da vno; y afsi me contentaré con Hila 'de fus nombres , aunque no fea muy dilatada. Entraron en la Comunidad, y p0E efto fueron llamados Comuneros, el Infante D. Juan, hijo del Rey de Granada. D. Pedro Girón, defpues Conde de Ureña. D.Pedro de Ayala, Conde de Salvatierra , Señor de la Cafa de Ayála.-Dv Antonio de Acuña, Obifpo de Zamora. D.Juan deFigueroa, hermano del Duque de Arcos. D.Jaan de Mendoza, hermano del Marqués del Zenete.D. Pedro Late de la Vega, Señor de los Arcos, Ramiro Nuñéz de Guzman,Ser.or de Toral, ymuchos de fu cafa. Hernando Davalós, Señor de Totariés, viínieto delCondeftabie D.Ruí-Lopez. Juan de Pa. diíla, de quien hace el Almirante la memoria producida. D. Pedro Maidonado Pimentéí. Señor de BaviJafuente, fobrino del Marqués^ de Tavara. ElMarifcal D.Carlos de Luna ,y Arellano, Señor de Ciria. D.Antonio de Quiñones, hermano del Conde de Luna. D. Fernando de Ulloa, hermano del Señor de la Mora. Luis de Q¿iit.tanilia, Trece de Santiago, y Señor de la Cafa de Qüintañilla. D.Pedro de Ayala , Suero del Águila, D.Juan de Luna, Juan Zapata, Antón Vazquez.padre del famofo Sancho Davila , y otros muchifsimos Cavalleros de menor renta, aunque de iluftre nacimiento. Vea el feñor Philofofo fieftos fon de la primer Nobleza, y fifon pocos, y porque no entienda que los levanto teftimonio, ó dei entierro fu memoria, para roerla, como el gufanillo de Sepulcro , búfqueíus nombres en la Hiftoriade Carlos V.de D.Fr. Prudencio de Sandoval, que allieftán todos, y muchos mas , que no le refiero, y conozco por otros documentos : porque íieílos no vaftaren, nada tendrá fuerza para convencerle. 43 Cumplió, dixo el P. Francifcano: pero de todo efíb no fale la fatisfacion de la notafobre fiD.Gab. llamó bien ,ó mal á Luzbel: Serafín Comunero ,qué dice á eífo Padre ? que es voz Cafteliana, refpondió Diego ,tan corriente ,que la vfan los Cómicos Calderón, Diamante, yotros, y aun las' Autores Poli. ticos, D. Antonio López del Águila, &c. Dos , y vnofon tres, dixo Terefa, y tres es poca moneda para tanto gallo ,y yá el Maeftro le dixo, que effa voz la guardaffe para los Cómicos. Dice defpues, que Comunero no es voz ofeníible,yí»o es que aboga por el Demonio, y que ofenfible, no es termino Caftellano. Póngale derenfivos de leche en la Cabera ,dixo el P. D. Manuel, que eftá ioco. No puede fer Padre ,ni vaftará, replicó Tereía; lino tiene cabera , donde fe han de aplicar los defe.níivosí Y quando la tenga, íiel ardor es del alma ,qué impar . ta templarle el cuerpo? Si noes voz ofenfible Comunero ,dixo el Maeftro ,porqué llama á los que io fueron, inobedientes, ocupadores de las Rentas Reales, aclamadores de otro Principe, y deiinquentes de leía Mageftad . Efto defiende que fueron los Comuneros; y luego afirma, que Comunero no es voz ofenfible: por cuya dodrina no te puede yá ofender el que fuere llamado Hercge, Traydor, Infame, Infiel,y otras cofas femejantes. Pero no ter ofenfible termino Caftellano ,es vn eftraño modo de enfeñar. Si ofender es voz Cafteliana : porqué es eftrangera ofenfiblei Será, dixo Tereía , porque la oyó en te tierra. Qué tierra, replicó el Efcrivano , fi es morador del Infierno. Ofenfible, dixo el P. D. Manuel ,es voz Cafteliana, como tolerable, admirable, amable ,diíputable, y otras muchas, que de los verbos formó nueftro idioraa,tomandoío del Latino. Ufanías con frequencia todos los fabios Candíanos; y aunque D.Francifco Manueles Portugués , yá nos puede ha* cer exemplo.En te Fénix delAfrica imprefsion de Madrid pag. 16. 2 o. y otras, efcrive muchas veces reible, llorable , condena* ble, aprehenfible, inextinguible, &e. Y en la Hiftoriide Cataluña f. 3. agradable, impradicabie, 6. intefrible, f.7. indivifible, y intaciable. 8.i6.y 24. infalible. 10.infuperable.14.ine* vitable ? y abominable. %6. entrañable. 34. ineteufable. 38. platicabíe. 44., lamentable. 94. comprehenfible. irrácio78. nable. 79, impenetrable, y inexpugnable. Y afsi en otras partes: porqué pues no fe dirá bien ofenfible? 44 Déjente de eífo ,articuló el P.Diego ,y bolvió á leer. Defiende defpues, que los Angeles eftán bien llamados , Commditones porque no halló IX.Gab. voz equivalente enel Caftellano, debiendafele perdonarla licencia por la diceí preguntó ei Francifcano , yá parece que necefsidad.ESQ fe pone en razón. No I a.ire, reipondió Diego ,antes io quiere defender, pues proligue: quando fin ella otros Autores han de termi. nos puramente Latinos, y trae á Morales, que vfado dixo por Cortes* Comicios. P.Abaica: Latebra' a por obfcura. D. Juan FerrerasAnos ineunus, é incipientes. D.JuánEraaciteo de la Torre, que yatiene dos nombres , y antas Vno : Superado por vencido ; Bravo es eflb, dixo Blas , denle medio Toro , que ha falidó muy bien de la fiaerte : pero entre eífos tes Ayudadores folo ay vno recomendable en la Hiftoria, y que yá jpor antiguo no fe puede traer á colación: pues aunque fueftito es propio, nerviofo, fecundo, y apacible ,como defpues íe ha limado tanto nueftro idioma, yá no eftará bien adornado con algunas de effas exprefsiones. Lo cierto es ,que fi viviera, no diría Comicios, ni Commilitones. Pero atar a D.Francifco de la Torre para la voz fuperado, es puerilidad culpable ,quando la vsó mucho antes vn Autor tan grande ,como el Conde de Villamediana, y fe hallará pag.5p.131. 178. y 28a. de tes obras. Ypor lo que toca al P. Abarca: Latebrofa es dura, y intratable voz, aunque la vte el mifinoRey D. Sancho. D.Franciteo de la Torre, no es Autor que puede hacer ley, ni te llama con propiedad Autor al que traduce: effe es vertedor,como qualquier Fregona. Y en quanto á D.Juan Ferreras ,que dice v.m. feñor Maeftro? pues yo no puedo hablar de Curas. Diré, refpondió, que es muy buen Theologo ,y que travaja por fer Autor en la Hiftoria ;pero que es muy recien nacido «n Caftilla, para que fe le paiten los Años ineuntes, é incipíen-, tes. No fe puede citar á los Niños, y yá que en la traducción de las Homilías le perdonamos fobre muchas erratas ,en el ?valogo,fiobrereeleva Pag.j.fiobrepafando.Al rededor, pag. 11 Patrmes ,pag.i 3. 47. proveccion, pag. 19./^, pag. 31. y Fé Paé-3743-I23-y I2p.£>«»0»<w/f,pag.33. Sobre añadamos, pag .47. Coexlftiendo, y coeterno, p. 15 1 Coaptd p. 15 3 Augeros, pag. 193. pag. 165. y afsi 167. 169.171,177. y 181. habiendo eferito : Refucitado pag. 89. 121.125. 179. Refucitó, pag. o r. y Refucita, pag. 8 1 y afii otras cofas de efte jaez ;no buelvan á citarle ,porque tomaremos fu Synopfis entre dientes , y tendrá muy malos ratos. Pues aunque quando le eferivió era nacido el Maeftro de Niños, contra lo que elPhilofofo fíente, no le dixo nada, por no defalentarle, yaora podrá decirle mil gracias, lite quiere meter á hombre. Pero en todo cafo, dixo el Francifc. note olvide la boberia de que no ay equivalente en Caftellano para Commu liton, y que por efto fe debe perdonar a D. Gab. Efto no es alabarle, fino herirle! 4¡c¡$fldofo por él ;y filodice el Philofofo . . . . fofo por si, teló con la difculpa de eílr.ngero te le puede difimular. Si ei Soldado , dice por otro, firvió conmigo, militó conmigo, y el que af.iftióá alguno en el lance de güilo, ó pe-, far, es llamado por él mi compañero. Si al que figue la opi.nion de otro te ie llama mi parcial ,al que te liga , mi coligagado, ai que fe vne mi aflbcíado , y al que te confedera mi confederado: porque no ditia bien te Autor en lugar de: Mi. gtiel, yfus fieles Comilitones, Miguel, y tes fieles parciales,compañeros , coligados., aífociados, confederados? mire fí tenia -equivalentes la lengua Cafteliana. r. 45 Defiende defpues, las notas que juzgó elMaeftro inútiles, y enojofas, y efpecialmente aquellas, que repartidas .íin necefsidad, y por atedacion en muchas paginas , obligan .ios Ledores á retroceder , para tomar el hilo á lo que leían. .Qué refponde á eífo,,dixo el P. D. Manuel? Que las notas no .fon para ignorantes que la de la pag. 1 2. es neceffaria pata .explicarnos primeros átomos, oponiéndote con los Epicuriftas á íosPeripáte ticos. Pues que conexión tiene eflb, P. Diego, con la Hiftoria de la Iglefia? Ninguna, refpondió él. Luego dice bien el Maeftro* que es impropia la nota, replicó •Francifcano, ka v.m. Padre , que todo eífo no pide deten-el ción. Aun ay mas en efto, dixo ,porque luego efcrive : Con. fiefas que efia nota es buena, y la muerdes, &c.No tiene razón .replicó el Maeftro, que nimuerdo loque defprecio , ni conjfefté que era buena. Oygan vs. mds. mis palabras :Introduce .v.m. vnanota,que aunque en si fea buena, es impropia de lo que Sea buena, no es confeffarla buena , ni calificarla de fetal;trata. es dejar el juicio á otro, fin culpa, ni aprovacion. Y tenígan vs.mds, prefente efta mentira ,,para juntarla á las paffadas, y futuras. Añade ,que fiel Maeftro no quiere notas, lea -Xacatas, y Canciones de Ciego, que no las tienen ,y que pa. \u25a0** muchas Xacaras Caftellanas Jas avrá menefter. Es cierto \u25a0d'P.e¡>fi foefién lasde Quevedo, ó Cáncer ;pero laXacara .mixti-Diabla de efta Apología, fin notas la entiendo: y dígalo el dolor que cuefta á tes Congregantes mi Carta fino 4* Quiere íatisfacer luego á la pregunra oue el M___*f tro hizo, fobre efcrivir haber con h. y que la pregunta es de veras.porque no fabe lo que contiencPadrc Piego, dixo clMaefoo, yo no pregunté rabiend0> ni jamásoi y\X dS e'ee fabe, fino quando no quiere hacerlo que debe, fegun el refrán Caftellano. Loque dixe que pregun. tava confef. é no faberlo, ó no faberio con regla ,como'muchas cofas de Orthagrafia en que m la ay : porque te vfan por coftumbre ,algunas veces variada. Dixeronme, que la Academia daria aquella Ley, que no tenemos , y que eftava mal conla v. y preguntándolo me refponde ,que no lo sé, que es lomifmo que decir á vn muchacho : Como te ¿lamas Juanillo} Mire que Metaphora hice de repente, y aun de balleftilla,pata moftrar quanto me vtilizan tes eníénancas! Dicerne por obra de miíericordia (que hafta el Diablo es „fegun ellos, mitericordiofo) que el verbo haber fiendo poffefsivo, temporal, ó auxiliar, te ha de eícrivir Con h. aunquela impericia de los Impretfores loha omitido ,y que el vfo contra la tazón introdujo la v. en lugar de la b. Pero que fiendo vencedor el vfo: le ftguió el Autor,porque no efirañaffen la novedad. Hombre,fifu Autor procuró introducir milnovedades, jamás \u25bcillas, nirepreíentadas gordas como ei puño ,y efto note puede negar: porque le quiere defender efta ligera ,y fe agarra de la impericia que nota, en la prenfa. No es mas fácil efto, y mas natural, que tentar á roílro firme, y defearadamente, que huyó la novedad vn hombre, que íolo tomóla pluma para procurar eftablecerla ,ó dilatarla. Sin embargo, como lienta, que haber, teniendo remifsion á tiempo ,te debe efcrivir con h. y b. debo prevenir ,que en efto tampoco ay regla firme: afsi porque el Philofofo cita Hiftoriadores , y Poetas, que hacen locontrario ,como porque en el Arfede Antonio de Nebrija de ía impreísion del año 1694 -en que eftán,no folo las correcciones de los dodifsimos- Jeteitas los PP. Juan Luis de la Cerda, Alcaraz, yManuel Alvarez, fino el cuydado, y puntualidad del P. Prefedo délos Eftudios del Colexió Imperial de Madrid, en qualquiera de los verbos que te conjugan, faltan la h. y la b. en el avía, avré aya ) aver amado, enfeñado, leido, oído, y eftas fon remiísiones á tiempo ,y io figusn con grande puntualidad el dodo Redor de Villahermofa, D. Francifco Manuel, Aldrete, y los PP. Guerra, Cornejo, y Cjenfuegos. Aqui venia bien la'enfeñanca ó declaración pedida, y no en el Ama, y vino, y en el libro, Libraria, y Azadony qtie te traen difpar^tadamenté ¡porque Liber, Lipreguntar á alguno ío que , , , , , , , 3 braria, y Ligo ,no fon voces Cafteílanas, fino Latinas. Dixole el Maeftro, profiguió el P. Diego ,que prueva fe efcrive e« nueftro idioma con v. y afsi lo entena el P. Juan Luis de la Cerda. Y quando, fegun fu eftilo, fe debia efperar vn mientes Ignorante, finfuftancia en la Cabeza, Pedante Gofo, que no fabes quefonAudeenos, ni avitar, ni tienes ingenio, finopara cofas bu¿ mildes, lleno de Chifles de Plazuelas ,yMentider». Sale con la friolera de: To lobe vifto efirivir con b. ea el Obifpo Mañero, Gongora, elReftor de Villahermofa, Quevedo , y otros "Efta no es refpuefta feñor mió ,y con perdón de te infinitos. merced, eftá mal dicho:, lo lo he vifto efirivir en el Obifpo Mañero, porque efte Prelado no era papel, correza de árbol pergamino,™ bronce. No vafta que v.m. lo aya vifto, pata que tea : mas ha de bufear; mayormente , quando luego retira al Obifpo Mañero, diciendo, que: algunas veces la efcrive con v. poreldefi. cuy do de la corrección. Bravo era efto para la defenfa de D.Gab. fino íupieramos ,que corrigió él miteio fuanterior impreffion, y que para mayor comodidad ,la hizo en la mifma Bibiiotheca Regia. Sin embargo, ledebo decir, que otras veces no me cite para eíle cafo obras de Autores, que fe imprimie^ ,ron defpues de te muerte ,y afsi que corrió la cilampa á otro ,cuydado,y foelen tener algunos vicios,que no fon del Autor, ;m fe le deben imputar, nifacar de ellos confequencia , como elmifmo lodixo pag. 2 6. De eftas fon las obras de Gongora, y las de Quevedo de la impreísion de Brufelas; pero no ay efto en la traducción de Tertuliano del Obifpo Mañero, que fe eftampó en te vida, y con te cuydado, y afsi es la cofa mas puntual,y mas bien impreffa, que te ha hecho en Madrid. ro para qué te empeña el tenor Philofofo enefta limpieza Pe,fi Covarrubias en fu Tetero efcrive: Provar, prueva, provanza, provable,provabilidad, aprovar, aprovacion, aprovado, compro. ,var, aprovó, reprovado ,reprovacion , fiempre con v. defpues de confeffar, que fale del verbo Laúno probare, y con v. lo efcrive Bernardo Aldrete en tes dodifsimos libros del Origen de la Lengua Cafteliana, y de las Antigüedades. Y no me reiaimPrefsion> q^ vltimamen¡SSÍ ,PP¥? ÍTSf te fe pufo enel Tetero de Covarrubias, en que todalaOrtographiade efte Autor en V.y Y. eftá viciada íiempre vso la v.y máncala y.fobre Jo qu,ifuerep dclasSa eS- 4 dé , y refpondió en las Antigüedades üb.i.cap.io.p.5 Vea la impreísion que hizo en Roma el año 1606. y dedicó a Phelipelll. Afsitambién eferivieron prueva con v. Francifco Cafcales entes Cartas Philologicas f.57. 6í.6f. <J8.&e. m Maeftro Guerra en fus Oraciones varias ,y en fu Marial. D< Francife. Manuel en fuHiftoria de Cataluña p.43.5 8.731 13, y afsi en todas íus obras¿ El iníigne Orador Ortenfio entes Oraciones Evangélicas foi.8.^.10. 11. y en otras muchas pars tes, y en fus obras pofthumas, que fe eftamparon con ei non.bredeD.Felix de Arteaga,p.2 í.^8.1 2p. 15 2. 158, 1 5p.í7..y ,187. Lope de Vega en fu Dorotea, y otras muchas de tes excelentes obras. El Conde de Víllamediana en las pag.ij. í8(?.24<5.25o.3 59. y otras de fus obras impreffas. Don Juan de Jauregui en fus Rimas ,p.202. efcrive: provado ;y en la igi.pruevas. ElPrincipe de Efquilache en fus obras Métricas, Diego López en te traducción de Juve* nal.Pedro de Cieza de León en fuHift.del Peru.y otros. No fuera mejor dejar en efto otra motica masa los Efcaravajos, y, no traer falfamente en fu favor al Redor de Villahermofa^ que en los Anales de Aragón que elmifmo corrigió el año 1530. efcrive pag. 5. aprovafe, p. 17. apr ovaron, p. 25. -$g¿ provar, p.27. provada, p.8tf. prueva , y afsi en otras muchas partes. Y lo mifmo en fus Rimas, p.438. Buena quenta ha dado de los quatro Autores de te prueva , dixo Terefa, po? •efto finduda eferivió la difereción de Montoro. , Valgatfje Dios lo que encubren Agallas de la tinta. Cierto queje vénimprefas Cofas, que no eftdn efiriias. Las ¿**£M Yfobre fitengo chifles* y gracias de plazuela, y de mgntidei ro, dixo el Maeftro, le contaré vn quemo. El Dodor Vi-i llalobos, Medico de Cámara, de Carlos V. era dotado de fin-; guiar gracia, y te explicava con gran donayre,y agudeza, como lo affeguran muchas cartas tuyas ,que Confet van dé ma« no los curiofos. Reprehendióle por vicio elchifle otro Medico, que nó sé fife llamavá Encio Anaftafio y él enfogar de ofenderte, refpondió; Pues enjértame a fer necio, ynofiere , \ , cbifii chifiofo. Y g^teben vs.mds, que Necio ,y Encio fon vna mifma cofa. 47 Sigue ,profiguió el P. Diego ,la nota :T&cianlos Elementos fepultados en elfueño profunda de la inacción. Y bien, qué ay contra eflo? dixo elP.D.Manuel. Que no eferiva iaceo con y. griega ,dixo Diego ,porque le pertenece la Latina, verdad es, que defpues de efte dos veces en lo mifmo que llama error. No es error Padre , replicó D. Manuel, fino en el idioma latino-.porque el Caftellano, que nies Grie- avifo^ae go, ni Latino, puede vfar las letras de ambos, mayormente, hallándolas recívidas.La y. eftá tan naturalizada en Caftilla, que fe efcrive cafi con la mifma frequencia que la i.Y efte quando fueflé, que no es, defacierto, le íálva el vniverfa! confentimiento. Etcrivete con ella: Rey, Reyna, Reynar ,Reynado, Ley, Leyes , Leyó ,y otras innumerables voces. Y el Redor de Villahermofa, de quien tanto fe valió Eulogio en el § antecedente, es en efta parte mas libre, que otros : porque eftiende mucho el vfo de la Y. eferiviendo con elia Yfa-bcl, Cuyo, Ayudar, Cuydar,Cuydado,Defcuydo,muy5Hoy, Excluyr, Veyan,Heroyco, Tyrano, Juycio, Traydor,Oyr, Oydas,yafsi otros terminos,q te verán fácilmente en fusAnales de Aragon,corregidos por él, como arriva te dixo.D.Gab. en el mifmo cafo de que te trata , eferivió Facían, y lo repite p.24<5.y también eftá dicho, q éi corrigió la prenfa. Yio q es mas confidérable, el mifmo Redor de Villahermoía en tes -Rimas, pag. 453. dice: En lo que yace defiabrido ,y fice. Don Luis de Gongora en te Polifemo eferivió: De cerro en cerro ,y fiambra enfombrayace. Verf.23. y Coronel comentándole fol. 3 5 3 Y en fu 4. Madrigal: Labella Lyra muda yace aora. Yafsi Coronel en el tom. 2. de fuComento pag. 178. En el 1. de fus Sonetos: Vive en efte volumen el que yace. En el 87. Tacen aqui los huefoi malogrados. En el 104. Árbolculto del Sol ,yace . \u25a0 . \u25a0 abrafado. En el 130. Tace devajo defta piedra En el iy>. No yace na en la tierra. En el 176. Elquarto fría. Henricoyace mal herido. Don Aguftin Collado del Hierro en vna Elegía , que cita Coronel tom.2. del Comento de Gongota, p. y 6. repite Tase. Don Francifco Manuel en fuHiftoria de5.Catainña fol.114. 1j6. y en el Fénix de África Parte, libro, y cap. p. j.efcrive lo miímo. J.ope de Vega en fuDorotea fol. 1. 52. . Tendido yace Fabio. Fol.r 43. ElFénix yace. Y |ttgo ; Entre peñas yace, fol.165 Aquiyace Bandurria, fol.16&FTan peque. ñoyaze aqui. Yluego: Que nofabe fiyaze. D.Juan de Jaureguf en tes Rimas eferivió 7*^2,?, p.91. 167.25 5.264. y 271.Taz.ia. En la 27 1. y Tazer. Enla 287, D. Eugenio Coloma en la 1. hoja de fus obras. Común eficarmiento yaze. Y en la y p^," 3. 49-58.y 88. Anaftafio eí foi.5. de fus excelentes obras: Por quien yace Adonis muerto. Y lo mifmo al fin de ¡a Fábula de Aretufa fol. 25. dos veces ,y fol. 80. 98. gg. _02. 142.205.208^ fueron corregidas, y publicadas por Pellicer,' ElConde de Villamediana pag. 171.de fus obras efcrive: Opaco yace el monte luminefo. Y en la 167. Selva yace , que ilefa del adufto. D.Antonio de Mendoza en íú Romance al Duque de Medina de las Torres pag.16.de fus obras: 0 quantos aora yacen. Y en el que hizo al Duque de Lerma pag.4i. Tace do. líente. Lo mifmo pag. 5 o.5 5.56. El Principe de Efquilache en fus obras pag, 395. efcrive: Tazeaqui: y aísiío repite p.5 1 y 3. 558. y en los Sonetos añadidos p.2.Fr.Ortenfio Félix Paravicino en fus obras poílhumas fol 8,4^52.57.63^ citeo Manuel en el 4. Romance, queíe halla en la pág. 80. de fus obras métricas: La campaña rica yace, ydonde ya por antiguos, también yacen fus filares. Y lorepite p. 189. iop. 230. y otras. Sor Juana Ynés de la Cruz en el 2 tom. d e íus admirables obras p.167. Sara, y élyazen vnidos.Y íiaun mas quieren los Académicos confederados, leanáíu D. Juan Ferreras en la traducción de la Homilía 1 2 .p. 167. A la verdad no ba citado el que aora permanece donde yacía müerto.Dcípnes derefiu. todo eflb, replicó el Maeftro, jamás eferivijj.de.», porque fiempre vsé la i.y efte acierto, ó defcuydo no es mió. fin embargo eftablecida la tolerancia de ambas letras , Quede dixo el P. Diego, y vamos á lo effencial. Refponde , que fu Autor vsó allide ía Metaphora, y dixo, que yacían fiepultados en el porque el fueño es imagen de la muerte, y el que iacefueño: dormido, reptetenta con propiedad al muerto , y afsi el reparo del Maeftro avivo la Metaphora. Gracias á Dios, que hallaron algo bueno en el Maeftro. Dígatele aora al feñor Eulogio, dixo Terefa, lo que él eferivió en ia pag. 16.de efta Apología: Alga avias defacar de hablar con vn Académico , aunque el infimo:á\o es con vn Maefl!£o,aunque de palotesi.Dice luegb,que . fepu.tado no es !o mifmo, que múcrto.(Buena erudición para mi, dixo el Sacriftán) porque fepultar es ocultar con tierra ,y puede fer fin aver muerto. Y afsi dixo Cicerón -.Sepultar eldo-lor ,fepultar l a guerra. Añade defpues, que el Maeftro no entendió ei libro,quando preguntó : Sino eran. criados ks Ele. mentos como difuntos? y que de efto procedió fu difparatada Crifi.. Explícale luego, que es Elemento, deíengañandole de que no lo es: Efta Agua de Manzanares, efie Aire de Guadarra. ma que te defeca los Cafcos, efta Tierra con fu poco dé muladar y ,ni efie Fuego, cuio tufo te tiene atolondrado, yque él no ha puede ver en fu pureza los Elementes. Señores vifta dixo el Maeftro , yo confieifo , que ni he vifto, niquiero ver lo que cite Diableíco Philofofo, que como vino delAbiímo á tomar aparente forma humana, ha vifto, y experimentado lo que yo no vi,ni efpero experimentar. Porque fabemos mas los muertos, que Jabéis los vivos (dice pag. 12.) pues dejembarazado el efpiri. tu de lo rudo, y vafto de la materia, vé con luces mas claras laver. .dad, modificado d vn conocimiento d que no le ayudan las que def conferva ejpecies coevas, ó adquiridas el alma.... Tíos que infelices nofupimos las verdaderas leyes, de donde fie deriva la vida, te. nemas el conocimiento de la verdad , quanto va al tormento, y fia no al gozo, que pudiera darla noticia. 4» Padre Diego, dixoD. Manuel ,déme v.m. licencia para que expreffe aqui lo que antes obfervé fobre efías, y otras confeísiones de effe Philofofo. Yá declaré en el numero i Vquan acertadamente reparó el Maeftro ,que toda la artifkiofaintroducción de efta Apología , es hurtada , y aora te juftifica con evidencia: pues Quevedo. Saavedra , ylos otros ¡Autores de quien tomó la idea ,no caerían en el defatino de facar al Teatro vn Condenado, para hablar en puntos delicadísimos de la Sagrada Efcritura,ey de.la Santa Theologia. lúe error crafif^imo no traer de la Tebaida vn Sabio folitano Cathoiico, que repreíéntaíte con propiedad el papel que aquí hace vn infernal Philofofo Gentil. Que _io fabiendo mas queG_iego,vifta,como él dice ,por vna inimitable campeftre Metaphora el paño de la tierra , y hable Latin , Caftellano Francés, y aun Hebreo, yá fe le puede tolerar; mas habla. Dodor CathQhco, las controvertid de iaEfou.la , no es , , to! Jerable, aunque tea con vn Maeftro de Niños. Que fe enoje con él, que ie deí'precie, que le atropeile, que ie levante teílu monios, que le forme acuíacibnes,que íe califique de ignorante, embidiofo, maligno, y todo lo que yá -oímos, tan poco importa, porque á Feria vaia que mas gane. Pero que venga á períuadirnos, que en el infierno tiene, luces mas claras de la verdad,que los Catholicos^q contervaefpecies coevas ,ó ad¿ quiridas, que aiudan vn conocimiento modificado, y que e[ que no conoció ía verdadera ley, la labe quanto va fia al tormento, y no al gozo de fu noticia, es intolerable. Los nados, tuvieffen, ó no las luces de la verdad, havitan losfenos infernales con conocimiento muy defigual á los Juftos, ó a los que eftán en via de ferio xTenebris obfeuratum habentes in*. telleBum l como á otro fin dice S. Pablo á los de Ephefo cap¿ 4. verf. í8. Conocen al Criador, y á fus maraviilofas obras quanto vafta al tormento.y á la defefperacion,fin tocar aquella comprehenfiva inteligencia de 16 criado, que fu bondad concedió á los que le vén claramente : efto es á los que ya ionmoradores de la Ciudad Santa, y fin acercarte á aquellos confiados, y fruiciones que configuen los que aun veftidos, de la imperfección terreftre, travajan por conocerle y agradarle. Aeftos folo es licitohablar en Dios, referir con alearía tes maravillas, enfalzar por ellas fu Santo nombré, difeurrir, aunque entre fombras, y velos fu foberana Effencia.- Si efto pudieran hacer los Condenados, no padecieran no tendrían el inexplicable tormento de no efperar ,porque no pueden yá merecer. Si aquellos Efpiritus eftán poffeidos del Demonio,entregados á fu rabiofo eterno teror,reducidos para fiempre, y finreniifsion al maior de los caftigos ,como te dice.: Que defembarazado el Efpiritu de lo rudo, y va/lo de la maieria, vé con luces mas claras la verdadi Qué te deja para los que no partiendo de efta vida enteramente purificados reciven en el Purgatorio la vltima mano de perfección ,para que fean dignos de la vifionBeatifica que aun deíde aquel depofito co- conde^ , , , , , , , nocen, y adoran? Eftos dosEftados tan diverfos , y tan con- trarios, no te pueden igualar ,nideterivir con voces ,que los den alguna fimilitud,pues no cabe efta entre el q tiene efperanca, yel que la perdió. Y fi,como la experiencia nos dice,el que padece algún travajo,ó dolor en el cuerpo, tiene torpes,y 129 £ómo fin vfolas luces del alma, por aquella trávazon , y dependencia, que en si tienen cuerpo , y alma : como fe puede decir, que enrre los infernales caftigos que tolera para pre vn Condenado, tiene repofo , y capacidad para ítem. conoce. perfedamente á Dios ,explicar tes fantas obras , y repetir lo que aquellos que caminan á fer Juftos fobre la regla indefectible de fus preceptos fagrados. 49 Padre, dixo Diego , nos apartamos mucho déla iepulrura de los Elementos,y de la pregunta fobre como fue, ron difuntos,antes de fer criados. Mas te apartó el ¡ refpondió, quando á vna pregunta natural, y jufta,Philoíofo quiere f¿ tistacer con tantas fimplezas como ai juntó. Quien le dice que las palabras que trae de Cicerón , fon del cafo para Metaphora de fu Autor? Es cierto, que Cicerón vsó phora, dando a la guerra, y al dolor, lo que pertenece Metaal cadáver; pero eífo mifmo le condena: pues por extinguir el dolor, y acavar la guerra, los tepulta ,teniéndolos por difuntos. Yo nunca íepulte al que no lo fueffe, dixo Blas, y jamás palabra Tace, fino en fepuicros. Eflb vafta, añadió el leila cano para culpar la voz en el libro popular de que Frandfte trata. íol° la vfa en Epitaphios,como a" Craftdlana el Maeftro dixo. Lo tepultado ,añadió el Maeftro , es confequencia de lo muerto ,y en el Credo nos lo entena la Igleíia, diciendo, que Jefo-Chriíto fue muerto, yfipult ado. Los que, arriva, íepulta Cicerón, por muertos los entrega á la tierra: lo que hubo la da; que lo que no avia habido , no podia darla. fe reíP°nde á mi pregunta: Sino eran cria. j,'Sie8°' <íué dos los Elementos como difuntos,- como dormían los que no teniendo vida, ni exercicios vitales eran incapaces del fueño] Dirá aue gUadda ' diX° Terefa > DO dicetai, d,P-Dieg°>dice,que yá eftavan criados:pues quien CrU <luc el Autor piadofo los fepultaffe? ri ,y como muerte'Pa/a dnco Blas no declara el tiempo de te refureccion anadio el Éter vano? Señores, no te canten, PWc go, el Apologifta dice bien en lo que toca á elementosdefiende mal e : Tacian fipultadole n el fueño el eí vicio tea* papel, e querer ¥Lr°^?T}VS'™'^ue a tofo, y bellote defender quanto D. Gab. eferivió. Declarefe, que es nnpropu, y la mofefta verfion \u25a0 la* Tu refSiPn.rp^Ue "í Sa !w arLtó eí ' q^notóVeTo del concepto.^ los Elementos fepultados en ei fueño profundo de la inacción, ty vamos a otra cofa. 5o Sobre la eftrañeza de, ia voz primigenia ,y haber dicho vn Religioío Dominico confultado para entendetla: Dígale al Autor, que es vn mentecato a todas luces, pues nos quie. re deficalabrar con piedras de lana , fe enoja el Philofofo ,y refponde: Td eftas infiolente\fife me fube el humo d las narices , te daré con vn revenque, yprovar ds otra vez mis manos ;paffepor Que dixoPadre? preguntó Terefa, que le dará con bufonada. vn revenque,refpondió. Y qué es Rebenque? Elazote ,dixo, del Comitrc para la Chufma de Galera. Y ella entre la admiración, yel efcandalo exclamó: Afsife trata á los Diofes? O Júpiter, ó tu,milveces tulPinta defpues ,profiguió el P. Diego, la primigenia luz á fu antojo , y defiende por él, que, el prima natura de Cicerón, es primigenia ,y que es muy vfada en Caftellano, porque la vsó dos veces D.Antonio Ron,aproyando vn papel de D.Luis de Aldrete. Señores, diko el Maeftro, yo no entendí Luzprimigenia, y sé, que no es delito preguntar. Aora defpues de effa congregación de Átomos ,que primigeniaron la luz,buelvo á decir ,que no lo entiendo, ni lo quiero entender como el Philofofo; aunque el mifmo Cicerón que, fin caufa, trae en fu apoyo ,viniera á perfuadirmelo, y aunque todos los Roñes, y Aldretes que han vivido, refucitaffen á convencerme. Pero fiyo la dudé, y la defconoci por eftraña de la lengua Cafteliana: con qué verguenca viene á confundirme con que la eferivió D. Antonio Ron? Pienfa el tenor Eulogio que yo foy de fu infierno, y que me hará miedo el nombre de Ron ? Pues tepa que fe engaña, porque le conocí, y traté, sé que era muy dodp; pefo muy libre, y que en cotas de mayor importancia no fe fugetava á reglas comunes, yhotlava íendas defeonocidas ,como lo es ia voz primigenia. Tenga para otra vez mas modeííia, y advierta, que no foy condenado fobre quien fuLuzbel le dio jurifiicion. Y en quanto á mis libros , y fama, de que habla en la pag.44. fepa ,que en ambas coras no me agravia: porque mis libros fon pocos, ymi fama tan corta , que fe re-i duce a que hago buena letra: y como efta la vén todos los que me conocen, yporque la enfeñó me dan de comer,efpefo qqe no ngc disfaraeg «aunque éldiga qqe leo folo el per- , • 3 gammo, y que no sé que fon Átomos, Fenómenos, Pximiec* nia, Rotación, Abfoluto Sabatifmo, &c. 5 1 Fntra defpues el reparo, fobre fi el colirio de la Sa* grada Eteritura llegó alNuevo Mundo, donde, dice elMaeftro, no oyó que fus Conquiíladores hallaffen vcftigios , de que aquellos pueblos tuvieflén noticia del Texto Sagrado. Sobre efto, profiguió el P.Diego.le dice lo que es la dodrina Chriftiana, y que reprehenda á los Apoftoles y á S. Tomas, porque la Americano era fiel quando la fubyugaron los Efpañoles. Que leyó mallos Autores que cita : porque Herrera, y Soiis,y quantos eferiven de Indias, afirman,que los Conquiíladores hallaron veítigios de la Religión verdadera,y muchas formas de Cruz. Cita á García, y al P. Acofta, y la Isla Porta Cruz, que áora fe ha defeubierto, y cuyosacuerda moradores Uevavan en tes veílidos la teñal de la Cruz. Que no le dice lea la Hiftoria de la Yndia de Portugal del P.Mafco: porque la eferivió en vn Latín feleBifsimo, que sé de cierto no pue. des entender. Y que no íe acuerda el teceífo del Moro deleBengala con S.Francíteo de Afsis,porque dirá que es quento. Padre Diego, dixo el Maeftro effa refpuefta contiene muchos cargos abultados con mas impertinencias: Vamos de efpacio. Pregunto, fila Eteritura Sagrada llegó alNuevo Mundo;don• adorado d Sol5 Y me dice lo q ue es la docS-%nos fuecayendo trina Chriftiana, luego al inefperado defatino de que quiero reprehender los Apoftoles ,y erpecialmente á S. Tomas, en cuya particion.para la enfenanca del Evangelio, fe incluyo la América. Efta es otra acufacion, aunque mas grave, que la de Sebaftianifta; pero como él en la pal.23.me perdono lo que refultava de vn fueño teyo ,yo le quiero perdonar aora caritativamente la aípera refpuefta, que merecía efte fu tegundofueno, Dice,quehe mal á Herrera, y ?°"rqUCCEÍ*»Di hiCe memoria de efto otros f°bre d ToraiIi? de Garcia lo que etenve ve HP Y el P.Acofta;y aquel Tomillo me huele a TomL lio íalfero quando te hace memoria del tan á ia ligera , y to te difpara todo el fuego de fu Artillería. , ex prefs-on es Tomillo para libro de que faca Vaja y fu detente fi te V dixo por pequeño, ni los hombres, ni los libros , , ? "!?? íSSffí oue^cri, ínT leidS °' Sohs.qie f fonal T fe gLuan ferán dos de las mayores cofas del Mundo ,y de las menos tes, y mas Ternillas ,la República Literaria de Saavedra, el Balatus Ovium, y ei Cathaftrophe de Portugal ,la Guerra de Granada de D.Dkgo de Mendoza, la introducción de Cluverio á la Geographia ,las fíete palabras de Belarmim'o ,y afsi otros muchos de grande alma, y pequeño cuerpo. Dice defpues.que no trae ei foceffodel Moro de Bengala,porqué diré,' que es quento. Si para él, que buíca con aníia tropas auxiliares, es inútilaquel Soldado ( mire que Metaphora ) que ferá para mi. Y revertido de vn Efpiritu de Sobervia ,como le co-, rreíponde, me dice, que no lea al P. Maffeo , porque fulatin es tan feledo, que fabe de cierto no le puedo entender. Muchifsimo fabe el Diabíefco Philofofo; pero fino me ha oido hablar, ni viftoefcrivir Latin, como fabe de cierto ,que no le entiendo, ni le puedo entender ? No vallará que lo prefuma ,y lo deje en aquellos términos ,finarrebatarme la efperanca ,que todos facan del Adagio : De los Niños fe hacen los Obifpos. Mi-* re, yá yole dixe en mi carta, que no sé Latin, ó que sé muy poco: y aora le acordaré vn quento. Otro tan prefumido necio como él, pidió al Rey Catholico, que le hicieíte te Secretario; y refpondiendo aquel Monarcha, que Secretario tenia,' replicó el pretendiente: Sifeñor: mas no fabe Latin, que es gran defeBo. Yeftando prefente el Secretario Fernan-Dalvarcz de Toledo, refpondió : Mayor defeBo es no faber romance. V ifta efta ropa el feñor Eulogio , y hallará , que te corro para él; porque ni fabe Caftellano, ni puede faberle, ni hablarle bien,a lo menos fin mucha fatiga,y gran coila de tiempo,para perder el acenro natural de los Eftrangeros ,y para corregir los difparatcs que defiende, y los que comete: Efcrivir en el Obifi po, pag.41. No han curado, pag.40. Elque todo endereza a fu gloria, pag.2Q. No te parezca ( la Iglefia Catholica ) animal de tas Indias, p.28. Tupor ningún camino pudieras foñar ,p.z^.Me ba fañado d Calzas. Taun d mas me b afanado, p. 2 3. El ahora es Jólo ¡apalabra mas exprefsiva, p. 2 1 Periodos confian antados, p.i 9. Configura, pt7« No ¡os nombrafie (Audeeoos) quiza parque no lo fabrias. Allimifmo. Mogollón ,y eftrangero, que apenas conozco, p.14. Lo hagoyo,p.i^. Téi tohizo, p.i^.Quan. to veras es fombra, para que en apacible fingido Teatro, p.12; Gar}avanlosAnitndleslAvesiPecesfySavandijas> p.io. A mu* cbot . 33 chos ocultava vna Mafeara, pag.9. Qjiexeme p. J. Y defpues p.45. No olió la maula ,pag. Defimochandol 'Defyacs-.Di/oBas.P&g.jZ.y 18 5.Empalidecen,48.y verdegueavan} 5 2 Pero vamos al P. Maffei ,cuyo Latin , tan dignamente alava, díganos para qué le trae á colación , fi entiende que no le hablé fino de la América , y aquel Sabio Reügiofo eferivió de la África? Dos veces , á lo que aora lo puedo obfervar, trata de los veftigios que hallaron Portugueíes de la verdadera Religión en aquellas Regiones :la primera al fin del hb.4. pag.68. quando defpues de referir la brabura , y Ja felicidad con que el grande Alfonfo de Alburquerque tomó a Goa, dice, como luego te aplicó á limpiarla de las impiedades del Gentilifmo ,y á reparar , y añadir íus fortificaciones. Y luego: In id opus dum idolorum fana , &fiepulcra Ethnicorum, O1 alia adlfficia diruuntur , in domus cuiufdam parietinis t^neum Crucis, pendente Chrifto fimulaerum appa. ruit: evidentiplané argumento ,in ijs olim Regionibus non modo Chrifiiananfidem,fedcumeafalutaremquoq. imagmnm, vfum quera recentes ifiificilicetpietatis antiqua ajfertores , ac divina vokmtatis interpretes funditus extirpare conantur, ex ApoBoliea traditione viguife. En eftas palabras, y con la relación del haJLfgo» no tolo quiere provar el P. Maffeo, que la Religión Chriftiana prevaleció en la India, de lo qual no habia dudVino que con ella teman aquellos Fieles el faludable vfo de las Imágenes, que en fu tiempo : efto es por el año 1580. querían extirpar los Calvinifta: Recentes iftipietatis antiqua a fer. tores, ac divina voluntatis interpretes Mite tenor Eulogio que bien entiende el Latin dei P. Maffeo, quando le dá contraria fentido. No fuera mejor omitir aquella Bueno lena, anadio el Labrador, dejará cada Gafconada.probeza. probé con fu y no hacerte examinador de Latines. La fegunda vez que eíle Eteritor trata 53 nales de la verdadera Religión en Afia,es en el de eftas felib.5. P.97. refiriendo, que David Rey de los es, de la alta Abífsinoi:efto Eth_opia,embio ciertos Embajadores al de Portugal • // arBimiungerentarnicitiam, fidei pignus ad Emmanuel'em L, ..T^^ñeañdav^a\\ al bantSacrofaniXinignifragmentumeius, in que nens olim Ingemijcente rerum natura pependit. fiolus humanice. Pero efto no lo trae por teftunomo de que aquel Rey, y fus puntes fuellen inílruidos en la Chriftiana Religión ,porque fiendo elKty de los Abifsinos, el que comunmente te llama Prefte Juan ;ninguno dudó, que él, y fus pueblos fueffen Chriftianos ,ni que S. Tomás eftablecicffe entre eilos el Evangelio. Yá lohabian eterito Fernán López de Caftañeda, y el famofo Juan de Barros ( de quien Maffeo hizo cafi vn Epithome ) en fu tercera Decada, lib.4.cap. i.y 2. Yderpues del Diego de Couto,y los otros Eícritores Portugueíes de la India : y vltimamente Manuel de Faria en el tom. 1. de fu AfiaPortuguete, part.i. cap.4«pag. 3 1.cap.6.p. 51.55. cap.8.p.77. cap.p.p.8 3 Part. 2 cap. i.p.p8.Part.3.cap.3.p.i 83. 192. refiere, como en aqueHas Regiones te venerava el tanto nombre de Jeíu-Chrifto; aunque con los vicios ,y errores ,que introduxeron la larga reparación, y la diftancia del Paftor vniverfal de fu Iglefia. Y en elcap.4. de la 3. part. del miímo tom. 1.defcrive la Religión de aquel Rey, y íus Pueblos. Pero, para nueftro afumpto, con mas exprefsion declara en el cap. 7. de la 3 parte del niifmo tomo pag. 2 22. el ineftimable hallazgo de la Capilla de S. Tomé en Meliapor ,donde eftava el cuerpo Sagrado de aquel Apoftol. Diego-de Couto trata del Prefte Juan en fií 4. Decada lib. 10. cap. 1. Y finalmente dieron la vltima mano á la claridad los PP. Manuel de Almeida ,y Baltafar Tellez de la Compañia de Jefus en fuHiftoria general de la alta Ethiopia, diftinguiendo los dos Reyes,que fe llamaron Prefte Juan: vno. en Aíia, cuyo dominio acabó , y otro el que permanece en Ethiopia, que toca á la África. Toda efta digrefion íirve de moflrar, que el feñor Philofofo no citó al P. Maffeo, fino para exagerar te latinidad, ydecirme , que tebe de cierto no Sa puedo entender. Y juntando á efto, que tan poco sé ,que fon Elementos, Subftancia, Orthografia, Notas, diftincion de Iglefias, Aoras, Academias, ni Libros, viene como hecho para el cafo el fuceífo dé D.Hennque de Menefes ,7 Governador de laIndia (quarto abuelo del erudito Conde de la Ericeira Don Francifco Xavier) cuya alta calidad fe conoce folo con decir, que era Menefes. Efte, pues, habiendo por fus virtudes iluftres governado la India con embidia de todos los buenos ,causó alguna queja á vn Cavallero de mucho valor, y de menos elegante afpedo ,que el Atrio del Palacio de Momo, y el .oftro de Ethalides. Y vqdia ,que en íu preten- . . . . da, 35 cia, y de otros Cavalleros , quifo manrteítar íu enojo ,d'xSI Soy tan Cavallero, como quantos andan en la India y mejor que] algunos, foy tan Soldado, como los que mas lo fon he férvido al Rey tan bien como todos; yfinalmente a nadie temo, nidoy ventaja. Entendió Don Henrique que hablava con él fin que lo dudaffen los circunílantes ,y quando todos recelavan tevera refpuefta; él, con aquella grandeza de animo ,que le era natural, refpondió: Confiefib quefois mas Cavallero, y mas Soldado que yo: que habéis férvido mejor y que también pudierais fer mejor que yo Governador. Pero yaque os concedo tantas ventajas, no me podéis negar vna, y es, que tan Gentil hombre, como yo. Efto es tan galán. V.m. feñornofiois Philofofo es mas leido que yo, mas fabio mas Latino ,mas Griego ,mas Hebreo ,mas Chaldeo que yo; pero en recompenfa me ha de hacer la gracia de confefl'ar, que hablo mejor Caftellano, que v.m. Ylepa que no te agraviará: porque quedándome yo en la Efphera de popular, como conviene á vn pobre Maeftro de Niños, le dejo para que te conteele la autoridad de Cicerón in Orator. Y afsi podrá decir con él: Ufumioquendi populo concefsijcientiam , , , , , mihirefervavi. -ero bolvamos á la América, de donde duV 2 c mi ignorancia. Antonio de philofofo Herrera deterive la Isla Efpanola en la primera . entendió el Decada lib.3 cap. 3.y 4. fin dar alguna alli la luz del Evangelio. Déla de los Indios de Jamayca trata en el libro,y capit. 6. de la mifma Década. En el cap. . del lib.8. refiere el error con que rodos los Indios crehian ía3 inmortalidad del alma ,y átennos teman teñas del Purgatorio. Los Indios Cartees de Uraba deterive en e cap. 16. del mifmo libro , fin hallar en el os a|gun C0„o,lm tode Dios< £n d >os índlos la Isla de Cuba no Religión' i •"**> «nocimiento de la don 1DÍu°vi„n'*°ftíy ArCa íftos'afirm, Mm™™ Nao* Yde todos n de que hubieíte llegado fcna ignorancia ?Se ?de **** tcniln to, con ídolos de d verfas, v mala .fia,.,« r - 1 crS rl m" en el lib.j.y Cáp.i. de la mifma fegunda Década, boíviendo i tratar de Cozumel, y Yucatán, refiere los adoratorios, y que en vno fe hallóel año 1 5 18. vn cercado de piedra y cal :T enmedio vna Cruz de calde tres bar as de alto ,d la qual tenían por el Dios de la lluvia. T en otras partes de efta Isía,y en muchos de Tucatanfe vieron Cruces de la mifma manera y pintadas, y no de Latón, porque nunca lo buvo,como dice Gomara; fino de pie. dra,y palo. Taunque el mifmo Gomara dice, que de haberfe halla. do Cruces en efta parte délas Indias, argüyeron algunos, que mu. chas gentes fefueron alliquando los Moros ocuparen d Efpaña. T en otra parte dice, que no fepudo faber de donde tomaron eftos Indios la feñalfiantifsima de la Cruz con tanta devoción : porque no ay rafiro en Cozumel, niaun en otra ninguna parte de las Indias Occidentales, que fe bubiejfe en ellas predicado el Evangelio; pudo bien el dicho Gomara falir de efta duda. Y declara que el Adelantado Francifco de Montcjo empezó el año 15 17. la Conquiftade Yucatán, y en las Provincias que le rccivieronde paz, y efpecialmcnte en la de Tutulxin , te entendió que ! Chalana Cambal, Indio Sacerdote, tenido entre ellos por gran Profeta, dixo,que en breve tiempo iría de donde nace el Sol gente barbada, y blanca, que llevaria la feñal de la Cruz que los moftró, de la qual huyrian fus Diotes: Que eftos hombres feí-orearian la tierra, fin hacer daño á los qnc con ellos quiíieflen paz, y que dexando tes ídolos, adorarían, como aquellos, vn folo Dios. Y que mandó hacer de piedra la feñal de la Cruz, yia pufo en los patios de los Templos, diciendo,que aquel era el Árbol verdadero del Mundo , yque como cofa nueva, la ivan á ver muchas gentes, y la veneraron defde entonces. Vé aqui el feñor Philofofo, defatado por Herrera todo el lazo, que por él miímo me quifo hacer del hallazgo de las Cruces en nueítras Indias 5 fin que en decir yo lo que todos nueftros Hiftoriadores,aunque fin citarlos, penfaffe hacer reprehenfioncita álos Apoftoles ,y reprehenfion entera á S. Tomás. Pero oygame, aun con las mifraas palabras de Antonio de Herrera, que parece fe hicieron para él. Tejía digrefton be querido hacer en efte lugar findilatarlo mas porque defde luego fe entienda el mifterio de haberfe hal¡ado Cruces en Tucatan, han hecho. Aora fojo le queda fu fobre que tantos , , , , , , '" difeurfosfe Don. Don Antonio de Solis, que nidice nada ,porque no es ateo la Rodela del ídolo Viztzilipuzli de México , de que trata el lib.j.cap. ig.p.145. Nipuede decir contra efto : porque en fu anteceífor Antonio de Herrera ,que fupo de Hiftoria ,tanto como él,y vio todas iasanteriores,hechas ala vifta de los mifmos defcubnmientos ,tiene mayor fuerza ,que vn Eteritor moderno, cuya obra firve mas á la practica de la cloquencia, y a la reciente hermofura de la Lengua Cafteliana ,que á la narración de nuevos teceffos, qui ni vio, ni tepo. Bueno queda cite Defenforio,dixo Terete; mas no me admiro, porque el Diablo de fuyo en cofas de la Religión, y aun en todas, nunca puede hablar verdad. • Averigüemos, aora, los dos Autores, García y 55 Acofta, de que el Philofofo quiere facar el eftablecimiento del Evangelio en la América antes de íu Gonquifta ,y fe hará vn notorio convencimiento de fu malicia , ó de te Iteercza El Tomillo que cita de Garda eftá tan mal traído , que con evidencia te conoce no le ha vifto, y que alguno de fus corredores le dio la noticia que pufo del. Sus palabras fofon pag.4 5 García eferivió vn Tomillo, cuyo titulo es : Señas de la Religión Chriftiana en la América. Y las pruevas de que le ciró íin verle, fon: primera, que ni teñaló lib. cap. ni pag. fiendo te coftumwe íenalar todo efto. Segunda, que no le llama mas que García, y puede fer el que eferivió de Beneficijs , ó el de Nobihratc,y es muy diftinto:porque era Religiofo Dominico, y te llamo el Pretentado Fr. Gregorio García ,teñas, que no fe pueden omitir en los Efcrítores ,mayormente la mera vez, que te habla de ellos. Yla tercera, que erró el Prititu, &c.fino: Scñas de la dice> KrqUe °? ft COmn>r fredicacim delEvangelio en elnuevo Mundo viviendo los Apefi ' es obra de §rande audición, v *£*» C°T may°r'aunflcndo Tomillo, que la Hiftoria de D hr;,i r Gabriel: porque aunque te imprimió en odavo ,tiene tes bros divididos en muchos capítulos ;pero los'que firven argumento prefente, fon los lib.5. y 6. En aquel v foli pone efte Autor las Islas de Canaria v te erró* porque pertenece* á la Arrica,y van en la corrientes en . mir r* l£a¡ rio AmTricaJn rS™ y fiendo cl-primcro Gonzalo Fernandez de Oviedo.no" dice nada. El tegundo es D.Eftevan de Salazar Religioto Cartujo, que reíuelve, pudo ter, que alguno de los Apoftoles, ó Diteipulos, arrevatado por vn Ángel , predicaffe en la América Luego cita á Fr. Diego Duran ,y al Arcobifpo D. Fr. Aguftin Davila, Reiigiofosde fu Orden ,cuyas obras no vio; pero oyó decir, que trata van de efto: con que en quanto á Eteritores falta toda prueva. En ei cap. fol. trae me3. 17 5. morias de Pedro Mártir de Anglería fobre vn libro de vn Hermitaño Catalán, en que te halló ,que los Indios de las Islas de Varlobento creían vn foloDios, y que efte tenia madre, llamada Mamona, y otros nombres. Y añade ,que Gomara efcrive haberte* hallado, que los Indios de Cumana tenían por tes Diotes, entre otros ,vna Afpa , Como ia de San Andrés, y vn Signo como de Efcrivano, quadrado ,cerrado, y atravefado en Cruz de efiquina á efquina , y que entendían ter inmortal ei alma. En el cap.4.refiere las Cruces que fe hallaron en Cozumel, y Yucatán , á que yá refpondió Antonio de Herrera-, y defpues Fr. Juan1 de Torquemada en el tom.3 . de fu Monarquía Indiana, lib. 5 .cap.49.con mucha extention. El cap. 5. refiere, que te hallaron en Soconuteo, y Guatulco dos Cruces ,que los Indios decían haberlas labrado, la vna, vn hombre blanco como Efpañol , y ia otra vn Varón fanto, que juzgavan era S.Tomás. Pero á efto refpondió el P. Torquemada en la 3. pane, ¡ib.16. cap. 2 8. creyendo, que la que fe atribuye á S. Tomás ,fue ,provablemente, obra de Fr. Martín de Valencia Religiofo Francifcano. Todo el refto de aquel libro es de relaciones tan mal hechas ,que por simifmasfedefvanecen: y el hb.6. que empieza fol. 204. por lo que toca al Perü, empieza , fundando ,que S. Tomás predicó en el Brafil, y que fiendo tierra firme del Perü, te prefume que entró en aquella Región ,y que por efto dicen los Indios del Paraguay, y de Santa Cruz dé la Sierra ,que 'la Cruz, y huellas, que eftán eftampadas en vna piedra, fueron obra de S. Tomás ;pero el mif.no Fr. Gregorio García dice fol.207.queescongetura, y pretempcion. Los capítulos íiguientes, procuran provar la congetura de que vn hombre blanco, que enfeñó algunas colas de la verdadera Religión en el Perü, fue vn Apoftol, y que. ciertas efpecies, que los Intoles, dios tenían de vn foloDios , de la Retereccion de la carne ,y de otras cofas del Chriíhaniftno, tubieron principio en la predicación Apoítolica. Pero en el cap. p. refiere el mifmo Fr. Gregorio Garcia ia opinión que en efto tenian tan graves Varones, como el Maeftro Maluenda, ylos PP. Jofeph de Acofta, y Blas Valera, atribuyéndolo á invención del Demonio ,á adulación de los Indios con los Eípañoles, y á mala interpretación de los Autores que de aquello eferiven. Finalmente, quanto dice Fr.Gregorio, queda en los términos de conge' tura,aun defpues de esforzarte mucho á darlo mas vigor.Con que de efte Tomillo, no puede facar el Apologifta lo que intenta. Veamos fies mas dichofocon ei P.Acofta, que trae en íu apoyo, y parece que fin verle ,pues nidice te nombre, ni teñala el libro, nialguna cofa particular para mi convencimiento. Efte dodo Jefoita dedicó el año 1588. á PhelipcII. vn libro Latino: De natura novi Orbis, &De procurando Indo. rumfalute, y como no eta te fin tratar de los errores de los Indios en la Religión, folo en el cap. 12. del lib. 6. Deprocu. randa Indorumfalute, refiere, que elDemonio eftabieció entre ellos la confefsion de los pecados, y ciertas fombras de la Euchariftia, y de la Trinidad, y dá la razón: ego huius Caufam cenfuetudinis barbar orum illam potifsimum probo , quod Dioba. lusper omnia in Deifimilitudinem etiam num infaniens ,ficutfie Deum ador orí, &fialutari mortalibus perfuafisit. Ita Dei illufis vera Sacramenta reiigiofoque inftituta transferread fiefaifa quadam imitatione contendit. Dos años defpues ,eftampó el mifmo fabio Padre, fu Hiftoria natural de las Indias , que como la antecedente prueva te erudición, y íu admirable juicio.En el libro j.defde el cap. 3. empieza á deferivir los ídolos de los Indios; y en el cap. 12 p. o. que trata de que 33 el Demonio ha íolicitado femejarte á Dios en el modo de los Sacrificios, Religión, y Sacramentos, dice: Apenas ay por jeju.Chnfio nueftro Dios ,y Señor en Leycofainftituida fu Evangélica, que en alguna manera no lo aya el Demonio fophifiic ado, ypaffa. do a fugentilidad. Y luego deterive los Templos, los Sacerdotes, y fus Oncios,los Monafteríos de ReligioDoncellas.y fos y las penitenciaste el Demonio perteadió de á los Indios;y rCfiere Sacramentos de Santa Igleíia, Comunión,d¿Cnleá° Confefsion , Unción Bautifmo, y . t^ltJTnr d^os , I Matrimonio.En el cap. 2 7. refiere, como el Demonio ,quifo imitar el Mifteriode la Santifsima Trinidad, y luego feñ ala ¡as Fieftas, y Jubileos de ios Indios, aplicándolo todo á fugeílfo, nes del Principe de las tinieblas. En el cap. 2 7. del lib. 6. fiere, que la gran devoción que los de Santa Cruz de la Sierra tienen ala Sagrada Cruz, es por la que vn Efpañol fugitivo de Charcas los hizo, para que pidieffen á Dios el remedio de vna gran fequedad que padecían :con que íide aqui empezó fu reverencia á la Cruz, no es por la de S.Tomás, que refiere el P. García. Eftos, pues , fon los dos Autores con que quifo detealabrarme el Phiiotefo, vea que faca de ellos, fino las piedras de lana, que por la voz primigenia fe dixo á te Autor: porque el primero no dice nada pofitivo; y eltegundoes contra producentem. %6 Yopara fu confuelo le daré mas Autores ,y fea el primero Franciíco López de Gomara, que en te Hiftoria de las Indias, tratando de Yucatán x .part. fol.27. dice, que te ha-? liaron Cruces de Laton,y palo fobre muertos: de donde te infiere, que quando te perdió Efpaña por Don Rodrigo ,paliaron á aquella tierra algunos Efpañoles;pero luego añade:Mas no le creo, pues no las ay en las Islas ,que nombrado avernos, en alguna délas quales es neceffario, ydanforcofa tocar antes de lie* garalli. Defpues, tratando de Cumana fol. 46. refiere, que fus naturales: Éntrelos muchos Ídolos ,y Figuras ,que adoranpor Diofes, tienen vna Afpa como lade S. Andrés ,y vn Signo como de Efcrivano quadrado, cerrado,y atravefiado en Cruz de efquú na a efquina.T muchos Frayles, y otros Efipañoles Cruz; Pero el, deluyo, no dice nada ,ni en pro, ni endeeianfer contra. En eí fol.<58. tratando del Perü ,dice, que aquellos Indios tenían muchos ídolos con báculos, y Mitras de Obifpos; masía caufa de ello no fe fabe. Que tenían Sacerdotes, ayunos , y mugeres cerradas como en Monafterios ,noticias confuías del Diluvio, y del findel Mundo. En la 2. part. fol.10. eteriviendo de la Isla de Cozumel, refiere,que en vn Templo, ó Adoratorio, fe halló vna Cruz de cal de diez palmos, que tenían los Indios por el Dios de la lluvia. T no fiepudofiaber ( dice ) donde, ni co. mo tomaron devoción con aquel Dios de Cruz ;porque no ay rajk tro, nifeñal en aquella Isla, ni aun en otra ninguna parte de InA dias, queje aya en ellapredicado el Evangelio ¿afta nueftros tiem- re" \u25a0 pos, y nueftros Efpamles. Pero -el dpnde, y como, te iodeclaró Antonio de Herrara, fegun queda dicho. En el fol.i2 3 efctivió, que los Mexicanos creían la inmortalidad dei alma ; mas con los difparares, y diferencia, que alii refiere. Pedro de Ciesa de León, que eferivió en la Chronica del Perü hafta el año 1550. loque vio en aquellas vallas Regiones, y pudo íaber de Conqüíftadores, y Religiofos dodos ,trata largamente de los Ritos, ceremonias, y creencia de los Indios , fin que jamás declare aver hallado alguna feña del Evangelio entre ellos. Y en el cap. 127. fol. 196. difeulpando con la ignorancia tes errores, efcrive: Taun de eftos males,que eftos hacían, parece que losdefcarga lafait a,que tenían de la lumbre de N.S.Fé,por ¿o qual ignoravan elmal q cometían: como otras muchas Naciones, mayormente lospajfados Gentiles, que también como eftos Indios avie. ronfaltos de lumbre de Fé,facriftcavan tant os, y mas que eft ellos.... De manera, que fieftos Indios vfavan de las cofiumbres que he efi. cripto, fue porque no tuvieron quien los encaminaffe en elcamino de la verdad en los tiempos pajados. El Ynca Garcilafo Vega enel tom.i.de tes Comentarios Reales lib.2. cap.de2.ladice, que los Yncas raítrearon el verdadero Dios : efto es, que Pachacamac io crió todo. Y en el cap. figuiente refiere, que Yncas tuvieron en el Cuzco vna Cruz de marmol blanco,los y encarnado; y añade: Nofaben decir que tiempo la tenían. defde fcn el cap.5. fol.3 r. burla de la credulidad de los que engaña* dos de los Indios, entendían, que ellos conocían elmifteno la Trinidad: Que digan los Indios, que en vno eran tres ,y en de vno, es invención nueva de ellos, que la han hecho defpues que tres oye- . , ron la Trmidad,y ynidad del verdadero Dios nueftro Señor para adulara los Efpañoles con decirles, que también dios tenían alm. ñas cojas femejantes alas de Santa Religión como efia, y nueftra la rnntdad, que elmifmo Autor dice, que davan al SeUalRavo y que confejavan fus pecados comales yfeteman yrijttanes.Todo lo qual es inventada por ¡os Indios, con preten. fien de que fiquera por femejanza fie les haga alguna cortefia.Eflo afirmo, coma India,que conozco la natural condición de , Confesores, &c En el cap.6. copiando ai P. Blas de Valera , los Indios declara oue todo loque Pedro Martyr, yel Obifpo de Chiap ron fobre adorar los Indios la Cruz,y tifsima Trinidad, y de laEneatnación del noticia de teSate tener efoiSi! Verbo'es equtt caeiom porque de lasrefpueftas que davan ios Indios : Ínter. pre tanda! as afiu imaginación, y antojo ( ¿os Efpañoles) eferívie. ron por verdades cofas que los Indios no feñaron, porque de las Hifiorias verdaderas de ellos, no fe puede facar mifterío alguno de nueftra Religiett Chriftiana. Fr.Juan de Torquemada en la 3. patt.de fu Monarquía Indiana fenece el lib. 15. y el cap. 49. fol.1 5 i.con la relación de todos los que repararon raftros de ia verdadera Religión en las Indias, y refuelve :Lo muy cierto, y averiguado es, que la noticia del verdadero Dios nueftro ,entró con la entrada de los Efpañoles que prefijan fu fanta Ley , y Evangelio. Fr. Gerónimo Román en íus Repúblicas , eferivió tres libros enreíos de la de los Indios Occidentales en el tora. 3. defde fol.125. pero como figuió á Pedro Martyr, Gonzalo Fernandez de Oviedo.y Francifco López de Gomara,correxidos yá en lo que tratamos ,por Antonio de Herrera el Ynca Girci'Lafo, y Fr. Juan de Torquemada, todo lo que en la creencia de los Indios tiene temejan^a á los Santos mifterios "de nueftra Religión, queda yá reípondido. Pero quien virimamente, y con el raagifterio propio de fu gran juicio refolvió efta controvertía, fue el dodifsimo D.Juan de Solorcano Pereyra en fu Política Indiana, lib.1.cap.7 diciendo : He di. che, y buelvo d decir, que efia predicación, y converfionfie refervb a nueftro tiempo, y nueJiros Reyes, y y Vajollos. fus Miniftros Porque aunque ay algunos que quieren perfuadirfe, que yaje avia eemencado en tiempo de los Apoftoles, ópor alguno de ellos, ó de Difcipulos....T que como es llano ,que predicaron en la India fus Citerior, é Interior ,y aun en la China, ios Apoftoles San Gloriofos Bartolomé, y S. Tomas, yfegun dicen algunos S. Juan Evange, lífia fe puede creer que también penetraría alguno de ellos a nue Jiro Orbe nuevo, de que fe pretende ,que en el fie hallan mu. ches veftigios. Todavía yo nanea he hallado argumento ,ni rafiro bojiante para afirmarlo, y afsi me voy con ia opinión de otros Au. teres no menores en numero ni menos graves en erudición, que fienten, que hafta nueftra entrada no la tuvo en efte nuevo Orbe el Santo Evangelio. Taunque veo, que han eficrito muchos, cofas ,que parece den luz, ó defeubren aígunraftro de que ya eftos Infieles, quando los Cafteüanos vinieron d ellos avian tenido noticia de Chrifto,y de fu Evangelio. Porque fie quiere decir, que en algunas partes fe mofiraronfabidons de fu muerte,ypafsion,y mifterío , , , . , , , , 41 de la Santifsbna'Trin\dad,y en otras fe hallaronlmageñe^e^^ Señora, y Cruces, a las quales reverenciavan; y erí muchas, gr.in\ des tradiciones, y vefi'gios de que por allihuvieje andado S. Tomas, cuyo nombre confirvan, y cuyas huellas quieren aya» quedado eftampadas en algunos Lugares, y que los moradores en modo de veflidos imiten aun oy dia el que vieran al Santo. Tfuyo no me atrevo anegarlo, efpecialmente viendo la gran que de ello hacen algunos modernos ( Fr. Gregorio affever-xcion García, Fr. AlonfoRamos, y el Maeftro Calancha) que han corrido aquel Has Provincias, yprocurado, fegun dicen, focar en limpio la verdaa de efias,y otras noticias. Sin embargo , no fiera mucho exceffo dar poco crédito a tales relaciones de Indios , por lo que dixe en otro Capitulo, y en nueftros termines advierten algunos Autores. 2porque en cafo que fiean ciertas, pudo el Diablo fuger irlas d eftos barbaros para mas iludirlos ,y hacer fe adorar de ellos, &c. Y fenece efte gran Varón, tentando, que quando te conceda aver tenido los Indios antes de fu Conquifta alguna luz del Evangelio, te perdió, como fobre muchos Autores io afirma vna Carta, que Carlos V. eferivió á los Indios en Barcelona á ide Mayo de 154 j.en que dice: Tporque hemos entendido, que entre otras partes del Mundo que carecen de ,en conocimiento efie ejjas vueftras Provincias , y tierras , aora no ay noticio hafia dt nueftro Dios verdadero, óporque él confusfiecretos ,é incompr: benfibles juicios, no ha querido hafta aora en effas partes: ó por ventura por la negligencia ,y manifeftade de vueftros flaqueza Antecesores ,Je ha perdido la memoria de lapredicación de fu nombre y Fé, que en ellas fe hizo en tiempos pajados. Si todo efto el tenor Philoíofo pudo defde te infierno fobre oírlos gritos, que los Apoftoles dieron á los Americanos para eníeFé> CO,nfeffiiré fin vioknda* R«« ¡o* Adoe eíbn blen por D.Gabriel. Pera Pero íiefto faltare, me avrá de rePrd^didos gracia de confeflar hacer la que los Indios fe deben excluir de aquella reprehenfion , mo le dixo mi Carta. h refpUefla al Coiirio de la Santa, dixo el P.Diego, es vna impertinencia ridicula, fm mas fin que exponer erudiciones^ llenar la Apoloáa. La n exornación que hace á las palabrasde D. bien las noto el Maeftro de confuías, que Gab. es lo , mt. fií V-rdaAer3 c¿' &*¡i • sJJdlJdfir^' S ?rueva auZ Z7vZ7. te, dixo: Muy confufa queda efta reprehenfion de los Adoradores de los Afros. Pero con qué gracia fenece aflegurando, que lignítica no entender : No olió lamaula. Effa, dixo Terefa, es fraíe de Lacayo, y de hombre vajo; y no conviene á vn Philoíofo Académico, que vino del infierno á purgar y poner en gracia la lengua Cafteliana. 5 8 Entra defpues dixo el P. Diego, la fatisfacion á la eftrañeza de la voz Atmofphera. Defiende eflb? preguntó el P. D.Manuel, y el otro refpondió, (iPadre. Dice que es voz Grie. ga, ypropia de fu fignificado fin equivalente. Verdad es ,que luego, en falta de vno, dá tres equivalentes, diciendo con Olmo: La Atmofphera es la Región elementar, ó efpbera de los vapores. X añade por si: Es el ambiente efpberíco, que circuye exter. ñámente la redondez de la tierra. Pues fiafsi lo huviera eterito te Autor ,no te erpanrarian los Niños con la palabra Atmofphera: mas claro y menos efpantofo feria decir el ambiente efpherico, la Región elementar, ó la erphera délos vapores. Si Padre, replicó Terefa: pero no queriacl Autor decirte como fe entendiente; fino efcrivir como fe dudaffe, para admirar los Leyentes con lo impenetrable de fu recóndita fabiduria, como explicó Marco Fabio en el lib. 8.cap. 2. de fus Inftituciones Oratorias, de los que afedan la obfeuridad: Hiñe enim aliquifamam eruditionis afteBam,vt quadam folifiirevi. deantur. Effa voz elementar ,que con tanta afedacion efern vieron el Philofofo,y fu defendido D.Gab. es dura en la Len^ gua Cafteliana ,que fiempre vsó elemental. Afsi la trahe Covarrubiasfol.2 24. de fu Tetero, y el Conde de Villamediana pag. 178 de fus obras, dixo en la Fábula de Faetón : Que afir el Fuego elemental afpiran. Elinfigne M.Ortenfio en fus obras Métricas fol.18. A Clima elemental afsi fedienta. Otros muchos Sabios Efpañoles dicen lomifmo y todos los que figuieften al Philofofo te verían en gran conflito,íi quifieffen vfar en plural aquella voz : pues ningún buen Caftellano oirá fin ateo: Elementares. Y aísi fucede quando leen el Romance de Don Gab. de Corral, que trae Coronel en el Comento de las Soledades de Gongora fol.i3 8. Mas nada eferivió con mas gracia el Philofofo,q quando en efto reprehende alMaeftro: No es (Atmofpheta) termino de Geometría, como ere es,donde dices : Te. nebí'oficiad AtmofpherieatAfironomha,y Geométrica. LaGeome- , , , . ,