Print Date of Request Date Received by Branch Clear Form Program Branch Case Number Worker ID Case Name Route to: Prime Number SSN App Status Office use only Solicitud en línea del Plan de Salud de Oregón (OHP 7210W) Si necesita ayuda para llenarla, llame al 800-699-9075 o TTY 800-735-2900 1 Nombre (Apellido, nombre, inicial) Apellido de soltera u otros nombres usados Domicilio, ciudad, estado, código postal Nº de teléfono Nº de mensajes Dirección postal (si es diferente), ciudad, estado, CP 2 Escriba su nombre y el de todas las personas que viven con usted. Si le falta espacio, llene todo lo que pueda y pulse en esta casilla: n Le mandaremos otro formulario. Números de Seguro Social (NSS) – Si no tiene número de Seguro Social escriba “ninguno”. Sólo tiene que dar el NSS de las personas de su unidad familiar para quienes solicita beneficios. H – Hispano o latino N – No hispano o latino Nombre (Apellido, nombre, inicial) a. Herencia racial Etnia Etnia/Herencia racial – Ponga todos los códigos que correspondan. El Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964 nos permite pedir esta información. Usted no tiene obligación de darla. No afectará su elegibilidad para recibir beneficios. Parentesco con usted Yo b. A – Asiático B – Negro o afroamericano P – Nativo de Hawai u otra isla del Pacífico I – Indígena americano o nativo de Alaska W – Blanco Sexo nH nM Fecha, ciudad y estado de nacimiento Solicita beneficios nSí nNo Número de Seguro Social ¿Es ciudadano de los EE.UU.? Etnia/ Herencia racial nSí nNo, Nº residente ______________ nH nM nSí nNo nSí nNo, Nº residente ______________ c. nH nM nYes nNo d. nM nF nYes nNo nSí nNo, Nº residente ______________ nSí nNo, Nº residente ______________ e. nH nM nYes nNo nSí nNo, Nº residente ______________ f. nH nM nYes nNo nSí nNo, Nº residente ______________ Oregon Health Plan Online Application (OHP 7210W) Spanish – OHP 7210W (Rev 06/26/09) – Page 1 Tal vez no necesitemos los siguientes datos para todas las personas que viven con usted. La página 2 del folleto VERDE explica los datos que tiene que darnos sobre compañeros de cuarto y otras personas que viven en su casa. 3 ¿Quiere nombrar a alguien para que lo represente o a quien podamos dar información? Si contestó sí, le enviaremos un formulario. 4 ¿Necesita que en el futuro le enviemos materiales en diferente formato, por ejemplo Braille, o en otro idioma que no sea inglés? Si contestó sí, llene lo siguiente: nSí Sí nNo No Formatos diferentes: Podemos darle algunos materiales escritos en diferentes formatos. Elija el formato que desea: nota: la letra grande se imprime de este tamaño Otros idiomas – Material escrito: Proveemos algunos materiales escritos en otros idiomas. Si desea recibirlos en un idioma diferente del inglés, elija el idioma que desea: nOtro: Otros idiomas – Intérprete: Si necesita un intérprete, marque la casilla que corresponda: nOtro: 5 ¿Está llenando esta solicitud para otra persona? Si contestó sí, escriba su nombre y su Nº de teléfono aquí: Nombre (apellido, nombre inicial) nSí nNo Nº de teléfono ¿Qué relación tiene con la persona para quien está llenando la solicitud? n Soy su representante autorizado. n Soy su custodio legal. n Tengo el poder legal de la persona para quien estoy llenando la solicitud. n Soy un Agente del Plan Niños Saludables que ayuda a llenar solicitudes. n Código de la Organización Certificada de Asistencia para llenado de Solicitudes (CAAO) Otro 6 Usted y las personas para quienes solicita beneficios, ¿viven en Oregón? nSí nNo 7 ¿Hay alguien de 16 años o mayor que esté asistiendo a la escuela? Si dijo sí, ¿quién? nSí nNo 8 Su compañero o cónyuge, ¿le hace sentir miedo con amenazas, gritos, o lesiones físicas a usted o a sus hijos? nSí nNo 9 Durante los últimos seis meses, incluyendo este mes, tuvo alguien seguro de salud o beneficios médicos a través de un progrma médico de Oregón o de otro estado? nSí nNo nSí nNo n Sí nNo 10 ¿Puede alguien conseguir seguro de salud a través de un empleador o padre ausente? 11 ¿Es alguien indígena americano/ nativo de Alaska o tiene derecho a recibir los beneficios de un programa de Servicios de Salud Indígena? Si contestó sí, ¿quién? 12 ¿Hay alguien discapacitado o que sufra una enfermedad que podría poner en peligro su vida o causarle discapacidad si no se la tratara? Si contestó sí, ¿quién? n Sí nNo 13 ¿Hay nSí nNo alguien elegible para Medicare? Medicare es la cobertura médica de Seguridad Social para personas discapacitadas o mayores de 65 años. Si contestó sí, ¿quién? Spanish – OHP 7210W (Rev 06/26/09) – Page 2 14 ¿Hay alguna mujer embarazada? nSí nNo nSí nNo niños menores de 19 años, incluyendo los por nacer, cuyo(s) padre(s) no viven con nSí usted? Si contesta sí, llene el siguiente cuadro. Si hay más padres ausentes y no le alcanza el espacio, haga click en esta casilla y le enviaremos otro formulario: n nNo Si contestó sí, ¿quién? 15 Si Fecha del parto: hay alguna embarazada, ¿vive con usted el padre del bebé por nacer? Si dijo sí, dé el nombre 16 ¿Hay Padre ausente Nº 1 Padre ausente Nº 2 a Nombre – Apellido, nombre, inicial b Nombre – Última conocida: ciudad, c Fecha de nacimiento d N° de Seguro Social – si lo sabe e Parentesco con usted f Fecha de separación g Hijos de este padre que aparecen en la h Visitas – este mes, esta padre visitó o ____ horas por semana ____ horas por semana ____ veces por semana ____ veces por semana i Si éste es un padre ausente, ¿se n Sí, por n Sí, por ¿Puede su hijo conseguir seguro de n Sí n No n No sé n No n No sé ¿Piensa usted que este padre podría n Sí Si contestó sí, explique n Sí Si contestó sí, explique j k estado, código postal pregunta 2 de su solicitud visitará aproximadamente: estableció legalmente la paternidad? salud a través de este padre? causarle daño a usted o a su hijo si tratamos de establecer la paternidad o conseguir cobertura de seguro de salud? Si contestó sí, explique. n No n No sé n No n No sé n Sí n No n No 17 ¿Recibió alguien ingresos de cualquier tipo para este mes o los tres meses previos? nSí nNo Si dijo sí, llene el siguiente cuadro. Ejemplos de ingresos: empleo, trabajo por cuenta propia, manutención de hijos, Seguridad Social, compensación por desempleo o por accidente de trabajo, alquiler de propiedades, Asuntos de Veteranos, o un fideicomiso. Si tiene otras fuentes de ingresos y le falta espacio, haga click en esta casilla y le enviaremos otro formulario: n Fuente de ingreso Nº 1 Fuente de ingreso Nº 2 Fuente de ingreso Nº 3 Pagado a (nombre) Ingreso de (nombre) ¿Cada cuánto le pagan? Fechas de pago Cantidad recibida. Dé la cantidad bruta, antes de los descuentos. Ponga cuánto recibió y cuánto espera recibir. Este mes $ Este mes $ Este mes $ El mes pasado $ El mes pasado $ El mes pasado $ Dos meses atrás $ Dos meses atrás $ Dos meses atrás $ Tres meses atrás $ Tres meses atrás $ Tres meses atrás $ Spanish – OHP 7210W (Rev 06/26/09) – Page 3 18 ¿Tiene alguien alguno de los siguientes recursos? Si dijo sí, llene los siguientes cuadros. Si tiene más recursos y le falta espacio, haga click en esta casilla y le enviaremos otro formulario: n nSí nNo Importante: El hecho de tener recursos no afectará el derecho de su hijo a los Programas médicos de DHS. Nombre y ubicación del banco Saldo/valor Cuenta de cheques $ Cuenta de ahorros $ Otros recursos, tales como efectivo, acciones, bonos o certificados de depósito (CD) Tipo: ¿Quién es el dueño? $ Importante: Para niños y embarazadas, el hecho de tener un vehículo u otros bienes no afecta el derecho a recibir los beneficios del Plan de Salud de Oregón. Tipo Valor líquido* Vehículo Nº 1 Año: Marca: $ Vehículo Nº 2 Año: Marca: $ Otros bienes, tales como propiedades, lotes o edificios, aparte de su vivienda actual. ¿Quién es el dueño? $ *Por ejemplo, si su vehículo o bien vale $1000 y usted debe $400, el valor líquido sería $600 ($1000 - $400 = $600) 19 Debe elegir un plan médico y un plan dental del OHP. Pulse aquí para más información. Médico – 1ra selección Dentista – 1ra selección 20 Al Médico – 2da selección Dentista – 2da selección marcar los siguientes casilleros, afirmo que entiendo y estoy de acuerdo con lo siguiente: n He dado información verdadera y completa y entiendo que el dar información falsa o incompleta puede causar la demora o la suspensión de mis beneficios. También puede ser causa de un sobrepago de beneficios que deberé devolver. n Números de Seguro Social (NSS) – Las siguientes leyes federales disponen que toda persona que solicite beneficios médicos debe dar su NSS al Departamento de Servicios Humanos (Department of Human Services o DHS). Este requisito no comprende a las personas que no solicitan beneficios. Leyes federales – 42 USC 1320b-7(a), 7 USC 2011-2036, 42 CFR 435.910, 42 CFR 435.920 y 42 CFR 457.340(b). n Autorizo a DHS a usar los NSS que di para: n Ayudar a decidir si tengo derecho a recibir beneficios. Los NSS se usarán para verificar ingresos y otros bienes, y para compararlos con registros de otros estados y registros federales como IRS, Medicaid, manutención de hijos, y beneficios de Seguridad Social y de desempleo. n Preparar informes solicitados por las fuentes que financian el programa que solicito o del cual recibo beneficios. n Entiendo que DHS puede usar o revelar los NSS que di: n Si son necesarios para administrar el programa que solicito o del cual recibo beneficios. n Para mejorar el programa o llevar a cabo actividades de evaluación de calidad. n Para verificar el nivel correcto de beneficios y recuperar cantidades pagadas de más. n Para asegurar que nadie reciba beneficios en más de un hogar. n He leído, entiendo y estoy de acuerdo con las siguientes secciones del folleto VERDE (OHP 9025): n Primas del OHP – página 9 n DHS y la Atención Administrada de la Salud del OHP: Divulgación o intercambio de información médica protegida específica sin autorización para fines de tratamiento – página 12 Spanish – OHP 7210W (Rev 06/26/09) – Page 4 n Declaración de no discriminación – página 15 n Derechos y responsabilidades en el Plan de Salud de Oregón – página 16 n Aviso de prácticas de privacidad de DHS – página 18 n Autorizo a los representantes de DHS a revisar mi historia clínica y las de todas las personas para quienes solicito beneficios. n Autorizo a DHS a compartir mi historia clínica y las de todas las personas para quienes solicito beneficios con otras agencias de DHS y con los contratistas de DHS y sus proveedores. n Presentaré comprobantes de las declaraciones que hice y permitiré que DHS se ponga en contacto con otras personas y agencias para conseguir los comprobantes que yo no tenga. n Me comprometo a cooperar con DHS si mi caso se elige para una revisión. n Acuerdo ceder mis derechos a todo pago de seguro de salud a partir de hoy. Si sufro un accidente o lesión, cedo todos mis derechos a manutención y a pago de atención médica a DHS. Daré a DHS toda la información necesaria y ayudaré a identificar a cualquier persona que pueda ser responsable del pago de mi atención médica, a menos que tenga un motivo justificatorio para no hacerlo. Haré esto para que DHS pueda ser reembolsado por habar pagado mis cuentas de atención médica. Este acuerdo vale para mí y para todos aquéllos para quienes solicito beneficios. n Entiendo que debo tratar de conseguir cualquier beneficio que yo o las personas para quienes solicito ayuda podamos tener derecho a recibir. Esto incluye manutención médica en efectivo y cobertura de atención médica de padres ausentes, a menos que: n yo crea que el padre ausente nos causaría daño a mí o a mi hijo, o n mi hijo esté recibiendo beneficios del Programa Estatal de Seguro de Salud para Niños. n Derecho del estado a recuperar beneficios médicos: DHS puede demandar dinero de mi herencia para recuperar los beneficios médicos de DHS que yo haya recibido después de los 55 años. Esto incluye los pagos per capita que DHS haya hecho en mi nombre a planes de atención administrada de la salud, sin importar la cantidad de atención médica realmente brindada. Algunos beneficios en efectivo se pueden recuperar cualquiera sea mi edad. DHS también puede demandar dinero de mi herencia por todos los beneficios médicos que yo recibí de DHS a cualquier edad si estuve internado en una institución durante los seis últimos meses de mi vida. DHS no demandará este dinero si tengo hijos menores de 21 años, ciegos o total y permanentemente discapacitados. DHS sólo presentará una demanda de dinero después del fallecimiento de mi cónyuge. n Al marcar esta casilla, afirmo bajo pena de perjurio que di información verdadera y completa. Para enviar esta solicitud en línea, usted debe firmarla. Para ello, escriba su nombre abajo. Al hacerlo, usted declara que la información que dio en esta solicitud es correcta. Su nombre así escrito será su firma para la solicitud. Nombre legal del solicitante: Primer nombre Inicial del 2º nombre Apellido Nombre legal del cónyuge u otro padre/adulto en el hogar: Primer nombre Inicial del 2º nombre Apellido Imprima una copia para usted antes de enviar esta solicitud. Esta ventana se cerrará en cuanto pulse el botón “enviar.” Enviar Enviar Spanish – OHP 7210W (Rev 06/26/09) – Page 5