna manera puedo apro- 56 VIAGE HTËRARtO bar es que se atribuya al mismo obispo la otra escritura que publica la misma obra reducida ai a&o 836 de (apend. KMM.~) como tambien se la atribuye el Cristo, catatogo impreso. No he podido dar con el original de ella; pero es imposibleque no hubiese yerro en el ano XXïï que seMata de Ludovico Pio, siéndolo el que Posedonio existiese en ese ano pues consta con evidencia que ya en 833 le habia succdido ott'o Sisebuto cnyas memorias alcanzan hasta el 8~0, como vamos a ver. SISEBUTO II desde 833 hast(t 8~0. El catalogo impreso dice que este prelado fue electo en el ano 851. Antcs de él pone un obispo Florencio ctccto en 838 y muerto en 83o del cual dice que <A?~caw< catedralem Ëcc~e~ttïn: ad Me<~etateln expresion que no se lo que signiestando fica ya esta iglesia dedicada por entera desde el 8!(). Y como por otra parte no da prueba alguna de Ja puntualidad con que asegura la entrada y la salida de los obispos, cuya existencia a duras penas pueden columbrar los que Jta buscan en A LAS ÏG~EStAS DE ESPAÇA. 5? maa fttt« haru mas documentos, ~que hnrf! que <nntt!f scguir mi cuenta por los que lie podido ver? Asi debe ser excluido 6 que el Florencio en todo caso guardado para despues de Sisebuto en que hay algunos anos sin memoria de obispo. Y no es extrano que este catalogo dislocase los afios y pontificado de A'~e&Mto II, puesto que Balucio to confnndtô con el primero (~f«~a co/. 3/{6~e<7<7.). Mas es constante q<t(; hubo aqui dos obisel primero en 8tn, pos de este nombre el segundo desde el 833 en adelante, mediando entre los dos un obispo ~'o~c</o/ï<o; ei cual ya dije que no pudo vivir hasta el ano 836, como anrn.d Balucio (Ibid. co~. 35f): pues consta evidentomente que AM/c~ ya ~.ye~K~o le habia sucedido jy/ das Decembres, anno vicessimo ~oc~ <oy'~ Mo~'t ~ereM~~t'/M~~o~oM~/ct ~K~ti. Esta es la fccha litcrat de la escritura que se hizo en la dedicacion que cetebro el obispo ~e&K~o de la iglesia de Santa Maria S. Pedro y S. Juan Bautista in castro Lilieto la cual existe original en este archive y va copiada («). El estât- expt-edocum~ntns )nm* (a) Apend.n. VI. 58 YtA&EHTERAtHO .l.. la~e ..i .~ï,n mieneci~»n de Ludosado con letras el ano vicessimo recelo de vico Pio quita todo equivocaotra no cra de parte cion, que ya por en una escritura original, y de las presumir mas auténticas del mundo. Asi que esta dedicacion se hizo a t~ de Noviembre del ano 833, contando como se debe !os a))os de aquel emperador desde el 38 de Enero de 81~. La subscripcion del obispo, ademas de la mencion que se hace de él en el cuerpo de la escritura, es de esta manera Kalendas FeceM~fC~ fe~trata a Sisebuto episcopo et ~M~~cr~~a: Sisebutus El gobierno del mismo obispo en estes anos lo demuestra tambien el precepto d confirmacion dada por el emperador Carlos el Calvo a favor de! monasterio de Santa Maria de Alaon ano V de su reinado, 8~ de Cristo. Porque en ese diploma dice que aquella casa habia sido edificada diez aMO~antes y dedicada por~tsebuto obispo de Urgel, a cuya dtocest pertenecia entonces (f/e CMw~ ~<r<<<M~ttate ?OCM~est). De donde se concluye que en 83~ habia en la iglesm de Urgel un obispo Ilamado Sisebuto. Este documento esta publicado por el cardenal Aguirre (Coll. A tAS IGLESIAS M ESfARA. 59 ~OMC«.tom. trt~ p. t3()). Lo mismo dicen los historiadores de Languedoc (lib. IX.). Despues de estas memorius quedan atgunas otras no menos ctCt-tasde !os anos 83() y 8~0 las cuales diré por su ordeu cyonotogico. t.* Una escritura copiada en el ttbro Dotal. y es la compra que htzo el obispo Sisebuto de ciertas tien-as in <c~v'~o/'(o Elinsitano ad ~anc~Kw Ae~/t~MMM( valle de Elins) fecha X. Kal. Af~ anno ~OMHO nostro Hludoimperante ftco ~M~M~o 839 de Cristo. a.' El testamento del mismo prelado, fecho ~a~. ~rt~ del mismo ano. Va copia de e! (a), porque no deja de ser curiosa la memoria de los libres que manda a varios monasterios. Tambien merecc atencion el ~M~o(pao) ~erenne~~o que nornbra por dos veces, y por ahora no me ocurre qué condado o parte de territorio quiso indicar con ese nombre. 3.' La donacion que esta iglesia a y su obispo Sisebuto hizo el conde Suniefredo, puhlicada en la Marca Hisp. (apend. n. /) mal reducida por Balucio al ano n. VIT. (a) Apend. 6o ~ÏAUE UTERAKtO 8<g, porque la fecha que ella tiene es //7. de LunoMM~7«MM<«, anno f~ce~~HO dovico Pio, que es el 8~0 de Cristo. Creyd aquel cscritor que se debia borrar e~ c<CM~o y conservar solo la nota YI. Y dijo que cra cierto y évidente (col. 3~y.)~ que debia hacerse esa cnmienda por dos razones, que no se como le pat'ecict'on s6lidas y bastantes para ello. f.' Porque ya en el ano 8tg estaba hecha la dcdicacion de esta iglesia como si aquel acto impidiera que despues se !e hicieran nuevas donaciones. 3.* Que en esta de que liablamos se supone vivo al obispo tS'~c&K~o, el cual dicc que habia muerto antcs del 8a3. Esto es mucha verdad, respcto del primer obispo de este nombre; mas no rcspeto del segundo, cuya existencia desde el 833 hasta el 8~0 vamos demostrando. En todo caso Bdlucio debia reducir la citada escritura, no al ano 8Ig, sino al 8ao de Cristo, al cual corresponde el dia 3 de Enero del ano VI de Luis. La verdad es que la escritura publicada esta conforme con el original el cual existe aqui, y he visto con mis ojos, y cotejado cuidadosamente con el impreso; y en la fccha se lee ~HO ~t'cc~~HMO y como a su verdad no se opongan las dos A LAS !GLEStA8 DE ESPAÇA. 6t I razones alegadas por Balucio, debe prevatccer su texte genuino à la mtetpretadon arbitraria de este escritor y cuando se edicion de esa entre las obra haga otra muchas correcciones que hay que haccr en debe quitarse esta escritura del luelia gar que alli ocupa y poncrse en cl ano es donde 8~0 que pcrtcnece. Tenetnos pues en ese ano existia aun nuesaveriguado que tro obispo ~Me&M<o. Mayor dificultad podia ser la que no menciono Balucio, es à saber, la existencia del conde Sentof'redo que ~upone ese instrmncnto del ano XXVI de Luis; siendo asi que uo liay autor que de estos condes escriba que no le suponga muerto antcs del 823 en que aparcce su sucesor Af~cj~Y'e~o. Mas esta ha sido nna equivocabion général, o mas bien de une solo, Aqmen copiaron los dcmas. En las Me~oy'M~ de los condes de Urgel se demuestra que SuMiefredo lo fue hasta el 8~. /{.* Finalmente hay una escritura de la venta que Jesalrmar y Alevia hicieron al obispo Sisebuto de una vina en los ternnnos de ~[~<of<! M&t~!C(<MrjR:~<t/)'<tct«, en el coudado de Urgel, por ptceio de d!f'i! sueldos, fccha 1(lus ~M«fy, MWtOJ!f~ 6a t VIAGE MTERARIO < V T domno nostro glorioso Ludovico imperatore, que es el !3 de Junio de 840, siete dias antes que muriese aquel principe. Son muchas las veces que repite esta escritura el nombre del obispo ~c~M~o y aunque solo una Je nombrin'a, bastaria para convencernos de su existencia en dicho a6o. Va copia de ella (a). De todo lo dicho se concluye que el iglesia desobtspo~Me~M~o77gobernôesta hasta el cuando de el a&o 833 mènes, 8~0 sin que nos conste su muerte, ni la eteccion del sucesor BEATO existente en c~ <o 85o. De este ob!spo nadie ha hecho menni yo la cion alguna hasta el présente no me hubiese haria si la casualidad presentado un documento que descubre su existencia. Es un reconocimiento que Wisamundo, abad del monasterio de S. Andres de Tres ponts, hizo al arcipreste Froila de las iglesias de Santa Eulalia y S. Juan las cuales le teen el valte de Lavanza (a) Apend.n. VIII. A LAS tGLEMAS DE ESPAÇA. 63 niit usurpadas. En el exordio de esta esct'itura se lee 7~ concilio ~OTn~o .Bea~o sancta Dei O/'g~eM~ane sedis episcopo, seu et de tK</<ce~6'c. A ]os practicos en este gëncro de diplomas consta que la pasino ïabt'a Fc~~o no es aqui un dictado nombre propio de persona que siempre scguia a la palabra </om/:o. Y de csto no diré mas. Por otra parte no era desusado este nombre en aquellos tiempos. Asi es conocido el presbitero Beato. que ilorecio à fines del siglo anterlor y principios del actual, acerrimo impugnador de los errores del obispo UrgeUense~s/tx*, y a quien este obispo y su cornpanero Etipando l!amMon por apodo «fK~/trnstH~ esto es, contrario en sus escritos a su nombre de ~?C~o. No hay pues inconveniente en reconoçer en esta iglesia un obispo del mismo nombre a mediados del siglo tX: tiemen que se halla hueco el po puntualmente espacio de attos sin not!cia de atro prelado que ocupase esta sede; es saber, desde el afio 8~0 en que acaban tas mcmorias del obispo Sisebuto haista el de en comienzan Jas de Wisado que 85'? Asi que, micntras no ocurra otra cosa debemos fijar la existencia del obispo Ur- 6~ VIAGE LITERARIO gelense Feato en el dia J~. 2Von«~ ~Mttt <:HHOX. regnante J~M~o ?'e~e que es la fecha de la escritura sobredicha cuyo caracter no penaite atnbuirse a otro Carlos que al Ca~uo y por coustguiente al aOo 85o de Cnsto. Et original esta en el archivo de esta iglesia c< del episcopo~o~to y de alli es la copia adjunta (a). WISADO! 1 desde 85y hasta 8ya. El catd!ogo impreso pone a este prelado en el sigto X, desde el afto g3y hasta cl g~o. Mas no so sufre decir tal cosa: ï.*0 porque en este periodo consta con eviden. como se dicia que cra obispo J~a~t~b, en ra en su lugar s.° porque 7~<M</o la consagracion de una iglesia, de que'se hablaca addante en el ano g6o, aupo* ne que las décimas y primicias ie estaban oohcedidas por el autecesor de su mismo nombre habia ya mas de 60 anos por consiguiehteteate primer Wisado debe set anterot' ol ano goo: 3.* porque de las tres escriturus que voy a citât', la primera y (o) ApenA.n. IX. A LASIGLEHASDE E$PA~A. 65 la terccra par su caracter, y la segundit por el contcnido de ella, son tan pi'opias del reinado de Carlos et Calvo, que no flodejan la menor duda de que ~M~o recid 4 mitad dcl siglo IX. At autor del catdtogo engafto la bula do Leon VII a favor del monasterio de Rien ia cual se cita un po!i del ofto p38 obispo Urgelense Wisado y conto tras él haUa~e moHortasde ~0(/«//o, y Inego de otro /~Ma<Fo, fijd la existencia del pt'imero en los ptincipios del siglo X. Pet'o ya en los viages de Vique, Gct'ona y otros qucda demostrado que esa bula no es de Leon VII ni del ano ()38, en cuyo t!cnipo no existia casi ninguno de los obispos a quienes va dh'igtda ni aun el abad de se en tavor R)poH cuyo expidid (a). De esto acaso se volvera a hablar mas adclante. Vengamos a las memorias ciertas de este obispo. La t.' de ellas es la dedicacion y dotacion de la iglesia de S. Martin de la vi* Ha de A~/c<?j iecha /~f. /~My j9ecent~'<y ~M~o ~77/. regnante ~a/'M/o reg~. Es tan pudet'oso el argumente que resulta del («) V. r. x. tom.VI, pag. tSy y tig., y VIII, pag. 6. f5 TtAGEUTERAtUO 66 .A,1. ADJ", non"hn.n. 61nla 1"1\ esta escritura caracter de propio de ia mitad del siglo IX, que al que tenga alguna practiea en ello es imposibic no reconocer en csa data el ano 857 de Cristo, XVIII de Carlos el Calvo. El original existe en este archivo (1?~. dels f~c<ifw~< s.* Mas aunque para mis lectores no es esta prueba tan fnette como para mi que estoy viendo ese tnstrmaento podr~n convencerse de la existencia de este obispo en el siglo IX por la escritura que se cita en la Marc. Hisp. (col. 357), y que Balucto pubUco ~C<t<< ap. n. ~C.~), y que yo he copiado de nue~o del Dotal. t de esta iglesia (a). Es un privilegio de proteccion el que â ella y a su obispo Wisado dio rey Carlos el Calvo en el afio 860 que Balucio atrasa at siguiente. Este es el documento de que dicho escritor quiere inferir que el condado de Urgel pertenecia d la Septimania francesa; porque leyo en cl: concedimus eidem sanctae Nc~,M~/C~77' aliae ecclesiae Septimaniae, /?~ ~uo<yMC eadem. habeant tertiam partem telonei. Como si aquel sicut correspondiente al ita indicase mas que semejanza de privi(a) Apend.n.X. A LAS tGt<EStAS DE EM'A~A. 6~ legio. Pero de esto y de la extravagante pretension de Balucio hablaré de propdsito en lo del condado de Urge!. Voiv!endo a lo que estamos ohséfvese que à solo Carlos el Calvo puede convenir la fecha de este diploma, que es: Kal. DeccM& </M~c~'o/<e IX., <tMHoXXI, ?'eg'MM~jte .K~'o~o y/o~'M~y~o reg~f. ~c~~ PH6'c. Porque de ningun otro /M~oMe~<o Carlos se pnede dech- que al aito XXI de su reinado corresponda !a indicciou ÏX, sino en el de este rey, que es el 860 de en el cuat, segun lit costumbre Cristo imperiat, enttô la indiccion IX desde e! mes deSetiembt'e. Mas es, que en este decreto contirma el rey al obispo Wisado y h su iglesia todos los privilegios concedidos a g7or/o~M, dice t~era<oy't~M~ Kctt'o/o avo /:o~o et Ludovico genitore nostro. Solo Carlos el Calvo, t)i}o de Ludovico Pio y nieto de Carlo Magno podia hablar de esta manera. Y baste de esto; aunque no dejaré de decir que bien pudiera Balucio haber corrcgido la equivocacion de su maestro Pedro de Marca, que a pesar de pruebas tan claras de la época de este deereto lo atribuyo al ano XXI de Carlos el Simple, gig de Cristo 68 VtAGE HTMARtO (~. /M«rC<!/Ï<~<MtC< eot. Q~. En ese mismo afio 860 asiate nnestro obispo a un concilio congregado en Thusi ~MMCO~, y entre los prelados asistentes fi el le cuentan todas las coleccioncs de los conciHos générales y la historia de Languedoc, y la Marca Hisp~inica. 3.' Con b dicho se hat'a n'itscreIMe la tercera escritura que decia, y es !a sentencia que este obispo jnnto con los )uecss Golteredo y ~M~«~ dio sobre !a queja que 7~<!7«r<co produ)o contra Leof1'edo: eMmtraducOMO~~e~f, dice este, super 77. illi et feci colapas ~f<pcr eum tus No se de meo ~M~c. puede saber mas de este litigio. La escritura esta en el archivo episcopal, fecha ~7Jf. Kalds ~yrtles, <!KnoXXXII. y'pg'Ma~<eCarulo rege, de este a Ho ïy de Marzo de 873. No pasan de este hatiadas las memorias aqui obispo, ni las hay de otro hasta el 885. Con io cual queda hueco suficiente para los a~ a~os de gobierno que le da el catatogo de Gerri. A este pontificado pertenece la fundacion del monasterio de S. Andres en el lugar de Exalada, en el Tai!c de Conflent, hecha por siete sacerdotes de la dtocesi de Urgel, los cuales desengauados de la A LAS tGLEStAS n f DE ESPAKA. a n t 6g '1 vanidad dol mundo, reuntendo sus hicnes se pasaron à la diocesi de Elna a hacer vida monasttca. Los nombres de los principales son Pt'otasto y Witiza. Esto fuo hâcia les afios 855 y sigmentes. Mus habiendo sobt'cvcnido en 878 una t'uriosa inunducion del rio Tet que dcstruyo la nueva casa escarmentando para en adelante, se pasaron à vivir y fundar el monasterio de S. Miguel de Cuja, que vino despues a ser tan célèbre en la historia eclesiitstica de este pais. Bastetne haber insit)uad& esto, no hallando por acâ cosa que afiadir a lo que de ello dice la Afarca ~< INGOBERTO desde aM~~ de 885 hasta <~6~MC~de 8g3. Desde el ano 8~3 hasta el de 885 cesan enteramente las memorias de los obispos de esta iglesia. Y la primera que hay del succsor 7Kgo~e7'<o en ese ûttimo ano es de uua eufet'meditd gravis!ma que padecid, la cual Ucvo tan al cabo su vida, que por todas partes corrid la noticia de que babia faUcctdo. Rsto se tuvo por cierto, particularmcntc en la G:<lia doude ya se sabia que por su enfenuedud no pudo ir n Nar- ~0 ~AGE LI'i'FItAïtIU bona d la intronizacion del arzobispo Teosucesor de Sigebodo. Dicese que dardo, con este motivo un ciorigo espano) Hamado Selva tuvo la osadia de prcconizarse obispo de Urgel, apoderandose de esta iglesia con el iavor del conde Suniario, tambien de Urgel. Y dtcese que aHndiendo delitos a delitos se arrogo tarnbien el fuero de metropolitano con el cnal se atrev!6 à intronizar al presbitero Ermemh'o en la silla de Gerona vacante por muerte de Teotario, arrojando de ella a .Scr~H~-Z~ electo por aquel ctero, como de esta haEn estos atenbia arrojado â Ingoberto. tados se dice tambien que le ayndaron ademas del conde los obispos ~'ojo/o de Barcelona y Godmaro de VIque; y que habiendo dado sus quejas los obispos arrojados de sus sodes, fueron condenados los dos intrusos Selva y ~'meM/ro primero por el papa Estevan VI y sueesivamente por los concilios celebrados en S. Gines de Fontanis, en Porto, 'y ùltimamente en et de Urgel del ano 8ga donde degradados y rotos sus bacu!os y dcspojados de sus vestidos y anillos fueron acrojados ça non ica mentede aquellas iglesias. Esta es la suma de este gran negocio tal A LAS tCLBiitASDE tMPA~A. ~i 1.. w,f. Ci: nr. Wone como se refiere en la Marca Hisp. y en otras muchasobras. Acerca de lo cual debo decir que el hecho en su fonde es verdadero; mas no en muchas de sus circunstancias. De las cuales solo quiero notar abora la equivocacion con que fue Hamado ~e~a el que no se llamaba sino Sclua y apellidado conde de Urgel el Suniario que lo era de Em. no habia entonpurias porque en Urgel Otras dtfcrences mas conde que ~orrc~. tes nulidades advtrUo Balucio (Marca Hisp. col. 368~.), por las cuales se inclina à la verdad de esta narra~ospechar de cion entera. Porque segun él dice son cuatro los monumentos de donde la saco; de la vida de S. Teodardo, es a saber carta del papa at-zobispo de Narbona; de la dcFondel concilie Estevan; de las actas la bula de Rotariis en el Rosellon y de mano papa al obispo de Gerona ~cyfM~Dei. Los tres primeros de estos monumentos él inisnio conGesa que son barto estan adulteposteriores al hecho y que rados con narracioncs equivocadas, de manera que solo reconoce por légitima la bula del papa Ront:'no. Y aun esa dice que tienc en-ada la indiccion que no debia es- 'TÏ VtAGE UTERARtO cnbu'ae ~r</nerM, smo c~ar~ queuando reducida como et lo hace al ano goo. Mas CM bula esta original en Gcrona y dice ~y'/Me/'K y con mucha razon porque e~ Rotnano no atcanxo la ctMF'<<tni el papa afio ()oo, porque solo obtuvo aqueHa dig" nidad por espacio de un aiio parte del 8~ y del 8g8 y en el Sctionbre del primero de estos anos ya comenxd a coutat'se la indiccion I, segun la costumbre imperial. Cosas son estas que no sé como no advirt,t6 aquel escritor. En esa bula pues, haMando el papa con el obispo teg(timo de Gerona ~p/Myle dice ~e/!M/ M~n </<c<ctyc/cDei Dei fp~e/'<!&<~Me/)MCO/)e ad .tf~CM aposet ecc/e~H Gcyv~~en~t <fM<cet tolicam, c~~OMtCc rece~ft, <?~M~o <~e ~noet Mt/'O </P/~<M(7o <*J?CO/MW~MtC(!~0 ~~g~gesisti 6'c. De jnanera que no debe huber dnda en que atta hubo un intruse Ermenuro. Pues asi como esto consta por io tocante a aquella iglesia y como pesar de la violencia dei intruso y aun durante ella el obispo <ye/'f«~-j!?c~fue aH~ reconocido por tc~ttuno pastor, asi en la nuestra de Urgel aunque no existe buta dial como ciertarigida obispo /o~c~o At<AStCU!S.!ASDEESPA~A. y3 Kt" ) < t t mente deb<o haberia, hay sin embargo algunos indicios de la intfusion de~c/<M, y de que en medio de ella no fue desconoc!do el legttimo pastor. De !o pt'imet'o se citaran atgunos docmnentos en et art-iculo siguicnte, al paso que tratarelnos dei verdadero nombre de este atolondt'ado y atrevido presbitcro. De lo segundo son las memorias siguientes: La ~<rc« jy~. (ap. n. Z7/.) pub!ic& la escritnnt de dedicacion que nuestt'o ohispo inzo de la iglesia de S. Andfcs de Baidia ag de Octubt'c delanoSgo. targa Del jnistno ano a g de Encro hay aqui otra eso'!tura original de la consagracion y dotacion hect)a por el mismo obispo de la iglesia de S. Clemente en !a villa f/c del pago 6 territorio 2"o/~rJoc< creo ha de scr en la Cer/OKC/MC que coen el Dantado To~o. Ya dana, partido pia (f<), en la cualadvertiras la fecha JT/'n: anno III, y-~MK<c 0~~CCC.Z~ </OMey'<p. Donde t's claro que la patajjfa J?/'f< se tofno por la de la encarnacion, po'quc solo al ano 8go corresponde et lîï de Odon. (a) Apend.n. XI. h1.. VIAGE v UTERAMO vv Tres anos despucs Inzo otra consagracion de la iglesia de Santa Mar!a de Merles en el condado de Berga. De esto solo ho visto un tt'astado que me comunicd Don Francisco MîrantbeU y Giol, cura de Prats de Husanés en el cual se lee este exordio ~nno incarnationis 7)o/MWt nostri /e~M Christi oc<<ng~en~eA<MO nonagesimo tertio, indictione X. ~M&die ~7~7~. /~K~ Oc<K~M, anno ~7. /'c~no!y~e Oddone rege veniens quidem venerabilis Ingober<K~ !7/'g'eMeMM e/)MCo~M !'K territorio ~er~KaKCH~, <R~oCMMque <~tCt<Mr ~«Me Afer<ey:ïe rogatus <t ~reefftrto presbitero, vel ~«OKe fe~ alios 6-c. que eran los que hab!an construido la iglesia. Et ano VI de Odon éra cabalmentc el de 8~3 de Custo, al cual debe acomodarse la indiccion, que no era la X sino la XI. Muy poco mas debio vivir este obispo, si es cierto que solo goberno la iglesia diez el cual anos como dice el MS. de Gerri le llama ~H~M&er~K~. Noticias de SCLUA, obispo intruso en Urgel, Acabamos de ver la suma de io que se A LAS !GLBStA8 DE ESPAÇA. ~5 cuenta acerca del atentado que cometto este presbitero contra e~ obispo 7n~o~e~<o. Y ya indicamos alti que este hecho esta vestido de muchas circunstancias apdcrifas y enteramente inadmisibtes. Con la ligereza de los que las creen todas como verdades, choca mucho Ja critica del P. Masdeu (a) que no cree ninguna, y da por f!ng!do el hecho y el concilio de Urgel del ano 892 en que se termine este negocio, y la bula del papa Romano a ~cr~K~Dei de Gerona, en que supone la intrusion de Ermcmito en suma, todo !o ticné por una novela inventada posteriormente por los franceses para prueba de la jurisdiccion tnetropohtica de Narbona sobre estas iglesias antiguas de CataluSa. El estado en que el pirronismodeeste esla cuestion presente, exicritorhapuesto ge una disertacion separada, que detenidamente aclare el embrollo que ël nos ha metido en casa y vue! va la historia al nivel en que estaba antes de que se publicase su JE'~<tMa cy't~ca. Por ahora me como viagero decir algo de to bastara tenemos en que aqui prueba de esos he(«) Hut. crit. de E)p.tom.XV.itott. XX. VïAûE UTERAMO ~6 << )-1 t chos damostrando de paso que el nombre de ese intruse no era Selva sino Ô 6 ~'C/<M. ~C~f<! Esclua, ï. Casi por una casualidad, que sientpre tendre por feliz topé en este arch)vo con un !ndtce de f!l, o sea inventario de todas las escrituras que en él habia en el siglo XV, porque de ese ticmpo es sin disputa la letra del papel que digo. En él tmUé el articule siguiente:/<e?H: Z<t~<frn~to tf(C«~'Hft<tOSclua, gacio ~s~a per nis JPofMtKtRo~tf't /esM CArt~t s:t6 JEr<t FCCC. Esta nota, y otras dos mas en que se repite el nombre de 'Sc<'«a (sin hnher arbitno para et'eer que eqmvocasen la C con E, (jne tnuy clara es y bien formada en aquel MS. donde corresponde) me hicieron entrar eu la sospecha de que Pedro de Marca y otros escritores, tomando E por C en les MSS. antiguos, llamaron Selva al obispo intruso en esta silla que no era sino Sclua, nombre muy comun y usado en aquellos tiempos como se ve en varias escrituras que trae la Marca Hisp., y en las que yo publico en mis viages y muy usado de los godos, como puede verse en las subscripeiones a los coucilios Tolcdanos. Por- A LAS tGLEStAS 11 DE ESPAÇA. Il 1 que muy claro es que en esta nota se baMa de c?~r~<!C~on canonica, y en el afio 8g3 circunstancias que inclinan a creer que el Sclua alli nombrado es el obi~po intruso de esta sede. Es en gran manera sensible la purdida de ese doenmento, que existia en ci siglo XV; porquecon la !ectura de él sabriamos el remate que tuvieron aqueHos cuentos si fue por decision conciliar, o como parece pot alguua de las pruebas de fuego agua caliente 6 fria, que era lo que llamaban purgaciones c< ndnicas. En este estado de duda, haUë en cl J9o~<. i de esta iglesia,yb~ 23~, y poco en la escfitm'a la egecuoriginal, despues cion de! testnmento de un obispo Sclua 6 ~c~~<! ) o sea la donacion que por disposicion suya hizo el presbitcro Lgila, i'echa /~My lierrnano del (tifunto ~n~o ~77. ~~M~o ~'e~M~tf, regnante ZeK<~o~<C(. Son muy dignas de ge filio todas las circunstancias de constdfracion esta escritura. Porque en primer lugar ]os bienes de que dispone el difunto, todos estan en el condado de la Cerdana, y en los contornos de las villas de Ge/'e y ~<; de lo cual no sera extrano couc!mr que ?S V!i8E MTËHAMO 1 era natural de aquellos puntos donde estaba heredado. Item et nombrarle varias veces y siempre obispo, y en ninguna de ellas desigoar su sede., es una prucba de que no la tona al ticmpo de mo. rir. Esto mismo se observe en otras ocasiones (a) acerca del GK<!ja~o intruso de Vique un sig!o despues de esto. Mas el ver que toda esta donacion testamentaria es hecha la iglesia de Urgeï prueba esta es la sede que obtnyo, que aunnue tndebidamente, à !a cual queria resarcir con este donativo ios escanda!os y males le habia ocusionado, Por otra que parte la ~ecba corresponde al ario ~3~ de Cristo; y esto cuadra bien con las cosas de este obispo, que depuesto en el 8~ o siguiente, pudo vivir hasta poco antes de dicha cpoca, en que ya se supone difunto. Por ù{timo repito que Y:nias veces esta nombrado en ella este obispo y siempre Sclua y tS'c/M~<t, nunca Selva. Va copia puntual de este documento~ para que veas por tus ojos la verdad de cuanto he dicho (~). 3. En un cabreo de que hablarë en el (<t) Tom.VI.pag. !56. (&) Apend.a. XH. A LAS t&LEStAS DE ESPAÇA. arttculo siguiente, hecho hàcia el ano 948, se menctonan cinco obispos de fines del siglo IX y principios del X, por este orRadeu: GoMer<co ~CZ<7~, ~VaM<<g'MO, ~M/b y Wisado donde es claro que aqui mismo hubo un tiempo en que Sclua obro de como obispo anterior à ~V~o se dira, instituyendo prcsbiquien luego teros para gobernar las ~g~es~as, que es de ]o que habla aquel documento. /{. En cl catalogo de obispos que copie de! monasterio de Gerri se dice que Seleste obispo solo !o fue ano y medio t~ dicc, anno 7~.et semis, et postea perEsto es lo unico que didit episcopatum. hasta ahora he podido hallar relativo a este negocio. Y eso solo basta para concluir que realmente hubo aqui un obispo intruse Ilanlado en todos tos documentos SCLUA, no ~e~t'«, sino es en este uittmo MS. del sigio XII, cuya autoridad es muy inferior a la de las escrituras originales y auténticas. GOLDERICO ~M~o~q~ Asi es llamado, y tambien Goldencho, 80 \tAGE UTEKARIO acaso por yerro dci copiante, un prelado do esta iglesia ignorado hasta ahora, euya memoria nos ha conservado un cahreo de tas parroquias de la valle Zor~c/MC, que se halla en este archivo, copiado en el lib. /?o~ yb7. t~3 b. Hahiuse apoderado de ellas, y usurpado los derechos que aUi tenia esta iglesia, el conde de Urgel Suniario, que lo fue desde el ano<)tt t hasta el g5o de modo que el obispo Wisado II para recobrarias tuvo que acudir al dcrecho de posesion; y asi presento !a ïnemoria, cuya copia va adjunta (<ï). En ella se acotan los nombres de los presbiteros que las regentarun bajo la ordinacion de cinco obispos, que Jo fueron dcsde fines del siglo IX hasta mitad dcl X. Los cuales por el orden retrogrado son /~t.M~O II, 7~0</M//0, ynK~~O, ~cjM(t y GOLDERICO. Esto y el decir que el condc Suniario se habia apoderado de las iglcsias, basta para creer que esta escritura es de hacia el ano g~8. El omitirse en ella el nombre del obispo Ingoberto, que ciertamente precedio y sobrevivio a la intrusion y a la deposicion del revol(a) Apend.n X)tL i i 1 A LAS MÏ.EStAS u t.,»,n" DE ESPAÇA. 8r t %:t~»~i_ toso Sclua, y tambien precedio ab Nantigiso da motivo para sospechar que equivocaron Jos nombres, y dtjeron Golderico por 7~o6er<o. Y yo me incMno a esto, no hahiendo por otra parte rastro de tal obtspb, ni siendo verositati que callasen en la escritura citada et nombre de ~M~o&er/o, que tanto tiempo goberno esta iglesia, y que prëcisamentc debio conferir a!guna vez la posesion de las de que en dicho documento se trata. Mas como es tan diverse et nombre de T~o~cy~o del de Golderico, he querido notar este aqui por si el tiempo do~cnbr!ese algo mas. Por de contado Ja t;opia adjunta servira para el articuto del obispo Sclua. Descansemos de esta tarea, que la te!a es larga y hay para muchos dias. A Dioa. ·e.v .1. CARTA rwnnmliri LXXXII. CoH~'nwt el ca~/og~o de los obispos, de 6~c/, </<?.~e ~f~ del siglo IX A<<t /)rwt:t/~t0~ del XI. n/jr ivii qnerido hermano: Desde boy Iran ya las cuentas mas claras, digo, las de los T. X. 6 8a VIAGE LITERARIO obispos de esta iglesia, por ser mayor el numéro de escrituras que nos quedan desde la entrada del siglo X. Y aunque esa ousma abundaneia autnentarà mi trabnjo, tambien sera mayor el placer de encontrar mas atinadamente la verdad. CoT)tinuando pues la serie de nuestros obispos, a /M~o&er<o sucedio NANTÎGISO desde <!M~ del a~o goo hasta ()!/{. En el a&o 8g~ se ce!ebro un concilio al cual no en Porto, territorio de Nhnes asistio el obispo de Urget, acaso por estai' vacante la sede; a no ser que fuese enviado suyo un ~Vt~M~ <t/'c/ti'e~e/ que subscribe entre otros. En tai caso diriamos que era et tnistno que poco despues fue hecho obispo, aunque sus memorias no comienzan aqui hasta el ano goo. En este ano dedico la iglesia dct mosito en ci territorio nasterio de Matta de Cardona, a ruegos de su abad A'~M</< Existe en este archive la escritura original, que ira copiada otro dia, cuando se babte de los monasteriosantiguos, y para to de ahora no contiene cosa notable mas 83 A LASMLEStASCE ESPAÇA. n 1 'l' 1 il el exot'd<o de dila fecha ella, e~ que que VA~M CA/ ce asi ~w~o incarnationis ~CCC'C., ~M 7?ecc7K~M~ anno Il. regnaK~M~o~oWoAM~two rege, venit &c. De dondesc intiere ïo que ott'as muchas veces tengo observado en mis viages, es sa< ber, que los anos del rey Carlos el ~MM~~e se contaron en este pais frecuentemente, no desde et aSo goo como dice Marca, sino de~de la muerte de. Odon en 3g8, y que desde entonces fue tenido por rey en la Septimania y en la Marca HispAmca. Lo.mtsmo se infiere de la escritura original que haUé eu el monasterio de San Pedro de taPotteUa (a), que es la cousagracion de las iglesias de San ta Marfa, S:) a Saturniao y S. Hilario del lugar de /.ftco~v'~ las cuaies dico que antes fueron fCC~MC ~o~orM/H. Estas iglesias consagro nuestro obispo (ltamado aiU JV<eanno ab MC<t<~M~OMM f~M K~ citissus), lesu CA/'M~t nongentesimo eM /!oy~M<e* anno Il. re~M/~e sima ~7/7, ~o~o rege., Lo ntismo prueba otra dedtcacion de la iglesia de S. Jnlian de Canavita del ano g0f. (a) V.tom.YIH,pag.f<i8. 8~ TïACE Tf~~ LITERARIO ~~t~ ~< –––-– Era este el tiempo en que comenzaban 4 cxtenderse las conqu!stas de los cristianos en los condados pet'teneuientcs a esta diocesi, y los fieles en medio de su pobreza iban restaurando las iglfstus destruidae~ y edificando otras, y dotandotas de rentas, ornamentos, libros y otras cosas nocesarias al culto divino. Nuestro obtspo acudiaâ todo con su autoridad, connrmandoaquet!as fundaciones segun la disciplina de !a iglesia. Esta es la causa de haHarse tantos instrumentos de esta ctase que aunque no aftaden cosa particular a lo que ya sabemos de aquei tiempo, me han servido bien para ttjar algunas épocas de este pontificado. Asi haHo en escritura ot'!g!nat !a de" dicacion de !a iglesia de S. Jaime de J~roH. <t~ ) hecha por este obispo anno mCf<rM< ~OM~ wt lesu C/tr/.<~ J9.CCCC.~ J~ ~< 7M/M, anno y'e~MK~c ~<r/o rcjyc ~o~t o&t/KW0</OK?'~ ~'c~M~~~<e~e~c ~<<*t/o comite, et /t~OHe comite, et He/HO dicat WK~<<M~M O~&f~M~ 6-c. Estas noticias y otras que se diran, vipncn gt'amtcmente para mis condes de UmcJ. Atlui tatubtcn se contaron los aûos del t'cy Carlos desde el 8g8. '== Aates de A LAS 'II. tOLEStAS t)B ESPAÇA.. 85 1 cumpUrse cl mes de este acto, es a sabef~ d t~ de Julio det mismo ano go5, le hallamos consagrando la iglesia &tc<ac Mariae in <orr~or<o J9<'r~t~<fM~M<,in /oct(~ in ~~jRo~c~ ~oc~a~KM~/ft~cA~, in ~M/oecAM &<MC« /o/!«MMM <ae. non ea~ coM~~M~M~ar/'oecA«</M~ He~Me ad decimas rect/~<ey~fn, sed Joe~m O7'<0~{, et ad ~<]!C7'</?CfK/M Ce~&«H</MW, ~MC~t lohannis, et sacerin'subiectione ministrantis. ===En el,nionasterio dotis de Serrateix se conservan las. actas de la consagracion de ta iglesia de S. Martin de Avia in loco, dice, de ~f<2<ïKO, qui ac. tenus absque ecclesia ejf~C~ C~KM/r a cond< ~ro:eH~o/'e Meo </o/K/<o~~<c~Mrc/«o/M' est edifecado <~M~<r<M<MO Habla aqui el conde Miron, que es quien rogo a nuestro obispo que consagtase la dicha iglesia. Hizolo con la obliga~ cion ut ~CM6~!in tt~HO~e/O~H~My ~MOdus. La fecha es.' ~ac~tt dotcanno wc<ïrnationis dominice 7)CCCC.~Y/ <H~'c<~one X. anno ~7Z77. regnante Ca/o re~e. ====Et mismo ano dia 20 de Enero, y à instancias del mismo conde, hahia consagrado la iglesia de S. Pablo de Ca~tserra, construlda tambien por eldtfnuto 86 VIAGE LITERARIO Wifredo. Esta escritura esta en la Marca Hisp. fa~e~. num. M~JYJ Estas y otfas ocapaciones no le estorbaron asistir en el ano go6 al concilio de Barcelona, y en el go7 d la continuacion de él en el monasterio de S. Tibet-io~ diocesi de Agde en los cuales se trato el negocio del censo anual de una Hbra de plata, que la mett'opoU de Narbona exigia de la iglesia do Vique, cnyoobtspo-M~carto fue por ùtttmo absufho de tributo tan injusto. Bien te acordaràs que desde de las actas Vinuc (ft) envié nueva copia se guardan oride estos concilies, que alli ginales y donde se ve que ?~o</o~co, asistio tambien al de Barcetona obispo Tiberio cosa que negd Bade S. concilio lucio en la Marca Hisp. col. 378. ===Asimismo se hallo nuestro obispo en Gerona en go8 en el acto de la intronizacion de ~(go obispo de aquella iglesia, como se dira en aquel viage. ===Tambien se halio en otro concilio que Arnusto, meet ano tropolitano de Narbona, congrego ~f«.QOQin r~Mo Septimaniae, <em'<or!0 ~OC<!<0(ibid. 7MKC<U'M~ loco M/OH~ col. 9~. (o) V, tom.VI pag. tz3. A LAS MLtMtAS DK ESPAÇA. 8~ LMucho mas tntoresante era para nuestro obispo otro conciho tenido en gtt, como que fue convocado por su caustt, y en defensa de los derechos de su sede. Fue asi que habia ya 28 anos que ~M//b presidia en todo el condado de PaIMs, como su propio obispo, o bien porque el intruso 6'c~M<tquiso erigir de nuevo aquella sede, deseoso de extender los fueros de que segun dicen se arrometropolitano ô bien por otras causas que ignorâgaba, mos. Las actas del concilio de que habto ahora dicen que ~~M~b confeso que <gKOrMK~r eam (sedem) <CMM~.Cualquiera que fuese el origen del uuevo obispado, es cierto que estaba en territorio consignado al de Urgel dcsde su priruitiva dotacion en 81g. Y este derecho procure rectamar Nantigiso antes que se cumpliesen los 3o anos, término de prescripcion ~)ado para estos casos ea el canon ty de! concilio Calcedoncnse. Para decidir este negocio, el metropolitano Arnusto pnto concilio territorio de en la villa de jpb~c?~c~a, laEncarnacion ano de Narbona, f)!t inlos obisHaIIaronse en diccion XIIII. ~tm«r<t de pos ~K~tgMO de Urgel Carcasona, ~/w<!WM) de Tolosa (por ci 88 V!ACE LITERARIO cual en las subacripcioncs firma et abad ?~M</ey'o de Barcelona, ~7~M~co), de Agde Teudo Gerona, G~f/o go de PaHas y derico de Lodeve, ~M//o de con Benito Freiu!), algunos abades y vicarios de los obispos ausentes, uno de los cuates fue Idalcario obispo de Auel prcsb!tet'o subscribio sona, por quien de nuesAlli se décrète a (avor ~~<<t~o. tra iglesia permitiendo que j-/J«~o pomicnseyese aquel obispado Pallarienso tras le durase la vida, con tai que muera la scto él se reuniese su territorio sea vcrdad Y de de Urgel. que à aunque se mantuvo este decreto de s<'pftt'ada pesar dicha sede de la de Urgel, eontinuéndose la serie de los obispos PuUarienses en la iglesia de Roda, que es todo Io que puede pretendcr el P. D. JaimcPascual (disert. de !o cual del ant. obispado de .Pa~y), se habiara en su debido lugar: pues digo sede que 6 bien se considere Roda como o como de la de sucesora PuUas, obispado erigido de nuevo; Io cierto es que este decreto conciliar debe mirarse como la base del derecho 6 prerogativa cuasi metropoHtica, que en los anos adelante egercio Urgel alguna vcz sobre Roda, y como el – LAS ÏG~ES~AS DE ESPAÇA. A 8j~ t t K* t* motivo de las quejas del obispo JFr~o y otros, que se dh'an en los articulos respectivos. He copiado las actas de este conciiio tal cual se ttaiïan en este archivo (~. 7. Dot. fol. 183), por las cuales se ve !a equivocacion de algunos de nuestfos insig~ nés escritores, que fijaron este concilio en el ano g~o, cuando ya no existia uinguno de los prelados que se haHtu'on en ëi (f<). Cutt uno de estos historiadores topo ~OM. el P. Masdfu (~~M~. crit. de en el tintero 3a8J, y dejando pag. a los detnas que refirieron la verdud y haciendo hincapté en la nuitdad de una circunstancia que ese refiere bastoie ya para decir que el tal concilio es apocrifo, inventado por una mano francesa. HuUd, digo en el P. Mariant (Ilist. de Esp. lib. c. 5j que este concilio se celebro ~7/ en tiempo de Seniofredo, condc de Urgel. Y cierto que Mariana supuesto el error de que el concilio fue en g~o, no se equivoco en decir lo otro, porque en ese tiempo ese era el conde. Tampoco se equivoco en Uamarte ~M~o/}'cJo; porque ~M~< rio y ~e/:fo/cJo son un mistno nombre, < (a) Apend.n. XIV. 00 ~!AGE LITERARIO j_ ~'t-j, y no sé entender cdtno un historiador catalan reprenda por ello à un custeuano. Pero dejemoscxto. Masdeu da por apdcrifo el concilio aun en <)tt, porque tampoco entonces era coude Suniario. ~Y quien el halto Masdeu que to dijese? Mariana lo era unico a quien impngna, dijo que en g~o. Sin embargo, supongamos que dt)ese que Jo era en <)tï y que to digan otros y otros. Porque eso sea falso, ~sera apocrifo el concilio? ~No es una cireunstancia bien extrinseca de ese hecho la coexistencia del conde, que no se tBezcIo ni inftuyo en 611 ~Y no e!< todavta mas extrinseco el que eso !o digan los que viven tantos siglos despues? Aun si eso indicad se haUara la ran las actas del concilio noticia de ello en las grandes colecciones de Cossart, Harduino &c. &c. si el extracto que nos da la Marca Hisp. y todos los historiadores franceses dijeran eso, estana bien que Masdeu se ingeniara en des' mentir la celebracion del concilio por la Mas nadie iatsedad de esa circunstancia. habia una pahtbra del conde, ni se monta para nada. La opinion particular de Ma* tiana le basto al cdtico para formar este argumento: es faiso que en gn fuese Su- A LAS tGLEStASDE ESPAÇA. Qt _:10. -1:11 Innn"11..n.-l.0!'11'" l'II.' de rr.m niario conde .IL1t. Urgel; luego tambien es Mso que se baya celebrado tal concilio. jExceïonte iogica! ~Adonde it'ao a parar tantos concilios espanoles y tantos hechos insignes de los cna!es se duda si se verilicaron en tiempo de tal rey 6 de tal papa? El caso es que el Sr. abate v!o muy poco de esto que llamamoe archivos. Y asi puso la historia desu patria Catatuna cual digan ducnas. Suniario (ct'ëato 6 no Masdeu) era conde de Urgel en gï!. La prueba es clara. Suniario, hermano de Miron (ambos hijos de Wifredo el ~e~~o) heredo este condado por muet'te del padre. Es asi q~e Miron en go~ anrma que era muerto su padre como vimos poco ha en las dedicaciones de las iglesias de j~ft~ y de Caserras. Luego en go~ ya habia heredado el condado de Urgel. Tambien heredo enfonces el de Barcelona sa herniano Wifredo /7/ (a quien Masdea no cuenta entre aqueUos condes) y este es el de quien habia ël epitafio tan famoso de S. Pablo del Campo de Barcelona (no Wifredo el Yelloso que esta enterrado en RipoU y alli tiene su lett'ero): ese es el que hizo testamento, y murio en V!A&BLÏTERARtO pa 1 el 1 ela 0- 1 _1 el1 ano -treep XIV de Carlos Simple, dejando nuestro Suniario. Y ya vispor aibacea te de mil maneras que la cuenta comun de esos anos en este pais se tomo desde !a muerte de Odon en 8g8 por donde su aûo XïV era el de ptt de Cristo. Luego Suniario era conde en ese afio. Mas vuelvo à decir que esto importa nada. Ah! estan las actas del concilio; ni en eHas ni en cuantos haMan de ci, hay mencion del conde. Y asi es una necedad cuando menos echar mano del condc Suniario para El impugnar el concilio de Fontcuberta. cual es cierto y certisimo, asi comojo es la jurisdiccion metropolltica que tuvo de hecho la iglesia Narbonense sobre las nuestras mientras duro el cautiverio de Tarragona. Para impugnat' verdades de tanto bulto como esta no basta la cavilacion ratera de un maniatico. Déjolo ya, y vuel~o à las memotias del obispo ~<ï/tAO. Çreo que en ese mismo ano gtt ordent su testamento el obispo de Vique /< cario, en que nombre su albacea d Nantigiso. Y acaso la enfermedad de aquel obispo fue !a causa de no hallarse en el d~nde subscribid por et citado concilio et presbitero ~~<~M~(/o. De esto hablé en A LAS ïCLES!As DE ESPAÇA. gï ~-1 ..1 1 mi Ytage ai t:. la tgtcsm de ~r., Vique (ft). No perdiendo de vista la ~aM~Mo restauracion de tas igtesias de su diëcesi, le hatïamos de nuevo ocupado eu la dedicacion d consagracion de e!tas en et ano XV del rey Carlos, ~3 de Cristo. Estas dos épocas acotadas en los cuatt'o documentos originales que voy citar, existentes aqui; son una prueba convinceatede !o quoan" tes decia, que to comun por aca era' con~ tat los aHos de este rey, tio desdeet atio 900, comoaSrma Marca y otros~ sino des. · de el 898. Consagr~ pues en dtd)oano ïa iglesia deSantalEutatia del Ingar de yo~; a instancias de! conde Sun'tano (~ca~o~ ~e S. ~<t<MyM~o~e == Otr~ TMc~o~J. tambien de Santa Eulaîia consagrd dia 3 de Junio ed ta villa de &~o~ en la G~ dana in ~apo ZcoM~e. ==Item: aUtmis~ mo la de S. Jaime d'e .E'j~~o (Estott) dia 3 de Julio. ~Por ùttimo a 3 de Dit ciembre la de S. Pedro de .Byca~ que habia construidQ j~<yMM~)~ sacerdote, ut dice la escritura regulariter, MCKM~M p«<rM ~OA-e~e~c~ t~tH~ Dei ~er- (a) V.tom.VI,ptg.tt5. cc VIAGE LITERARIO ft <MP~fC~e ~0{Ke/'<A<Cut sit monasteMo/MCoy'M/M.Nose îoero WMm et ~OCM~ este objeto por entonces hasta el ano 060 en que era obispo ~t~af/o como se dir~ otro dia entretanto la igtesia quedo servida de canonigos. No esta averiguada la época de la muerte de nuestro obispo. Hay qnien la supone aoterior a! ano gt2 opinion desnientida con !o dio~o hasta aqm. À mayop abundamiettto va copia (~) de la escritufa con que se~yeuaieron al monasterio dp S. Saturnino de Tabet'notes a!gnnos otros, ct'ya observapeia baMa decaido; Io cual se.htzo a instancias del oMspo~V<!n</g~M< que firma eR el iastrumento: su techa ea de,~TY de las Cal. ~c <o oK~ de <o, JÏ7~7' ~.rc/' Carlos, </<~<cc<OM jt; cdmptitps que cuadran pertectaniente entre si, y prueban que ô 3t de Marzo de vivia aun este pt'pïado; a no ser que los anos de Jta Encarnacion se tomosencoh todo rigor (cosà que entonces no hacian todos los nptarios) porqùe si asi fuese~ deb)amos suponerle vivo a 21 de Marzo de ~t5. Mas yo meateogo a que los anos (a) Apend.n. XV. A LAS 1GLESIAS DE ESPAÇA. g5 1 1"1.. Il. de Cristo se contaron alli por a&osJulianos. Muéveme a esto et ver que en el decreto de eleccion de Jorge, ob!spodeVique, hecha a i~ de Junio de 914, en que se notnht'an los obispos de todas las iglesias de Septimania y Marca Hispanica, cuyo consentimiento se sollcito para aprobar dicha elecuioM no se menciona d nuestro obispo ni a su sede. Es de sospechar que estuviese vacante con la muerte de Nantigiso verificada en los dias que van desde el ~t de Marzo hasta et n de J);f. nio de gt~. Por la rn!sma causa tampoco mento aqueUa escritura al sucesor jRo~ fo (a). Esto es Io que. se pudo averiguar. en este négocie. El catâlogo impreso pone por sucesor de Nantigiso a un Engilberto el cual dice que murid hacia el ~26. No me détendre en impugnar d quien no da prueba aiguna de la que dioe, y cuya ita!sedad y desproposito harto quedarâ demostrado con !o que se dice dei obispo sucesor. (a) V.tom. VI,peg. )a8. VIAGE g6 LtTEMMO RODULFO o jR~M~b o JRf<M~<b o ~ïanM~/o desde gt~ hasta <~p.~Kp~de g~o. Este es el obispo à quien el P. M. FIorez (Esp. Sag. ~ow. J~) atnbuyo la siUa de Vique, cnya equivocacion qued6 demostrada en el viage a aquella iglesia (~), de lo cua! no repetiré aqui cosa alguna. Era hijo del cottde do Barcelona Wifredo 11, apetiidado el Velloso, el cual eh 888 le ofrecid al monasteriu de Ripoll para que fne&e. educado por el abad Daguino. Tengo para mi que no hizo alli vida monast!ca; y esta es profesion de la causa por que antes de. subir al obispado, cuantàs escrituras hablau de él, solo le dan el tttulo de pre~&t~t'o. En el archive de la catedral de Vique (M~M. n. ~) hay una de venta de esta maanera: Ego ~07~/KtrM~, et uxor M!e<t~?rwc~<?tda ftft~~oi'*es $MtmM~tibi Radulfo PR~JE~cow~e. Su fe~/y~~0,~to /e~o T~a~.tSf/~e/H&. a/Mto XI. rcgctta (a) V. tom.VI, pag. t47 y !ot. ALAS DEBSPAftA.Q-t MLEStAS nante ,A<!rK<o r~c post /<oft~M <Mo/M reg-t, que es go8 de Cristo. No cabe duda en que este jRo~K~/bfue el inmediato sucesor de Nantigiso aunque no consta el tiempo de su eleccion. Mas en el viage citado se demostrd por memorias indubitables que ya gobernaba esta sede en gig y ]os dos siguientes. Consta tambien lo mismo del ano gaa en la confirmacion de los privilegios del monasterio de Alaon hecha por Lupo Asinar!o~ vizconde de Sola y senor de Barravez, la cua! pubiicd el P. Pascual en la diaertacion del obispado de Pallas (pag. ~8). Esto so!o bastaba para evidenciar el desconcierto del episcopologio impreso, que pone à ~!ot/M~ yb electo hac!a el auo g~a, cont~ndole despues del sucesor Wisado 77, Pero hay mas. Del ano oSo ûlt!mo dia de Abril nos queda en este archivo la escritura original con que este obispo consagrd las igiesias de Santa Maria, Todos-Santos, S. Pedro apostol y S. Miguel en la villa de ~erre ruegos de un llamado Hictor presbitero (a). (a) Dsbo confosar annqne con dotor que sin tabac c6mo se oxtravio !a copia <p)0 <aq~ do atta etericara T.X. .& VtAGEMTERAMO En el a~o ~35 asistio a la segunda consagracion de la tgtesm del monasterio de Ripoll en tiempo de su abad JFwtcg'o !o cuat consta en muchos lugares de la Marca Hisp. donde io pudo ver el que orden6 el cata!ogo nnpt'eso. g8 En g~o ~ro a nuestro dieron y su muger AfM< unas casas prclado venen la original; la cual no Mce mat que indicar en la relaclon que iba ordenando al tiempo de MgtetifM este artthwo lte Urgel, contando que deepoe~ se examinaria mas de~pacio «te docamento. Potteriortoente entre los papales de Don Jaime PaecHa!,canônigo Premottratente de las AveHattat, vi copia de nna MscHpcton relativa &e<te euceaO) hrnHada en )74& en la paTroqnial de S. Cemt de &)', !a cnat pondre aqoi para tnptir en païte mi deecaido 6 !o qne sea. Dice Mi Dominice incarnationis anno 230CCC.JiH~. Inditione J/ff. venient vir ~efc'MtiMimu~ ~ontnMt Radul/!<< lanctae Urgt~ttancn~it etc~tc presul in villa Bïeffe per inM''wnMM hacsi indigno Hictore presbitero: t~Me <onjt0'o"it eccles. Sancte A~fie jempe~Mrgtni~,e< omnium <an<:«"'ffm,Sancti Petri apostoli, et oMMtMf~<tpot<ofcn<M, et &tnt<t Mt/Me/it arcangeit. T~Moanno o~iit jBa<fM//i« P. O~ooe. II, X<<~ ~a<<ii. t. Et aSo f)!o y el dia 6tmo de Abril ettan conformea con la e<cr!tnra original; en la cnat no te qne iudiccion «e notaba. La de aqui e<ta cfrada, pofqoe era la III. Et ~!o</M/~que aqui se dicc ntaefto en e<e ano, no era noettto prelado ni el introo rey de Francia de ese t)0)nb)'e. AcaM seria atgnn bienhechor particular de dicha parroqnia. v!nn villa <tn de A LAS tGLEStAS DE iSSPA~A. Qq 'u /Vt~n/nn/j ~tnt Nicolone del f<~n~)~ condado ~t~ de TT~) Urgel. Existe aqui el original de esta venta, t'echa ~77. nonas ~fa/t, a~Ho regnante Leudevico rege ~tû Karloni que M Luis el Hamado Ultramarino. Balucio (~farca col. 392.) supone vivo este obispo en el a~o Q~8. Mds esta equivocacion se debe corregh' por lo que cscnbtd él mismo (col. 3at)~ poniendo antes de esc aHo existente al sucesor /~tsado. Por otra parte he visto aqui escritura del aSo XIII del mismo rey Luis, que es el c~8, en que se supone ya difunto Rocum~~0) y en que sus testamentanos, mandas pliendo algunas suyas atrasadas, hacen eiet'tas donaciones a esta iglesia y a Santa Maria de t/y't. Estas son las ùnicas memorias que he podido recoger de este ilustre prelado cuya escasez me admira mucho, habiendo gobernado la iglesia, no 8 anos como dice el catatogo impreso ni 16 como dice el MS. de Gerri, sino 26 cuando menos, que son los que van desde pi~ hasta g/~o. Mas a esta ùttima época es cierto que no sobrcvivio mucho como se vera en el articuio siguiente, Por ultime rcpito lo que ya dije el !00 VtAGEMTERARtO correo pasado que la bula de Leon VII del ano g38 dirigida entre otros à ~t~~o, KO es de este ano, sino posterior. Y asi cesa el motivo que tuvo el catatogo para quitar esos anos al pont!Hcado de ~o~M~/b. Puedes ver lo que te escribi desde Viqne (a). WISADO II desde antes del g~a A<<a despues del 0~8. A la escasez de memorias d<~ obispo anterior sigue, como acontece en otras cosas humanas, una mies copiosisima de noticias de este prelado que ire daudo to mas concisamente que pudiere. Nadie niega que hubo aqui dos obispos Wisados; y si alguno to negara bastartaie, entre otros documentos que se han dicho y dtran, la sentencia que en 102~ gano esta iglesia contra ~Mr«n</o, abad de Santa Cecilia de ïnaa en la cual se hablara adelante que numerandose los privilegios concedidos d Io~ obispos Urgelenses, cuentan entre estos a dos Wisados /?y'MCM~et /MO~C7'K~y.Mas el dano esta en la dislocacion de sus pon(a) V.tont.VÏ,pag.t37y~. A LAS ÎCLEStAS 11. BjE ESPAÇA. 11., t0t tificados puestos en la mitad del siglo X, en la cual incurrid el catalogo impreso, como dije, enganado con la bula atribuida à Leon VU en el ano g38, donde haiïo memot'ia de un ~<</o d quien sigu!6 a este el otro Wisado. Mas JRo~o y esto esta ya dicho. Vengamos a Jo de ahora. Sé que Wisado tenia dos hermanas llamadas Eloy ~WM; las cuales !e vivian siendo ya obispo en el ano XX del rey Lotario (gy5), cuando vendtet'onaWadaUo, 'Mtscon<ife obispo, una villa Hamada C<tnale porque entre los lindes de ella senalan las tierras de~a<rew MC«M K0/ ne /4<o Esta escritura esta c~~co/~o. en el archivo dei abad de Cardona y va Tambien consta cra socopiada (a). que de Salla brino y Ricardis, fundadores del monasterio de Bages. Y esta es to ûnico que se de su aicm'nia. Cotnenxo su pohtincado !o mas pronto en el auo g~a. En el siguiente (VIII de Luis Uitramarino) hizo donacion de un molino a esta iglesia. En g~ a t3 de dio al monasterio de S. Pedro Abul de Roda la iglesia de Ulceia en la Cer(a) Apend.n. XVI. t03 VtAGEMTERARtO dana. Esto dice Jimucto (/t~y'c<ï ~<~an. col. 3g)), y alli Mismo publica la escritura que de ello se hizo (< n. LXXXII.), y iuego a renglon seguido pone a jRo< ~o obispo en g~8 consagrando la iglesia de S, Miguel de la villa de Pontes. Este es un verdadcro descuido. Porque cierto es que el Wisaclo del ano p~y era el mismo que alli se dice existente en g5t (col. 3<)3). Y asi es equivocado el J~o~K//b intermedio del ~9. Cnanto mas que~aun en este uttimo ano consta la existencia de Wisado por un inatr~mento original que he visto en este archivo cpiscopai, y es abad. de un la escritnra en que .Soyï~'to CarCtonasterto qui est ~~«~ in cow/ crMCHye super ~M~t'K/M ~M~~onc (era. el monasterio de la Gra.M) hizo al obispo Wisado la venta de un atodio en el termino de la viUa de ~Vofa~ su fecha XIII. Kal. Aprilis, anno Jf/ regnante Lodoes vico ~e, que puntuatmente el 20 de Mat'zo de g/{8. Otro hay tambien original en el archivo capitular del dia 3o de Enero del ano siguiente, y es !a consagracion que este mismo obispo hizo de las iglesias de S. Miguel, S. Pedro y S. Andres del luen el condado de Cerdagar de Paradiso A LAS tGLEStAS DE ESPAÇA. 4~ ",r, na. n..i Dei mismo ano p~~ to3 ;a: vrr indicciori VII, ano XIII del rey Luis, es la dedicaeion que hizo de la iglesia de S. Cristoval, junto <~ ca~o )S(!~HM(t~ la nual destruida los moros fue reedtScnda por Gulpor fino y /tfe/f<M~ro, que eran abadtis del monasterio de, Sunta Cecilia. do Elins los cuales le dan varias posesiones y alha~as del culto por remedio de sus aimas: ;Mfe, dicen, e de ~M/KP/y'e~o co~!t<e, quifitit co~M/ftM ( noticia muy curiosa para fijar la época de la muerte de este principe ) et !n)poniéndole la obligacion siguiente HHHO~ ~'C~<t<ad &!nC~! ~ftper ~W~K~O~ rM sedis Or~c~eK~M arg~K;sa<AMde ccra in episcopali ce~MW~t, et concilium sinoTodo esto dali.s, et crM/Ka7K <!cc~0i'n~. con6rm6 nuestro obispo en la euriosa escritura que ItaUé copiada entre les papeles del P. D. Jaime Pascual, donde se nota que el origi nal estaba en poder del doctor Cluet de Oliana (a). Dos anos despues logr6 del papa Agapito II la bula de confirmacion de los bienes de su iglesia la cual trae la Marca Hisp. (a~. n. ~7/). ~Como pues tendra lugar ~otfM~/b en es(a) Apend.n. XVU. t0~ VîACZ LITERARIO tos a8os ïntermedttts desde el g~ hasta eIgSjt? En e! ~5a le hallamos dedicando y con6rmando la dotacion hecha por el conde Borrell à la igtesia de S. Fetix martir, y S. Martin del lugar Ilamado Ciudad, poco distante de esta de Urgel dtmde nuestro obispo puso un sacerdote Hamado &n{ofredo à quien d'o libros,. ornamentos ~{c. Existe la escritura en et cartorat Muchas vcçes citado del monasterio antiguo de San Sat~rpino deTabernotes. Su exordio es este; anno <~OW~C<!C~«~e4~0/Ï~~PCCC'C'Z< indictione JC ~M&anMQ J~V7, regis veniens ret<ercK~H<M GKtLudovici Mcf{M sanctae <7y~e~cn~M sedis o~xKo W /OCM~MM~CM~«K~MW C/t'~a~e &C. Asi la indiccion como el ano de Luis cuadran bien con el de Ct'isto ()5a. De ese mis~ moaSo, a t5 de Julio, es el testamento que hizo este prelado haIMndose en plena sa!ud cuya copia esta en el lib. JOa~. Otro hay aUi mismo hecho dos anos antes, Nada contienen estos documentos de que pueda servi rse la historia. En el aUc ~60, a 6 de Noviembre, haHandose el ohispo en la ciudad de Sidona del condado de Urgel que acaso sera A LAS JtGLEStAS DE ESPAÇA. to5 cri. Isona, junto con el conde Borrell en monasterio abadia de la orden g)6 y de S. Benito la iglesia de candnigos de S. Pedro de Scalas, que el antecesor ~<Mtigiso habia consagrado para el mismo objeto, y quedo sin verificar por entonces. El nuevo fundador era un sacerdote Hamado jPV'<!H<:e7Mtro~ el cual no quiso aceptar el honor de primer abad con que le brindaba;nuestro obispo. Y convocando despues en Urgel una numerosa junta de abades propuso y fue nombt'ado para aqueUa dignidad el pt'csbitero J9e//o quien nuestro obispo consagro en abad de la nueva casa dotandola con la iglesia Sancti Mametis, y con varios libros y alhajas de todo lo cual data razon la copia que enviaré de este documento cuando se trate de los monastcrtos antiguos ya suprimidos de esta didcesi. HIzose esto ~Y7/. /~K~ ~VofeM~r~, anno ab incarnatione ~CCCC.Z~T, e7-<!F<~CCC~C~7/ 7/!</<c~oMe <!K7<o regnante ZeMtario rege. La era ggg es la correspondiente al ano g6t pero los notarios la soIian anticipai' desde el mes de Setiembre mudandola con la indiccion. Mas ni aun asi era la indiccion V, sino la IV. El ano !o6 TtACE UTERARtO de Lotario se contô dcsde ei ro ae bcttctnbro de g5~ en que murid su padre. Advierto que en el instrmnento ya snena ~rc<?J«:MOde esta iglesia 6'<t~«, que sucedid en e! obispado. En ~62 hanamos almismo Wisado conSftgrando d mejop rGconc!ti{tndo la iglesia de S. S~tut'nu]ow<;o~<<a<'M O~cK~o'Me, <n pavo ~o/eM~a, in ~OCKM-,V.00itattem Castro jPc<r~ ~~eK~ yfMe ecclesia oK/M constructa f<~ ~<< e!e~ca~ ~er dedicattOMCM domni ~M<!<~ &oM<te ~eworMe ~y'<ïC~M~ tS'aMC~e Ar(t/*MS: et nunc ~0<~M ~C?' e~«~MMCW MK~M<HM et /tOM«:tMm quod interea oer/?e<r<tf'M~< homines cirCM~ ~M~c/~c~ loci ~M~, est baselica t~eMet <~o/HM~ Dei <M/'o:(f. vetitura Vetita), En estas se de nuedestructa. vc patabt'as ~6 la distmcton de los dos obispos Wisados y que el pnmero de ellos fuese anterior al siglo X puede infertrse de las siguientes, en que numerando algunas dotaciones antiguas de la misma iglesia, d~ ce: J!?<w ~Ma~CM~OHe loco vel ter/orio ~cCtM<te T6~ primiciae ad ipsa ccc/esia Sancti tS~HrHtMt f~Mt LX. ay~:M retro ocM/'rt~, stabilio co/<r/HO. Si <«e en el ano g63 se contaban ya sesenta de A t.ASICLEStASDE ESPAÇA. !M posesion de las décimas y primicias, /~7sado el viejo, que t:on ellas habia dotado esta iglesia de S. S:)turn!no, no pudo ser ni vivh'cn posterior al obispo~H~~o, como dico cl g38 cata!ogo impreso, sino debe ser anterior al siglo X ccmo se que demosh-o en su arttculo. Falta ahodijo y ra la fecha de esta escritura, que dice asi: IIII «nHo </<c«rn~~<o?:M 2?ece~&j' ~omtM nostri J~~M C/<rM<tDC~C6*Z<~7/, «M. era ~CCCC.~C.~7, ut~-c~o~e "o ~7Y, rc~Hf~~e ZcM~o l'cge /<M</o<co subole. Ya dije poco ha que los notarios solian segun la costumbt'e de ios cm. peradores, comenzar a contar en i.de Sctiembre la indiccion que corr<'spond!a al ano siguiente, y junto con la tndtccion mudar tamhien la era cspanola. De :esto hay muchos egemptares en este pais. Por ello en la presente escntura del aSo de Cristo ()6a se esct'ihtd ia era !00t, (6 como se le antojd at notario MOpec/e~/M MO-~eM<<t~oMce) y la indiccion Yï: notas que solo corresponden al ano <)63. En los anos de Lotario omitio una I, porque rcalmente el ano ~62 era el VIII de aquel rey cuando menos. Este digo atcnicndome M lo que ahora pensamos y entcndemos de t&8 'VtAOE LI'TGithltlo la cronolog!a de esos reyes. Mas temo que e! notario no se descuidd en ello sino que muy de propds!t,o atraso la cuenta de los anus de ese rey. Porque hay varies cgen)p!at'es de eso por ac~, en patticuiar CR la histor!a del monasterio de Senateix~ que entonces era de esta diocesi, hay do!< escrttm'as muy sotemnes y de grande itnen que no cabia esa clase de portancia, Otntsmnquedigo, y poneM tumbien esa cuenta atrasada (a). Todo esto prueba la necesidad de reunir en un punto de vista las observaciones que voy haciendo sobre la cconotogtâ de los reyes de Francta~ aplicada à la dtplomattca de Cataluira. Veremos si Ilega la hora. Ese mismo atraso que decia ballarâs en la escritura que va adjunta (b) copiada de un traslado antiguo de esta iglesiu donde consta que en el ano g6y se haMo este obispo en el lugar llarnado Pino ~aKCto, entre los condados de Urgel y de Ccrdana, junto con los condes Seniofredo de Barcelona y Oliva de Cerdana, y Deilano vizcondes, y todos los ary Bernardo (a) V. tom.VIII, pag. tait. (b) Apend. n. XVIII. A t.AS !G!.BStASDE ESPANA. t0<) t 1 esta t<t -ti~-ft! cedianos de catedral, entre ellos A<~f<, que despues fue obixpo. Et objeto de este congreso fue dotar el monasterio que alli debia haber, cuyo abad Seniofredo se que}6 que no ténia en aquel territorio casa ni posesion, por !a cualostuvtcscobUgado si ir al sinodo. Remediaron los coudes esta pobreza cou la donacion de la iglesia de S. Vicente &c.~ la cual nuestro obispo conGrmo con su clero. Pues en esta es* critura dijo el que la autorixd que cl nno g6y era el Xï de Lotario, cuando A nuestra cuenta debio escribir el XIII. Dejo de decir otras memorias del mismo obispo basta el ano j~o, por ser de poca entidad. En el de <)~3 a 3 de Diciembre asistio con los obispos ~rq~'a de Vique, y Ped,'o de Barcelona d !a solemne eonsagracion de la iglesia del monasterio de Bagcs, cerca de Mant'esa, cuyas pt'ec!osas actas publico la Marca Hisp. ~eK~. ~K/K. C~7/.J; algo mas se dijo cuando se habio de aqueHa casa (n). Nuestro obispo era sobrino de sus fundadores Salla y Ricardis. Et mismo ano (XIX de Lotano) à 10 de Enc(a) V. tomo VII, peg.ao~. JttO VtAGE UTERAMO J:' -tro dto àjt ut' Mtron un aiotho ~~e ~oc«n< ~V~<M«Mo (acaso hoy j~a~e~). La es. critura original v; en el archivo de Solsona. Por este tiempo andaba la revuelta sobre jurisdiccion metropolitica de esta provincia Tart'acOMense,cuyos condes extendiendo poco d poco sus conquistas, comenZitLao ya à mirar con rubor que sus obispos reconociesen por metropolitano al de Narbona. Asi es que cust al mismo tiempo que ~~o/.t, obispo de Vique, logrô para si el honor del patio, como arzobispo de Tarragona, C<?~H/*tOabad de Santa Cecilia en Monsorrate, aspit'O a la jnisma dignidad. Masdcu se buria del concUio Compostetano, donde dicen que fue promovido a ella. Y sea en hora buena fabuloso el tal concilio, !o que yo digo es que el at'xobispado de Cesario es cierto cualquiera que fuese su origen, como consta de varies docutnentos que ya te envié (<ï). Con lo cual lo debe ser tambien que nuestro obispo Wisado, como todos los dcmas de aca, se opusieron a la athbicion de aquct abad. Ea este acaso pudo tener mas lugar la cos- (a) V. tbid.pag. )66. A LAS IGLESIAS DE ESfA~A. tu 1 tumbre do pertenccer de hecho la provincia Narbonense, que los celos en mirar a un igual o Infcrtor elevado d puesto tan alto. A 28 de Setiembre de gy~ se hizo la dediuacion del monasterio de Cttja, en la cual se ha!Id este obispo (~!farc<ï Hisp. ap. M. CXIX). No asistid à ia tercera de RipoU del ano g~y en tiempo de su abad Guidisclo; pero se hace memoria de él en tas actas n. C~~7/7.~) diciendo ~K{ licet ob t~r domni Petri absens colore praesens tamen adfuit ~CH~e. De donde se ha de inferir que habia emprendido un viage â Roma y que todavla permanecia por aHa. Mas como la fecha de estas actas sea del t5 de Noviembre de gy~, no sé componer esto del viage y ausencia de nuestro obispo con las siguientes memorias que son ciertas é indubitables. En ese mismo ano a de Octubre estaba en el monasterio de Serrateix, autorizando su fundacion. De esto hay alli dos d très esenturas originatei. (<~).== Rctrocedamos un poco. Dia i.0 de Julio del mis(a) V.tomoVHt,pag. t~. tta VtAGEMTERAMO ~-t-.tt"t~ mo ano estaba en esta dtocest subscrtbtendo junto con ~'Mg~/sr, obispo de Vique, en una donacion que el conde Borrell y su muger Ledgardis hicieron a Eriman y a su muger Emo en el lugar de Vilano=== Mas ya. la verdad sea dicha, esto que una no lo es; porcontradiccion, parece todo del modo con que pende que se contaron los anos del rey Lotario. Lo cual para los historiadores del dia es como d!garnos un comodin con quese sale de apuros diptomaticos pero en realidad cra asi. V. g. la ult!ma escritura que cité pone por fecha el ano XXHH du Lotario, que contândolo desde el Sctiembre do g5~ en que comenzd, debe ser et gyy. Masahora dire de una de ese mismo ano XXIIII, anterior al Setiembre, y sin embargo el noera el ano gy8. Lo mismo tario dijo que podemos decir de la otra. Esta que anuncio es ya la utt!ma memoria del gobierno de Wisado y aunque solo fuera por eso, merecia ir copiada (a). Es la consagracion de la iglesia de S. Jaime de Caralps (~CAero~ albos) en la Cerdana M valle jf-'c~te/Me, que antigua- (ft~ Apend.n. XIX. A LAS ïGt.E9!A8 DE ESPANA. ït3 mente habian construido Nampio, Ossolo, Abo, Galavonso yMe!andro,8ujetandola a la parroquia de S. Saturnino de tiniano, y poniendo en ella un sacerdote que pagase el tributo sinodal es a saber, dos pernas y por otro titulo que no puede averiguarse bien ar~en<eo~ XII. En fin, a!!a io veras en la copia que saqué del original que existe en el archivo de esta iglesia. Hasta aqui IIegan Jas memorias de este prelado, que sobrevivid poco este ano ~78, pues tan pronto comienzan las del sucesor. El MS. de Gerri le da ag anos de obispado; mas de lo dichose ha de infeTir que goberno 36 cuando menos. SALLA ô SANLA, JM~e antes de <)8t hasta ïoto. Con estos dos nombres es conocido este célebre prelado, hijo del vizconde Isarno y de Ranlo su muger, y hermano de Bernardo, vizconde de Conflent, ci que fue padre del sucesor S. ~M<?~o~. Era ya arcediano de esta igicsia en el ano VU de! rey Lotario c)6o de Cristo, en el cual dia 6 de Noviembre asi~tio à la ereccioa T.X. 8 ï4 VtAOE LITERARIO J) ~t ne* Tt 1 t ir~ del monasterio de S. Pedro de Escalas, como ya se insinue y diré otro dia cuando se hable de los monasterios suprimidos. Y pues en p6o se Ilamaba arcediano Urgelense, claro esta que no pertenece à él una escritura que aqui hay, très a~os poste. el X de Lotario en ia cual un 'S'a< rior, sin lta dictado ninguno vende su herïnano /MrMO,vizconde, un alodio in coM<<a<c Con/~cn~, in termino de ~M<ï~eEste hermano del vizconde pida. Salla era tio del nuestro. ~(t~'Ho, No nos consta el a&o Hjo de su elec cion en obispo. Acaso estaba todavia sin conSt'mar en el dia 2 de Noviembre del a8o XXVII del mismo rey, g8t de Cristo; y eso puede que quisieran indicar en los titutos que le dio una escritura de ese dia (lib. Fo~.yb~. J~S), que es una donacion et recibio a nombre de su iglesia. Porque et maque le llaman Salla P/Ï~Z, <o~' a/'c~~ew~a, como dando a entender que designado para obispo, era todavia arcediano. Como quiera que esto sea, porque bien puede que sea otra cosa, lo que tengo por cierto es que no comenzd mucbo antes sa potttificado, constàudome que su antecesor A LAS tCLEMAS DE ESPAÇA. tt5 /~<M<tO viviô casi hasta el pyg. Y asi es una manifiesta equivocacion la de Balucio, que supone existente al obispo ~aM/a en 973 (~a)"c<! Zf< coV. 405) equivocacion que él mismo pudo advertir, pues en la co~. ~< dice, !o que es la verdad que el obispo Wisado Jo era aun en ~y4' Para fijar !a existencia de nuestro obispo en gSt basta uha escritura que vi en fecha /f. Sotsona Madii, anno ~Y/. de Lotario es una y permuta que pizo Bradila con aquella iglesia propter terras, nobis dice, que c<w<M~ Salla gratia Dei episcopus. Ese ano XXVII de Lotario lo mas mas es elg8t. Dejo de decir otrag memorias pequenas y aun subscripoones que hay aqui de ese aûo y del siguientc. En g83 4 2t de Noviembre ded.ic<! soletnnemente y consagrd ecelesiam ~KC~ Laurencii CA/<t Ma/M zenobii, ~f<t est ~~<M~in comt<a<K J&c~t~Me/Me in fftMc MUMCM~a~J?Mcyw!c/t~. HIzose esto a ruegos de Oliva C«&e<<! y de su muger condes de Cerdatia J~eMtf<J(~, y con asistencia de sus hijos Bernardo, Wifredo y Oliva, y del abad S~mofredo, que lo séria de dicho monasterlo~ y de muchos nobles tt6 VtAGBLïTEHARM -iin & nrçii otras ~o"oA-ne y ~fpa personas que concurrteron a aque< Ua f!o!emnidad. Mandose al abad queacudiese a los dos stnodos de la iglesia de Urgel, y de eUa recibiese el crisma. De la copiosa donac!on que se hizo a aquella casa te informaras por la copia adjunta de la escritura que con esta ocasion se hizo, la cual encontre original en ei archivo de! monasterio de S. Benito de Bages, al cual es verosimil que andando el tiernpo se uniese este que digo de S. Lorcnzo (a). Esta clase de escrituras son ùti!es aunque solo sea por lo que ilustran la geografia de los siglos medios. No !o fue poco para esta iglesia la permuta que con el obispo Salla y su ctero hizo Borrell, conde de Barcelona y Ut'ge], dia 3 de Julio anno ~Mo</ ~7g~oMag~nus rejc rc~M~M~~M/y~~t~e.~oy~MM, que es et de Ctisto g88. En ella dicho conde con su muger ~MHe~'«~ y Raimundo, no de esta del conde senora, sino y hijo su primera muger, entregaron de Ledgardis varias iglesias y alodios por otras que la iglesia les cedia y esto a presencia de GoH~CMïaro obispo de Geroaa, y de j!*Y'~ (a) Apend.n. XX. ALAStGLBSt.~nEMPANA. '1 ny gifer (6 Froya) de Vidue, ioscualessubscribieron en la misma escritura que he copiado del original (a). En ella veras los individuos de esto ctero con el grado que cada uno en él tenia. Y es notable la distincion que pone entre ~'c/MCer, et maior a~'c/MMce/ y ay'cA~~e~ero. Tambien podras advertir que al rio &g7'c Hama .S'egw, que es la primera corrupcion del Sicoris romano. Del ano got es el concilio 6 junta de prelados y monges que celebro en su iglesia para excomulgar omneM episcopatum Ce/Hten~M ~c~J9erc~<<<!MC~My poner entredicho en todas tas iglesias de estos dos condados, en los cuales algunos hombres perverses, a la sombra y con la autoridad de la condesa JTrwen~<!r< viuda de Oliva Cabreta, se habian apoderado de muchas iglesias y negado a la matriz de Urgel el censo ectesiastico que le debian. Exceptuo de estas censuras a la sobrcdicha condesa y à sus hijos, cargando toda la odiosidad sobre sus ministros 6 agentes Arnaido y Rodulfo. Los obispos congregados para el efccto fueron ~t~M~ el (.) Apend.n. XXI. VtAGBMTERAMO tt8 < t~K~j)~ wde Barcelona y Aimcrico de Roda. En consecucncia de este decreto escribio una enc!ctica universis episcopis c~CMM~Ma~MC per ~M<</M cli?~~Me CO~M<ÏMCH<<~ mata co~~ notificândoles su resolucion episcopal, para que por su parte procurasen el cJmpItnnento. De estas cosas habto Balucio en la Marca Hisp. (co~ 4'S)) ett los y aun public6 los dos documentos de Pnn~ col. (e~tc. tySo, 6y5). <7<?!~M/(!7'e~ Mas habiéndoios yo ballado originales en este archivo, l queharia sino copiarlos de nuevo exactamente, é ineluirlos aqui para que sin necesidad de buscar aquella obra, vieses al golpe estos preciosos tnonumentos de la disciplina eclesiastica en esa materia ? (a). Del ano ga~, segundo del rey Roberhe visto aqui una to, aaadeDiciembre, donacion que hicieron a nnestro pequena obispo los presbiteros Wifredo, Recemiro y Sctuva. Por estas anos pensaba en que le sucediese en su silla su sobrino S. 7~'MeHg'o/. Punto muy curioso que trata)ë de proen pdsito en el articulo siguiente, como su propio lugar. (a) Apend.n. XXIIy XXIII. r – A LAS ÏGLËSJAS PB ESPAÇA. Ïï~ < –~ No anduvo menos solicito que sus antecesores en procurar su iglesia y posesiones y derechos la confirmacion y proteccion apostotica. Asi es que obtuvo del sobre ello pupapa Silvestre M la bula que b!icd ya la Marca Hisp. ( apend. M«w. C~Z/Jf.). La fecha de ella que es la misma que aqui se ve (Dot. l.fol. t5) no tiene mas datos que in mense Maio indic. Y pues el papa Silvestre, elec~OMe to a 3 de Abril do ggg murio à ï2 de la buta debe Mayo de toc3, es claro que la indicconcurrio en toot en que fijarse cion XtV. Para !ograr este privilegio apostdHco, cualquiera entendera que nuestro obispo deb!6 ir personaïmente a Rotoa parque esa era la costumbre de todos los obispos en aquellos tiempos. Y del Huest-ro consta con certcza que se hallaba aUi junto con el conde de Urgel Ermengol 1, cuando este principe consulte con el papa Silves» tre sobre la reunion que proyectaba del monasterio de S. Clemente de Codinet al de S. Andres de Tresponts la cual veriSco vuelto de alla con escritura, fccha en too/{, despues de haber esperado dos o très anos que el abad de S. Clemente refor- t30 VïACE MTERARtO ~~) J! Jt mase su conoucta en la dtstpacton de sus bienes. Por donde es claro que este viage del conde fue el mismo ano icoï. Estacscritura ira copiada cuando hable do la reunion de dichos monasterios, entre losya no existentes de esta didcesi. En ella dice el conde Haec eo (el papa) M<A~< ccM<e, MK~Mt~CM/Ka<~<~<.<<Salla ~re~M~ cum ~KMC~'tC~. Que dicho viage debi6 ver!6carse !o mas tarde en el ano toot, consta ademas de que en et mes de Julio del a6o tooa estaba nuestro obispo en este pais, entendicndo personalmente en la recuperacion del c~M/M Keralt, que Sendredo Ansulfo habia ustupado a su iglesia. Existe la escritura en et Dotal. (aunque del nmnero no me acucrdo) la cual empieza asi: Anno Dominicac incarnationis ~f. era 7V.J~no7:a~ 7M/«~ aMHO ~7/. regni Rodbe rti regis (tomo el notario por época de este reinado todo el ano gg6) -t~eH~ Salla episcopus. tHj~a/'C~MORai/!«/? ante re~er~M~M~two m~cA~o WMMjo CO/HM~MC CHMjNer/KM~</M in ~OM!MMSanctae Crucis ubi H~/MC/'K~ ~C<<K~ et Barchin. episcopi ~MM//M~ ~Msonen. con otros muchos nobles. Propues- A LAS !GM!StAS DE ESPAÇA. VYr 1 · 1 1 1 1r 1 t2<t r ta alli la demanda del obispo, le precisaron a probar con testigos el derccho que su iglesia tenia a la posesion del cast)! ~eF't: para ïo cual le concedieron algudias de termine, citandole a Vique para nos el Jueves dcspues de la fiesta de S. Pedro apostol; esto es, para et dia a deJn!!o, que cayo en Jueves ese ano en que regia la letra dom. D., y era la vispera del dia en que se extendio esta escritura de que como dice ella misma. vamos hablando Alli pues en la iglesia de Santa Maria Jïo~(M~, se termina el litigio con sentencia en favor de nuestro obispo. Haiïaronso presentes los mismos obispos, y ademas cuenta la escritura estos otros ErNarbonensis, mengaudus archiepiscopus ~<M~ episcopus T~raite~MM, ~M<ï~M~-Soricensis, G~!Mce/e~M~ Gerundensis, Sisemundus Olonensis, ~ïa~KM~M~ Af~O/Mnsis, GM<Me//M!MJVac~a~ce~MM, et /ï<t~/rsdus C~Wene/Mty. Dicese ademas que dicho castillo habia sido dado a los obispos Urgelenses per annuli ~<!<~<<{onc/n. Si no hubiera otro documento para probar !a verdad de este congreso de Vique y de !o resuelto en ë!, podia caber aiguna duda sobre ello, vista la equivocacion Jt33 VtAGE LITERARIO con que nombra à G<!Mce/re~c'por obispo Gerundense, siéndolo en ese ano Odon. Mas à pesar de este y de algun otro yerro que cometiese el que copiô aquel Z<6. Doel hecho es cierto, como apoyado en otra escritura de la catedral de Vique, donde consta que en aquel mismo congreso se sentenctd otro pteito favor de Ripott, y.doude se nombran algunos de los prelados asistentes etogiando à cada uno de ellos en particular, y diciendo del nuestro et e~re~t'o c~MtC<e~MC ~K~o decorato domno etiam AtM~ne ~y'MM~e(a). En el ano t0o6 subscribid el mismo obispo a una donacion que Raitnundo, conde de Barcelona hizo a la catedral de aquella ciudad, y à la iglesia de S. Miguel, sita dentro de sus muros. (r. ~ca Hisp. col. ~gj En 1000 se halto con otros obispos en la misma iglesia de Barcelona) para tratar y aprobar la restauracion y dotacion de aquella canomca. Cosa sabida y de que se habla en su debtdo lugar. No tanto con el egemplo de aquella catedral, cuanto ntovido de su celo y buenas ideas acerca de (e) V. tom.Tï. pag. 165. DE ESPAÇA. <a3 A LAS!GLES!A8 bucer lo mis. !htento del la reforma clero, estael Mas si verificarlo mo con el suyo. su el en ba reservado para sucesor, lugar veremos como es casi imposible que pudiese este levantar tan grande edificio, sin hallarle ya preparado o digamos construido por nuestro obispo Salla. Del mismo ano y acaso del anterior es el testamento del conde de Urgel Ermengol 1, el cual nombrô à nuestro obispo uno de sus albaceas. Balucio (<&<< col. ~atj to atraso al ano tOto, sin razon à lo es que entiendo porque su ùnica fecha el ano XHde Roberto, que cierto corresponde al too8, o cuando mas al siguiente. Hallase publicado por el mismo ~CK~. n. C/ La edad avanzada de este prelado de que ya vimos arriba algun indicio, le movio a disponer su testamento con mucba ~Vo~ewanticipacion es a saber X. ~if'M, anno ~'7/7. regnante ~o~er~o reg'e,~?/<o Ugoni co~aM, qui dux fuerat pridem, que es ol !oo~ o too5. En él se llama à si mismo servus ~efforMM Dei: frase en aquel tiempo comun a reyes, obispos y abades (a) y elige por su testamen(e) Tratadoestoel Hottre<ei!orabad D. Andres VïAGEUTEMMO !3't tano a su sobrino a. Jbrmengoi arcedtano de esta iglesia. En el lib. jf. Dotal. b. se halla la publicacion de este ~b~. fecha ~7/7. Idus Novemtestamento, bris, anno XIII. regnante Tïo~cy'~o rcEn ella dice el sucesor S. Ermengol hege. cho ya obispo, con los demas marmesores, que et obispo Salla confirmd el testamento et CM/M /Mcc hattandoseenfet'tt)o;yanaden: ordinavit, sic migravit de Aoc ~aecK/o in yne~e isto proximo 'Se~<ew&Wo <?«{iam Asi espraeteritus est, M A<<o G< tas palabras, como lo restante de la escritura copiada en el libro que di)e estan conformes con el original que se gnarda en un cajon de este archiva sin titulo, encima del rotulado del bisbe caDt~of. Tenemos pues averiguado que Salla murio en el mes de Setiembre del ano XIII de aun Roberto la época de cuyo reinado ta mas baja, connenza de todo el ano 008; y si esta cuenta es !a que se siguiô en la escritura, como se hizo en otras, diremos con razon que la muerte de este prelado debe fijarse lo mas tarde en el Setiembre I 1 · n rv CMM!en eu ~e~);te<M <4JM<n<&M impteta en t8o6t pag. 339. & LAS ÏCUSStAS DE ESPAÇA. ïa5 del. aSo toto. Tampoco puede antidparse; porque consta que, se hatld y autorixd la e~ccion del obispo de Vique Borrell suceaor de ~'KM~/b el cual es cierto que muno on i.° de Agosto de ese nusmoaRo. Y este mismo es una nueva prueba de que !a famosa batitHa de Côrdoba, de que tantas veces se ofrecefa hablar en mis VMges, no fue & t." de Setiembre, como se ha cre!do sino en el Junio de ese atlo~ como dejé demostrado en mi viage de Vique. Porque no era posible que Arnulfo herido en aquella refriega, volviese de aHa, enfermase in ca~o Colonico muriese, y se te nombrase sucesor, y muriese tambien el obispo Salla, presidente de esa eiec' cion todo en el mes de Setiembre. El documento que Balucio pnblicd en la Marca Hispanica (~. n. C~7.) no prueba que la eleccion de Borrell se hiciese en t." de Octubre del ano ïoro y por consiguiente que nucstro Salla viviese aun en ese dia porque como se dijo en lo de Vique, y cuatquiera podra ver por si mismo, el hacerse en aquella escritura memoria de dicha eleccion, solo fue para dar una noticia previa de la pretension que loa eanonigos de Vique traian con el eon. t26 j ,<- VIAGE UTERAMO t~-~j' t' – de de Tt-t~ Barcelona y para los pract!co8 es claro que las escrituras de elecciones de obispos tienen otro caracter y manera. Mucho taenos puede atrasarse hasta eï a~o jot3, como alli se'hace; en to cual no se por ({né t'egla se goberno Balucio, a quien en io que a esto toca con mucha razon pnso a !a vergüenza el P. M. Florez (J?~. Mas en es~g~. <o~. JSr~~Y7/. p. tt~). tas investigaciones cualquiera que emprenda anattzar y Sjar los aRos del rey Rolos lectores y acaso sin berto, fa~tidiara fruto. La batalla de Cordoba, la muerte de Arnulfo obispo de Vique, la eleccion la presidencia en de su sucesor Borrell su muerte, aquel acto de nuestro Salla sucesion de S. Ermengol, y restauracion todos estos sude la caHonica Urgelense incidentes no se baotros cesos y a!gunos sino los aBos de RoUan catendados por berto y como siempre sera varia la opinion de los eruditos sobre la cuenta que los notarios siguietOM, asi tambieo Io se<a la que se ibtme sobre estos hechos. El hilo que nos saque de este laberinto es la batalla de Cordoba la cual esta fuera de toda duda que acaeeio en el Junio del ano toto. No es menos cierto que a este A LAS IGLESIAS BB ESPAÇA, ..1 1 11 t3~ euceso siguio la muerte de Arnuifo en t.* del Agosto inmediato. De estos dos he* chos parte la investigacion de lôs restantes. ~'< que por su vejez no fue a Cordoba, acudio la muerte de Arnatfb y verificada esta, presidio la eleccion de Borrell en el mismo mes de Agosto. ~Qu!en pondt'd duda en csto, sab!endo ia costumbre de aquellos tiempos? Pues à este hecho ~que repugnancia hay en que en el Setiembre del mismo ano munese Salla en el castillo de Gilida que yo creo sea la Gelida moderna, que esta por aHa bajo en el Penadea, distante una 'jornada de C<on/< donde murid ~r~ïM~~c? Y muerto él ~no quedd espacio para elegir a S. Ermengol, y para que a mitad de Noviembre restaurase su canon!ca, estando ya todo preparado para eMo pbf el obispo difunto? En resolucion, despues de varias investigaciones, yo todo esto Jo Sjo en el ano icto. Con lo cual viene bien lo que diceFlorez~ que la escritura publicada por Marca sea del t.° de Octubre de ion. Este documento es el que todo lo ha alhorotado y mas con el galimatias que introdujo Balucio. Acabose la cuestion. El obispo Salla mario en el mes de 128 VtAREUTERARÏO Setiembre del ano 1010. Y en esto me confirma el neerotog!o de Solsona, que po' ne su obito en el dia ag de dicho mes y ano. Dice asi ~(~. Oc<o&.deposi<fo~f<~nt episcopi, ~o~e memorie, anno M. JeceM. Murid sin duda A tes 3o afios de pontificado que le atribuye el catdiogo de Gerri; porque~como vimos al principio, pudo ser muy bien que locotneazase en el a&og8o. A Dios hasta 'otro dia. Asi à pistos iremos saliendo de tan penosa empresa. CARTA LXXXIII. F~Mt~e el ca~~og'0 de obispos desde ~y'MC~Oto~del. siglo J~~ /M~a el «Mo ïo~5. Mi querido hermano: Hoy comenzamos la tarea con la metnot'ta de un obispo, gran bienhechor de esta iglesia, y venerado con razon por santo casi desde su muerte, con ser asi que à los sabios pat'ecera. muy ageno de la santidad ei principio de su pontificado, y Ho menos al vulgo su desgraciado fallecimieuto. Tal es A LAS tGLEStAS DE ËSPANfA. tau S.EKMENGOL t~c~e el a%o ïOto ~<M~ael îo35< Congeturan a!gunos que este nombre es derivado del de ~fe~<eMc~<'Mo yo aQadina que es cl mismo en Cataluna que estotro en Castilla pncsto que Ambrosio de Mora!es, si mal HOme acuerdo, dice en su Cronica, haber visto (!rmas de los condes dp Ut'gcl, existentes F/'M<?/o~ en Vattadotid, de esta manera S. ~crco/?M<<y 7MC/!<t~ <7r~e~. En este puis los lattnos dijeron -&/wc/:g'f!M</M~,de donde por contraccion nos vino Ermengodus J&MCH~o~, como to ventos en varias escrituras, y en el yulgar jE'/we/~o/, que es como yo lo usaré. Era ya arcediano de esta iglesia en el ano toot cuando murio su padre ~erMar</0) vizconde de Conftent, hermano del obispo Salla, como dije ei correo anterior. Su madt'e se Harno GMM~t o (itija de Seniofredo de Llusâ) segun consta de mucbos instt'umentos, de los cuales he copiado el adjunto (a) del ano tooa, solo pa(n) Apend.n.XSfV. T.X. g ï3o VÏAGEUTEBAMO ra probar esto contra Ba~ucio, que en la Af<!rc« ~t~. col. 409, uice que G~t' muger del vtxconde J~cyna~o, era hermanà de ~ywcn~o~. Nacio sin duda su equivocacion de haber visto en alguna escntura que este obispo tuvo una hermana de ese nombre, como yo lo he visto tambien. En la ya citada suena un hcrmano suyo liamado ~fma~ vizconde. El principio de su pontincado es uno de los puntos mas obscures y mas dignes de ser aclarados de nuestra historia. Porque él nos reproduce lo que la antigiiedad Tto en S. Agustin y otros obispos nombrados viviendo aun sus antecesores. La fue opinion comun es que S. Ermengol su tio con la de auxiliar .Ma, hecho y Y su esto del de futura iglesia. gobierno él mismo en la escritura de indicar parece la institucioii de esta canônica de que se hablarà, cuando dice: ea quae praedicWeK~ ad tus Salla episcopus <KHCM/M~ in MM7!C ~~«~ï canonicam tK~MCK~W Af~O EPISCOPIO d'cre~H«. Una escritura que he hallado feHzmente en este archivo nos pone en estado de ilustrar esta materia, y de fijar !o que en ello hay de cierto. Es un juramento o promesa del A Î.AS t&LESJtAS DE ESPAÇA. l3t J eonde de Urgel Ermengol ï Uamado et Cû~o&~ hi)ô de Borrell y de Ledgardis, condes de Barcelona, por medio del cual promete tener y hacer que sea tenido por obispo de Urgel Ermengaudo, sobrino de Salla, dentro de tantos dias despues que este la avise de elto. Y si Salla quisiere ordenar obispo â su sobrino durante su vida, ofrece que le ayudara en ello, si él 6 su hermano el vizconde Bernardo d los otros pa~!entes y amigos de Ermengol le dtesen dentro de sesenta dias despues de su ordenacton cien ptezas (de oro) o pren* da en valor de aoo y contiuuar en tenerlo por obispo despues de muerto SaHa, si dentro âel a&o de su fallecimiento se le diesen i5o piezas, mitad en cada medio ano. Y si Salla muriese sic haber o)'denado obispo a su sobrinoErmengol, promete hacerle ordenar, si él 6 sus amigos le diesen las piezas sobredichas. Y en nno y en otro caso )ura tener y guardar à Ermengol todo lo que le pertenezca si él y su padre el vizconde Bernardo, y su madre Wisla, vizcondesa (hija que fue de Seniofredo de Luciano), le dan fianzas y le juran fidelidad sobre un altar consagrado o sobre las rcUquias de los santos. ï3a VtAGEUTERAMO tT-t~ -– – la escritura Esta es en ~– extracto <que decia, y que va copiada a ta letra (o). En ella, corno en todas tas de esta c!asc~ .M~ tan Ins firmas y la fecha, sin que pores~ deje de tenerse por original, cMtcm'rienf do la circunatancia de ser sn lenguage, letra y nexos de aqnot tiempo. TieHen una ventât estas esct'ituras de homcnage y. fidelidad, y e:) que cuantas veces se nom'bran los que mutuamente 'se la prometen y juran, otras tantaa «e expre~an su padt'e y madré, y en algunos partidM sola esta ùltima. Cosa que sirve mucho para fijar las genea!ogias ) como en esta aucede, que hasta los abuelos paternos y maternos de S. Ermengol nos descubre. Por io que hace a nuestro propQsito, es menester considerar que esta escritura es anterior al ano 100~~ en el eual murid Bernardo, vizconde, padre de S. ~weMe~o~, que en ella se supone vivo. Ademas Hama siempre a S. Ermengol clerico y no <c/<t~~<(, dignidad que ya ténia en dicho ano, y que nunca dejaron de expresar las escrituras que nos quedan de entonces. De esta observacion résulta que mas («) A~nd.n. XXV. A LAS IGLESIAS DE ESPAÇA. t33 de dicz anos antes de la muerte del obispo &<~<ï se penso en que S. Ermengol fuese su sucesor, 6 bien iustituido aun viviendo él o bien despues de su mucrte. En ambos casos parece que ol conde Erïnengol, como que acababa de obtener en gg3 este condado solo y sepamdo del de falto del Barcelona, y por consiguiente le apoyo que aquella, union proporcionaba, parece digo, que dcbio temer que con la sucesion de dos obispos tio y sobrino, ambos de una familia extrana, cual era la del vizconde de Conflent, se siguie' se algun menoscabo a !os intereses de su seftorio. Por esta razon exige de S. Ermongol y de sus parientes fianzas y juratnentos cou que et pueda estar sosegado, y de tS'M~y demas las sumas que van exque es bien presadas. Esta intorpretacion, confot'me a! estado de cosas de aquct tiemno sé tetra de este documento pb y la si bastarâ para desvanecer la sospecha de simonia que a primera vista présenta su tectura en la ot'dcnacion de S. jF/wcMgo~: Porque ni &t~[ t'ecibid pot' ello dinnro a!gu))0 y lo que dieron fuc para t'cdinut' la vejacion o resistencia que el conde podia oponct' por tnhas poHticas t3~ VIAGE MTEHAMO y temporales. Mucho mas claro se veria esto, si se hallara la escritura de promesa y juramento que debieron hacer por au parte el tio d el sobrino; la cual debio quedar en podcr del conde. De todos modos se infiere claramente que todavia se acostumbraba en aquel tiempo, si la necesidad !o exigia, el nombramiento de obispo sucesor viviendo el actual y que el de S. Ermengol debia en todo caso ser hecho por Salla. Mas si esto Heg6 o no a efectuarse no nos consta aunque para creerlo asi da margen el catatogo de 'Gerri que da à nuestro obispo ag anos de pontidcado y pues consta que murid 3 3 de Noviembre de to35 debiéramos en tal caso decir que fue hecho obispo hacia el ano 1006, viviendo aun su tio. Mas de este tiempo no queda memoria por donde podamos asegurar tal cosa. Lo que si consta (y con eUo debemos contentarnos) es que a 6 de Novietabre del ano to~o obraba ya comoobispo a los dos meses de la muerte de su tio y antecesor Salla segun vimos en la publicacion de su testamento. Diez dias despues veriRco la restauracion de la canonica de esta iglesia, cuya A LAS ÏG!.ES1A8 DE KSPA~A. l35 1--li_1.1:1, 1.. 1\.f~:It.I.a acta se haila ya puuucaua en la Marca con la conHtsp. (apend. M. C/<J~7J, 6nnac!on del papa Sergio IV. El mucho tiempo que era necesario para meditar, digerir y Hevar A debtda egecucion esta grande obra no es un motivo para dudar de que nuestro obispo la hiciese en los primeros dias de su pontiScado ô para probar que lo babia comenzado aigunos anos antes. Porque esta era una cosa que Salla tenia ya proyectada, y acaso en estado de madurez cuando nturlo y que el sobriao, sabedor ,y penetrado de'las ideas del tio pudo egecutar muy facilmente. Ya.dije en los correos anteriores de la.ca!(dad de esta canonica y como por esta razon su p'~ntincado forma una época notable en esta igtcsia siendo tenido por su rcstaurador y bienbechor principal, cuyos derochos y posestones recobto y aumento mucho duraute su gobicrno. No nos consta si para lograr ademas de la sobrcdicha conCt'macion pontiRcia, la ampUsima bula que a tavor de esta iglesia expidio el pnpa Benedicto VIII ano t0t3 (~<< M. CZ~7~), hizo algun viage â Roma. Mas no es inverisimil que asi sucedicse atcndida la costumbre de aqueltos ï36 TïAGE tJTERARtO t t 1 elt zcto de nuestro prctado tiempos y las drcunstancias personales snyas que se expresan en la indicada buta de Benedicto. Nada mas dire de estes documende ouyo contenido cualquiera potos, drà enterarse en la citada obra que es comun, Otro punto mas curiosos~noa oft'écè tratar ahoi'a, yqUe necesita una largadiscusion. Et hecho es este. El ano toiy, dia 21 de Noviembre, se prcsentd en esta eleciglesia Borrell hijo de Richitdts to obispo de de vacante Roda iglesia por muerte de 'Aimerico, Vehia acompa&ado del conde Guillermo de Ribagorza y de los canonigos de aqucMa catedral, y con el consentimiento de toS nobles y abades de aquel pais y presentandose à nuestro obispo y su clero pidip fuese confirmada su eleccion. Lo cual se \'etiftc6. Y aunque el modo y fprmutas de que usa la escritura que de ello se hizo (que el notario ilamo escritura de eleccion) parece indicar que esta se hizo aqui; pero para mi todo ello no es mas que couurmacion de eleccion ya hecha. Y lo probaria si fuese este el objeto principal de to que trato. Se me olvidaba decir que A LAStGLESïASPB ESPAÇA. t3~ 1- escritura p la original existe aqui,iechaaKno ~'«~M~'OKM domini MO~i! /ej~K CA~'M~ ~M~c.Mwo ~~7/. er/: millesima ow'n~M< ~K<7!~ intliccione JÏT~ 3/, ~<C~C!~J~, XI. Kal. DcCCM&M, anno XXI. re~~K~e .Rû<~c~o re~. Cundran todas estas notas de cdmpet~ctamente La c!fra 31 s:gn!6ca coKCMr~<'M<c puto. ï.°, y lo era en efecto ese and !0ï~ en que regia el nûm. 18 del cicto solar y la tetra donuntcal F a cuyos datos corel coRCK/eM~e i." Sobre la intcresponde de esta iigehcia cuenta ya he hablado otras vécus (a). Très dias despues se hizo la consagracion del mismo obispo por decrcto de S. Ennengot, y por mano de Adalberto, obispo de Carcasona y con asistencia de Pedro, obispo Comenense, los CHalfstres obisposprociamaron y entronizaron al nue. vo prelado, dandolo por pastor a la iglesia de Roda y admitiéndole en su numéro y colegio cpiscopal. Va tambien copia de estotra esct-itm'a ignal en las fechas à la anterior (&). Que aunque arn(a) V.tom.VI!t,pag. tM. (&) Apend.n. XXVIy XXV!Î. <38 YtACH DTERAntO bas estan pubttcadas por Baiucto en los (e~. JPa~Mt~8o col. 63o); C~M tuas haHandose aqui los originales seria un o'imen no copta<as de nuevo con toda exactitud. ml la En este hecho no me itama atencion el que varios obispos reunidos confu'men y consagren d un comprovincial, supliendo en esto la falta, del metropoti~ano. Porque habiendo iuUecido el de Narbona (que era el reconocido por nuestras iglesias durante el cautiverio de la deTarrasona) como se indica en el exordio de la segunda escritura, es claro que scgun los canoncs asi como tocaba al obispo mas veci~o acudir à la ùltima enfermedad de su cotnpanero, darle sepultura, visitar ta iglesia hueffana inventariar sus bieues, cuidar de la eleccion del future pastor y remitir le al mctropolitano para la confirmacion, asi cou el consentinriento de sus comprovinciales le tocaha hacer por s< estos ultimes actos cuando no hubiese metropolitano. Asi que no habiendo !<la sazon arxobispo en Narbona no es extt'ano que S. Ermengol, como mas vccino a la iglesia de Roda, confirmase y mandase consagrar a su pastor. A tAS tGLEStAS CE BSPA~A. t3() fero hay mas. ïo haito en Ja prtnttra de estas escrituras que S. ~/wc~~o~ dice Madvocamus adclamamus, atque e!iHgitnus iam dicte Boncito, ut. ad honoHrem, et benedtctionem atque ordinaciotmetn sui prestilatus accédât et suscepMttdne perveniat ~K&<<«<to?ïeM//ne ~< ))We M~M~c/~c, et sub (/OM~M~'OHC ».domno.ErMBngvtM~oe~MCO~O)et succeM~ore~cius." Repite lo nusmo en la segunda escritura con estas palabras: ~«~ ~<t6<one vel <~oww~~o~<?~c/!t~ ~<?~ 0/ g~/CTM/.y ~~O ~ONMMWC~~CO~M/M~rMcn~KcfMM,vel OM?:exepiscopi, ~M(/)o~< fM~ t~e~KW~MM~; y al fin de ella lo dice por tercera vez. Esto indica algo mas que el derechocomun: indica una sujecionpat'ttt!u!ar de la iglesia de Roda 4 esta de Urgel, la cual en la primera de dichas escrituras claramente es Uamada ca/?Mt o~M<WMcce~KM iam dicto comitatu (el de Ribagorza, donde esta Roda). En virtud de esta pthnaCta se dice que ei nuevo obispo debia es~ tar su}eto no solo à jE/v/M~o~, sino tambien â todos sus sucesores, y a ta misma sede de UrgeL Esto sin duda nacid de que en el auo 8fg cuando se restaurd la iglesia Urgelense no habiendo !~0 \IAGE UTERARtO como oo habia sede episoopal en Roda ni casi cristiundad en todo su difftrito, so~djudicaron al dt'Urgct todos aquellos condados y sus iglcsius, como se ve en et dtptonia de ludovico Pio: y cuando despues se et'tgtd la silla de Roda Ii mitad del si< g!o X, debiô el obispo de Urgel qued&rse con esta pt'imacta, o cosa que se pareciese d un derecho cuasi-tle mctropoHMnt). Y aanque no se halla qHe csto pretendiese, sino ahora mas la toyuntura de nô haber rnetropolitano, pudo hacer que revivtesc el derecho primit!vo. Et cual yo creo sea ta causa de este hecho que ahora tmiamos y de la pretens!on' que poco despnes tuvo el sucesor J?j"~<ïMo, en cuyo articule dire de esto mas de proposito. Entre tanto quede esto asi; y solo advierto dos cosas: t.* Que con lo dicho se responde los que creeu que por estar Roda en ese ano t0t~ ocupada por los moros, y no por otra razon, vino su clero a Urgct a hacer la eleccion de obispo, y que ese fue el motivo de que S. J?/w~7~~o~ la connrmase. Porquc ni la escritura indica tal cosa como ciertamcnte lo hiciera, ni su objeto es la eleccion ttecha A LAS ïGLEStAS 1 DE ESPAÇA, 1 t~f tn hecha anteatrui, sino la contirima cion de virtud de la cuai.se ]'iormente,en présente oon los electores el eteoto. a.' Que Borra~ no debe ser tenido como un co/'c/~Mcopo, o vicario y ministro de la sede de Urgel y de sus obispos porque bien claro esta que le confiriiiaron y ordenaron y aciamaron como obispo propio de la sedc de Roda. Cnanto mas que no se haltara en otro obispo Rotense, ni en la misma sede tampoco, rastro ni vestigio de ia depcndcnde los coy'co~o.y. cia caracteristica Pt'osiguiendo ahora las ntefjnorias de S. ~'MeHg~o~, sabemos que en el ano t0t~ procurd y cfcctuo la reunion del monasterio de S. Lorenzo del valle Zo/c/M<?, muerto su ùl),irno abad Zo~«~o?t, à ht famosa casa de S. Satnrnino de Tahcrnotcs, entregandolo H su abad jPo~ce para que to tuviese como priorato. De esto se difa mas de propdsito cuando se trate separadamcnte de los monasterios suprimidos de esta dideesi~ y entonces ira la escritura de esta incot'poracion que es curiosa por atgunas circunstancias que se expticat'an. En el ano to~ a t.° de Noviembre se abrid solemne )uicio en la ~iUa defo/< ante ci conde de Urgel Ermengol y otros ~3 YtAGE UTERARtO ~_e. 1" 11 jueces en el pleito que nuestro obispo tenia con Durando abad de Santa Cecilia, en el vatte de Elins, sobre la po" sesion de la iglesia de CM~c~a y de. cimas de Castetio, todo io cual posera de btiena i'e el monasterio t)ab!a mas de cien a~os. Deciararoa los jueces que el tttuio de esta posesion, es a saber, ta donacion del conde Borrell, era ilegal y contraria a las primitivas y auténticas donaciones que de todo ello habian hecho los reyes de Francia a esta iglesia y a sus obispos Si~c~M~o Possidonio y ~~<!</o el viejo. Hacese rnencion de esta sentencia en la Marca Ilisp. Sus actas estan copiadas en el C<!r<or. 7. de este ff7'c/n~o,~b/. 80, de donde las pubtico Balucio (C<{~. reg. J~'ancor. <enfA MK~. C~Z~.). Alli mismo he visto original et acta de otra sentencia que gano nuestro obispo un dia despues de la antécédente en Guisona la vicja. Esto hard dudar a alguno de la verdad de la fecha del documento anterior, que no he visto original; mas estotro que nonas ~Vodigo lo es, y esta fecho IIII. cew&y'M anno J9o/M(/!tcote MC~y'/M~OH~ naillesimo XXIIII, et Roberti rc~M~raHc/<orMyKJ~J~~V/77. Todo puede compo- A LAS IGLEStAS DE E8PA~A< ï~3 nerse advirtiendo que en este scgundo juicio no se hal!6 S. Ermengol personalmente, sino por medio de sus procuradorcs M~ron de ~OM~ JBOH~~Oy GK~H7'<~0.Acusaron estos A Guillermo de Lavanza de haber usurpado muchas tierras incluidas en los Jinutei. de Guisona cuyos nuevos pobtadot'es las habia repartido S. J?/we/~o/, cuando conquisto' de los moros aqueHa cmdad ~/««w ipse de M~n~ ~~<tHorH/K multo labore ~<a~'ey'<!< ) et ~OM~ //<<?et af//tMC ~<?o ?MM oo<Ktt edificaverat, <:MJ!Mi'~c c<c< Alegaba Guillermo tierras pertenecian a la conque aquellas i)echo del castHio de él habia quista que ~M~'o ~~or,), sobre cuya posesion, ademas de una sentcncta ganada en juicio, ténia !a donacion que le hizo e! conde de Bareclona Raimundo con su muger Hermesindis. Juzgosu el negocio por ]as lcyes de los godos, cuyos textos se alegan en la escritura y se declard nula la sentencia en que se fundaba Guillermo por no haber precedido la declaracion de testigos, los cuales solo se limitaron a ïa posesion del castillo de 2«wro en el que nada pedia S. ~7M<?7~o~. Tambien se declard nula é ilegal ta donacion de los citados condes, 144 ~tA.&ELtTERARtO c&mo A a tierras que no erau pct'tcncoente de su senorio ni jurisdiccion, esto es, de tos condados de Barcelona y de Ausona, que estaban reunidos. Diose pues final sentencia a iavor de nucstro obispo y eu evitar nucvas se segmda, para disputas fijaron los tét'nunos y Hmitcs de dicha ciudad de Guisona como veras en la copia ad~tnta (f<), que entre otras curtosidades, que segun mi costmnbre no ntc dctcngo a examinât-, tiene la de certittcarnos de iat conquista de Guisona por S. ~meH&o~ y aunque no se nos dice el ano en que esto f'ne, ya se sabe que debe ujarse poco antcs del t02~. Pocos anos despues !ogt'o nuestro obispo que se conSt'taase ai su iglcsia la posesion de las villas de Tnxen que le disel conde II. La escrituputaba Ermengol ra de este )uicio y sentencia se haUa en la A~!7'6'« ~~c/t~. ?<. CC~, copiada del dotal d cartor. t de este archivo, donde la he visto y confrontado. Redùcela el Sr. Marca al afio to3o sin decirnos por que como debiera, supuesto que el ano XXIH del rey Roberto, que expresa (a) ApMd-n.XXVtH. A LAS tGLESIA:} PB ESPAÇA. ~5 _1 -1- -a es ciertatnente el de en su fecha _e. 10280 !o mas t oa~, como saben los que conocen estas inaterias (a), Otra pequena memoria queda dei 3g de Novtombre, atlo jo3a (Hdel )'eyEnrique) en que rcc!b!o la donacion que T/'< ~c~ y su hijo 7!<!<MKH~ole htCtcron dcl ca~t/'o prope Fontaned. A esta noticia sigue la que hasta a!)0. ra se ha Ct'etdo ùltima de su vida, que es el testamento que ordeno à i~ de Diciembre del afio ïtl del ntismo rey (de Ct-isto io33). Halluse publicado en ia~yca~ (apend. M. CC~). Enga~ados con esto nuestros historiadores han fijado su muerte ça el mismo aho, sin reftexionat' siquiera que habiendo mue) to, como ellos tnismos con" no pudo fiesan, nu dia 3 de Noviembre) r_i_ (a) Dingo y Pnja~estuponenexistente porestosaHot nn obispode Urgel Uamtdo~nte! el cual tticm que 4 ntt concitiocolebradoen Ytquo ano t02/ (J/af-* Bti~tio f'f //«?. col. ~Jt~).Sindudaln equtvoc~roncon ~mfHo, obitjtode Albi, qne anetio&la fomagraciottde la iglesia doRipoUen ot a)Mto3t, y <tnoeee<tn la causade ta e~ui. vocation,sera otra. A mi me batta decir qne en e~m iglesiano hay memoriade tal obnpo, y tnuchomenot aftosen que soncontinuastas memorias de &tft por ')<to< ~4rm-'ft?o/ hmta el )<~}5 a., vera. ) comose 'r.x. to ï~6 VJfAGE LITERARIO < 1 ~t-T\' morir en este ano el que & t~ de Diciembre del mismo todavia estaba disponiendo su testamento. Asi que dcbieron por to menos alargar la época de su jfallecinnento hasta el 3 de Noviembre de !o3/{. Mas ni aun esto sufren que se diga dos documentos originales y muy preciosos que he visto y copiado, de que voy a dar raxon. El primero existe en el monasterio de S. Pedro de la Portella (Uamado antes de al cual acud!o nuestro obis.Fro~e~), po dia at de Setiembrc del ano ïo35, junto con Wifredo, arzobispo de Narbona, y Guifredo obispo de Catcasona, para consagrar al de Barcelona GM<~Z<t~c/'<oy al mismo tiempo la iglesia de dicbo monasterio. El exordio de la escritura dicc asi ~MMO Dominice Jf.y-X~. post milMC~~i~M~tOn~ indictione III, lesimum, era ~.Z.7/7, Kalendas XI. Octobris, MKecac~ XX, KO regni ~te~r/ct regis, coMfCMerMH< in M~K~ in Dei omnipotentis nomine &c. De todo esto y de como alli fundo entonees S. ~Mc/ï~o~una cofradia, la cual un concilie de NarconGrmo poco despues la se Irnblo a !at'ga en el viage a bona aquel monasterio (~). Estaba pues vivo el (a) V. tom.VIH, pag. t !9y ~ig. i j J A LAS !GLEStAS DE ESPAÇA, ï~ 1. 1u _1 santo obispo y empleado en estas cosas en la Portella, dia aï de Setiembre de to35. Consta que no asistid al citado concilie, aunque tard6 muy poco a celebrarse, porque tambien consta que mutio a ios 43 dins de aquel suceso el 3 de Novicmbre de ese mismo ano. Esta noticia segura y enteramente la ballé por una ignorada de no me harto de dar gracasualidad, que cias !t DIos. En el archivo del ayuntamiento de esta ciudad de Urgel hay un arçon de pcrgaminos inutiles y verdaderamcntc Qu!se vertes sin embargo, despreciahies. estaba ya que para marchar de aqui, por si arrojaban algo acerca de monedas y algunas otras menudencias de los siglos XIV y XV a que pertenecen. ~Cual seria mi adernas de otro documensorpresa cuando, te apreciable del sigio XII, de que se dira, me encuentro con la escritura original (de que ni siquiera hay una copia en la igtesia) de la publicacion y egecucion del testamento del santo que es !o que Hamamos ~H<?H~o sacramental? A vista de ella se acabaron todas las dudas en este punto. He aqui su extracto. Los tcstameutarios y los testigos turan ~8 VIAGE UTERARtO sobre el altar de S. PaMo aposto] que estaba en el atrio d sea ciaustro de esta a/f K'<K~est in H~'tMM catedt'at (~M<M~ Sancti Petri apostoli M~M~ in sede ~'Cco~ que vieron y oyeron, y se encargaron de cumplir toda8 las disposiciones de nnestro obispo ad eadem o/'<ï ~MaH</o fo~~«< ~'weM~«K</M~~rc/M~ pergere MM<t ad limina &e~ /MCO~< apostoli Entre sus diset memoria MC7!<e, integra. de ciernotara la manda alguno posiciones tas tierras a Sancto Michaële archange/o CM~m ille edificavit in sede ~cco, Sallano oroo~y rcMe~M~ animae domno Y debe saberse que esta episcopo, et sua. ciudad de sede ricco no es la Vique, sino la de Urgel, como ya quedo advertido y que esta iglesia de S. Miguel, a quien se hacen estas mandas, es la candnica que el testador fund6 aqui mismo, uniéndola al clero de la catedral, como ya se dijo (f<) y no la otra capilla de S. Migue! que habia en Vique, que scgun se probd en to de aquella iglesia (<'), estaba ya fundada un siglo antes que mu(a) V. tom.IX, pag. tyS y t~. (6) V. tom.VI, pag. ~6 y t/9. A t.AS IGLESIAS DE ESPAÇA. t~<) r!esc S. ~weH~o~. Vivta aun su hcrmano Arnaldo en la focha de este tcstamento. al suceDe;a en él su techo de madera obispo dice di6 a su canonica todo cuanto sor y de Saremedio de M ahna y que es para lta su tio y de sus padres y para que los canottigos vivant cotidie in cowMMt't in servitio ~<!nc~ne Dei g~<~CM. Esta vida comun que él habia restaurado, la encarga de nuevo por estas palabras: Idcirco N~'CCeO<< ut <<!??dicti C~nnOMtCt~tlioli ~M~ qui /:0~'C ibi J!KH<,vel tM art<e~ CeM<Mr< crunt, rogavit, et amoitivit, sieACOMM?~<C< /)Cf' Deum ~<!<t'<?M ~:M/<7Ke OMïMyO~ft~M, et ~AeAMWC/M~KM DOM!/M~ ~o~MM et /)e7' Beatae Geniti-icis .Mnc~orKM omnium, Kt post eius atque Mor<eM .~Mt!~ c~MCOpKM non elegant, 7/CC <t(/C~MCM<, ?<CCC07MO/MW CMM eo non abeant </t/~<t MnK< almae Mar«!C M<(M<A!M sedis, donec <?<r<?~ ÏK/M sancto <Moe A~'Me sedis ipsa c<!y!?<OM(</7<<ïy'<o eis teneat &c. Tambien chu, M~c~cr Tnandu que los pt'cpositos que debian cuielecti tM capiJat' de dicha canonica, ~c~c /r<'<e /~y <M' c~Ho/c~ <M CMw t~o~m co/KM~<6. Asi cuido este santo ohispo al tictnpo de monr de pt'ecavcr la ï5o VtAGEUTERAMO ruina de la vida canonica que mn'aba como su hechura principal. En cambio de tan copiosas donaciones como les hizo mandavit, dice, ~t~K~ et rogavit /jer &H~M~o$ dies Mccr</oA', qui ~K/?r<ï MC/'OMnc~o~Me altario sedis missam celebriter canendus erit, dicatur missa pro aM<M<!~OMW Sallatei ~rc~K/t, et sua, Deus qui. inter apostolicos, excelsa voce, ~<CKtet missa, exCC~tM diebus jDo/M~MCM,et natalis Domint. Finalmente anaden loa testigos: cum ~Ka ~OMM'MO~MM~a~ 0&/<<de /toc ~<*CK~o III. ~VoM<!S ~Vof<w&e~ Y estando feesta declaracion 6 testamento sacracha mental f7/. 2VorM~ .Pece~M, a~Ho ~M~cAo es el es to35 ~egw rcg~e que su muerte en cl dia 3 de indispensable njar Noviembre (tel mismo ano. Porquc ya se sabe que esta especie de declaracioncs testamentarias se hacian dentro de los seis meses de la muerte del testador; y de esta escritura lo dicen despues de sus firmas !os misntosatbaceas ~Vo~~MHMMt.More~~Ksex mus, et ~tmt~<er <KraMK~, a~Me <M/v'<ï menses, ~tCM<in lege est coM~HfH/M, ef€M<~<tre CMr<tTt~n< Va copiada (a). (a) Apend.n. XXIX, A LAS tGLEStAS DE ESPAÇA. t5ï Las circunstanèias Las circunstancias part!cu!ares de su part!cu!ares de este documento; muerto no nos constan solo podemos inferir de él que fue repentina. Dice asi Et ~rcc~ <<yMtWde eo co~'g~e~ < Mo~ ~M&<«?<ïei eve. M<~et, SICUTI ET j~c/y, an~~M ~~M~ <eA~<!wen<MM fecisset &c. Las actas de su vida, que van copiadas de un san. toral de la iglesia de Barcelona (a), cuen. tau que habieMdo el santo emptendtdo ta construccion de la puente que !lam«n del /?<tr sobre et rio Segre datante tres horas de esta ciudad hàctâ levante y que. riendo acelevar !a obra, estimulando con su cgempio tos trabajadores cayo desla cabeza entre las penado estreHandose rocas. Anaden que fue luego trasladado su cuerpo con gran solemnidad !a catedral, y depositado al lado izquierdo de su templo, donde permanccio por espacio de seis meses hasta que con motivo de una extraordinat'ja seq~tia el clero y puebio rcsolvicron trasiadarlo à la mano dérocha deI tempto confiados en haiïar por in. tcrcesion de su pastor difuuto el bcneficio de la lluvia como to constguleron. (a) Apenf!.n.XXX. ï5a VÏ~CE MTERARtO tt 1 1 t --Tt~ su euerAt cabo de stete anos tue eievado al de altar nuespo, y colocado junto tra Scnora, en medio de les prodigtos, y cosas que refieren los sobredichos documentos. Yo no salgo Hador de todas las circunstanoias portentosas que en ellos se cuentan pero no dcja de dar al todo de esta narracion gran peso de verdad, la exactitud con que fijan la época del culto de este santo obispo, o to que es to mismo la ele~acton de su cuerpo d les stete anos despues de su muerte. Porque es asi que los innutneraMes beneucios que h.)bia hecho este prelado a su ctero, comenzando la fabrica actoul de la iglesia (como Yeremos en el obispo sucesor), restaurandoyennqueciendo la candmca, y recobt'ando muchos de sus derechos; todo esto junto cou ïa reciente memot'ta de su ccio, caridad y otras virtudes pastorales, tnovio !os corazones de su puchio a que le tributasen la venet'aoon de!)ida à los santos. Mas esto no fue hasta el ano to~t. En el de to~o el obispo sucesor Efibatio habla de él con'o de un varon de buena mcmorta, mas no como de uno venerado por santo: ~MC, dice, r<tO~M~tM<M re~ereK~e memorie A 7:1 LAS tGî.ES!As 11" DE ESPAÇA. f W t53 t » ~f~tt a~ ~rc<~cJErMen~aH~My e~~cop~ te sedis seu eius canonice o~Kjr ob <y~<:m ~ert~t causam DeK~ 7'e<r{&Kn<y'c~Mtcw et et C/tt't M<t<<'r w~o a~K<«< (~< delictis eius in coe/M feHtaw, <yMo<~ ipse M terris <? ~&r<c<t~/< ecc/e~MM t~~M sedem beatae Mariae MM (/<c~M. Sin embargo de esto y a pesar de no hallarse decreto alguno de su elevacion o digamos hallo copiada en el cartocanonizacion 1 ral de esta iglesia, fol. 43, una donacion à la cano'nica y à su obispo C«/Mcr~ïO GKtfredo cnya fecha es la siguiente:~c<f! ~onc~tOK~ anno XII. ~<ct scriptura die 7'eg-M Fr'nnc/<orMw, sabbati ï~y<</ftiff~e&</<C~-E'MC77~M~, MC~f ~Vo~e~M. Lit fiesta de S. Et'mengot, esto es, el dia 3 de Noviemhre no cayo en Sabado por sino en el de 10~, en que anos, aquettos desde el Marzo la let. dom. G; mas regia el ano XII deEnr!que, aun cxctuido todo el 1031 en que comenxo, coincide cuando mas con el to/)3. Como qniera que esto sca, y en medio de la inexactitud en que pndo incun'ir el notario, Yemos que esa es la epoca del culto de nucstro santo. En consccuettcia de esto el mismo obispo G~/e/'MO a 20 de Mayo de jct~6 (ftno YïA&ELITEMRtO t5~ XV! de Enriquc), aprobando cierta concordia hecha por S. Erntengol, le Ilama muchas veces 6'~c<M~ JEy'Me/~M~M~. Desde entonces son ya continuas las memorias (que omito por no molestar) de donaciones y obtaciones hechas la canonica para et dia de dicha fiesta, que siempre fue el 3 de Noviembre. Pnedcn verso en el mismo cartoral tes folios 26 y 3s. Extendiose tambien todo el principa< do de Catalufia el cuito de nuestro santo; y asi hallamos que en el ano to~o existia ya una iglesia con el tttuto de S. ~wengol en el obispado de Vique y corregtcerca de Calaf la miento de Cervera, cual doto en dicho ano el conde de Barcelona Ramon Berenguer 1 con su muger Adalmodis, conto consta de una escritura que me ha comunicado D. Francisco MirambcH cura de Prats de Linsancs. En el territorio de dicha iglesia estaban los campos con que les padres de S. Olaguer, obis. dotaron d la canonica po de Barcelona, de aquella catedral cuando le admitio por su canonigo en toy5. Esto ùttuno dicc Diago ~M<. de los coHt/c~ de Farc. de /bJ!. t28. Tambien se intitule luego de la de S. Felix S. E/'me~o~ la iglesia A LAS tGLEMAO DE ESPAÇA. t55 villa de ~<~K<M en el Confient como he visto en escritura de donacion del ano XII deï rey Feltpe (to~t) hecha por una muger Hamada Wisla ad ecolesiam, dice, ~(!?:C<<Felicis, et 6'<!HC~ ~7K<?H~M~ Es de notar que el lugar de ~~Mf<~&M habia sido del seftono del santo obispo, cl cual d!~ en su testamento la mitad de el la canonica. En su fiesta y octava usaba todo cI clero de esta diocesi de oficio propio el cual he copiado dei unico egemplar del brcviario de ella que aqui se gttarda impreso en Venecia en !/{8~. Va adjunto (f<). Téngolo por compuesto en et mismo sig!o XV. Notaras en et !u<nno de visperas y maitines que todas las estrofas cooncnzan por. un verso de otros himnos ya co. nocidos; y que el de laudes remata las suyas del mismo modo. Asi luciau su ingcnio los poetas. Con la introduccion del breviario romano por S. Pio V se abolid este rczo, y le sucedio e! del comun y asi continua a pesar de las instancias rc. petidas de este capttuio, espectah~enti' hacia los anos ï~3o. Tiënen!e aqui por abo(a) Apend.n. XXXL YtAGE LtTHHAMO gftdo particular para las necesidades de scqun, y en un ritual del afio t536 se haII.ttt establecidus pièces particulares para implorar el remedio pot' su intercesion, con una letania semejante a la qne ya dtjo usada en Valencia. La oracion dice asi: <3/KM<)o. sempit. ~CK~, qui B. ~MCK~<ïM~KM ~OHf~CeM <M<t~HMO~ ~'e&M~Mty'~c/~ontw ~~nM M~'M&~<<<'r j~erc feM< ~MtCKWCM~t: C07!CC</e <yM<tMK/?HM, que y~tK~ «d'~M<MK<po~ce~'c ~M~r~'Mn!, dono <M<!CgTa~tae Cf~<*M<ef'adipisci mei''e<!M<ftr.JPe~ Eu el dia se veneran sus reliquias en depositadas en una arcapilla particular, ca grande de p!.<la para cuya tt'as!acion vi en el archivo de la villa de Puigeerda que sus consutes fueron convidados por los de esta ciudad en el ano 1618; y en las actas capitulares de esta catcdt'al hallo que p.u'a las fiestas tpie se Inc!eron con este motivo se fijaron los dias de Pentccostcs de ese a&o. t56 < t ERIBALLO E desde e~ CMO to36 hasta 10~0. Este es el nombre mas comun con que es conocido este pt'ela'lo, aunque algunas A LAS tGLEStAS DE ESPAÇA, t~ 1 1 escntutas io var~o Dantandote ~ff/n~o~ JF~tw&aMo y ~«Mo. Eribaldo, Et'a htde vizconde de Cardona y jo Raimundo de su muger ~'M~f?!C!<!d ~MgMCM, y hcrmano de Beremundo, Fulcon y Rahnuncon los cuales hizo cierta dodo, junto nacion que he visto d la iglesia de S. Vicente de aquella villa en el ano iot5. De su madré y de su hermano Fulcon hace ~t mentOt-ia, siendo ya obispo, en una escritura que existe en la catedra! de Vique del ano VIII del rey Enrique (~o38) con la cual deciaro sujeta é aquella iglesia la de Cata~ En su tcstantento se ver~ que tenia tambien una hcrmana Hamada ~a~~'«~M. Muerto hacia el afio 102~ su hermano mayor Beremundo, que poseia el vixcondado de Cio'doua (a), io heredd nuestro Eriballo, siendo ya arcediano, scgun se dhà. Vese esto en el testamento del mismo Beremundo, que esta en el archive abacial de 7<~M~/«/<M~y'M,anno Cardona, fecho XXX. ~7Mn<e ~o~er~o r~e (i t deEnero de t026 o 1027). De él consta que el vii!conde no tenia hijos~ y acaso que no estaba (a) V. sobreesto el tom.YH~ pag. M. 158 VIAGE MTER&tUO casado,puesto qucnomenciotM asumuger, ni para hercdatia ni para encargarle la eus. todia y conservacion de sus cosas, las cuales pone in Ma~M domna ~ro~M ~wc~M</M com~MM (de Barcelona), e< ~a<re M<?o~'t~/o <ïrc~t7c~«< et jf~t~coy/'a~'e Meo. Despues de varias mandas, dice:~ OTMKë~Meo~ alios alodes, ~Mo<~ /'emanent !M CMMC<M CKM locis, ipsa mea honore, dimitto tHpotestate et <Mtela ~c~e meo Eriballo archidiacorto, vel M baglia de domna ~'Me~~e~~ cout si Deus Mf/M 7R~!M<t in ea /<0/!C de et ad ~KM legitimo coniugio </<?<Fer~, etatem pervenerit, ipse .K/~o~s-0~ sub manu avunculi sui ~<'</<c~ ~<&<ï~o de omni mea hereditate ~Ko</a .ïc~c~ Ho/t /t<ï&eode~~a<< ~f <!M~e~~<Mw Deus FMtAtnon <~eJcr~, ~MtMo ytWt~e~' ~~o~ a~o~M, vel honore mea, <y:<!MM~J?r< llo, Kt ille ~/wt~Ër eligat per ~Ka ma. nu .P~CMM~7'a<cm MO~~KM ut <? diebus suis, si Fulco jB'ftMM~M~Kperp~erit, possesor fiat de /)rc/H<a Ilereditate vel honore. Esto dice la escritura, de !o cual se infiere que JE'<o heredd el vizcondado de Cardona con la condicion de que !o dejase al hermano mener Fulcon ~c ( t > rr A LAS tGLES!ASCE E8PARA. t5~ d ~o~cA, como decian en vuigar. Mashabiendo este muerto antes que J?/(!~o~ pasô aquclla herencia al hijo del difunto Raimundo T'bJc/< scgun se verà en el testamento de nuestro obispo donde dispone de esa herencia como de cosa propia. Con estas nottcias nadie debe extranar el verle intitulado vizconde en las escrituras postcriores a la muerte de su hermano de las cuales citaré ahora una que es tambien notable para la diplomatica de este pais. Y es una donacion que él mismo hizo hâcia el ano io32 al presbttero Guadamiro de un alodio en el lugar de condado de Gerona, en la cual ~g~e~< se IIama a si mismo <!rc/<t/ 'ue~ wce~conM~. E) notario puso en este instrumento la fecha del ano XXXVII de Roberto, con ser asi que a este principe el que mas le concède son 35 anos de reinado. En el monasterio de Bages me acuerdo de haber visto algunas escrituras en que siguieron contando por MuchtM anos su reinado como sino hubtera muepto (<!). La que he citado esta original en e] archivo de la ca. tedral de Gerona y de aUi es la copia (a) V. tom. VU. pag. att y ng. t6o VtAGE UTERANtO F'o~cA adjunta (f<). La nrma de jR~MM~Mfo vizconde, que veras en ella, es del sobrino de nuestro obispo, que habiendo heredado de et el senorîo de Cardona co< mo se ve en su testamento, conCrmo despucs la inistna donacion. en el ano 1015 Segun vimos arriba tenia ya el tttuio de arcediano pero no to era de esta iglcsia de Urgel, como ulgunos creen, sino de la de Gorona. De esto pueden ser un iudicio muy claro las varias mandas que hace en su tcstamento a la canonica y a los presbiteros de Gcrona, dejando estos ùlthno'. todos los muebtes que tenia en aqueila ciudad y las al instituif jteredoo de sus palabras que estados a su sobrino Raimundo Foich, d!ce excepto gpMco~a~m ~Me/~ tenebut, et excepto <!y'c/«'<~aco/M<Msedis GerMKdae. Tambien lo persuade el testamento de su hermano Beremundo del ano 1026) en el cual da Domino Deo, et beatae Mariae sedis GerM/M/Meun alodio in comitatu GerM~Jc/~e in ~M Pe~a (Çapera) in ~<HC~ ~tcfo~'t. teno~rrocAta ut (M~eW/M vivit jEy'(~K<M re, (à quien (a) Apend.n. XXXH. A ï-AS tfH.B"tAS DE ESPAÇA. t6t acababa d<* ixtituiar «rc/:<(!)/r<t~~ MCK. ~Ca~ C~~ë~~cs~ ipsum <C; e< ~0~ O&~K~ ~<M~ ~TMaM~~ ad a~edicta ~<!HC~ ~Wa «~ t~~ot ~<MOM<C<~t si ~cro, ~Mo</ ipsa ~?to~~c~ ~c/aH~r~; reM<?<?H~ M/H~e ~er~t~y' ~d~ aloctes ad M~M~c?eWcM/Mw ~ë/{Cto ~nc~e jM<ï/«c CKt~<&a/~ elegerit. Basta !o dicho para inferir que fuc arcediano de Gerona y dcaso poseyo aquella ttignidad junto con ]a episcopa) aunque psto ù!timo !o dbsmienteet testamento del oh:spb, en ci'c'nat nombra por uno de sus alarcediano de aquella baceasaRaimundo, igtesta. Su promoctô~ a! dbispado de Urge! se veri(!co mny poco despues de la muefte de! nntccesor puesto que a pnncipios del aiio ;to36 ya teMetaos tnemonas de su pon~ t~cado. Tal es uha donacion que he v!sto original eh él ardhivo del monasterio dé Monsen-atc ~Ca/. 38, leg. 23, ~KM. t), hecha por el cohd~ de Urgel Ermengol II A Ahiatdo Mi de Cervéra, en que le da la villa y c~tittù'dc ~r<e~' su fecha X. Kai; ~<MMô~ 7'eg~n~JE'/<eWc~ ~M (22 de A)n-:t de to36). Pues en esta csct'tt.m'a fu-ma entre' les testt~dsE~r. X. il I t6a V!AGEUTEKARtO &~<y cpMCOpM~</r~e~<. Tambicn subsr cribio en la que un, ano despues se.hixo para adjudicar la iglesia de dicha villa a la abadia de Ager, que ya envié (<t). Del ano io3y es la dedicacion que bi~ zo de la iglesia de 8. Ctistovat de Mcya, segnn consta de una cédula haltada alli ntismo en t6~6. Esto dice en sus apuntes el P. D. Jaime Pascual, canonigo Premonstratense del monas.terio de las Avellanas, a&adiendo que esta debtd ser reedificacion de dic!ta iglesia puesto que de au construcc!on en. el ano 8~5 habla una iascrtpcion existente todavia en ella, que dice asi: ANNO DNI DCCCXV. IN NOMINE CHI PRESENS ECCLESIA FACTA FUIT. No habiéadome sido posible ver esto por mis ojos de)olo .en el grado de crédit? que se merece aquel anticuario. Con mas certidumbre puedo hablar de la con&rmacion que varios senores hicieTon a nuestro ~rtM&ftMo (asi le Haman) de todas las posesiones que ya disfrutaba esta iglesia, dia 2~ de Abril del ano to38 regis). Et'a ~:MMO~Y/ re~n<tH<e.JS/Mr<Ct muy de desear que existiese el original de (a) V.tiOHt.rx,pa~.94S. i ) A LAS MLEStAS DE ESPAÇA. t63 esta escritura Mnportaatistma) por la novcdad que intppduce en/ïa aeyie de los condes de Urget. Maahasta ahora solo he podido dar con una copia ea~te at'chivo donde entre losconHnnantesse episcopat, !ee: ~06 jPonptM~~r<t<ta2?<:<cornue J9M/ rcHo tM t/~Kô comt~e, y en las suh!)Ct'ipciones dice: ~g~~Mw JPonC(Mjrcowe~ FKrreMo. ===~{-MMM,.Er/Re~aM~M~. c~ ~~{'nMW ~mH~M M~'o~t. ==. 6'<g-{'/ww ~!a(WM~~Mj' 'u<ce~on:~e~ <yMtAaHC c<< jècimus 6'c. Ni en ela&o to38 nt eu todo el sigio XI es conocido tat .Po~ccBorir'eH, coude de Urgel. Mas por nuevaque parezca esta especie, acaso servira para Uu6trar la cronologia de aquellos principea en que estoy entendiendo. En lo que no'cabe duda ea en. que nuestro obispo asistio el mismo ai4od là consagracion o dedicado~ de ta igles!a catedral de Gerona, celebrada a 21 de Setiembre, cuyas actas !M!!araspublicadas en la Marca nMM.CC~77/J Hisp. ~e~. A los anos to3gy ïo~orespeetivamente debian pertenecer todas las ùttituas memorias que nos quedan de este ppctado~,si pudiéramos estar asegurados dejque loi! notarios contaron los aûos del rcy ï6~ VlAOB UTERAMO i'.nnque desde et J ni <o4c tod t po rquo eMtonMs et ano~X que exprcsan casi to" das las 'escrttm'as do 'que' v6y' u babiar, Mus erd clat'amentf uno de tosqKcdip. comocsto no pnede avct'îgMat'se) t'esutta ana intolet'abto !tM;omp:ttibtIid:tdde oigu'nos de los he~hos que eH~S rc{n'ren. Pot fot'tuaa se 'sab<!oon cvtdcnciit diptotnatica que el ohispo nturM un v~erocs j~ deDIciembro dol atlo !0~o con to cual'no pupde pàsar al Ttû~f el auo X de Enrique que !o cnal seria un notan dtchosd!pto)nas: ttttcvo CKtb~oUo.Nome quëda pues otro arbttrto para stdh dd este laberinto, mas que rétrocéder desde ese punto cterto, é ir ordenando esta& metuppias por meses sin podcr decidir si son del ïo3p 6 ïo~o. Las dudas sobre estos eomputos siempre itan s!do de suyo insolubles so!o falta queto cenHesen ing~nuaruonte los antiouat'ios, sin darse por avorgonzados do eHo. Baste por ahora saber que sou ciertoslos hechossi-~ guientes. Sabese en pr)Mcr lugar que 2p de Ma~~KaH<e ~eMy'tco ~'e~e seny<~ ~KMO tencro como )uoz, en presencia de ~KM~de Roda, y de varies nobtes /b~bispo del pais, el pleito que la coudesa viu'da Af<A!<!C'LEStAS!)t:ESPA&A. tG5 tfafa con Guillermo, de Ut'ge! <?ofMi~M.M abad del monasterio de S; Saturnine de Tahernoles, ~obre.Ia parroquia de Yel; la cual como subalterna y dependiente de la tglesia de Santa Engenia del !ugar de la yor/*6 consagrada por <'l obispo ~V<tH~ en g'F~o Qt3~ Mgun se dijo en su arUcudada al monasterio por et d!fu)ito to, y cûndc Ennchgo! II, mafido de la Itttganté, fue adjudicada por nuestro ohispo a dicho abad y a sus manges. Va copia tomnda del cattdral del mismo monasterio existente en, el settttnario episcopal de esta ciudad (a)) en la cua! veras como a este acto se halto présente la condesa J~r<* bel pt'intcra muger del conde do Barcena Ramon Berenguer I, Dumado e! ~ejo. Es évidente que en la fecha de esta escritura el notario tomo por ano primero de Enrtque todo el to3<; porque si contara solo desde' el 20 de Julio en que comcnxo d rcin:n' aquet principe, debia reduci~a al ano ÏX, al cual corresponde el a~) de MayOt Mncho m:'s notable es la segunda memoritt que hay de cse mismo ano 10~0, (a) Apond.n 'Xm. ï66 VtAOEUTERAMO '1 '1 1 ~L_. à la demanda que nuestco pertenectente obispo puso ante el rey Ramiro ï de Aragon, quejandose contra Dl Sancho su padre que habia sacado de la attpcion y ob&< diencia a la iglesia de Urgel los condadoa los cuales el cm'de Ribagorza y Gestao perador Ludovico Pio habia snbordtnado a ella, como territorio de su d!6ces!, en el ano 8ig. Vista por Ramiro la justicia de mando que de nuevo volesta peticion viesen a su dioeesi y obediencia dicbos dos la condados cxpfesando particutarmente ciudad de Roda con todo io que a su iglesia corresponde. Esta escritura se hizo a XV de las calendas de Octubre ano to~o, dos 6 tres meses antes de la muerte de nuestro obispo. Pubticada esta en la M~rca Hisp. (apend. nHH!. CC~'7~.), y la he cotejado con algunas copias de eiïa hechas en los anos inmediatos, no liabiendo podido dar con el original. Reflcxionemos sobre este hecho. ~Que es to que pretendio Eriballo? Por ventura que suprimida la sede de Roda volvicse su iglcsia con los dos condados de Ribagorza y Gestao a ser enteramente de su indica Balucio (<< col. didcesi? Rsto ~tas esto me parece imposible y ~o). '~< ~t A LAS t&t.BStA8 1-J~ DE ESPAÇA. t6y .)~T)~J)~– ridicule porque la sede do Roda existia ya mas habia de un s!g!o, y no solo sin reclamacioa de parte do la de Urgel, aino con aetos pofiitivos de t'econocer como legitimes d !oB obispos .Ro<~M<M, que asistian à tos concilios, y consagractones de iglesias, y conRrmactonca de ohispos, y cou la insigne demostracion qne vimos en el articulo anterior, cuando S. ~'rweM~o~ ordenti por su înano é introaixo en aquella silla al obispo Fo/'rc~. Y el mismo ~tballo en este mismo atlo ccavido a KM~/b, obispo de Roda, para la conMgracion de esta catedral) y para la de la iglesia de Cardona, y para otras cosas. Contra estos argumentes no vale alegar la letra de dicha cscritura porque el !'<M, y ~owwt<<o y potestas que alli se dan a Urgel, pueden tener otros sentidos. ~Pretenderia solamente recobraralgunas iglesias particulares de aquellos condados? No !o sufre el contexto de dicha escritura, que los expresa enteros, y tambien a Roda iglesia matt'ii: de ellos. Y si vale decir que solo esto pretcndia bien podemos aspgurar que no !o !ogro (cosa por ciet'to inverosimil y contraria al decreto de Rantiro) respecte del monasterio de Alaon, '68 ~tA(;EUTB~A.iMO uu qurcn se Qtce que Juzo deo)ao(M partiCuIar~~P.orquo aunque.e~ta casa es.tuvosujeta à Urgel en io antiguo; ntas despues de la ereccion de Roda en silla episcopal, a esta reconocio y obedecio, y à esta con' Uttuo en pstar sujeta deepues de esc a3o to~o como a!gun dia. se du-a. N: Roda tampoep dc)o de teoer sus ohispos, ni estos cl taismo ten-ttorip que antes y la jurisdicc~qn en él, stpQ. acaso en a!gunas iglesias. p!tFJt!cu!arc$que ahorit no sabemos, y que xperanmotivo para tan geave.quetan }a,y solemncdipbma. Pues si no pi.dtO ~aKo ta suppesion de la sede de Roda;, <n unas pocus tgtfsias de !as que <! cHa oLedeciao, pedh'Ia acaso que se le guardase un derucho cuast inctt-opoMtico, como c!.quc pmeuia haber egercido su a.uteccsor S. ~M<?/ï~o~ cdntu-tnando a inttonizaoda al obispo de Roda? Mas t. esto no cunsta de la citada esct'Itut'a. 2./ Ese acto de jurisdiccion de es el ùnico que sepamos eger~e/~o~ cido por tes obispos Urgetenses solre los Rotenscs. De todos los pt-elados de aqueUa silla desc(e el ano 957 en que fue o-}gida como dicen, o trashxiada (omo yo no hay otro mas que ~o/'7'p// en creo A LAS tGLEStAS DE BSPANA. l6g quten tal cosa se viese. Los damas a cienc<a y pacienoia de los Ut'geteuses fueron confirmadosporsus metropoUtaoos, como aUM se vera. ~.° Por obscurecida que estuviese en aquel, tiempo !a disciplina eclesi~stica, nadie dh'~t que Ucgasc su alteracion hasta el punto de créer que un obispo fuese sufraganeo de otro sufragauco. Conaeso herthano mio que atendidaa.e~~s cosas que he dietio, no sabre )'csoiverme en quf~ <? Jo que pedia el obitipo JS/'t~a~o, ni qm~ es lo que se le concedw. Si existiera ~a esentuf~ con que la &ede de. Roda ftie MtaMëcida en 05~, ella nos .diria las condiciones con que consinttQ !a:de Ut'gct-eQ )a dcsniembraciûn de: su. terdt-ot'io. Mas no existe. For otra partB ps sabido qtte estos negoctôs eclesi~tt. eus d nacian o'tchian cooexion con ios ctY'ies.. Los reyes de Aragon de la mitad del siglo X no sufririan que las parroquias de sus estados reconociesen como obispo; aï que lo et-a de un senorio ageno y podet'oso. Ya d!}e en otros viages (a) como el conde de BesaJù Bernardo ao paro hasta teuer en su condado obispo propio, (a) V. ton;.VI, pag. 207, y tom.VIII, pag.70. VtAGE UTEMntO ~70 para estar asi menos dependiente de los condes de Gerona y Ausoaa. Esta debid ser la principal causa de la nueva siUa de Roda. Despues de esto el rey D. Sancho, proporcioa que en el siglo Xt iba d:!a. tando sudominio con las armas, es reguïar que no sufriese ~er snjetas las nuevas conquistas al obispo de Urgel, teniendo ya un obispo propio en Ribagorza. De èsto tenemos un egempto reciehte e)t D. Jaime 1 de Aragon el cuai) recobrada de !os moros tanta costa !a chtdad de Valencia, nopernutiô quesu iglesia quedase sujeta a la metropoli de Totedo, capi. tal de Castilla como antes !o estu~o, h!~ pard hastaque Gregofto ÏX la dec!ar~su'ft'aganea de la metropoH de todo su reino. Tarragona. Aestamanera D. Sanc!t0,sujetando d los obispos de: Roda sus nuevas' conquistas pudo dar motivo a Eribalio para que ae quejase de que se le quttaban todos los condados de Ribagorza y Gestao: y para que alegase la concesion prhtutiva del ano 8tg en que se adjudtcaron a su iglesia aquellos territorios, cuando ni en ellos habia obispo ni casi lugar alguno libre del dominio de los moros. Mas este derecho como el de Toledo a la iglesia nuf·n neFnn wen 1_ 1 f A LAS Ï(H<BMA~ DB ESPA&A. t-7tI de Valencia dobia cédera!as circunstan. cias del dia, segun !as cua!es entonces y ahora debe arreglarse este punto de disciplina. Porque mas pesa el bien de los fieles y de. los estados que el fuero de lo que era en atro tiempo cuando las cosas eran otras. Rec)amo pues ~a~o la posesion de aqueUoa territorios, que en lo antiguo eraa suyos y el rcyD. Ramirc dice la escritura que se los conced!6 en lo cual no dire que une y .otro obrasoi contra !o que debian ) pet o s1 dire que no tuvo cOiUBecuencia lo re&uelto, parque la, necesidad de 'las ctfctmstanctas imperiosa lo deshacia, Iguales reclamaclonespor parte de Urge veremos mas adelante en dos 6 tres obispos mas tambien veremos que fueron inùtites. En suma la pretension de J?/aMo era à mi entender que: no se le séparasen las igicsias que de nuévo se iban restaurando, con lo cual parecian despojarle enteramente del derecho que le correspondia en aquellos condados. Esto pieaso de este gran cuento que tanto me ha hecho habhn-. Vamos adelante con nuestro obispo. Poco mas de un mes despues de este sueeso, es a suber d a3 de Octubre del ~2 ~tARB r.tTEEARtO misino a6o to~c (X de Em'tqttc), estando ya concinida ia fabrtca de. la ,!gl'Bsi~ catedral comenzada por tratd~ E/Mn~o~ de su dedicacton. A este acto'~ontOe acu-~ dieron el a:'xobispo de NarboM ~t/e~o, y tos obispos jSe~o~Mcr do Eina;, ~nK~~o de Roda, .Bem<!r~o de Coserans, y de Garcasona, que es' et que ha~(?</o bta aido obispa de Bcsalu. Ha'H~ronseastmismo présentes ta'c&ndc'saTiuda de Urgel Cdnstanza ~oon:.sn bijo~pc~ucilo Ermcngf)! Ïtl. Cou' 8{!te motivo 'conitt'md cl a~obhpo~la~t~tttHCtoh y dotacion de la can6ntt?a,'Gon toftas''tas poscsione? que le habian. dadolos obtNpos~'a~, S. tZ~/TMCR~<'&<THo. Et acta de todo esto se g-oj! y n. haHuentaMatcaHisp. ~a/)e/«~. CCXX).. No puedo dcjar de advert!r la equivocacion coh qne Btttoctb al fbrmar cl indice deaqnciluobra'Hatno <7y'g~e/e~~eat obispo GM~tHo, e~coat como por incidenc!a se ntenciona en csa escritura haeia el fin. Porque es muy cierto que aqui jamas hubo rungun prelado de ese nombro. Y el indicado en este acto como ya difunto, sin duda era el obispo de Barcelona, cuya vida no paso del to35 como dijo el P. el iuM. Ftorez d seria si se quiere A LAS !Ct<EStA9 DE ESPAÇA. ty3 truso en ia sede de Vique a fines dei -si. glo X, el cuat como dijnnos en el viage d aqueUa iglesia, era ya Htuerto en !o3a (<). He fijado.esta escritura en el aHo 10~0, porque «s! la fija Batucio (~oc. ~<!f~.), y porque bien pudo ser que~~I pertenecicse el ano X de Enrique que el notario puso en ella. Mas ~como compondremos este con que este nnsmo afto X deEnrique, y el mismo d!a a3 de Octubre en que se haUaba aqui ~<&t!Mo entendiendo en una funcion tan solemne y concurrida, se haUase igualmente en la villa de Cardona dedicando bon algunos de los mismos obispos la iglesib de S. Vicente? Asi que es inde estas dos dedicaciodubitaHeqncaIguna nes pertcnccc al ano ïo3g; y para nu tongo que debe ser la de esta catedral, puesto que en, la de Cat'doaa suena ya vmda la vixcondesa GM<y~ cuyo marido co consta que fue asesinado el dia 3 de Febt'Ct'o de !ô~o. Como quiera, es cierto que nuestro obispo consngro tamhien y doto aqne!ta igiesia de Cardona. Batucto (~6. «p. M. CiC~T~) pubitco estas actas niuy dinunutas. Yo las envié complétas (a) V. tr.n).VI, pa~. ) 58. ~4 t I! t YtAGE LïTERARÏO .t tomadas de su original (a). Aqui solo advierto que este es una de los instrumentos en que J?~&a~o se Uanm <1s! mismo cMM~eMoppidi (Cardona)/!t'Mce~, et dow< Item Balucio Hamo Arnaldo al ~'MM~o obispo de Roda, que se haï 16 en aquella fiesta. Tambien esta fecho en el mismo afio X de Enrique, y en el dia anterior al de las dos e~crtturas sobt'edichas de consagracion el testamento que hizo nuestro obispo hal!ândose en sana salud. Porque veas si son estas tres cosas que puedan pertenecer a un mismo ano. Mas del testamento no hay duda en que es del to~o segun se vera.'Existe de él una copia en el cartoral 1 de esta iglesia. Pero antes de venir acâ habia yo ya visto original en el archivo de los duques de Cardona, que esta en Barcelona la dectaracion testamentaria o sea testamento sacramental que extendieron los albaceas del obispo, y de alli es la copia adjunta (&). Muohas veces te hc dicho y conviene repetirlo, que segun la legislacion de aquel tiempo, aun(a) Tom.VIII,pag. t8o y a<)t. (b) Apend.n. XXXIV. A LAS tGt.E8!A8 PE ESPAÇA. !~5 «~t~ extendiese t~f <que.e! testador <'TftfHf!!oBn por e~crito su ultitna voluntad vertCcada su muerte se hac!a por los albaceas (manumissores, eu ~utgar m«rmMor~) su respcctiva dectat'acion, y se extendia una nucva escritura que llamaban co~~oHe~ MCram6n~?'KM, y nosotros testamento McrM/MeH~ en aiusion at jHramento con que con(;t-ntt)Litn ser aquella la voluntad del d:f)~to. Esta escritura repetia todos los articules de! testamento escrito y si no to habia, decian en ella los testigos lo que de palabra oyeron que dispuso el difunto y aun Jo que presumicron. que hubtera dispuesto si les pudiera hab!ar. Y cotHO para que fusse valedera la dectaracion debia hacerse dentro de los scis meses de ]a muerte del testador, para que esto constase dcclaraban tamhien con }uraoiento los testigos el dia en que aqueUa se veriHed. Por todos estos motivos son dichas escrituras en mas aun que los gran manera apreciables mismos testamentos escritos. En esta que dtgo aseguran !os albaceas y testigos que el obispo ~<ï~o ténia dispuesto y firmado de su mano su ùttimo testamento, del cual copian todas sus mandas, y tambien !o que dispuso accrca del <tU<' «t tftttafifn* VtAGEMTERARtO t~6 1 1 » 11 il senorio de Cardona, conforme a !o queal principio di~imos que habia ordenado su hennano Beremundo, Porque muerto yà en esta época Fulco, hijo de Beremundo, dep aquella herencia à Raimundo Fotûh, hijo de ese Fulco. Y en caso de mort!' Ra!mundo sin hijos, manda que pase al hertnano del mismo tambien J~f~co 6 JFO!c/t, aï que entretanto de{& CM~~WMde ColoM<coCKMcastellania. Este es elobispo~Jco, de quien se habiara en los articulos siguientes. Eu la muerte de ambos sin hi)08 instituye heredero à Eribitllo, hijo do sn liermana Amaltrudis y a falta de él û su hermaoo Gitard. Las palabras con que son estas: expreso la herencia principal de vicecomitatum ~M~o?M y~MZ M~K/M cum castro de Cardona. jCuantas re0ex!oAhora nes ofrecen estas pocas palabras solo dire que esto prueba evidentetnente que en et siglo XI el vizcondado de Ausona no efa et intitulado de Cabrera, como dicen los historiadores, y que es posXII !a adjudicacion de los terior'arsi'gio baronfas &c., que titulosdeVizcondados, comunmentc se désignait para cada uno de les condados de Cataluna (a). De este (n) V. tom.VIII, pag. 164. A LAS tOLEStAS DR ESPAÇA, t~y se dira mas en lo de 'los coudes de Utgc!. Concluyen ios testigos su declaracion, dando la noticia de la muerte de nuestro «Mobispol con estas palabras \R<?~p~MM~ ~M omnibus JPeM~M~ ~re~eH~ et obitum ~?/'t~o honae ~ô~r~, ~rac/o<o MëMOrMCepiscopo; quia ~0~<CMf!'m /t<t<*C omnia û/ïa~ di/?o~e<ï eo~<?/?~cK~g vina pietate /~y'~(M .yM~er~tjc~dies f~~ ter ~Ko~ ibat in servitio, Domini KO~t 7Ae~MCAf~ et MMC~~M~cW, ~e~< deles elusdem ~OMfR~.K&t :re CMC:C&a<. ~Me/y &ï~ ~/<~My~e<y~t~ eo~< &ore ~M&~bipse <!KC<orvel eius ductor ad e~e~e<ï~e~a ex AKtM~ <CMg~ ad ~K-, cem aJ~Km~ et inter <mw<t .!anc<ûrK/M~tMce/?~).îCtHce~, MCK< a <y!M&K~~M auditum M~, irefe~M~tM, M mense de~t~MCJPeccM&y'to) ~McHce< ~'7. /erM, die /ce~n~ Kalendarum 7<<tnuarium. De Ïo dicho resulta que la muerte le sobrevino en un viage que junto cou otros hada a la Palestina para visitar el santo sepulcro. De este viage hay otra noticia en la nueva donacion que hizo à su iglesia de la villa de Oriol en el condado de Berga, ta cual he visto copiada en uno de lôs cartorales de este archtvo y T.X. 12 t~8 V!A&EHTEK&RtO emp!exa ast: «Ego AribaUus sanetae et Hvenet'abilts ecclesiae Urgcllitanac. epi» scoptis pcrc~rc prq/ecfMs, ~aM~JM&tM~ J~OM/Mt ?MJ~'< ~/tigH~KW ad ~e~M~C~'HM H~MC/t/t., c~w c~cw JV~<&OMae, cet! Htus, ut credo, tnspit'atus, huée interceMtera, quae 'ptius disposueram sub testa~mento &c. Lu fecha de esta donacion es del dia g de Noviembre dei ano ïo~o, fechas que cuadran muy indiccion VIII biet). De manera que sabemos de cterto que el viage lo emprendio a fines de ese acto y que en pt osecucion de él se hal~ ta en Narbona, donde debio recoger su c~t /o7Wft<<t el dia g de Noviembre. Tambien sabemos que prosiguiendo su via. die ~6~ ~7/ ge murto un dia Viornes ëo~/ï<e ~~eK~r<~ /<t?!MartM/ que es lo inismo que ~<t?CK~.7f<~Ka~'t<, ig de Dic~embt'e/que )ustaniento cayo en en como biese ano Sternes t0/{o, que, desde el Febrero la lëtra btcsto, regia don). E. Nunca agradecerenios bastnntc If aquellos testigos y notario el esmero en con cxpresar aquella ~V. feria porque eso poco pusieron en claro este punto, y con la consonancia de todos esos datos dctaron averiguada !a época de la muerte 1 !tT*t A LAS ïC~ES~ t~ T~ DK HSPA~A. 1 t. ~g deJEf~a~o~ que sucedio diaViernes to de Dicictnbt'e del ano ïo~o, a ios 5y dias despues de haberordeaadosu testamonto, que son e! ~ai~~o~ .~erfta:~ dies que d!cen:!osalbaeea8<:E8ta misma cuenta siguen uncronicoo de R!poU, y varias notas do oste archivo, aunque en c! dia del mes vat'ien un pocp HjoRdo et dbito en el dia a< de Dtctontbre. 'Por consiguiente debe despreciarse oomo arbitruria la cuenta Balucio co~. qtte siguiO (~arca~yo. ~~J, fljando e'sta muerte en elano 10~. Enct at'ticuto s!gmente severft lo infundado de las razoMes que a!ega para elle. Ahora bastara para detnostt'ar Buequivocacton ta i'echa de- este testamento sacramenta! de que la cual dice asi 7<a<<!et~e haMamos coiaditioraes ~~CM~M Mat~ anno X. Henrici regis. Pot'que c!aro esta que si Eri6<o mut-io en to~a, como dice aquel escr!tor, el jf." de Mayo en que se hizo }a dechtracion de su testamento debera ser el de to~3. ~Y quien dira que a ese ano pueda acomodarse el X de Enrique auusu reinado se cuente desde el afio que to32? Por to contrario, contandoto dMde el 20 de Julio de to3i en que comenxoMai reinar, el (lia r.° de Muyo de su ano X '8o YtAGEMTE~!UO coincide con et de to/{t, en el cual, a~tes de cumplirse los ae!s mcses de !a m~erte del obispo:, se bizo la declaraciûn jucada de su vôluntad eomo maaditba :la. ley. Esto en cuauto a la ëpocadeia mterte. De! tugar donde'a~ionteo!o dice un nect'o~og!o de CMrdooa qu~ fue Fow~Ojra, cuya situacton ignofbpop ahotu. OtganKH sus p;dabras ~77..K<< 7anK< Z?o~e~ die o~<<M~ JF/«~ ~o~CM ,a~f:M jScyMMH~t~ocon~M~. jH'<c e~~co~ajt rc~<(/e)'M c«</<cdra ~rec~<<! ~e<~o ~e~<<ï~ <~ow<M<c<t, in c<~Me~f<rcrc ~~ce~, NMtro /?f'o~o~aireK<«~ ~o~H~ incodere calle ~er/'e~t <Ï/)M w ~Mo e~< a~7<3~M~, MM~ iam ~e<;M~W~<e/'<ï<C~'e~M~ O~'O regresso c<ï~erc<,wJï~t co~Aj'<oMe o~M~ Pomposam ~M<e~ &ea<a ~orM~o~e. Por enrevesado que sea este elogio, bien se ve que recae pt'inctpatmente sobre las virtudes de] ditunto; cttal por eUns conto entre los santos el P. Donienecit en la historia de los de Cataluna. Y c! sera uno do los sicte obispos de esta iglesia de Urgel, que suponia canonizados el canonigo AgustiM de Ma en la protesta que !uzo en c) concHio de Tortosa de 1429, sobre que no se nmdasen aqui los \est!dos canonicates ,j t8t A MS !GI.ES!M DE RKPA~A. se de ïo cual habto otro dia (~). antiguos, GUÏLLERMO GU1FREDO <~cy</c1041 /<a~~ ïoy5. Era hijo de Guifrcdo, conde de Ccrdaîta, y de su muger GM<7~ o <~MM~ï(alias como he visto en una esJSr/MeK~), critura de~ a~o to6~ (C~~or. yb/. 6~). Debtd esta ser tercera muger de! conde; pues como se dird en el episcopologio de tuvo otras dos Uamadas ~H/CM Gerona é Isabel. Sus hermanos fueron Ramon Guif'redo, sucesor de su padre en el condado Guifredo arzobispo de Narbotta; Ecrenenet' Guifrcdo obispo de Gerona; Bernardo Guifredo, coode de Berga, y Ardotno. He {cido en la historia de Languedoc (M&. ~), que su hermano, at'zobtspo de Nat'bona, tt'aba)6 para que teeligtescn oft'ectcndo para obispo de esta igicsia etio cien mil sueldos, cuya suma recogto vendicndo lus cruces vasos sagrados, t'eHbros &c. de la iglesia de Narlicarios bona. Nada de esto debo extradât' el que (a) V. tom: IX, pag. t86. t8a VtACEUTERAMO sepa io que entonces se estuaba. en t rancia,enlta!)ayettotraspartes. En la ~ot'cct lIisp. (co~. 44~') suBalucio el antecesor ~<&< poniondo que ~o murio en to~a dice que {tuestro obispo fue elceto el mismo afio. Yo que tengo por cierta y aver!guada la muerte de ~<Z'<!Ko a ig de Diciembre de 10~0 no puedo dejar de decir que G~<?/MO le sucediu a principios del io/{t. Y me acuerdo haber notado una ù otra memoria de su existencia en este ano que ahora uo tengo présentes. Consta ctertamente que era obispo e! ano to~3, en que consagro la iglesia de S. Estevan de GM~, que creb es de la Cerdana francesa. He visto un dibujo, no que una copia, de la cédula que se depositd en su ara maxima donde se escribieron los nombres de los sugctoss!guientes: J?o/M~ /!owo M;cer~oy, ~~«~ saSecer~o~, dira (forte ~t/'o) sacerdos, Gentilus Xixol, J~Mttno/e<~M sacerdos, w< Requilles f<f<~ fe<d'e/«nc~~)6'egario CMWomnibus ~<!reK<~M~ ~MM, .E; weH~aM(/M~ gratia De< e/)MCo~K~. Estes eran los que habian contribuido a la fala ese ano brica de estaiglesia que en han vivos o difuntos yasi contaron a A Ï.AS KH<ES!AS DE F8PA&A. f83 <9. JTrMCM~o~que habta Puerto stete anos antes. Tambieh pcrtencee a! tnismo a~o la restauracion det tnonasterio de Sta. Gt'ata en la vUia.do ~'am~Mj~M~ cuya escritura publieo la ~fairc~ ~f~. (< MM<n. CC~) HatMse en el concilio de Narbona de! afio to~3, en que !ie procedio contra tM invasorcs do los btcoes del monaitteno de Cuxa, y se cooftrmd la fuhdacion del da la Porteita y la cofradta que alli ins~i-. S. tuyo ~w<e/~o?. Su <trma se balla en de esta manera actas Guillelmus aqucUas ~'<<<ï Dei Ur-gellitanus /97'<!MM~ ~Mt haec statltta <!MC~o~t<a<e episcopali conTambiea asistto los otros con~rwftt (a). cilios que se tuvieron les a6os siguientes. En et de to~, 77. ~M$./«MK<tr~ anno XII. re~an~e ~~anf't~o re~C) consagro la queiglesia 6'«Mc~t ~f<tr<tnt t'M -r/'oc/tM ~ayM~'oc(~f<{\NeK<?~ë're. El aSo dicho de la encarnacton se halia tambien en la os-. critura que he visto coh eL cual ciertameutc no cuadra ehXÏI que anade de Enrtque porque veas lo que dccia en el arw ticulo del obispo anterior, csto es, la di-, (a) V. tom. VH!,pag. t 5y a6:< ï8~ ~.–Jt~Jt–i-<- YïACELÏTERAMO versidad y capneho con que los n~ttanos coutaron los anos de aquet rey. Del aOo 1048 y dia de AbrU ttoa una escfitara de donaciod euriosa queda hecha a esta iglesia por 'e! co~de Ermencuan. gol IIÏ y su madre viuda Constancia, alli se exdo aquel pnnc!pe ténia, oomo a~os diez rneses de presa, quincé y edad, en presencia del vizconde Miron y de ~r< K«Mo Mir de Tost y de otros nobtcs. Dteron pues aquellos principes madre é hijos ~OC~<!M partem de C«MC<< parias, quae <ao~e acc<ptMM<ex partibus HispaKMe y de las que en adetante adqniriesen, destinando la mitad de la décima a la ~brica y oraameotos de la iglesia, y la otra mitad a la oandnica. Conceden ademas junto'con el obispo Guillelmo y Miron vizconde (como derechos que les pertenectao) ~o~ teloneos, et y~z<</c CMMC<0~ homines, qui fCMey'<M<CtJ~M Sanctae M<:rM6 ~KaC est COn~<~K<aad ~~MM~~OK~ e!M~e~ in mense ~<~M~<o, <*< ad: ipso re~ro (la fcrm uitima) est con~<<<H~~ in iam dictam sedem qui post /ey~f(~<ea~ ~e~co!<:OMM Sancti Michaelis, qui est tertio Kalendas Oc<o&M. La fecha de esta escritura es ~'M~e no- A LAS IGLESIAS DE ESPAÇA* ~~fT'TV i85 TC* < nas ~r~M, anno ~~7/. JEwtc~ ta cual reduzco at afio 10~8, regis yo asi à la ouenta deloa porque côrreoponde anos de este rey deade que comenzo Aserïo en aô de Julio de to31 y aunque !& donacion se dice hecha en el claustro de esta iglesia ad diem ~a~c~m Paschac, y ese aHo no fue Pascua a de Abril sino a 3 no hay inconveniente en que se extendiese el dia /{ la escrttura de una do. nacion hecha el dia 3 y mayor inconveniente seria reducir la escritura cu<ti* quiera otro de aquotios anos inmedtatos en que la solemnidad de la Pascua estuvo mas distante de su fecha. No ~a copia de este documento por hallarlo ya publicado en la Marca Hisp. (a~. MMw. CC~TY.) aunque por lo que di)e mal adelantado ai ano ïo~. Las parias que aqueUos condes recibian ex partibus Hispaniae, eran !os tnbutos que lés pagaban los moros para no ser molestados en la posesion de lo que ocupaban. Asi fuera tan facil explicar, ya que hablamos de ello que eran las parias que el conde de Urgel Ermengol Vt debia percibir de rcg~cet ireg'{R~Zeg~<OM<?K~M civi~<<<* cuya décima did al monasterio de t86 YtA&EHTEttARtO S. Saturnine de Tabernotes, {unto cou todos los diezmos que percibia <? Caste~<t et in C<!MOM et in .E~'em<K~'<t, et M~<K/'<M. Ira copia de esta donacion, que es del a&o !ïog, cuando ~e trate de los condes y solo la he recordado por su curiosidad, y porque vino dcuento. V olviendo ahora al hHo de nuestra narracion;, sabemos que en el ano to5o consagro nuestro ob!spo dos iglesias, la de S. Juan in castro Cs.i'<<o y la de la villa de Perles, dedicada a S. Roman. Ambas cscr~uras he visto originales; la ùltima en el archivo de la colegiata de OrjMw ~Vofe/M~r~ en gana, fecha //7/. el ella se manda que saoerdote que regentase dicha igtesia de S. Roman,~CM< ~M<M oer~M~.coMCo~o.=='El a&osiguiente io5t consagro la igtesia de S. Martin de la villa de A~&W~ estando presente el conde Seniofredo de Urgel que nrma la escritura de la cual tomé esta sola nota tiempo atras, cuando no sabia aun la novedad que causa este conde ~'en<o/aJo en lu cronologia de tos de Urgel, en un tiempo en que no hay otro rastro do tal cosa. Me confirmo en que todos tos anticuarios debian ver segunda vez los mismos arcbi~ A LAS IGLESIAS DE ESPAÇA. t8~ vos al cabo de diez anos de haberlosregistrado Moa. El ano !o55 a a~ de Setiembre se hatiaba este pretado en Narbona asistiendp al concilio que celebro' su hermano el arzobispo de aquella iglesia, y fue uno de los padres que subscribieron d la sentencia que alli se d!6 & favor de la iglesia de Vt<jac la cual se conserva original en su archivo como se dijo en su dcbido lugar (a). Dos anos despues hallo que consagro la iglesia de S. Felix S. Juan y S. Pedro in castro ~M~ y la de S. Saturnine in f<t~e Lordensi in wM<tde Pe<a de ~o. g'ar. ===En el ano to63 se supone que asistiô al concilio de Jaca de lo cual haMa el cardenal Aguirre en su coleccion. ===Ala de Abril de io65 asistio à la donacionque Sancha û!tima muger (y no conocida) del conde de Urgel Ermengol Ïïï, hizo a là igicsiade S. Pedro de Ager. Escritura euriosa, de que se trata ya en ïa historia de aqueUa colegiata (&). Tambien se ba!16 en el concilio de Gcrona de 1068, (a) V. tom.VI, peg. t<)7. (b) V. tom.tX, pag. 06. YtAGE t.tTË&ARtO prestdtdo por el cardenat Hugo Candtdo~ del cual se babtara en su lugar. En el ano siguientc de to6p consagr6 t'nndada la igtesia de Sta. Maria de condes de los P.dtàs Rannundo y por Valencia. De esto se dir~ tambien a su 188 tiempo. Cnrtosa es la escritura que nos queda de este mismo ano (VIIII d~ rey Felipe) a :3 de Mayo en !a cua! se nos ha conservado noticia de que un Bo-nardo Juan, infractor de la tregùa de Dios pot' haber i'ne desterrado, cometido un homicidio los canones, segnn por nuestro obispo d paises uttramarinos: y no pudiendo pasar el mar ni de~ar abandonadas'sus pose la misericordia ses!ones imptorada a le conmuto ta pena en percgrinaciott en doRoma y a Compostela algunas y naciones & la candmca de Urgel. Va copia de este documente (a). At ano tO~o pcttcnece la consagracion de la iglesia de Solsona que hizo nuestro obispo con su hermano el arzobispo de Narbona. Suc'eso ru!doso por los portentos que en esta ocasion supone obt'ados un (a) Apend.n. XXXV. A LASfCf~EStAS DE ESPAÇA. l8g TL~)~)-< J.t~ bfcv!ario de aquella iglesia, .de que se hasu MOen deb!do. ïugar (a). Eutre vat'ios costearon la fabrica de aquel templo, que dicese alli m!smo que fue uno de los primeros nuestro obispo. Y no debia este obraT de otra manera puesto que.ya dcsdc eLano to55 poseia el castiUo de SoJsona, pof.dooacion que a él y à su. iglesia tucierôn, los condes de Urgel Ermengol IIÏ y!s~ muger Ciemenc!a.. Dejo aparte ;a!gunaa otras memorias de su exi6teno!ahasta et ano XtV del rey Feïipe, !oy3 de Cristo uoa de las cuates es el homenage que le hicieron los vecinos.de y~e/f'ac~ & VU de los idus de Octubre de dicho aRo que esta en el archtvo ,ep!scopat. 'Vengamos examinar las que nos que* d&n de su muerte, la cual fijan en et ano 10~5.varias notas o scan episcopologios anti.guosde esta catedral, y un cronicon iné. dtto deRIpoil que dice asi: anno MZ~ obiit G<f~erM:MGuifredi, episcopus t/rgellensis. Lo mismo consta del necrologio de la iglesia de Solsona y tambien el dia y cirçunstancias de su muerte y trasla(a) V.tom.!X,pag. 5t y 224. JtQO VtAGE UTERAHJfO cion de su cadaver. Dice asi In- 7)oc die (a<{de Enero) <M<e~ec<~ /«~ ofoHM< y~M CMt~e~'n!!M fene~&~tA cr«MH~ <7rOOM<MjPHM«y'<~M~<!~0~C/~Mt'J', eius <K<fc /9/«!MM~OMtRt&M~ <!t<yHe CO~My <?Tcc<Mm et w propria. sede AoHoy' ce <MWM&t<Mw 77. Kal. Februarii, e~'a Af.C.~7/ Esta era cot'rcsponde al ano d~ Cristo toy5, à no ser que ast el cronicon Gomo el necrologio contaseti el ano de 1~ enearnacion como era aqui comun ;,on cuyo caso diremos que taïubien muda~an i)a era con el so!bredicho aAd) y que ël def~ muerte del obispo fue el ttc 10~6 segun nuestra cuenta. Otra prue~a hay tnucho mas cierta de haber sido su muerte v!oJen~ ta; y es una escritura iecha ctnco at)os dcspues en el de 1080 eu que el conde Ertnengot ÏV restituye à esta iglesia todos Î<M este castUIos~cuya posesion habta pcdido GM~/e/ ciero, luego que supo que pruesul mus .yMo/'M/M ~n/tM ~e~ecMîo/'Mm est w<e~'CM<My. De este documento se haHarà en etarticuiosiguiente. No nos eonsta to mas acaso fue cometido algunos à nuestro obispo. la causa de este asesinauna consecuencia de otro anos antcs y atribuido De esto nos ini'orma nua A LAS tCt,E8tAS t)E ESPAÇA. tQt oscritm'it que vi of~ginaï y copié (f<)en ei archivo det duque de Cacdona en Barcejona, y es nna cohcordia o como Hanta* ban coM~MtpKCM entre nuestt'o obispo de una parte, y de otra Raimundo Fo!ch) vizconde d&Cardonâ y au madre WtHa ô Guilla. Este vizcondë.efa htjo de jFo/cA o ~~co (het-mano de! obispo Et'ibaHo), muerto ~tolcntamente, como ya dijc cou mas. extension en la genoaJogia de estes primeros viiscondes de Card&na (&). Atguna enemiatad personal d de familia debia haber en estô) cuando se 'creyo que nuestt'o obispo pudo haber sido el homicida de Fttico, y cuando tuYû necesidad, coïtto digamosyde purtucarse de esta sospocha por mcdto de! juramento y del ducio. ~'OK~e~ dtoo esta escritùra orc~o~K~ episcopus ad supra ycr~~MM~tcecoHM<eM et 'MCO~O/Ht~MKM, K~/K7'e<~MCM.faC~ altario Mf:MM /~o~r«!) aK~~e~' suutn:M!* JtteM, quia predictus e/)tyco/):Mnon <e~/ec~ .F~coMc~ vicecomitem ?!eoMe <neoM&af<<m<!n!&K~ ~yo~rt!~ ad Mor~M. Et ~t~cer~ hoc Mcra~cM~KMNeysilo HM~~w, et ~~r« ~cr~tM~ .Re<MMK~t.~ et (n) A~.t). XXXVî. (&) V. tonoVUt, pag.t6s. LITERARIO TtACB !Q!t bM~er e~M ~e~~o~M~'e ~o~c~M~ Cf'aMen<Hw ~er ~co~M~ aîûr~M la S!gue concordia el obispo ctosa escritura .esta su clase dUatada~y castiUos vinculos cua!es solo sin uno y rehenes, de aqueHa una eh hay hay una de de los en como pretodas gu!a para extension del abad reheoes a~ her* à ~<~co i== Esta fecha ëpoca aunque es ta existencia FerM~'do, ~e</<C<0 colocar iglésia Raimuado. de Batarle y Jas de ta dignidad menor Jas de CMM seobttgaà guna ïnaoo e/)<- jac~'ayM~M~MW t~Mecomë~ e~ ~M/?r<cr~<oJFM~cone escritut'a expresando de entre OFBt-. ~M/?7'<t ~cr~tM~ ~r«~~<c~/M tas entregas otutnaa condiciones y otras dona ~t pro~y'M ~re~c<M& eius ~tCtSH< ~MCM e~t~co~o~ sine CMg'ait. que ? MO&~tO~M~ 7~ M~MM. ~%cer<< M<!ter debed &<t<«/~ e Z?< ~t ~er<< ~c~y, rennat). TMO~e~ ~~«m ~re~<cf<M e~~coJF~co ~cceoM~c, ~K/)r<ï ~cf~~<M pcr otM(~ J'<CM< <K~!Ct(<MM~e7'<t maMM ~o non ~i. o. eMeK~e< Mt~M M- ~Mw Mo~ de semuy Car- (1o~<iai obispo, el entrego <tco~ que desde to53 hasta el cual se sabe que vi~io Tambien debe tenerse anteel 10~0. por en que se que Futco rioral aRo 1068, era de esta ig!es!a dignidad que ya arcediano ~Izconde A LA9 ICLEStAS DE BSPA~A. ïg3 el obispo le dio en CMUpiimiento de !o estipulado, Y de esto no digo mas bastatne haber apuntado !a noticia de estas desavenencias, que acaso no se cortat'on con la sobredicha concordia,y al fin pndicron producir la muerte violenta de nuestro ohispo. Tiempo era aquel de piedad y cn que se respetaban las armas de la iglesia,y eran frecuentes las practicas de devocion y <t pesar de todo eran tan repetidoa cstos y otrds desdrdenes en el clero y en el puohto. Despues de habef fijado la muerte de nuestro obispo en to~S con la certidutnbre que cabe en estas cosas no debctoos hacer caso de la equivocacion con que la Marca Hispanica supone ya existente al sueesor ~y'~ay~o Guillem en el ano io6g, alegando la escritura de fundacion det monasterio de Sta. Ma)'ia de <jrM~ hecha por el conde Ermengol, 7/77. 7~Ky /MH~, anno regni F/n~ regis (ibid. ap. M. CCZJr~T~) ya porque alli mismo se afirma que Guiltermo (n. CCZJTJf/ sobrevivid a esta época, y le supone existente como obispo seis meses y medio despues, a Cnes de Diciembre dei ano X del mismo rey ya pt'incipalmente porque en dicha escritura se mencionaJ9e~Hay'~o abad u.,u T. X. t33 t<)~ VtAGE MTERARtO .]-o'~n ~“ .t,t-i-~ de RtpoU d quien qucdd suçota la nueva casa y este Bernardo fue el printero de los abades morselleses que gobernaron à lo cua! no se veriHco hasta Ripotl, despuear del auo to~o, como se demostto e~ su gar («). Es pues preciso decir, que la fccha de dieha escritura de fundacion esta dirninuta iaitando en eHa una X, de modo que debe ser del ano XVIMI de Feiipe y ioy~ de Cristo. Basta de obispos para hoy y para algunos dias, que cierto digo que estoy cansado de tratar estas cosas. Para desempalagar cchard manode algun bocadillo curioso que regalarte en el correo que vtene. A Dloo. (a) Ton).YJ!I,pag. AL&S tOLEStAS DEESPAÇA. ïg5 CA.RTALXXXIV. &c<ïM noticia de los concilios ?~raconenses necesidad de yb~M~ MH<tcoleccion c~oMoM~ca de todos ellos. P/a~ de esta vasta obra disertaciodeben RM/MeKM ~Me acompanar ro de' los concilios que deben wcJMirse en ella. Mi querido hermano: La proporcion que he tenido de examinar los codices de la coleccion espa&ola de canones que se conservan en esta catedral de Urgel y en la de Gerona y las frecuentes noticias que voy eneontrando de concilios celebrados en esta provincia desde el siglo XII hasta mas de la mitad. del XVÏII, me ha hecho entrar en la idea de formar una coleccion entera de los concilios Tarraconenses, desde el primero que consta tenido en Zaragoza en el ano 38o hasta el ùltimo celebrado en el de i~Sy. Cosa es esta imposible & primera vista atendtda la escasez de noticias que acerca de eso se han publicado. En efecto parece increible que an una province tau dilatada como esta, Ïû6 T!AGE MTEMRtO sea tan poco lo que se sepa de tos concilios celebrados en ella no n)as que desde la expulsion de tos arabes, con ser tanto ïo que se sabe de otras cosaa de mener importancia. Porque si registres la coleccion de nuestro cardenalAgtthre~ que es cosas tede nuestras la mas compteta que de 20 de nemos, apenas haUaras noticia ~ichos concilios tenidos en la época que con ser por lo. menos cicttto los cedigo ïebt'ados en ese période de sicte siglos: y de tos 20 solo de uno pubHca aquci éscr!tor las actas que es el de t~ag en Tortosa de muy pocos una û otra constttt!cion, y de los restantes un apante ligerishno y acaso' no exaoto de. la época y objeto de su convocacion. Lo utnco que hizo aquel docto espaj)ol, fue inchnr en su obra la coleccion de las constitnc!ones Tarraconenses que sxccsivamcnte ordenaron y perfeccionaron los nrzobispos de aquella iglesia D. GcrdD. Antonio Agustin y Don nimo Doria Juan Terés. Mas estas colecciones no met'ecen con todo rigor este nombre. Porqus en primer Ingar, de los cien concilies que decia, solo Cttan las constituciones de cuarenta y cinco de ellos saivo o'ror. A LA:< ÏGL~SJAS M EiiPAftA. It)~ Y es que en la mayor parte se gobcrnaron por la que hdcia et t33t mando fbrmar el arxobispo D. Juao de Aragon y es Hiuy poco to que conocieron de los concilios p0!<tet'!ot'esà ese aMQ.En scguudo lugar y esto es !o priucipai, esus colecciones hnpresas estan ordcnadas por los titutos de! derecho, reuniendo en un punto de vista las constituciones de varios concilios que tratan de una sola materia. Coiitt fue esta muy oportuna para el gobierno de la ptoviacm en el siglo XVI y posteriores mas oo e~ eso lo que neccsita la historia de la disciplina eclesiastica. Porque eu ese trabajo solo se dio cabida a las leyes acomodadas a los usos y costumbres de entonces eutretiacandolas de los concilios antiguos omitiendo enteramente y dejando para siempre en el olvido las ya desusadas, y por esta razon etttoncfs no necesarias. Las cuales, asi corno to eran cuando se establecieron, asi ahora y siempre interesa su noticia a la Instruectou pubtica que nunca puede ser completa, silo falta el conocnniento de las leyes antiguas ann de las que ya se desusarox y si la noticia do ellas no va acompanada de la duJ tiempo pcrsonas y tg8 VIAGE MTKRAMO demas circunstanoas que contrtnuyeron a su fot'macion'. Por esto lo que de veraa importa es la sarie cronologica de dichox concilios enteros, con todo lo que elles pertenece en orden u su congregacion, ce" lebracion, deHberacioaes y demas; con io cual al mismo tiempo se da la historia del origen decadencia y reforma de ta disciplina eclesiastica. Esto han hecho todos los que han entendido en estas materias: esto el mismo cardenal Aguirre publicando cuanto pudo baber las ntanoa de tales monumentos antiguos, para que los que se dedican à este estudio tengan a la vista y descubiertas cuanto es posible las fuentes del saber a que aspiran. La falta qup en su obra se advierte suplio en alguna manera el ïlmo. Sr. D. Félix Amat, analizando brevîsiarzobispo de Palmira mamente en su Historia eclesidstica algunos c'anones de los concilios que omitid aquel cardenal. Pero este auxilio es muy escaso para lo que decimos. En resolucion, de los 100 concilios tenidos despues de la conquista de Tàrragona, solo se ha publicado entero el de Tortosa de t~3<), y de los aun a ese hay que anadir algo restantes los ~5 son conocidos no mas que A LASKthBSÏA!) DE ESPAffA. tQû por a)gu<]asconsMmciones sueltas y aistada&y:,t<)8 demas ostan casi entaramente ignorado8.(N). Cosa es esta asombrosa y que cierto Np podt'ian tnirar <:on indifct'cncia los prelados que !os convocavon, si les fuera dado'salir de sus sépulcres. ~Para esto~ di))f)an, trab~amoa y sacamosâ nuestros suBft'ag~neot!de eatt'c sus ovejas y los xabades del silencio de sus monastenos, y Ngastamoa y gastaron .ellos el patnntonio »de los pobrcs? Para esto nos did el Senor »su sabidur!a, con la cual dictamos aquejtlas »leyes y regitas de bten vn'i)', que ahora ya. ~cen sepuitadas sin cl menor fruto. ?" Por fundadas que fuesen estas quejas de tan celosos é !}us).t'ado6arzobispos, io son mucho mas las de toda la provincia Tarraconense y ann las de la nacton Espanota cuyo honor ctama porque se publiquen estos tesoros. Famosa es en todo el orbe la provincia Tarraconense na(a) Aon en eltomo~.° delasm~mo~fa~sobrela ~e ~t:rf<~na ) que contanta dilimarinay comercio genciaMcogioD. AntonioCapmany,ee dice que en sehancfttbradû tieteconeitioe atjuet)acio<)ad prov~noiales dn$ptM! de la )rc9taur«R)on dtf Tarragona cuando ~agattmicuentatonqoinMpor )0utenot. 300 Y!ACE MtERAntO die ignora que sa Ctfpitat, asi o<Hmofue tan ennoblecida cou ta liberattdad ycon la prescncia de Auguste, asi fue moy pronto ilustrada con !a tuz~ del evangetio~ y que sus préludes y los de su dUatada }uantes y despues de ips ararisdiccion, bes, con su vida y con su doctt'ina han mantenido pura é Hosa no solo !a dootnna de la fe sino la disciplina de sus en mayores gran parte. Y con todo ëso las naoiones extranas todo io que ignoran do esta iglesia podian saber, po'que no éttustraT hay quien se dedique reunir sus tesoros. Acasoestaomision nuestra es la causa por qué tan poca cuenta se tenga en algunas obras extrangeras cou los concilios Tat'raconenses aunqne mas da. ramente se ve que esto nace de cierto orgullo y despreoio con que suelen ser miradas nuestras cosas por los que ~'i\'ea mas all~ de los Pirineos. Do otro modo no se sabe explicar por qué en algunas colecciones generales de concilios publicadas despues que el cardenal Aguirre imprimio la se omite enteramente la mencion suya de los Tarraconenses que et publico (<!). actorumecclesiocMniwrM! ~t< nova (a) /)e!<c<M aummaccnci~efKnt <S'c.Lagdani1706.Tôt.2. fol. A LAS tCLKStAS DE ESPAÇA. 30 j[ Pues viendo yo cuan importante es por todas estas razones que se tonne una coleccion ct'ono!dgtca de los,concilios Tarraconenses, con todo lo que tocare a ]a disciplina de esta gran metropoU~ de quien decia. Argenso!a, did ~Hnombreci la mt'~ de ~M~, t: ~Me he. caido en la tentacion de acorneter esta empresa para la cuait ciertamente oo basta un hombre soto, y mucho menos tal como yo ine conozco. Mas si no liegare a conseguirlo, lo que en ello hubiere adelantado, eso se hallara hecho el que despues de mi quistese perfeccionatla. Y hame acontecido en esto to que en todos los proyectos presentados en g)obo que al tiempo que se desplegan y exarninan en sus ramiRcactonos, van tomando cucrpo y creciendo de ntancra que al fin vienen à ser casi, impraeticables a! que tan facilmente los concibio y a quien pareciaa tan hacederos. Asi los pintores en una hora dibu)an !o que despucs no pueden egecutar en muchos meses y asi me acucrdo de haber visto anos pasados en cl convento de dounnicos de Luchente un librito de muy pocas liojas dondo nuestto subio paisano 30:! VtACE m'KRAmO Matuenua de)d dihujada su docta obrd ~~<(;/<r!'A'tO) con la misma division,de ap. ticntoS) (p)p ftespnes se impnmio en dos tomos en fotio. Por esta tnanera en un principio me pt'opuse dar no masqucuna !dca de todos los concitios 'de Tat'ragona, cnya noticia iba adquh'iendo en mis viages mas 8 Hamandose una cosa tt un.t, ha vcnido ya ser obra de mucha considera. cion que no s~ si podtë vetiHcar. Y pofque sepas io que pienso hacer y para que en ello me ayudes, voy a dech'te todo el plan y contenido de este vasto proyecto. PL~N DE ~AM (mJECC/0~ GENERAL de concilios Taf~coseMM. La obra debe dividirse en tres partes las tres épocas prtnct* a cot'respond!entes 1 es ci saber: pales de la historia i.* ?Yn't<co roMf<r:<t et got/tt<;< ?~Mco a.' capta a fH«Kr~. et christiana. 3.* ï~r/tco r<< En cada una de estas épocas aparece difcrentc la legislacion ectesiastica asi co. mo lo rue la civil y el estado puhtico de las cosxs de Espana. Et nacimiento dccadencia y restauracion de la religion ver- A LAS 'IGLESIAS DE ESPAftA. ao3 dadera tra)o consigo fervor y corrupcion y reforma de costumbres) y por consiguiente diversidad de Ieye« acomodadas A eada uno de esos estados. No era menor la difet'enoia politica de tes sonores que 6e sueeelieron en esta parte de la pen~n* sula; 1&oual ya sesabe cuanto influye en ei gobierno de i~lcsis j ~e sa'TO ci el dogma y dcpostto esencial de la docen lo demas se otGmpcra en lo potrina, sible, y no contradice a la voluntad de lbs reyes. Esta consideracion générât~ asi como obliga à disttngmr y tratar separadamenbe de cada uno de estos très périodes~ asi dicta lo que en cada uno de cllos hay que trabajar para el conoctmiento complète de la disciplina ecles!&sticaen esta proyincia. Y dejo por supuesto que en todos ellos tienen lugar y deben tonerlo como lo hizo Aguirre todos los documentos de la historia eclesiasttca aunque no sean decisiones conciliares tales como cartas de papas, reyes obispos, consagraciones de iglcstas insignes eleccioncs notables de obispos y ubades y acaso tcstamentos y aun obriltas que tengan conexion con la disciplina del tiempo, como or~<K<!<<OHC~ VtAGE UTEAAHtO o,.h 30~ c/<oro otrasrituales y de vest!< ~f'o y dos y ot'nattientosecIeftiMSticON~constitucioues capitulares &e. Lcis cuatex ntohtimentos deben intercalat'se Ctono!ogioamente cou los concitios, para qno sea com-< pleto el cmtdro de la histortu d!scip!ina~ Tan'aconense. Tambien supongO) q"" '!obc~ cnt~t «tt lu coleccion .todo~iois sinOnttos'dosdiocesanos que hayan H~dou tra noticia porque esos son cono ia npttcaciou de la ley générât, y. tat vez la OMUSH y motivo de ella y una parte !)o pequena det todp que buscamos. Asi que dando por supuesto que todo esto ha de enlràr en la obra voy ahora a decir lo demas de su p!an esto es lo que hity que po< net- de ttabap pt'opio, junto COMuna noHcta puntuui de todos los. concitios de que tengo tioticia cetebt'adoN eu la capital 6 en cuaiqmera de las igiesias de la provincia, y aun los congt'egados fuera do ella du los por motivos que ella pertenecen cua!es deben exanunarse criticamente sus sus epocas, é ilustrarse cuanto ser pudiere doctrinas. A ~ooc~( LAS tGMStAB <~<?~e6/ ~e DE ESPARA. 7 /< OoS e~ /~777, TARRACO &OMANÀ ETGOTMtCA. FfMy<<!CM~e~. i. Sobre los Hmites de la prov!ne!a Tarraconensc <« e! titgic 1 t II Jt. L <g!uoL<, que cotupt'endia la parte septentrional de Espafta~dcsde Cartagena hasta-Braga. 2. Nueva demarcacton de !a provincia a principioti del siglo IV, quedando incluido en ella todo el territoriodeAra~OH~ y hasta But'gos y Pamplona. 3. Nombres y s!t!o de cada una de las iglesias suft'aganeas que entonces se contaron en la provincia. Sobre las sedes de Ictosa y ~MM<ïKC/ 5. Que la Espafia Tarraconense nunca fue patrimonio de la sede Romana. 6. Cata!ogo breve de !os metropot!tanos de Tarragona en esta primera epoca. Id. de los obispos de cada una de las iglesias sufraganeas. 8. Id. de los onperadores romanos y reycs godos. VtAGEMTERARIO ao6. época los conCoM~rcn~e esta priera c~<o~ ~~K!en<eA. ~o. ~< 38o. Zaragoza. t- s ('~ Tan-~n~. 5n. Gerona. 52/ 6 ~Lcnda. 5<{6.) J~oca LT desde 4i&o. Z~or. 5~o. il, 5~2. 5~8. ~99' 61~. 69!.1. Bat-ccloua. XKrag~a. b0 Huesca. Barcelona. Egara. Zaragoza. e~ siglo ~77 hasta /</te~ del .X7. CAFTA. TÀRRACO j9<Mr<actonc~. t. Sobre la entrada de los arabes en esta de Chintila en los provincia reinado Pirineos. 2. Pnocipio de la Itbettad de la provincia Ludovico Pio. por Carlo Magno y 3. Del origen y caracter de los condes de Catalmia y Aragon. los reycs de Ara/{. Cronobgia breve de condes de Barcelona. gon y de los A LAS tG[.ES!A8 DE MPA~'A. 20~ 5. Restauracion tenta y progt'csiva de las sillas cptscopaies de la provincia, y crec. cion de algunas nuevas. 6. Que la mayor parte de ellas reconocio por metropolitano al arzqhispo de Nafbona, durante el cautiverio de Tarragona. n. De tn" que cSK roxon d sin e!!o fueron liarnados atxobispos de Tarragona es a saber, Ce~~o, ~~OM~ ~c~« yjRe/'cKg'M<?~. 8. Caracter de las candtucas antiguas y profesion de la vida reglar Aqui~gtanense. g. Introduccion de la vida can~n!ca Agustm!ana en CataluRa y Aragon. to. Antigüedad de la vida monastica en la provincia. n. Sujecion cierta de algunos monasterios n los de Francia. j[3. Que algunos de ellos eran dobles. i3. Introduccion del rito Romano y ahoMcion del Gotico antes del sigio XI. De la coleccion de canones conservada a pesar de pura en nuestra provincia su vecindad y eomunicacioa con las de Francia. 20& YtA&E UTERAMO los concilios ~tj~ esta época ~er<cn<*ceM ~<t<e~<e~. ~o. Zt~ar. .r. "qn. UrgcL 8~3. Ibidem. ()o6. Bareelona. ~y. Ett)H. got. Urgel. t03-y. Vi~ue. ~'o. J'.t~a' ~062. S. Juan de la Pefta. 1068. Gerona. Besatù. )"~8. Gerona. ïogy. Gerona. No cucnto ahora toa concilios que se tuvieron en algunos puntos limitrofes de como Painplona y Burgos; Ja provincia de los cuales puede tratarse si deben ser o no contados por Tarraconenses. Tampoco hago mencion de varios congresos no conciliares de obispos los cuales son inHumerables, y si de ellos solos se hiciera nada perderia la historia una coleccion Entran en y disciplina de la provincia. este penodo los concilios que se celebraron fuera de ella por asuntos que de cualquier modo îe pertenec!eron. Por ahora me ocurren los siguientes: i n ~0. A LAS iCUMtAS OË ESPAÇA. Z«gW. ~MO. ZM~<!f. ~g8. Narbona. y~t. Ratisb~na. yg~. Francfort. ygy. Aquisgran. ygg.Rotna. ~.scinc.c<Mi.!tr..t. fondehe.)tt!ittteFt:H%uu)s. ~60. g83. 998. io~3. to~. Compostela. Roma. Ibidem. Narbona. Tnhtjcs. joSo.S.Tiberio. IoJO. S, Tiberio. 09..(Fontanea. (Portus. goy. S. Tiber!o. to55. to56. to63. ~ïïQ' 1~9' j[î3o. Narbona. Tolosa. Aviuon. Tolosa. Rems. Ctermont. gtt. ti3/{. Narbona. podeUfgf). 860. Tus i. 8y6. Trecas. F&acuberta. 30QV En estos concilios y en otros que acaso habrâ cetekrados mas alla de los PIrineos, no solo se haitaron los obispos de nuestras iglesias sino que en la mayor parte se trataron de propdsito ios négocies (le la provincia o se establecieron reg)as para su gobierno. T.X. t~ 3t0 ~!A&Et.!TERAMO J~ooca /~jT: desde el ~?0 toga hasta i~ TARRACORBSTtTUTA. .P~C~fCtOMM. t. Restauracion de la tnettopoti. a. Pleitos sobre la agregacton de las seMnl!orca y V~eucia. des de Segorbe 3. Desmentbracion de las provincias de Zaragoza, Burgos y Valencia. Que los sufragaueos concurrian a la eleccion del mettopolitano y de la confirmacion de este. 5. De la eleccion y confirmacion de los snfraganeos. 6. Cuando comenzaron en la provincia las reservas pontifteias. de su ca-7. Derecho del meU'opoUtano y concilios. ptt.nio para convocar à ellos. concurria 8. Qmen en la pron. Cuando y como se introdujo romano. vincia el breviatio 10. Scculanzacton de las canonicas Agustinianas en las catedrales y monasterios. tt. Sobre la causa de los tcntptarios Tarracouenses. ta. Que la union de la corona de Aragon A LASICLEStAS DE ESfAKA. 2t< 0 1 1 1'1--.-Il tt '1 'II A la de Castilla fue causa de que en la provincia Tarraconense se ce!ebrase mayor numéro de concilios. t3. Del cisma del papa Luna por lo tocante a esta provincia. Los concilios que à esta época pertenecen son muchos y digo solamente los ciertos é indudaMes nMR ~ast& ~!tuttt he podido averiguar. Algunos de ollos solo fueron convocados con motivo del reparto del subsidio en la provincia mas aun de estes es rarisimo d en que no se. mandase uaa ù otra cosa concerniente al orden ectesiaetico. Que ya que se j~ntaban los padres, era muy natural que no desaprovechasen la reunion; a la manera que no es inutil el sinodo anual que todavia se celebra en la iglesia de Gerona como por costumbre; la cual es muy justo que se conserve, no solo por la gloria que résulta a aquella iglesia de ser acaso la ùnica del mundo que guarde este uso saludable y antiquisimo como por el bien que debe seguirse de la frecuente union de todos !os pastores. Mas vuelvo à mis concilios, de los cuales pondre no mas que los anos de su celebracion por abreviar. 3 ta ~t"t tï46. VtAGE n n8o. t33~ ta~o. ta~a t2~3. t244. !a/~6. t2~8. t35t ia47. ta53. 1366. t3-;3. t2~<) !283. Ï2<)f. T3o5. !2~ i3to. 139!). t3i3 t3o2. t~<& :?- t33Q. 1336 !33~ t33~ t34t i354 1357. t367. t36g 1378 i/;o6 i/{t5. ï3pt tSiS. 1434' t4ac) t456. t53o 13~0..t. t3t'7. t33o t5~ JUTERAMO taag t5<7 9 tzSo. t~5~. t3i3. ï3g5. i5a3. i534 )536. t53g ï55t t54t t543 t546. t554 1556 t56o. ï56~ tSG~ tSCg ï5y2. 1577 1684 t5g8 i6t3 t6o3. <587. ï6o3. t(;!8 t633. ï63o t636 ~37. i65g 1685 1664 !6gt tGgc). jt-yta !7f7. t722. 1737. t-733 ~38. 1745. 1752. 1574. ï5Qi. t6o-7 t6a5 ï6S4 1678 y-i'li 1757. -PO-" ~1 t~o. ~t 1 ;Q);e te parece de la tela que acaho de urdir? Pues yo te aseguro que para cum- n* A LA$ tGLE$!A~ DE ESPAÇA. 3ï3 ~Jt <* t~ ~<. t plir !o prometido bien podr~ faltarme et tiempo y mas ciertamente la habilidad, pcro no los n-iateriales, que los hay abundanti-sinios asi de to que ya esta impreso~ como de lo que no io esta. Y es de créer que al tiernpo de if ot'denando esos cabos, se ofrezcan otros que ahora no me oeurren. A estas v n~ras cmprc5«a utJnas me à quien con obliga el antor de la patria toda verdad digo mue!tas veces !o que Horacio à otro objeto (C~'M. lib. o~. 3.) est. Quodspiro et placeo Mp~Mo, ~<<t<m A Dios, hasta la otra en que volveré a mi catabgo de obispos. APÉNDÏCE DE DOCUMENTOS. I. n:<e<«<«c~<.t~cr' C~M p"6.5.) !7rc<~<"ww. (Vid. Ex cod. Carlor. moM< Gerrensis MS. m<'< sec. XII. Haec sunt nomina episcoporum Urgellitan. écoles. Egjgjtnnx episcopus tenait prephatam ccctes'am annos XXII. Mat'ceUus episcopus annos XXVIII. Gudita annos V!!II. Lcudericus anno)! XXVI. Maurelius annos XXVniI. Sanctus lustus XII. Alius Laudpt'tcus XXI. Stcp~aMUSXV mi. Dotila VI. Sesebutus XXVIIII. Florentins 111. Sanctus Felix VIIII. Alius SnsehKtus XII. NantigisH~ XXVI. Setta anno 1 et semis, et postea perdidit episcopatum. 3tG APÉKMOE X. Engubertus Wisadus XX!. Ramtuit'ttsXVL A)msWiM(!MXXV!tII. SaHaXXX. Sanctus Enbattus Ermengaudus V et menses XXVIIII. Guifredus ai XXXVI. Gmttettnus ~t-J).V~7 uan mvuua Guittetmus ArnatitV. Sanctus Petrus VI. Oto XXVIII. XV! codex. J?KCt~Me IL <y<rMO Sancti Sancti Ex cod. ««M ex /<~t t/~t~e~M /~t<'M<« martyris. leetion. episcopi tM n<t ece/. Ao~nt. JM. sec. ~f. &t'MM breviar. fce/. Cardon; sec, MSS. (V. pag. i5.) Mt!M.; Admonitio ~M~ft. .L lu nnulla sont quae te tnoneafn, tector, qujte tt~tim ln )p!o huius orationis thnine occurrunt quis nempe eius auctor sic, quo tempore quove in loco hanc ad poputmn concioncttt habuetit. Ac primum quMetn S. !mto Urgellitano cpiKopo adscribit vetustus codex, quem RetoMb in Aragonia cccte!).) ante goo annos scriptus caractere gothico tetvat, cul (idt~ ea in fe qui velit detrahere, nae ille omnium codicum auctoritatem elevat, qui SS. PP. scripta ad nos usque tr.)!)!tni!!tft)nt. Quid qnod non unos ille tantum opellam ignotam erud!th sed alter Item tt tertius in ccdttcxft clesia Cardontnii, bina scilicet brevlatia sec. XII. MSS., DE DOCUMENTOS. 3!y7 dtv! V~ccntii Vfftccntif fetto fe<to die ex eodem sermone termono S. luttt quae )n ;t)v! )tct(ones )n horis matutinis acdpiMttt. Tam vero textttrax) fitumque oMtinnbt!<!ntentiatumgtavitatctn,ennnnqMeptt <fequenm antltheses ordinent qui tcnsideMt, eum cette agno!cetaHCMte)n,quicotnfn<'ntafiainCantica,bina$qM<'f5dem ptacNxas epistoh! scrJptft, hune nempe, quem dMmu!, S. tu!Mnt Urgellae urbis tpbcopum. Ego quidem sic Kntio' ihqMC momentis adducor, ut tamquain genMi)t)M)ti)i!u! donc-. ris fetum R. P. litteratiae hanc opellam omnimn pfJtnMt sisterenonverea)'. Si qui aliter )u<)Ktnt, ittud cette dabunt, conctonittoretn et hispanum ex Gothis ft)i!!e ?t ante itMbicant cladem vixisse. Quod tux) ex sti)! quadam risiditate, ac pêne non dicam doride, tum ex lis quae fn exordio orationis ex Gothon)tn ece)e:iae oMeio fcte sunt ad tittefam de<u)Xt.<, liquet; ~f<7< «ntM'Mfrequens men. ubi et~fttWaf, et ~no'M~ tio est, et apefte Vincentius t<Mffr appellatur. Q))ibu< in verbis ticHt non pO!5Utnu! Gotho bhpaoo~ loquentes non ag. noseete ita et mutto mag)! bonc de quo loquimur, hupanunt dicemu!, qui Vincentium plitrimis tin<))!t nM<rettt vocat, et ii< quidem qui nu)U omnino gentl praeter hispanaot ccaventre possunt. Nec vero Mntnn) quod Christi tthtetam nostrum dtxerftf): ~f<Mf<,nostrum tj<-~fWf,n"!(run) in ~hW«, nMttmn <M o~!f~: haec enim fM))ibM Mbhi! Hhpaniarum degent) communia tunt, dont quemadmodum et Leander fecit Hispa)cn<it episcopus, et n)i!M<n conctonem de eodem divo ad populum haberet, Sacr. tom. pro eiusdem festo scriberet (V. F/tf~<Mt ut id obiter dicam, ~JTf.), SKsptMtu! est autem nonnemo hanc quant modo edinms orittionetn a diacono quidem habitam, en quod Vincentimn archidiaconum nostrum f* ~c~e appeHarit quasi it)e dum cMcimn dixit, ad hierarchiam, barbare quidam potf))t quam ad debftun), et ut ab omnfbm inteftfgar, obtigationem respicerer. f<tm«/e. Quae Addit .Mttem nostmm <)t ~'o/ft, nostrum Mtnoncu!vi!h)!pat)oconctn[)attticon\'enMnt,ea<~cinntqt)ae /~««f fM~<f<t)«H in f<~<<m<a<« ~Knc t/N~ tcquuntur M).~rR~4 ~r~«H<i hune i-«<~tt<t /&<n<M~m, «o« jotmx URBIS, ~<< ~MM) pro totius ortx ~M~rH<<fMKf pro ~Mt/~ <«M<<t. Necesse est enim indc ccttigete, e~ in orbe eancionc!n APÉNMCE 3t8 habitam quac divo Vincentio natath trat, et ubi ehudem aut ~e!<< et ~<t<fMM<<t, aut <HM)«A)fvbebantuf. Porro GcthofMM intégra aecate CaeMt-tuguita Mtb: t<oM, V~t~ntia tffon~o diut i<)M nuUns posslt dubtute. a)«ru<t<m btatMm tab-tnMr. tet eius divi patriam extitisse, et concion) e Met(t utbium suggestti tocum ptaenitiMe. N~ta quod fecfttttufe! na<.))~t<t tiMt urbem O~) dieunt, non pturitn! arbltror ~<;tmo< qui in Mnisi quod ciusdem mater tiquiofibu! eeth nihi) <)iud legunt ~tM<< ex ta )Mbc fuerit ~fCffMM. Qui loquendi )n<'di)s, quam* t)i.t deessent, sMi: o!teadtt ittuto non O~f~, sed alibi <m MM Mtom. Ut ianfttibere de pata).) certem, < C.<uM$M munus ge!c arcMdi.Moni, et V-ttentift ubt glotioso triumpho Mnguincnt pro ChfhM <~det!t. Ac tient prima istatuin urblum nonnulla conlectitur ut vineat, sic ego existimo atteri Illura nec parvi moment! cxfMO unde Mm sibi gtothm quem e'thnu: sermone tuppetete, vinJtcet. t. Primum enim lM<M$, quem nemo sanae ment!) !ef)Notth auctorem ambiget, fratres habuit ex eadem m<)(fe pMgeNifridium Egarennitos lustinianum Vatexttnunt episcopum ~em, E<pH!t)tn qHoque <?<< !gnoMe: q))o< omnes Vatentiae lucem primam vidlise tnuftormn est sentontia, nu)))m hucusque Bum argrunentatione aut idoneo tetttmonio t~MMth convicta. Quod si ita est, eandem proculduhio urbem e< disserta vetba detfgn~bitM A<Mf Mr~ o<M<M~fet<t< ftHiam enim, solum, gentem, nationem nostra dicere hispanua qui)ibM ubivb to. nb! Valentinus, et V~eaquens poterat «r~Mt veto f)Mt<'<<M the et SMO!conterraneos alloquens non poterat. 9. Q;)id q'Md Vatentinh opprime lllud congnnt: ne~t)' in <<ttttHh.Vincenti! enim corpus V~tentite tM)t!!t etiam post Gotborutn MMte'n ad annum circiter 7~9, cum Abdeffhtm~ni ln ad ptomontOtft))]) sacrum, sacra p!gnora furente persecutione, a SdetibM depotMMm est, MM~f, qnod nunc est ftf~ ut fert communis opinio aut, ut Galli volunt, ln Castrense opIbidem etiam wMtfMHM pidum medio seculo IX. transiatum. ubi gtoftosum pro Christo Seius divi asservata qui! dubitet nem obiit' Ut qui lure di)teMt OM«)' in Mtt propter eam, AawfWtqMMCae!~ta"gu!tae colebatur, potlori turediceftt: ~«<mKt <? wtt(m«tt<t. Haec M veritatis inqubitieoem no~it, quam m Valentino- BE MCVMENTOi!. 3!p ,_a_.A_ pt~uit adnoMfefm indeoptcnttt tutt)ctnt,ntnn tuntj!Mti.)))t ea urbs Christioattyti lucem dedetftp~M~n quae dédit postremam. f ioftostSBim! V!ncent!! martiris disseminatas toft'att'es ~arie~m!, ad protecto orbe victorias tnm ecctesiae nunquam siiere att&nten in die eius adiuvante Domino, assumptionis opot'tet, uberius predicot'e. Qui ticet precipuus Christi "tt nntnihxft chttstianM cum rctiqnts Ma~ est tu'ibus pro sancta s!t confestione cotenjtts tamen nobis vernula quadam et gentili pietate noconmoctus, eo quod sit notter ex genere ster ex Bde noster in stoh, noster in gloria, noster in noster in officio noster in tnnmto patrocinio. Hnnc conspicimus in vestimentit, hune get'imus in meritis hunc urbs nostra protulit hune caelestis Ihet'uMtent non sofmn pro huius urbis, sed etiam pro totius orbis gubetnatione suscepit. 0 gtot'ioM mors quac ad tantam dit'igit fitorn 0 vita viviScans, propter quam haec contempnitur vita! Ostendisti, Domine, quenxtdmodum apud te vivant !a quibus ita vivis, ut mori nec mortm possint. Quosque ita per te vivificare ~ot'iCcas, ut etiatn.defuncti, mertuos possint. Ecce quomodo triumphant qui ut te invocato, te confesso mortem excepere mortem expellant. Nec tantum hanc quae ex pena ii)ata est, mortem corpM'Mm quantum iUam, quae ex pcccato venit, animnrum. Nichil impossibile tuis per tn, quibus summum posse est. Tu es qui eos et )nv!ctos cffcciftet victores succrptsti, nt teculn ti, utvincprent, ~20 APÉNDICE ~y'tt~ r~-< in p~rpctuunrt regnent. Videte fratres, et ammiramini sanctissiml martyris ntirabitc Initinm, et gloriosissilnum finem. Cnth sue duce processit in preiio nec expcotato duce pt'iof at'ma iectt in adversat'ios. Sciebat enim scriptMm ~M Accac/orMMw/ Mh'M', et w'o/e~' ~'ry«Mf /J. silo )))Mm MT.etad etiam in corde spiritantem i~nf'M de quo J~omuat.. J~It ~t~nt wM< wt'< in ~rr<!m et ~«'W ~o~o nisi lit w</fc<? Non dit' Ssm de victoria, festinavit ad pngnnm. Feffbat enim arma non carnaiia sed potcntia Deo hattebnt enim gt~dium spiritus, qnod est verbnm Dei. Loricam spei et galeam sa!ut!s nssnmpfieMt. Gestahat etiom scutum fidei in <{uo posset omnia nequiMimtt diaboli tela extinguere. Taiibus et novo~cmunitus armis proceMttadpreiiut)', aerc vicit, q«i~ novo ot'dino dimicavit. Et cum cotent in certamine gravitet- quisqne percnsxus hic phgiB suis magis magisque virtttte mintu confortattts est. Et qnotienscmnqne peroussus, totiens cootra adversarium vehementior est circctus dnnec cum suis vulneribus sanciafet, sua- que mofte pt'ostet'neret. cru0 fetix anima quae tantis corporis eu! ad suxm condiciatibus vinci non potnit, quae tot'em corpore occiso extimplo victor pet'rextt' .Scd nec in ipso coi-pore, qnantum volebat, praevatet-e permissus est inimicus. Proiecit quideni illud feris et volatilibus devorandurn sed ipsis, sunt, ab ipsis quibua membra carpenda prciecta Inmutata est non sunt. deleta iniuncta obsequia oatura ferox in bestiis rationis ignaris, quae uti- a s c DE OOCUMENTUS. 33t nom htMtareturitthomfntbnspeMtmia. LttpMsre.Nexa ceryioe ipiunus regreditm', cofvus siccia faucibus persévérât et adkuc diabolus commenta crudelitatis exoogitat. Mergi mandat in fluctibus quem in terris ~uperare non valuit. Sed numquid qui omnia creavit, ubique adesse non potttit~ Ecce meygttur; nec detoergitur: praecipitatur in eqmn'e, et ipos dexervientes (t/e~~f<cn/t&<M) (jmbus consumi poterat etemcntis, tumufatur )n httot'e. Quis non rcsuscitandum credat in gloria, qu~ tanta ptotegttur gloria? Quis non gloriosum avortât sphitum, cuius tam gloriose Jefensat conspicit corpus exanintatmn? suis praecessitse, Quae omnia inprofcctihus taeta nunecrcdat, ctvcneretMf eccteaia. Renascatur quodamodo in e!ns meritis, qnae eum genuit sph'ituaiihns sacramentis et cius pt'oftcmt pt'aecihus, pro cuius est perontata vatnti!)Ui!, per lesum Ghiistum Dominuftt ncstt'um. Amen. 111. Donatio MOH<t/er;'t S. CfHMt<~e Ff//< facta monasterio C<wM<, aHMoDCC~C/ aut JPC~JC~ (V. pag. 55.) jE~' ~'aM~ w arcA. mona~A Ger/'eMM. jnDe! etemi nomine. Ego Raimundus, Tolosanensis, Anaviensis Patiarensis, et Ripacurcensis divina gt'atia cornes et marchio, donator su)n Demino Deo et heato Viocentio tnartitis Christi, ~33 APÉNDïCE M-~2~« sanetae Tt~: Dei ~f~ et aanct! Miet ~t~genitficie Mariae chxSti~ afebangeti, et sancti ïobannie precMMoris Cbristi, atque sancti Petr! apostotorum principis, quorum attaria bed!8cata sunt in Paliarensi territorio, supra amne Nochariao, in loco quae Gerris per hanc seripturam concessionis Mostrac et )n praesentin ptocerHtn, «t nobilium fidetium noBtformn uot! cum consilio et asenstt R.dt:'S ?p!"<'nn! Ut'MHensis eect«t)n<' af << r!eontm eius, concetlimus pro Dei honore et pro nostrorum peccaminnm levamine, supra taxaet almae virto loco mertit'is Christi Vincentii almi marttMariao monasterium caenobio, ginis ris Christi Cene~i! quod est situm in valle Bet-< Iar!a, cum omnibus terminis Bnibue et aiacenciis su~s, atque atottiis quos in praesenti tenet; et quae deincebs a Sddibus adqmt'ere potxerit. Item praefizo caenobio Gerrensis concedo totas vet in potHas ecctesias quae sunt fundatae stemm fuertnt fundatae de sancta Deograta, sen de <!)tmineBossia, us~ae in sancto Quirico, vel tn omni pago Cortetnno usque in Nocharia, et df Matexas usque in Serra de Guasti, cum illarom v illis seu Ti)tariuncuHs sais cam decimis, cum ompritnieiM, obiacionibus.etcuaiteriis, ni censa et scrvitio ab Integrum, et de omnes de ipplacitos de cot'tes, et de ipsos lexivos et ait de iam dicto tctacos medietatem <os ipsam monattEDO, et ipsum mercatum sit omni tempot'e uhicumque voluerit ipse abbas de prenominato caenobio et in omni terra mea ubicnmqne yoiuet'!nt bojnines ipsius monasterii mercataM aheant ttcuntinm et "on dent ad nulluin bomi- DE DOCHHENTOS. 333 aem toIneMtn, a~t ad abbateM GetTensem. Reddo iteffm et dono praetibato monasterio Geryens:, cMmprécepte et aMensmepiacop: moi iam dicto cmnes ecciesiae quae aunt hediScatae, vêt quae deincebs construendae sunt, de amne Nochat'iae, et vado antico, quod est supra caset de PentiM, et de MoHeto, et tro Et'bobne in super Gerre et de Taovis usque in Guardia, et ii)a< eccte~ias de Mncto Vincentio de Echn, cum et <(e Montagnonio usque tn Bovo tnot(no omnibus villis et v!Ht)nt)t)CMtissuis, cum pa*')'odecimis et oMac!onibu8 suit, chiis, primicns et cum eensu, et servitio pomm in !ntegrnm. Dhino etian~eidem caénohio Gerrensi omnes franchezas, quae sunt in omni pago Cûrtetano, vêt qua« deincebs invenite potuerint. Et in super Gerre totas ipsas villas et franchezps quoe ibi eMt cum tenmnie enis aima) cum ipsa aitva, quae ibidem est. Haec autem omnia superitts ecripta duno atque concedo ab omni integritate, sive omncs meas voces, et directes, quos ibi abeo, pt'enotato tnonaste) io sine htandimcnto ullius hominis vêt ~aerninae ita ut nemini Cliorum, vêt fitiamm, aut heredMm atque conaanguineomnft nostrorum.seu cornes, vicecomes, castallio saioni vêt qui post nos futuri sunt, licentiam abeant de nta o<nnia supra scripta pcac6x0 caeoobto auferre vel atiminuare fedare et ))quarn vexacionetn inforre sed inconvulsa libata, {irmaqne permaneant omm tetnpore. Si quis autem quod non ct'edimtts fieri magna part'aqnc persona huius nostrae assersiom sctipturam direllere vêt intringere voiuerint, non hoc APËNMCE N2~ t 1 vateat sed in agere, quadruplatn eidom monas" terio cotnponnh == Rnndûtfus Dei nutu prenota~tus episcopus banc concessiohem a domno Raintnndo contite !am dicto caenobio &ctam sttbscribendo connt'mo. Ittsttper ot!amtrado atque concedo iam d!cto ossisterio Hbertaton omnium ecctusiartun, quae Bupenua adnotatne sunt, IM ut ctet'ic!, (lui cas tt'nuerint, in omnibus abbati pt-acCxt nMMterit, vêt SMCCCMommiUint: t'ce-' pondfmnt «t pcr s?:n~: co:ni'° hxhc~ut, c< teneaot, et nequc ego nec uUcs c~successot'i-t bus ncstr!s atiquod censum ipca6de)M eccteMaa exigendo r~quiramus. AbbasvcFo, qui in eodcm caenobio pt'aefuorit.ad ~incdumtJrgeHensissaais ccctestae. conveni&t, et sedes ittius sit pMtttt prope episëopo ad sinistrom pat'tern et maneat CHtn eo tt) patacto cius Mna cmn aoc!is ett!s< Facta haec cafta dontciotxs Indicionc XV, anno X.XV!. !mperan<e Karolo ~mpetatotc, etaugaBt<). t!)g'{'nnm RahnundI incliti comitis qui hanc cartam donacionis seu concessionis iam dicto cnenobio feci, t-obofavi, et roborando eam 6deHbua nostris iusai et anuto nostro subter iussimus sigitiari. == Signum '{' Maurtciua v!ces contes. == Si{;ttU)n '{-Ftidacus. ==' Signum'{- Vadegarus. =~ Signum -{-Lupus. Signum '{' Saniia. = Signum '{' Serve Dei. Signum -}' Gatindoni. = Visofes etandttores Borrellus, ettgita et alius Lupus et ati! multi qui ibi aderant. == Raudulfus hac si indignus pracsut supra nominatae sedis Lanc cartam targtcionis conCrnto et more soilto sultscribendo signum !np)'imcndo conficio. = Raudulfus episcopus me subscribo -{-. = DE pocuMENTos. aa5 ==*ïoseph archipresBarone arctndfachonuB ==' Tedenifns me Buhsct-iho. manu propre hyter presbyter '{'. == Mut'icetius hnc si indigmts Dei aet'vus prcsbyter scribs!t vêt religinsus sub indietone et anno '{-qnae SMpra. ===Wisadus Ut'getteMis episcopus conCrmo. î~. Leideredi <'B!~<'0~ï/r~«eM<.t <Jwit.~t'~..t.! ;<M<t.er<Mnt <y<:<MrnM< de ?«~n:o/c< ordinis 'y. ~fMe<cf<, anno ~CCC~ (V. pag. 41.) Ex a~f. cartor. e<M< Mo't<M~.fM ~<'MM~M'. <t~eo-~ pali Urgellensi. In ttotnîne Sanctae TrimtattS, qni est Pater, et B*itit)s et Sph'!tns Saoctus, qui est verus Dens. Ego Leidct'adns gratM Dei h&nc si indignus épi" scopoa tibi Calordo abbati domu~, et ih Cbt')et SKttitaae, sto iratt'Ibus Ucanno et lohanne et Etdesendo pt'esbyteto, atque Exupeno moSidonio nec non et Ernacho, Gontefredo megildo vêt cacterisque (~M<)vobiscMm !n caenobio tnUitfnt Sahcti Saturnini martiris Christi atque pontificis cuius corpus sub cispite rcquiescit Thoiosa, ob cuius honore iam nomioati atqué. gentes ad intoitu patet'no ad. dono egotje!tt'amitectnnaposto)!c!tconstitttt!o, dotadns hane si indignus episcopug ipsa me« ece)csia qui est vocitata Sancti Saturnini almi pon" tificis et martirh Clrristi. Et est ipsa ecctesia in ctmitatum OrgeHo, jh ipsa sua marcha conti'5 T.X. aa6 APËNDH~E aent!e ipsa soUt~dtne ArqtuesthediScatatn devolen se quae ego predicavi sic dono ipsa cum omnibus tcrmtnos suos a se petecciesia ad huius de~otionc caenobit <~ua)itinentihus, ter pro rett'ib(ttione etemn inflamatos (<<<!n«~(M) Bastaft o!)to consortio Testro una cu)MSidonio monacho quam spondtt sua votuntate setHCtipsum Deo tradidit, pro 'Oatpis tneritis perpetta" tis. De caetero dominatione vestM t'educimuw qna!e puMn ~Mixu (t'. ~ï<y<Mm~ Mu prc:CE' nostram et ad paenitentiam ipse Sidonius et venit, petens culminis celsitudinis nostrae, utpaenitentiae ci tnpcttu'emur donc. Quod nos and!to facinere, iussimus (jMOSadesse ordinacio canobis pud ecclesiae nostrae Romae. Ipse vero est !ussiofacto om'tia t'eiinquens eeqmpeda nibus nostris. Ego vero ac si indignus secundum nnnister'o michi coMusso constitutionia i!t< teris vel absotucton!s a sumum apostoticum tra" misit vetocitci'. Ipse vcro ad nos post non t'cmeavit. Ego veto iam compunctioncm mnnitus, ut semper vestra suNtagia cum cericola cater~a me et ipsum patrocinemus obto; proptel ça communitate improbus, dilectione roboratus, trado obtatibus Ycstt'ts ipsa ecelesia cum omnibus a se pet'Unent~us, cnm villis vel vtnctdis (ct</arfMC«/~) suis sive cultum et incnttum, quiquid dici vel nominari possimus quaecttmquc vp''o facicnda eunt, a nobis concessa sunt decimis vel prunisint ci)! arbitrio vextro qaicqnid statuetitis vobis concessa iure pefpehto. Nemo vero mqu!ctare vobis praesut~at ubi et dum prof-pef fnet'it vita nostra liceat esse mandatuni otdinatio DE DOCUMENTOS. N3~ Quod si ego aut proberfs aut subnixa aMt inqttietaveffot vos, persona inquietavero tantum et aliud tantum yobis transfnndatur. Et ttMOper, sicnt in sacres canones continctur, exoommRnicationc permanent, et cum his qui dixefnnt Domina Deo. recede a nobis coudempnatione perpetua subiacturum se esse coenoscat. Et pro temporali dampno sex auri tibras in f!seo regis componat, et in an tea istn carta donattonts hnn« et stabilis perma neat omni tcmnot-e: secundnm regutam ecctesiasticam manns nostt'a vestita in vestra transfuntUmus vinculo :iuhn!xo ut memoratum esse. Facta carta donationis sub die octave idus Apprilis, anno V. présidente catedrae' imperiali gtortOEissimo Chaarolo regno, et présidente in apostolatu dompno Leone pnpa, auni Incarnationis Domini. VU. speculato in mundo per gtot'iosissimo homine quem pro nos et pro nostmMtutc suseeptt, Ittdicttoneundécima (a). Leidaradus praesnt almae genitricis Dei Manae in Urgeito gratM Dei sede praesidente, qui nostra. M Praesenscharra CarollMa~nitempôre data est, cum !ci))cetLeideiedus'episcopusUtgctten!Ctttecclesiamtcgcret. Porro nullustune tetnpofi!Leo Romacpontifex sedit, praeter LeoncmÏU. ab anno nempe 7~)6ad 8)6. Cum igitur an))U!eius imperii V. hic deogMmr, cave ut eum répétas ab anni<~68,77) vêt 774 quibusvêt tegnare cepit, vel regnum ampUavit,nuth): enim (uneLeo pontifex cumanno V. ipsius concHrrct.Igitur ab anno8ot habendaratio, e)M)ijnpcfi) coronam ab ipiontCt papa accfpit. Sicquerecte'adanoHm806 pracsenxchart] rethhitur, cuintm indictioXI. sed XHit rc$' pondet.Sedhuiusj;<;netii)nenda p)uf.t, tum etchamruo)tepi:time viti.<M tertio, fci getHe 6dc<nnon elevant. 328 APÉKHtCE lwHn .In.·1. .t. liane donatione roboravi, et .1ad roborandom tradtdtt, et SS. =~ Ftot'encins presbyter subscripsit. = FetiomspraeshytefSS. !–:Mona<:husMCfrdos SS. = Goniet'rcdux presbyter SS. == Wintoatdo levita SS. ===Emani presbyter SS. =Q Ex== Amat-tCtMDunum Dei SS. snpet'io presbytot'o sacerdos qui hano seripturam donac!onis vel tt'adicionis scripe', et subscripsi sub die et anno qnu<! <"p:'s. V. ~'e~~«!<, aut Fredoli com~ C~fM~ et Cer~<W!MJt.tdonatio ad ~OMKMS. ~tM'MMt ordinis S. ~eM~Cft, <!tMtO DCCCXV. ( V. pag. ~.) Ex Cartor. M<MjewMOf!.ap. Seminar. e~Mc. t~-< in Dei nomine. Ego Ft'cdehus cornes plebi notmn facimtts praesentibns et luturis qnod in eletnos!t)a domini nostri Ludovici et proies eius, in beneCcium quod aecepi hedIËcavi cellulam in confinio Ceritaniae in honore sancti Stephani, et Moctt Haru, dictavtqae eam de meas opihns. Nunc autem inclinavi cor ad iacienda iusti~cationefn etût'nan). Et ideo iam dictus ego Fredetaus comes nnS cum consensu et ad!utot'!o domini Possedoni opiacop!, dono ad domum sancti Saturnini cenobii, qui ab antiquo est fundatus in pago Ut'gettitano, supra dictam ecc)esiam Mncti Stephant, et sancti Han!, cnm decimis, et pt-iet fidelium oblationihus mietis simu)qne cum <!cctmis, ctpt'imittis, et obtation!bus de villa So- BKttOCUMENTOS. ~2Q .& ~.u. ,0 ~em;t.e et casatmus, .r;a ot'us, gra mortua et cum casas et vineis cuMis et erimis, ortatibMa terris fontan'thN, garriciis paechme sitvis pratia cum eorunt decursihtts atque aquarum., aquiB at-bomoUndtnis, motindinaribus piscatioaibus omtti eum t'ibus geuere diversis, genefa petmttnxna et in mm, vie euutibus et t'edountibue terrninos atque a(!tontatioomniboe. Donc a nes ad iafo dictam ceUutnm sancti Stepttani et sancti tiat'a, a parte oientis in ipso iKnget)ie, qui est subtus villa quat! vocant Sogra mortua, sicaoe ascendit per ipsa corna DminUega usque in ipsa P!a, descenditqoeper ipsa stratapubtica terrana usque in Rivo ired, coniungitquH ad ipMs Crnces fixas asceuditque per ipsa Chcra usque in cacutnine Mtontis qne vocant LagHna, pervaditquo per snmitates ipsius moMiis et usotta et usque in Rhô matrice, in Chera do Vucta in supra dicto lungente suhpervenitque usque tus Sogra mortua. Et insuper dono ego iam do dictus comes pMehua o~ihus et artnentis et sancti Hadicta cetiuta sancti. Stephani, wupra in rii, egredientibus et regredietttihtts usque et usque in collo de Tauri cubite, PetrafiM et usque in collo et usqne in p)ano de Poxes et usque in et in collo de Garrexer de Palu Mnmen Spgor. Quantum isti tcrmim infra inctudunt, et aN'rontationeB istae amhiunt sic dono e~o iam dictus Ffedetans cornes omnia snpra no))i!t)!)') ah intp~'um et cum introitibus et cxitib)!s <t t'CRreMiiBearum propter Deum et rett'itn~f mnae et domitti me! Ludovici, n~ ut tcneant et possideant <" ho iuigimus a3o APÉNOtCE habitatores Mtx~! Saturnini praesente* et futuri totum ah integt'um absque btandimento uttius hominum. Quod si <<godonator aut uttusque homines, corner, vieeëdmcs, vicayios, tinphadus, potextas malo~ vcl miMOf qui contra hanc karts (tttnatifnis venerit pro !nn)mpendn'n et in sapt'a dicta <tonatione atiquod vim inferre temptain primis ha<n Dei omnipotentis incnt'rat~ verit Et si attsu tefhet'nrio quod t!et'< non credimus~ atiquam iniusionc !n eandem cfthtta sancti StepL~ et Moui! narn supra dicti, t~~Me in suis pettinentiis feccr!t, cum Datan et Abironi quos vivos terra obBOt-buit, hereditatem possideat, atque cum itxtit tMdttore D~i un ïesM et in voM~ne tarXpi incendio concremeinr tat'eoque caos dimersos cum diahnto et ch)s atroeissimia pompis cum impiis df~iciat, ni~i prias emendaverit. Et quantum in iam dicta ecelesia, vel ft'att-ibna praeseutihus et futm'is mie cornanentibns atiquid ahstutoit, in quadrupium sicut sancti Canones iuhent iam dicto cenohio et iosupet' in Hsco componere non demorctuf regis componat in auro tibt'as XXti. et inaMtea haec dnnatio hetemosinaria ptenam habeat Cfmitatem ab integt'um. Facta karta donationis vel hetemostnaria V. K.ot. Augustins. et in ipso die MCt'atum: imperante dompno Lodovico Augusto, anni ab Incarnationis Domini DCCCXV. Sig-{-nn)n Ft'eJeiatts cornes, qui hac carta hetentosinat'ia mandavi Mt'ihct'c, sedente me in civitate mea Livia, et testibus ihmarc rognvi.== Sig-{-num Gauterius. = Si~num ïsimbat-dus. == Sigtnum Rainallus princeps quûquot'um. *=*Sig-)' s3t t BE COCUMEKT08. Atvinu~ Sigtnum num Bot-aardus. == Sigtn~ Adans. epi8coeptscoI)Ciurgellensis DciUrgeUens's <~Possodon:<Mgrat:it res tutennt anntemattxo oo: praedictas qui pus a pmedicto:m-e eccte~e. Qui verovc.-uscustM benc<Uction:s gmtmm et et observator extiterit imUco Domino Deo a iusto rct)'!but:onis cctcstts nosH'o muttipUciter coMScquatui-, et vitoe eternae pnrttcebs esse mefeatm'. GxHnJti: p.h:t' 'Ï'" ban& ttà~tam donationis vol hotctNOsinana rogatus serilisi sub die t et anno quo sapn. Vï S. W~ ecc/e~t' ~cM c<MM<'<<~«MM e~c~o Lt/t'e~o,~e~ a .MM~o (V. pag. S?.) <ttMOJ9CCC~ castro Ur~~Mt, · Ex a«togr. in otrc/t. <cc~. ï7~e~. et Salvatoris noIn Dei omnipotentis nomine Ihesû Christ: stri temparibua domn: et piissimi imperatoris nostri HtudoMvioi: noff-honnnes in castro Litieto subter notati, commanentes et remedium animne nopropter ammorcm Dei sanctae Mariae vocitatum tocum antiquitus strae, sancti Pctt'i et sancti matris Domini, virginis tchaonis Bahtxtac, adiuvante Domino, unu cum ad antestite nostro domno Sisfbnto episcopo ud et potuirestaut'ation!s ctthoe)) adthtximus in mus canonice cnndotavinms illut. Ego en)tn dot)0 et concedo primis ServusDei, pMesbvtcr, s3a î APÈSDtCE et sanctae. Mariae, sancti tohannie partibus eonct! Petti ten'am cuttam, quam in hoMretp«Mit eocteiiiM fecimus subtus ipeas eccteaiae, condaminam modiatas viginti, et ex aiio tatece de parte orx'ntts do vinea plantata mod!atM h'ee, et terra cutta qtti est iuxta ipM vinea modiatas deet subtus ipsa tet'f~ do et concedo mulicnm natem antic<t)n, et duos hpves. Stmititef et nos et DomMius (tonamus, etconMancio, Etias, cedintM~aubtus ipsas ecctesiM terram etdtamcapiente quactata~ scx..Hgo Longova«h<s dono ad supra dictas' ecclesias bovem nnujfn. Similiter ego Aspan<!u8 dono et concedo ad aupra dictas ccclesias, in ~cun) qui d!c~tm' ad Podium ex tert'a. aravile capiente Mmodto. Hacc omnia sana ntOMte sanoque animo. et. diga (iligna) voluntate ad domum sanctae Mafiae genitricis Domini, et titulum sancti Pétri, et sancti loliannis BabUstae damus, atque concedimus, et obtamus in ~Mcm esse mansurutn. Qttod ai nos iam superms pt'aenotat!, idest, Servus Dei, praesbytet, Maa00 Etias Dofnnutus,. et ~ongovat'dtts, voi quislibet ex ûtus nosti'ts adque hcMdfs, seu quis)ibet homo contra haito dotom vel donationem venire temptaverit primum indignus u'a Dei incurrat, postea vero 6sco regis insistente principe vel iudice aurt librae quinque componore compe Uatur, !n antea vero dot!s vel donatio noett'a Gt'ma permaneat. Facta donatio vel restaut-atto sub die XV. Kalendis Decembics anno vice~sin~o imperatoris nostri Mrcnissimi Hh~dou~ici Augusti. == ServueDei, pMesbyter, qui banc donationem manu mea roboravi et sttbscripsi. == a33 M DOCtJMENTOS. Eiiani.~Sigfum Sigtnum Mancmoi. ~Sig-{-num DomnMii.==- Sigt" Longovardi. =~ Sig'{'nutn A squi banc dotem vel pandL ==' Sig+num Leuvani tectM rogavimus fieri iussimus et donationem vel sua facerent. ==S!" act'ibe<'e«t, signa qmhic == Aseoat'ma sobscn" snbsct'tbo. ditaptaesbytct' ho; ~= Abielde .<t)bsct'iBo. =~ XV. Katendas Décembres re~taui'atit a Sisebuto ep~copo et subSiscbutm '{'. == Kalorcus (~a/o<«.<) scripta. abba qui hano'd~tem vel donationem scribsi, et dubscripsi die et anno quod supra. .· ~n. ?<~<ïn«'n/MtK~<~< Urgellens. ~MCOpt', anno JPCCC~ (V. pag. 59.) Ex c<!r<or. «M< ecel. n. 8oa.o~. aSy. Testamentum Sisebuti boni episcopi de suis eausis vei alodiis. In Dei Omnipotentis nomine, domnae meae Virginis Mariae dommu sedis Urgellitanne matris Domini nostri et Saivatot'is nostri Ihesu Christi. Sisehutus, gtati~Dci antistis, exigmtsque omnium loci illius mente episcopot'mn supo intetttor tnot'tis exitum cogitans qnod ex tradoce et poena peccnti ptafpatat"m est omnibus, propter remedium et innmnft'al)i)h)tn iacinutnm meot'un), iam dictne gcoittici, cui servus existo munus atiquod oftcro <'<pana faodtnte a Deo nobis coucessa. Dicm uitimunt excidii <ime))s repentinae 23~ APÉNMCB et suhitancae mortis, ne intestatum exotat, orando Denm exobto esse ita sub tcripturae vincuto coatigatum, ut nuUus ah. ac doMMm qui iam pene constat es~e dit'uttun né incurrena sit irh Dei, aut ante obitum aut post obitutn nostfxm, modicas oblationes nostras mentis aufeffe peaef sumat. ()«efio nt~mque ef conccdo vineam, tjue'a comparavi do H<t!gerno cognOmonto NuatianOt in pavo Orgollitano prope Vitiattova qui cas utto latere tet'nnaatur tef''&, ~Kr. 'i':snK's tnoit'edus cotne~ propter eiemostnam conoeMtt ad ipsam ccctesiam, et ex alia Nuatian!, ex tercio ipsius ecclesiae. Dio !gitm' 6t concéda simiin titcr v!nMm quem comparavi de Donato pao OrgeiHt&no in montetn inaquafetn et qui infrontat in terra ipsius 'opciesiae. Offero namet conccdo vineam quem comparavi de que Libfmno ad inaquaJem, qni infrontat in terra ipsius ecctcsiae. Do igitur et concéda vincam, ad Inaquattuem emsi de Daccoverto eimiHtet' Ofin terra ecclesiac. inft'ontat iem qui Ipsius et concède vineam in pao Verenfcro na~que netano qui ex q~fm comparavi de Martino 'et alio in via ianno latere terminatur pubHca Do et concedo ex Traserici. tere vinea igitur, terra arahik modiatas sex in pao Verennetano simititer qui ex quem enisi de Donato cterico nno htere tetinmatur in via pubtica et ex alio vinca Martin!. Offero namqnc et concedo vineas d)'as, qucm comparavi de Aconcio, una inCaet alia prope via qui discurrit ad Novattaria vas, ccclesinm et domum quem comparavi de illo. Do igitur et concedo ad domum iam dic- 1 1 a35 DE MCUMENTOS. tae domnae meae semper virginis Mariae gent* tr!cis Domini nostri Ihesu Christi patUos dubs~ et tappitea duot, vasculos argentées duos. At. que etiam pt'opter animae meae remedntM do' et concède ad doMmmsancti Fe<!c!s venerabiHa mat'in Lutyt'is Orgetto Expos!tmn obtimntn Bedae cam. Do et concedo ad domum sancti Sattn'béat! Amn!ni monastermm, Exposttutnobtintum brosii in Lucatn. Do et concedo ad domutn Mncsentfntinfum T'.i;n< ti Ctementie ntonaittenom situm bcati Taionis. Do et concedo ad dcmuto sancti Acisci i Sentilias monastct'iutn, iibt'umEjtpositum bcati Angnstint contra hereses quinque. Do et concedo .ad domnm sancti Vincenti Gerre )o)onastp)h)<!t, Lect!onat'tnm obtimunt. Do et conccdo ad donum sancti Feticis, Manuaiem Toleet vestimentum. Do et tanum Lcct!onat'!um consedo domnae meae domum Virginis Mat'!ae sancta Gt~ta Mooastcrium, hbrntn Expos!tum )0 Matheo. Do et concedo simiHtet' domum, domnae meae Virginis Mariae monasterinnt Ataone, Bibliotecam. Do et concedo simititof domum domnae mené Virginis Mat'iac monastef!u)n Taverna, tH't*os duoe B. Augustin! de Tritotate. Hacc parva ex desiderio iam dictac gen!tr<C)s cni servus existo, et sanctot'uM martyrum per sacra monasteria residentium, temcdiuntqtte animae tneae, illis offero atque concodo ut ab hodierno die et tempore ministri qui sedis ipsius extiteriut, ad opus iam dictarum ecctt'siot'um vindicent, possidcant, et conservent. Si quia sanc, quod fieri minime credo esse ycnturum qnod si ego iam dictus Sisebutus episcopus sive oliquis paren- 236 APÉXDtCE tum meorum vel, si qnisHbet homo han~ donatîùne dxrumpepe conaverit, aut aliquid auferré voiucr!t, aur! lihras sexaginta composiere cornpettatnr, et doaatio noshit firmis permaneat. Facta dottatio V. Kalendas Aprttiff, anno XXVI. régnante Leudovico rege Auguste. == St~num St~cbutt epiiicop! qui hanc scr!ptHram iossit tcr!t'e et {tt'mnre. == Sig'(-num Anreot! pres=S)g'(' bytcti. ===S!g~nmh Quint!tanip)csbyteri. num Asneri pt'esbytet'i. ===Soniofredus scriba, qui rogatus '{' hoc scripsit. VÏH. CA<<! ~eM~<o)tM ~c~e .~e&M<o cpttco~o !7rDCCCXL. (V. pag. 6x.) ~e~M. <MMC JF.T~< arch. eccl P~f~. In Dei nomine nos IeM!marM et Alevia tivi Sisebuto episcopo. Certum quidem, et manifestum et placet est enim quia placuit animis nostris nec suadentis ingenttHiu)) quogcntiatmpeno, nio, set propria et expontanea nostra etegit bottuntaa ut tivi tam dicto Sisebuto episcopo alisicuti et ventlimils quid vindere deveremus ex abemus vinnam quam comparacione de omine nomine loanne in territorio Orgelletano, infta fines de Vittanoha, ubt dicitnr Ripafracta, de nna parte contatentcm vinea Monnelli presad Y:npa sancbyteti, et de alia parte infrontat te Marie de tertia parte via pubtica dist'mrcnte ad Cerdania. Vindimus tivi iam dtcto S'schuto epifoopo ipsa vinca iam dicta, cum arburibus M BOCHMEKTOS. a3~ vel cum omne voce adsuis ab omni integritnte et deflnito prein ~dëtato nostre positionis vone pacis placuit et coninter nos tio quod venit idest <,oi:dos X quod tu emtor SiMtjMttts episcopus nobis deJist!t) a nos ifindit&t'M IeMimin-us et Alevia manihus nostris de présente te recep!nms et nicil quod de ipso pretio aput viM'-ni~ctnm estenim «mtfn'f M'man'jit ipsa nea iam dicta cntM at'borihus sms ab omni in<eet a te emtoro gritate a nos vinditores tradita et abeas, tencas pûMtdeaa inreque tuo recepta hac defendas vel quidin perpetnum vindicea facere agere vcl iudicare botuequid exindc concessa potestas. Si quis maneat tivi inde yis sane qnod fieri minime credimus esse venturum, si nos Icsaimat'us et Atevia, aut aliquis de (!jiis nostris, vcl qtusiibet homo te iam dicta Sisebuto episcopo pro ipsa vinea iam dicta aliquis te mquietavent, aut inquictaverimus, inférant vol inferamus tivi aut partiquc tue insistente ipsa vinea iam dicta cnm arbot'ihua suis dnpta tivi componet'e faciat, et in at)antca ista scnptma v!ndiccionis (irmis permaneat. Peraeta scriptura vindictiottis suhdic idus ïttnias, anno XXVII. domno nostro glorioso Ludoico Impcratorc. == Sig'{-nMnt Iesatmari.==Sig'}-n«m Alevies quthancviodictionem fecimus et fieri botmmus, et testibus tradimus ad roborandnm. == Sig'j numMartin! ctfWitiemnnrici. == Sigtnum Ffuim. == SIg-(dus Dei miseratione presbyter. == S(g-{'nM!KSerbandus presbyter. == Sig'{-Hum Purapur:. == Ataricui! pt'esbytet', qui hanc vindictiooem scripsi; et suhsctipM die et anno quo supt't. a 38 APÉNDICB IX. Charta n'<-Og7M7«~factae a& ~fMMM~O ~Ma? t<~)c~'~eae </t ~<oeceM~r~e~e~t anno .OCCC.Z; «M et episcopi Beati /t«<.w~t<eindicti mM~o~ (V. pag. 65).j. Ex a«~r. in o~eA. ecc~M. Urgell. Jn eoncilio domno Beato sancta Dei OreeUitano sedis episcopo sou et de indices canonicos, et mundanos idest, Asenarii, et Snnmtdt aret chiptesbyten, Aganco, et Amore iudices atiorum ptumnorutn oonsacerdotum qui ibidem aderant, Elperici presbyteri, Floridii presbyteet Rodppatdo diacono sari, Alarici presbyteri ioni reoognosco me ego Wisamundus abba in supra dictot'um coiteilio a petione Froilani archipresbytero, et negare non possuoi qualiter me maHabit, qnod ego tenebam suas ecclesias in valle Lavanciense dotimm sanctae EutaUae et domum sancti loanois, domos et ortos et mulino, terras et vincas quod )))e traxit de cremo, et p(antav!t, et hedf(!cabit, et pressi ittut ego Wisamundns abbo malae te~is ordine de sua potcstate. Et 6tc mo Wisamundo abbate interrosi teneo !psas gaverunt ipsi Mtpnt dicti indices ecctesias, aut ipsos domos, ant ipsos ortts, aut terras vêt vineas aut ipso mtdino si presi iUut de sua potestate, ant non. Et sic dixi ego Wisamandus abba in meo t'esponso ego teneo ipsae ecctesias, et ipsos domos et terras, et vi- PB DOCUMENTOS. 23o ncM, et ipso mhtiho, ego près! ilfut de sua posicut iste B't'oiia artestate mea presutnptione et odie non possum chtpresbytc*' me mallavit illut tegtbus denendpt'e quia non abeo cxinde, nec a'ttore nec acriptura nec uHo Indicio vet'ttattff, per quod illut Iegibu< <!cf!enJe<'e possi))), et odie plus débet esse de isto Froitane archiet quod de uHum attum ominem preshyterc itnec mea t'eoonnitio vera est (pmd ncRare non possom in vestt'ormn supra dictf)rum tudicio. Fac<arecogn!tione Vï. nonas ïuiii.anno X. regnan. te Karulo rege. = Wisamundus aM'a qui anc et subscripsi. <=: Suniuldus reeognitioncm feci archipresbyter suhscriho. ==AMn)inusarchipfes'hyter subscribo. = Alarieus presbyter subscribo. == Agaricus subscribo. ===Amor snbsci'ibo. X. Coro~t Calvi ~~fe~/MM pro ecclesia <!7rj<~M!~ o'tM~Meepiscopo ~<M~o eius noMMttpr<Mo, anno DCCCLX. (V. pag. 66.) .Ea-arc/t. <ce/. !7rg'< ?. f. Do~b~. t~. it) nomine sanetae et individnaeTtinitatis.Karolus ~t'atia Dei rex qmdqufd pro utnitatc et necessitate sacrofum tochot'um ctËcefe contendimus, profuturum nobis et ad praesentem vitam foeficitef transtgendam, et ad aeternam beatituclinem facitius obtinendnm omnuto conHdimus. tdeoqnc notum sit omnibus sanctae Dei aeectcsiae fidelibus et nostris praeseuUbHs atque H~O APÉNOtCE ftttnris quod venerabUie v!r GtnMadus Urgellensis aecetesiae episcopus ad nostram accedene reverenter subHmttatem, mnotuit de qnibnsdam verbis (f. re&tM) a gtonosit {mpcratoribus Karolo a\o nostro et Ludovteho genitore nostro eidem aeectesioe suae per proecepta îoprevaricanda concessis idest, condaminam unam, quac est proet necclesiam sanctt pe ortnm sanctae Manae suis ortitihus et t~asaHLus. Praeterea ïacobi cum ut <'id<'nt sanctae sedi r<*ddfr<*nt))nconttp"<t at!am et ortum pmephatae condnminam guam cnndaminae adhercntem. Adidit aetiam de decimis Andorren~is pagi, féru et piscis, quac aacctestae sune debentMf. Si~Mt etiam dixit nobis de qnibaBdam pagettis, qui suae sunt parroechiae, ut ptogen!tof!bus nostris intpet'atot'ibus per praeheatae Ataceptttm nostrum eidem Mnctao sedi secundam riae nomini d!catae, antiquom consueconHt'maremus. Cuius tudinem subiectas fore venerandi pontiHcis supplicem rogationem ctemonter audientes praecëptum hoc attitKdinis nostrae Hcrt iussimus per quod praenominatas res praescriptas fore sedis im't <aHnng!mMS, et dominio praesut!s eius Guisad! ac succeasorum eius pcrpetuo mancipnmus. Videlicet at ecciead utiiitatem, et siastica et kanonica auctontate neceMtMetn sepe dictae sanctae sedis et servorum Christi in ea degentium ot'dincnt, atqne aut sine eniuspiam inquietatione disponant et Lircro Cet-danicnsis contradicttonc. pagis bienensis et Bd-gitanettsis, Patat iensie quoque, GestahiRnsis atquc Caratque Ripachufcensis et iocns Acabien'.is. ac Tirbiensis dosensis t r DE DOCUMENTOS. a~j[ ,n.~fft. n.l.,s. sanctae Deodatae cum C_te. finibus suis sicut in memoratM ttnperiaUbus pmeceptïs notum est scriptam iuisse, semper subiaeeant pte< umque diotao sanctae sedi Urgellensis aecc~siae neque sit eie licitum ad atia~ vicinas aecctestas mtgrai'e. Praeterea confcditnus eidem sanctae sedi, ut sicut aHae aeceiesiae Septimaniae, ita quoque eadem~ et rectores e!ua semper habeant tertiam partem telonei de omnibus iUins parroechiae merchatis. Similiter etiam concedimus eidem aecies!ae. Db remedium animao nostrae tet'tiam partem tetonei omnium negociatot'um per eandem parroechiam transeuntium atque tnerchn.ntiujn. Nuttt'que sit i!citum contra banc auctoritatM nostras pt'aecepttonem moiestiam de. his, de quibus di-r cttm', rébus, et tdlqneis inferre superius dicto pontiCci, ac successonbus e! s!ve nunistus erebro dictae aecoteaiae Urgallonsis ad hoc e~equendum eonstîtutis pt'aeseatibm .ta'apot'ibus et futuris. Ut autem hoc nostrae auctot'ttat!~ scr,iptum pten!orem. in Dei nomine optineat Crmitatem, manu proprid subter, Ct'may!mus etanuH nostri impressione assignari tue$:mus. ==Stgnum -{KafoH gtoriosiastm! t'eg)s;.c= Gauzllenus notarius ad vicem Ludovici regis recognovit et ~nbXHt. Jtaiendas Decembris, inscripsit.==Data dictione nona, anno XX!. regnante Karolo glor!osissimo rege. Acta PanagoNe patatio regio ia D~i nomine feHeiter, Amen. T.ï. ,6 a~3 AtBNDtCE Xï. Acta eon~cr~t'onft ecc~<!<: Sancti Clementis M~rh'~ <M t)t~<t ~f~oca/e, aHRO DCCCXC. (V. pag.7).) Ex ~«o~r; in arct. eccl. Î7fge«. Tn nomine sanctae et ind:vidua<' Tt-initnt:. mcat'notionis Domini nostri Ihesu Christi, sub voniehs cpiscopus nomine era DCCC.LXXXX a coha~ng<~be~t~)~Orgettensis, rogatUs populo ecciesia ad bitantes in villa nomine Ardocale coosecraHdum in onore beati Ctementis martyt':< dieKatëndarum V. idus lanuaru, ann<~ Cliristi 1! régnante Odd~ne rege sub Dei nomine noaf omnes hominc~ cohabitantes in iam dictam viU~ Ardocale M n~nHnibus, Ansita, Dbnadeus, Senta, Vnrdinas-, Agaptus, Aibarus, Cratus, Ratt< datdus Trasobado vel ceteri aUt plures in tant ilicta vtHam co~manentet), quia edificavimus iptradisa ecctesia in lionore saocti Clenientis tnàs eam ad venerabitem pohtiCcom nostrum In. conscerandum. Propteroa cobcrtum episcoptim ad th animis nostris et ptacct, m primis placuit et amoreM Dei pro sancta Dei ecctcxia pro dpnarQ deveremus ad ipsa ccctcsia, ~xaHandum insicut et damus inft'a pau (pago) Tollonense donamus iam dicta At'doeate fra fines de villa de ipsa ecc~i.ia in ipsa villa casât. qm de uua parte coniungit in istrata, et de alia in casa est suLtt~ ipea Agapii. Et doMmus ortmn qui DE COCUMEKTOS. 3~3 villa', qm de una parte coniungttin ortum Sunegitd!, vel de SHOahercdes, et de aiià in <tt'ata. Et donannts terra qui est in toc~un ubi dL* citnr ad ittoo BrocmncrMS qui de una parte coniungit in terra Donadeo, et do alia in terra ïsinvertna et est ipsa terra quartatas !tt. Et in Jocum ubi dicitur Cnmpontaiore, donantttsaHa ter; ra qui Je dutM partes coninïtgit ic terraé Antitant et est in sominatione modiata Mha. Et in !uCMnt,t<I<i Ktt; J~«&Mt:is$!!<tterlubc! ra, [[n!'de una parte ebniungit in strata, et de et est in sem!alia in tert'a de filios fachttone, Et dono ego Atbarua, propNattone sesteratasVt. ter remedium anime de parentes meos to'ra, qui de una parte coniungit in era, et de alia in terra Trasobadone vêt ~te suos eredes ab omne integrietate. Donamus bec omnia superins notninattttn infra istas adfrontationca inetusum ) abomne fntegrietate propter remedium anime nosut ante tribunal tre, vel pat'entntn nostrorunt Domini nostri Ihesu Cbt'isti per intercessione beati Clementis mart!ris Christi vet omnium veniant ex;inde ntereamur accipete. sanctorum Et qui contra banc dotem vel donatione, quod nos facunus ad donmm beati Ciementte, venerit ad inrupendnm aat nos iam dicti vencrimus, aat quislibet homo. eubposita peisona, infera<n vel ioteramus donino pontiCci, bec omnia quantum ad ea ora inmelioratum foerit, duppbun vêt s!cut decreta Canonum docent, ad domurn sancti Clementis perpetim ahitnrurn, et in abantea ista dotis vel donationis nrmii) Facta dote vel donatione suh efa permaneat. APéNMCE N~ tW ~W r lbvvv ts 1 "f _I1 anoo Ht. régDCCC.LXXXX, V. idns Ïanoar: nante Oddone rege. ==Sig'{'num Ansi)ani.,== Sig-{oam Donadee. == Sig-~nan) Sentant. ==:Stg'{'num Vardinas. == S!g't'n)t<n Agapius. !==S!g'{'nam Atbari. ==stHg-t-tnt'n Crati. ==9Stg-{'num Raudaldi. === S!g')'nMn)TfasobaJoni, qui hanc dote vel. donatione fecimus et testes Crntat'erogavimtts.~Batdt'icns.pcesLytet' eabsenbo. =='Ustta archipt'oshyter subsct~bo. Etto p~sbytef subscr!bo. ==Pt'ectosus preebyter tinbscribo. = At~dut! ptt~LjfUit eubsct'tbo. == Sig-{'nu)n SHntan!. == S<g'j<a~tnPa' i:tn:i. ==S:g-{'nmn Eguifred. =~CentuUM presbyter, qui hanc dote vêt donatioqe scripsi et ~abBcripsi die et anno que supra. XIÏ.. ~c/tMnt episcopi ~M ~<e/M Z/M~ wf~ ad <'<M~e~ ex <<MeK<o <~oH<!<<o, facta <MMM jOCCCC. (V. pag. 78). Ex car/or. 1. ftn- ece num. 8o5, /o<. sSy, eoJ~<~ C'Mt autogr. ibid. <M«r~<!<0. Donatio Sctuaat episcopi enomm~ue BMnntnM~ sortun. In nomine Domini ego Egila presbyter. Cer-* tum quidem et manifestnm est enim quontam in Dei nomine sic mihi placuit in nnimo meo et nec suaplacet nttti!ua quoquegeotis imperio et dentis ingenio sed propria spontanca mihi <tt bona yotuntas hoc elegit pt'optct' remedium 9 ` DE DOCUMBNT08. animne fratris me: domno Scluani eplscopi, cuaom manumtasor, vs ius ego Egila presbyter suum obitum levavi iaMnde et tutof ego post ditiuH) et tene& ittfON donare faciam propter hoc anmrn atodo aient ille milii innesit pro sua in Mnctas Dei ecctesiaa, quem habe~at anima in fines de villa Gein comitatum Cardaniense fines <te vUta vel in re, quae vocant Alli. Hoc sunt afrontationes de ipsas campos ipsi qui sunt de una parte aft'ontant in trône ««nx'n Seouore de alia terra Attemn-o, parte afrontant in terra soniHtet' in terra Onando~ et de tertia Ontindo et atms campus qui fuit de Galitone de Ut. Galitoni et partes attrontat in terras de Ctio afrontat in fuit de lustone atius campus qui ereditate de suos filios et de alia parte in ipso et aUus campus qui fuit de Etdcgarda, Prato de una parte int'rontat in terra Morecato et de et alia pecia quac ibidem alia in ipso Prato )Mterra de filios Wiuna attrontat de est, parte et alia condamina, tiofred! vêt i))ornm erodes una parte affronde est ad Pratellos ipsos qui et de alia in terra de filios tat in Argemiri et de et de tertia in strata terra Ennegoni afronet atius terra Antonio i't campus quarta tat de una parte in terra sancto Miebact, et de duas partes in vias quae per~mt ubique, et de quae dieunt Cenaria et quarta in ipso prato aUa pecia, quae fuit de Domnone afrontat de una et de alia in parte in terra de filios Adauito via et ipse domus in villa de Alli de una parte et de alia in casa afrontat in casa de Francone et alia casa, quae est in Patierode Undilane a4~ APÉNMCE 'IIi tes cnm ..a< ipsa ctauea aft'ontat do una parte et de alias dhat in terras Otibao) et alias campue qui est adjpso baUato afront~t de una parte m via et de atm :o tcrrente, et de tcrtin atruetat in ipso Mergato qui fuit; et aHa condanuna,qtn est subtus villa Alli afrontat de tH. partes in vias et de quarta in terra Adntani et alias terrns qui sunt ad ipsas Lavandarins:, afrontattt de una parte ta via et de alia tn ipso Prato. Haec "n'7. dssc &~uti uuM<,c<!uego .bgtta preshyter propter remedimn animae ft'atris me! domno Sc)uvaoteptscop!, sicut ille mihi iuncsit. Tamen dum ego vivo Egila presbyter in meam potestatem hacc omnia habeam pteniss!me et post obitnm aut si de <ne uHus casus eontingerit, stameum t)<H rcmaneat ad ecclesinm sanctae Mariao <edem Orielensem, sen ad cannnicos, tjui ihidemDco scrvitutt, tam praescntitum quant tuturis. !stud omnia quod superius insertum est, donc atque concedo propter remedium animae domno Sctuani episcopi, cum itIotMm aCt'ontationpe, et e~ vel regrcssia. Et si quis qui contra liane ecripturam uthts homo venerit ad inrutnpcndun), at't ego ipse vcnet'o in primis iram Dei omet cutn diabolo u) perpcnipotentis incurrat tuum ignem sit retigatns, et a )in)inibus sanctae Dei ecclesiae sit atienus et in antea ista scriptura firmis permaneat et stabilis omnique tempore. Facta scriptura propter remedium do. mn: Seluvani episcopi ad iam dictam sedem sanctac Mariae in Orgello, et coeteras eectesias, quae ibidem sunt coHstroctae, VIII. idus httii. anno XXVII. regnaato Carulo rege filio Ludo- MEOOCUMKKTOS. 2~y yiei. ==Esita presbytet', qm hanc ecripturamredc<nption)9 animée tt'att'!e mei domno Sctuao~ episcopi iect, sicut ille mo manday.it, et iudiet testée rogavt Ct'mai'c et eius Htons resonat suhsct'ihet'e.~=Dm'a))~M)! prc$hy{ei'6M<'sct'ibo. =– Wtigipct'ts presbytcr su!)smibo.===Si{;pum~-Etr dcguto. =~ Signun' '{' Njttidin. ===Arj,ih)s {jt'psbY" animac tejt' hanç spt'ipttna t'e<te)))ptx'))is qui sct'tps~, et sttbscrtpsi sub die et Muo qnod supra. XIIï. Notilia GoMen'c~pMco~t !7rge~MM. (V. pag. 80.) Ex ~'p 1. Do(~~ cw~. ty3 Rememoracio parrocliiarum <!cc/. M«m. 5fg, fol. in valle Lordensi. Hic est bt'evts do !psasparroctnas de vaHe Lor" dense quornodo fuet'nnt constihttas in tcmpore Guitredo comite et Gotdencho opiscopo et Eset Itactuane cpiscopo, et Nantigiso episeopo dulfo episcopo, vêt de ipsos sacerdotes, qui ipsas pan'ochias cas legitime cas tenuerunt per conacnsum de ipsos episcopos qxftd supra nominavimus. lpsa parroclria de Siscano tcnmt A do sic tpnuit per coinscnsutn sacer et archidtaconus &o)dencho epMCopo et Excluane episcopo; et postca sic tenuit Mangutths sacer in servitio Nanti~iso ppiscopo; et postoa sic tonuit Bi'adHa et Crotaous sacet' in servitin de Nant'g!" sacer so cpiscopo, vêt do Radulfo episcopo et postea 3~8 APÉNDtCK sic tenuit Suoifredus ctoncus filius Adanagttdo iudicnm in servitio Radulfo episcopo. Et ipsa parrochia de Cnstrotorto, sictenMitTedemundMa N igms !t) servitio Excluane episeopo et poatea sic tentlit ûot!ac)us socer, qui fuitmortuns in servitio Godenci episcopo, in Artesa et po9tc<t sic tenuit At'get'tcue sacer de ~Hta Stamafim in servitio Exclunne episcopa et Nantigieo praec<t)!; <'t T)«<<t .<* tt*n<)!tBonus Mccr; M~! f' in servitio stM fuit ahba de Sancto Laurentio de Nantigiso praestdt j et postea sic tpnnit Ratnio sacer, et archipresbyter in servitio Nantigiso episeopo vêt Radutfo pt'aeen)i. Et ipsa parroehia de ipsa Silva sic tenuit Atiots Mcef in servitio Exctnane episcopo vel Nantigiso episcopo, vel Radulfo praesuti usqne ad obitum sunm et postea sic tennit Adanagisctns sacer, et FetTiotns saoer in servitio de Radulfo ephcopo, vel Wisadone praesnli usqueqoo ea Wisadus episcopus éam tutit. Et Htam part'ochiam de sic tennit Wilgera sacer de MonTentetiagine in de Nantigieo episeopo et servitio tctgano postea sic tonuit Borellus sacer in se~itio Radulfo episcopo,; et posten Lupus sacer sic tenuit in servitio de Radtttfo episcopo. Et illa ptttpochia de illo Cincto, sic tenuit BotrcttM Bacor in servitio Nantigiso epiMopo vêt Radutfo praesuli et poatea Sc<endisc)MS qui fuit abba do Sancto Laurentio in servitio Radulfo episcopo; Et illa parrochia de illa M'ora sic tennit Rancimirus sacer, et archidiacon~s in servitio Nantigiso episcopo j et postea sic tenuit Amor socor in servitio Nantigiso episeopo; et postea Alieua Du DOCUXtENTOS. 3~g .,n~f tt!f tenait t~Mn!t in B<~t'v!t!n Natttieiao ettiscono: servitio Nantigiso sacer sic episcopo; et postea sic tenuit Baidet'icMs eacer in servitio Radulfo episcopo. Et ipsa parrochia de Odora, sic tenuit Odatus saoer in seevitio Nantigis~ epiMopo et postea stc tenuit Alicus sacer in seryitio Nantigiso episcopo et pottea sic tenutt Sidila Mcer, et index de ipso coneUio in servitio Radulfo ep!<copo et postea sic tenuit Ferriolus sacer in servitio Radutfo episcopo Msqnetutit. ~t tttam pn)'quo Wisadus episcopua cam sic terochiam de TaravUde et de Terrarius mut Godila sacer, et sage de ipso concilio, in et postea sic tenuit <ervitio RaduJfo episcopo in servitio Radtttfo Wisadon sacer episcopo. Et sic tenuit de Golgisclus Illapetra illa parrochia et postea sacer in servitio Gotdet'Ici episcopi et Ansefredits saoct' in sic tenuit Ermegildus et poservitio Nantigiso et Radtdfo episcopo in suo .dotnisic tenuit Radntfua titea epiacopus sic tenuit Pt'ndenciutt nico, in sua subdiciono sacer et Giscafredus sacer et Gudila sacor sic tenuerunt ipsa parrochia ad terco. Et postea sic tulit Sunifredna oomis ipsas parrochias de sanota kiaria adversns Dominum et adveraus Christum eius. a5o APÈKDiCK XÏV. ~c~t concilii /«)M/t in ~'<7/~tic Foncuberta ~<er-' w ritorio ~M'tonf~t, ~;<~<' we (*«' ~oft. /'a~<ïneH~eM aMM..OwDCCCCXI. e~co~~M (V. pag. 89.) C/M~M*. j!. <!CC<. <«M..MMM. &y~,y~. ft)3. Anno nnttvitatis Domin! no~tri lesu Ctn'isti secundum carnon DCCCCXI, Mictionn XIIII, conventus sinod~tis sanctoruM cp!scop0t'nm Co" ciae factus est in territorio Kachonensc villa in ecctcsia martiris quae dicitur Fonscooperta Ou'istt beati IuHa))i; in ({(tûi'esuterMnt venct'ah!. lis A.rnustus metropdtitanHS pt'imae Nnfbo~ao, ncc non et Antigtsus episcopus UrgoHitanus, Uv~ toat'a Karchasensts, Armannus Thotoscnsis, Teu~ dericus Barchinonens!s, U~igo Gerundens!< (~ayrardns Agatcnsis, !tem TeHdencm LMtuensiit, Benèdictus Foroiuliensis: Adulfus Patiarensis quorunt exinde 'delegati quoquo cacteroram, fuit prescntia abbatum etiam, et di~ersi ordinis ctct'icfX'utTt atqne taycot'tttn magna congregatto. tn cunctorum igitur presentia Nantigisus vencmbitis U)'g''tt'tanns episcopus exorsus est quaerimon<a))i adversus t'evei'cndum Palariensem Adut' fum eptscopum, eo qtmdpartemeptscopi'sanctac Mariae ecclesiae Ut-geUitanan quae est tota terra Pa!a)'icns!s infra os XXIH. annos iam Cactus episcopus Adutfus, cam tenucitt, et ah episest itaennatu Ut'gcttitauo subtraxctit. Quaesitnm l DE OOCUMEKfOiS. ~& a5t r 'W.no.A.t:t~ .nn.>"t.~ que <!ti)gont!ns, tam a iam fato mctrop~tita, quamquo ot caetera sancto collegio qualiter se haec res .habtiret. Repertum eat autem, tam a !am dicto AdHifo epi<cop<t,qhamqMe et a p~ecepta regatiap'issitaMum imporatorum, quae pré manibus habcbat NantigistMpraetHmtMBepiscopnB, s! ~e etimn per multitudinem ~etacmntte6t!nm, qui hoc et oculis viderant, et a suis decessoribus multimode audierant, quia ipsa parrochia ex omni terra jFaiiu!ctt«t <ct:gb::Kc tc~porc e~ ccetesia sanctae Mat'!ae Ut'geUitanae fuerit, et nntestitës eins<!om loci'cam tenuerint, et ordinaverint, usq~c ad pt'aescrthtos XXIII. annos in quibus Adutfus eptscopus Meut ipse fasus est, ignorantef enm tenuit. Cu<n vero tam perspicuo tmius rei h)dag!nem omnes agnovissent iudicatum, atquo per !toc seribtmae decretum <!)'mntum est, tam ab ipso NarboneMe metropoUtano, quam et caeteris pontificibus, ut sepe dictus Adutfus episcopus, quamdiu v!vcret, ipsam Palariensem habet'et parrochiam post eius vero disetiam si in vita sua eam retinvel cessum, ipsc iiceat eam prenulli votnef)t, qHCt'o deinecpa ripoj'o aut dominare vel ordinare neqne episcopum alium inibi constttncre, sed, sicutsaen preo!pinnt knnoni ad dominium et ordinationem pt'istinac t'edcat Urgellitanac cccies!ae vel antfittitcs ciusdem loci. Qui tgitMt' his nostris monitis subiacuo'it, vel obedierit, benedictionetu et gratiam a Domino consequatur. Si quis autem, quod ahsit, contempncndo ~preverit, et contrarius atque tonomtor sacrorum kanonum et hufus nostri decreti extiterit usque ad condtg- .353 APÉNDICE nam eatisfaocionom anathematts mttëfane )ha)te< tMt'. c= Arnustus sanctae Narhonensis eccic~iae h~tniU~ cpiscopus BMbscf'bo; =~'{' Ath)tfus ~ep!suopH~ subscrtbo. <=!:'t' Uv)g« sedis tepMndëns!~ pccieNte hunttHs episcoptts subsotibo. == Nantigissus Mnctae Urgbllitanae ecclesino episcopus subsci'tbû. c= 'J- Teodet'!o)s LMtovcnsio occtesiae cpiscopus snhsM'ibo. == '{-Tcuderictts Barohinonensis ecctestftc episcopus subscttbo. =='{' Gimera humilis Carcosensit ecetésiae cpiseopxs subscribo. == '{' Barnardus sanctae Bitert'ensis ecciesiae abbas. iegatus, arehittiacomxquesabscribo. ===-{-Aikardus Bacerdos subsoribo. t~'}'GMtfinus sacet'dos s~bscftbo. ==' Ada(1)atdt<s iegatus domni Idalchari, subscr!bo. == -(' Git!chafpedns ==: *{-Savaricus divina archipresbyter subscribo. sniffagante pietate monasterii sancti Pauli abbas, ad vicem domni Arcmanni Tolosae episcopi, Mtbecttpsi. ==! Eidericus abbas subscubo. XV. M07!<i'~<n'0 ~<«!<~<MtMMiM/frMt<M/C <t<&'<«&'<'<M<Mr sancti Saturnini prope t/~e~M e<W<a~M ÙM!0 DCCCC.r. (V. pag.9~) Ex c~or. <M<.eM~ mon. a~. MMM<:r.episc. ~eM. Anno tncarnat!on!s Domini nostri lesn Christi indictione H. Cum in unum conDCCCC.XHH venissent venerahttes antestites Nantigisus scilicet, et Aduifus, atque excellentissimus comes a53 DE DOGUMEXTOS. n _J. .1~1. mulchm non imotUca et march'o Suni~ëdus titudine reiigioaofutn abbatum atq&e pt-esbyteet totins crdinis ctericormn., sive iurorum, ttioum atque nobitium vu'orum Uf~ctHtano co< atiata est qHacttem quaet'imhatu! degentium a)~n*a a pretato Nnnti~iso eptscopo., et. ante cons. comtth Sunift'etti, de qHorundam pe~t~ inctiti sancti Vi:ncentii cum coenobitat'mn toca Idest, auis-pMt'ochtia et atodiis, boc est Mttcti Martini et sancti SaturninI Aganenei, cum det; et,pr!micns et Bdetium oMattonibus, oMtn villa, oum suis deciqtm~.nominatttAicttMt'AlbeMd, et et Bdeimm oblationibus mis, etpr!m!ctn, sancto Mat'tMo cum vittat!)) suis ad eum peret Be~at'on eum tinentibus idest, Semttas suis priaMciis, et decimis et atiis viUnt!s siet sancto Stém}Ut~t' eum decimn et pnmtcits phane cum <!ect<t)!ssuis et pnmiciif!, et sancto I<tcpbo cuat decinns shis et pt'intioiie et sancto Atidt'ea omn suis decimis, et rebus sibi pRrtincntibM quae otim fuerant t'egutaciter constiet nunc de~cnttbus abbatibns et mot)ntua, chMftta.sttnt destitMtf ut non sotum qui in bis regulariter Deo servint nutlus appareat, Yerum etiam. nec esset qui terras et vineas incotet'et oco tahofacet, sed nec domos dh'utas consti'ttptf non vateret. Qttatnobrem prnetibat! antestites, et comes seu principes atqne. omnis coetus, t~Mmam tantorum toccyum consp!cientes, atqm' n'mium condo!et)t<is anima comnni statuere deCfeverunt, ut qui dudum coenobia fuerantt'eet modo non prevatent, ad qnendum gutaria ntonasterium sancti Saturnhn vocitatum qui H~ APËNBtCE Christo propitio a Daldrico aAbato <u!sqme suhIccttsntOBttchis gubefnatur et CMstodttMr,forent subtccta, et in perpétuant atabttita; aoc loca quae semet Deô et regutam sancti Benedicti fue-' rant d~ata, tn aiioruM stipendia aintredàcta, se'! pracdioto coencHo sancti Saturnini et prae– senti abbati Batttrico suisque monachis ibidem dcgentibus )h perpetnum aint suhdtta et iure heredttat'io t'cgutariter conservata quia ,undo ncc <j[m o«' pcr se stafo <t<*t"t scn :n.ss:!K: seeundam regulam sancti Benedtctl regere. :Ya< ieat non invenituratiquis tgittU' née rcpcritur. seu praeno<mnattt~ nos praenominati episcopi, Stinifrodus cornes, perspicientes taUum ïocorMM destitutionon pro revereutia sacrae religionis at" que pro regtttar! <tab!tftate praefata otim coonobia cum omnibus t'chus ad se pct'tmenttbMs; cum cellutis et decimia pt'aedfoto tnonastef!o sancti Saturoini atque Ba!drico abbate, née nod et omnibus suis sMccessortbns vel fmtribus ihidem sub regMta sancti Benedicti m!titant!bus sub-' iieimttsatque contradinaus, et in perpetimta iu. ut absque culuspiam r<; itcreditario stabiitmns contradictions vel intpuctndine abbates et naonacb! in perpetuum Dco ibi servientes praedicet regutaritc'' possideant. tas res sibi vindicent Sane, quod non credimus quicumque ausu temerario conh'a huius decreti paginam ventre aut irrumpere conatus fuerit, a temptaverit nobis supra dictis episcepis anathemat!s vinculo sit denodatus et tnsopcr, sicnt in sacres canoa CCC.XVIII. Patres cxcomunes continetur sit a liminibus sanctae Dei ecclesiae nicatus. Ut: BOCUMEKTfM. {~55 et tëmpot'ati dampno VI )ibras tnu'i in ationM 6eco re~s ooaetus exsotvat. Et ipse qui hoc iacere tCtBptovcnt, praedietas ye« quantutn. in duplo coinponat, et in noteo ista fuerint, sct'iptut'd donacibnis ptcnam in omnibus habeat {inuitatem.' Facta seriptm'a ttonationia XII Judendas AprUis, 'anno X~Ï. régnante Karnto re"e. =3 Stgtnum; Nf)!otigi8us sanctae OrgoUitanae ccotcMae episeoptK huie donacionis scripturam nt!n<a-' vi et s'tb.ionipet. == Âdttit'us tipiseopus suL~tn,M. = Eidemarea levita sub~ccipsi. == Leodat'itK! levita SS. ti= Pila presbyter SS. Ego Bonus = Anttreas presbyter SS. == prosbyterSS. = == VubiouB presbyter presbyter. = SS.~RodMtfus SS. ==Fotis tevita SS.=, SS.=Sc)M pre8byter.==SatamoBpresbytet' ha presbyter SS~ :E= Sunie&'edas cornes SS. a=: Teudemundua abba SS. ==B)adiMs SS. t~ïJsitua presbyter., qui banc caytain donacionis yogitus die et-anno scripsi et'fiubecnpsi ({uodNopfa, cum Uttefae st'perpostta~ ta loco ubi dto!t /ocor«M.. XVI. ~cr/~M~ M~/tom'c~t /r~a~o ~<co~, ~t<t ~ef/cm ~<M~Mc<w wf~era< «~ </< c~<'n~< ry-~e//ff~/f McM/M/tt<~e<<«'tMM DCCCCZ~ (V. pag. (ût.) Ex arc/f. <?<'&<C<!r</oM<H$M. in nomine Domini. Ego Eto Auna vindttnces sutaus tibi Wadattto Yicp:eo)nite cpiscopo. APÉNDKE a56 Per hanc acriptura vinditionia noetre vindimus tibi villa una nostra propria que dicnnt ad ipsa Conate. Et adverait nobie per genitorum noatrorum et est ipsa villa cum ipsas terras vol cam in ~aetront Kastdrona ve) in ciua ipsos ortates et afrontat de t pafto strada pubtica, termines et de alin in ipso torrente, que diseurtit, de tercia vero parte in ten'a de eliomite BofrcHo, de. quarta vero parte in terra de me emtore vêt de fratrem meum nomine Wtsado eptauupe. Q' tum in istas afrontationes inchtdMnt, sic vindimus tibi ipsa omnia abintegrum, cam exio vel in rem regressio suo, in precium eotidomm VI. valentem. Quod si 'nos vinditorcs aut tt!tue homo aut ulla persona que contra honc yinditione, venerit pet int'ratHpendam, nonhooTateat vindicat'e, set componat aut co)t'ponam tibi ista haec omnia )D dupto cnm omnem suam inmolioracione, et ~ao vindioio firma permaneat omniVIII. Kafendas (tue tc<t)pore. Facta vendicione Marcii, anno XX. regnante Eteutario rege, filium Lodovici. == Sig-{-nu<nEto. = Sig-{-nntn Auria, et firmare rogavique hanc vindicione fecimus, == Eldeaindus. = S!g-}.nutmGodmils. Sig-{-nnm sademare. == Sigtnum Giscafredus. =s S. cer scrip~'t. DE COCUMEN'r<M. ~5~ XVII. Restauratio dl dotatio «'e~at -?. CAn'~op~or: p<-ope M~ritM SaJinuM, <Mw DCCCCXLIX. (V. pag. to5.) ~c/«;~ /<:coM Pasqual canon. Praemonstr., c'fius <M<h~r. ut ipse /M<<t~ <r~a< ap. D. C/HO< in villa L'/t«n< tn nomine Dei summi regis acterni et !ndivi'duae sanctaeTrtnitatts. Annoab incarnatione Domini nostri Icsu Christi DCCCC.XLVtJH, !nd(cione VII, veniensque ~ir reverentissimus Wisadus UrgeJUtanae sanctae Mariae setlis episcopus ad consecrandam ecclesiam Dei, qui est in aiacentias de Castro Satinuas qui vocatur sancti qui fuit antiquitus constitnta et Christophori, propter infe$t~tionem paganoruni fuit destructa, quam corde contrito et nutu divino rcstaut'are cona.ti sunt, videlicet, GuiHnus et Metandt'us non meriti vocati ahbates simul cum ft'at~'ibus de cenobio sancta Cecilia et rogaverunt eandcm ceclesiam poutifici Wisadon! pfedicti episcopi conseerare, 'sicuti et fecit. Et donamus nos iam supra nominati. ~Mcn'&M~~M~f/ae ~o/:a~'oM< Et in aiacentias de Lot'daoo, et de tsona et de Covezeto terras &c. Et de vasa vini cupas VHII, galetas que dicitur sive kannatas 1111, copas XIIII, anapo<! X, et atia vasa lignea, conchas XX. Et ministerio eectfsiastico antiphonat'io mistate lectioijaric psaitetio ymnorun), T.ï. ,y a58 1. _1:s APÉNDICE ri et .1. aliurn I;t.n" tibt'um rtu. homeliario qui dicitttf Flores lectiones omnium sanctorum, sive cuM< f'f<t~<t, et de dedicatione eccteeiae et de Hhris nwraatbns Il, plalie lob in uno codice libros stotas U man!pu)os III. Mnec omnia netas n a't iam d!cdonamus. superius nominata. sive ad cetam ecclesiam sancti Ctn'istophor! nobmnt sancte Cecitie, ab omni mtegritate, pt-opsive et de ter temcut""t <.n!K"m noftrafUtn et pot-enfuit condam Suniefredo conute qui Nata ego toi-um sMorMtn, sive nostrot'um. Wisadus eptscopus consecro et cooHnno ipsa ecctcsm in honore sancti Ctn-:stophor: martyr:e, et necnon et titulum sancti Benpd!ct: abbatis Salinuas cum suis <uaeastro ibi trado parrochia et que et ipsa spelunca de Oi:vane cencns cum illorum aiacencns. Et dicttur Paracollus annos reddat ad sancta Mar!a sedis per ).!nau(os de cera in episcopaU cenOrgeltitensis argenzadas sura et concitium sinodalis, et crismam accepFaeta dote X. Katendarum luii:, anno cionis. XtH. regnante Ludoyco rege filio Karuloni. == ~M~cn~oMe~. .S(;~tMM<t"' DE DOC~MENTOS. zSû xvm. ~<~<!M*<0 et dotatio MOM<ï~efKde ~'<HO-M/0, ~MO~CCCCZ~ (V. pag. !o8.) Ex /MM~. in arct. episc. Urgell. Anno incarnationis Domtat nostri Ihesu Christi I3CCCC~X3j.YÎ! LirIr4W t an. (~)< ~n"~ ~? y"<' tzj Lotario rege convencrunt omne~ viri religiosi inter Ot'getHtense et Cerritahia in loco vocitato Pino saocto. Fucfunt ibi dotnpno Wisano sanctae Mariae sedis episeopus et dompno Senioft'edo inclito comite (&), et OUbaM comite et Deilane vicecomite, et Bernardo vicecornite, cum caeteri quorum ootn!na haec sunt archisacer Gumilus, archilevita SitUa, BomCUtM aMhJfcvtEr~nentiyns at'ch'Mcer, ta, Qmricus archiievita et dotnnus Seniofredus sancti Laurentii pMeHbato monasterii abbas cum Centullus monaehus, et Sunianue presbyter, et Maiolus monachus et mnMt plures tractantes negocia ecelesinstica. Advenit Seniofredus abbas clamavit se Dei miet tanti patres ibi adunati, quod non sencotdt~ abebat in illo teiminio osptdum~ nnde ad sidoconf~(a) Qn! tr:n!)!)tt)tnhoc ( undeet nos descripsimus) cit, noMtXL. inverso ordine pro I.X. sctipsit. Cuiuse~ ratio est quod anno 0~7nondumI.oMf!offgni lusd~tomeraft qui anno labente ()~ eius habennasaccepit. (t) Barcinonensi tciticct qHt pauto pott e Y)v!s,nulla relicta prole, excessit.Ei erat frater Oliva comes:ambo Mifoni: comirisOii. 260 APÉNMC.E nom (certe yno~uM) nec ad nUnm consilium stayo posait. Respondorunt domini et ineliti eomiti: Nos ego Seniofredo comiti et Olibane comite damus Domino Deo et saacto LauMuuio et domno Seniofredo nbas et caeteri fratres, omni tompore in ipso monasterio perpetim mansm'i, alaudem nostrum, et ospicium, qnod hnhemus in isto termina tdost, ipso manso cnm ipsa ecetesia Mncti Vincentii id sunt kasas kasales ortis, ortalibus terras vineas arboris pomiiet'is vêt silvis et defensas, garricis aquis impomiteris et caaquat'tun cum motinix et exaquatario et batpatumbarios pud aquis piscatoriis neos, vie itibus et reitibus, petris, et aquis, omnia quicquid dici nec nominari potest, sicut nos et nostri genitores tenuerunt sine tenemus utto b)and!mento, omxcm ius comitate, etcnm omnem Ubf'rtatem, quod nostri genitores de domno papa Romae et Lotario rcgc omnem noet nostras voces, cum ipstram dominacionem MS qaos utto modo tecerunt illorum vice et nostt'a, quos mi et nos <tebemus abere de isto et de Pino sancto, usque in Grade de Atestot, illa serra aient aqua vertit de ipsa serra de Areet;at, usque in Castro Carcotde omnes nostros directos damus et tradimus in potestate sanct* Et ego Wisafdo epiLaurentii in perpetuum. laudo et confircum ccteri mei ctcrici scopo, mo vestrum donam et donc omnem vice epiut si quis scopale de istos terminos iam dictos nec rebus suis de aliquid fraudaverit, rapuerit, nec inter istos terminos aliquam evasionem feccet abbatis absoiucionem ae-' rit, nisi resipucrit DECOCUMEN'fOS. 261 anathematis v!nc"<o enbiaceat. Facta csperit donacionis Mil. Idus Novembris. ==< scriptura Soniefredus comes -)" == Oliba comes sobsoribo. == Wisadus sanctae Ot-geiteusi~ eectes'ae epi= Salla architevita subscrtscopus subscnbo. ho. == Et'memit'ttS archisacer subsct-ibo. = Gumitue architcvit& subscrtbo. = Bornat-dus viceDeitaxe vicecocomes 6t)hf!cribo. ==Sig-}.tnn~ti~en; n~. – 0".<t:s preste: 't"' h' die et anno et subsctips! sub quo supra. scripsi XÏX. Cheros Consecratio ecc~MMeS. ~eo&' in wcom<<< Cer~ant'MM',<!M'o atbos (Car~t), DCCCC~MT-W. (V. pag. "2.) Ex autogr, in <!rcA. ecc~. t/rge/ In nomine Dei snmmi, hac régi!: acterni. Ani Dontint nostri Ihesu Christi no incarnationis Lcuthano t-c~d DCCCC.LXXVIII régnante in d'ebus XXtïU. anno, ptedictis veniens fTHtevct-cntisstmu~ mius vir atmuequo, paoCcu: domnns Wisadus sancte Mane Urgetensium sein valle dis preaut in comitatum Cerdaniensem Cheros atbos, in villa Petrarïfnsc, nuncupante ad consecrandum ccclesiam Dei qui sita est in codem toco, in onore sancti lacobiapostot!, que idest, otim fuit constructa a tatio hominibus et Galavonsus, et et et OsMJo, Abo, Kampio ïdcircho ego prefaomnes que. mctandt-H! tus Wisadus p~sut veni in une iocum a peti- 36a s:a tione APÈND!CE t. :3. et .1,. t'ogooonc de hommus tdest, Odo, et Mascbarone et Ahbo et Adegto et Igiga, et et Guanta, et TraBradita, et W'scbatredus et GoUi'edus, sovado, et Avido et Andategns et Wadamiro et Ermengaudes et aliis hotn!nibns iHis nt construnm templum hoc, et fiat domus Domini inviotabitis, que et omnis utriusque sexus qu! apud memoratum tcmplum con<'nt-)-<'t-int cjt)!t)f)a!d ibi diane a Domino Dostnlaverint, exaudiri sine 6ne tnercantur sive homitUtmque facino'a peccatorum saorun) veniam percipere va)cant. Ob banc caMsam ego Wisadus iam dictus prestd dedico, unR cum caterva nostrotutnque cannomcoMm et consecro hec ecclesiam in cnore omnipotetttis Dei et sanctorum et in onore sancti lacohi apostoli in homnium subdiccione Mncti Saturnini mattir Christi, qui in eodem parroechiam fundatns aparet, nnncupata Fustiniano et statuimus ibi sncerdotem nomine Atrcat'io uo~ cum licentia nostra et nostro sùhfiitore qui ibidem rceet croduM ut Domino fun~at oblationes probati9&imas,ctnd gt'cge sibi comisso advocatum, videlicet, et annot'um cnrricuta et de tributum synodnjpm per et eingutos annos adiutorium &ciat pet'nas ad atium reddit. tercium argentées XII. adiutor 6at et ille et atii successores et nd atimn tnbMtmn capnttano terciam partem similiter adtutot' Cat. Denique homnia pt'edia que per atiqua succesione augmentaverit obfirmo atque <tab!Uo ut deincebs absque ultum terrorem itindicet, atqne defendat, vel perpetuaHtet- teneat. Deinde ego Wisadus preent consecro iam dudunt NE MC.UMENTOS. a63 lacobi sublimiecdesia sancti apostoti, prefacta terqne et venerabiUter a plurima nobittisimot'unn nntionum, qui ut &~t domus Dei perhenniter tem* vel coMecrata, sicut sanctus copora dedicata mcmoMt chanonn~. Sane.at st ulla subrog~~o pereooa hanc dote temytaYer!t inrumpere quod rede naro quirat cvancseat, et toupet'componat pMt'tSsimo libras X, et de!ncebs anatematis vineuto sciat M obtigota, et in nntca ista dotis fhms "t ctahilis petmaneat hcmnistjue ten)pot'!but. Hacta est ant<'m haec dotis pactu ÏH. kalendas Agusti, anno XXHU. regnante Leutariot'ege<ilio Ludovisci. = Wisadus episcopua qni uhnc titutum conMcrationis fuc! et firmare rogavi, et subso'ipsi. ==Vivas sacer se sttbMfibit. = Barone pt'osbytcro subscr!bo. ==Dmandus levita et index canonicua subscribn. ==: Bettus sacer sobsct'tbo. == Goldemares presl)yter qui hanc dote consecraçionis scripst, et Bubscnpa! die et anne quod supra. XX. ~cM dedicationis Mona.t~tt sancti Z~wtt/tt Mt ~«Me &<cr<!MtK~tcomitattts JBfrg//ant anno DCCCC.Z~ (V. pag. tt6.) Ex S. Benedictide j?<rg'< <!«<ogr.in arc~. MOH<Mt. ln nomine sancte et !nd!v!due Trinitatis anno DCCCC.LXXXtU. traheacionis Xpi venit vif exittune Sa)))ta sancte sedis Ut'geHt pt'esu) appcticione et ro~aciooe dornno Olibano inclito coHttte et matcbione, una cum coniuge Etmeniat'- s6~ APÉKBtCt! et illorum pt'ntes, vidpHcet, domnn Berdis necnon et Wifredo na) do atf}uo Olibano, vel abbafe Scninfredo, cnmfrat'ribus<!ibi a Deo comissis, a(tdedicandatt< et cnttsecrandmh ëcelesiam sanct: Lnnn'ncii X'pi fnartiris xenobii, qh! est <.ihts in comitatuBergitan~Be, in vaHenuncHcum sutna nob)t!s6tm'ot'utn vtpata Bttcrancnse rnrnmqtte hnc mutiemm ex tonginco ibidem concun-entium. ïn cottcn' "?q'.t;; *An<;tuinconcetcbtctn diem dptticaoot~a et cnnsecracMniR concpsscrxnt atqtie donavpt'Mnt ataudca qui sunt in eadem vaHe supra nominata sen in comitatu Bergitannnse prope nlvcum.Bestasen. In pt-imis in <'o<te<ncomitatu Bt't'gitanense ecctestam sancti M!kae)is et Mnctae Marine et sancti Petr!, écclesiamque sancti Petagii, et sancti Stephan!, et sancti Ioannis cum i))ornM) atattjcs, c«m suas et primit:M, et obiationns ()dei{um, décimas et villas earnm id est, ipso vilarc. et ipso et ipsas tenas cnm fines et terminos bago eorum. Et in ipsa O~a. tnansos 11. cum suas têt-ras. Et in ipsas Spatas mansns I!H. Et in monte Batccbre ecc)es!nn) Mnct: Clementis cunt suas décimas et prinxtiaB et cbiationcs et casas et ten'as et vineas cum t)to<-um afTrontaeioncs. Et in Villa Maipt'e masos tHI. cum terras et vineas. Et in villa que dicunt Futcnnaria, ccctcsinn) sancti Mathet et ipsa villa cmn terminis et a<frontacionibu<!suis. Et in Pedredo mnsos U. cum terras et rinças. Et in Villnlata masos IH. cum terras et rinens. Et in Mirnites ccclesiam sancti Genesii cmn masos et terras, et vineas et sihas. Et in villa Vetosa BB DOCUMEKTOS. 365 ( aut ~~Mt7) ecclcsiom sanctae Mariae cnm suas décimas, et primitias, et oblationes et masos iïL cum terras et vineas. Et in Avixano enctesiam sancte Mariae et rnansos V terras et cum suas. decimne, et primitias. Et in vineas Clerano manso ï. cum terras et vineas. Et in Erenna masoa Ut, et terms, et vincas. Et ttt Metfota mesos H!, cum terras et vineas. Et.in Y.tct mmus II. cu<u K;fro« e~ vineas. Ec in t~notcto caMs, terras et vincae. Et in ipsa yiita' que Lonas dicunt, casas terras, et vineas. Et in Monte claro ecctesiann sancte Ct'ucis cma et SHO cimiteipsos masos terras et vineas ï'io et exiis et regressiis earum. Et in Galtano masos V, terras et vineas. Et ad Eecteoias clavatas dotnum sanete Mariae et sancti Lauet sahoti ïohannis cum rentii, et sancti Petri suas décidas, et primicias, et ipsa villa ab integmm. Et in TumbcHa terras et vineaf!. Et in Salabi eocjcsifm sancte Susanna cmn suas decimas et primiciaii cum casas terras et viMOM et motendioa. Et in comitatu Menresa et vineas, Et in sancto Matheet ettsas terras casas ten'as et vin~as. Et io Agilar ccc)csia)n cancti lonMttis cnm suas dccimas, et primicias, et rinças. Et in Castelar terras, casas, terras ~t vineas. Et in comitatu Barchinonense terras, et pinças. Domunt quoque sancti Sébastian! prelibatus cônes une com sopra dicta coniuge et (tHis iam dictis dedit in eodem loco perpetim cum omnibus codern loco pertipermansomm nontibns id est, cum eccicsiis domibus villis, viitaribus, cellulis, pratis pasc~is, sityist a66 _·_ -u_ At'KNOtCE -1-- vie ductibns vel regarricis aquis aquarum cum caput aquis tam ductibus, motendinis iure perpetuo quesitum quant inquirendum ibi concesserunt. Et ipsam ecclesiam sancte Marie de Ladurcio ibidem concessernnt eum atodibus suis quesitis et ndquhendis cum suia ot primiciis ) et obtationibua cum decimis exus 'et t'egt'estis earum. Et ih comitatu CerMtanicnsc in opendiee de BagaMno caM8, terras, et vhteat! cmn titutum attt'ontaoones. Lt )n t~ai'excr casas ten'69 et vineas cum affrontaciones illorum. Et in ipsa Ta!a casus et terras et vineas cum anTontacioHcs illorum. Et in Tollone ipsam ecclesiam sancti Thome et casas, et et yineas. Et in ipsa villa de Tolione terras maso I. cunt terra)! et vineas et illorum aOrontaciones. Et in villa. que nuncupnnt sancta Maria, masos Il. cnm terras et vineas, et itioruttt afrontaciones. Et in villa Bedens ( vel Be~ttr~ ) maso cum terras, et vineas, et illorum aCrontaciones. Et in Beliz casas et terras et vineas. Et in Prads maso I. euh) terras et vineas. Et in Pcnidcl casas et terras et motendinos. et vineas. Et Et in Vendues casas et terras in villa Heruta casas et terras. Et in vaHe Aibi casas et terras, et vineas et illorum affrontac!ones. Et in Estol pecias IL de terras. Et !nt Egils casa I. cam orto et. terras cum morum aftrontactones. Et ad ipsa Torr casa cum terras. Et in villa Lubent casas cum terris. Et in viUa. et vineas. que vocant A daz casas, et terras Et in Avida casa, et terras, et ntotcndinos. Et in Baridano ecclcsiam sancti Vincentit, et ca- a ij ,) j :< t CE COCUMENTOS. a6~ MS, et terras et vineas et motenmno. M an Hiriti casas, et terras, et vineas. Et in Vilag casa cum orto et terras, et vineas. Et in Certoneda terras, et vineas cum illorum affrontaciones. Et in Garoxer casas et terras. Et in Pino manso I. Et in vatte ConBuente in villa Segdaniano casas et vineas cum iitorum affrontaciones. Et in Arriano pecias tres de vineas. Et in <<nrta f-aMe fum terras et vineas. Et in Terrios casa cum terras et vineas. Et in Pulig casa cum terras et vineas, Et in Vatte Aspcri, in casas cum terras et villa que dicitur Cisteta vinens et motendinos cum it)ornm affrontacioncs.. in loco que dieunt Et in comitatu Bisulnense et vineas, Montdix casas eum curte et terras et motinarCt Et in Bestracano ooctesiam sancti et sancti lutiani cum suas decimas, Andreae et cum suas oferendas; Bestracaet primiciae et primicias ab inteneHo cum suas décimas grunt: Adano cum suas décimas et primicias ab integrum. Et in volle Riopullo in ipsas Tennas maso cum terras. Et io Villa atta eeclesiam et visancti Mikoelis cum masos H. et terras neas. Et in ipsa Etzina maso I. cum terras. Et in ipso Pue maso ï. cum terras et vineas. Et in terras et viLitet masos III, et moiendinos Litet maso I. eum ternens. Et in superio'e ras. Et in Ardariz masos 11. Et in villa Rus ecclesiam sancti Vincentii, qui est in Herois. Et in ipsa villa masos IL cum terras. Et in Rivotorto maso I. cum terras et vinens et molendinos. Et in villa Cerdnniota masos X. cum et vineas, et suis terminis. Et ipsa villa, terras ~68 APÉSDtCE et ipsas que dicnnt Lcnas ému suas décimas taschas. Et in ipso die dediencionis supra dicte eoctesie dedit prefatus comes ipso maso de Moconc eum terras et vineas cmn .omnibus ad se et cum ipsis mctendinis. Et Erpertinentibus Meniardis prcdicta comitissa dedit in Bar maso I. cum ortis tot'fis et vineis. Et BetMt'dus vicecomes In vftttc ConHuente in Segdanlaoo vinea 1 et a)ins Bernardus vicecomes in Vinzano campo ï et orto 1 et Leapat-dus in valte Ducranonse maso I. cum ot'tis ottatibas terris et Ytneis. Et Guiit'edus in oomitatu Roselionense in Lmiano vinea Et BonifitiMarchiievita, que ia Otta) L, et ipsas vocant Mitd, in~ipsa vineas, qui ei a~venet'unt pcr parentorttm. Et Ermemirus cam M<xNt'esua in Paterots moiendioo ï et peeia de terra. Franconirus in Ense Pau)! maso t. Et Odcgafius cum uxore sna 'n Saorta pecia L de terra. Et Barclina in Satavi motendixo 1 tet'ra et vinea. Et TheudericMS in Ecctesia~ clavatas maso I. cnm terras et vincas. Zupt'a dictas vero episcopus hanc Uhertatem praedicte eeclesie dédit ut omnem iaM dictant honorem teneat et haheat sine blandimento utt! hotnini vel femine. Et praedietas SanHa gratiâ Dei episcopus et Seniofredus abhas cum cetctis primariorum ordinibus, rogaverunt pretihatunt comitort Olibanum cmn coM-' inge eius Ermeniardis, et inorum protns idest* et Galfredo ut Bfrnardo atque Olibano tibertatcm fecissent ad iam dicturn tocum pro amore Dei et sancti Lanrentii martiris gtot'iosi, ut omni tempore tibcrum permansissct. Et DE UOCtfMENTO' ~C~ 0" />1.ille adtpuevtt pt'eotKts corum. ~t tacta snstatut predictus ccuttes tcmnitcr dedicatione cnm nxore hac Siios ut tant dictum monastein tale rium omni tetnpore mansisset iibet'um et filiis iam ncOliba cmn uxoro Kt ego paetu nec de minntis, nec uth'B de nostra posterita nxtnec habeant non habeamus ticcnciam ntia tere in oliqua insMoue monasterii parvo vel minitno Dt'o bene nec t)t'o mato. Set omni tempore Ksqnc in finem secH)! bis in anno abas qui and unus de huius Banctissime ecciesie regerit suis obodientibm monochis persohat sinodos Domino Deo, et sanctae Mariae sedis Uriettensis, et indc accipiat xpismatam, et sit obediens episeopo, qui praeesse videtur absque uUo dubio. Et etatuit predictus episcopus, et iam dictus coet rnes una cum uxore et filiis iam nominatis cum atiis primariorum ordiSeniofredus abbas nibus, ut in !'is supra dictis iocis uhicufnqHe possident, ant poMes<tfi sunt adquisict'htt, yel adquisitut'I sunt, sine ulla contt'adictioneteneant atque possidfant. Comuni igitur décrète supt'a dictus episcopus abbates comes iam dictus, et omnes primates qui adfoetunt, constitutionem hanc pro amore Xni et sancti martiris Laureotii Ad hoc auconSrnMverunt, eteoMobornverunt. tem plenius incutcandum, et qnorumHbct andaciam rept'imendatN, iam denomioattu episcopus, qui ad predictarn ecclesiam benedicendam venit, vel in postHutn forte qttod abitit, monaebis conh-arius vel t'ebus eorum extiterit, sesionibus, in anathematis vinculo enodavft, et a tiounibus sancte Dei ecciesie cxcootuoicatos exputit. tn APÉtfDME 3~0 o'edtetis vero DOBsesionibus poasesionibus BOMessit pt'edietis pofsessis vel poseidendis prefixum decretum firmans ut forte si aliquis pervereus homo ex quatibet persona contra istam oonstitucionem venire temptaverit, ant resisteio votucrit, inferens mala abbati vêt )Donachis,vetrebu9 eorum, et ad iniuriam Dei et despectum eius res eupM dicto monasterio traditas vel tradendas inquietare vel temerare presumpserit omnes matcdictiones et cominat!ones, que in vetei'i, et in novo teotamento contmentur, tn eum iaottentur. S! ~n! tc*~ ~nic precepto et deofetorcsi~tere votueitt, Deus omt)ipoten< illi resistat in presenti eecuto, et in futuro et societur cum luda traditore Domino, et cumDatan et Abiron, qui viventes in internum descenderunt, ita et ille qttisquis fuerit, nisi resipuerit, et ad dignam satisfactionem coram abbate vel monachis non venerit cumufnm eterne matedictionis damnatns incurrat. Qui vero et benivotus huic constitutioni obediens fuerit mnnachos et adiutovel extiterit, erga abbatem Deus omnipotens retririnm 'H's impénderit butor omnium bonorum det IHis gratiam et beet sit nedictionem iargissimam hic et in futuro et in omnibus beneficiis orationibus, pat'ticcps vel oblationibus que ibidem ad monachis vêt omnibus fidelibus Deo oblata fuerint. Ut autem comune decretum seu constitutio firma et stabilis et inconvulsa permaneat, manu propria subter firmavit idem episcopus et abbates, vel omnes primates qui adtuerunt, quorum nomina s'dMRquenter insnrta sunt. Hacta est autem hec sub antitulum ~ctis XI. Kats Decembris = t DE COCUMENTOS. 27 l Tn..tm. T.t.)~!ft:):t, Ludoiet XXVIIII. ~~n no-vWtttT prolis. régie Lcutarit Santta sanete sedis UfgeHo pt'coftt, qui ista dote cot'i'obot'avi, et <!rtnarc ro~avi, dcct'ev! atque constitue, sicut superius scriptum est, ut ad sanctum nostrum sinodalem ptacitom bis in anno Mtisfaciantabbos, qui preesse videtur, aut uMM sui obedientis monftchis et sub die et an. no praeCxo. = Oliba grac!a Dei comes. = Ermengardis comitissima (sic t==tBernat'<tus prolis – < :"?! d~U C!tL<t.tf. – CH!f:'cd: p:'c':s. ha prolis supra dicti Olibani comiti. == Bernard<t<vicecomite Cet'danieMe. == Bcrnardns vicecomite Con<tuente. = WadaHMa architevita. == Mit'o at'chitevita. = Guit't'edus Berg!tanense. == Odegarius Ermemirus. = Leopardue. = Bonifi!!))<v!cnt'<us. ==Ato vicariMS. = Aiius Leopat'dus vicarius. = Faleuzo vicarius. = Soniefredus aba. = Rotarma aba. == Adalbertas ievita, vel monachus. = Durantus presbiter vei monavct )nonachu<. == chu~. == Ermemifus pt'fsbitcr Fortis presbiter, vct monachus. == Durandus sub. diaconus, vct monacbus. = Mit'o tcvita veJ monachus. ==Bard subd!aconus Yct monacbns. == Borrellus presbiter, YctnionachMS.–Dtnand))!i ctericus Ye) tnonachus. = Miro etet'!cus vel moMaebM)!.== Wifrcdus ctericus vol monachu<. == Gotttedus ptesbitcr vel monaebus. = Galindo presbiter, vêt monnchMS.==Bisadus presbiter, ~ct monachns. = Durandus levita vêt mouachus. = Aribertus abLa qui bunc titutum et subscripsi dif dotis, et dedicationis scripst et anno quo supra. Hy~ APÉNMCE XXI. Co//tH!«~t'o inter Borrc//«M comitem, et ~~M anno ~CCCCL~ ~CO~<W~MMM' (V.pag. "7-) epi- Ex a'~ogr. in <!rc7<.eee~. ï/r~eM. Vox !egum lure deerevit onctoritas, Ut ({uauN sit empcio taUs sit et comutatio. Empeio namsicut iam ttmtnm in antiquis que et comntaUo et :<) Gotorum iegttemporibus est roborahtm bus decretum est, equalem haheat (tfMtitatcm, sicut et empcio. Idcit'co in Dei nomine ego Bor. et uxor rellus gMti&Dei cornes et marchio cornes filius premes A'medt-'tds, et Raymundus ad dodicto Borrello comite comutatot-es sumus et mmn sancte Marie aedis V ico Orgellensis Salla gratiâ Dei episcopus sedis eiusdem, sive et et Maior nrchisacer Wadatdo archisacer et Arnatdo architevita, Isarno archipt'esbytcro et Bonnsomo sacer, et et Diarando arehilevita Adaulfus sacer, et A)M))tfus sacer, etBeUM saet cer, etKutgat'a sacer, et Argemit-us sacer, tcvita. et alii et A!mit-!cus Fulgencius sacer, ceteri kannonici, qui consistnnt in obsequio sanctc Marie et estis proprii tHi) predicte ecctesie et ibidem Deo militantes. scdis Orgellensis nostros propnos, qnem ~ohisatodcs Comutamus idest, ipsa villa, in Ot'getio habemus comité cum fines et termines earun), vocat Bescaran, que arboriidest kasas, kasatibus, or<:s, ortalibus, DE COCUtfENTOS. w~ 3f3 bus, terris vineis, motinis moUnariis, pmtie, vie pascuis, silvis garriciis nquis aquarum ductibus vel reductibuft, rochns eidis, potris et regressiis et eronum. Et a~t'ontat cuttum hec omnia a parte orientis in Monte rufo vci in Serra grosso et descendit per ipsa 'serra de Anustat, et pervenit usque ad Humen Scj;or. De parte meridie afrontat in alveo Ne{;or. De parte occiduo afrontat in ipM eet'ra de Hatiea et nscendit ad ipsa villa de Kostanias. De parte vcro circi afrontat in ipsa rota de Exkassi. Quantum infra istas afrontationes inclndunt sic comutamus vobis quantum ibidem habemus sivc alode, sive fevo sive Hsco vei per quaHcomqtte voce in omnia et in omnibus quantum ad predicta villa pertinent cnm fine& et termines et limites earum, et cum omni fundus possessionis totum earttm, tam rnsticHm quam urbanum ab integrum, sine ulla reservacione. Et in aHo loco in villa, quod dieunt EtaMO ipsa eecle. cunt ipsa parrocbia, sia sancti Stefani simul cum decimis et primicii! et cum ipsas ecclesias suM'raganpas que ibidem sunt, et cum om" ne~ atodes eiusdem ecclesiae pertinentibuff et cum vota et offerencia, quod Dci Bdeies ibi offeruntur, et ctun fines, et termines. et omnes afrontacioMes eiusdem ecclesie pertinentes to" tum ab integrum. Et in alio loco prope Humen comutanms vobis ipsa ecctcsia sancti Vateria et ipso alode, et fevo quem babeFructuosi mus in Boxedta vei infra suas fines et qnem habemus in Salellas, et in suas fines idest, terras, et vineas et kasales, et décimas, et pM" T. t«8û APÉNDtCE 3~ micias, et motinariis ortis ortatibns, arhorivie ducbus, pratis pnscxis oquis aquarma cultibus, et reductibus cxiis, etreg~essiis, tum, et eremum. Et affrontât bce omnia tt parte orientis in ipsa sede Vico sancto Marie a parte moridie afrontat in Oumen Segot' a parte ncciduo afrontat in <tumen Valerin: a porte vero circi afrontat in ipso grado subtns PM!o t'otnndo. Quantum infra istas airontaciooes inctudHnt, sic comMtamMsvobis ipsa otnnm. quodsup<:t!u&tt:sive per sonat, vel quantum ibidem abemns alode, sive per fevo eive per quaticmnque voce, totum ab intcgmn). Et in aiio loco in villa, comutamus vohis ipque vocant sancti Stefani 6Mtn alodem quem ibidem abemns vol ipso fearvo, idest, kasas, kasaHbas, ortis ortalibus borihus terris vin<*is, cultum vêt incuitum. Et afrontat hec omnia a parte orientis in villa Catvieiniano, vel in Puio yotundo de parte meridie afrontat in Puio de Kar!u<t', vel in Civita. te de parte occiduo afrontat in serra de Benerarre de parte vero ch'ci afrontat in serra de Cogollo. Quantum infra istas afrontationes incindunt, sic comutamus vobis ipsa omnia quod snsivo per!ns resonat quantum ibidem abemus per atode, sive per feyo vêt per qnaticumque voce simul cum ipsas décimas, totum ab integrum. Et in alio loco que vocant volle Andorra comutamus vobis ipsos nostros alodes quem vêt inviHa sancta Co. abemus In villa Lauredia in villa vêt in villa Orsive Andorra lumba dinavi, vêt in aUis locis, ubi invenire potueriyincia ortis ortis, idest, jkasatibus, terris '1_I. CEDOCUME!)TOS. 3~5 cuttum, ita<ibt)s, arborihm, pratis,. motinariis vct tncuitt)Mt.:Ët afrontat hcc pmnia a parte oricn~i!~e de porte ~erid'e afrontat in montis in. vel in te Rufo: d~ pceiduo afrontat in t'i~o. vero cit't'i roka de t de Tagamanente parte ipsa att'ontat. de Aras. Quantum infra istas afrontacioncs inehtdMnt, sic comutamus vobis ipsos atodes, quantum ibidem abcmus, tam de parcnibidem alretorum, quatti pet'quaticum~Hcvoce )'" d?~c<HG iot~M) uL mmgtmn. Ei. )M «!i<<{ocontutamus vchi< ipoo in fines de Nargone sas vU)aa, que vocant Cuvitare, et Montangokosalibus ortis ot'taHbuB~ cello, idest tasaa arborilrus, pratis, pascuis, silvis; garriciis, rofontibus, vieduc)m, petras aqtusaqnft'um, mojinariis, cultibus., vel fedt'ctibus, motinis in omnia et in vêt omnibus eiuxtunt, eremum, dom villas pertineatibuSt Et afrontat hec omnia a parte orientis in ipso grado de Fenestras, vel in Bordnnef'a )a parte meridie afrontat in ipsa strata de. sancto Ciemencio: de parte occiduo aft'ontat in barrera qui pergit ad SaUentem de parte vero cire! afrontat in prato de Cimingano. sic Quantum iuti'a istas afrootationes ineludant eomutamus vuMs ipsas villas vel ipsa omnia, quantum ad ipsas villas quod stipei-itis resonat pertinet, sive per alodem, sive per ieyo sive per qualicumque voce, quod ibidem abemus vel et liabere debcmus, cum fines et termines mites, et cum omui fundus possessionis earum, totum ab intetam ruiiticum quam .urbanutn ulla rescrvatioue. Haec omnia supesine gt'utn, rius scripta comuhmns ad domum predicte se- 3~6 r- APÉNMCE ~<Rf vêt Marie sive -A.):~t~ dis Mttcte ~tpredioto poatiHce nomifiliis ecotë<i6 eiusdeM superius predictis ~6t parrochias, natis, propter ipsas ecetesias, quem vos nobis eotn'tta~tis in oomitatu Bcrgitano, sive in comitatH Cet'dania idest, ipea ccctesia sancti Andrée, in looo que vocant Sciaset docimits, et pt'on!se, cum sua pan'ochia ciis, et cum omnes alodes ipsina ecolesie pot't!et sacmt'iis Vf) cimitet'iis, nentcs et ceihdts ci c'on omni munns ipsius cectestc otrct'entibus, et cnm ipsas ecctestas. Quantum infra ûoes vel tet'tUtHeKhuius ecelesie esse videntm*, totum et ab integrum quantum ibidem abêtis, vel abcre debetis per qualicumque vocQ, Et ipsa ecctes!nmt cum ipsa pan'ochia de sia sancte Marie Mortes cum suas fines, vel termines, vel ipsa totum et ab omnia huius ecctesie pertinentes eomutastis. Et ipsa ecsinr'ititer nobis integrum clesia aancti VincencH de kastro Adnlasende, cum et et suas fines vel tet'taines sua parrochia, similiomnia huius eoctesie cum perttnenciutR, ter totnm ab integrum nobis comutaBtis. Et ipsa sitnnt cum ecelesia sancti Stefani in Pardinas, vel et suas vel fines, termines, ipsa parrochia similiipsa omnia huius eeelcsie pertincncinm ter totum et ab integrum nohis corantastis. Prop~. terea ego BorreUM commes et uxor mca Aiinedruds, et filius meus Rayumndus comfs nos simnt in MnMta comutatores comutamus ad domum sancte Marie supra dicte sedis vel eiusdem seu omni clero prenominato, prefati presuUs sive ecclesins, vel decirnas, dictos alodes supra vel fevo<, Stve otnaia, quod superins resonat, -– ( t w Il DE DOCUMENTOS. a~y \te nostt'o int'e in vestro cemutamut, atque trasine ulla inquietndimns dominio, potcstatcm, dino et sine alla t'eset'vacione. Et ({niequid de ipsa omnia superius BCt'ipta iacerc vctuot'itis~HheMm in Dei nomine abeatie potestaton. Quod si, nos comutatot'cs aut ulla sccuians potestas, dtabotiet superbiA tnttatfts aut uitnsquc homo, qui hao scriptma eomutacionis ioq'tictat'e, ont d~t'ttmpcre voluerit, non hoc vatcat ~todtcarc sed hec omnia supctms inserta, quod rcquh'tt quantum att co tempore !nmc)iot'ata fuerit, vobis aMtpartitjue vestt'e in dupto vohis componerc non morctur et hec so'iptnra comutationia mnneot tnconv~isa. Facta hec ect'tptu<emper m oomutacionis V. Idus iMUi anno tï. quotl Ugo Magnt'$ rex rcgnand! sumpsit Mordium. ==: Stg-~nttm Bon'eHoe cornes. =* Sig-~nom A imedruds. ~cSig~num Raymundus cornes, filius pred!cto BorreUn comité, qui hec scriptnra comutacionis fecimus, et testes i!rma)'e rogavimus. == Sig-{'nun) Wifredus. ===Sig'{-nuM\ig)g<'imus.== S'g'{'nuHt Antairieus. ==S)(,'{'nom Enadus.==So~ n!ci't'edus saccr et iuden fiuhscribo. ==Sig-num Satia. == Sig-{-nt'm Cond<'t))a*'ns, gMttMDc! Lac si indtg'x's episcopus snncte sedis &cnn)dcn6)8 SHhsetibo. == Ft'ngifcr pt'Mut eubsctiecclesie bo. ~=! S)g*{-num Bonus homo, indignus snccr, qui hacscfiptut'a comutacionis, cum litteras superpositas in verso XYUlt. nMtnct'o XV."n scripsi, et subscitpsi die et anno quod supra. a~8 APt:NPtt:Ë XXH. ~ec~~Mt e.ycoMMWtt'f~MHt'~ At~r~'c~, latum a Sallano ~t'~co~c !7r~fn~t < cow~M Cer<&M«ft.f< e~ane/t~M, ~M<~Z)CCCC.< (V. pag.8.) Ex autogr. in arch. eccl. Urgedl. ~nuuoxorutn xathottcoram patrum divinitusque {nsphatoroM kanonum pt'ontttigavit auctoritas per nniversas provintias pCt'tngtTtentibns ceclcsiastiois <Iuctuacion!bns, ut nuttuo episco'' pus Mcet'dos aut aliquis Sdejn ordo eccicsiasticue se prosmnat vindiciam excrcore in armis oarnaithns, nisi tantum in oratione ot vietute Spiritus .Sanct!, et tanonioa damnatione fer)a<ur. Quod autem sedes episcoporum et t)'onus tpecuiattonmn et pctcstatem iudicandi, et soivendi atque ligandi a Pomino est tUis datam, atque concessam sicut ipse Saivator in evangciio a)t ~a~en'~ ~iM~cMM~Me ~er teret M co~ r~m ow<< /f~~ soly«o~fKM~M<: 'ffft~ super terram trunt M/f</<zet in c</o. Et alibi ~C<'<)tt~ Spiritum <Sw!C~<MC'«OrKMMMMMn7« p<cca~ r<OM~«n/Ky <M quorum re<MM<r</< r</e~ ~w~. Idée ista percolimus karixs!mt, ut inteUigatis potestatem episcoporum vestrorum, in eisque Dfttm veneretrunt et ena ut animas vestras diligatis et quibus ))H nm et quos eiccecomunicant, non comtinicetis non recipiatis. Muitum enim tituenda est runt 1 DEDOCUMËNTOS. 3~ sentent!a epiacoporum quia a Domino con!at« est itUs potestas ligandi atqué s~tvcnd). Oh non mois mehoc igitur ego Salla indignus nutu Dei tanta audita aanosed ritis, epigcopus, oxo consentOt'Mm patrum kanonum histttHta eu et admtot'io domini Vivani Bniettinonens!~ sen etiam domini Ainierici episcopi, episcopi et Meerdotum nMttmtnn, cum ~nnonicnrum nocnot) et abbatibus vel tnotMch'~t'Mmot~'s~ia, accensi flamma Spiritus Sancti excomunicamus aii~üi: ~!Hn~n:t:~ ~~nC::l ~l:ccF::tttm C~d~ü:c: ad Patrem, et Fitium, sis vel BcrchitanoMis et Spiritunr ~attctnrn et omnes ccclesias, qui in predictos eomitatos sunt, tain précipitas, <j[untrt aufraganeas, qui tttfi'a cius ipsos tennines, vêt ut non habeat ibidem in cius termines sunt nultutn tninistct'mm sacerdotaiem iactum, nisi aut per nostra propria per nostra absotuciono voluntate, defmialU. post Dominica 1. de Quaustjucqt~o predictus episdragessitna in aotea et in noscopatus t'edditus sit ad sancta Mafia, tra sit potestate, cum ipsas pan'ochias <jnod nobis abstuiere vêt t'apucre, et cum ipsos oblatas qui exindc exi'*<"nt. Ver'tmtamen sciatis, quia ipsa comitissa donna Ennen(;ai'<!s cum Snco et filins suas nec excotounicamus jios nuttittS vinculo kanonice damnationis contra eos sed tantum omnes jtomincs tam ctf-facimus ricos quam taycos qui hanc ncquiciatn tracet consitavcre advccsus sancta Dei ecctesia et filios dcdfj'c ad tiu)M suos, ipsa cf<mitissa et yastatoeti fuede hm)C NMximunt poccatun) vel sacriet h'attdntores re, atque mpt'it'es a8o t~ –tA~-t-~ et fures APÉNOÏCE ~t–t sieut luda hos tates iegt protUtor et ecetesHs sancto Marie raptopresumptorps res, vel suarum facuttatum otienat~res e&ceptus ipsa comitissa cum filios sues nos supradicti Salla presut, et Vivas grat!& Dei cpiscopus, et Aimerions episcopus, cum ~aoonicorum, et sacentotum nfstt'orutn sive cum ahbatU)M' vêt suffragia monachorum exootnKnicamus eos ad Paticm et FtUum et Sph'ttum Sanctum, et per omnes ordines angctni'ttm et arcangelorum, et omnes virtutes cetot'um siv<! p<r omnos patriarchas et prophetas et per omnes apoa. tolos et martyres vêt confessores, et per otnnes sanctos Dei, sic eoa excomun!catnus, et anatetnatizamus et atienamus atque abominamus eos atque abiecimus a liminibus sancte Dei ecet segregamus eos a corpus clesie et sanguine Domini nosh'i lesu Christi et a consoroio christianorum ~detium nsqne ad dignam satMet emendacionem veniant ante atta" faccionem l'û sancte Marte sedis Vico, et coram Salla enitcopo, et canonicos e!M et usque abso)ut!onem habeant de supra dicto Satta episcopo, ita permaneant excomunicati, et abhominati sicut iam supra dictum est, io secula seculorum, Amen.=~ t Salta -{.. DE DOCUMENT09. a8l XXIII. JFt'fM<M~«Mant <-p««!~ encyclica ad universi orbis ej;comM<M)C<!<tOHM episcopos super praecedenti directa. eodem anno <ere<o Ex <M«ogr.<? <!rc&.eccl Urgell. Un!versis episcopis circumquaque ubique conma~«ntihtm nfr qMO<h'i6Jaelimata cosmi, Santanus Dei gt'ati& humilis sanete sedis UrgeMonsis episcopus, gi'atia vobis et pax a Deo semper B)uttiplicetur. Vestris am-ibns, o sa))ctiss!mt patres, nostra iingua nequid effori, nec litteris comprehendi, quantae et quates persectationes nobis a pravia et perversis hominibus eotidie infertintur. Adtamen necessttate cogentc., vel panca de muttis vobis intimare satagintns. Anno denique présenti nongcntcsimo nonagesimo primo trabeationis Dorainicae, emerseruut se viri iniqui ad destruenda ecctesiastica iura, ut everterent animos principum, qui vtdentut' tenere vet regere terras vel cotnitntns diocesaneos ecelesie nostt'e princividelicet Domini nostri aime paH Genitricis Mar!e, cui Deo auctore deservintus. ÏN tantum excrevit nxtiicia eorum, ut ad illorum suasione comites vel principes nostri vt aunerrcnt a nobis, et ab ecctesia, cui iargicntc Christo presidentus, ornnes diocesanas ecctesias, et omnem censum, quod iure episcnpaU debetur exsolvere nohis de dnobus cornitatibus integris, Cerdaniensem, sd)!cet, et Berchitanum, nulla culpit super nos c~I- a8a APKsntCt~ stente sed aemper cum bturniHtate hac <at)!t<acciooc t'cquisivintus cas. Et tion snh'm eaadem ceetcsim su<Ttt)ganeas abstttterunt sed tnsupef ipMs i'nfge~ omnes, vel dcctfoas, qnaspreterito anno Dominus ibidem dedit nocnon et npstros mmistet'iates cxindo cum vi e&pntci'unt. Ob hid denique obsecramus nimium sanctttatem euim!nis Yei.tn ut ipsoa netandos hominea, qui anitnos principu!tt vct comitum n<t hoc ne&s excitaexcomurunt, tdest, Arnatdum, et Radulfum nicare ne dttterattB necnm< et &i::nc: Eeq" eot'mm, simul et ipsas ecctesias omnes cum iltomm terminas qui sunt in supra dictis comiMultns presbitattbus. Ita ut nuHu< episcopus cuiuscumter, nuUus diaconua nullus cteriom audeat ibi uUnM miiiisterium que sit hordinis pcctes<astic(ttn facere vêt cetebtare MSfjueqno ad tcgitimam satisfaccionem vel emendactoncm veniant et ipse episcopatus kannonice sit redcm a Domino est adtriditus cectesie generali rei de me Santane epiet dicti butus, ipsi supra aLsotucionent accipiant. Sanf ipsam oomitisscopo sam Ermengards, apnd filios, et filins suas a. et separamus, hac scqueecatioue exotudimus tMmtts. Et votumus, atque nostMabsotucioneRrmntnus, ut in quaUcumque ecctcsia in supt-adtclicitum sit illis ibidem tis comitatibu9 venorint et divinum officiunt ceorare, et missas audiie, ecotes!e tamdiu sint solute, lebtat'e, ipseque et illa comitissa intusperitt! comites, quamdiu steterint. Excomunicatio quoque tatiter in consicut subter !nser<;pc<,tuvestro volumus nerl vel subm ooMeacieutibus tum est, vobis eadem 3&3 DE DOCCHENT08. seribentibus. Sanctam Itaqae individuam Trinitatem, <t<m)tam quoque omnium sanctorum nobis petentes exoramus ut Arnatdum, et Radtilfum, qui animos comitiase Erme~gards, vel animes Hliorum Utius ad hoc incitarunt, ut auSerrent epiecopatum Cet'daniehsem, vel episcopatum de Berebitano, de hue -vel dicione sancte Marie sede Vicho, vel de potestate Sallani episcopi, et omnibus in boc errore consenc!ent!bus Dominus sua virtute conpnmere eos et brachin tUornm aHigare dignetur. Sequentes quoque apostoticata <.<?«tentiam, 009 et ornnes sequaces eorum a liminibua sancte Dei ecelesle Êeqnestt'amus et & côrpore et sanguine Domini nostri ïe<u Chi'!stt teparant))!), et ftb omni consorcio sancte religionis christiane disrumpimus. ïpsos et omnes, quicnmqne partibus illorum consenserint, aut !)[)6 admtorium prehuerint ab odierno die, et deincehs ntaiedicti, et excomunioati permaneant, usqMequo ad satis veniant faccionem aut venire votuerint. Si quis vefosuperhuN, ant contumax bute nostre definicioni adsentire notuerit, vel hanc excomttntcationcm observare neglexerit, hune divino zclo accens!, cum Inda Domini proeterna punicione sub anathematis vindttore in inferno damuatum conculo nisi resipuerit, tradimus. Qui veto hutas excomunicationis pro Dei timore observator extiterit, gfatiam et m!sertcordiatn a Domino nostro Ihesu Chiisto consequatur. Amen. Salla gratid Dei episcopus Orgeiens!s, hu!c statuto Dosh'o in quo totam causam Dei iudicio. commisimus subscripsi et coaNfmavi. == ~8~ APJÈNDtCË Ahnericus episcopus ccclesie Ripacnrxensis hanc coMtitutioncm coBttrmav!, atque '}' eubsonpsi. XXÎV. venditionis factae CM' M'MCOM~t'M~e, ~'rt/ro! «M~Mefilio MM/o ~MeMgw«/c e/~co~o t/rgellensi anno Mll. (V. pag. tag.) Ex <tM<ogT. Mt crc~. eccl <y~e~. In Dei nomine. Ego HonoMt~ Deo dicata, et fUiiemeis Petrus, et Tedbertns, vinditores sumus tibi Wiscla vicescomitessa et filiis tuis et ArnaMus vicesco" Ermengaudus archHevtta mes emptores per hanc scriptura vindicionis Nosttae Y)t)dinms vobis alodem nostfnnt, quod abemus in valle Confluente, in villa Astover, vcl in A~pirano, sen !n eias terminis vel icoencus: idest kasas casalibus ortos ortatibus terrfs, vêt ermnm, omnia vtNeis vincalibus cultum et in omnibus quicquid abemus vêt rct!nemua per quacumqno voce u) predtctos termines. Et advenit nobis pcr comutactonem sancti Mikaevêt do Wift'cdo, vêt lis, et do Wanni abbati de servis sancti Mikaetis. Hacc predicta omnia vindunne vobis ab !ntegram cum illarum affrontattone~, cum exiis et regresits earum. Et accepimus a vobis in precio pensatas VI et nibil de )pso pt'ecio non remansit, et estmanifestutn: et de nostro iure in vestro tradimns dcminio et potestato ad omnia quae votuet'it!s faccre. Quod si nos vinditorcs aut ullusque homo qui ista a85 CEDOCUMEttTOS. eonptara vinditionis vonet'it ad infnntpenduM, sed predicta omnia in non hoc valeat vindicare et in antea ista scriptura vit)* duplo otMnponat, dicionis semper maneat in<!on~!tt<M.Faeta ist~ scriphtra vinditio nis Nonis Septen))<t'i<,an)to VU. régnante Rodhet'to regf. '==. S~g-j'nntn Hônorata Deo fote.' M Sig-num Petfus.~±~Sig-j-nutr) TeU~dcbet'tm, qui Istn sct'iptm'a vinditionis iCcimue, et nrmare rogovimns. == Sig~nnm Dela tM'tta. =~ Sig-~nom Sa~ttt'tCttt. c= St~nutn SenM<redus<*== Sig't'num Bone6t!uB. = S)g'{-))um Rtdntfas. == Sig~hum Ademares. == AdrovlI,1'iuspreabyter. == 'WtBhafredm lévita, qui ista scriptura vinditionis scripsi ettiubscfipstdie et aonoqHodeupra. XXV. ~CMMeM/KM~e~'MM JEnM<n~t«&~.eoMt'7~ .M, g'</& <~ ~<«ot episcopum Urffcllen8. <MMO <!«<Ct'rM'<e)'~V.pag. t5ajJ ~.e <!fe/<.ec< t~e~. i Inro egt Ermengaude coMtes ttius quod fuit Bore!)o comité et filio quod fuit Lctgafd!s condies; quod .iuge ut de ista ora in aotea infra. Sa)tane episcopo (itius qnod fuit Isat'nm et R* lius quod fuit Rrantane, me Et'meT)gaude fittpva scripto cofnmonuerit per nomine de isto sacra. mento quod ipso episcopato de comitatum Ut' gello sedia Vicco donare faciam ad Ermengaude, filio Bernacdo vicecomite, et filio Wisila vicecomitissa, ego Ermengaude comite doHat'e faciam a86 arl. ietn ad. itto APKNDtCB fbin IP'filin 'R~nAI.t1n et vaul vestiBernardo Ermengnado tiione nd itinm faeMm. Et de !sta wa io antea ego Ertttctfgaude comité supra seripto non deccht'e isto K<ut~hgoude filio Dcrnardo vicecomite ~pt<t acripto. de 'tpsu opi6c()pato de, tancta Maria M<!i!t ~ico, ~&od est iu. Ut'getio. Et si SatlaM episcopo ot'dijaat'e Tetuent suo nepoto Erpiengaude eupfet tcripto in sua yita, egoEttnenaamte comite supra scrtpto ndiutpr illi ero. ad ordinare ipso Ennengoude (<)w Bet'nardo suaine sua, deecpcion~, de ipso Erpra scripto, mengaude, filio Bcrnardo supra setipto, et.filio h-atre WMifa; siSaXane ep!scopo,t<t)tBct'nar<io sno, aut aliquis .ex pM'enttbue vel amicis de isto donare mihi Ermengaude clerico supra scripto faciant pessas C aut peasatas vatihites, aut pigdo (pt~MO!) va~bitcs de pessas CC. pro ipsas pessas C qttod donare mihi iaciant infra dio? LX. quod isto Ermengaude, filio Bernardo supra ecripto, fuerit ordinatus et mihi donavecint pigdo valibiles de pessas CC. pro alias pessas CL. quod mihi dosent post obitum SaHane epiinfra medium annum ipsa scopo supra scripto medietate, et ad aUnm nted)um in alia medietate. Et si Sattane episcopo non fecerit ordinare ipee Ermengaude suo nepoto supra scripto in et ego Ermengausua' vita de Sallane episcopo, et ipso Ermengaude, des comite vivus fuerit, tivus fnerit, ego filio Bernardo supra scripto comite supta seripto ordinare iitum Ermcngaude si Ermengaude ctefaciam, si facere potuero ri.co supra seripto donarc mihi voluerit, ant aiiamicis suis donare mihi quis ex parentibus vêt '~rmnnn~mln NE DOCUMËKTOS. 28~ votucrint et donaverint ipsas peesas aut pessatas, aut ipso pigdo supra so iptus. Et ego E< tnengando comite supra scripto non faciani nu)'httn d'stnrbio ad ipso E~mengaude denco supta scripto de ipso sua ordinacione de ipso cpiscopato de! tJt'getto Mqne nuHunt mninm ing~nimn, nec ego nec nxth)~ omines nec nuttas femi!)as per m<'um consitium neque per nHtia mea absenc)o<ie< Et ego ErmengMtde .comité supm '<!< scripto adintor ero ati <tn< Erscng«'tt!c Wî~ita supra scripta, ipso episcopato de Ut gci)o a tenere et ad abore, sicut SaUane odie tenet, contra amnes omtnes aut feminas quod ad eum toUere voluerint, ant tuiefint, sine sua deçeptione de Ermengaude clerico supra scripto post obitum SaHanc episcopo supra scripto, aut in diebns suis si Sallane episcopo ad iUum dimiserit, aut qu~ntunt ad ille donaverit de ipso epifilio Bernardo vicecnscopato, si Ermcngaude frater et <!t!o Wisila v!cemcomlSaHane, tnite, tissa, CHa qmtd fuit de Seniofredo de Lnciano, mihi votnct'it taccre fidancias et ttdeiitatent super a)tar<: dedi~tmn, vel super reiiqnios, etiecerit unde ego Ermcngandc comite firmiter fldare possem. a88 APÉNMCE XXVÏ. F<creh<M t~eeh'on~ seu eo~rM~t'on~ JPo~eW M ~«W anno J?M JM~ ~CO~MM ~<MMW e S. JErmM~Mtdo ept'~co~o ï/r~e~etMt'. (V. pag. t57.) Ex a~o~f. <'M<]R'cA.eeeA <7~eM. Aono trnbeattonts Domini noatri Ihesn Chr!st! mittesimo XVtï era mittesima qutnqnngestma quinta, ind!cioXV, 3.Ï. (concurrente ï.~pacta XX. Auetot*, et Dominus cum Pâtre, et Spir!tu Sancto omnium ct'Maturarntn quthusque sttb tttma gracia conmanentes omne monarchta dtsponuntur regint!na. ïn quo revct'ent!ss)me nommando domno Wtiieltno iUustrisimo cotnite, cum omne valgus popui!, qui (logent m comitato Ripacnrcensx teHnfe ana cum domno Er* mengande presttte, qui est in s!ntt matt'!e eceteeie sancti Marie scd!s V!co OrgeHensis qm eat caput omnium ecetestarunt tam <)tcto comitato, vemt quidem dotnnus Borrettus, Gtius Rechtid!s femina un& cum consensu et votuntate BMpfa sive optimatibua dicto excettentissimo comité vêt prtnoiptbus eius, nec non etiam reUgiosorum clericorum atque abbatum idest, GaHndus abba sancte Mar!e Varra et Sanifa abba sancti Andrée et Dacco abba sancte Marte Lavaies, et et Manasse Aster abba sancti Petri Taberna et abba sanctorum tust! et Pa:)tor!s Am'!gema harnos abba de sancto Stcphano, et Aster abbf M w<f?~t~ DOCUMENTA. ~t A !.1~~ t.t~ ~~M~ Abboabbasancte a8<) M< Marie Mnct!M)chaehs,et AtaoHH: nos s<M)tt in unum cmn canonicis saneti Vincentii mM'tiris Christi, cuius sedis eitaest et in civitate Rota idest, Barone archtMccr Gci'athts Mcor, et Gatindus sacer, et Dnram!us Mccr, et Miro saccr, et Attemh'ns soccr, et GuiutaM sacer. Suhiungimus etiam (tdeiiun) laycorum, idest Ufrato et fratres eius Miro et ft'atrea eius, Garsia et frntt'cs eiu)! Bernat'dtts <.t f.at<e!i cott., Gt:td et trotres cius, Ato et ffatres eius, Ansila etft'att'es eius, Asnanus de Villaiiova Bernat'du~ de Anaspun! et ft'att'es eins, Matt!nus et fratres eius, Garsia de Guduli et fratres eius Abbu de Tromeda et ft'atre!! eius, R!cutfu9 et ft'att'es eius. Et expetivit eteettonem et obedientiam eihenedicttonetnpontincatcmnnte MOt'osancto altario a)me Marie sedis prefate, et nnte domno pt'esttte prenotato, sive multorum ctencorum in Christo agoxixantcs obsequio, idest, Isarnus arctusacer, Ponctua architevita, TranseArnallus archilevita Unifreverus arehilevita, RanduldHf archUevita, Bernardus archilevita fus archiievita, Vivas sacer Bellus sacer BcrMard'M sacer, Wi&kafredus sacer, Senioh'edus sacet',Gundebet'tus sacer, Adalbertus sacer, SeWttietmus sacer Arnallus snccr, gninus sacer Unifredus sacer, ~Vift'edus sacer, Witietmus let!ta, Wit't'cdus levita Mh'o tevita item Mito levita, item Wilielmo levita, Dela levita, Pettus levita, Lupos tevita, vel atiorum cannonicorum vennt'abiiium quorota nomina longum est scribere. Adjuvante Domino et Salvatoe nostro !hcsu Cht i~to, heteg!mns ttunc Bot'feUum prefim T. X. '99 3~0 APËNDICE xu<n ut ad etecttoncm et honorent presutatMs divina miserante ctementiA. Est nampervenint, docibitis ) mot'tbuf! teinperatus, que ptudcno, vit~t castus eobttus humiiis m!sei')co)'s hoDomin! vet'bis simin instt'uctus spitotis, lege ptieibo6 dissertus, sanctamquc et md'viduatnTt'tet Filium et Sph it«m Sancnitatem, Patrem nnum Dcum tum, omoipotentem credens atqnc confit'fnans, Deum itnte secula, homo in tittem secutoyunt pteu~n:. Cunt his tnntis et attis vhtutibus decoratum prefatumBoneitum agnoscimus, nos omnes etigimua iitum uno animo uno~ttc conventu decrevimus et corroboramMs, ut ad ordinem sui presutatus susceptione tranfundat, atIterum atque iteque in Domino fisus accedat. unâ rum ego EtTMengaudM prefatus episcopus cum katerva clericorum predictorum advocamus, adchmamns, atque cii~imos iam dicto Borrello, ut per diy!na manu Satvatons protegente vel donante ad honorem et benedietioncm atque ordinacionem sui presulatu8 accedat, et susceptione pervcniat, sub tuitione aime Marie scdis prefate, et sub dominatione domno Ermengando episcopo et auccessores eius. Etaratus est autem hcc titulus electionis presulatus Xï.° Katendas Decentbris, anno XX!. régnante Rotbbcrto rege. ==' Witat'dus sacer qui banc etcctionent per voWiUctmo et domno comite per iusiumptatem et sione domno Ermengaudo scripsi episcopo subscripsi die et annoclue prefixo. Mt! BOCUMKNTUt!. ~Qt1 XXVÏI. ~cM con$ecM<OHMew~cw ~t~c<< ~o/f/~M ex decrelo e«M~w episcopi !7rge~en~, ~o</cwanno. Ex c<<~r. in eo~cMloco. Locorum pt'itnates preceptornm, HHibus gerarchice atque toiabu'gico vtgpnt pnschn motiet-naque cc<:tee!at'u!HtMoJernmina, teotoqueriis sancsere cannontbus, quo (yxo~) M't'ipieMtbus ~iant cnivBi'se te~'e qttarnmtiLet aedium presuHbus, nnt per per.vi(:ionet'em (Mt!w«)/'<:M)episcopum ,quemlibet aiinm ~[ti~copum, /cu! t)rehi)nt«(t)t~ iniunx.et'it, extincti tt'ati'ts tnmaiatorem orLnteque sodis visitatotetn atque consotatorem sine .émus conscientia sao't vetant, cannones connten de sttht'ogacione episcopi pprHntque confie! ciatur ecctesiasticarum tnvcntai'tum rerum. Tunc vero pt'ict'ibus viduate sedis dispositis echonotnis comendetur poet'uodmh autem cieri plebisqMe <u'dtt)t8 deti!t(enot'nm consensus teqHO'atur. QtnnuMmo amotis simonincis saculis postposttisque «mntMm CHptditatum argumentis, universa ftdetitfir ooticie at-chicpiscopaH signidccntur. Quo déponente cuncta itt taHbus expedit cum sufTtaganeonun consiHo sub divina censm<! disponi nc~nois atqtte ordinan. Igitur metropolitano Dominica v«cat!one rébus humanis utraque (ft/~Me) pprfuncto, hceeadem <tdctitRi'sunt cxtgenda Otnni~ a visitatorc atque tumulntore, et omnium condiocciianorum si Hc~ potest, cog- APÉNMCE 3()3 nicionis (c~t'ftM") stgnthcanda prnnenctahter, abebant fnto urbea qne gptttitiu'n tcmporibus idoiicote (lamines, nnnc guberncnt Ctn'istieote subropresutcs. Cum ergo pastorctn contigcft et vo<:ati<jncm cleadctamattonem candum post ne urbs p'eri, petitinnemqne viduate ptehis aut odinm antem minime optatum aut spernat ahRat. fiatque minus religiosa quam convenit, cui aut ticeat abere quem voluit quoniam <)if"«t't.nMc ficile est quo (~«)f(~ Muu<.p~nt"" ma)a sunt inconta principio, experlit orbate sec)cf! ac populi (ti cum episcoporum etecc!ono episcopum or:psiH5 cotnitat;~ue achmatione tntrcniMri. dinari atque Quapropter ego Et-mensedis Orgellensis ecclesiae episcopaa, gaudus, nn& cnm caterva venerabilium ctet'ieot'um aime Marie sedis prefate cognoacentes obitum beate memorie Aimerici pontiftCts Rodensis civis.ecloci sedem.cnclesieque MncttVincentit ipshts )ns memoria etbefeo dpscfibat in atbo, uti Mcra cnnnonum auctofitas Inbet, cum conscnsu domna Wilicltno comite, cum eins optimatibus, ac canptcbe non exigua concione expostutantibns, nonico catciati pt'Mtcgio, Borrellum, filium Riche))). femina, urbis prefate Rodensis, undper ~ocationem et adclamationem archidiaconorum, et rut-aHum clericorum vocamus, cennbitarnm ae prodessc posciinus et pctimus aclamamus et infpiscopttn) SMhrogandnnt consecrandam, in Bon'ethtm tt'<tn!a))dnm pemio pt'cnotatum sancte sedis eectesian Vincentii Rctensem eivcm, et eum pt'incipem eon~tituimus cccic~ic sanctont<n, quorum predicte urbe site sunt. Ab ipsis DE DOCUttENTOS. 11' 11. S~S et mtet rudimentis Mtnma utpote cuoabuua M studiis tittci'attbus eruditum, eum ctencuca nob!tern, ertodoxum, hum!tem, modestMm, osmisericurdem, et pitatem, karttathum, castum iuxta Apostolum atmis divints decentissime -no pteniter atlornatum. Hnnc ergo Bon'eHam ego Ermeogauttus pt'ctatus episcopus nnS eum eeht cter!corum aime Marie sedis iam dtcte et cum consensu domno Wiiiehao incato comite. odctamarnus eum et advocamus sub tuicione vel <Iominat!one prefate sedis Orgellensis, sive domnum episcopum Erx'engaMdun), vel otnoes cpiscopi, qui post eum veutori sunt. Pnstuto itaque ego Et'mexgaudus episcopus pt'eifttns doantttn AJatbet'tmn Knt'chascnsem cnctn pontif!cem, ut per singulos grados ecclcs!asticos sit et tuinistefio Mco'dotatt sit dcdlcaordinatus ttun. Igitur inDel Mominc!nten'ogmnus popotum, adctamantcm: "~VnHx htjmcBott'ettmnpt'ct'atum eum ahere episcopum?" Voh)tnus'* usque terNVoCto t'espondit omnis ctet'ua et populus. hxrms." Nos qnidembumites thestt Ctx'istipontifices Ermengaudus prcfate sedisOt-getiensis, in qua ordinacio ista consistit, et AdaH)eitt)s pontifex Kafkasensis et Petrus episcopus Cotnct et cémentes tantam adctaaud«;ntes neusis matorum unanimltate proficuam ecctefiiam utilitatem, recipimus in nostro episMpai! ntoncro, alque collegio prectamatum Bon'eUunt et cum per auctotitatn cannonica hcnedicendo ordinaouts et ctcctnm episcopum in )psa sede sanctt Vi)tCt'))ti! episcopum exattamus et in nonnoe fanetc Tt'initatis intt'on)Mmns, et ipsis ccciestix dn~ APÉNDICE sub dom!natui atme Maconstttuimo~ paatorem t'ie sedis Orgellensis, et domno Ermengaxdo vel sMccKMOt'Mcins. Aetascfdoiahnepiscopo, ius tNdaginis a eorpot'fo tM~cacione Verbi DiTiBt anno millessimo XVII era n)it)<*simaquinintHcio~X, 3. 1. (concurrenquagesimaqumta, te I.), pacta XX, VIII. Katendns Dpeembris, anno XXÏ régnante Rothherto rcgf. :==Witardus saccr qn! hanc actatMcfoncm seripsit domno Cj,ecp': Bs:'rci!u tuL d~ 'n<jn<e suppt'iosexaad tandem et honorent et gtorinm snncte t'to Dei Genitricis Marine sediitVicoOt'~temis.et episcopos ibidem permanentes feHcitc). Amen. XXVÏIÏ. ~Vo/<7t'<ï ««A<'<r~'pro S. &/?<f~~«~/<' <<<en~o f/~< lensi de C/y-fOM~<f<7<e etMMWe<<:rMtHtt,<!tMO Af~ (V. pag. t44.) Ex autogr. in «rc~. cecl !7rg<;M. tam pracMntittMs J\fotnm sit quam fntori< anno Dominieae incarnationis tni))fss!mo quod XXIIII, et Roberti regis Franchomm XXVIIII, infra terminos Gessonae priscne civitatis acta est audientia inter Ermen~audum Orgellitanum epiassistenscopum, et Guitcttnnm Lavanciensem tibus ibidem iudice Bonofitio Marcho !nstttt)to a domno Ermen~audo comite in Orgellitnno comitato difimerc causas et MJt'ono de Pont!))t)s, Borrefio de TanaYaHo, et Ilonofilio Santio, et Gnitardo fratre suo et Isarno RivopcMrupt, Mi- HE OOCUMEKTOX. A 2()5 rono de Bonehahcnte Ôtitendo et fratre suo Satttio; etOtone de Rubione eum filio suo Mirono ,'et Mh'ono ctetico &e<sonensi, Compagne de Sanawgia et Enttemit'o atquc Mat'cho et Mtrooe Dachone aiiisqHC muttis quorum no)h!)Mtottgum dmimus sct'ibet'e. Aicbnt enim prae&tm episcopus in suis petitioxibus, 'juns faciebat per subditM SMosMironum de Pontil)tts et Bonumdtiunt, ot Guitnrdxrn, Mtt'txnue fratres, quod iam dictus G))netmHS prevaserat illi n)a!f!:imam partctn tet'rarum mtra t.uns !f:gK!ra ~tminos positarum quos ipse legali ot'dine dcsignaverat amptiando, et colonis adibitis ad cuthuam perducendo spacia tetTarum circa Gessonan) civitatem, quam ipsc de manibus paganorum nmtto )aborc abstraxCMt, et proutmctitts pchut edificaverat, et ad)mc Deo auxitiante pdifinat. Ad hacc pfaenotatus ~Rnitctmus t'espondebat: non prevasi hanc tcn'am; sed (jMando apprisiav! )oeum, qui dicitur Laat'us ubi constructum habct castrum nucd codeM nomine appeUatm', appnsiavi et hanc tct'tant unde apnt'Hahts sum pcr terminos praetlicti Lauri, cum spatio tct't'atuni et'cnn quod mihi al)stulit hic episcopus trausccndëndo tneos termhms quos monshare possum. Vct'utHta'ncn ego iam comprohayi supra fato epiiicopo pcr testes, tjnod ipstim Laurum, quod miitt reqMuebat, melius M'at mei iuris per meam apprisi~nem quant su). Unde aspicite sct'iptutam !ufHc!! exinde factam, quam domnutRaymundus cornes mH)i f!tu)avitcnntconiugc sua HermessiMdacomit'Ksa. Cumque inpracscntia. supra tlictot'um viromm et~udicis perhicta fuisset invex- 3{)6 APÉNDtCE tnm est qnod contra ordines legum neta cst, quia non pottut !uste fieri nisi prius c~ntUtionibtn aeditis,pet'qt)a&)psitastMtest!moniumt'eddiita dicit: ~f~t)j'c<!<M<?m7~, dissent;quoniamtex et !<!cr<tmeM/o,«~ <~e o~M~wr~ fe~&fM~/o, M<tw< tw<7/ Nam et ipsum sact'atMentum per ot'dinem iudicis non fuit facttttn et ipsi testes non testiScavcre aliud atiquid nisi soinmmodo ipsutoLam'umstnetcrnttnis.nhiinhncatKtteot)a nit reqmrebot Ermengaudus praetatHs. Insu~er t.i tnn!m tooputf postsacramentum iam J)C< tum et apprisionem iniuste facta Ermengaud! fuit per ixssionem Raymundi pt'inc!p!s supra meminita scriptm'a in qua sibi et suaf posteritnti voccm habere statuit. Nulli tamett <htb)Mmest non pertinere hoc ad Barchittonenson aut AtMonccson coMtitcm. Cunulue in ïmc victus appat'ttisset Gtnieifons, dixit episcopus EcmengaHdos dédit Ktihi hoc, tjood ego demonstfabo, ixft'a terminos meaeappt'!sionis,ct hocouodntihi requint. Attamen cum hoc pt'oharc nt~tuyisset, et monstrare non potuisset ipsc prneccdcndo, et atiis supra scnptis cmm episcopo subsequcntiJms aliquos legales terminos, soi!)Cet, aggeres ten-ae sive aroas quas pt'opter fines fundomm antiqoitus apparuit fuisse congestas atfjne constructas tapides etiam quos propter indicia terminon)n) notis evidentibus Mtttptof constitoat, aut notas in arboribns quas Dfcm'MS vocant. Et eum probare non potuisset quod aliquis ~mqua)n TtJtMet oliquid supra dictorum termittortttn in locis, quos dcmonshaverat, Ermengnodus pr«eMOtatusostendit cunetis inspectottbus sues ieca- CE DOCUMENTOS. 297 les terminos. Et index supra nominatus ad nihitum proMCcre adiudicavit supra dictam soriptut-ant a Guiietmo ostensam; quoniam lex quae continetur tibro 11, titulo t, cap. XXX. ita edocet Nonm<~(Mm gravedo po/<<<~ depravare M/~ /tM/</Mw sanctionis. ~<Me<~MM ~epe ~<i)/c< <M< est ouo<~ ~e~~ noce~y quia ~(M<y?-<~«en/ervigore pontleris MM/MM ~<!<'Wt'<,H«M~<MM in ~WWt suae rectitudinia AaMCr«/M'e ~ermt' jM<o~Mequia sepe princi''nt<.r~/Mn)i puna ?</« vel t«MK ~0/)W :t:<:J Mf" contraria /f~M w~/care propter /Me ~~M<«7/t7atis nostrae <mo wc~tMMMe eo/:CM~mM<~t«) Ma/a sanare. ~fccfMM~~ tit CMmr~r<«M~/Mef<? ofM~COH~CC~Mt~CK~tMf/CMMOtte CMMyM~C7~/Mr<M <(<<~t'C/t<M non <M7<7<«f vel debitis /('~M sed /«.« aut w~M prMCf/'fM<f.<-je eoM/e~Mm hoc ~«o~ ~ew«M «M/~Me f~ /<M w<~<t'<«mest <iM~w. in ni~7Mmre</(a/. Cognita sane ad liquidum, cunetis audtentihus quod !niustn oppositio erat adversus Ei'mengauduta hoc quod Gnitettnus proponebat, pt'csct'iptus iudex per otdincm logis consignavit in jure praefati praesulis hoc quod Guitehntts retinebat in<ia terminos, quos ipse Et'mengaudus monstravet-at, et quos paratus fuit comprobare. Secl tamen non illi fuit necesse quoniam istc GuHe)n)Msrecognovit in supra dictorum pt'aesentia quod ip<a erant signa terminorum Erntt'ngattdi istius petentis, Et quia tex quae continetur lihro 11 titulo 1 cap. XXVt. dicit: Çt<f)~ si pars quae pro negotio ~K<Jtf<w~t«' COWye~t~' professa y<«'<f ~M< /M~<-emnon <me nea petilore ~'e c<M~ ~'o~a~fn<!Mt ~Mw/< p<M'f<Mrft sit actio COK$Cn7'M<t<M est a iudice, 2()8 APMKMCE rO&Of«M~HWM ~bff~.t~ ~«<!e«M~ftMMfMKt'K~t'C~O ~'&e~af//«<M'K~: ex /<oeM~ft/t'o wo~~f~: non resed sicut dietutn est ccpit testes Ermengaudi eonsi(;navit illi hoc quod re~uirobat, ut ttciium illi fuisset !<t ipsud acciperc et facere exinde sui iuris voluisset iuste ct*at. Et quod quoniam de hoc quod GuHetmH)! in hac sciUcet parte mi proetomabat, iudicavit, ut nuHam responsionem illi pm'at'et, nisi prius hic Guilelmus metidres illi voces ant auctot'itates ostenderit quant ossed facint <'Mi'ieopus ex prae" tendit, aut dixit dtctis omnibus relms tjHodcntttque votuo'it. Nec tamen ut prevasorem alienae t'et a(!!udiMv!t enndon Guilelmum atque monstravit, quoniam per comitis scriptMram scpc tUctatn infra alienos termines intravit, quamquanft ipso invalida debeat exhistcpe. Nec non et de omnibus tpt'minortnn Gessonae civitatis locis per hanc iodicii notitiam pracsentihus atque futuris Intintat'e proctu'avit, ut in posttnodnm inter cit'CMmtnanentes nut!a du" oriatut'. Habct tptoque appribietas autcontentio <io Gessonae civitatis, et locornm illi pertincntium, terminum de parte orientis in ipsa Cuat'dia crossa quae est in ter'n:n') inter Sanugiam, et Taitevot, et Gpssonom, et pergit pcrmediam ipsam serram usq'fc ad ipsam Ilzinellam cm'vuant, quae est in ipsa serra superiore super alvemn Fluviani deinde pergit per ipsos Pugios rotandos, et iungit se cmn tcrmino Tam'ani, sive de et sic descendit ad ipsam YtUan), ipsa Acnta dicunt in ipsa ecc)es!a u))i in anArchels, qnam forinsecus crux tennini si~nata est; deinde gulo pergit ad ipsam villam quae est subter castrum DEPOCUMENTOS. 3()() .1.~A"T~A~U! --IL .t. ubi in.11duobus tnpidibns duae praedictum Lann cruccs termini designatae sunt et vadit pcr ipsam AoU~Mam usque in ipsam scn'am, ubi in una rupe crux termini signata est et sic pervadtt usque in ipsam villam subteriorem quam dicunt Prinnonosam. De parte meridiei ascendit in ipsa GuanUit de Sadaone, et vadit usque in Humen Cet'variam. De occiduo in atyenm Sigeris, tn Leritam et Batagaium usque in castrum qnod dicitur Curvutaus. De parte vero circii in :pM SpuuJ.t, t~utte fti~ inter Sananglam, et Cessonam et descendit in ipso termine quod est inter Pa)aeio)Mm et Guarda sive Mua, et descendit per medium vallis Datadn MSfjuein ipsam fossam cotnitatem. Actum est h<tc ffonaram Novembrium anno quo supra. Sis-f-num Poncii cognomento Donif!t)i, ctenc! et iodicis, qn* hoc aedidit atque detet'tNtnavit, sive consignavit, sicut supra insertum est, et testibus (frmat'e rogavit. == Si~num Mironis de Pontibus. ==Sig't'nM!n Bon'etti de Taravallo. <==Sig'{'num BoniHtii Sancii. ===Sigtnum Guitardi Sancii. = Sigtnum Mironis de Benchabente. == Sigtnum Compagno Je Sananpia. == Sig'j'nunt Otonis. == Marco subscr!bo. == Seniofredus Mcricustus '{'. =='Miro sacetdos sub~cribo. = Sig'{-num Poncii BoniËtii Marchi iu(licis, huius htdicii seriei scriptoris atqne subscriptoria die et anno pMeCxo 't'. 300 APÉNDtCt. XXIX. /«<A'c/M p«M'M/«' ~wen~' sancti Fr~e~~tM~ episcopi !7r~e~nH't, ~MMoJtf.~LM' (V. pag. t5o.) Ex <!)<<<~r. M arch. CWM~CtM~. t7<g'f/ Condicione MCt'amentorum, at'pe per ordinatione dumno Miro sacct' et WitctMn iudice. et in presentia Radutfo arcitipt'cthiter, et Geiratdo archUcvtta, et \itc)mo p)'o)i Bernnt'ttat'chitevita~, et alio Wftetmo orchitet ita et Senioit'edns Dela, et Wisadus levita, et Wtffedus et Gundeberto Bacer) et Isarno sacer, levita et Miro proU Chatvuc!o sacer et Wncitoo Met Aroatdus Esctua, cer, et Senioft'ed Ttufad et Wittard Borrcit, et aliorum bonotttm homiin corum pfesentia num, qui ibidem aderant testiScant testes prolati quas ])rotet'nnt homines nontine Seniofredus saericustos, otWiieitNO et Eriman ,Miro, et Raimundo GciruArdmaa et Geh'atd Miro ad compt'obandam etec!o mostnam et suam votuntatetn de Ermeugaudo episcopo qui est con~am. Et haec sunt nornina testium, qui hoc testi(ica))t, sicuti et iurant, idest, Raimundo Witetm, et Wadatdo et Ratfrc(!o preshitero et Petrus presbitero et Miro sacer. torati autcnt dicimus pcf levita Dcum Patt'etn Omnipotentem et per !hesunt Christum H!ium eius Sanctumquc Sph itum, qui est in Trinitate unus et verua Den)!, et per hune )nc'))n venerationis sancti Pauli apostoli cuius c a t HE DOCt'~EKTOS. 3oi attare sittt): est in atrium sancti Pétri apoRtoti, intus in sede Vicco, supra cuius McroMncto altario et ara pnsita ub! bas condicinncs manus nostras tencntMs et iurando contangimus. <)uia nos supra scripti testes snmus et bene in veritate sapetnus, et occulis nostris vidimus, et aut-cs au<Hvimt)f! et de p)'ef:ente eMmus ad cadem ora, qonndo votebat Ermf'ngattdos prefatus pergere ad limina beati tacohi apostat!, sana et *ncs~ri.. tt.n~ :n''n'" mn.ttt: oui: vitientes et audientes comendavit vel h)iunc![it omnem snani etemosinam ad istos suos sttpra nominatos etemcsiMt-tos qnod si de eo atiqoid contingissct, sicuti et ffeit, antcquam alium testamentnm fecisset isti sui etemosinarii plenam potestatem abuissent omnem rem suam adpt'ehendere, et dare pro animam suam. !n primis precepit dare ad domna sua sancta Maria sede Vicco OrgnHo ipsos suos alodes quem abebat in comitato Ansona tam de pareutnrum quam do comporacionc vet pf-r coatescumnuc voccs, remaneant ad ipsa opera f-imni eum suos atodes quem abebat intra terminos de CasteU Edrat, in potestate de iam dictos manumissores suos, simut cum ipsos atodes qnem abebat infra terminos de Solsona et cum ipsum alodem que dicunt Atterag, simul cutn ipsa Edra et ipsum alodem que ahehat in Gaveto, simul cum ipso qnem abebat in ipsa Petra similiter remaneant ad iam dicta opera sancta Maria sedis et iussit ut vindant eos sine fraude supra seripti elemosinarii sui et ipsum precium mittant in potestate Senlofrfd Dela et Mir Caivucio, et Se- 302 APÉNOtCE nioft'ed sacrtcttsto,et Gundebcfto sacer. Et Htandavit tpsum suum alodem de Gio'antûs, post obttmn Seniot'red, oituut cnm stmnt alodem, quem abebat m ipsa vaUc de An et ipsum alodcm, ~mint cmn ipsutn atodem, que dicunt \'iha in abobat et cmnps sucs a)odcs, Safdma quem abebat in valles qaefa que Jicunt Riopullo, simul cum ipso Htanso qucm abebat in Podfc<ift, et ipsos suos n~nsos tjnem abcbot in Dua:'?" cutn ipses suas vineas de Ncva~n ~recepit ut remaueant a sancto Mictmcte Archangeto quem illc cdiHcavit in itede Vicoo, pt'optet' remedium ajuhnae dotuno Sattano opiscopo et sua. Et ad ipsa canouiclra sanctae afnMe Mafias sedis, vol ad ipsos caononichos ibi Deo servientes, iussit ut remancat ipsa civitate que dicunt Gissona cum terminos et thte:! et omnia et ipsum suum castrum que sibi pci'ti'wcm simul cum ipsum atodem de dicunt Bordell, et ipsunm suum castt'mH de Ped'a ipsa Rete cum ipsum atodcm de Abruti, post ohiRua tum Arnaidi. Et ipsum stium eastrum de Fontaned cum omnia sibi pert!f)e))c!a et !psnm suum castruni de Corneliano cum terminos et et ipsum sumn alodem de P!no, simut fines vel de Vitavedre et ipcum ipso de Cuinna stt medietate de Aquatebeda, cum terminos et iussit ut reBnes, et omnia sibi pertinentia tttaneant istos supta tt~minatos alodes a(( ipsa cannonicha ab omni Intcgt'ictate. Et ipsum suum vel alodem quem ahebat in vatto Confluenti in valle A~tover sive in vattc Liotitiaoo iusStt ut rcnnancant ad snncta Maria sedis pro ani- DE MCtJMENTOS. 3u3 ttta donr'ni Saitani episcopi, et sua, et genitot'cs ut teneat ipse tMos !n ça vidct!cct rncione custus alrnae Mafias virginis pt'efntns atodes, et donct per unutnquemquc annuni oleum ait xrisnm conHcipndum, et oieum ad sanctos attat-ios intuminandos qui ini<a (tontmn sunt sanctae Marine, aut ct'mtt, et sancti nlikaelis Arcangeû., et snocti Petn apostoH. Et prcccptt ad nttat'e sanctnc Afanat: dt<! et nocte, et ad ipsa cannof!cha iuMit <taM otenm !M:ts Q'd:sgCMttna vel it) dtebm Adventum Domini. Et ipsum alodem qucm abebat in Ilosselione qui est in PontcUano, remancat ad supra scupta cannonieha per pisces. Et ipso suo lecto de tta~ no constt'ucto iussit ut remaneat a domno pontifice de iam dicta sede. Rogahat, et au,pttcabat, et per Cttt'tstum filium Pei amooebat, ut eum ahsoJvat, et intereedat ad Dominum Deum nostrum. Hace omnia superius so'ipta tmdidit, et corroboravit in potestatc Dei OMnipoteatia, et domina sua sanctae Marine scdis.ctad ipsa cannonica, sicut superius insertum est, proptorremédium animne domno Sallano episcopo honae et sua vel genitoree sues. In talc memoriae vero pactnm prfcepit ut teneant ipsi canuonici Mnete Matiac ibi cotidio Deo servientes ipsos sues a)odes supt'a nominat<)s soUdos, et quietos, et sinf ingo de ulla parva magnaque persona et vivant cotidie ia comnnia in servitio sattctae Dei Gcnitt'icis qum alia terra qui modo ibi est ~ct in antea Deo ausitiantc adquisitmi erunt. Et maudavit simut, et i'ognyit per singulos dies saccrdoii qui supra sacrosanetoque al- 3o~ AP~OtCE tario sedis missam cetcbriter canendus erit, dicatur missa pro anima domni Sallani prcM)i, et sua Dells </<«'inter apostoficos excelsa voce, sicut et rnissa exccptus Jiehus Dotttoicts et Natalis Dotnini. Sin nuteru hoc faeerc notuetint, Stt Deus inter praeiatum episcopum et iilos, et indicet eus iusto inditio. Et iussit ut ipt! prepositi, qui supra t<om!nate cannonicha tenendi erunt in servitio eanctae Mariae sedis. sint elect! in <'oT)!ht)nmMn~t: M~t-!ae per !ps!s ~annomcis outu illorum ~btuntatc. Ideirco preccptt ut lam dicti Et'me))gaudne prefatus ep!scopns vel cannoniot Ctioti su! qui hodie ibi sunt in anteavehtut't crunt, t'ogavit, et amonivit,simulque excomunicayh per Dcum Patrem Omniet Ihcston Cht'!etum Dotninum nospotèoteni, trum et pef béate Genitricis eius, atque sanctorum omntHnt, ut post mortem suam episcopum non elegant nec adctament, nec cc'))$ût'ttum cum eo non abeant infra !anuas almae Mariae sedis, donec iut'et manibus supra sancto altario atmae Mariae sedis ipsa cannonicha, ut fisicut superius scriptum est. deliter eis teneat Et iussit ut vendant ipso alaude de Anguttnna, et de Torba per ipsa opera, audiente Enman, et Raimon, simut cum ipso de Cereia. Et ubi invenire potaisiussit ipsum suum mobilem sent prefati manumissures in quocumque loco, simul etiam cum patte et vino mandavit ut donent ad ipsos prcsbitci'os sanctae Mariae sedis ut offerant Merincium Deo pro supra scripto epise esse et i)aseopo et rccognoftt indignnm iussit ]~t hoc remancbat, quod giien) peccatorem. `' ·, P ))H DOCUMEt<T<M. 3o5 dare <n paupenhus. JHogavft iam dictos eletnosinario~ suos prdpter amorcm Dei Ofnnipoten" ut sic dividcro tis et fraternam ditectionem et dividnnt omncm suam substantiam, faciant quomodo superiut! insertum est. Et si ati<jm3 homo magna parvaque persond qui sutttn testamentum disrurnpet'e, aut fi'angcro vohfe['!t, nisi resipuerit auctoritatem Dei et beatnc at-' mae virginis Mariae Genitricis Dei, et sancti M!Jtaetia Arcangei!, et sanoti Pft' spn:t.<tttM pnncipis, eum aliis untlecim, et omnibus sanc-' tis et etectis De! tam dictus Etmcngauttua cpiscopMS excomunieavit, et anathcmattxavtt, et a liminibus saoctae Dei ccctesiae e~t)'i)n<*av!t, et a consortio christianorum f'egr<'gaf!t, et cunt luda tfadiiore in perpetua damnacionc damna-* vit. Et <navit ad Dominum ut qui cmins et observator cxtttcrit hoc quod superius insertum est, henediccionis et gt-atia a imto hidice Do-' mino nostro Ihesn Christo acopiat, et vitant eternam possideat. Et precepit, si atiquid de eo c<'t)tigi~s6t attt mors subttanea ci evenisset, stcuti et i'octt, antcquam atnnn te~tamentunt fe-' cisset, ipsum suum testamentum <tt'mu<nperse" verassct, meut superius seriptum est. Et cum haec omnia ordinavit, atque praecepit poste& sua bona votuntes mutata non fuit, noa scien-' tes sed simut cum sua bona votuntate ita o!)!it de hoc Becuto ÏH. Nonas Novimber. Et nos practatt tutores sic hn-amus in omnia et in omnibus, <{uia quantum isti testes in istum iudiciuni testittcaverttnt, Ycrun) est et nulla fraus, noc malo In~enio ibi inpr<i$sunt non est sed v s T. X. 20 3o6 APKNt))CE secundum votuntatcm ith~ coliditoris est factus et edih)$. Et ea quae MtMtts, rectc et veraciter testiScamus atque iuramus pcr super nni)mm iuratnentum itt Domino. Latae condicionis HL Nonas Deeetnbt'ts, anno V. regni Enricho fegc. == Rath'edus sacer -{'. ==Petrus levita. == Raimuodus levita subscribo. == Guadatd sacer. ==Isat'MMSsacer $Mb<cnbo. ==Ponc)Hs Mcei' suhect'ibo. == Miro sacer subsct'!b« qui testes sumus et' hune iuramus testamentum '{'. ==Seniofredus sacer sact'icttstus +. == CuHetm architevtta subsctiuM. – == Sig-{– Rcymundo t. ==:SIg'{'numEriman M!ro. num Seniofredus sacer isti auditores fuemnt, et sub praesentia eorum actum est hoc. Nos maoutnissores sumus et sim!titer iuramus, atque infra sex menses sicut in lcge est constitutum, evelitilare cufavîtnus. ==:'{'Sendreclns iudex. ==Sig-}-num Guilielrnus iudex ===GcraHus nrch ([évita subscribo. ==M!t'o sacer suLscnbo.== Oriot levita subscribo. == W!ft'edus levita subscnbo. = Wttardus levita -{'. ~= Suniarma sacer subscfibo. == Seniofredus sacer, qnt has condie!ones rogatus seripsi et 6<ibecr!pstdie et anno quo supra. XXX. Yita t5t.) J! Er~MK~M~t episcopi Urgellensia. (V. pag. santor. ecc<. F<H'<'<Hon. /b~. 55<{. Beatus Ermengaudus, niier erat ccck<me rcgis eterni athleta et sigDei paraninfus et pastor DE DOCUMENT08. 3o*71 bonus, _a,c__ paterpatnao atque patronna, nobiii)! nascendo, puicher corpore pulchrior ~de inter fitios Dei computabatur. Quam fetix Urgellensis patriac locus, ubi electro purior anro cltarior, talis ac tantus creditur ineMe theMnrM~. Gaudent Urgellus, gaudeatUfgoHonsis populus, inetotur elorus tanti pondens sibt creditum menusse taientum. Exultet inquani Urgellus quae patrocinio tanti coofeMOt'is atque pontificis virtutibus muminatur. Qui contra sacnfegos acient diri~ gens propter déçut ecctestac conset't'andumt cuius ipse pontificalem cathedrim susceperat, saep!ns iniariam non tardabat ulcisci sed tamen spiritualibns potius eohfissus in annis nvidos terronorum excessus coartans ab illecebris iust)tiae suadens havenis ecctes!ae praedones quosdam directum vertebatur aclitas, et quos non poterat inter crudetes indomitosque et sceleris publici magistros, Ot'tbodoxac legis anctot-!tate post trinam cont6stat{onem reputabat. Iste vir Dei adversa quodammudo snstincbat, nam sub sui cuinsdam principis dominatu mutta perpessus est in episcopatu. Atiquoties enim nb ccclesia, ça. ius erat pontifex, eiusdem principis eum festinatione promotus atiquotiens ab ccctesiast!cis promptuartis privatas aHquottea eftciebatur a))B-' nus. Tanto amote sanctus praesul EMnengaudu< sibi comissam diligebat ecclesiam, ut dcfeMdendo, honorificando animam suam habuet'M o~to, teste YRntate, in caequo eo melius inveniret to. Frequenter namque ferens corporis damna, ut Inter quaedam diutine detinehatur et'eastxta, captus insid!~ ex improviso pro ecolesia. Quam 3c8 AP&KDtCE iehï regis cap~stM at'mtgcr, cuius vtctorm sempererat in Cht'tstc. Unde in caclesti ftvo inter heroum caettbes pngMns adscriptus patmam gtoriae, et lauream vitae ytefenuis poseidet. Ad eum quasi ad fotttem vivum Ufgoitensis populi eatcrva, sitiens snlutis consilia, unanimiter coneurrebat, et (lune conveniebat, et optabat promerebatur. Dm'ima quippe beati praesutis Erenitmengaudt dignis nMt'ibus sttppctunt, quae si fct'tasis incteasfifmus et omnia sct'iberentur ctedibUia crederentur. E quibua unum admiratione dignum stupcndoM est miraculum, quod praesentibus idoneis viris, quorum relatione est cognitum, gesissc non diSditm'. FhtviMs quidam, cui nomen est Sicoris qui a Pireneis iugis non Jonge a hasilica gtonosae Matris virginis deOuit, et mcadroso decureu ab atveo oberrans in funda ecclesiao eo tempore amp)i(!cabatur. Quod conet pius pontifes Ermengaudus infesor Dei et quoniam tuens, tristi etagitabattu' languore atio nutto poterat aquam derivare labore iUico qtnbusdam accersitis ex clero se in oratione dédit humi prostratus deprecatus Christum ut a praediia ~x'gittis matris fluminis averteret imtenens artubus difusus, petum. Nec cessât humo vn)t(t prostrato conqnicscens publico ftexn sanctus antistes sibi sistere praecibus atque pectus et rigando genas madescere sa"ctMm tundet-e lacrimis ccctesiae fnndcns, ut dominats exsiccaret ab undis. Car, inquit episcopus sanctus, o latex audes hoc agere saM-Ueginm, ut servando tK! cursus taedium, diluas ccctcsiac preeia ab hoc crimine temerator, dium? Des!ne DE DOCU!tENT09. 3og divino te nomme nontttte contestor. meis monius ntonlt!s <tcdecontestor, Ad hoc tantne in ct'astinum factus est pmeoof. ac obe~icntiae, Domino iamutatutn exaudiente, si awUtum putat'etuf habcrë stcque lu atveom inssus est se totum conitotpre quost si ittinc auHo HnquHmperh'anfiissct tempore. Mitabite visu, mirabito andttu! Quis tam novo tempore talia iaoento vidit,' vel huios fecisse andivft? Legisicuti tur fecisse quidam episcopus antiquitus, SS. Pett')ftf!f''f~or)ieommetnoMt')!n)-:g:.A. <~t.umodo beatissunns E~meogaudus mlraculis ieaptendeat, quo ordine coruscet sigttia ~it'tuhtm agit hoo opus post mortem vitae meritum, Exultet ergo Urgettensis populi multiplex legio, qu~nt sojebant haborepo<)tt(!ccm,atquc pastorcm, iam pi'omorentem retinere pro se intct'cc$sot'cm patt'onua tottus Urgettensia populi dictis et fat:ti!i, non tantum urban!s, sed et CKfabat proJesse rnsticis. Imminente ut!~Me !n Katendis Nov<*m'bris SS. omnium solemnitate veneMb!)is autistes Ermengaudus solito more stu<!uit missam sotcm. netn cetebrare. Et quia in diem tcrtmm vitae cot'porene exitus ttH erat futurus, tantam e! gratiam contuHt Deus, ut de manu sua suseipetft Mcr!6cium in festivitate tUorom. cum (jttihus erat coronanclus. Non immertto igitur pontifiais nomine Dei fuHor ûingebatnr, quia si onimarutn saint! pontem parabat, quo iter in eaeiMm dirigerctur, corporum etiam substantiae subitoen:! pt)t)tem!ter facientibus componct'e nitcbatu)'. Est autem in Ut'gcUensis Ccrdaniensitqne pan'ochiae confinihus tocus quidam Barenais nttncupatu~, intcr montiuui latera angusttssimus per qucm tuno 3t0 APÉNDtCE temporis n!s{ per scoputo!), et per praerupta hominum nbot'at incessus pecomn) vero nttUatenus repet'iebatur tt'ansitus. Ad honc siquidem iocunt ptaetibatue athicta ven!~t)~artificibus pt'a~missis, caepit ipsc manibus pi'opt'ii< opet'ando et quid cetert agere debepontem coostruere t'pnt, suo t'cvofcndo ingenio dispouere. Cernens autem hmnnni genetis conditor snum pastorem bonum opus cxct'cfre, oye pontem ad ethereat p,:huo pttCptt" ucmtMtMt" Mp~ic iH *c!h:e rnt'e n«tens mum MMtndanodiutiMScontet'i ia-< bot'f sed immat'cesBibiiis stematis gtot'iam t'ocapeMre quatenus in caelis martifum ft'ueretttr collegio corpus in terris hocce pet'misit decorari martyfio. Sedens etonim vit' Dei super trabem desuper lapidum struern posttant, dum proptiis operaretur minibus, dcoMtun co<')'nitinsotum. Mox confracto inter citices cerebt'o, spiritnm Domino cxpirans consecravit innocuum. An* diens igitur sedis Urgellensis clerus suum tati" ter migt'asse pntroMnt), cum immenso tuminum atque timiamatis incënsique du)ci<tuo futgore odore, sacri praesnUs corpus ferctt'o imponitur, ad praetibatam sodem Insigniter attaiere, ibique inh'a fores McMe Dei genitricis ecctpsiae tevo in iatct'e divali industria nimio cum &U6to sepetiere. V!rtntes equidem per cius merita a Domino dectaratae teatantur iltnm ita vivere et regnare in Chtisto. !gitur athleta Dei Ermengaudus septdtus levo in ecctcsiae latere sex tnensibus iacnit, qui ubi quantis pollebat mentis tttnc tempot'is raro ptebi inctat'uit. Votens ergo Dominus sacrum suum thesanrum revelare poptdis, dcpu- DR DOCUMENTOS. 3tï tans dedecus fore ecctesiac si tam praetiosa pn'sutunt gemma occuttarctur in tatchris ptet'oBque per visionem attoqmtm', quatenus a priori husto cfoxuB in de~tot'um ccctesiae sinum transfefrehn'. Tandem (Uvma' iMpit'antc gratia siccitas in tantmn ut !))g)'t)!t pt'aen!mia pecora nec Yt-' rijes hetbas invenh'ettt pef pasf~ua nec sat<t nascerentur, sed qut)hta fuëraot morerentur siccata. Extempto d<vat( ostcns!one compct'ttttf, quod nisi reverenttuseptscoptm put)!rt!~f.Jt.cJ!"t'x locum ti~nsmearetur, ~tiatenus imbrmtn copia conccdet'etur. Quod cûgnoscentes pcputi una iu sede cum etero congt'egatiohe facta sancto !t) cofpore, possuerunt ittud dextero in sinu ccctesiae. Tune illico sacratissimum corpus de matisoleo cductam, tam recens caro eius repentur, quast adhuc spirana nihil toeeiohis pateretm'. Dntur itaque imhrium stttnntft ptebibtM <tt crastitio copia. Completis autem septem anhis, visMùt est votuntate ponti&cis, ut iuxta aHtu'e sanctae Dei cottocat'etuf genitricis qnod ëquidetn nohtCt'm't agere, nisi prius aëris comp~si siceitate. Quo dcnique cogmto quodam rogationum die egt-essis ab ccetesia omnibus honoyabiUs eiusdem hasilicae sact!ousto6 cum trihtts ciericis Tcncrabit!. bus cum caementario se occultarctur tatcrius obtrusis et intrinsectis' foribus ad tumu)un< ntmt solvendttm venerunt Caetepatroni quantocins. rum cuta idem sacrista ihcensum toHeret in tabernaculo disotutoque iam sepulcro omnis ecclesiae confestim odore est completa ambrosio, et non sotum basiticam vcl claustra reptevoat, verutn ctiata villam extenus ptebcmque inoefa- 3t3 APÉKOtCE hititer occupaverat: occnMverat inauttentibus omn!hM unde 1 inquttentibus ommbus tantus odor cgt'edet'etut', COQolU'I'cntibu!Icunct!< ad ccctpstan~venerunt. Quid. p.tot'a? tune caclum cct)!!piuifb!ttm' sprettissitamn, se<) antequam sactxmc'Jt'pus excedet'et tumutnm, it~~aeimafitctutu est «nbujosMtn, q~pd Y'~ socius vntcbat intncn sucium. T~nc ~etecto ~nu pt'aeantis corpft'c, a sctUMto capita .ypccns sanguis mox caepit emanat'e, tanquorn si eadem die recluplicayentur t'oicniis ruinera. De capitUs equidem et de !!uxo in Mi'm sanguine lotosani < vh') qui adet'ant, furtint conati sunt ad patriam tcUere, sed tandemct\e. con'cptum ve)heMbus, unde sumpset'ant, retulere, Positu*! itaq~a in ieretfo p~pe attari gtoriosae Dei gcnitricis excubatm' triduo. Ia<Mvefo die eminentn tertio, post pturima vittatum mx'abUia iuxta Dei matt'is Mariae attarc t'cconditnf cum gfotia, propitiante Durn'no !csu Çht'isto cni cmn Patfe et Spiritu Sancto honor, vit'tus, et gtona peritnmensa. aajecuia saecuioi'um. AMon. X~XÏ. /n~M<o< ~M<'ttg'~<~teon/<Mor<<,(V.pag. ~~M'<M'.<'e<<. ~t~.e~MhM t5S.) t~Sy. /f<~ ~f~. ana. Astutua &c. t.* Z<!«<<. Ps. de feria. C~t' Ecce saccrdos. )~. Qnamv!s exct)'sum cmabat militis usum mensquc mnnebat ci NobtUum more nimio potptenn timoré Dei. lebat honore. Memqae. DE DOCUM6NTOS. 3t3 ~MMtM. Eterna cac!i gloria Et-ntengnndum gtoriRoat, VttaeCHmstnsigniit Choms noster mngniCcat. Sotutis M)n gemilibus, EthuittavittctedHs, LnctStS *Ks!t t,n:M !su.t!:hxs, Fruena sanctorum gandiis. Vergente m"ndi veapere EfmengaudMt cmicnit, Qucm sot ortM in sydere Cht'istna in luce posuit. HoBtem repellas iongius, Cht'istt confesser inctite, Donttfnquc pacis gratins Des in hoc muntli tramite. Extingue flammas titium, Ff)t'<is protcctor patr!ae, Nobisquc fac propitium Rt'gcm cnelestis gtoriao. SittnusPatrtetF'tin, Sit déçus SanctoFttttn}ni, Pc)'<jt)emv!viti))~tK]{o Iste co~ossorDomiai. Amen. Sncerdos De!. <<c. Prevcn!amt<s ~ff! omnR!: Et'mcngauduïn snnetissitnum festive eandentes, rt ipse pro nnhisotftofio Christum pmevenint. 0<'<!fM.Deus (lui hodicma die P. pontifitem Ermengaudum angctios sociare dignatus 3t/{ APKfmcE tttftcutsaM'ts nos ittum ducorasti virtHtibto, eschortSipracsta quacsmnus, tta eo au~t'ngante itiuan dccol'asti 1-ittutibtis ita eo 8uft'rasante nos a pcccatornm nostromm exuns s'~dihus. Per /'( f/<e /~t')'/< Ctn'isOts adoretur, Dommum. cacUttttatbteta: soquod Ermcngandusbabetm', nct hacc in taude dieta. Z~<n. «< ~t<c. t." ~Voef. aiia. Nobitis génère se() Me nob!lior Ermengaudus cntiont. .P~. corn. con~e~or. Quamv!s honore saecuto pollens S' vir gloriosus, tamen hu)n!& e«tt. bttu saeculari p<ttef Ermengandus sph'ituatis manebat. (/e com. conf. Zcc~ t. Incipit vita S. Et'mengaudi confessoris Christi. Sol iustitiae rex rcgum Christus Deus pastquam Aevtcto mundt principe caelum asceattit, vicarios suae lucis bissenos radios instruitque prudcntt <Uv!n!tus concilia Mxta septimplicem Sphitus Sancti gratiam in domo Domini septem constituere mit. Fn!geat eterna praectara dies honistros. dtOFpa: Qua sancti celebratur tt'ansitus omnis. Fiat ~otemnis, fiat lux ista perlionnis. Qua. j)!.ec<.s. Nos quidem in praesenti inter omnes pontifices Mecuti vit'um taudahiH trimnphonten~ memoria heatum sciticct Etfnengfmdnnt nos. stro tempore taMpadn virtutum futgentem. Ad supernum thronum gande tfaosissû patronum; temQuisquis ad exomp!um Det pett6 hoc homo obiCrette vivit quod Et-mettgaodus ptmn. quia vit. Quisquis. A<'e/. 5. 0 quam praectarum virum Ef!aengaudnm! 0 quant egt'egium Dei mini<:t)nm, caetoapprobatmn, in terra positum! quem Dominus vere dignum sibi inbabitando sanctificaverat templum, ut cunctis fieret in exempium. BE DOCUMENTOS. 3t5 rebettn )~. 5. Praefuit Urgelli populonulloqnc tara sacerdotia tenait pariter ordine votis. Nutfitor cteri silet et defensor veri. ïura.- /ft 2.0 ?)<'<.<!M~.Sanctus Ermengattdus sub mititan cin~<«. Et'go gnto stfingebatur charitatis vincuto. ~M bonus probatur Urgeleu. ecetesiae episco~a. Tantum on!m lumen ta" pn< ordinatur. tefe non potuit et ideo Deus sic eum esse votait. Lect. 4- Qunm faeli:t Ut'getensis patriao io<'ne~ nh! ~)'ti'o purisr, K!:?c chs:~ui taiia ac tantus creditur inesse thesaurus. Pastoris nomen et subiens nomiois omen Quod dici potait, esse pius voluit. Petsistens nonxa ctet'i, populi quoque forma. Quod. ~ec~. 5. Beatus Efet signifer, mengaudus, régis cto'ni atlileta. contra sacntcgos aciem dit'igens pt'opter decua eëetesiac conservandum, omus ipse pont!(tcatem cathedram snsceporat, sepins ininriamnon tardtbat utcisci. 5. Quarnvis, ut ~np~ <?~p. t<c<. 6. Quem ncmo an~higat, quod Deus exercituum Dominus fortis et potens .in praelio ecclesiae pro defensione Hcri veiict tali famossisimo tt'opheo. 6. Quem peragebat opus Barensi'! pontis adhihuit, et subito tàpsus de culmina pontis obivit: Qucm Deus assumi voluit tali consumatione. Exnit<n' membris in terna luce Novembt-is. Quem. /? 5.0 Aoc~. ~Ma. Ergo sanctus pontifex CrgeUensis occleslae minister assiduus cepit itiius esse. ~/M. Omnibus enim erat Ermcngaudns, et pater et mater et Mcius. ~M. Pater in dncendo, mater in nutriendo, et socius in compatiendo. -Lect. 7. Sccundunt Matth. In illo tempore, dixit Icsus discipulis sttis para- 3t6 ~N~!CB bot&nt Hotam hanc xanc :hont(t :MOtno fïmttnm onmaMtn~réfpc peregfe nt'o~f!<! pt'ottctscem yocavit Mt'roe sucs et ttadidit H)is bona sua; Rt rptiqua. HoM!t. B. Gregofti pape de cadem 'Leotm 'sancti Evangetii fratres catcctione. rifisim! sollicite. considefare nos a<tmûnet, ne nos qnod plus ccter!s in hoc mundo acceptMO aliquid oernimm', <tb auctore gravius inile md~ cemut'. ))). 7. Hic vir apostoUcus, homo pac!a amious t Sic obiit mornm praedives dives honoruM. Simplcx, astatus, Domini pt'aeccpta scen" tus. Sic. ~ecf. 8) Imminente itaqne in Kaicndia Novemtn'ie sanctorum omnium ootëtnnitate venet'f)bi)!s antisted, Ermengaudus more soiito studuit missac solemnia celelrrare. Et quia in diern tct'tium vitae oopporeae ex!tus illi erat futurus; tantam ei gratiamDominus contuHt, ut de ma'' nu sua suscipet'ut Moriftcium in festivitate iilorum )~. 8. c'"n qt'ibus adet'at ccronanduB. Si tapis tmnc cetat, mct'itot'unt fama revetat: Per quem sit <Q6pea accurrens dchitia hospes. Vere non mot'itut' iustus si morte preittir. Pcr qt<em. L<c<.f). Est autem Ct'geHensis Cefdaniensisquc patriae conHn~HS locus (juidam Baremis inter monthtm latcra angHstissimus per quem tune temporis nisi per scoputos et t'upta hominum aberat incessus pecorum nuttatenMS transitus. Ad hune locum praelibareperiebatur tus athteta veniens artiHcibtts pt'acn)issis cepit ipse manibus pt'opns operando pontetn construere. g. Omni sermone populi taudande patrone, Ermengaudc pie <a.c nos sociarc ~tariae. Cun's pt'actut efas vel cu!)'s iussa rcptcra!). ~f&e«<ï. M&te).' Mcinun cctebt'ttt Et'tnen~uJe. DEDOCPMEXTOS. 3t~ tui iuneftS ohscqutf). ecctcsin. Ermengaude invidia. Te soscesi dedit obiturn çabuio Quod victoria. Qoamtis nnim martyrtim sptcndida pit Patmam tamen etadius non pcffodtt viscera. Ut nos c''g" facias iMattvris non amisit anin)a. fmi caet! pntt'ia. Lattdc tua resortat vitgini!! hacc /? 7<«<<Mt. f<M~.Astuattia. jf~. Te Deum. ut serpent Ermcntus iuxta Domini vocem non amisit. ~/«! cotumbae gaudHS simplicitatem Secnndunt itutem apostolum tanquam nihU hnbRnii Ana. Totom exim boet possidens omnia fttit. nus pastor quod habuit, in manus pauperum libenter erogavtt. Ana. Anx!t occtestam plurimo boneficio Ennengaudua popMtKm disciplinatu divino. ~K<?. h) omnibus et per omnia exibuit 6e Mt'vum Dei et alrnae virginis Mat'iao. Capit. Ecce sacet'dos magnas. Z~MKtM. Magnus athteta moritur tntcu'is, qui conxtngitnr Summi.s caetorun~ civibus: Exuttet caelum taudibuf). HincEtmcngattdustt'ansiit, Caetomm claustra subiit, lam possidet in etliera Eterna Christ! muncra. Cum pastor pontem consh'Mtt, De ponte lapsus corruit; Sic ptaepatat In patria Heata nobis gaudia. Cuius obtentu corrtge 3t8 AfÉNDtCE Mores, et actus dirige Ad te pie ctamantium, Chriete, redemptor omnium. Ad te sotum confugimus, Quem peccatis oNendimus: Adeia pareendo cactitns Nuno sancto nobis Spintaa. Sit ian~ jfatr!, et proprio Eius eterno Fitto, Simul cum Sancto Fteminc, d&Am ttL* Dumtue. ÀmeUt ~t Evangelio <H<a!.0 regio Urgell. te tantum hahere patronnm gaude quia pro te suppUcatuma ad Chriatom hod!e pius pastor Ermengaudus mit~tista ~e~f<M/< sit in die Dominica cegravit. /<&fe/«r ~o~mH~f ~'t«<fil de yc~fo Owf:A<MSS. Ad omnes Horas <Mf. de Z<!Uf/.caetera de co~MM. de Christe Qui cae!os roras Erconfessor. Sacerdos. ~e~. mengaudmaque decoras. «Kae. de Z<!«<!<7'. P~. de confessor. t). a. Omni sermone. ~yMM. ut in pn'Mt'~Yesp. Ad Magn. <M:a. Ofamus te praesut insigttis sancte sancte Ermengaude, ut qui assiduis premimur piacutis, tua quoquc aseidoa sublevemur pMece. 7~<t oe~~a~ /<t~<<<or. A dorernus regem saccutorum, in quo vivit Ermengaudus honor sacerdotum. in t<MM/<&. Fiat COMMeMOt'<0S. Ot~OK~~M0/<~<e e< in d~aM. Viraitam. îussa Dei Yesp. per cet' .PnM~ <<t'e o ctav. Z<c/. t. Audiens igi~initas. tur scdis Ut'geHensis clet'us snorn taUter migrasse patt'cnttm, cmn inntenso tuminutn fntgoie atque timiamatis inccnsiqne dutonuo odot'e saet'i BE DOCtJMEKTOS. 3t() pracsut!< corpus in fefehmn imposito ad praelibatam sedem insigniter attutere< ~ec~. a. Et ibi inter fot'e* ccctcftiae genitrieis levo in iaterc divali Industrie nimio cum fahstn sepe)!efe. Vittutes quidem per eius tnei'ita <!ec)atatae a Domino tMtfuttur !ttum vita vivere et t'ogoare cunt ~cct. 5. Igitur athtet& Dei Et'rnenCht'isto. gaudus seputtus in levo ecc!es!ae latere divali sex mensibits iacu!t quia ubi qMant!s pollebat mcritis tune temporum t'aro plchi !nnoJ* iK:t. ~CH. Y<<Iuot(ergo Domtnus sactum suum thesMrum revelare pnputis, si tam praetio. reputan: dedecus fore ecelesiae sa praesulum gemma occuitaretur in ténèbre, Lect. 2. Fuit plerosque per visionem aHoquitar. quidarn Pallariensis vit nomine Etcmaus, a prime. vo tiroonium exercens in anta sacn pracsutis Zecf. 5. Cepit itaque Ermengaudi cducatus est. cum praecibus patsarc pulsando frequentare, frequeotando insistere orat!ou!, ut oculum sibi ?cr/M die. Lect. t. Factum est aurestitueret. tem, ut cuiusdaM noctis opaco inerebescente illo aitaria crepusculo, hac post completorium reviscente orando sancti pt'aesutis aKari sacer Cht'i$ti Ermengaudm iHi npparuit monocato. Lect. a. Puer quoque .Higott'iensi~ matris ab alvo caecus natus cutn iam esset decem annorum <ttvilla revelatione ad ]mins sacn anthistitis septttCtum est adductus. Z~c~. 5. Qui ibi se tota devotione oblulit, lumen insuetum accepit, exqu!bus antea minime usus fuerat obstilpescens conspexit. ÇtMr/a << Lect. i. PueUa necne Thotosana gencroM sanguine inclyta paraiisis morbo 320 APÉNMCE comprehensa, in tantnrn quod pedes et crum a natibus non vatebat disiungcrc neque manum dexteram aptat'e. Ad ubi ad eius cxequias adducta iitufupt'aecibus ccpit putsat-e, integra usa est sospitate. ~fc~. a. Rusticus quidam, cuius ocnlorum acion futva catigo obtexerat, ad hums sancti misericordiam veniens, hucutam quam ci 5. Pcrrexit igitur prcsontavptat addttcebat. .<-cf. ci gratins pro beneCciô impendere tribuere; reversusque ad toctun in quo lumen receperat, ?n<'t'yfi«'tna nH va"an! !ttnff!tnt' snnor ")" Zec~. t. Fuit quividere. ÇMtn~ luit penitus nobUt dam vir Tcutonicus, nomme Gaufr'dus cui seilicet Magoprosapia urbe Spira oriundus, tientis est metropotis, arnus a pueritia militaZce~. 2. Qui cnm alimentis cai-Ibus deditus. ruisset, tandem esum carois vaccinae panisque ntum morsigilinei percepit, et statirn paratisis has invasit, erogataque substantia phisicis nullatenus additum reccptt sanitatis. Tandem ad huius Mcri pt'esuHs sepulchrum est addnctus. -J~fC~. 5. f<!cat. la ot~fo die 9. ~ec~. Lect. t. LaudaLitts vitae egt'egios mores quibus gloriosus antistes Ermengandas indiens vërao sanctitatis e<futsit, praectaro praeconio futuris seculis praedieandos in atta ct'edimus memoria. tec~. 2. Ipsa enim nos tanti pontificis manifesta cogunt miracula testiScar! vcrbis, qnod ostensum est gestis, de ciusdem saxcti pa)am iacere quod novimus benta mors etiam testimonhun c'tm praesulis Ytta reddnt. ~ec/. 5. Sed hic quosdani virtntum ()fres dftcctat dccet-pet-e quos de pt-atis rosidae telluris utpote cx.ottos adhuc tatma in spatio vo- nR DOCUMENTOS. 331 luminis .I:l,i.a iibebtt .s~.n.f tt'ansferri (~uo ea quae sticeinte intcxta sunt, et non possunt ad pifnum concipi. Zfc<- 4- 0 t~uam praectarum patroaunt in tJt'gello poputo' 0 quatM booum pastorem in ctet'o sibi commi~o' Urat enitn divinae pacis autator, et sahttat'is iustitiae cultor, Dei et proxirni diieotMnta non intmetaor. Zcc~. 5. Etat namquo Spiritu~Sanct! temptum, et cunctis bonis operibus (!aMatexeMpium factus est autem, tttieetis<irot,memhfum Ckt-tsti, et disctpnh):! tanti magistt'i. J~ccA6. Magnum thesam'mn Urf*)!. ,<«trtae eximii pt'aosuits Et'mcngauttt mernbra chayiora omn* orbis munere feHx valde locus ille Christi actantao ecctcsiae est~quioonf'cssot'is Caeteparanyntphmrctiqmtse&tatdecoi'atus. rae ~c~. de ~f< xxxn. ~Mt<t artt)W)<:cont ~er«/e/MM et t'/ceccm~ 'ad CtM~mt'rMM /M~eC/<~o/<c/t.w <~o«<!<(o MA~,f~. (V. pag. t6«.) t'MW <<m<o J?.c aK~f. <? o/'c~t. eec/. C<nM(/M. lo nonnne Domini ego EfIbaHus archi)ev!ta, vel vicescomes, donator sum tibi Guaftamir preshiter. Certttm <}uittemet manifestum est cn!m quia et placet nullius quogentis ptactut an!mis mcis impefio, nec snadcntis ingenio, sed propria hoc ut scttptma donae)cgit nn)ti hona volumtas cionis iacio tibi de ahxtem oeum, quod nLeo in comitatti Geruodense in i.parrochia sancti CucuT.X. tt 332 APÉNDtCE fati in locum que dicunt Sigberta, in terminio infratet'tninio dcForneHetos.tet deRpgacs, vel de Yovad et advenit mihi per tlonaoione de fratri meo Bermundo, qui fuit condatn, sive per quatesque voces. Et aitrontat ipsa terra, cutta vel et'enta de parte orientis in medio a)veo Numino Onnar, sivc in terra de Vatcriano presl)iter de meridie in terra de Villat et de Valeriano vêt suos eredes, sive sancti Feiicis de oceiduo in ipsa via qui pergit ad Cet unda, vct «bique sive in alode de <~inad, vd sut <eje5; et de parte vero circii in medio rivuto que .dicunt rio de Michs. Quantum intra istfs. quatuor alfrontationes includunt, sic donc tibi ipsa.terra cuita vel erema cMmexiis et regt'essii& earum, totum ab integrum et cum illorum aN~ontationés quantum omo adimpernri putest ad usum omixis sic donc tibi pro anima Bet'tnundi, et anima mea ad tuum propriuni alodem sine uHo vinculo. Quae vero predicta ornnia sitperius seripta de meo iure in tao trado dominio, et ad omnia facere quod volueris ex potestatc die et tcmpom ita quod si ego donator presentis aut ullus omo vel femina qui contra hanc ista seriptura donacione venerit pro inrumpendum, non hoc vateat vindicarë, quod requirit, set com* ponat aut componamna tibi ista omnia superius scripta in dnp)a, cum omni sua melioraeione et in antea ista scriptura fit'mis et stabilis modo pennaneat vel omniquo tempore. Facta ista carta donacione Kalentias ïanuar!! anno X\.XVI!. t'egni Rodbct'ti t'egi. ==Hnbattus -}'ar<!bitevita. = Sig'{'num Brocard. = Sig-{-tm)))Se- DE DOCUMENTOS. 3a3 notred de Catdbna. ==Sig-{'nHm Guitard de Colonico. =-= Sig-num Guitiel Mu'. == Rt)iMnndtt9 Foico vieeccmes. == Raimuodns levita qui ista carta donaciono scripsi cum littoms fusas in verso Il. vel V ~t superpositas in verso IHL vel Xt, die auno quo supra. xxxm. /«~c«M< pro mon<t~<<rMS. ~t!/t<n!t'w'M JtoeeeM Ur~<«<'KM,anno Af~A, ( V. pag. <Ket<<. t65.) Ex cartor. ciusclem monast. t7~~M~. · ~<m<*n<:r. fpt'tc. in indicio domni EribaU! episcopi sedis UrgetiënsM~ et in praesentia Arnulfi episcopi Ripaeurcensis et at!t)tum pturimot'um nobilium cler!corum et laycorum idcst, Smuatms archite'' vita et Raduifus architevita, et Guittermas ar" chttevita et Senioft'edns saoricnstos et Mit'~ et Datmaz visacerdus et Helisabet comitissa cescomes, et Gnitiermus frater Roinardt' et Gmfrcdus prot! OJtemat', et lozbert prolis Gt.itlermi, et Eratd Guatlatt vel càeterut-um ptm' morum bouorum hominum, qui in ipso iutlicio residehant adtata est quaedatn q~aerimonia a Constantia comitissa contra Guitteunam abbatem, et fratribns eim in caonobio sancti Saturnini degentes quod iniuste tennisseot panochianide Yet, cum vittutisut circu!tn eorundem. Et respondit Guifredus qui est mandatarins et 3a~ APÉNCtCE ndsertor <!e iam dicto abbate vol monacttis snis: hoc namqMc domina quod tu postulas ad ah* bâte iam dicto vir tuus domnus, Ermengandu* comes dimissit pt'o anima sha ad caenobium iam dictum, et tu etajii fnanumissotes, atque he* temosinat'ii rognsti <;artaHt scr!bet'e et testés Crmare. Q~o audito ptaedictus pontifex et cactcri qtu in ipso iudidio nder~nt, intet't'ogavctunt ioqtmmt, est praeinturn Cuift'edmn ttuoniodo vetum? Respondit Guifredos iam dictns: EttHe~RttnctnR ~:?tlS d'UUt<*Cc!m <t~n<t"a~nwnpa cunt decimis et Eugeniae primiciis suis pt'aefato caenohio et bas decimas, quas modo rcqxn'it comitissa iam dicta sunt de pt'aa~ata <eclcsin sancta Eugeniaper donationem Seniofredi et per dotem atque consectationem, comitis quod Nant!gi$ns episcopus fecit ad diem dcdictttionis baseticao Mnctae Engcoiae (f<). Et aoteat! tes praelibati hoc audito intërrogavemnt comitissa pracGxa si haberet voces ampliores un. de se defendoret, kartas aut testimonia sufficientiMima. At illa respondit: hoc minime se habere, quia inquisivit, et non invenit. Quamobrem dotnnMsEt'ibattus episcopus, et caeteri qui supra scripti sunt, ]Mstqnam viderant, et audie'runt voces quod Guillermus abbas praedictus osin ipso placito clederunt iudicium, ut tendit sine inquictudine de nullo homino debere pertnanere haec omnia, quod ci comitissa quacrelavit, iu potestate caonobii sancti Satm'nini et ah* batis ptaesentibus et futuris in saecula pernian(a) Anno videlicetDCCCC.XtII. (V. supra pa~.03.) DE UOCUMENTOS. 3x5 surum. !dcirco in Dei nomine ego Constantia ccmitissa recognoseo me eimotque exvacuo in vestrorum indicio de vos supra nominati praesules, sive caetet'is pt'acdictis, de ecctesia sanctao Eugenioe, cum decimis et primiciis suis CMtaecctcstis sibi subtectis, qui est in comitatu Orgetio in viita vocitata Torre. A<tt'on<at praedicta ecctosia et parrochia de parte orientis in <tumem a parte meridiana in villa Cabrisax, Valeriae et de occidentis in Serra merdosa de parte cir" c: «< pr;:tu S~ttgama sive in ipsa Cerdannota. Sicut istae affrontationes ambiunt, et inctndunt, sic recognosco et e~vacuo me ego Constance comitissa iam dicta in potestate sancti Saturnint et ahbate iam dicto, de omnes voce s meas quod ibi )'eqa!sivi sive (jUBerutavi exceptus ipsam decimam partem de ipsum decimum de ipsa parl'ochia iam dicta. Sed et ego Constancia hoc adprobarc non possnm, nec hodie, nec post hodie, nec in nuttoque placito neque per testes, per scripturas, neque per ultam legalem adprobationcmad opus. vindicare non passe, sed imuste et absque lege eam petivi. Fac<a recognitione vel cxvacuatione !ï. Katcndas lunii, anno X. régnante Aenrico rcge (<?). ~= Sig'{-num Constancia comitissa, qui liane recognicionem htxM moremcommunemcampatand!hn!m (<<)QmmqtMm régit annos, debttistemu!praesensinstrumentumad annum io~f fe<)ucpfe)Mnttn ad annum pfiteccdfnremfetf.)h)mus, iit coactimtiutoniis, q'Me Eribatti mortemmente Deeembft anno )~ contigi~e conficiunt.Net proinde inendumea in data irrep;i!!ea~Dnantus sed vailam eompuMnd!fationtnt tabe))io<tc!i $tcutC!ft))S!eagnoscimu!. 3a6 APÉNMCE vol exvacMt!onem rogavi scriberc et testes trodidi ad rohorandnm. == EnhaUns episcopos '{'.se: 'j- Arnutfus gratid Dei episcopus (j!?o~K~). :=: Sunidritts (AMf'or/M!)architevita SS. = Miro sacerdos St!. == '{' Radotfoarit sacertlos SS. == Guitlermus archilevita. == S!g'{-nt)m Dntmai! vicescomes. == S!{;'{-numGui)terrn! Ramon. ==!Sij;'{.num Cuifred Oitentar. == Sigt-num ïo~bert. ==Sideia pt'aesbyter monaclti, qui hanc exvncuationenx'o~atus )!cribs!t, et et)bscrips!t, enrn litteris dampnatis Viiil. m AliU. verso die et anno quod supra. XXXIV. yM~:<n<!Mt Cn'aW Urgellens. ~<e~ M~Z. ton~«/H. (V. pag. 174.) ~no Ex autogr. in arcA. ducis Cardonae ~n~ ~rc/Mon. in nomine Mnctae sutnmae, et !nd!fid<)ae TriBitatte. Istae sunt condicicnes vel legales manifestationes de uttin)a voluntate condam Eriballo episcopo. Et est puht!catnm !nft'a mctas teeatc in ecc.te6:a sancti Vincentii Cardotemporum ncnsis oppidi ab ipsis e)ect!s vêt advocatis testis e!emoB)nari!s, s!eut a prefato condijtorc Eribatto episcopo ordinatum vel constitutum est in SHOtestamento, qucm ittc manu propria snhscribondo roboravit, et testes subseriptnres, vol rcboratores ibidem accodere rogavit. Advocnti testes, vcl etecti etemosinorii nomina haec sunt in comitatihus Gerundac Aus onne, Minorissae, seu Cardonae atque Urgelli, necnon et Bar- DE ttOCUMENTO! 3a~ Etmcsiadis comitissa et chinonae. In primis et WitRaitnundus archidiaconus Gerundensis et Cat'donensis ieimus abbas saocH Vincentit Et de Fatct. et BoniHHna Adatbertus SeniutC de comitatu Ut'geUensi domnus Arnallus Mit'otus et Erimannus M)t'oo!e, et Senioft'cdue sacrista et Aureotus clericus. Nos vero predicti testes vel eiemosinar!! publicamus extremam voluntatem iam dicti defuneti ErIbaHo episcopo, eicut sumus edocti quidam ex nobis ab ipso et reliqui ab ipso testamento, conditore quoram pturimis testibus subtcrius adnotatis, sive in presencia de ïocbet't sacer, et Martino sacrista, et Sttniario Donuç et Bernardo lobanne, et Willelmo Galin. Et insuper proforimus testes pt'esenciates. istis. legaliter proferre testimonimn quod ita in veritate pet'manct. Quod ita vermn est, sicntaa nobis oi'd!natmn vel tianslatum est de iam dicto testamento in as prescnIdeirco nos cialcs condiciones sacramentotum. baid)c et ctctestes, idest, At'natdus Mirone et Onofredus mosinari, et Bonifilius de Fatcs et Borrellus scoDaeb, et Witetmus abbas lasticus, atque exaratore de ipso testamento, sidicti testes ctcmosinat' uuaspt'oferttntiam mul cum iam dicto Arnallo ba;dtc vel etemosinari, iuramus per Deutn vivum et verum, quem !n Trinitate veraciter colimns, vcl adoramus, suquia pt'esenper aHare sancti Petri in Cataph tialiter Ytdunus, et audivimus, (juando pracfatus corundam ex nobis videnEt-ibaHns episcopus tibus, ordinavit, vel tmunxit in sua iMcototnitate, toqueta plena et memoria integnt, ut si 3a8 APKNDÏCE modo quoeunottc mors illi advenisset, a~ven! antequoeunqtto tjuam alium testamentum fecisset nt licitum fuisset predtctit suis etctnosinariis omnia sua distribuere, qttonadmodum in sua testamento insertum vel constitntum invenpt'int. Et ego Bon!(!lius de Falcs, et Onoft'edns Dach, et Wileimtts abbas, testificamMs per super adnixum Meramen-' tton quia vidimns ei post peractum testamentum contaMdat'e et euetor~are ipsum testamentum. !n primis iussit dare scdis Ut'(;c«enst eecie.-iMebeatae et gloriosnc virginis Mariae scu eius canonicac, atodium de Tenes, cnm fiseo et parrochia ipsa et cmn omnibus sibi pe) tinentibus. Et si qnis de proximis suis vohtent tollere, aut tuierit, aut toit! mandaverit, ant qnocumque modo contradixerit, per quod faciat pet'dcfe, cmfindet in duptum prcdtctao sedi et canonice <tc sua het'cditate. Dcinde dimissit sedis Ccrundcnsis ecclesiae aacrae et perpetuae virginis Mar!ac, e!usque canonicae aioditttn de Pcra quod fuit eondam Bremundi, pro anima eiusdem <ps)t<s. Ecctcsiae quoque sancti Vincentii,qnae estapud castrum Cardonae dimisit alodium do Fornets ab tntegrMM atque aiodtom qnod est in Cojottico, quod fnit Raustanni clerici, post mortem iudicis <ruift'ed! atque alodium de Pnlncio ab intogro, idest, terras et vineas omn 111t. molinis, quae sunt ad ipsum coitum et omnes t!ncas, quas emit inter terminos castri Cardonensis, et intra tcrminoscastetHMuisosc, primicias ne decimas atodtt stn de Pratis. Et Htonastcrio sancti Petri de Castt'osett'!seccies)am sanctae !\fat'!ae Vitiaenovae, cum primiciis, et decimis, et oNet en- DE BOCUMENTOS. 33g d! ceterisquc obiationibns: etatodiumPratiNarboncnMS, quod ftnt Aœah'ic!, de post mot'temEmtti. Et monasteriuin sancti Benedxitiapud Baias atodiatn de Calcina post mot'tcnt Erat)). Caenobio etiam sanctae Alariae Rivipollentis vineas, quas Bretnundus frater eius t'etiqnid ci per 6Mt<mtcstamentum. Et ccctcsiae sancti Vincentii de caett'oFatcs Juas tnottiatas vinearntttatt ipsum Gtadum. Et Erallo GuaJoU! atodium de Villari et alodium non~ Samatu~ c'~nt~nt'attt; n<~t mnrtem veto ema Mmaneat eccies!ae de eastt'o Tagamanent, ad victutn ctericomm fins. Snum antetn mobttc, qnod habebatapnd Gerundam, mandav!t preshitefis eiusdem sed!s sanctae Maria<* dafë ut ïnto'cedant ad Donunntn pro eins anima. Et annonam, q~atnhabebat in Furnellis eum porcis et volatilibus canonicae sedis pt'cdictae Mnotae Marine htBsit dare. Et de Hato, quod erat in casho Rupet! mandavtt dare modios V. canonieao sancti Petri sedis Vici et alias V. monasterio sancti Ptitri de Castroserris, et presbiteris qui sunt intra terminos lam dicti castri quaftaf! singatas. Et annonata, quam hahebat ecctesiae ciusdem apud castt'ttm Tagamanent doricis iussit dat'e.Et de annonam, quamhatx' hat in Cardonn C. modios canonicae sancti Vinccntil, et L. in etemosinis pauperum. Et annonam quam habebat in marchia Sagan'aû eiet cis, qn! sont in mea ten'a in eadem marchia quarta'! f!))tf;ntas. Et annonam (joam habebat apttd Sanattiarn, et Gissonam, atqMc Cc)sonaw, sinculos modios ad eofundem tueorum ctericot'Hm. Atiumantem quod~emanel~at, xinntt cum ipso 33o APHNOtCË ~)-t. vino et tonnis et cttbis atque ov ibus et cum omnibus quacqMe inventa iuoiittt, tatn in pt'edic" tis locis quam !n omni episcopatu sanctae Mariac, excepte hoc quod nomioatim atimt precepit, totum distribui iussit canonicae sanctae Mariae sedis Vici episcopfttus sui. Et cnHeye, quas habebat in Sanauia seu in predicta se<tc enm urceolis et eoochis ex efamento, i'onMeant ipsius sedis canonicae. Superpotticeutn quoquo 6uum cum peUicea, iussit dat'e Atn'eoto Mfndietae sedis cterico. Presbiteris vero e!nsdem sedis d!~tr!buantut'aUt sui panni, at<jne indumentum, ut pro eius anima precentur Deum. Atinulum quidem, qui fuit comitis.Et'mengautU, iussit dare episcopo suo successore, ut remuncrct orationi. eius vel comitis Ermengaudi. AnmttttB autem qui fuit Arnalli Mit-onis mssit dat-o Olivae episcopo sedis Aosoncn$is. Annutumnamque cum petra alba qui fuit comitis Et'mengaudi, dimissit episcopo Gerundae. (Annuiuit) habens potram rubeam episcopo Mat'chtoonensi. Aonutua insuper, in quo esteapud hominis signatum, episcopo RibacMrcenfti. Et alodium de sint pro deFornelets cum ipso de Vtttarubea Bet'nardi lUtir, scu pro aUis bito quod debeb. et pro debito Guifredi iudicis Get'undebitis dae. Et castrum de Lanem post mortom Guifredi Ellemari, e! tcgttimutn (iiixmnoK babuorit, sit canon!cae sedis. sui. Et ipsum vicecomitatum de Ausona simul cum castt'o de Cardona, et ipsum castrum de. Atos et cum omnibus suis simul cmn i)))ts ca~ti'M omnique suo bonnro in cunctis omnibus flscis et alod. et locis, si- DR BOCUMKNTOS. 33) tnul eumcastris, et parochiis, e~ceptohocqttod supra testatum est, et excepto hoc quodeuktus hic testatum est, et excepto episcopntum, quem tenehat, et excepte archtdiaconatm sedis Gerun* dae et excepte caah'o Catonico cum cius castettanin, ex toto dirnisit Raimundo f)ah!s sui Futchonis filio. Qnem cmn sno honore in potestatem Do! et sanctorum emB et in baiulia. Arnalli Mironis iussit remanerc. Altero autem filio ft'att'is sui Fnlchonis (<j!),qui minor est, qnem nutrit JBonifttius de Fales, dirnissit castnnn de Cocnm castfOania, et cum omnibus q'tt tonico sunt in casteHan!a. Sed si quis de istis fratribu:! mnt'tuus fucrit non yetinquct'int (IHum legitimum, omnem suum honorem alteri qui superstes fuerit, dtmitad. Quod (si ambo mortu!)fKerint abaque tegitim!< RHis. us eorum honor Eribnllo Atnattrudis soae sororis filio remancat. Et si eundem Et'ibettutn mori contigerit dimitat omnem suum honorem atteri suo fratri Gitardo; et si ipse tnorttms fuèrit dimittat honorem suum fratrt suo, qui eum supcrviYet'it. Similiter quisquis ex ipsis mot'itur absque duhio relinquat omnem soum honorem alteri, qui eum supervixerit. Sed quicumque eorum ipsum bonorem atlqMisierit, atque habuer!t, UMjue ad quatuordeoim aetatis sune anno~ sit cum ipso honore in baiulia supra dicti Arnaiti Mii'onis. Pannes au~ teni quos bahehat apud Cardona cuiuscttmquc sint specie!, dimisit domui sancti Vincentii cius(a) Forte ffgendmMln dativocasu FMf/<M)sic enim vocabatur aller ex <i)ii!ffittfi!sui nempe qui poHmodtun et TiceconcsC.tfdcn.tf.et fphcopm B-ffononensh fuit. 33a <)~trt ttetn APÉK~CE ~amtt't et ft candetattra ~nn~~tnht'n snn f~om concha, c< cum et castn, sua, urceoto argenteo, sanctac Marinc sane sedis dim!st~t Prêter haeo uuapcnnque de suis rebua mobilibus tnvcnire possunt omnia donentur ecclesiae sanctiVtnccnti Cardonensis opidi, exccptis re&tnnentts quae do. ntuf pro suis dobttis, s!n)ut cunt prediototdodio, quod iam habet dimmum pro debitos, sive Befnat()i Ruir Mtanusen pro illo dcbito quod Guift'edo tnissoribus iudici Gerundenst debet vel allis quibusiibet, MufLua JcLttut fu<t* lïuet! uttHttH muhtitytL pt'e* fatus conditor Eribaiius episcopus in sua sanitate, et memoria integra et praecepit iam dictis suis amicis, ut ita licentinm hahuiMent ordinandi, vel distt'ibtiendt abaque blaudimento ullo mortali. Posuitque ibi vinottam, ut si quis atiter ii'am!u)enter feoerit, aut disrufnpet'o vel callide excomunicationis ~entottiâ feiedet'e volucrit riatur perhenni et anathenMttMtns sortiatur similem penam cum tuda proditore Domini in prof'mdissuna stagni int'erni, et haec tcstatio in antea Ct'ma persistat in secuta, duemaclmndum premissum est,' et nos testes udetitor et sinceriter atque legaliter testificamtis per super adntxurn iuramentutn in Domino. Revetamus autem omnibus Deam. bus presentis et posteris, obitum prefato Eriballo bonne memoriae episcopo quia postquam haec omnia ordinavit, postea consentiente divina pietate parvos snpervixit dies inter quos ihat in servitio Domini nostri site Cdctis et sancti Sepulcri Ihesu Cbristi ubi ire eiusdem Domini cupiebat. Quibus antctahoro, subito ipse aucquant complessetttineris DH DOCUMENTOS. 333 tor, vct e:U!) duotor, ad etbt-ea Mgna exhttiun tencbris atHoeem ndaumsit, et intec ag'nina sanctot'unt suitccpit, cciiket sio~t a qaibusd.tm aKditttta est t-cyct'tentihus in mensc JeniqHti Decomht'io, vi~ticet Vî. inri~ XU!I. dio precedente K{))L-)x)!))mntann~rinM. == Gif~-eth~ iu=== dex. Littoc istae contUtit~nes Ka)cH<)~ A!n<anno X. Hont-ici t-egis. Testes sumus de Lac causa, et ~ns conditioncs pubiicamos, et iumodo tcaatiter te~.neamus. Sig-{.nM)K ArM))u&.~tit-onis h~;tt! ..s' .I ?.i~F;. ~l~mc~i:r: – S! Ç:L..wM ~~f.-cd~ Scnlvf;.tJ¡¡~ ~"d de C!x-doM.==S)g~.num OaofredDach.~Sig~nu.n BonititiM de Fatcs, nos advooat: e~~ostna. ï-H hos. testes profcrtmus, et Cdeitter pfedtcttt ordination~, vêt yoh<ntate tstius defuneti.p~bt)can~us. Wiiietmus sacef, .vet~abba M~ti Vincentii SS. =~ Vidai sacer SS. == GMeebertt.s sacer., qui et çaput scolae .SS. == Petrus.Mcer, qui bas conditioncs scripsit, et. sub -{-Mripsit.in.ptefato anno et die. ~xxv ~«ra M~<-h'o~ c~ ~/M~o <~e pro t'/{//«cf;ofte~««e DoM/nt, t!w<o~Z~ (V. png. 188.) Ex ~c~. eccl. t7~e/ In nomine summae et individuae Trinitatts. Haec est carta doMtionis, quam Bernat-dus lhoannis, et ~orem eius Aduledis nomine, et filius eius, 'dest, et Et-ibattus, et Petn. Ugonem clericus, et Guillerrnus nos simul 1,, unum douato- 334 AMNOtCK t'oa sumus Domino Dec et sanctae Marine matris eius, et canonicae eitts génitrice. Pro hac causa quia ego Bernardua fui inpeditus in causa hon~icidae ht treguam Donuni et pro hac culpa secundttm canonicae regnho a proprio meo episcopo fui deputatu: in ejniio. Et quia ego Bernat'<h)s maria non possum transire nec omnia quao possideo derptinfjuct'c, tjuaesivi misericordinm a pontifice meo GuiUet'mo, et ad suos et «d suis etericis. Et ego Wilat'chtd!achonos telmus eptsnnpos mno~itovi nttsf) !cn)'<t""n T)nn;tn!, ~cam ttixtt d!sc!p(tto sno Peh'o: M'~t'cca~nt in fe_/h~<r /M<M,~</Mt~ee< tM~Ke~<tM et non dixit Dominus M~'e~ séd M~«e~e~tM~'c~septies. Et ego Bernardus, quia maiora non pos~unt facet'é pergi ad sanétum Petrum, et ad tanctum lacobtim; et hoc ex paentteotta quod potui facere fecL Et quia ego secundum canones non potui quod facere deberem per txsstonem pontiCcI mei domni Guillermi et sui archidiachoet suis donc de meo atodio id nes, c)et'ic!s, et vineas simut cum uxorc mea, sant, terras et cum fitiis mcx supm dictis nos sinmt in unum donatores sumus exponte et bona voiuntate Domino Deo, et matris eius ïenitt'iet, et snae canonicae, modiatas duas de vineas qui nobia advenerunt per parentomm nostrorum aut per vêt per uUasque voccs et sunt comparacione in fines Cardona, in locum que vovinens ipsas cant Nitols. Etafrontat ipsas vineas, modiatal. de parte orientis in ipsa strada pubtica et in terra et in vinca de nos tlonatnt'cs de niCt'id!e <n ipso torrent qui diseurrit per tcmptis ptmia- f ( G t p DR DOCUMENTOS. 335 rum de occidtto in terra et in yinca de uo$ donatores a parte vcfo circi io tittea de Mit' Scniot;etatian)odiatadcparteutienti)ttMtet'M et {n v!nca de nos donatcyes, de mericlie m têt. ra et in vitica de nos donatores de occidno in terra et ut vinca de nos donatorca a parte TCt'o circi in ipso torrent. Quantum int'nt ixtas afron. tacioues inctudunt, et isti termini aatbiMnt, sie donamus Domino Deo et sanctae Mariae pt'opter hoe qnod supei'!us scriptum est cum exiis "eg"?: px:'t:si, et cai. manhes~utn. <~ucM vero' praediota omnia. qMod superius yesonat, do nostro inre in suo tradtmMs dominio et potestate. Quod si nos doMtores, aut uUnsaut uUusque homo vei faemina, qui .contra ista donationo veMent pro inmmpendMm non hoc valent vindicare, <ed oompnnnt haeo omnia indupio cum Ma inmetiorationc et in antea Mta donatione <h'ma pe<'mancat Mtodo vel omni tempore. Fac. ta ista donatione IH. Idus Madii nnno VIIII. regni PhiHppo t'pgf.. = Sig~.num Bernardi loani. == Sig'}-num Adaie! Si~num Petrus. = Sig-j-num Eriballi. ==:Sig~-num Ugo Bct'nardus. == Sig-f.nunt~uittennttB, qui ista donatione feeimus scribct'e et firmavimus et testes (h-mat'e rogavimas. ==! Futchoue at'chidiachotms -{-. ===Bet-nafdus ahha == Gerattus sacerdos subscribo. === Mironis saerichustus. = Reyntundus. ==: scriptot- qui hoc scnpsit et subscripsit die et anno quo supra. 336 APKNBtCE XXXVI. Convenientia <M~ C«<7/</wHWGt~'e~e ~«co~HM ft'cecowtï/~f/~en<feM et 7f<«'M«t)f/«mFt</c<MM <<wC<ons(!.(V.pag. )<)t.) Ex <j!«f0~ in <!rf/ ~KC~ C~~OM~eap. Barcinonant. &mHaec est conre~ient!a qni est factainter Vt* F"t'is )!<*)ntt~(M <*n!}""M C* R*"m't!m Concecomitem (e/) Witta matef et viceeonntista, ventt praetUctxs eptscopoe' tid supra scriptum viut !m'~t ~npra cecomitem, ctvicecoMitiss!tm, sacro aitario mana propia ,.aut per suum ~n!th-' tem quia predicttts episcopus non in~e<\foo)t Fttteonem vicecomttem, ttctjue inoonbravtt manibus pt'opt'iis ad mortem. Et si iecerit hoc sacmmen.tum per suo mHitem et supra ~ct'iptua Reimundus et mater eius vohterint d6stotnnt'o ipsum sact'amcntum per batalla non so debed; et si fuerit victus emendet ipsam tnortem predictus episcopus de supra scriptum Fuleo vicecomite, sicut tudicaturn fuerit a nobUtot'ihns ominibus per usum. Et so (~)'supt'a scriptas epimann pt'oecopns fecerit predictum sacramextum mater eius faciant et pria, predictus vicecomes mortem de cum finem supra predicto episcopo faciat snso-tpto Fuiehooe sine eng.m.Et simititer Futco filius predtctae GiUae, pra scriptam faccre et fitius cotnitissac. Et convcnit predictus episcout vicecoinitein pus ad pt'cdictttm Reimundum cum eiu): de kastrum ci Saxauga donct ipsum DE DOCUMENTOS. 33~ a_ 11. tenninos, per fevo, in tali modo nt Erimao satva ~deacolpiat eum per NtaoMvicccomitis ittato de predtcto cpiscopo ) et simftitet- faciant atn kastellani quas cpiscopus ibi niiserit: et donet episcopus ad predictum Reimuodunt dominicatura de terris et vineis infra tefnnnos de predicto tastfo ad ~usimentma de predicto episcor po, et donet ei ib! duos oMmos omines cmn iHorum decimis sive eeryiciis excepto ipso serTicio quod debcnt iaoere ad Eriman. Et convcnit pi'cdictus epis~np": pyedictH, «t:ct:omttem, ut donet ei ipaa parroclita de Tu~cn simul cum ipsa parrochia de MugRotto, et ipso tcvo, qui est in ipsa parrochia do Tuxen sicut Ermcngaudus cpiscopus dedit eum ad Bermudo vicecomite. Et hoc faciat pred!ctm cpiscopus de et de supra dicte fevo supra dictas ecciesus de Tuxen usque ad Pascha Domini primum veniente. Et si non potest hoc facere usque ad Pascha Dûmini, faciat hoc usque ad festa sancti et Mtchaetis, qui erit post ista prima Pascha etHcndet ipsa expleta, qui orient de ipsas parrochias, et de ipso fevo de Pascha in antea usque ad festa sancti Michaetis. Et si supra scriptas ecclesias usque ad predictos tcrminos non potest deiibet'are sine enganno, donet alias pan'oc))!as, et atio fevo, out aliam terram, ad predicto vicecomitem, qui minus illi non valeat ad illos terminos supra scriptes. Et ipsa emenda minus non vatcat et faciat eam de ipsa sede de sancta Maria usque ad Sanauga et aud de Segt'e usquc ad coUo de Monte maiot'e. Et hoc iaeittt predictus episcopus sine enganno de predicto vicceoNtite. T.X.. M 338 AfEND!Ct5 Et convenit predictus Rctmundm vtcecontcs ad eptsoopum ut <iat suos (M<(M)omo predtctntn et iuret ci fideUtatem et adiutbrio cotnanditus sine enganno. Et comendct ci fratrcm suum Fulet simititer iuret ci preconem in ominatico dictus episcopus ad predictum RehnMndutHndintorium sine engan. Et convenit predictus episcopus ad Reimundum vicecomitem, ut recipiat fratreni suum Futconem in ominatico et donet ei de suo avère ad taudatncntmn de predicto vice"t 'natrcn~ <*tus.Et convmut predictus x~mi's episcopus ad predictum vicecomite ut donet ad pt'ed!ctmn fratrem eius Fuleonem ipsa primera onore que adaperta fuerit in ipsa sede de sancta Maria, de ipsos clericos qui laudaverit predictus Reimundus cum suos omines, excepto ipsas sacristanias et ipsa onore qui est de Reimundo Bct'nardi, et de litio suo. Et hoc quod saperius seriptum est, faciat predictus episcopaa sine enganno de predicto vicecomite et mater eins. Et si)nit!ter predictus vicecomes et mater eius faciant hoc quod superius scriptum est sine enEt dedit predictus eanno ad predicto episcopo. de pt-edicX. hostaticos in potestatem episcopus et vicecoHiitisM per XX. milia to vicecomite faciat hoc quod superius scriptum ut solidos est. Et si mine fecerit, predictos hostaticcs mitant se in potestatem de predicto vicecomite, et mater eius, et rcdimant se unusquisque dua miIh solidos, qui valeant XL.* uncias auri Barcht. nooae. Et hoc faciat predictus episcopus qnod die luvis primo vesuperius scriptum est ipso sancti iestivitatem Atieitaetia et si Mn:nte post M DpCKMENTOS. 33<) to remansertt rernanaei'it ai es f« nnn nh<*t in illo si non abet <n« sine ennnn ad engan a<t alio die lovis primo veniente predictos ostaticos, qui in causée huius iaeriut nominati ex mittant se io potestate de preparte episcopo dicto vicecomite et matrc eius in kaetrKm de Cardona, stnc liioum engan< Et t'edimat se HfXtsquisque duo milia sotidos sicut superius so'ip-' tum est. Et similiter dedit predictus vicecomes et ntater e)H9 ad predicturn episcopum X. ostaut t'ac!ant hoc quod tieos, per XX. milia sotidos sup<'ri))') "c<pt'!n:est. Et ot mm': fcccrint, pt'cdictos ostaticos mittant se in potestate de pt'edicto episcopo et t'edifnant se unusquisque duo nailia solidos, qui vateant XL.* uncias aun Bat'ch!nona. Et hoc faciat predictus vicecomes et mater eius quod superius scriptum est, ipso die lovis primo veniente post festivitatem sancti Michaelis. Et si in illis retnanserit si es non abent sine enganno ad alio die Iov!s primo veniente predictos ostaticos, qui in chausae huius fuerint nominati ex parte ncecomitis et mater eius, mittant se in potestate de predicto episcopo in kastrmn de SatMuga sine suo engan. Et fedintant se unusquisque dut mitia soHdos sicut superius aut viscriptum est. Et sipredictns episcopus cecomes, aut yicecomitissa unum ex predictis es ahMerint sine engan transacto ipso es tnandet ipso placitum ad ipsos qui non abuerint es; et si remanscrit que ipso placito infra XV. dics non mandaverit, et ipsa conveniencia sicut sunon suos ostaticos fecerit, perius sct'iptmnest, incurrant, sicut superius scriptum est, per priore<n ptacitum, etalios hostaticos siant soluti. === APÉKDïCE 3/{o Haec sant nomina. ostaticomm, quas vicecomes et mater eius mtsentnt in potestatem de predieto episcopo Bernardus abba BorfeHHS BoniC" lio, At'naHu< frater eius, Onofredus Dachontf, Mit'o filio ems Guiteimo~ Mironi Berengarius Ermemirm pater eius Rotlandue Ermerniri Cuitat'di, Bremon Seniofredi. '==Haec suot nomina ostaticorum quas eptscopns miBtt in potestate de pt'edicto vicecomite et mater eius vieecomitissa: Datmax ÏMmo, Re<nonGautcim<,Ermengaudus Mu', Ekard Miro Enman de Sananga, i'onotMS eius tttma, Arna!dusTrasver,Bet'nat'd Daima~ Remon Remon Boroardus ÏMfno. INDICE DE LAS COSASMAS NOTABLES. .Abadet e!maMaeo<en no n<t<n)omonatterio. !oS -a5~. Adoptivos (error de to). V. Felix. Adriano ï, papa nn carta contra el M-ror tobredicho. 99. Adottb, obispo de PattM te le permttiô, durante eu vida, oonservar aquetia <ede <9patadtt de la de Urgel. 3~ a~ t. Agohardo eaoubMcentra los eïMMt 3e Felix, obiepo de Urgel. a5 sig. AtguateMa, !ognt. )55. Aimerico, obispo de Roda. 118 9y() 984. connrmacioa de )Mpo)e<ionM. Ataon(tnonette)'iode): 58. su eaj-iclon. !6~. Atcmno: eus eacritos contra Feti~t oMtpode Urgel. a~. A)6t) luga)-. tS~. A'ae!io: no fue obispo de Urgel. t~S. Anoe de la Encarnacion: 8e tomaron atgaMvez por atM)< tnManoe. 94 tig. AMbe<: donjinaron poco en el norte do Cataluila. ï<). Archivos: d~bieMn Mf rogiatrados tegonda vez por lo< anticuarios. )86. t~6. Ardevol, tugar. 4a Ardocale, lugar: d~ditacion de su !gtee!a. ~Ï a4*' 3aÏ. Arnulfo, oMepo do Roda. )64 tô~ Atteem, lugar. <6t. Avia, tegar dedieacion de au iglesin. 85. Bagee (mona~terio de): dedicacion de m iglesia. ]o(). 34~ f~DÏCE Tt~t~-–– t..–J!j!–t Battarga lugar: dedicaelon de eo igietia. 7!. Batatta de Côrdoba: en tpoea. !:5 oig. Beato, abad <<eLiebana: impup6 toe e)fi0t9< de Fe~Xt obitpo de Urgel. aa 63. –––– obtepo ignorado de Urgel. 6a a3! Bellera (S. C!t)9t de), monaeterio: cedido al de Gerri en ete:gtoVIIL3atig.-Ï6-Mt. t83. Benvture.!ngar. Bortoli, obispc de Roda: confirmado pot S. Ermangol, obitpo de Urgel. t~6 167 it88 a~t. BueMnento (vaiio). ~~5 ~63. Cabrera (v!zcondado de) no eM propio del condado de AMOna. !~6. Calordo, abad de S. Saturnino de Tabernoles en et aiglo '?! ~5 a33. 4; Canavtte, iogar! dedicaeion de BO!g!et!n. 83. Canonioa Aqaitg):anen<e cuando te iotTodnjo en Urgel. Sa taa [34. a6t. Caralps, )agar: dediencion de <n iglosia. tz Cardona (vizcondado de): tm pnmerot ~osecdoret. iST. –––– dedicaeion de la tgtesia de etta vitta. t ~3. Carlo Mogno di6te)e et tttato de emporadoT aon antet de serto. 36 sig. y haeta que to fne no ut6 en tMt diptoma< de la nota de la indiccion. 38. CatJot el St0)p)e< rey de France: desde qn6 ano eontaifon nuottOB notanot m remado. 83 8<). ~z q3. Caetell, loger. 86. Caetriterra, Jugar: dedicacion de an iglesia. 85. CeeaMO~abad de Monterrate:e9 cierto que <e intitulé arzoMepo de Tafragona. t ) o. Chintila, prfncipt: j~odo reinoba en Cata!uHa al tiempo que D. Pe~ayo en Asturiae. !<). ))E LAS f:OSAS MAS KO'fABI-ES. 343 Ciudad, tngar asi HaMfado:dedicacioude M igtwa. 104. C6dicedeoiit)enet.5. C~dicee vatiot. 12 t3 5~ a:6 935 aSy. Codinet (S. Clemente de), txonasteno: reanido al de Tfeepontt.fX). ConcHiotitotianStmareoe eanonee aun to'obiepee.MO llamados a et)oe. 8. de varios T~odanoa. 15 '––––– noticia t~ do Valen!6-!7-!8.-de Mnda 5z~ 6 &46. cia 646. !4. de ZeragOïa 5ga. !&. de Barcelona &()(). ibid.-de Narbona~SS. sa.-de FrtONi 7')). z3.de Ratisbona 79~. iMd, de Francfort ~<)<t.ibtd. de de Urgel 7~9. ibid. sig. 3o. Aquisgran ~()~. do Tas) 86o, 68. de Fontaoco. 70 da Porto. 75. Sa. de Urgel 8')a. ~o 76. de Barceton ~o 906. 86. de S. Ttbotio ~oy. ibid. de Junqueras f~o'). de Fontonberta 9 t. 87 25o. ibid. ptmbaee la existoncia de ette çoncilio <:<)ntta las cavDaoiouee de Masdoa. 89. de Batoatona y de Urgel t))t. ))/. Vique tooa. t~o eig. de Narbona )o43. )46 sig. de IMd. !o5S. tP7. de Jaca )o63. ibid. de t83. Gerona 1068. ibid. de Tortosa ))a<). !8o. Tartacooeneee: necosidad de fotmar una coleccion entera de e)toe. !t)5 sig. etcata noticia que da de eHce el cardenal Aguirre. t<)6. plan de la coteecion general. aoa eig. ditertecionee que deben acompRtiat & la obra, y conciiio) de quo debe tratar. Ibid. Mg. Concurrente: que es. )3/. Condndos de Catalada: hatta fines de! eigto VIH y parte ftet siguiente estuvieron muchot Munidoe en una <ota pcr)ona. 3~. eran eotoncet beneticioe cuando ma)!vita!ieio<.3/tig. Comagtacictt y dedicacion de las igteeia: palabras ti- 3~ {tfMCB nomma* para Io< anttgno*. St. Coropucopo~qu~eran.t~i. Cronotdgtit: obtervactones aecetattaf en Ia<te loere~M d&FMnoia.!o3. S.Cte<ifon:aofaeobi<podeUrge!.4, CuRA (S. Migaet de), mcaxtteno: sa fundaoion. o~. dedicacion de ea igtesia. 111. Curtioita; ïogai; propio' de !a sede de Urgel. !~a. Decnnat!qn"<!Mn.9f)6. 14. Eg)gatt0, obitpo de Urgel. 7 Eitp«ttdo, atïobitpo de Totedo: eue eTMTet. Y. ~<K<. no fae obispo de Urgel. <)5. Engilberto Enri<{ne, rey de Franex: variedad con que tôt nûtatiot contaron !o< ofioe de su reinado. t63 t65 <8X. Entïedtcho agemptar de uno pnetto en et tigto X. t )/278. EM ton)aba<e esta pa)abta atganat vecee 'por aSo do h Encainacion. ~3. EfibaUo, obitpo de Urgel. )56. "enaMendencta. )5y.fao viMonde de Cardona. !58 au tet)~6 3~t. tameato. <~ 3a6. 332. e< tey maeTte. j/y nido por <anto. f8o. Ermemiro, obnpo introto en la eede de Gerona. 70. Ermengo!: etimologia de etto nombre. ta(). S. Ermengot, obiepo de'Urgel. 134. ) 3o6. si ftto ordenado timoniacatMote.) 3o sig. 280. ~po~ ca de M maerte, t~5 sig.-cMcanttanc'at dee)):t. t3( 3oc). priccipto de to cntto. i5a. igtctiasdcdif'adtt $ au nombM. 164. oficio qne se rexaba en en fiesta. i55 3)a. au patrocinio, MttqutM &c. t5a <ig. t3t.t. Ermengot 1, conde de Utge). tt<) ts3 t6t )65. –––– II) idem. t44 DE I.A8 f~'<MmHM~t m !!I,Sen). ËMMogct COSAS t~j< <8<t MAS <ti'~ NOTABLES. 3~5 1 87. VI, Hem: hfredado ettCaetiHa, donde te pagabaa pariM)o< raye) de Leon. t 85. Err, tugat dedicacion de tu ig)e<ia. 07 t)8. Etcritorat de aménage y fidelidad: coaa que en e!to< deben noter)*. t3z 336. 193 Estevan VI, ppa: condenë &S<;ina yErmemito, oM)pot mtra<ot M Urgel y en Gerona. 70. Eetott, JagM: dedicacion do eu ig)esia. ç3. Eterio, obitpo do OtMtt: ïmpagc~ el wror de ft~tiv. obitpo de Urgel. aa. Exalada (S. AtMtrMde), monaeterio en el va!)e de Coa.. flent: ln Mijjen. 68. FaJ!x, ob~po de Urgel: en pettia. ao. origen de M ertor acerca de Jetnen~to. z t ng. impngnacton de ~t. a:. y condenttcionen varios concilios, Ibid. tig. et! deposicion y OMrte. a5 3~. inj~ttamente acneado de haber moeito en el error. Ibid. aig. au tanta vida y colo por la fa. a?. tenido por .nnto. ïbtd. motivoe qnebay para dndsr de to< cMmpce< que le imputan tôt hietoriadoMs. a8.-p)an de una apologia que podiera etcribirte en eu detenea. Ibid. tig. noticia de !oe qne le hebian tegnido en el error. ~.t -4~-225. Feria: la de Urgel en el siglo XI. )8<t. Ftorencio, obitpo dudoM de Urgel. 56. eonde de Cerdana fn el siglo IX. Fredetao, 4g-aa8. Front)6a, lugar: dedicacion de eu iglotia, 84. t]6. Ftoyat obispo de Vifjae. tta Cetida, tugar. ):7. Getona (igtesiatte): la {mica quo conserva tac~tebracioa de! oinodo anM). zu. 3~6 h<D<cB Gerri (toon~tono de): _1_1. privilegio do en abad cuando iba al sinodo dp Urgel. 33 zt~ Colderico, obispo dudoto de Urgel. a~. GondentafO) obi~'o de Gerona, n6. GnadaUo: no hubo tal obitpo on Urgel. tya. Gualter (<nona!terio de) su fnndactoa. !f)3. Cndi)a, obitpo de Urgel. !5. Guillermo Caiffcdo) idem. )8t. ei fne titnooxca en ibid, Mmuette violenta. promacion. 18~ tig. eau~ttt. :n~ << J M -~?('. Coitt, lugar: dedicacion de eu igtetif). 18~. Guislaberto, obispo de BafcetoM: su cootagtociot). t46. Cnieona, nindad con~nietada de tea morot por S. Er<u< limites. t~ mengot. !~3. s()~. Hichila, lugM: dedicaoion de <a igteeM. 85. ItB~genet (adoracion de laf): e! coneiMode Ffaac&rt de y 9~ condeno el dogma oatôtico por no habef sabido leer el canon de Nicea. a3 sig. Indiccion no la n)o Cat!o Magno entes de ter empeetta rador pero la neaban otros en Francia. 38. equivocada en muohas eecrituM~ Mato potque to< noeoMan tartoe siguieron otra oaenta que noeottoe. ~3. auticiparla contando en el Setiembre la del ano ?goiente. to5 – toy. Ingoberto, obispo de Urgel. 69. -arrojado de e<ta< Ha por Sc!na. 70. y reatitnido con la antoridad del papa y de varioe oonciUot. ïbid. Itona. V. Sidona. <i fne obispo de Urgel. )7. large} obispo de Viqae: ano de au élection. ~5. lacinto. DE LAS COSA8 MAS NOTABLES. de n, noticias de sus obispo ae Drget. y de fa ci)M. to. y de tua eecritos, termon suyo inMtto. ta xt6 <ig. 18. r.v"f. S. Jnoto, tbid. de un tria. a Kabtth, Keratt, lugar. t86. Ingar: propio de la iglosiade 3~ L__L~hechot. 11. y au pa- Urgel. no. dedieMion do <a igteeie. 83. !jacorfe,)ngar: Laidrado, obi<jM de Lyun: M m' q~s I.~Ho redo, obispo de Urgel. a 5 3o 44. ~6. La Totre, !ngar: dedicacion. de su iglosia. f)3 !65 3a5. Leiderado, obiepo dodoto de Urgel. ~o og. tz5. Léon VU, papa: no es toya la buta qne ee le atribn'ye en favor dol monattatio de RipoU. 65 ioo !ot. Leuberico, obispo de Urgel. ty og. LendericOt idem. t5. Leyes godas région en Catata{ia. t~). Ltttet) togar: dedicacion de a3 t. igieeiaf 57 Livia, Ingar: corte del condndo de Cerdana. 50 a3o. Llor (<~ttiUo de): su nonquttta. t~! aoS. Lordente (valle); tn monasterio se reane al do Tabernolel. !<).). Lotario, rey de Frattcia: cuenta qne !o< notarios aiguieron do los anot de to reinado. toy <ig. na. Maittenda (Tom~ de): pnnier boMador de en obra de Anti-rhristo. tôt.1. Marca (Pedro de)) yerro notable de eete e<cntor. 67. Ata~fa //i~nMa eqoivocaeione) que hay en esta obra. 5a 56 67 59 66 < yt sig, 76 86 -<)<)- 3~8 ~NDtCE toa- t)5 î:ï ta6 t3b t66 ~7 <4tt t8:t '7~ !74. t~ t85 ~3. Ma)-Mb,ob!tpodeUfge).t~. Mafracino, oMtp~ de <ede no conooida: coniinado en Toledo. 8. Matdeu: hnpngnado. yS 8~ tto. MatfMdo ô Machedo, cônde del xgb !X. 54. 6t. MaareHo 6 Manrollo, obiepo de Urgel. 7 16. Martee, tagàr dédicaciott do en igteMtt. Meya(igtetia de): ta construccion: intonpcion anUgoa *f. :~i: S. Migaet (capilla de): ftmdada por S. Ermengol en Urget, y no en Vique. !~8. Miro, Hjo del copde Wifredo Il. ~t. Monattettoe: teamon de atgnno<. ()~ t!~ Mg. t~t a5a. Mur (monasterio de): dedicacion de au igleMa. t88. Nanttgito, obitpo de Urgel. 8a. NaT~e, lugar. f t6. Nicotone, lagaf. Nifridio, oMtpo de EgaM! Mande cOMen~6tn pont!Rcado. 7-9. Obxpadot au efeteioN y dependencia metropolitioa debe atregtaMe al bien estar de to«enor(o<tetnpotatet. t()~. Obispos pudo htber dos en una miema igleeia. 3~. eran oonRrmadot tuetUaute el oontentiuuento de todoe to<) eoinptOYtncialoe. <)5 i38. nnc nombrado antea de la mnerte del aoteceM)*. 08 !3o &85. – otro coo&tfn&de por un obispo mffraganeo. t36 eig. – &88 sig. Obitpoe de Urgel: sa catalogo impteto eqaivocado. 3. LAS XE -d_1- COSAS MAS NOTABLES. 3~Q _11:' e ~.I! 1_. -1 _1 ) a. – toe antortorce M eatatogo <Mbgno de cttoe. a tigto VI ettao ignoradoe. 6. y tafnbien <on dndotOt los de la tpoea de la invasion de toe arabes. t~. aun. que N<veroeimil que no te intet'ratnpiô eu eerie. lbid. S. Oiagaer, obxpodo BarM!on«! tierras con que le dotaron MMpadre< cuando entt6 can6uigo do aquella igtatia. t5~. Oriol, !ogar. t~. Pit])&<(oM~pattode): mandado mprinttr. 7~, como con. tmu6 separado del de Urgel. y trattada~o A Rnd<t. t<S Paradiso, tagar:dedicao!ondetnig1etia. <o3. Parias tae pagaban !<)< morot & toa conde. do Urge!. t8~. Hg, y tatobien los reyet de Leon. t85. Pntcnat (Jaime): aator de una ditertacioN sobre el obispado de Patt4s. 87 f)8 J 03. Paz y Tregua: peca< pneeta$ &$ae in&actorM, y comntacion do et!M. !88. 333. Perade Sogar, lugar. !87. Perles, lagar. 186. fe~a~genft, )ngM: dedicacion de en iglesia. to6. Pino eanto (monatteno de): su dotacion. !o8 a5). Ponce Borrett, conde de Urgel: novedad que an nombre causa fn la cronclogia de aqnel)oi principes. t63. Posedonio 1 obispo de Urgel. <)q. iden), 5~. '–– I! Pj-eeo-ipcioo t<tmino de el!a para loa beneflcios ecleeiasticoe. 87. Proyectos titeMrio< facilmente <e conciben, y se egecntancon diRcn~tad. ïct. Purgacieneo canônicae. 336. i0) sig. Raimundo, marque! y conde de Totota, &c. 3ï tig. aït. Patta*, Anao 35o iNDtCE Ranario, obitpo de Urgel, 16. Racdntfo idem, dndoeo. Ïz ng. ata <:g. Ribagorza (condado de). V. lieda. Roberto. rey de Ffancia: atganoe Mtarict calondaron tae eeoTitnr!)<por los ados de eu ntMrte.) 5n. Roda (obispado d") dorecho qae Sobre 6t pteteodieron tener !oe obispos de Urgel. 8M )S<) t66 sig. ano de eus obxpoe conHttnado pur el de Urgel. t3fi. a88 ~[. )4o Rodulfo, obi<).~ de Ufget no fne monge de Ripott. 96. Ru..Mttu, papa: ta bo)a à Sefvne-Uei, obiepo de Uerona, mal corregida por Batucio en la feoha. 71 <ig. defendida contra et pirroni<mo de Matdeo. 75. Sategoea, lagar: dedicacion de sa igleeia, 93. Saticea, !nga)': dedicacion do fn iglesia. 65. Satinttat, lugar. to3 a67. Satia, obiepo de Urgel. jo6 ti3 sig. {poca Cja de sa muorte. t~ sig. Santa Grata (montisterio de). 5ù t8!. S. Saturnine: fne el primero que predift} la & en Cata!ni!a deepMt de !ot apùttote). 6 ~8. Scales (S. Pedro de), monaeteno: en origen. o! -to~ng. Scifta: verdadero nombre del obispo intrn<o en la sede da Urgel & jinet det sigto IX. ~t 7& 76 zd.7 noticia de eu intrusion y déposition, yo. dnda< sobre iae circunttanciae de cete snceso. 71 t!g. /5 el cnat sin razon tiene Matdeu por enteramente fabntoso. 75 sig. congeturas sobre <n putrm. 77 sig.-y muorte Ibid. – donaciontestamentaria del miamo. Ibid. – 944. Sepre, rio corrHpctOtt del Sicoris romano, Se!va: llamado nsi m{ui<'ocada<neateSctuat obitpo intrn60 en Ut-gct. V. &/ua. HK LAS COSA8 MAS NOTABLES. 351 SaaMtfXM, coude de Urgel et) et sig!o IX. 6t. idem. en el siglo XI. 11!6. Serrateix (monasterio 4e); su fandar-ion. ttf. <Se~M«Wf~HW/?cf: fra~o comnn xoMtpos y reyea, t~ SMoMt ciudxd: si es !t ïtona modeyna. to4. Sigherta, tagKr. !5f). Sitnpticio, obi~po de Urgot. !$. Sinodot:trtbuto que se pngaba en ottoa. t)3 t86 ·, a58 a6z eran dot cada 0~0. j [6. a6~ ay!. Me constituciones débet) toner tngar en la coteccion ge"x! t!: JB: ~«uMtiiuoTarraconenses. so4* ttttHdad de sa cetebracion. an. Sisabato t, obiepo de Urgel. 50. –––– lit idem. 56. Sogra mortua, tngat. &a8. Soisont: primera dedicacion de ta )g!eeia. )88. T~rminot: ee~iatescon que ?o demarcaban los de los pueb)oe y heredadet. a~6. Teetamento~ faeramenta!e<: qn6 etan. t~/ ee t~ haciau deotro de toi <ei<muses de ia toncrte dei testador. t5o t~'5. ?Ï<u~f) y princeps coco)'t«;t oficios enbattcrtoe de io" condos. ~f). Tumbo y Becorro: ~t)Xes. 40. Toneftacta, )ngar. )H< Tnxoa (villas df). 33~. S. Urbicio no fue obispo de Urgel. Urgel (condado de): no pertenecia a la Septimania franecsa. 66. Urgel (ig)eei))de): onserva e<<'r!tt)raeoHginatet ta: mas aotigmx du Eel'ana. 3t. epcca de fa M<taoMcion. l~ <~t ,11' INDJCE de ja <iaNM)<ea o.M~tMKtnccMN -St. Aqaxgfatteom ett eHa. 5e. -tzz -t34--eu jt)n<d!coien sobre et teMtt~rio de )oe ebitpadot de Pa!J4t y de Roda. 88 t66. -etwo que en ella Mm en et «gloX. t39 tu: prep6)ite< toa etegta et oapttttto; 117 e~. dedicacionvettidos aotigaoe de ea !49. <M !~a. olero. !8o. Vatencia: Met la pattM do S. Vicente Martir. at8. VeMp!)etano(pf)ge): & qn6 terntMfMpeîteoecM. 5f)-934. Vergt, cindad <t))t)ga~ no et et Ufge! moderno, 4. S. VicentoMaftir! earmos i<t~<Mde ette tantôt pradieaMcado por S. Justo obMpo'de U)fgel ta – ~t6. pulero, y t)'M!acio<tdp an.~e~po, 9t8. obtervaMO" nes sobre au patria. Ibid. Victoria y Emparan (Sebaetiaade), obMpo de Urgel. 3. Fico, y sede ~ifo aei era tambien Uamada Urgel, y no solamente Yiqae. t~O. Vique (iglosia de) ab<ue!M d<it tributo que le impuso la de Narbona. 86. Yita<t obiepo de Barcelona. tt~. YiMondadot: <udivision y tttol<~ eon pottenoret at M-' glo XII, t76. aSS. de Vique. toi Wadano,oM<poiotroM de Bareelona: verdadera condo WifredoJ! M~HMo). <a de su maertc y togardc <opn!oro. ~t. 6poca '––– ttt, idem tu muerte y <epatc]'o. !Md, Wigo, oMtpe de Ge~ona Mtentrenizacion, 86. Wisado 1, obispo do Urgel. fxt. !ûo. <n paremeh. lot ––– H, idem. 80 94 tu'). Tel, logar.l 65-~3.