Facsímil del original impreso de esta parte en formato pdf

Anuncio
N.° 82
C. COELLO.
en la manera de representar los delirios, los éxtasis,
los furores, la pasión y la desesperación del amor,
como Byron, como Foseólo, como Lamartine, como
Víctor Hugo. ¡Quién no recuerda las magníficas estrofas de La Straniera il Pirata, Lucrecia Borgia,
la Sonámbula, Anna Bolenna, Norma, Beatrice di
Tenda, revestidas por Bellini y Donizctti de tan maravillosas armonías,!... Mientras palpite el amor en
los humanos pechos, los versos de Romani vivirán
y resonarán en los labios como la expresión más
ardiente y apasionada de las secretas tempestades
del alma.» (Folletín del periódico le Alpi do Turin.
Abril 1865.)
Desgraciadamente, cuando concibió Komani el
pensamiento de trasfonnar el poema musical y empezó á ejecutarlo, imperaba en Italia mezquino convencionalismo, en cuanto á la estructura de dicho
drama, queso oponía con tenacidad á cualquier tentativa demasiado atrevida ó aventurada. Por la
misma fuerza de las cosas, estas preocupaciones
han desaparecido hoy, y el arte ha hecho grandes
progresos, pero fueron traba funesta para los poemas de Romani que, por tal causa, embebecerán
pronto.
En su época reinaban despóticamente en la escena lírica italiana determinadas exigencias; so habían
establecido absurdas convenciones de que era muy
difícil apartarse, y quizá Romani, á pesar do todo su
mérito literario, no tuvo el vigor, la energía y el
poder necesarios para obligar á sus contemporáneos
á admitir formas más nuevas y verosímiles. Hizo
algunos esfuerzos en este sentido, pero sin éxito.
Además, no era inventor, y casi siempre se limitaba
á tomar los asuntos de sus libretos de la escena
francesa, modificándolos á su manera. Su verdadero
mérito consiste en la dulzura, ligereza y fascinación
• de sus versos, que se casan admirablemente con la
música en que sus personajes están vivos, los caracteres vigorosamente trazados, y la acción generalmente bien concebida, dispuesta con inteligencia
y desarrollada con rara habilidad y comprensión de
los efectos dramáticos.
Puede decirse, sin embargo, que la estructura de
las piezas es muy poco variada, y que la forma general de la obra es añeja, y aun me atrevería á decir rococó, como las joyas que se fabricaban hace
dos ó tres siglos, y que, admirando con justicia á
nuestros antepasados y reconociendo hoy su valor
y elegancia, no nos atreveríamos á llevarlas puestas.
Y, sin embargo, en la época en que Romani escribía podía pasar hasta cierto punto por temeraria.
De todos modos, sus brillantes y raras cualidades
pronto le pusieron en evidencia, y lodos los compositores de la península se disputaron sus libretli,
entre los cuales se citan, por el esplendor do los
versos y la belleza de la poesía, La Solitaria delle
475
EL HUÉSPED.
Aslurie, Cristo/oro Colombo, y sobre todo Torcuata
Tasso y Parisina, de los cuales siempre hablan los
italianos con verdadero sentimiento de admiración,
y, por su ligereza y vis cómica, // Giorno di San Michele y LElixire d'Amore. Entre los que aún se
cantan y todos conocemos, son seguramente los
mejores Norma, Lucrecia Borgia y La Sonámbula.
Vióse Romani muy solicitado por los músicos y
por todas las grandes empresas teatrales, y á causa
de su colabox-acion con la mayor parte de los compositores de su época, intervino durante treinta
años en el movimiento musical de Italia, trabajando sucesiva ó simultáneamente con Rossini, Mercadante, Donizetti, Coccia, Pacini, Pavesi, Morlacehi, Meyerbeer, Majocchi, Mayr, Nicolini, Soliva,
Ricci, Obiols, Pugni, Lilla, Thalberg, etc., y viendo
á sus colaboradores cada vez más unidos á él, á
causa de las cualidades y del talento que demostraba en sus obras. Había compositores, como
Coccia, por ejemplo, que estaba voluntariamente
muchos años sin hacer nada para la escena, porque
Romani, agobiado por trabajos do toda especie, no
podia hacerle un libreto.
Tal era el hombre á quien Bellini tuvo la suerte
de encontrar al principio de su carrera, que fue su
colaborador exclusivo, y con quien tuvo grande y
constante amistad.
ARTURO POUGIN.
(Continuará.)
EL
HUÉSPED.
CUENTO FANTÁSTICO. '
Á EDUARDO DE CORTÁZAR,
E.N PRENDA 1>E FRATERNAL CA.R1SO.
Nosce te iptum.
I.
El hombre mejor relacionado, el que trata muchísima gente en sociedad, el que conoce á todo el
mundo, no se conoce á sí propio, y so enfada cuando
algún amigo accedo á sus ruegos y le presenta el
incógnito personaje.
Parece una paradoja y es un axioma que deslumhra con su claridad; con nadie tenemos menos confianza que con nosotros mismos.
¿Veis esa mujer de belleza escasa, que, en medio
del baile en que nadie repara en ella, confiesa al
<(iie tiene á su lado, con tranquila sencillez «n la
cual no se distingue ni la huella do la resignación,
* Este cuento comentó a salir en Ln lluslracívn
tes de cesur la publicación de (licito periódico.
de Madrid poco a n -
476
REVISTA EUROPEA.—19 DE SETIEMBRE DE 1 8 7 5 .
que sabe que no es bonita; que si alguno se lo llamara, lo tomaría á burla? Pues esa misma mujer , al
entrar en su tocador, de vuelta en su casa, no se
despoja del prendido sin dirigir una consulta al espejo, y no se duerme sin rectificar para sí la inoportuna, la temeraria, la injusta apreciación que hizo
antes.
¿Veis ese mancebo, que, falto de disposición natural, y de estudio, da una obra al teatro, y recibe
en silbidos la merecida pena de su atrevimiento?
¿Le veis pálido, descompuesto, herido profundamente por la severa lección, exclamar delante de
los que le rodean: «Lo conozco... He equivocado el
camino... Yo no sirvo para esto...» ¿Os encanta su
ingenuidad? Calmad vuestro entusiasmo. Habla así
porque no sabe lo que dice; cuando haya trascurrido algún tiempo. cuando su cabeza esté más fría
y discurra consigo mismo sobre su derrota, no se
clasificará entre los impotentes, sino entre los no
comprendidos.
El más humillado por la suerte, el más escarmentado por sus torpezas, el más desatendido por todos, halla siempre dentro de sí méritos que él sólo
comprende, habilidades ignoradas por los demás,
razones que halagan su orgullo, trasformando el
desdén en envidia.
¡Somos tan indulgentes para con nosotros mismos!...
De cuando en cuando, nos confesamos sin esfuerzo que hemos obrado mal; pero inmediatamente
después buscamos una disculpa que nos justifique a
nuestros propios ojos; que haga ante ellos perdonable nuestra falta; meritoria, si es posible.
Y es tan profunda, tan hábil, tan perversa la
hipocresía que empleamos para con nosotros, que,
á su lado, la empleada para con el prójimo, es grosera, ridicula, torpe hasta lo infinito.
Con los demás, nos atrevemos á ser cínicos algunas veces; con nosotros, nunca. Y el hombre que,
poruña casualidad extraordinaria, en uno de esos
momentos en que el pensamiento se recoge , la
conciencia interroga como un juez y el corazón
responde con ingenuidad, y ha faltado, el reo suele
convertirse también en verdugo.
Si muchos suicidas pudieran corregir las pruebas
del periódico que anuncia su muerte, diciendo:
«X se ha suicidado. Se ignoran los motivos de
tan Fatal resolución. X era joven, rico, disfrutaba de
una salud excelente, tenía una esposa que le idolatraba...»
Quizá, sin destruir ninguna de esas afirmaciones,
asirían la pluma con mano temblorosa y febril, y
añadirían á continuación de lo escrito:
«Pero X había cometido una acción villana; un
rayo de luz alumbró momentáneamente su cerebro,
hasta entonces en tinieblas; pensó en sí mismo,
N.° 82
empezó á conocerse... y no ¡ludiendo sufrirse, se
levantó la tapa de los sesos.»
II.
Todas las anteriores reflexiones, y mil más que
no son del caso , me sugirió noches pasadas la
lectura de cierta historia contenida en un viejo
libro, impreso en Valencia el año de 1794, y que
forma parte de la' curiosísima colección del docto
bibliófilo D. Juan Egúren, á cuya amistad he debido
el placer de conocerlo.
Y como para referírtelo, y no para otra otra cosa,
he cogido hoy la pluma, rogándote, lector benévolo, que me perdones las impertinencias dichas, voy
derecho á mi cuento, con firme propósito de no incurrir en nuevas divagaciones.
El cual, aunque no desprovisto de intención, será
fácilmente comprendido, sin necesidad de comentarios, por persona de tan buen sentido como tú. (No
me rechaces esta alabanza, con la que, más pronto
ó más tarde, has de ponerte completamente de
acuerdo.)
III.
Allá por los años de 1671 á 72 (no lo declara con
seguridad el autor que tengo á la vista), cuando aún
conservaba la Universidad salmantina mucha parte
de aquel esplendor, de aquella grandeza que llegaron á su colmo en el siglo XVI, regentaba una de
sus cátedras de filosofía el benemérito licenciado
D. Juan Ramírez Fajardo; con quien mis lectores, sí
no lo han por enojo, van á entablar trato íntimo y
detenido conocimiento.
Frisaba nuestro hombre en los diez lustros de su
vida, y, sin ser un monstruo de fealdad, no tenía
que agradecer muchos favores á la naturaleza. Esto
en cuanto á sus cualidades físicas: las morales eran
de más valía y merecen mayor atención y más prolijo examen.
Poseíaun entendimiento claro y profundo,avivado
por un ingenio sutil, y nutrido y desarrollado por un
estudio sano, constante y reflexivo. Interpretaba con
rapidez y limpieza admirables cualquier texto griego, hebreo ó latino; era un notable teólogo; y de
geografía, de historia, de matemáticas, de filosofía,
atesoraba cuantos conocimientos podían adquirirse
en aquella época.
En esa última ciencia, para la cual su genio observador y abstraído era sumamente á propósito, había
llegado al fin á fijar por completo sus fuerzas intelectuales; siendo en ella una autoridad, un verdadero prodigio, acatado y reconocido, lo mismo por
los inteligentes que por los profanos.
De ahí provenía la consideración de que gozaba
en Salamanca, donde la nobleza y el alto clero se
N.° 82
477
C. COELLO.—ET, HUÉSPED.
disputaban las ocasiones de sentarlo á su mesa; los
hidalgos más orgullosos so apartaban y descubrían
á su paso, dándose por bien pagados de su cortesía con la devolución del saludo; los menestrales y
trabajadores más humildes acudían á él en demanda
do consejo y aclaración de sus dudas, considerándole, no sin razón la mayor parte de las veces,
como un oráculo infalible; y sus mismos discípulos,
los turbulentos y desastrados estudiantes de la Universidad, los sujetos un dia y otro á su inflexible
férula, atraídos, dominados por su elocuencia imponderable, que presentaba ante sus ojos sencillas
y amenas las más áridas y confusas cuestiones metafísicas, le profesaban cariño de amigo, respeto de
padre, veneración de maestro.
Disfrutaba, pues, nuestro héroe, de esa aura popular, blanda y perenne, compañera de los que deben sus adelantos al propio mérito, no á la ignorancia ajena: gloria más grande que la del poderoso ó
la del guerrero, oscurecida por los vicios ó por la
sangre; borrada á menudo por las lágrimas que
cuesta.
Tan señalados y merecidos agasajos no habían
engendrado en el corazón del buen 1). Juan el deseo
de triunfos más ruidosos ó de adelantamientos más
positivos. Otro cualquiera, colocado en su posición,
con la conciencia de su valer, no habría sosegado
hasta conseguir un empleo en la corte; hubiera revuelto cielo y tierra, como suele decirse, sin perdonar amaño ni intriga hasta el logro de su pretensión, ó hubiera vivido infeliz de no haberse alzado
con ella.
Don Juan ni intentó lo primero, ni, por lo tanto,
tuvo que pasar por lo segundo.
Atenido á su sueldo y á lo poco que le proporcionaban algunos trabajos, más encargados que solicitados por él,—y aun eso partido siempre con quien
llegaba á pedírselo con algunas trazas de necesidad—vivía, con lo exclusivamente necesario para
vivir, en una pequeña casa situada en la Rúa, heredada de sus padres, y que constaba de seis ó siete
habitaciones repartidas entre el piso bajo y el principal.
Acompañábale una pobre mujer que le servía de
criada, lo bastante fea y vieja para atar la lengua á
la vecina más murmuradora, y hasta unos dos mil
quinientos de sus mejores amigos; que no bajaría
de este número el de los volúmenes que en los estantes de la cámara y del dormitorio, en las tablas
de los pasillos y en el guhardillon había almacenados.
D. Juan se levantaba con el alba; ola misa en la
contigua iglesia de San Martin; despachaba su obligación en la Universidad; comía, generalmente con
algún amigo ó protector, y después de darse un paseo, bien por el Rollo, bien por el úe las Carmeli-
tas—cuyos crecidos y sombrosos álamos le convidaban a la meditación,—tornaba á su casa, se sentaba á su mesa y allí permanecía hasta media noche
entregado á un trabajo, sólo interrumpido breves
instantes por su frugalísima cena.
Esta era su vida ordinaria, y á pesar del poco
descanso y comodidad que le ofrecía, cuantos conocieron á aquel hombre singular y le mencionan en
sus escritos públicos ó privados, afirman que siempre se le vio contento de su suerte, satisfecho de sí
mismo, amigo de chanzas y donaires en sus conversaciones, y rarísima vezdominado por el mal humor
ó por la tristeza.
IV.
¿Era, pues, un hombre perfecto el licenciado don
Juan Ramírez Fajardo? juraría que se pregunta en
este momento el lector pacientísimo que ha llegado
hasta aquí.
Rara vez se satisface la curiosidad sin trabajo;
no desmaye el curioso lector y siga y sabrá á qué
atenerse.
V.
En la misma Rúa donde estaba situada la casa de
nuestro filósofo, y no muy lejos de ella, tenía la
suya otro individuo cuya vida y costumbres eran
objeto favorito de las habladurías del vulgo.
Maese Jacobo (por este nombre se le conocía),
llegó á Salamanca procedente de Italia, su país natal, el año de 1683, en compañía de una mujer de
sorprendente hermosura, á quien llamaba su esposa,
y á quien por lo menos triplicaba la edad: no parecía haber llegado ella á los veinte y él pasaba con
seguridad de los sesenta.
Alojóse por el pronto la desigual pareja en la
casa de que hemos hecho mención, y que después
paáo á ser propiedad del marido. Solía vérseles
salir juntos en amor y compaña, y recorrer las calles y los paseos, siempre entretenidos, al parecer,
en gustosa y animada plática.
Circunstancias eran las que dejo apuntadas capaces de despertar la curiosidad en la gente moza,
nunca como en aquella época amiga de aventuras y
galanteos, y la extrañeza en el pueblo, que, ignorante y poco investigador de suyo, solía considerar
como extraordinario y portentoso lo que no acertaba á explicarse al primer golpe de vista.
El caso es que nunca faltaba un galán que hiciese
centinela en la puerta de maese Jacobo; qué, apenas ponía éste el pié en la calle dando el brazo á
su linda consorte, el centinela se hacía acompañante, hasta que, cerrada la noche, se trasformaba
en rondador; y es fama que tan á gusto se encontraba con ellos el que desempeñaba estos tres
oficios, que lejos de exigir paga ninguna por des-
478
REVISTA EUROPEA.
1 9 DE SETIEMBRE DE 1 8 7 5 .
empeñarlos, los defendía á capa y espada contra
quien se proponía venir á ayudarle ó á relevarle en
la Larea.
El hijo de un rico comerciante, mozo apuesto y
bizarro, se quedó al fin por único pretendiente; sea
por el respeto que sus muchos y afortunados lances
imponía á sus competidores, sea por las pocas esperanzas que éstos abrigaban de rendir el ánimo de
mujer que tan joven, tan linda y tan mal maridada,
no apartaba nunca la vista del rostro de su esposo
ni siquiera para observar el de los que la seguían.
Hocía el vulgo que sin duda el viejo era brujo y tenía hechizada á su mujer, apareciendo á sus ojos
lleno de juventud y de belleza: versión que podía
sin duda ser cierta, y caso de serlo, capaz de dar
al traste con el amor más firme, más constante y
mías ingenioso del mundo.
Pero el hijo del comerciante no era hombre que
se desanimase jamás. Cansado de la indiferencia de
la dama, y obligado á renunciar hasta al consuelo
ile que el viejo hiciese un solo gesto de disgusto
del cual pudiera nacer un desafío, escribió en un
papel su amoroso pensamiento, y se dispuso á aprovechar la primera ocasión para poner el billete en
mimos de la dama.
Una tarde, al anochecer, maese Jacobo introducía
en la cerradura la llave del portón de su casa, y su
esposa permanecía detrás de él: de pronto sintió
entre sus dedos una carta; los abrió y la carta cayó
al suelo.
Al leve ruido que produjo, volvióse maese, la
miró, y después de recogerla:
—¡Eh! ¡caballero! ¡caballero!—gritó al galán, que
se alejaba disimuladamente.
Éste se detuvo á la primera voz, y volviendo con
más rapidez que la empleaba para marchar:
—¿Qué queréis?—preguntó con desabrimiento al
italiano.
El cual, con suma dulzura, le contestó alargándole el billete.
—Únicamente, caballero, que recojáis esto que,
por descuido sin duda, habéis dejado caer al pasar
junto á nosotros. Tomad.
Y cuando el émulo de D. Juan Tenorio quiso volver de su sorpresa y explicarse cierta sonrisa femenil y burlona, cuyo eco aún resonaba en sus oidos,
observó que la puerta estaba cerrada y no vio á
nadie delante de sí.
Este chasco pesado acabó con el poco juicio del
mancebo, y creyendo poder así borrar la mala impresión que de él conservaría su adorada, acompañado de músicos y cantadores, volvió, pasadas ya
las doce de la noche, á darle una serenata enfrente
do sus mismísimas rejas.
Comenzado apenas el primer romance, abrióse
una de ellas: latió con violencia el corazón del
N.° 82
amante al buscar instintivamente sus ojos el gallardo rostro en que se recreaban, y brilló en ellos la
alegría... pero brilló como los relámpagos, sólo un
momento. Junto á la dama estaba maese Jacobo, y
ambos parecían escuchar el canto con la misma complacencia y tranquilidad.
En cuanto terminó, sacó el viejo el brazo por entre los hierros de la reja, y un bolsillo bien repleto,
á juzgar por el sonido que produjo al chocar en las
losas, vino á caer á los pies del galán.
—Para que refresquéis,—dijo el viejo, cerrando
con rapidez, pero sin precipitación, las vidrieras.
Una maldición del mancebo y una carcajada de
toda su gente, resonaron al mismo tiempo. Uno de
la estudiantina recogió el bolsillo y se alojó con sus
compañeros, mientras aquél aturdía la calle á denuestos y provocaciones dirigidas al autor de la
pesada burla.
De lo ocurrido después, sólo se sabe que á la mañana siguiente encontró la primera ronda que pasó
por aquel sitio, el cadáver del hijo del comerciante,
tendido cerca de la puerta de maese Jacobo.
El suceso llamó mucho la atención pública, y
aunque la opinión general achacaba la muerte al
provocado marido, éste lo negó obstinadamente, y
ni el proceso judicial ni las observaciones de los
médicos presentaron ninguna prueba en contrario.
En el cuerpo del difunto no se halló herida ninguna, ni el menor rastro de golpe ó violencia, y
fuerza fue, á posar de los empeños del padre do la
víctima, que contaba con bastantes recursos para
hacerse atender por la curia, dejar libre y tranquilo
al feliz dueño de la peligrosa hermosura.
Pero uno y otra disminuyeron, y al fin suspendieron por completo sus continuas salidas, tal vez
por miedo al populacho, que los insultaba y perseguía en la creencia de que con filtros ó puñales
encantados sabían fingir las apariencias de la muerte natural, ó por otra razón que ha permanecido escondida para nosotros.
Pasó un año y tornaron otra vez á salir juntos, si
bien de muy distinta manera que las anteriores.
Ella iba encerrada en un ataúd, sostenido en los
hombros de cuatro hombres, y él la seguía andando
trabajosamente, apoyado en un fuerte bastón. Destacábase sobre sus negros hábitos su semblante demacrado y lívido, en el que las lágrimas parecían
haber abierto, á fuerza de constancia, cauces para
correr como los ríos en la tierra.
La curiosidad se encargó de aumentar el fúnebre
cortejo.
Maese Jacobo volvió á entrar en su casa al cabo
de dos horas: mucho tiempo pasó antes de que
nadie le viese recorrer de nuevo las calles de Salamanca.
Las ventanas del piso bajo y las del principal per-
N.° 82
C. COELLO.
manecían cerradas herméticamente, y sólo á altas
horas de la noche se vislumbraba una tenue claridad á través de los cristales de un camaranchón
situado en lo más elevado del edilício. Alguien velaba allí.
La voz popular aseguraba que un muchacho, ágil
de piernas y firme de brazos, había descubierto el
profundo misterio, trepando por los hierros de las
rejas.
Maese Jacobo estaba sentado en una ancha poltrona delante de una mesa, encima de la cual se
veía una lámpara que despedía una luz rojiza y azulada á intervalos, un libro abierto, no menor que
un misal, con las hojas llenas de signos rarísimos y
figuras inexplicables, y multitud do vasijas y cacharros de todos tamaños y formas nunca vistas.
Con la cabeza medio oculta entre las manos, leyó
el viejo durante un gran rato; de pronto hizo un
movimiento de impaciencia, y arrojando el libro
lejos de sí, se levantó y comenzó á dar vueltas por
la habitación agitado y convulso.
Detúvose al cabo, y pronunciando con gran fervor palabras de lengua extraña (pero que no sonaban
como el latín, así decía el muchacho, grande aficionado á ayudar á misa), mezcló en una sola el líquido de varias vasijas, y púsolo á hervir en un hornillo. En el momento de ir á apartarlo del fuego,
cuando una sonrisa de satisfacción dilataba el contraído semblante del viejo, las manos del curioso
se escurrieron, desprovistas de vigor para seguir
agarradas á los hierros, y como impulsado por
una fuerza invisible, se vio obligado á bajar por
donde había subido.
Sobrecogido y espantado, corrió á contar el caso
á su madre, quien, no sin añadirle algunos comentarios, lo refirió á todos sus vecinos y conocidos, y
oida su autorizada opinión, convinieron unánimemente en que maese Jacobo era brujo; y, sin duda
para volver la vida á su difunta esposa, cuyo espíritu le había robado el hijo del comerciante, asesinado por él, se dedicaba á semejante profesión.
Tanto dio que hablar en Salamanca lo que el muchacho juraba y perjuraba haber visto á todos los
que querían oirle, que los rumores y las interpretaciones del caso llegaron á conocimiento del obispo; quien, excitado por la mayoría del clero, se
propuso averiguar la verdad de los hechos, y al
efecto comisionó á su amigo el licenciado Fajardo
para visitar á maese Jacobo y enterarse con maña
de lo que hubiera en el particular.
El resultado de la entrevista fue dar testimonio el
licenciado de que maese no se dedicaba á hacer
otra cosa que experimentos químicos, sin ofensa de
la santa religión católica, y quedar desde entonces
muy amigos el químico y el filósofo.
479
EL HUÉSPED.
VI.
Prometiendo al curioso lector una explicación detallada de todo lo referido acerca de maese Jacobo
para cuando publiquemos la segunda parte de El
huésped, entremos de lleno en nuestro asunto.
Vil.
Estrecháronse más cada dia los lazos de aquella
amistad, multiplicáronse las visitas, ya por el solo
gusto de verse y hablarse, en lo que ambos encontraron un placer primero y una necesidad después.
Agradábale á maese Jacobo la vasta instrucción,
el juicio exactísimo de Fajardo, y á éste la conversación animada, pintoresca, ingeniosa de aquél. La
mayor parte de las tardes salían juntos y recorrían
los alrededores del pueblo, entablando por el camino sabias y amenas discusiones, en que nunca uno
ú otro dejaba de aprender algo.
El talento tiene también su comercio; comercio
noble y generoso, sin el cual vive pobre y miserable.
VIH.
Al caer de una tarde del mes de Julio, atravesaban los dos amigos la puerta del Rio, y después de
cruzar el lamoso puente romano, una de las antigüedades más preciosas de la ciudad, dirigieron sus
pasos á lo largo de la orilla del Tórmes.
Andan despacio y de cuando en cuando se detienen: sus cabezas y sus brazos no guardan el mismo
reposo; parece que disputan ó debaten acaloradamente. Acerquémonos á ellos y escuchémosles; si
el medio es indiscreto, es el único para salir de la
duda.
—Pero ¿es posible (dice maese Jacobo), es posible que un hombre como vos, caiga, por mera obstinalion, por no pararse á reflexionar un poco sobre sus palabras, en un error tan craso? ¡Vamos!
No lo creería si no lo viera con mis propios ojos...
y con mis propios ojos lo estoy viendo y no lo creo
todavía.
Sonriese el licenciado, y el otro continúa cada
vez con mayor exaltación:
—¿De que sirve la ciencia, la sabiduría acumulada durante tantos años de trabajo continuo, si no
basta á resistir un capricho que se le pone delante?
Os digo que la empresa es disparatada, que ni vos
ni ningún hombre de la tierra sois capaces de llevarla á término, y que, mientras más ahinco, y más
tiempo, y más estudios y desvelos gastéis en ella,
la obra saldrá más defectuosa y falsa. Y os conjuro
lealmente á que borréis de vuestra imaginación semejante idea... Mirad por vos; reflexionad que será
gran lástima que quien es hoy las delicias del emporio de las ciencias, se vea mañana contemplado
480
REVISTA EUROPEA.
19
con compasión, si no con burla, por los mismos
que hoy le celebran y admiran, y acabe su desdichada existencia en un hospital de locos.
—Pues yo os digo á mi vez (replico Fajardo con
cierto aire de broma, á través del cual parecía distinguirse una mal contenida irritación), que he meditado detenidamente mi plan, que he medido mis
fuerzas y que las encuentro suficientes para ponerlo
en planta, pese á vuestras dudas, y á vuestras desconfianzas y á vuestros escrúpulos de monja. Todo
lo que decís en contra de mi proyecto, no vale nada;
no tiene otro fundamento que una afirmación que el
mundo ha venido repitiendo como el eco del monte
las voces de los pastores, sin darse cuenta de lo
que oye ni de lo que repite.
—¿Luego creéis que el hombre puede conocerse
& sí mismo con facilidad?
—No creo semejante cosa; pero, si únicamente
fuese posible lo fácil, el esfuerzo humano sería
inútil cuantas veces no fuera innecesario. Creo
que es difícil para todos los hombres llegar á adquirir una idea exacta de sus cualidades; conozco
que la inmensa mayoría de ellos no podría adquirirla jamás; pero no considero imposible que algunos, dotados de condiciones excepcionales de entendimiento, de edad, de carácter, de situación, si
se lo proponen con firmeza y no perdonan medio
para ello, se salgan con su intención al fin y á la
postre. Además, yo no considero esta tarea sino
como un ejercicio de mi inteligencia y de mi voluntad, que á estas fechas están ya muy acostumbradas á él; desde que concebí la idea de escribir el
Estudio de mí mismo, es decir, la historia y la crítica de mi vida, no he dejado una sola noche de
apuntar en mi libro de memorias mis actos y
pensamientos culminantes durante el dia, y á renglón seguido su calificación imparcial y desapasionada.
—¿Hecha por vos?
—Hecha por mí... Reíos enhorabuena; no os contengáis...
—Con vuestro permiso. ¿Pero vos no os reís también?
—¿Yo?
—Pues es extraño, porque si os conocierais como
pretendéis, no dejaríais de hacerlo al oíros desbarrar tan desdichadamente.
—Una pregunta para terminar esta conversación
enojosa.
—Decid.
—Nuestro trato continuo, las muchas confianzas
que vuestra discreción han merecido de mí, ¿son motivos suficiente para que me conozcáis?
—Sin duda ninguna.
—Pues bien; tened la bondad de acompañarme
hasta mi casa. Voy á daros lo que llevo escrito.de
DE SET1EMBKK
N.° 82
DE 1 8 7 5 .
mi obra; vais á leerlo esta misma noche, y mañana
á la tarde hablaremos.
—Sea en buen hora. Pero, ¿sabéis lo que os digo?
—Lo sabré apenas lo digáis.
—Que sois un loco.
—Bueno.
—Y de los más temibles, de los incurables, de los
que pretenden razonar su locura.
—En ese caso, más loco sois vos que discutís
conmigo.
—No os olvidéis de intercalar esa frase en vuestra
obra.
—¿Para qué?
—Para que haya alguna verdad en ella.
Mordióse los labios el licenciado, y huyendo
del relente de la noche, que ya había cerrado por
completo, dieron la vuelta los dos amigos y penetraron en las murallas que rodeaban á la ciudad, sin
haber tornado á reanudar su conversación. El uno
iba realmente enfadado y ni siquiera trataba de disimularlo; el otro, abstraído en profunda meditación, dejaba de cuando en cuando entrever en sus
labios una maliciosa ronsisa.
CARLOS COELLO.
(Continuará.)
Sociedad Española de Historia Natural.
MADRID 4 AGOSTO.
Después del despacho ordinario, fue admitido
como socio D. Domingo Estrada Catoyra, presentado en la sesión anterior por D. Vicente M. de Argenta.
El señor Colmeiro leyó en extrato un bosquejo histórico y estadístico del Jardín Botánico de
Madrid, que pasó á la Comisión de Publicación, y
por.cuyo trabajo la Sociedad, á propuesta del señor
Presidente, acordó unánimemente para el autor un
voto de gracias.
El señor Vilanova propuso la inserción, en los
Anales, de una nota extractada de la biografía de
M. Verneuil, publicada en el Boletín de la Sociedad
Geológica de Francia por M. Daubrée, haciendo
especial indicación de las obras del referido geólogo que se ocupa de España, cuya proposición fue
aprobada unánimemente, después de haber usado
de la palabra los señores Colmeiro, Botella y Pérez
Arcas.
El señor Colmeiro propuso á la Sociedad se autografiase alguna de las carias de Línneo, que posee;
el Jardín Botánico, cuya proposición fue aceptada.
MADRID 1.° SETIEMBRE.
Se hicieron tres nuevas presentaciones de socios.
El señor Quiroga leyó una nota detallada sobre
los estudios micrográficos, hechos en rocas recogidas por él, en compañía del señor Areitio, en las
cercanías del Escorial, cuyo trabajo pasó á la Comisión de Publicación.
Descargar